Marzo 28 a Abril 3 del 2014

32
L DÍA, PÁG. 12 !"!#$%&' San Diego -*.'+!/0, ),0, !% -,/0&0, 0! 2&/ 0+!(, ESTABLECIDO EN 1988 | >,%4 ??>+ @ !0+-+A/ BC 6$1 ',(*2 &2817<·6 /$5*(67 +,63$1,& 1(:63$3(5 #&'D, EF & &.'+% G 0! EHBC )I JBK@CEJ@BCKB L&?I JBK@CEJ@GEHJ IGANOS EN: / Periódico El Latino www.celebrandolatinas.com [email protected] !" "$%&'( )! *$' )&!+( !"#$%&"#' %#) ,('%$,%!'(*- .!'%$*/ ,"$*&0&,$)(*/ !.!'%(*1 Paola Hernández-Jiao VIDA Y ESTILO LATINA 2!3 456478 ¿Podrán Padres de San Diego responder a expectativas? DEPORTE, PÁG. 25 MODA, PÁG. 18 SAN DIEGO.- El Departamento de Policía de San Diego se encuentra en una fase de prueba ntar cámaras en los uni - tras una serie de quejas nto y abuso de autori - entes de la corporación. a sido bien recibida por nes defensoras de los humanos, que ya se han do a calificarla como “un o” hacia la transparencia dicación de conductas sivas por parte de la po - local. Cámaras en uniformes Aplauden uso de cámaras para vigilar comportam policía de San Diego

description

ED-14 El Latino Newspaper

Transcript of Marzo 28 a Abril 3 del 2014

Page 1: Marzo 28 a Abril 3 del 2014

AL DÍA, PÁG. 12

!"!#$%&'!"!#$%&'

('&)*+),

San Diego

-*.'+!/0,1),0,1!%1-,/0&0,10!12&/10+!(,ESTABLECIDO EN 1988 |ESTABLECIDO EN 1988 |

3334566789:;;:69:54<;=

>,%41??>+1@1!0+-+A/1BC11111111111 6$1�',(*2�&2817<·6�/$5*(67�+,63$1,&�1(:63$3(5 ! #&'D,1EF1&1&.'+%1G10!1EHBC

)I1JBK@CEJ@BCKB1111L&?I1JBK@CEJ@GEHJ

SIGANOS EN:

/ Periódico El Latino www.ce l eb r ando l a t i n as . com sa les@e l l a t i no .ne t

!"#"$%&'(#)!#*$'#)&!+(#

!"#$%&"#'(%#)

,('%$,%!'(*-#.!'%$*/#,"$*&0&,$)(*/#!.!'%(*1SIGANOS EN:

!"!#$%&'!"!#$%&'

('&)*+),

ESTABLECIDO EN 1988 |ESTABLECIDO EN 1988 |

>,%41??>+1@1!0+-+A/1BC11111111111 6$1�',(*2�&2817<·6�/$5*(67�+,63$1,&�1(:63$3(5

Encuentrala columnade PaolaHernández-Jiaotodo lo relacionado a la moda.

VIDA Y ESTILO LATINA

AL DÍA, PÁG. 12

2!3#456478¿Podrán Padres de San Diegoresponder aexpectativas?

DEPORTE, PÁG. 25

MODA, PÁG. 18

SAN DIEGO.- El Departamento de Policía de San Diego se encuentra en una fase de prueba San Diego se encuentra en una fase de prueba con miras a implementar cámaras en los unicon miras a implementar cámaras en los uni-formes de sus oficiales, tras una serie de quejas formes de sus oficiales, tras una serie de quejas por mal comportamiento y abuso de autoripor mal comportamiento y abuso de autori-dad contra algunos agentes de la corporación.dad contra algunos agentes de la corporación.

La medida ha sido bien recibida por La medida ha sido bien recibida por organizaciones defensoras de los organizaciones defensoras de los

derechos humanos, que ya se han derechos humanos, que ya se han apresurado a calificarla como “un apresurado a calificarla como “un buen paso” hacia la transparencia buen paso” hacia la transparencia y la erradicación de conductas y la erradicación de conductas

abusivas por parte de la poabusivas por parte de la po-licía local.licía local.

Cámaras en uniformes

Aplauden uso de cámaras para vigilar comportamiento de Aplauden uso de cámaras para vigilar comportamiento de policía de San Diego

Aún se analiza si las cámaras se colocarán en el pecho del uniforme, o si se utilizarán una más pequeña a la altura del hombro. EFE/Archivo

Cámaras en uniformes

Aplauden uso de cámaras para vigilar comportamiento de

Page 2: Marzo 28 a Abril 3 del 2014

Traer su currículumSolicitar en persona de Lunes a Viernes de 9:00 am a 5:00 pm. en:

555 H Street, Chula Vista CA 91910

SOLICITARepresentantesde publicidad

Para ventas locales en el Norte y Sur del Condado

Requisitos:�� Bilingüe y Buena presentación�� Experiencia en ventas�� Transporte propio�� Sueldo y/o comisión basado

en experiencia.

Entre las calles Broadway y H St. frente a “Chula Vista Mall”

(619) 426 1491

Page 3: Marzo 28 a Abril 3 del 2014
Page 4: Marzo 28 a Abril 3 del 2014

El Latino - San Diego!" #$%&'&()*Marzo 28 a Abril 3 del 2014

SAN DIEGO.- Fueron citados para analizar e intercambiar ideas sobre la aplicación de los llamados Common Core State Standards (CCSS) (Normas Fundamentales Comunes).

Uno a uno fueron llegando a la importante reunión in-tegrantes de las juntas directivas del San Diego Unified School District (SDUSD, Distrito Escolar Unificado de San Diego) y San Diego Community College District. SDCCD (Distrito de los Colegios Comunitarios de San Diego).

Los administradores educativos compartieron datos y sa-caron copias de la legislación pendiente que podría llegar a afectar a ambos consejos de administración, que atienden, en conjunto, a 130, 000 estudiantes.

Teresa Walter, directora ejecutiva de SDUSD afirmó que el distrito escolar “se ha estado preparando para poner en práctica las matemáticas integradas en los próximos años”.

“Se trata de no sólo hacerlas compatibles a las Normas Fundamentales Comunes sino a las Matemáticas que se aplican en los cursos universitarios y las habilidades que se emplean en el campo de trabajo”.

Además de “la sincronización de los calendarios académicos”, donde se incluyen las vacaciones de primavera (que en las escuelas del distrito escolar se inician a partir del 31 de marzo), se considera “la expansión de programas de preparación que permita que los estudiantes de se-cundaria y preparatoria puedan obtener créditos universitarios”.

El Distrito Escolar Unificado de San Diego “también está trabajando para compartir datos, ofrecidos por la comunidad, manteniendo su de-recho a la privacidad, sobre los estudiantes desde el Jardín de Niños hasta la universidad de la comunidad, buscando promover una edu-cación más integral.

Y ésta información podría ser empleada para determinar qué tan bien se prepararon los estudiantes de preparatoria para acudir a las aulas universitarias, dijo Gail Conrad, vice-rector de Servicios Estudiantiles del Distrito de Colegios Comunitarios de San Diego.

Además de lo señalado, los proyectos de mejora educativa contem-plan: una academia de idioma avanzado en Hoover High School, la en-señanza de las Matemáticas y la Ciencia Política en grado universitario y clases de Ciencia, Tecnología, Ingeniería, las Artes y las Matemáticas en la preparatoria de Mira Mesa y la secundaria Lincoln.

Horacio RenteríaEllatinoonline.com

Buscan prepararlos!"#$%&"'()*$)%(+,#$)*"-&$#%,./",-*"0$,)*12$*#$32$#%$-*

,4#$-0"5,6$*0$*$)%(+,#$)

SAN DIEGO.- La enseñanza de la Matemáticas en las aulas, de acuerdo con los nuevos Estándares Estatales Comu-nes (Common Core State Standards, CCSS), requiere un mayor enfoque, coherencia y rigor en esta materia básica.

Así lo advirtió Jameson Rie-nick, coordinador de la asig-natura con la Oficina de Edu-cación del Condado de San Diego, afirmó que “queremos pasar de la comprensión a la práctica de las Matemáticas en los niños”.

Indicó que en tanto los pro-fesores se adaptan a éstos re-querimientos, “los estudiantes aprenderán más profunda-mente el contenido y la forma más eficaz de resolver proble-mas del mundo real”.

De acuerdo con la Oficina de Educación del Condado de San Diego, “las nuevas normas establecen una base sólida en

la forma de enseñar los núme-ros enteros, suma, resta, mul-tiplicación, división, fracciones y decimales.

“A pesar de las nuevas nor-mas no son drásticamente di-ferentes de la anterior serie de normas estatales, se requiere más resolución de problemas, el aprendizaje colaborativo y un mayor nivel de dominio en los conceptos clave. Fomenta-rán múltiples perspectivas y diferentes maneras de resol-ver los problemas planteados en matemáticas”, se indica.

Rienick aclaró que “también habrá nuevas evaluaciones en línea a partir de la prima-vera de 2015 que se pida a los alumnos para explicar su forma de pensar y aplicar sus conocimientos a más de prue-bas de múltiples respuestas anteriores.

Mejoraría educación7(-*+()*8)&9-0,#$)*8)&,&,+$)*

7(.2-$):*%(-)"0$#,*32-%"(-,#"(*$02%,&"'(*0$*;!

CONTINUA EN PÁG 6...

Page 5: Marzo 28 a Abril 3 del 2014

El Latino - San Diego !"Marzo 28 a Abril 3 del 2014#$%&'(

www.adrianasinsurance.com

¿Tickets? !"¿Sin licencia? !"

Abrimos los domingos 10am-3pm

*

Lic.#0D36821

!"

!"#$%&'#()#*+&,

#$%&'(RENOVACIÓN

DE PLACAS

.#0D36821

RECIBE HASTA!"#$%&'#()#*+&,

)*+)*(,-*.&!EN LA COMPRA DE SU SEGURO DE AUTO

*

!"#$%&'#()#*+&,

#$%&'(

Pide un presupuestoy recibe una camiseta mundialista

*

*

/0122034105633

#$%&'(camiseta mundialista

*

San Diego Escondido Vista National City

!"#$#%&#%&#'()*+#,(%#"

CGELS

DRP

GELSD

CSAELS

D

* Promoción válida por tiempo limitado. Aplican restricciones. Visite o!cinas participantes para más detalles. Un cupón por cliente.

CON LA COMPRA DE SU SEGURO DE AUTO

* Aplican restricciones.

* Aplican restricciones.

* Aplican restricciones.

*(&%7!(+%8-'+9%$%+%:!$$%$;*+)'.*$!

SAN DIEGO.- Al vencerse este 31 de marzo el plazo último para que la población de Estados Unidos que no cuente con un Seguro Mé-dico, contemplado en el Afforda-ble Care Act (Ley de Protección al Paciente y Cuidado Asequible), sea objeto de pena-lidad, los números a nivel nacional, se aprecian dos escenarios: Uno pesimista, según el cual impera en el público la

confusión y el enojo por los altos costos del mismo, con cerca del 60% de los no asegurados en Califor-nia (7.1 millones), sin registrarse, de los cuales el 35% son latinos, lo que presupondría un evidente fracaso.Y ‘el optimista’, planteado por el gobierno federal,

según el cual, se superarían los 5 millones de regis-tros (que en el mejor de los casos, alcanzaría a 6), aunque lejos del escenario inicial era de que espe-

raban registrar 7 millones de personas. Si a ellos se agrega que en el país existen unos 40 millones sin seguro médico, se evidencia la magnitud del rezago aún prevaleciente.Son los estados de California, considerado como ‘la

vanguardia’, Florida y Texas, los que ‘mejor’ respuesta han tenido, entre los 50 de la Unión, al llamado del presidente Obama a registrarse.Por medio del multi publicitado programa esta-

tal Covered California, se informó que el mismo ha alcanzando a inscribir a poco más de 1 millón de personas, primordialmente familias de ascendencia latina.

Terminó plazo!"#$%&'()"#$*+,-+%$.($/%$0()#1#2(%2($)(3+4"$(%$

+.5/1#1617%$.($8(4/)"$9:.16"

En San Diego:En el condado de San Diego, por su parte, se indicó que cerca de 76, 900 residentes se habían

inscrito para contar con un seguro de salud, durante un periodo de 5 meses, que concluirá el lunes 31 de marzo, de acuerdo con the State Department of Health Care Services (el Departamento de Servicios de Salud del Estado).La agencia estatal indicó asimismo que de “las 76.875 inscripciones en el mercado del Estado las

personas registradas entre el 1 de octubre y el 28 de febrero para la Ley de Protección al Paciente y Cuidado Asequible registrados entre el 1 de octubre y el 28 de febrerorepresenta un aumento del 20 por ciento de las 63, 846 inscripciones entre el 1 de octubre (del

2013) y 31 de enero, del 2014 )”.La fuente también confirmó que otros 78.681 residentes del Condado de San Diego, se determi-

naron también como probables para ser elegibles para Medi–Cal, dicha cifra representa alrededor del 9 por ciento de la inscripción global en California. Y en dicha cantidad, se incluyen a 65, 666 consumidores elegibles para los subsidios financieros.Las autoridades informaron que más de 880.000 residentes del estado, se inscribieron para los

planes de seguros de salud cubiertos de California durante el período de cinco meses que termina el 28 de febrero. Al 14 de marzo la cifra aumentó a más de un millón residentes.

Los números del rezago:Registrados en el mercado libre de salud a nivel federal: + de 5 millones de personas. Sin seguro médico a nivel federal: 44 millones.Registrados en el mercado libre en California: + 1 millón de personas.Sin seguro médico a nivel estatal: 7 millones.

En el condado de San Diego:Registrados en el mercado libre de salud: 76, 900 personas. Registrados para Medi-Cal: 78, 681Compañías obligadas a proporcionar Seguro Médico:Las que cuenten con más de 50 empleados y no lo estén ofreciendo.Empresas con menos de 50 empleados: No están obligados a proveerlo.

Horacio Rentería / Ellatinoonline.com

Losindocumentados,

alrededor de11 millones

(incluidos ‘los dreamers’)

no estánobligados aadquirirlo.

Page 6: Marzo 28 a Abril 3 del 2014

!" #$%&'&()* El Latino - San DiegoMarzo 28 a Abril 3 del 2014

Aprendiendo inglés con ThomasThomas WilliamsEspecial para El Latino

El Latino - San Diego

Ellos le darán a los padres y estudiantes infor-mación más precisa acerca de si los estudian-tes están en camino a graduarse de la escuela secundaria preparados para la universidad y el mundo laboral”.“ La prueba se va a hacer de forma diferente y

las evaluaciones “Smarter Balanced” (Equilibrio Inteligente); un sistema que busca dar a los es-tudiantes y padres información más precisa y práctica) irán más allá de las preguntas de op-ción múltiple y respuestas cortas o extensas), sostuvo.Subrayó en el mismo sentido que la Iniciativa

de Estándares Estatales Comunes “es un esfuer-zo dirigido por el Estado, que estableció un con-junto único de normas educativas claras para el

Jardín de Niños hasta el grado 12, en las artes del lenguaje, Inglés y matemáticas en los 45 es-tados, incluyendo California, han sido adoptado voluntariamente “.“ Todos los estudiantes merecen una educa-

ción que los prepare para el siguiente paso en la vida, ya sea que está pasando con la educa-ción post-secundaria o comenzar una carrera”, dijo Rienick .Para obtener más información acerca de las

Normas Estatales Comunes visitar la Conexión San Diego Common Core.

Servicios El LatinoEllatinoonline.com

...VIENE DE PÁG. 4

El vocabulario especifico de cualquier asunto o materia puede ser nuevo para muchas personas. Por lo tanto, he proveído este vocabulario de bienes raíces. El ensayo usado en este artículo no es consejo, pero es usado para demostrar el uso de cada palabra. Espero que te ayude.

adjustable rate mortgage – hipoteca con tasa ajustableadjustable rate mortgage – hipoteca con tasa ajustableadjustable rate mortgage –agent – agenteagent – agenteagent –amortized loan – préstamo amortizadoamortized loan – préstamo amortizadoamortized loan –annual percentage rate – tasa de porcentaje anualannual percentage rate – tasa de porcentaje anualannual percentage rate –appraise – valuarappraise – valuarappraise –appreciation – apreciaciónappreciation – apreciaciónappreciation –auction – subastaauction – subastaauction –bankruptcy – bancarrota certificate of title – certificado de títulocertificate of title – certificado de títulocertificate of title –credit report – informe de créditocredit report – informe de créditocredit report –creditor – acreedorcreditor – acreedorcreditor –debt – deuda debt – deuda debt –duplex – dúpliceduplex – dúpliceduplex –equity – valor líquido de propiedad equity – valor líquido de propiedad equity –gross income – ingreso brutogross income – ingreso brutogross income –hazard insurance – seguro contra riesgohazard insurance – seguro contra riesgohazard insurance –impound account – cuenta de reservaimpound account – cuenta de reservaimpound account –lease – arrendamientolease – arrendamientolease –lien – gravamenlien – gravamenlien –net income – ingreso netonet income – ingreso netonet income –prepayment penalty – multa por pago adelantadoprepayment penalty – multa por pago adelantadoprepayment penalty –property taxes – impuestos de propiedadproperty taxes – impuestos de propiedadproperty taxes –teaser rate – tasa incitadorateaser rate – tasa incitadorateaser rate –tenant – inquilinotenant – inquilinotenant –

There are many things to consider when buying a house. Some people like to go to auc-tions and try to buy homes at a bargain. Other people like to work with real estate agents. Another thing to consider is whether to live in the house or rent it out to a tenant. If you rent your house to a tenant, you will need to set up a lease. Another option is to buy a duplex so that you can live in one unit and a tenant can rent the other unit. Once you own a home you will have to pay property taxes and hazard insurance.

In most cases, people take out loans in order to buy a home. One type of loan is an ad-justable rate mortgage. Borrowers must be aware of teaser rates and impound accounts. An amortized loan is usually for thirty years although there may be other options. Some loans even have prepayment penalties. The annual percentage rate will be a factor in determining your monthly payment. Before getting a loan, creditors want to know your gross income and net income. They also check a credit report to see how much debt you have, or if you have had a bankruptcy.

You should appraise a house before purchasing it. Hopefully, through appreciation, you will build a lot of equity. You will also have to make sure that there are no liens on the property and you have a clean certificate of title.

Quote of the week: People should be seen for what they are; not for what they have. What a world it would be if people worked on being rather than having. TW

Persistence overcomes resistance!

Thomas

VOCABULARIO DE BIENES RAÍCESVOCABULARIO DE BIENES RAÍCES

Page 7: Marzo 28 a Abril 3 del 2014

Marzo 28 a Abril 3 del 2014El Latino - San Diego !"#$ %& '(

LOS PRECIOS DE LA VENTA BIENVENIDA DE PRIMAVERA ESTARÁN VIGENTES DEL 26 AL 30 DE MARZO DE 2014.

ABRE UNA CUENTA EN MACY’S Y RECIBE 20% DE DESCUENTO EXTRA LOS 2 PRIMEROS DÍAS, HASTA $100, Y VENDRÁN MÁS PREMIOS. La tarjeta de crédito Macy’s está disponible condicionada a aprobación de crédito; los descuentos para nuevos titulares son válidos en el día en que se abre la cuenta y al siguiente; excluye servicios, ciertos departamentos arrendados, tarjetas de regalo, restaurantes, comida gourmet y vino. Hay un límite de $100 en los descuentos para nuevas cuentas; la aplicación debe ser aprobada al momento para recibir los descuentos extras; los empleados de Macy’s no pueden participar.

¡USA TU TARJETA MACY’S Y OBTÉN DESCUENTOS EXTRA EN TODA LA ROPA EN VENTA Y LIQUIDACIÓN! (EXCEPTO ESPECIALES Y SÚPER COMPRAS)

AHORRA† 2O% EXTRAen selecciones de ropa en venta y liquidación para él, ella y los niños; o AHORRA 15% EXTRA† en toda la venta y liquidación de abrigos, trajes sastre, vestidos, ropa interior; piezas de traje y chaquetas deportivas para él y en selecciones de calzado y artículos para el hogar; o, AHORRA 10% EXTRA† en todos los relojes y artículos eléctricos/electrónicos en venta y liquidación.¡O USA TU PASE DE AHORRO!†Aplican exclusiones; vea el pase.

DE AHORA AL DOMINGO, 30 DE MARZO

AHORRA 25%-5O% POR

TODA LA TIENDAY NO TE PIERDAS NUESTRA

VENTA PARA NIÑOS Y BEBÉS, CON LOS NUEVOS ESTILOS

PARA LA PRIMAVERA

ENVÍO GRATIS EN LÍNEA TODOS LOS DÍAS+ ¡AHORRA 1O%-2O% EXTRA!

Envío gratis cuando compras $99. Usa el código promocional: BLOOM para recibir los descuentos extra;

oferta válida del 26 al 30 de marzo de 2014. Aplican exclusiones; vea más información en macys.com.

VENTA BIENVENIDA DE

PRIMAVERAPASE ¡WOW!

¡DESCUENTOS EXTRA EN TODA LA ROPA EN VENTA Y LIQUIDACIÓN! (EXCEPTO

ESPECIALES Y SÚPER COMPRAS)

AHORRA 15% EXTRA EN SELECCIONES DE ROPA EN VENTA Y

LIQUIDACIÓN PARA ÉL, ELLA Y LOS NIÑOS Y SELECCIONES DE ARTÍCULOS PARA EL HOGAR AHORRA 1O% EXTRA EN TODA LA VENTA Y LIQUIDACIÓN DE ABRIGOS, TRAJES SASTRE, VESTIDOS, ROPA INTERIOR; PIEZAS DE TRAJE

Y CHAQUETAS DEPORTIVAS PARA ÉL Y EN SELECCIONES DE CALZADO; ARTÍCULOS

ELÉCTRICOS/ ELECTRÓNICOSTambién excluye: especiales de todos los días (EDV), Doorbusters,

Ofertas de Día, Impulse, joyería fina y fantasía, North Face para niños, muebles, colchones, alfombras, artículos

eléctricos del Dpto. de caballeros, cosméticos/fragancias, calzado atlético para ella, él y los niños, mercancía de los Dallas Cowboys, tarjetas de regalo, exhibiciones de joyería, New Era, Nike on Field,

compras previas, pedidos especiales, ciertos departamentos arrendados, compras especiales, servicios. Las exclusiones pueden ser diferentes

en macys.com. No puede combinarse con ninguna otra oferta de pase/cupón, descuento adicional u oferta crediticia excepto al abrir una

nueva cuenta Macy’s. LOS % DE AHORRO EXTRA APLICAN A PRECIOS REBAJADOS.

VÁLIDO DEL 26 AL 30 DE MARZO DE 2014

¡ENVÍE UN MENSAJE “CPN” AL 62297 PARA RECIBIR LOS CUPONES, ALERTAS

DE OFERTAS Y MÁS! Máx. 3 mensajes/sem. Pueden aplicar cargos por transmisión

de mensajes y datos. Al enviar el mensaje “CPN” desde mi teléfono móvil autorizo a que me envíen mensajes de texto con promociones generadas automáticamente desde Macy’s a este número. Entiendo que consentir no me compromete a comprar.

Envíe un mensaje STOP al 62297 para cancelar. Envíe un mensaje HELP al 62297 para ayuda.

Vea los términos y condiciones en macys.com/mobilehelp. Vea la política de privacidad en macys.com/privacypolicy

50563_N4020193Q.indd 1 3/20/14 6:07 PM

Page 8: Marzo 28 a Abril 3 del 2014

!" El Latino - San Diego#$%&'(Marzo 28 a Abril 3 del 2014

En líneaVisita: www.coveredca.com/esy click en “Encuentra ayuda” para asistencia en persona

Por teléfonoLlama a la línea de CoveredCalifornia al 1-800-300-0213

Las inscripciones para cobertura médicase están haciendo ya hasta el 31 de marzo.¡No esperes más, Asegúrate!

Ten paz y tranquilidad ¡Inscríbete hoy!

Visita Asegurate.com

Quedan pocos días paraque te registres

SAN DIEGO.- Los regidores y el Abogado de la Ciudad deberán elaborar un borrador o ante-proyecto que debería ser aprobado o rechazado el próximo 30 de abril, y en el que se considera un aumen-to al salario mínimo y el pago de cinco días de enfermedad por las empresas locales.La moción fue aprobada, por 2 votos a 1, luego de la exposición de

más de una decena de oradores, por el Comité Intergubernamental y Desarrollo Económico, por dos votos a uno, en apoyo a la moción soli-citada por el regidor Todd Gloria, y en caso de que pase la aprobación de la segunda ‘garita’, se pasaría a votación por el pleno en junio próxi-mo, y si tuviera un voto favorable, sería incluido en la boleta electoral.

Incluirlos en boleta electoral!"#$%&'()$(*+,+-.'(#/%.#'((0(1+2'(1'-(()/+*()$($%3$-#$)+)4(5"*6+%(7(-$2.)'-$*

El voto en contraEl voto en contra fue del regidor

Mark Kersey.Durante la audiencia pública, el re-

gidor por el Distrito 5, presentó su exposición de motivos por el que no aprobaba la moción: “antes de seguir adelante, necesitamos un análisis serio que examine no sólo los traba-jadores y los empleadores, sino la eco-nomía en su conjunto”.“Me preocupa especialmente”, dijo,

“que una propuesta que pone el sala-rio mínimo de San Diego por encima del nivel del estado perjudicaría nues-tras pequeñas empresas y las promo-toras de nuevos empleos en la región”.Y precisó: “todos queremos mejorar

la vida de los miembros más nece-sitados de nuestra comunidad, pero nuestro enfoque debe ser econó-micamente viable y en datos. Un au-mento del salario mínimo no es una bala de plata para un problema tan complejo como la pobreza”.Josefina García, miembro de la Aso-

ciación de Liderazgo Comunitario, dijo que “San Diego necesita tener un pago mínimo más alto y cubrir días de enfermedad”.

La expresión públicaConviene recordar que el lunes 17 (una semana antes) miembros del Cabildo de San Diego

Todd Gloria, Marty Emerald, Myrtle Cole y Sherry Lightner confirmaron que apoyarán las deman-das de organizaciones laborales de San Diego en busca de que se apruebe un incremento al salario mínimo y las empresas locales paguen los días de discapacidad o de enfermedad de sus empleados.Durante una conferencia de prensa anticiparon que buscarían que esta demanda sea incluida

en la boleta en las elecciones generales de noviembre de este año.Junto a trabajadores y organizaciones sindicales locales, los regidores confirmaron que ya en-

viaron un Memorando al nuevo alcalde Kevin Faulconer en el que le anticipan que su objetivo es colocar una medida en la boletas de votación.Indicaron que en el ‘memo’ dirigido al jefe del gobierno municipal aclaran que la solicitud de au-

mento salarial “proporcione un aumento significativo y sin especificar el mínimo, sea suficiente para las necesidades de los trabajadores de San Diego”.Asimismo, consideran que conforme al alza registrada en el costo de la vida, el salario debe

actualizarse anualmente, conforme al índice de inflación (alza de precios y servicios), y propor-cionar cinco días de licencia a los empleados por enfermedad”.En una manifestación en la que estuvieron presentes alrededor de un centenar de personas, se

recordó que en fecha reciente el centro de organización sindical denominado Center on Policy Initiatives (CPI), mostró un estudio en el que se indica que una familia típica en San Diego –consi-derada de las más caras del país- sólo puede cubrir sus necesidades básicas, sin tener que recurrir a la ayuda gubernamental o privada, con un salario de alrededor de $85,000 anuales; es decir, $20, la hora.Cuestionado sobre cuál debería ser el salario mínimo adecuado, el profesor en Economía por

la Universidad de San Diego, Alan Gin, sostuvo que es difícil determinarlo, porque depende de muchos factores entre los que se incluye al trabajador, pero ajustado a la inflación, sería de al-

rededor de $13.87 por hora laborada.De acuerdo a la regi-

dora por el 9no. Distri-to, Marty Emerald, la provisión de días

de enfermedad “va a crear una vida más sa-ludable para la fuerza de trabajo, ya que los empleados se quedan en casa sin temor a perder la paga o ser despedidos, y sin el riesto de contagiar a los demás compañeros de trabajo o del público”.Mientras el presidente

Barack Obama abogó recien-temente por el pago de horas extras (verificables que fueron en efecto trabajadas con au-

torización de la empresa) a los empleados, cabe recordar que el salarió mínimo en California es de $8, aunque el gobierno del estado planea aumentar a $9 en

julio próximo, y $10, la hora, en los años (2016).

Horacio RenteríaEllatinoonline.com

Los regidores Sherry Lightner, Todd Gloria, Myrtle Cole y Marty Emerald, favorables a la propuesta, durante la expresión pública Los regidores Sherry Lightner, Todd Gloria, Myrtle Cole y Marty Emerald, favorables a la propuesta, durante la expresión pública Los regidores Sherry Lightner, Todd Gloria, Myrtle Cole y Marty

del lunes 17 de marzo.

Asistentes a la audiencia pública del lunes 24 de marzo.

Page 9: Marzo 28 a Abril 3 del 2014

El Latino - San Diego !"#$%&'( Marzo 28 a Abril 3 del 2014

MARTHA!STEWART!COLLECTION™ Solo en Macy’s. Juego de textiles para el cuarto Gemstone Paisley de 22 piezas: edredón, falda, cubrecama, 2 fundas decorativas, 2 fundas decorativas estilo europeo, 3 cojines decorativos y 2 juegos de cortinas. Percale de algodón. Queen. $400. King. $500. +WebID 1242156. Juego de sábanas de percale de algodón de 360 hebras. Twin-king. $50-$150. +WebID 1280533.

Visita macys.com/martha. La mercancía anunciada puede no estar disponible en su tienda Macy’s local y las selecciones pueden variar según la tienda. 4020002.

Martha y Macy’s, es algo grande.

SAN DIEGO.- El nuevo alcalde Kevin Faulconer presentó su gabine-te, que, dijo, se basa en la diversidad porque “ellos vienen de todos los caminos de la vida y reflejan un caleidoscopio de culturas y contextos étnicos que hacen de nuestra ciudad un maravilloso lugar para vivir”.Son 26 los miembros que forman parte del personal de confianza del

jefe de gobierno municipal y acerca de ellos dijo: ““me siento honrado de estas personas sobresalientes y dedicadoas hayan decidido unirse a mi gobierno y ayudar a alcanzar mi visión para la ciudad”.En un reporte de prensa entregado a los medios de comunicación in-

dicó que el gabinete “refleja la diversidad que Faulconer prometió du-rante la reciente campaña de la alcaldía. Las contrataciones incluyen a miembros de las comunidades afro-americanos, asiático-americanos, latinos y LGBT, así como los residentes forman todos los rincones de la ciudad”.Y precisa que “Además, el personal está compuesto por expertos en

los campos de la educación, el transporte, el uso de la tierra y la segu-ridad pública que tienen excelentes relaciones con los tomadores de decisiones en Sacramento y Washington, D.C.”.

Presenta Gabinete)DXOFRQHU�DÀUPD�TXH�VXV�

FRODERUDGRUHV�PiV�FHUFDQRV�UHÁHMDQ�OD�GLYHUVLGDG�GH�6'

Los miembros nombrados por el Alcalde y sus posiciones, son los siguientes:

Sthephen Puetz, Sthephen Puetz, jefe de Personal.jefe de Personal.Jamie Bradford, Jamie Bradford, asistente del jefe de Personal y de la Policía. asistente del jefe de Personal y de la Policía. Felipe Monroig,Felipe Monroig, asistente del jefe de Personal y asistente del jefe de Personal y Relaciones Comunitarias.Relaciones Comunitarias.Matt Awbrey,Matt Awbrey, asistente de Personal y director asistente de Personal y director de Comunicaciones.de Comunicaciones.Don Giaquinto, Don Giaquinto, director de Protocolo.director de Protocolo.Almys Udrys, Almys Udrys, director de Asuntos Gubernamentales.director de Asuntos Gubernamentales.Katherine Johnston, Katherine Johnston, Consejera de Políticas y asistente Consejera de Políticas y asistente de Asuntos Gubernamentales.de Asuntos Gubernamentales.Mike Hansen, Mike Hansen, director de Política sobre Uso de Suelo director de Política sobre Uso de Suelo y Medio Ambiente.y Medio Ambiente.Monica Montgomery,Monica Montgomery, Consejera de Política sobre Consejera de Política sobre Adultos Mayores.Adultos Mayores.Brian Pepin,Brian Pepin, director de Asuntos del Concilio. director de Asuntos del Concilio.Francisco Barraza,Francisco Barraza, director de Juntas, Comisiones director de Juntas, Comisiones y Representante Comunitario del Distrito 1.y Representante Comunitario del Distrito 1.Ian Clampett,Ian Clampett, asistente del director de la oficina de Asuntos asistente del director de la oficina de Asuntos Binacionales y Representante Comunitario para el Distrito 2.Binacionales y Representante Comunitario para el Distrito 2.Rich Reyes, Rich Reyes, Representante Comunitario para los Distritos 3 y 9.Representante Comunitario para los Distritos 3 y 9.Darnisha Hunter, Darnisha Hunter, Representante Comunitario para el Distrito 4.Representante Comunitario para el Distrito 4.

Horacio RenteríaEllatinoonline.com

El alcalde Kevin Faulconer y sus colaboradores más cercanos.

Page 10: Marzo 28 a Abril 3 del 2014

!" El Latino - San Diego#$%&'(Marzo 28 a Abril 3 del 2014

SAN DIEGO.- Emilio González Are-naza, de 25 años de edad y de nacio-nalidad mexicana, fue sentenciado a pasar 40 años en una prisión federal por el asesinato y robo del agente de la Patrulla Fronteriza, Robert Rosas Jr., en julio del 2009. González Arenaza se convierte en

el cuarto acusado condenado mien-tras que el de nombre José Juan Chacón-Morales, de acuerdo con las autoridades, se encuentra prófugo de la justicia. “Desde hace más de cuatro años y

medio, la familia Rosas y la Patrulla Fronteriza han esperado porque se haga justicia y se castigue a los in-dividuos que pusieron fin a la vida de un dedicado esposo, padre, hijo, hermano, compañero y amigo’, dijo Laura Duffy, Procuradora de Estados Unidos para el Distrito Sur de Califor-nia. “Aunque sé que no hay nada que se

pueds hacer para traer al agente Ro-sas de nuevo a casa, espero que las sentencias en este caso proporcione cierta satisfacción a sus familiares y amigos, y que su sacrificio por su país, nunca será olvidado ‘’ .El crimen ocurrió la noche del 23

de julio del 2009, cuando los cinco acusados viajaban en un automóvil ( y luego a pie) en una área remota de la frontera México-Estados Unidos

para tratar de roba el dispositivo de visión nocturna de Rosas.Los documentos entregados ante

la corte, sostienen que José Luis Ra-mírez Dorantes se encontraba del lado mexicano, mientras los otros “tres co-conspiradores entraron por un agujero de la valla fronteriza y esperaron a que Rosas llegara a ese sitio para asaltarlo (y asesinarlo).De esa forma, los asesinos del agen-

te le robaron el arma, el dispositivo de visión nocturna y otros equipos y huyeron a territorio mexicano.Sin embargo, Ramírez Dorantes se-

ría arrestado, en junio del 2010, en las inmediaciones de la Ciudad de México por agentes de aquel país y extraditado a Estados Unidos en diciembre de ese año. El sujeto sería condenado a 55 años de cárcel. El coacusado Christian Daniel Cas-

tro- Álvarez sería sentenciado en en abril de 2010, a cumplir 40 años en prisión.Marcos Rodríguez-Pérez, por su

parte, fue condenado en noviem-bre a pasar 58 años tras las rejas, en relación con el asesinato de Rosas, mientras José Juan Chacón Morales se encuentra prófugo.

Servicios El LatinoEllatinoonline.com

Condenan a 4 de 5!"#$%&'()*+,-+'*,*%-'.)++(,+'/,-.,+01)-.,1%2)

Rosalie Dávila Rosas y su hijo Mathew durante un memorial en honor del agente Robert Rosas.(Foto-Cortesía CBP).

Page 11: Marzo 28 a Abril 3 del 2014

! !El Latino - San Diego "#$%&' Marzo 28 a Abril 3 del 2014

Los organizadores de Hispanicize, una convención anual de tenden-cias para medios y ‘ blogueros’ his-panos, recientemente anuncio los 20 ganadores de sus primeros Pre-mios Positive Impact, un programa que reconoce a latinos extraordina-rios que realizan grandes acciones en sus comunidades.

Y entre los premiados está Mace-donio Arteaga, un graduado de la universidad UC San Diego, creador de la agrupación Teatro Izcalli y va-rios programas para jóvenes que promueven la autodeterminación y el autoestima.

Uno de estos programas es Circu-lo de Hombres, un grupo que por un año conecta con mentores a estudiantes varones en riesgo de expulsión.

“Las expulsiones no funcionan, al contrario le afectan más a los estu-diantes. Es por ello que les pedimos a las escuelas que nos permitan trabajar con estos jóvenes; nuestra meta es que al final vayan en cami-no a ser hombres de bien”, comentó Arteaga.

El Circulo ha sido acreditado con reducir la violencia en escuelas del Distrito Escolar Unificado de San Diego y un gran numero de jóvenes que llegaron a participar en el gru-

po y que ahora son adultos sobre-salientes regresan como mentores.

La lista de ganadores incluye a hispanoamericanos cotidianos que provienen de una gran variedad de nacionalidades e industrias di-versas, tal como educación, ciencia, tecnología, medicina, salud, y las artes, entre otras.

Los ganadores serán galardona-dos durante la conferencia en Mia-mi, programada del 1 al 4 de abril, de los 20 uno será el gran ganador de un premio en efectivo.

“Este programa en particular es único dentro de Hispanicize por-que demuestra la labor de personas anónimas”, comentó Manny Ruiz, el director ejecutivo de la convención. “Si los latinos somos el futuro del país es importante que todos vean que tenemos buenos ejemplos, no

solo de estrellas como Jennifer Ló-pez sino de otros que impactando sus comunidades”, acentuó.

Humildemente, Arteaga declaró que no es fácil aceptar honores pero que los acepta porque levanta el perfil de su involucramiento, ayu-da que sus obras continúen y para que los que trabajan junto con él también sean reconocidos.

“El trabajo que realizo no se trata de mí, sino de los jóvenes varones en nuestra comunidad”, expresó.

Algunos premios que Arteaga, el también autor del libro Nopal Boy, ha recibido en San Diego son el Héroe Local del Año en el 2005 por KBPS, en el 2006 la Chula Vista Community Collaborative lo galar-donó con el premio Males as a Po-sitive Force y Best Buy le extendió el reconocimiento de Héroe Local del 2009. También en el 2009 la Ciu-dad de San Diego declaró el 27 de Febrero como día de Macedonio Arteaga.

Para aprender mas sobre Hispani-cize visitar www.hispanicizeevent.com, y www.Izcalli.org para apren-der más sobre el Teatro Izcalli y su misión de promover y preservar la cultura Chicana y sus historias.

Ernesto López / Ellatinoonline.com

Héroe local reconocido nacionalmente!"#$%&'(&)*+,$"-")./0#")1"#$+)%$)234$'$0)

$')5+&.6$7"08)1&7.+$0)%$).($')

CHULA VISTA.- En peligro de una huelga inminente se encuen-tran estudiantes de las escuelas de Sweetwater Union High School District, que comprende planteles de educación media superior de Chula Vista y National City,.

Este riesgo se presenta justo con el inicio de (dos semanas) de va-caciones de primavera o ‘Spring Break’, las cuales iniciaron partir del viernes 21 de marzo y se anticipa la graduación de los estudiantes del grado 12, que irían a la universidad o los colegios comunitarios.

Una opción para evitarla es que los miembros de la Junta Directiva del Distrito Escolar, den respuesta favorable a las demandas plan-teadas por los educadores, pero las dos reuniones de donde podría surgir una solución fueron canceladas.

Entre las mismas sobresalen, de acuerdo con Sweetwater Educa-tion Association (Asociación de Educación de Sweetwater) la re-ducción en el número de alumnos por aula, la firma de un nuevo contrato colectivo de trabajo y aumento de salarios, o que no han tenido, aseguran, en los últimos 7 años.

“Por el contrario, en el último minuto el distrito escolar decidió aumentar las contribuciones de los maestros en hasta un 200%; es decir, hasta en 1/3 de su salario”, según afirman en un desplegado público.

Sin embargo, la primera oportunidad de solución se presentó la tarde del lunes 17 de marzo, pero la reunión a la que fue citada jun-ta directiva del Distrito Escolar de Sweetwater fue cancelada, por la

¡En riesgo de huelga!9&0)56"',$6$0)%$6):(0,+(,&)

%$);<$$,<",$+)='(&')

>(-1);#1&&6

supuesta condición de salud (no especificada) del presidente Jim Cartmill, la misma fue cancelada, y la decisión pospuesta y lo mismo ocurrió la tarde del martes 25 de martes, al posponerse la relunión, por segunda ocasión consecutiva.

Esto va contra la ética y la política de la junta directiva porque al menos en la primera ocasión, no se dio aviso dentro de las últimas 24 horas, sino hasta hoy, dijo la miembro latina de la misma, Bertha López.

Humberto Veraza, que además de ser presidente de la junta de Southwestern College es padre de familia en Sweetwater, expresó su deseo de que se evite la huelga, porque afectaría a los estudiantes.

Horacio Rentería / Ellatinoonline.com

Una maestra muestra el cartel donde se alude a una eventual huelga, de no llegar, las partes, a un acuerdo.

CHULA VISTA.- La aún miembro de la junta directiva del Distrito Escolar de Sweetwater Union-High, Pearl Quiñones, de 61 años de edad, se declaró finalmente culpable.

Quiñones enfrenta un juicio en el que la Fiscal de Distrito del condado de San Diego la implica, junto a más decena de miembros mayoritariamente latinos, de ha-berse involucrado en corrupción pública, y será sentenciada el próximo 28 de abril.

Con su aceptación, Pearl, quien durante el 2010 contendió –sin éxito- en busca de un asiento en el Distrito 79 de la Asamblea de California, tendrá que renunciar a su cargo como miembro de la junta del distrito escolar, donde había permanecido por más de dos décadas.

Quiñones fue inicialmente im-plicada en perjuicio del Distrito Escolar junto al ex superinten-dente del mismo Jesús Gándara, Greg Sandoval, el empresario lla-mado “Henry, El Amigable” (quien se declaró culpable de un delito menor) y Arlié Ricasa, esta última, quien renunció a finales del año

pasado.Ana España, juez en la Corte de

Chula Vista South Bay anticipó que la aceptación de culpabilidad de Pearl Quiñones le ayudará a re-ducir el delito de mayor a menor al haber completado con éxito el programa de libertad condicional.Conforme al vice fiscal del Dis-

trito, Leon Schorr, ella fue una de las 15 personas acusadas en una investigación que involucra a contratistas y funcionarios de tres distritos escolares, incluido South Western College y San Ysidro.

Servicios El LatinoEllatinoonline.com

Tendrá que renunciar?$"+6)@/(A&'$0)0$)%$#6"+3)#/65".6$

Pearl Quiñones, acompañada de su abogado.

Page 12: Marzo 28 a Abril 3 del 2014

El Latino - San Diego!"#$%&#'#()"*+,&-#./ Marzo 28 a Abril 3 del 2014

VIENE DE PORTADA...

President/ Editor-in-ChiefFanny E. Miller

[email protected]

Directora de Ventas

Maria Sahagun

[email protected]

Representantes de Ventas

Reporteros

[email protected]

Oficina Principal: 555 H Street

Chula Vista, CA. 91910Tel: (619) 426-1491 Fax: (619) 426-3206

Accounting/[email protected]

Clasificados

www.ElLatinoAutos.com

Mailing

Lunes-Viernes8:00 a 6:00

www.ellatinoonline.com

Sara Gurling

LA VIDA EN EL TRABAJO

-

-

manos.

fragancia al pasar era natural y terrestre. Su piel

-

-

-

-

-

--

Recuerdo de antaño

!"#$%&'()*%'+$%)'

!"#$%&"'()*+,-".*/01,-"23%32"41)51("''6.

7-("8-")1+-9"9/):81"

;:1"19<="*>:,*+,-???"

#&")/88-+19",1"

@-<*+<19"A/9B*+-9"

+-9"19<=+")/(*+,-?

SAN DIEGO.- El Departa-

-tar cámaras en los uniformes

-

-

-

-

--

-

-

-

-

-

-

-

EFEEllatinoonline.com

Cámaras en uniformes

Aplauden uso de cámaras para vigilar comportamiento de policía de San Diego

En el proyecto, aún se analiza si las cámaras se colocarán en el pecho del uniforme, o si se utilizarán una más pequeña a la altura del hombro. EFE/ArchivoEn el proyecto, aún se analiza si las cámaras se colocarán en el pecho del uniforme, o si se utilizarán una más pequeña a la altura del hombro. EFE/ArchivoEn el proyecto, aún se analiza si las cámaras se colocarán en el pecho del uniforme,

Page 13: Marzo 28 a Abril 3 del 2014

El Latino - San Diego !"#$%&'( Marzo 28 a Abril 3 del 2014

SAN DIEGO.- Los agentes de inmigración pensaron que con la orden de deportación que giraron aquel 15 de agosto del 2006, tras una redada en el aeropuerto de Chicago, contra Elvira Arellano, esta valerosa mujer latina iba a resignarse y regresar a su patria, sin protes-tar. Pera la fe en Dios y su espíritu

de lucha –que nunca ha perdi-do- haría milagros se resguar-daría en la Iglesia Metodista Al-berto de Chicago, aunque sería finalmente deportada el 19 de agosto del 2007 en la popular Placita Olvera de Los Angeles.Desde entonces Arellano ha-

bía permanecido, junto a su hijo Saúl, en la Casa Refugio de Tijuana, y ahora regresado para pedir una visa humanitaria.Durante una vigilia efectuada

frente al edificio federal (donde se encuentran las oficinas de Inmigración) en el centro de San Diego, dijo luego de ser liberada del Centro de Deten-ción: “estoy alegre porque es-toy con mis hijos, pero también triste porque los demás padres y madres soñadores aún se en-cuentran arrestados”.Al anticipar que continuará su

lucha, a pregunta del reportero de El Latino respondió con-vencida: “la reforma migratoria comienza aquí, y es la que per-mitiría que las familias puedan regresar a casa y que tengan una vida mejor”.Elvira, quien se internó por

primera vez para trabajar como

indocumentada para trabajar en el estado de Oregón, señaló con la mirada hacia donde se encontraba Miguel, un adoles-cente que junto con su madre Mónica, recién habían sido liberados por las autoridades migratorias.“Estamos aquí reunidos

porque queremos enviar un mensaje al presidente Obama que se requiere que haya una reforma migratoria, aquí están niñas cuyas familias todavía se encuentran arrestadas en Inmigración…Y el Presidente tiene el poder para detener las deportaciones injustas de familias y no vamos a parar hasta que ellas se encuentren en casa”, advirtió.Al preguntarle si no le había

dado miedo cuando fue adver-tida en Chicago de que sería deportada, afirmó: “sí, al princi-pio si tenía miedo, pero ahora sé que no estoy sola y estas familias tampoco; y vamos a seguir luchando porque pue-dan regresar a casa”.¿Cree que este esfuerzo (en

referencia a la vigilia) va a im-pulsar la reforma migratoria?, le preguntamos y su respuesta fue inmediata: “es importante que estemos unidos en este momento, ya que más orga-nizaciones a nivel nacional lo están haciendo”.Y de las palabras pasó a cómo

piensa actuar en la práctica: “yo voy a escribir una carta a mi amigo Jaime, quien repre-senta a LULAC en Texas, para

Asilo y reunificación de familias!"#"$%&'%(#"&)*+$,*-.#)",.+/$-%,*$"0)%1%+)"$231%#"$4#*33"&.

que intervenga en el caso de esta niña, Marilyn, pues es ciudadana estadounidense y su mamá fue arrestada en un centro de detención de Arizo-na. Entonces vamos a pedirle que nos ayude a convencer a un congresista de Texas, para que nos apoye en nuestra pe-tición de que la liberen”.Señaló por último que los

más de 150 soñadores que in-tegran el movimiento “Bring Them to Home” (Traerlos a Casa), son respaldados por las organizaciones: Alianza Na-cional de Jóvenes Inmigran-tes (NIYA), Ministerio Familia Latina Unida y el Movimiento Migrante Mesoamericano.Mónica Gabriela Mejía Her-

nández, es otra mujer que se internó por la garita de Otay acompañando a el contin-gente del 18 de marzo en busca de una visa humani-taria.La madre de familia se en-

contraba con su hijo Miguel, de 15 años de edad, una niña de 7 y Jesús Roberto, de 4.“Estoy en espera de que me

autoricen una visa humani-taria para mi hijo más chico, pues tiene un alto grado de hiperactividad. Y en México era discriminado por su con-dición”.La familia, que arribó a esta

frontera procedente del esta-do de Colima, exclamó espe-ranzada: “mi mayor anhelo es que hijo sea atendido y para eso he venido acá”.Cebe destacar que Elvira

Arellano ya se encuentra en Chicago, ciudad a la que re-gresó, luego de solicitar la visa humanitaria.

Horacio RenteríaEllatinoonline.com

SAN DIEGO.- El Concilio de San Diego aprobó un plan para mante-ner dos albergues de emergencia para las personas sin hogar (home-less) en operación hasta el término del año fiscal, el próximo 30 de junio.

Los albergues operan en Barrio Logan y el de la Vi-lla de los Veteranos, en 2801 Sports Arena Boulevard, pero este último expira a finales de abril.

Una alternativa aprobada por el Concilio fue el ejercicio inmedia-to de $22.9 millones para abrir un albergue de emergencia en el Distrito de Midway.

Cabe destacar que el ex alcal-de Bob Filner había prometido conservar los albergues abiertos, pero de acuerdo con el presi-dente del Concilio, Todd Gloria,

no asignó suficiente dinero para hacerlo., antes que se produjera su renuncia en agosto.

Gloria ha propuesto un cam-bio en el manejo de los fondos para los programas de personas sin hogar, pero ello incluye que no se permitan nuevas casas de campaña para el próximo invier-no, sino un proyecto realista de reubicación de estas personas en un albergue.

En la actualidad el llamado Pro-yecto Alfa contempla los refugios

para adultos, localizados en la calle 16 y avenida Newton y en el 3737 5th Avenue, Interior 203.

El regidor informó que ha pre-sentado un plan para el próximo año fiscal “para reasignar fondos a programas de personas sin hogar y ampliar las instalaciones disponibles en donde ellos pue-dan guardar sus pertenencias mientras consiguen trabajo”.

Servicios El LatinoEllatinoonline.com

Buscan solución4$-*#+.&"+$+%&$5.("#/$*&$6"&$7%*(.

El proyecto contempla la construcción de un albergue único, donde las personas sin hogar puedan dejar sus mercancías mientras buscan empleo.

Page 14: Marzo 28 a Abril 3 del 2014

!"#$%#%"&'&%"#()*)+,-.)/%)!0%"#(123EN EXCLUSIVA PARA EL LATINO...

El Latino - San DiegoMarzo 28 a Abril 3 del 2014

!!"#$%&"$'(!"#$"%%&''%!!!"!"#$%&'(")���6HSDUDFLyQ�OHJDO�����&RQ\XJXH�GHVDSDUHFLGR����&XVWRGLD���0DQXWHQFLyQ����3DWHUQLGDG������������������������������2UGHQ�GH�SURWHFFLyQ�(

!"#$"%&'(")#!!!!"!&&'(")*'+,-'*%)))))))))))))))))))./0)���&LXGDGDQtD��������������������������������5HQRYDFLyQ�UHVLGHQFLD���������������736��������������������������������������������3HWLFLyQ�HVSRVD�������������������������3HWLFLyQ�KLMRV����������������������������9LVD�GH�SURPHWLGR�GD�������������!!"$*+,-.)-!12"*'3'*#%$)14,56&'67)186-96-%&'(")14,56&'%&'6")*,)*,#*%7))!!!"#$%&'&#(( ( ( )*+(!!!"#$%#&&'(#!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! )*+!!!!,$%'&-'&#%,'$!!!!!!!!!!!!!!!!!!! .*+!!!!#/'-%,'$!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! *++!!!!0#(&,0'$,'!%,1,2!!!!%#&(#!-'/3&!!!!40#22!%2#,04!/567897:!(

%!$(,-./(012(34561454($).+/78(

9::;<41=;>?(->?@AB=1?=(C>?D(E/)FF7F((

)$('$*$'(+,$-+!$'.(()$(!+*$'(&$)'/0$(1/-+1((

(((((!!(G$H9,$(G9%%"H(%;I5?I;1=A41($D:;?;@=41I;J?((!!!!!!!!!!!95!36;<5:7:!!!�����DxRV�GH�H[SHULHQFLD�����\�ORV�PHMRUHV�SUHFLRV�����������������������HQ�6DQ�'LHJR�

!"#$%&#'(#)*+,#%'##"-./'(,(#01�WLHQH�TXH��2*.*/##"-3"./*4"5-##

,#6,/7'#!82'/",/#2,/##2/,4'(*/#%,483'-7,(##

(

'/%#"+*/%"&+(7.+KE/EK8*/*(.E8(#K(#1?=1(L5($M5N(O;@=1(

!:',-;6)<#",7)%)=>:%*6)

&/)2%$(!/((!$&3*/)2$'(1/-+1/'(

######0$9:;#<9=#9(2,(,>(*?#@"+,(#A##2*%/'(#%'#2'/(,-*B##3"B"7*/#%'#9(7*%,(##

$-"%,(#2,%/C-#/'4")"/#/'("%'-4"*#2'/3*-'-7'#

("-#(*B"/#%'B#2*D(#

Este fin de semana del 28 de marzo cua-tro años de trabajo darán fruto para el actor convertido en cineasta Diego Luna, “por fin” podrá compartir con el país la historia del “héroe de los latinos” en Es-tados Unidos en la cinta autobiográfica Cesar Chávez.

Luna recientemente entrevisto exclusi-vamente con El Latino desde los Ángeles y el director expresó lo orgulloso que se siente de que por medio de la cinta ahora más gente conocerá sobre Cesar Chávez y la labor que realizó con la Unión de Campesinos Unidos (UFW por sus siglas en inglés).

“Es importante que todos sepan que esto es parte de nuestra his-toria”, comentó Luna.

Cesar Chávez se enfoca entre 1962 y 1972, la década cuando el ac-tivista y sus partidarios formaron la Unión de Campesinos Unidos y llevaron a cabo el primer boicot protestando por las injusticias con-tra los braceros.

La cinta también tiene un enfoque familiar, se trata de Chávez y su familia, de un padre y sus hijos, de un esposo y su mujer.

Las siguientes son algunas preguntas y respuestas con Luna. ¿Porque te fué importante abordar esta cinta?Cesar Chávez se trata también de un movimiento que aparte de un

mensaje muy hermoso de no violencia, de un mensaje del cambio que está en nuestras manos, de la posibilidad, de la fuerza y el sacri-ficio personal que demos tener si estamos depuestos a luchar por lo que creemos.

La sensación de motivación, es lo que Chávez sembró en toda esta comunicad. Buscó la unidad, el trabajo en equipo y esto nos recuer-da que si nos organizamos podemos crear un cambio similar. Por todo esto fue importante para mí realizar esta cinta.

¿Qué tan envuelta estuvo la familia Chávez en éste proyecto?“Estuvieron muy cercas, Paul Chávez

represento a la familia en este viaje. Nos sentamos y platicamos con ellos, tienen mucha información que no está en los libros, cosas personales. También tuvimos una plática mara-villosa con Helen Chávez (esposa de Cesar Chavez), nos dió mucho mate-rial que nos ayudó muchísimo para la película.

“En fin, ha sido un viaje muy padre, y yo no hubiera hecho la cinta sin el apoyo de ellos, se trata de ellos...”

¿Has dicho que ahora es el tiempo apropiado para que salga Cesar Chávez, por qué?

Este es definitivamente el momento perfecto para que esta pelí-Este es definitivamente el momento perfecto para que esta pelí-Este es definitivamente el momento perfecto para que esta película salga, por muchas razones. La razón primordial porque hoy la gente en el campo necesita nuestro apoyo, y es imposible que al ver la película no te quede esta reflexión a la importancia que suceda una reforma migratoria.

El país no puede continuar permitiendo que haiga más de 11 mi-llones de trabajadores que hoy le entregan su vida a este país, que trabajan durísimo para hacer de este país lo que es y que no gocen de los derechos mininos que cualquier ser humana merece.

¿Qué le quieres decir al público de San Diego?Es importante que vayan al cine a ver Cesar Chávez el primer fin de Cesar Chávez el primer fin de Cesar Chávez

semana para mandar el mensaje que nuestras historias se tiene que contar en el cine. Que nuestras experiencias se tienen que celebrar en la pantalla grande.

Cesar Chávez está clasificada PG13 y estará disponible en ámbito nacional en manera limitada.

Ernesto López / Ellatinoonline.com

Diego Luna: Cesar Chávez, una historia de motivación

Día Mundial de TeatroArtistas escénicos de San Diego, Tijuana y Los Ángeles estarán participando en la celebración de El Día Mundial de Teatro en el El Día Mundial de Teatro en el El Día Mundial de TeatroCentro Cultural de la Raza, Teatro Izcalli, Teatro Jornalero Sin Fron-teras y la actriz Blanca Araceli Soto también de Los Ángeles. Cuando: Viernes 28 de marzo a las 8 p.m. Dónde: Centro Cultural de la Raza en Balboa Park, 2004 Park Blvd. Cuánto: $5 entrada general y $3 para estudiantesINF: (619) 235-6135

Fiesta multicultural La biblioteca de El Cajon estará

celebrando su anual Multicultural Fa-mily Fiesta con música en vivo, ballet folklórico, bailes árabes y de otras cul-turas, una demostración de parte del Departamento de Policía de El Cajon, manualidades y más. Estarán sirvien-do refrescos y cada niño recibirá un libro de lectura gratis. Cuando: Sábado 29 de marzo de 12 a 3 p.m. Dónde: Biblioteca de El Cajon, 201 E. Douglas Ave. Cuánto: Es GratisINF: (619) 588-3718

Festival de artistas ambulantesConocido como Seaport Village Spring Busker Festival, artistas con talentos extraños y diferentes, como tragasables, malabaristas en monoci-clos, artistas de escape y especialistas de comedia, entre otros, estarán de-mostrando sus habilidades.Cuando: Sábado 29 y domingo 30 de marzo de 12 a 6 p.m.Dónde: Seaport Village – Embarcade-ro por Harbor Drive y San Diego BayCuánto: Es gratis, artistas aceptan propinas

Annual Rolando Street FairFiesta para promover la unidad co-munitaria, habrá música en vivo, ac-tividades para toda la familia, más de 100 vendedores de comida y arte y un área de juego para niños. Cuando: Domingo 30 de marzo de 10 a 6 p.m. Dónde: Rolando Village en Rolando Blvd., entre El Cajon Blvd. y Solita St. Cuánto: Entrada gratisINF: www.rolandocc.org.

Wildlife Baby ShowerLa organización Project Wildlife de San Diego, quién rehabilita a anima-les nativos heridos, huérfanos y en-fermos, tendrá su quinto anual Baby Shower en el cual la comunidad está invitada a conocer el local, ver a los animales y traer regalos que se nece-sitan para el cuidado de estos, como guantes, bombillas, bolsas grandes para basura, blanqueador, lista com-pleta en goo.gl/3ZLIYB. Cuando: Sábado 5 de abril de 10 a.m. a 2 p.m. Dónde: Central Triage Center, 887 !Sherman St. en San Diego

Cuánto: Entrada gratisINF: http://www.projectwildlife.org

Taller de Covered CaliforniaEducadores del seguro de salud Co-vered California tendrán una sesión de preguntas y respuestas, será en inglés. Cuando: Jueves 10 de abril de 11 a.m. a 2 p.m. Dónde: Biblioteca de La Mesa, 8074 Allison Ave. Cuánto: Es gratisINF: (619) 469-2151

Cafecito de MujeresUn evento sólo para mujeres, tema: El Arte Natural de Sanar con el Dr. Juan Pablo Castillo, médico tradicional indígena, iridiólogo, quiropráctico y terapeuta holístico. Cuando: Lunes 31 de marzo a las 6 p.m. Dónde: Fiesta Hall en Chula Vista, en-tre H Street y BroadwayCuánto: Cooperación de 10 dólaresINF: Facebook, Cafecito de Mujeres

Entrada a museos gratisCada martes en el Parque Balboa al-gunos museos tienen entrada libre para residentes de San Diego, ésta semana será Natura History Museum, Model Railroad Museum, Reuben H. Fleet Science Center y el Centro Cul-tural de la Raza. Se debe presentar identificación con foto, los menores de 12 años tienen que estar acompa-ñados por un adulto.Cuando: Martes 1 de abril de 10 a.m. a 4 p.m.Dónde: Parque Balboa en San Diego, 2160 Pan American Rd.Cuánto: Es gratisINF: www.balboapark.org.

Taller para futuras empresariasEste seminario en español para mu-jeres es patrocinado en parte por Acción San Diego y Bank of América, ofrecerán una visión básica de los as-pectos de tener y operar un negocio pequeño.Cuando: Sábado 5 de abril de 10 a.m. a 1 p.m.Dónde: Biblioteca en Encinitas, 700 Eucalyptus Ave. Cuánto: Es gratisINF: (760) 643-5100

Page 15: Marzo 28 a Abril 3 del 2014

El Latino - San Diego !"#$% &'Marzo 28 a Abril 3 del 2014

En honor al Día Internacional de la Mujer!"#$%&'()*+(

¡Pon un poco de color en tu día!Sal fuera de lo común y pase unas horas en una de las maravillas

de la naturaleza. Un lugar donde los niños pueden correr y explorar mientras los padres disfrutan de 50 acres de extraordinarios colores

con vista al Océano Pacífi co.

Visita TheFlowerFields.com para aprender más o llame al 760.431.0352

Abierto diariamente de 9 am - 6 pm

5 7 0 4 PA S E O D E L N O RT E , C A R L S B A D , C A 9 2 0 0 8

Cada Navidad, desde el 2007, Luz Haydee Leyva reúne a un grupo de familias afectadas por en-fermedades crónicas, como el cáncer, y les hace, aunque siquiera por un par de horas, olvidar sus preocupaciones.

Por medio de su organización, Unidos Sin Fron-teras, realiza el evento Regala una Sonrisa, en el que las familias reciben regalos, se les sirve una cena, disfrutan de entretenimiento en vivo y se les brindan despensas.

Y como toda persona apasionada, Leyva dijo que desde el 1 de enero ya se está preparando para el evento de diciembre 2014.

“Me voy preparando desde el principio del año para que el evento quede bonito y así poder ayudar a más familias, lo quiero hacer mejor cada vez”, dijo Leyva.

El 15 de diciembre Leyva llevó a cabo este even-to privado en Spring Valley y tuvo a diez familias invitadas, disfrutaron de presentaciones de ballet folklórico, un show de magia, una demostración de trucos de fútbol y mucho más.

Rosa Vega de Tijuana, una madre de una niña de 7 años y un niño de 9, compartió que su esposo falleció de cáncer unas semanas antes de la Na-vidad y aunque estuvo pasando por momentos muy difíciles atendió al evento por sus hijos.

“Ellos no saben de carencias, solo piensan en el juguete. Este evento (fué) una gran ayuda (du-rante la) Navidad”, comentó Vega.

La señora Ángela de la Torre de la ciudad de El Cajón, afectada del mal del cáncer, es madre de cuatro jovencitos. Para ella, ser invitada a Regala una Sonrisa en diciembre dijo que fué una gran “bendición”.

“Qué corazón tan dadivoso tiene toda ésta gen-te hacia personas como yo”, dijo De la Torre sobre los organizadores del evento.

Leyva dijo que tras los años se le ha ayudado a mas de 100 familias, y apuntó que es una

dicha para ellas y sus partidarios el poder compartir de sus bendiciones con familias

necesitadas.“Ayudar a estas familias me llena de alegría, me hace sentir útil”, dijo Leyva.

“Aparte es importante para mi ver mas allá de mis propias enferme-

dades y necesidades, siempre hay alguien más necesitado”, añadió.

Para llevar a cabo su evento Regala Una Sonrisa, Leyva es

respaldada por su esposo e hijos, y el evento también

es hecho posible con el apoyo de patrocinado-

res de familia indivi-duales.

Igualmente, du-rante el año rea-

Regala Sonrisas a los NecesitadosCon apoyo de la comunidad mujer latina ayuda a aquellos afectados por enfermedades crónicas

liza eventos de recaudación de fondos, próxima-mente tendrá un venta de yarda, para el cual esta buscando donaciones de ropa, zapatos, juguetes y artículos del hogar.

Este 2014 Leyva espera realizar un evento para el Día de Las Madres, su meta es reunir a madres de familia que han sido afectadas por el cáncer.

Para apoyar o aprender más sobre Unidos sin Fronteras y sus eventos visitar www.unidossin-fronteras.com, o buscarlos en Facebook.

“Los invito a que se unan a esta causa conmigo, si todos ponemos nuestro granito de arena hare-mos una gran diferencia”, finalizó Leyva.

Ernesto LópezEllatinoonline.com

Page 16: Marzo 28 a Abril 3 del 2014

El Latino - San Diego!" Marzo 28 a Abril 3 del 2014

#$%&'%'$()('$%*

Rick Nájera, uno de los po-cos latinos en Hollywood con gran éxito, dijo en una reciénte visita a San Diego que ha lle-gado lejos en la industria por-que siempre ha trabaja con la mentalidad, “simplemente no puede ser bueno sino mejor que los demás”.Pero aunque no ha sido fácil,

Nájera ha tenido mucho éxito, fue escritor para las series de comedia populares MADtv e In Living Color, también acIn Living Color, también acIn Living Color, -túo en A Day Without a Mexi-can, una comedia con tema can, una comedia con tema can,migratorio, y para la película Nothing Like the Holidays con Nothing Like the Holidays con Nothing Like the HolidaysJohn Leguizamo y Debra Mes-sing. Y tuvo roles en las cintas

La vida de un latino en Hollywood Ladrón que roba a ladrón, Macho

Men and the Women who Love Them y Them y Them Legally Brown. En Broadway es uno de tres lati-

nos que ha actuado en obras que él mismo ha escrito, incluyendo la enormemente popular Latinolo-gues, una comedia sobre la vida gues, una comedia sobre la vida guesen América, y la revista Hispanic Business lo ha nombrado uno de los 100 Latinos más influyentes en América. “Recibí muchos “no” antes de es-

cuchar un “sí”, comentó Nájera so-bre como el no darse por vencido ha sido su clave al éxito. El guionista y comediante, quien

fue criado en San Diego, se pre-sentó en el Media Arts Center en North Park para presentar y dar una lectura especial de su nuevo libro Almost White – Forced Con-fessions of a Latino in Hollywood,

que es dirigido a la comunidad latina y está escrito en inglés. En español el libro se llama “Casi Blanco, Confesiones Forzadas de un Latino en Hollywood”. Nájera dijo que Almost White

porque en Hollywood él es “muy blanco para tener roles de latino y muy moreno para tener roles de blanco”, por esta razón decidió abrirse sus propias puertas al es-cribir sus propias obras, producir-las y dirigirlas. “Aunque mi apariencia es blanca

para la industria no dejo de ser mexicano”, añadió. En el libro el actor cuenta sobre

su niñez en San Diego y como desde chico se dio cuenta que era diferente que los demás, respecto a su color y cultura, anécdotas fa-miliares y de manera muy cómica y detalladamente habla sobre su experiencia y la del resto de los la-tinos en Hollywood.Pero el libro no es una colección

de quejas y desgracias contadas con humor, sino que Nájera, por medio de sus historias, busca inspirar a los latinos, a la siguiente generación, en general. Almost White es realmente un regalo White es realmente un regalo Whitepara la comunidad latina. En su plática en el Media Arts

Center también expresó que a los latinos hay que dejar de cata-logarlos como gente de pobreza

sino como gente de abundan-cia y le recomienda a su gente: “Díganle sí a sus sueños, no sean conformistas”. Nájera acentuó que durante su

trayectoria en la industria ha sido un honor crear oportunidades para otros latinos pero que aún hay mucho por hacer, “lo que has-ta hoy han logrado los latinos en Hollywood no es suficiente, aun

hay muchas historias que contar de nuestra gente”. Almost White – Forced Confes-

sions of a Latino in Hollywoodestá disponible en tiendas de li-bros y en Amazon.com.

Ernesto LópezEllatinoonline.com

“Casi Blanco”

En su actual exhibición, el foto documentalista David Maung aborda la situación precaria de la población indi-gente en Tijuana y Mexicali, que en su gran mayoría han sido deportados de los Esta-dos Unidos.

A ésta obra de 14 imágenes le ha llamado Luz Tenue: el ayer se fué y aún no llega el mañana y estará instalada mañana y estará instalada mañanapor algunas semanas en el Centro Cultural Tijuana (CECUT) a partir del 28 de marzo.

“A menudo despreciados por la comunidad fronteriza que los recibe, con escaso apoyo y en situación de po-breza, los deportados con frecuencia ingresan a una

!"#$%&'(")'*"&+')#,-')+,).')/0+/%,01/'),0)2,&3"0'3)+,2"&#'+'3)+,)4565 espiral de depresión que los

empuja hacia la indigencia”, co-mentó Maung, a cerca de éste proyecto.

“Estas personas también, son víctimas de abuso policíaco o de pandillas. Y con pocas opor-tunidades de trabajo se que-dan atrapados en un limbo, sin posibilidades de moverse para mejor su condición de vida”, añadió.

Maung, quien ha trabajado en Estados Unidos, México y Cen-tro América, desde un tiempo acá ha centrado su trabajo en la región fronteriza México-Es-tados Unidos, enfocándose en tales temas como la migración, salud pública, desarrollo urbasalud pública, desarrollo urba-no y el medio ambiente.

Ha colaborado con diver-sos medios, como European Pressphoto Agency, The As-

sociated Press, The New York Times y The Washington Post, entre otros.

Además de su trabajo perio-dístico, Maung realiza proyec-tos personales que le permiten desarrollar y expresar sus per-cepciones sobre el concepto de espacio y el paso de tiempo.

Y también ha exhibido otras obras en galerías y museos de los Estados Unidos y México como The Walker Arts Center, San Francisco Museum of Mo-dern Art y el Smithsonian, Am-nesty International.

El viernes 28 de marzo a las 7 p.m. habrá una recepción en el CECUT (UTC-06) para celebrar el lanzamiento de el lanzamiento de Luz Tenue: Luz Tenue: el ayer se fué y aún no llega. Maung estará presente. Infor-mes adicionales en Facebook bajo Luz Tenue.

Ernesto Lopez / Ellatinoonline.com

�����������������

Page 17: Marzo 28 a Abril 3 del 2014

!"El Latino - San Diego Marzo 28 a Abril 3 del 2014

#$%&'()'*+),-./

Llegará al corazón la cinta Greencard Warriors, la cual aborda el drama de las

familias de inmigrantes indocu-mentadas que buscan el sueño americano a través del ejército estadounidense, y que estrena en cine el AMC Palm Promenade 24 en el área de Otay el viernes 28 de marzo. La película cuenta la historia

de una familia salvadoreña sin documentos quienes radican en Los Ángeles, la escases de tra-bajo y su estado migratorio los tiene enjaulados, le temen a ser deportados. Con la promesa de calificar

para una “green card”, o tarjeta de residente, para toda la familia, reclutadores del Army le ofrecen a Jesús (Manny Cruz, Pride and Glory) la oportunidad de acceGlory) la oportunidad de acceGlory) -der a un mejor futuro si envía a su hijo mayor a la guerra.Jesús envía a su hijo, contra su

voluntad, a la guerra. El joven termina perdiendo la vida, algo que destruye a la familia y los deja luchando por esa promesa. Ángel (Ángel Amaral, Without Men), el hijo adolescente de la Men), el hijo adolescente de la Menfamilia es quien se ve mas afec-tado, se termina involucrando en una pandilla. “Cuando leí el guion yo lloré”,

le comentó Pérez a El Latino en una llamada telefónica desde Nueva York. “Es una historia muy profunda

de una padre que siente mucha culpa, una culpa que lo tiene muerto en vida”, añadió. Greencard Warriors no toca

el debate sobre la reforma mi-gratoria pero indirectamente afronta la “ARMS Act”, una ley que puede permitir a inmigran-tes indocumentados la residen-cia permanente si prestan dos años de servicio militar activo o cuatro años en las reservas. Jesús y el resto de su familia

tendrán que pelear este derecho pero no será nada fácil, tras una serie de eventos desafortunados e impactantes para la audiencia la familia pierde más que a su hijo. Pero conseguirán la resi-dencia que tanto desean? Esto esta por verse.

GUERREROS DEL!"#$%&'(#)*+',%!"#$%&'()*%&+"#,*-%&."'/%&0#&()01'"+#)*%01,&#)&#.&2%3,&

“El sueño americano muchos lo están buscando y creo que al final día la película pondrá a mu-cha gente a pensar, creara discu-siones”, destacó Pérez, quién es de nacionalidad dominicana. “No se pierdan Greencard Wa-

rriors”, finalizó Pérez. “Si apoyan rriors”, finalizó Pérez. “Si apoyan rriorsel cine latino podremos ver más historias en Hollywood de nues-tra gente ”. La cinta fue escrita y dirigida por

Miriam Kruishoop , tiene una du-ración de 90 minutos, y también cuenta con la actuación de Viviva A. Fox (Independence Day) y RiIndependence Day) y RiIndependence Day -chard Cabral (End of Watch). nd of Watch). nd of WatchAMC Palm Promenade 24 se

encuentra en 770 Dennery Rd. en San Diego (92154), los bole-

El actor dominicano Manny Pérez como Jesús en la cinta El actor dominicano Manny Pérez como Jesús en la cinta El actor dominicano Manny

Greencard Warriors.

tos cuestan cuatro dólares en horarios matinée y seis dólares después de las 4 p.m. Horarios de proyección, 12:10, 2:50, 5:30, 8:10 y 10:50 p.m. Informes adicionales en www.GreencardWarriorsmo-vie.com. Entrevista hecha posible por New World Cinemas.

Ernesto López Ellatinoonline.com

Page 18: Marzo 28 a Abril 3 del 2014

El Latino - San Diego!" Marzo 28 a Abril 3 del 2014

#$%&'(')*++*,&VIDA Y ESTILO LATINA

#$%&'(')*++*,&Paola Hernández-JiaoPara El Latino

VIDA Y ESTILO LATINAHola amigos,A veces hay modas nuevas o que regresan; las cuales no A veces hay modas nuevas o que regresan; las cuales no me enloquecen, o simplemente siento que no son para mi. me enloquecen, o simplemente siento que no son para mi.

El estampado de leopardo es uno de ellos. Me gusta, pero El estampado de leopardo es uno de ellos. Me gusta, pero en moderación. Tengo algunos artículos con estampado en moderación. Tengo algunos artículos con estampado

de leopardo, como mascadas y cintos, pero nada mas. de leopardo, como mascadas y cintos, pero nada mas. Esta es mi primer blusa con estampado de leopardo! Esta es mi primer blusa con estampado de leopardo! Lo pueden creer?

Veo el estampado de leopardo en todos lados y Veo el estampado de leopardo en todos lados y me gusta como se ve, solo que me parece mucho me gusta como se ve, solo que me parece mucho

estampado para mi. Yo tiendo a usar más los estilos estampado para mi. Yo tiendo a usar más los estilos clásicos y sin estampado, quizás con un toque o detalle clásicos y sin estampado, quizás con un toque o detalle

de estampado, pero mas bien uso colores sólidos. Quizás de estampado, pero mas bien uso colores sólidos. Quizás sea porque trabajo en la industria de la televisión y los sea porque trabajo en la industria de la televisión y los colores sólidos son mejores para grabaciones, o quizás colores sólidos son mejores para grabaciones, o quizás porque sé que los colores sólidos hacen que uno se vea porque sé que los colores sólidos hacen que uno se vea mas delgado. Si me gusta ver ropa con estampado de mas delgado. Si me gusta ver ropa con estampado de leopardo en otras mujeres, es bonito y fuerte a la vez, si leopardo en otras mujeres, es bonito y fuerte a la vez, si

lo combinas adecuadamente, sin los excesos. Quizás sólo lo combinas adecuadamente, sin los excesos. Quizás sólo un toque de estampado de leopardo, quizás la bolsa, zaun toque de estampado de leopardo, quizás la bolsa, za-patos, una mascada, cinto, o ya sea una falda o blusa, pero patos, una mascada, cinto, o ya sea una falda o blusa, pero no todo junto a la misma vez. Hace unas semanas andaba de compras y me medí esta Hace unas semanas andaba de compras y me medí esta

blusa. Me gusto el tamaño del estampado y que el material blusa. Me gusto el tamaño del estampado y que el material es fácil de cuidar ya que es una combinación con poliéses fácil de cuidar ya que es una combinación con poliés-ter (que no requiere de limpiaduría o mucho planchado). ter (que no requiere de limpiaduría o mucho planchado). Aunque este estampado no es mi estilo normal, decidí salir Aunque este estampado no es mi estilo normal, decidí salir de mi zona de costumbre y la compré! Para mantener el de mi zona de costumbre y la compré! Para mantener el

estilo sencillo y no caer en el exceso, estilo sencillo y no caer en el exceso, me combiné la blusa con una falda me combiné la blusa con una falda negra y accesorios dorados.Recientemente, durante una vi-

sita a mi estilista, ella traía puesta una fada negra corta con botinas, se veía moderna y con estilo. Después de casi una hora, noté que traía puestas unas panti-medias negras. Las pantimedias hacían que su atuendo se viera apropiado para el trabajo, en lu-gar de verse demasiado sexy. No tiene nada de malo verse sexy, si ese es el estilo que ella estaba procurando, pero sé que ese no era el propósito para su atuendo. Tenia anos que yo no usaba pan-timedias y decidí ponérmelas con botinas con este atuendo.Me sentí muy cómoda con este

atuendo, moderna y con estilo! Que te parece este atuendo? Cual es tu opinión sobre el es-

tampado de leopardo? Tienes artículos con éste estampado? Cuales son, zapatos o ropa? Como los combinas?Un abrazo y hasta la próxima semana,Paola

Muchos televidentes de la region de San Diego conocen a Paola Hernandez-Jiao como conductora de television. Es autora del blog LatinaLifeAndStyle.com, sobre moda, belleza, estilo de vida, y experiencias personales.

Blusa: Forever21;Falda: Ann Taylor;Cinto: Versace;Botinas: Nine West;Collar: Forever21;Pulseras: Coach & Forever21

Page 19: Marzo 28 a Abril 3 del 2014

El Latino - San Diego !"Marzo 28 a Abril 3 del 2014

#$%&'()

Necesitas

-

HazloBATE el huevo y el agua con un

batidor de mano hasta mezclar bien. Incorpora los trocitos de tocineta, los chiles y el cilantro; reserva. CALIENTA a fuego medio un

sartén de 8 pulgadas rociado con aceite antiadherente en ae-rosol. Añade la mezcla de hue-vo; cocina durante 3 minutos o hasta que el centro esté firme. Cúbrelo con la tortilla y cocina durante 2 minutos más. INVIERTE el sartén sobre un platón para servir; cubre con el

queso. Dobla la tortilla por la mitad. Sírvela caliente.

Consejos de las Cocinas KraftCómo servirDisfruta este plato principal por la mañana con una porción

de tu fruta favorita y leche descremada. Sobrantes creativosSustituye los trocitos de tocineta por sobrantes desmenuza-

dos de chorizo o carne cocida.

Tortilla de queso para

voltear y doblar

preparación 5 min

tiempo total 10 min rinde

1 porción

Necesitas

-

-

-

HazloMEZCLA el agua y la sal en un recipien-

te grande. Agrega poco a poco la hari-na de maíz, amasándola bien antes de añadir más. Agrega el queso crema y la pimienta de cayena y amasa bien; deja reposar la mezcla durante 5 minutos.

DIVIDE la masa en 6 partes iguales. Haz una bola con cada una. Aplástalas hasta formar tortitas de 5 pulgadas (12 cm) y termina de redondear las arepas con un poco de agua si es necesario.

PRECALIENTA la plancha (comal) a fuego medio-alto. Agrega las arepas; cocínalas de 10 a 12 minutos por cada lado o hasta que estén doradas. Corta las arepas por la mitad horizontalmen-te y rellénalas equitativamente con el jamón, el tomate y el aderezo.

Consejos de las Cocinas Kraft¿Lo sabías?El hablar de arepas es hablar de Vene-

zuela. Las arepas se sirven de desayuno, comida y cena en la mesa venezolana. Casi por lo general simplemente con mantequilla y Apure (queso venezola-no). Se pueden hacer en el comal, freír o hervir. La masa de arepa se puede usar para hacer otras delicias venezolanas, tales como empanadas y hallacas (ta-males venezolanos).

Variante Prepara y forma la masa como se in-

dica. Cocina las arepas sobre la plancha (comal) a temperatura medio-alta por 5 minutos de cada lado o hasta que li-geramente se doren por los dos lados. Coloca las arepas en una bandeja para hornear cubierta con papel de aluminio. Hornéalas a 350°F de 12 a 15 minutos o hasta que se cuezan bien. Parte y rellena las arepas como se indica.

Arepas con jamón

preparación 10 min

tiempo total 39 min rinde

6 porciones de 1 arepa cada una

Necesitas

-

-

HazloBATE bien la leche y la mezcla para pudín en

un tazón grande con un batidor de varillas du-rante 2 min. Déjalo reposar por 5 min. Incor-pora el COOL WHIP y 3/4 taza de las galletas trituradas. COLOCA con una cuchara la mezcla de pudín

en cada cono de helado; espolvoréalos pare-jamente con las galletas trituradas restantes. Aplana ligeramente con el reverso de la cu-chara. ADORNA cada cono con una flor de malva-

visco. Consejos de las Cocinas KraftCómo hacer flores de malvaviscosAplana 12 malvaviscos grandes JET-PUFFED

Marshmallows; luego, unta ambos lados de cada malvavisco en azúcar coloreada. Usa unas tijeras de cocina limpias para cortar cin-co ranuras (1/2 pulgada de profundidad) en cada malvavisco para que parezcan los pé-talos de una flor. Corta 6 pequeñas gomitas dulces por la mitad; coloca 1 mitad de gomita, con el lado cortado hacia abajo, al centro de cada flor de malvavisco.

Conos no me olvides

Encuentra estas y otras deliciosas recetas en www.ElLatinoOnline.com

Page 20: Marzo 28 a Abril 3 del 2014

El Latino - San Diego!" Marzo 28 a Abril 3 del 2014

#$%&'()(*$+,%,$

!"#$%$&'()$*&+,-'%+&.$/#*+&*$&0'/+0#1%&,$%)+&2&.$/#*+(&$%,2(&)23#,,2(4&,2(&5#$(&2&,2(&*$*2(&*$&,2(&5#$(6!"#$%$&#%7$00#2%$(&0/1%#0+(&$%&,+(&5#$/%+(4&,2(&5#$(&2,2(&*$*2(&*$&,2(&5#$(6"#$%$&*2,2/&*$&5#$/%+(4&.2/8#-'$2&2&0+,+83/$(&0'+%*2&0+8#%+6

9()$*&5'$*$&)$%$/&:%7$/8$*+*&;+(0',+/&<$/#7=/#0+!"#"$%&"$'&"()*+($"(,"-./0.()/(

1/(-&0/*"($0"$/2&!"'3

Llame hoy: 866.996.9729

>+0.+/?&@+))%$/4&AB&&&&C,$D+%*$/&EF+(.+G&F+,,2'84&AB!!"#$%&'(%)#*'+&',#-%).#/01&'#234.#/%+#51'67.#*8#!2932

/70&:',+*%;1<7,+1%='1+*%,'>?7@8??,'A1&'A#B)#C:'#D71+&#*7@@1EE17+

Pudiera seréste su pie?

ATLANTA.- Tomar antihistamíni-cos para contrarrestar las náuseas matutinas severas o el malestar conocido comúnmente como “morning sickness” durante el em-barazo podría traer consecuencias adversas, de acuerdo con un recien-te estudio.La investigación de la Universidad

de California en Los Ángeles (UCLA, en inglés), encontró que las mu-jeres que toman antihistamínicos para ayudarse a dormir mientras padecen este tipo de náuseas tie-nen un riesgo bastante más alto de experimentar nacimientos prematuros y bebés con peso bajo.Esta condición es conocida como hiperemesis

gravídica (HG. “Las mujeres y sus médicos deben estar al tanto

del riesgo de consecuencias nega-tivas cuando deciden sobre cuál medicamento tomar para tratar los síntomas”, declaró Marlena Fe-jzo, investigadora de UCLA y auto-ra del estudio que por primera vez vincula el uso de antihistamínicos a consecuencias negativas en el embarazo.De acuerdo con la autora, los

hallazgos del informe, brindan in-formación importante para dismi-nuir los nacimientos prematuros y los riesgos que estos conllevan.

“Fue sorprendente encontrar un vínculo entre los antihistamínicos y las consecuencias adversas, ya que estos son medicamentos vendidos sin receta médica usados comúnmente por mujeres con HG en el embarazo”, indicó la investigadora, que pade-

!"#$%$&#'()"$*+&podrían ser dañinos para tratar náuseas en embarazos

ció esta condición durante su primer embarazo.El padecimiento severo de náuseas durante el

embarazo puede llegar a ser tan fuerte que algu-nas mujeres en el estudio reportaron haber sufrido de desprendimientos de retina, tímpanos reventa-dos, costillas rotas y esófagos rasgados.El estudio, que duró seis años, comparó las con-

secuencias en los embarazos de 254 mujeres con HG que estuvieron tan enfermas que requirieron tratamiento por deshidratación, con 308 mujeres que tuvieron náuseas normales o no las padecie-ron durante el embarazo y encontró que las que tuvieron HG tenían hasta cuatro veces más riesgos de sufrir consecuencias adversas.Fejzo comparó además dos grupos de mujeres

que padecieron HG durante el embarazo, uno que tuvo resultados adversos y otro que no, y analizó más de 35 medicamentos comúnmente utilizados para tratar la condición.La investigadora encontró que al menos el 50 por

ciento de las embarazadas con HG que tomaron antihistamínicos experimentaron problemas.“Nuestros hallazgos muestran no sólo que el uso

de antihistamínicos está vinculado a resultados adversos, sino que también no son tan efectivos. Las mujeres con HG deben de estar al tanto de esto para que puedan tomar mejores decisiones sobre cómo tratar sus síntomas del HG”, aseveró la investigadora.

De acuerdo con el informe, esta condición es diagnosticada en 0,2 a 2 por ciento de las mujeres embarazadas, y si bien se desconocen las causas exactas existen ciertos factores de riesgo al haberla padecido en embarazos anteriores. “El mayor factor de riesgo para padecer de HG

además de haber tenido HG en un embarazo an-terior es tener una hermana que haya tenido HG, lo que aumenta el riesgo lo que sugiere que hay un componente genético”, indicó la autora del estudio que fue financiado por Hyperemesis Education and Research Foundation.La autora destacó la necesidad de llevar a cabo

más investigaciones sobre la condición para en-contrar sus causas y que se puedan desarrollar medicamentos diseñados específicamente para tratarla.Actualmente, Fejzo y su equipo recolectan mues-

tras de saliva de mujeres con HG y de mujeres con embarazos normales para analizar su composición genética y saber si existe algún gen que predispo-ne a ciertas mujeres a padecer de HG.Los investigadores llevan a cabo además un estu-

dio en mujeres embarazadas que padecen de HG para determinar si las náuseas violentas y vómito tienen algún efecto en el futuro de los bebés.

EFEEllatinoonline.com

La investigadora encontró que al menos el 50 por

ciento de las embarazadas con HG que tomaron antihistamínicos experimentaron

problemas.

Page 21: Marzo 28 a Abril 3 del 2014

El Latino - San Diego !"#$ %&'() (*$+, % , $ Marzo 28 a Abril 3 del 2014

La aparición de estos puntos de color rojo intenso puede resultar inquietante, pero no hay motivos para alarmarse. Un dermatólogo nos explica qué son estas lesiones y cómo podemos eliminarlas.

Los denominados puntos rojos o puntos rubí apa-recen con frecuencia a partir de los 40 o 45 años. Es un detalle de envejecimiento cuténeo no relaciona-do con el sol y que tiene un componente familiar clarísimo, señala Ramón Grimalt, profesor de Der-matología de la Universidad de Barcelona y autor del blog Grimalt Dermatología (http://www.grimalt.net/category/blog/).

El especialista aclara que se trata de pequeñas di-lataciones capilares debidas a fallos en el sistema vascular. Es algo parecido a lo que ocurre en las pier-nas con las varices. No obstante, mientras las varices transcurren en paralelo a la superficie de la piel, en este caso la trayectoria es perpendicular y aparecen pequeñas dilataciones redondeadas, detalla.

Científicamente, esta patología se denomina an-gioma capilar adquirido y tiene un componente familiar muy importante. Así, si el padre o la madre presentan muchos puntos rojos, es muy posible que los hijos también los tengan cuando alcancen la cuarentena.

Los puntos rojos pueden aparecer en casi cualquier parte del cuerpo pero normalmente se desarrollan en el tronco, apuntan los especialistas de Medline-plus, un servicio de la Biblioteca Nacional de Medici-na de Estados Unidos.

Respecto a su tamaño, el doctor Grimalt precisa que suelen medir uno o dos milímetros aunque, en casos excepcionales, pueden ser mayores y alcanzar cinco, seis y hasta siete milÌmetros.

Los puntos rojos no desaparecen de manera es-pontánea y, como indica el dermatólogo, por lo ge-neral, cada vez salen más.

Sin embargo, estas lesiones no representan un pro-blema de salud y por ello no requieren tratamien-to desde el punto de vista médico. Si esta afección supone un problema estético, los puntos rojos se pueden borrar.

El doctor Grimalt destaca que el hecho de tratar esta patología no influye en el futuro surgimiento de nuevos angiomas. Quitarlos o no, no va a hacer que aparezcan ni más ni menos, asegura. Además, señala, que “si un médico ha eliminado uno de estos puntos rojos en su totalidad, no vuelve a surgir otro en el mismo lugar”.

El facultativo afirma que son muy fáciles de elimi-nar con un láser denominado Nd-YAG. Otra opción es el bisturí eléctrico o electro fulgurador. De este modo, se queman y desaparecen muy bien, apunta.

Asimismo, la Academia Española de Dermatología y Venereología (AEDV) manifiesta que el láser puede ayudar a tratar arrugas, cicatrices o lesiones de la piel.

En este sentido, detalla que existen diferentes tipos de láseres, cuya utilidad viene determinada por la longitud de onda y tipo de emisión, así como por la ìdianaî de la piel con la que interactúa.

Podemos encontrar láseres de depilación como el Nd-YAG, el l·áer de Alejandrita o el l´åser de diodo que actúan sobre el folículo piloso. Algunos vapori-zan el agua de la piel, como el láser de CO2 o el l·ser de Erbio, y otros actúan sobre los pigmentos y son de especial utilidad para los angiomas, manchas y tatuajes, como el láser de colorante pulsado, el Nd-YAG o el l´åser de Alejandrita, añade.

Puntos rojos en la piel?PUNTOS ROJOS Y LUNARESPor su tamaño y su forma, algu-

nas personas pueden confundir los puntos rojos con lunares, aun-que en realidad se trata de lesio-nes muy diferentes.

Un punto rojo es una dilatación capilar, que entra dentro del capí-tulo del angioma. Por su parte, el lunar está en la categoría de los tumores benignos o acúmulo de células melanocíticas, expone el doctor Grimalt.

Los lunares o nevus son tumo-res benignos resultantes del acú-mulo de las células que le dan co-lor a la piel, llamadas melanocitos refleja, asimismo, la AEDV. A dife-rencia de los puntos rojos, los lu-nares sí pueden malignizarse. Por ello, los dermatólogos insisten en la necesidad de estar alerta ante los cambios en los lunares.

De este modo, la AEDV habla de los signos ABCDE: asimetría, bor-des irregulares, coloración hete-rogénea, diámetro mayor a 6 milí-metros (como la parte de atrás de un lápiz) y elevación de parte de su superficie. Otros cambios a te-

ner en cuenta son el crecimiento excesivo en poco tiempo, el picor, el dolor o el sangrado, señala.

Además, la AEDV considera que es muy importante examinar los lunares que son muy diferentes a los dem´ås.

EFEEllatinoonline.com

CientÌficamente, esta patologÌa de puntos rojos sobre la piel se denomina angioma capilar adquirido y tiene un componente familiar muy importante.Foto cedida por el doctor RamÛn Grimalt.

Page 22: Marzo 28 a Abril 3 del 2014

El Latino - San Diego!! "#$%&'(')#*+$+#Marzo 28 a Abril 3 del 2014 "#$%&'(')#*+$+#

Mujer sin LímiteMaría MarínPara El Latino

Mujer sin LímiteMujer sin Límite

Ministro Martín VillaseñorMatrimonio Civil incluyendo licencia

s�Matrimonio Civil incluyendo licencia s�Ministro autorizado por el Condado. s�Capilla adornada con !ores. s�Ceremonia formal personalizada.

s�Marcha nupcial para celebrar. s�No se Requieren Análisis Médicosni residencia permanente. s�Servicio a Domicilio (precios especiales)

Dos décadas de Experiencia

(619) 420-60331185 3rd Ave. Chula Vista, CA 91911

Nuestros horarios son: L-V de 10:00am a 5:00 pm. Sab. 10:00 am a 1:00 pm.Servicio a domicilio en todo el Condado de San Diego

Sirviendo a la Comunidad Hispana

�+RUDULRV�H[WHQGLGRVde velación

��3ODQHDFLyQ�GH�DUUHJORVfunerarios

��7UDVODGRV�DO�SDtV�GH�RULJHQ

��6HUYLFLR�JDUDQWL]DGR�100%

��&DIHWHUtDV��3HUVRQDO�ELOLQJ�H

&RQWDPRV�FRQ�

'RV�ORFDFLRQHV�DO�VHUYLFLR�GH�8VWHGFuneraria Del Angel

Humphrey

����)YVHK^H �̀�*O\SH�=PZ[H��*(�� � ��

��� ������ �������-+�� ��^^ �̂O\TWOYL`TVY[\HY �̀JVT

Funeraria Del Angel

McLeod� � �,��=HSSL`�7HYR^H`�,ZJVUKPKV��*(�� ����

����������������-+��� ^^ �̂TJSLVKTVY[\HY �̀JVT

Para quienes se quejan de sus problemas y piensas que la vida es injusta, les aseguro que después de leer estas líneas, te daraás cuenta lo bendecido que eres.Existe una tradición académica anual en la Univer-

sidad de Carnegie Mellon, en la que un profesor es invitado a dar una charla titulada “El Último Discur-so”. Se supone que el orador hable a sus alumnos como si fuera a morir pronto y ésta fuera la última oportunidad para darles una valiosa enseñanza que les quede para siempre.En Agosto del 2007, Randy Pausch, profesor en

ciencias de computación, fue invitado a dar esta charla. Se subió a la tarima muy seguro de sí mis-mo, con mucha energía y una gran sonrisa. Luego de saludar a la audiencia, los sorprendió con su confe-sión: “Ésta realmente es mi última conferencia, tengo cáncer en el páncreas y los médicos me anunciaron que me quedan pocos meses de vida”. Pausch expli-có que según estudios médicos, el cáncer pancreáti-co es el más fulminante. El 96% de las personas que lo padecen mueren rápidamente y solo el 4% logra sobrevivir un máximo de 5 años. En la conferencia, Randy resaltó la importancia de

estar alegres. Aconsejó que siempre nos maraville-mos por cada suceso de nuestras vidas, ¡así como cuando éramos niños!, y con mucha convicción ex-presó: “nunca se te olvide lo indispensable que es disfrutar de buenos ratos”. Cuando le preguntaron: ¿Acaso no sientes rabia de que esta enfermedad te haya tocado a ti?, a lo que respondió: “La rabia jamás ha mejorado ninguna situación, puedo gastar el tiempo que me queda lamentándome y sufriendo, o puedo invertirlo en divertirme y pasarla bien”.Lamentablemente, el 25 de julio del 2008, Rady

perdió la batalla contra el cáncer. Su charla fue pu-blicada en Youtube y se convirtió en una sensación de internet. Además antes de morir publicó el libro “Mi último discurso” el cual ocupó el primer puesto en la lista de New York Times best-sellers. Su legado ha inspirado a millones. Espero que su actitud y va-lentía te motiven a ver tus problemas con otra cara. Si al igual que Randy te informan que te queda

poco tiempo de vida y tuvieras la oportunidad de dar tu último discurso ¿Qué dirías?

Para más motivación visite: www.MariaMarin.com

Mi último discurso

Page 23: Marzo 28 a Abril 3 del 2014

El Latino - San Diego !"Marzo 28 a Abril 3 del 2014

#$%&'(

Paz FinancieraAndrés GutiérrezPara El Latino

Paz FinancieraPaz FinancieraAndrés GutiérrezPara El Latino

Si alguna vez has perdido una tarjeta de crédito o débito, sabes lo molesto que puede resultar: además de los trámites para recuperarla, podría haber un breve período de tiem

po en el que sea más difícil tener acceso a tu dinero.¿Pero sabías que si no reportas la pérdida a tiempo podrías

ser legalmente responsable por una parte de los posibles cargos no autorizados?Aprende más acerca de éstos riesgos y obtén consejos

para proteger tus finanzas en caso de perder una tarjeta de crédito o débito.

Informa a tu compañía cuanto antesExisten leyes federales que establecen distintos

límites de responsabilidad para cada tipo de tarjeta (ya sea de crédito o débito), dependiendo del tiempo que transcurre entre el cargo no autorizado y tu reporte de extravío o robo. Incluso, si haces un reporte antes de que ocurra cualquier transacción, podrías librarte de cualquier responsabilidad legal por dichos cargos.Por ello es importante informar a tu insti

tución lo antes posible. La mayoría ofrece líneas de emergencia sin costo, disponibles las 24 horas del día.

Envía un reporte por escritoAdemás del reporte telefónico, envía una carta o correo electrónico a la compañía,

indicando tu número de cuenta, día y hora de la pérdida y el momento en el que hiciste tu primer reporte. Conserva una copia de la carta para tus registros personales.Revisa tu estado de cuentaSi identificas alguna transacción o cargo sospechoso, repór-

talo inmediatamente. Para ello, envía una carta a tu compañía financiera en donde proporciones los detalles de las transaccio-nes no autorizadas.

Consulta tus coberturas del seguroAlgunos seguros de casa o inquilino podrían incluir cobertu-

ras de responsabilidad legal por cargos no autorizados en tus tarjetas. Incluso, podrían ayudar a proteger tu identidad si tu información personal cae en manos equivocadas.Aunque estos consejos podrían ayudar a recuperarte ante este

tipo de contratiempo, lo mejor es evitar riesgos innecesarios.Para ello, cuida tu información financiera (especialmente tu nú-

mero de identificación personal y número de cuenta), revisa cui-dadosamente tus estados de cuenta y platica con tu agente de seguros sobre coberturas especiales para protegerte en caso de que suceda lo inesperado.

Servicios El LatinoDistribuido por Contenido LatinoEllatinoonline.com

#$%&'(i alguna vez has perdido una tarjeta de crédito o débito, sa-bes lo molesto que puede resultar: además de los trámites para recuperarla, podría haber un breve período de tiem-

po en el que sea más difícil tener acceso a tu dinero.¿Pero sabías que si no reportas la pérdida a tiempo podrías

ser legalmente responsable por una parte de los posibles

Aprende más acerca de éstos riesgos y obtén consejos para proteger tus finanzas en caso de perder una tarjeta

Informa a tu compañía cuanto antesExisten leyes federales que establecen distintos

límites de responsabilidad para cada tipo de tar-jeta (ya sea de crédito o débito), dependiendo del tiempo que transcurre entre el cargo no autorizado y tu reporte de extravío o robo. In-cluso, si haces un reporte antes de que ocu-rra cualquier transacción, podrías librarte de cualquier responsabilidad legal por dichos

Por ello es importante informar a tu insti-tución lo antes posible. La mayoría ofrece líneas de emergencia sin costo, disponibles las 24 horas

Envía un reporte por escritoAdemás del reporte telefónico, envía una carta o correo electrónico a la compañía,

indicando tu número de cuenta, día y hora de la pérdida y el momento en el que hiciste tu primer reporte. Conserva una copia de la carta para tus registros

!"#$%&'()*+&,Son muchas las molestias ocasionadas por el extravío o robo de la tarjeta de crédito o débito

Minerva,Minerva,¡No te inscribas en ese progra¡No te inscribas en ese progra-

ma! Si te tomó un año para ahorrar $5,000 sólo te va a tomar dos años más para salir de esta deuda. La idea es salir de la deuda lo más rápido posible. Yo creo que vas a poder salir de esta deuda mu-cho más rápido de lo que te tomó para ahorrar el fondo de emergencia. Si la deuda es vieja, llama a la compañía y negocia directamente con ellos so-bre una rebaja. Es muy probable que ellos hayan comprado esa deuda entre ocho y diez centavos por cada dólar que debías. Si debías $10,000 en el tiempo que dejaste de pagar, ellos probablemen-

te pagaron esa deuda en unos $1,000. Tú podrías comenzar la negociación ofreciéndoles un 25% de la deuda que serían unos $2,500 en efectivo. Si no te aceptan la oferta, llama luego y le haces la mis-ma oferta a otra persona. Si dicen que no pueden, pues ahí es cuando empieza el estira y afloja de la negociación. La idea es tratar de llegar a un acuer-do y acabar con ese cáncer no sólo financiero sino también emocional. Escucha esto, si llegan a un acuerdo, págales con un cheque de cajero y nun-ca les des control sobre tu cuenta de banco. Creo que es bastante elemental este consejo, pero ¡ni lo pienses! a menos que tengas los $2,500 juntos. Por

último, no mandes dinero hasta que ellos te man-den una carta indicando, por escrito, que están de acuerdo con el trato. Si no está por escrito, el trato no existe. Hay muchos tramposos en esa industria que dicen algo y luego lo niegan, olvídate de con-fiar en ellos. Si no está por escrito, no pasó. Minerva, tienes que lidiar toda esta situación con

integridad, porque al fin y al cabo debes el dinero. Fuiste tú quien de alguna forma decidiste no pa-gar y ahora estás metida en este lío, así que no nos vamos a meter en la discusión sí o si no debes este dinero. Vamos a seguir adelante, a poner un pié de-trás del otro y a quitarte este lío de encima.

Andrés Gutiérrez diariamente aporta su ase-soramiento financiero a la comunidad hispana como anfitrión de su programa de radio, El Show de Andrés Gutiérrez. Él también es el creador de Paz Financiera, un curso de seis clases por video que se enfoca en la administración personal del dinero. Gutiérrez es un codiciado orador, haciendo presentaciones en varias iglesias y compañías por todo el país. Puede seguir a Andrés por medio de Twitter al @elshowdeandres, por Facebook al face-book.com/elshowdeandres y por Internet al an-dresgutierrez.com. Envíe sus preguntas a Andrés al [email protected].

Andrés, tengo una deuda de $10,000 que ya está en una agencia de cobranza y quiero salir de ella. Estoy haciendo los pasitos que recomiendas y ya tengo un fondo de emergencia de $5,000 que

me tomó un año para ahorrar. Estaba pensando en un programa que me puede ayudar a pagar mi deuda pero ese programa me cobra. ¿Cómo puedo salir de esto? Minerva - Phoenix AZ

Page 24: Marzo 28 a Abril 3 del 2014

El Latino - San Diego!" Marzo 28 a Abril 3 del 2014

#$%&'

4XLHUH�6DEHU�(O�9DORU�'H�6X�&DVD"�

��

!"#$%"&!$''(#&6X�DJHQWH�GH�FRQILDQ]D�

/LF�����������

�������������

<��

/OiPHPH�+2<�3DUD�TXH�KDEOHPRV�GH�VXV�RSFLRQHV�GH�YHQWD�\�GHO�)*+,-&./&01&2*0*&&

�������������3-*450�GH�FyPR�YHQGHU�HQ�VROR����GtDV�SRU�PDV�GLQHUR��

6(7(8$9"&:"7(#&;%&´VKRUW�VDOHµ"&

&

</89"&"9#"8"=>&(%&8;8&?"@>8A&&<0(&(89"&=$B>#7$"%=>A&<0;8&7"8"&B"'(&?>7>&C&=(D(&E;7:>A&<6>&'"&?;=>&B(%=(#&"%9(8A&<0;&7"8"&'(&F;$9"&8;&9#"%F;$'$="=A&<4$(%(&;%"&:$?>9(7"&4,G52*A&

El cambio de estación evoca un sentido de renovación, tanto por dentro como por fuera.Y ésta la oportunidad perfecta para tratar

de ‘rejuvenecerte’ en concordancia con tu al-rededor (medio ambiente que te rodea)Es hora de dejar que un poco de sol y ce-

lebrar los meses de la primavera y el verano por venir.Es tiempo, pues, de probar un nuevo y au-

daz tono con acentos, de ir al salón a tomar una clase de yoga, que invita a la reflexión y al encuentro espiritual y físico consigo mis-mos.De hecho, hay muchas maneras de reinven-

tarse así mismo y a su entorno, a medida que te preparas para la próxima temporada . Usar los sentidos y abrazar la alegría desen-

frenada que viene con el cambio de las esta-ciones - a partir de los estallidos brillantes de color que dan vida a su hogar a los aromas florales reconfortantes que mejoran su esta-do de ánimo. Utilice estos sencillos consejos a la transi-

ción en este momento emocionante y vi-brante de año:

Libérate de la rutinaAl liberarse de la rutina de la temporada

pasada, asegúrese de actualizar su espacio también. Almacene lejos decoración antigua y hacer espacio para más optimista , equipo vigorizado . Añadir destellos vibrantes de co-lor y patrones brillantes con nuevos acceso-rios para una actualización simple.

Despierta tus sentidosFragrance ofrece otra manera fácil de vigo-

rizar su rutina. Elija fragancias que encarnan el rejuvene-

cimiento y la emoción de la temporada .La nueva edición limitada de ‘Glade’, Colección Primavera, por ejemplo, es una variedad re-frescante de cinco fragancias inspiradas en los sentimientos edificantes de la temporada , como ‘Lift Off’ and ‘Let Loose’ .

Tómese un tiempo para disfrutar las aficiones que más te gustanComo los horarios se vuelven cada vez más

agitados, con buena dosis de ‘estrés’, asegúre-

se de reservar tiempo para las aficiones que más le gustan. Ya se trate de la jardinería, la cocina o la lectura, la programación de tiem-po para las actividades que disfruta, le ayu-dará a asegurarse de que sucedan. Después de todo, lo que hace “tiempo para

mí” es una prioridad que puede beneficiar a su felicidad, en general, en más de un sentido .Intente algo nuevoEste es un tiempo de nuevos comienzos y

qué mejor manera de empezar de nuevo ¿en vez de tratar algo nuevo? Trabaje un nuevo pasatiempo en su rutina, como el yoga o la pintura. O intenta algo que siempre has teni-do miedo de intentarlo. La emoción de lograr algo que no has hecho o que se teme, te hará sentir empoderada/o.

Que sea una temporada llena de aromaSegún una encuesta reciente realizada por

Glade, casi el 90 por ciento de los estadouni-denses dicen que el olor tiene el poder de inspirar sentimientos. Experimente el pode-roso efecto fragancia, puede tener en la vida cotidiana , cosas positivas, siguiendo estos consejos :consejos :

Renueva tu momento del baño y rompe con la vida rutinariaRenueva tu baño mediante la adición de

jabones o sprays habitaciones en sus frescos aromas favoritos, como la lavanda y los cítri-cos.cos.

Tonifica tus sentidosDale vida a tu hogar con la fragancia, mien-

tras que despertar su paladar probando nue-vas recetas con frutas de temporada , verdu-ras y especias como la menta refrescante, pomelos picantes (toronjas) y las cerezas dulces.dulces.

Las plantas, esencia de fragancia fresca y naturalPlanta un jardín en su ventana usando sus

hierbas favoritas o tomar algunas flores fres-cas de su jardín para un instante de color y una ráfaga de fragancia fresca .

!"#$%&$'()*+&*,-.(/0Con cambios que van desde lo espiritual a lo físico

Un ambiente renovado en el

hogar implica un cambio espiritual

y físico de las personas.

(Foto cortesía de Getty Images).

Page 25: Marzo 28 a Abril 3 del 2014

El Latino - San Diego

!"#$%&"'()Marzo 28 a Abril 3 del 2014

BIENVENIDOS A KOALAFORNIAEL NUEVO AUSTRALIAN OUTBACK. ¡VISÍTALO YA!

sandiegozoo.org/koalafornia

AHORRE $5 DLSEN LA COMPRA DEL 1-DAY PASS

Presente este cupón en cualquier taquilla de San Diego Zoo o Safari Park y ahorre $5 en la compra del 1-Day Pass. No puede usarse en combinación con otra oferta, descuento, eventos/atracciones especiales que requieran boleto adicional, programa de pases, compra de boletos por anticipado e internet o membresía de San Diego Zoo Global. Duplicaciones o faxes no se aceptan en la taquilla. Ofertas no son validas para distribución o reventa. Cupones que se hayan comprado no son validos. Los precios y horarios están sujetos a cambio sin previo aviso. Derecho a interpretación " nal reside con San Diego Zoo y San Diego Zoo Safari Park." nal reside con San Diego Zoo y San Diego Zoo Safari Park."   Válido para (6) seis personas por cupón. Estacionamiento no está incluido. Cupón válido hasta 30/6/14. sandiegozoo.org

!"#$%&"'SAN DIEGO.- A 45 años de haber

sido fundada su franquicia, Los Pa-dres de San Diego siguen anhelan-do algo que su historia les ha ne-gado: conquistar un título de serie

mundial.Esa gran oportunidad la tuvieron Esa gran oportunidad la tuvieron

en 1994 y 1998, pero los Tigres de en 1994 y 1998, pero los Tigres de Detroit y los Yanquis de Nueva York, Detroit y los Yanquis de Nueva York, respectivamente, se lo impidieron.respectivamente, se lo impidieron.

El conjunto Carmelita que fué diEl conjunto Carmelita que fué di-rigido en su primera temporada rigido en su primera temporada por el entrenador cubano Preston por el entrenador cubano Preston Gómez, ha logrado cuando se Gómez, ha logrado cuando se

encuentra a punto de llegar a encuentra a punto de llegar a cinco décadas de existencia, cinco décadas de existencia, cinco títulos divisionales, pero cinco títulos divisionales, pero se encuentra en deuda con su se encuentra en deuda con su afición.

Pese a que ahora cuentan con Pese a que ahora cuentan con un estadio propio, el maraun estadio propio, el mara-

villoso Petco-Park, con villoso Petco-Park, con capacidad para 42, capacidad para 42, 445, en los últimos 445, en los últimos años se ha visto con años se ha visto con muy poca asistencia, muy poca asistencia,

y en algunas ocasioy en algunas ocasio-nes a duras penas ha nes a duras penas ha

cubierto la tercera parte cubierto la tercera parte y la mitad, y sólo ha sido y la mitad, y sólo ha sido

la excepción cuando se ha la excepción cuando se ha enfrentado a juegos consienfrentado a juegos consi-

derados como atractivos.derados como atractivos.Sin un staff de pitcheo sólido Sin un staff de pitcheo sólido

como el que desarrollara el gran Trecomo el que desarrollara el gran Tre-vor Hoffman, sin la calidad de latinos vor Hoffman, sin la calidad de latinos

destacados como Roberto Alomar, Benito Santiago, Luis Salazar, Car-los Hernández, Carmelo Martínez, Quilvio Veras y al que se agregaría al mexicano Adrián González, los pu-pilos de Bud Black parecen no tener muchas ‘armas’ y más ‘corazón’.

Pero todo eso ya es historia y la realidad la tienen los nuevos Padres frente a la temporada que se inicia el 30 de marzo con un equipo que no es precisamente un conjunto con un gran nómina, y que descansa en la esperanza de lanzadores jóvenes como Joaquín Benoit, Ian Kennedy Josh Johnson y la experiencia de bateadores como Nick Hundley y Alex Dickerson.

Los Padres abren su temporada con sus acérrimos rivales los Do-dgers de Los Angeles y con ello refrendan sus esperanzas de dar el salto a esta franquicia cuyo nombre descansa en La Misión de San Diego.

Ellos tienen una gran deuda con su afición, pero serán la frialdad de los números y los resultados dirán si po-drán o no superar este desafío.

Horacio RenteríaEllatinoonline.com

!"#$%&'%()

¿Podrán Padres de San Diego responder a las expectativas de sus aficionados?

Lo que Ian Kennedy y Nick Hundley puedan hacer dentro del terreno de juego, es factor clave en las posibilidades de los Padres en esta temporada.

BARRANQUILLA, COLOM-BIA.- Cuando los colombianos creían perdidas todas las espe-ranzas, pues el equipo de Chile les ganaba 2-0, fueron capaces de remontar un marcador y de-jar fuera a los orgullosos chile-nos, con un empate de 3-3, pero con la diferencia de goles a su favor.Aunque para el Mundial Brasil

2014, que se efectuará del 12 de junio al 13 de julio en el país ca-rioca, el equipo de fútbol sóccer de Colombia se encuentra ‘sem-brado’ por la Federación Interna-cional de Fútbol Asociado (FIFA) como primero en su grupo, un honor que sólo tienen las consi-deradas grandes selecciones de Brasil, Uruguay y Argentina, su futuro aún parece incierto y ro-

¡Futuro incierto!!"#$%#&'"'()*+,#-.%#""%/+#+"#0.1$*+"#2'1#+3.4'5,#3%4'#5%()4+$'#2'('#67#%1#5.#/4.3'

deado de agridulces por superar.Las dudas comienzan en la pro-

pia eliminatoria donde estuvie-ron a punto de no pasar, de no ha-ber sido por su heroica reacción, pero las incógnitas han crecido ante la pregunta de si se podrá recuperar de una lesión sufrida por su delantero estrella Radmel Falcao García Zárate, justo el mis-mo que le anidó dos goles a Chile para dejarlo fuera.Otra duda que se agiganta fué

el gris empate a 1 gol que los colombianos obtuvieron con la mediocre selección de Túnez, un conjunto al que Camerún (equi-po al que México se enfrentará en la primera ronda), goleó 4 tantos a 1.Lo cierto es que, pese a todo,

los colombianos se presentan de

nuevo a un mundial de fútbol después de 16 años de ausencia (el Mundial de Francia de 1998), cargados con grandes esperan-zas y dispuestos a probar que son capaces de responder al desafío planteado por la FIFA que los ha puesto como cabeza de grupo.El equipo de Colombia, que es

dirigido por el argentino José Pekerman se encuentra dentro del grupo C, con Grecia, Japón y Costa de Marfil, un grupo consi-derado como relativamente dé-bil, respecto a otros grupos más fuertes, por lo que se mantienen las esperanzas de los colombia-nos de poder clasificar, al menos, a cuartos de final.

Servicios El LatinoEllatinoonline.com

El seleccionado colombiano.

Page 26: Marzo 28 a Abril 3 del 2014

!" El Latino - San DiegoMarzo 28 a Abril 3 del 2014

#$%&'()*+,'*-./*0

!"#$%&%$'&("%$

)*&+'$,-%('$$)*&+'$,-%('$$)*&+'$,-%(' 880 ENERGY WAY./011/234/4455./011/234/4455

DEBE ESTAR COMPLETAMENTE ENSAMBLADO

!67$89$:;776<$=;>$?$:;@A6>B8;

"C7B:B@6D@9:E6$FFF

G"GHHH

!"#$%&'()

www.adrianasinsurance.com

¿Tickets? !"¿Sin licencia? !"

Abrimos los domingos 10am-3pm

*

Lic.#0D36821

!"

!"#$%&'#()#*+&,

#$%&'(RENOVACIÓN

DE PLACAS

.#0D36821

RECIBE HASTA!"#$%&'#()#*+&,

)*+)*(,-*.&!EN LA COMPRA DE SU SEGURO DE AUTO

*

!"#$%&'#()#*+&,

#$%&'(

Pide un presupuestoy recibe una camiseta mundialista

*

*

/0122034105633

#$%&'(camiseta mundialista

*

San Diego Escondido Vista National City

!"#$#%&#%&#'()*+#,(%#"

CGELS

DRP

GELSD

CSAELS

D

* Promoción válida por tiempo limitado. Aplican restricciones. Visite o!cinas participantes para más detalles. Un cupón por cliente.

CON LA COMPRA DE SU SEGURO DE AUTO

* Aplican restricciones.

* Aplican restricciones.

* Aplican restricciones.

*(&%7!(+%8-'+9%$%+%:!$$%$;*+)'.*$!

HistoriaLa palabra Volvo significa ruedo, en latín. Volvo Cars (formalmente,

Volvo Personvagnar AB) es el fabricante de automóviles con sede en Gotemburgo, Suecia. En la actualidad, la empresa pertenece a la empresa china Zhejiang Geely Holding Group. Una empresa que viene avanzando a pasos agigantados.

!"#$"%&'()%*+#%,)-.

IntroducciónEl Volvo XC60 es un SUV compacto

ensamblado en la ciudad de Gante, Bélgica, y se basa en la plataforma de Volvo Y20. Introducido en 2008, el XC60 ha

sido el vehículo más vendido de Vol-vo desde el año 2009.Este año, el XC60 viene con su pri-

mera actualización importante des-de su debut en 2010. Visualmente, se ve más elegante gracias a un nuevo diseño frontal.

Motor y trasmisiónEl Volvo XC60 base viene con un

motor de seis cilindros de 3.2 litros que produce 240 caballos de fuerza y 236 libras-pie de torque. Este año se le agrego el motor de 2.0L L4 turbo sobrealimentado DOHC de 16 válvulas.La nueva familia de propulsores

Drive-E que se basa el motor de 4 cilindros turbo de 2.0L produce 240 caballos de fuerza y 250 lb-pie de torque.Tiene tracción delantera y la trac-

ción total (AWD) es opcional. Todos los XC60s utilizan una transmisión automática de 8 velocidades que cuenta con un modo manual.

El T6 trae un motor turbo de 3.0 litros con 300 caballos de fuerza y 325 lb- pie de torsión.El T6 R-Design trae una ver-

sión más potente de este mo-tor con 325 caballos de fuerza y 354 lb- pie de torsión.

Estilos y OpcionesEl Volvo XC60 es un SUV está

disponible en los modelos 3.2, T6 y T6 R-Design.Las características estándar

en el XC60 3.2 incluyen llan-tas de 18 pulgadas, barras de techo, faros automáticos con arandelas, limpiaparabrisas automático, espejos con ca-lefacción, control de crucero , doble zona de control de cli-ma automátic , un asiento del conductor eléctrico de ocho posiciones , funciones de me-moria del conductor.

Por Enrique Kogan

Page 27: Marzo 28 a Abril 3 del 2014

!"#$%&' ()*+,'*- ./*0El Latino - San Diego Marzo 28 a Abril 3 del 2014

Respuestas expertas a preguntas comunes del DMVDepartamento de Vehiculos MotorizadosEspecial para El Latino

SACRAMENTO – ¿Tiene preguntas sobre SACRAMENTO – ¿Tiene preguntas sobre SACRAMENTO –los requisitos generales para manejar, sobre la matrícula o el seguro vehicular? ¿No cono-ce las leyes y restricciones de tránsito? El De-partamento de Vehículos Motorizados tiene respuestas. Ahorre tiempo, visite la página Web del DMV en español. También, puede enviar preguntas relacionadas con el DMV a: [email protected]

P: Me di cuenta de que la serie de nú-meros de mis placas que recibí hoy no coincide con el número de matrícula que aparece en la tarjeta de registro. ¿Qué debo hacer?R: Es muy importante asegurarse que la in-

formación de la tarjeta de registro coincide con la descripción del vehículo, incluyendo el número de la placa que le fue expedido. Por favor, haga una cita con su oficina local del DMV y lleve consigo las placas que reci-bió, junto con su tarjeta de matrícula. Nuevas placas le serán emitidas. ¡Ahorre tiempo, conéctese al Internet! Para servicio más rápido y para hacer una cita llame al 1-800-777-0133 o visite www.dmv.ca.gov. También puede hacer una cita directamente desde su iPhone o Android una vez que baje el pro-grama “DMV Now.”

P: Me gustaría ir a una oficina de investi-gaciones del DMV para presentar formal-mente una denuncia sobre un concesio-nario de carros usados que me vendió un carro hace seis meses y nunca completó la transferencia de registro. ¿Dónde pue-do encontrar una de estas oficinas?R: Usted puede encontrar una de estas ofi-

cinas por Internet en www.es.DMV.ca.gov. En la página principal, haga clic en la sección de oficinas y ahí encontrará una lista de ofici-nas de investigación. Haga clic en el nombre de la ciudad más cercana de la lista de ubi-cación de las oficinas y horarios de atención. Sería mejor llamar y hacer una cita primero y tenga en cuenta que estas oficinas no pro-porcionan licencias de manejar o servicios de matriculación de vehículos y existen so-lamente para la protección del consumidor, incluyendo las quejas contra concesionario de vehículos, víctimas de robo de identidad u otra protección de los consumidores y preguntas relacionadas con la compra de un vehículo o el robo de identidad.

P: No he visitado al DMV en mucho tiem-po pero recientemente recibí una carta para renovar mi licencia de manejar y me dijeron que puedo hacerlo por Internet.

Pero en realidad me gustaría tomarme una nueva foto porque he estado hacien-do ejercicio y he perdido más de 40 libras y creo que me veo diferente en la foto del DMV. ¿Qué tengo que hacer y cuánto cuesta una nueva licencia?R: ¡Felicitaciones por lograr sus metas! Si

usted quiere tomarse una nueva foto para su licencia de manejar, tendrá que visitar la oficina local del DMV más cercana. Asegúre-se de hacer una cita para un servicio más rá-pido. Usted puede hacer la cita por Internet en www.dmv.ca.gov o llamando al 1-800-777-0133. Por favor, lleve su carta de renova-ción de la licencia de manejar. Se le dará un examen de la vista, se le tomará una huella dactilar electrónica y una nueva fotografía. Dado que usted es elegible para renovar su licencia por Internet, un examen por escrito no parece ser necesario. Dependiendo de la clase de licencia de manejar que tenga, la ta-rifa para renovar puede variar, pero el aviso de renovación tendrá información en cuan-to al costo para renovar su licencia. Verifique su dirección antes salir del DMV e informe al representante del DMV si su dirección es in-correcta. Se le expedirá una licencia interina válida por 60 días hasta que reciba su nueva licencia de manejar en el correo.

“Pregúntale al DMV”

Page 28: Marzo 28 a Abril 3 del 2014

!" El Latino - San DiegoMarzo 28 a Abril 3 del 2014

BENJA JUMPERSEspecial BrincolÌ n, 4mesas, 32 sillas $95.Pregunte X mas espe-ciales (760) 586 5830.GARCIA'S PARTYSERVICES Salonesy todo tipo de serviciospara 15 aÒos y bodas.Pregunte por especialde 4,500. (619) 799-0463 (619) 366-4494

£(QWUHJD�*5$7,6�

+DSS\�-XPS

5(17$�'(�%5,1&2/,1(6

0HVDV�UHFWDQJXODUHV��UHGRQGDV��VLOODV��

0DQWHOHULD��&DUSDV��VHJXUR�SDUD�SDUTXHV���EULQFROLQ����PH�VDV�����VLOODV�SRU�

�����HQ�FDVD���������������

7HQHPRV

SALONES, FOTO,Y VIDEO. XV aÒos ,Bodas, 619 572 9000760 889 2627www.towersphotovideo.com

(760) 978 0024(619) 207 0075

FOTOS Y VIDEO

$99

BODAS. XV AÑOS. BAUTIZOS

Invitaciones

Paquetes Desde

)2726�<�9,'(2(VSHFLDO�GHO�PHV����)RWRV����[�������������[���������������[���������������[�������YLGHRV�'9'��������GOOV�

����������������������������

/H�D\XGDPRV�D�FRQVHJXLU�VDORQHV�HFRQRPLFRV�

�������[�����FRQ�PDUFR��IRWR����[����

��YLGHRV�HGLWDGRV

)272*5$)Ì$�<�9,'(2�352)(6,21$/

0DV�GH�����IRWRV

�0HQFLRQH�HVWH�DQXQFLR�\�UHFLED£����GHVF��HQ�OD�UHQWD�GH�7X[HGR�

����GH�GHVFXHQWR�GH'RPLQJRV�D�9LHUQHV

����������������������������

+D\�UHVWULFFLRQHV&RQWDPRV�FRQ�6DOyQ�GH�(YHQWRV

��������������

£6~SHU�(VSHFLDO����3RU�PHQRV�GH�����

DJ MEZATodo tipo de eventos,Nos ajustamos a tupresupuesto. Llamaal (619) 862 8214.

MARIACHI OROM˙s ica autentica.Jesus (619) 823 8512,Braulio (619) 721 1800Angel 619 634 0864.

MARIACHI NUEVOCALIFORNIA M˙s icaMexicana p/todo tipode fiestas y eventos.Llame! 619 238 0628

SONIDO Y LUCESEL PLEBE Solo$35.00 la hora(619) 487 0043,(619) 734 8313.SUPER ESPECIALDE DJ $150 por 5horas 619 376 7329Reserve su fecha.619 573 4931

JOSE'S TAQUIZASde Asada, Adobada,Mulitas, Pollo. (619)664 2136, 841 6123Comidas Mexicanas

TACOS MEXICOLINDO. Asada,adobada, pollo, chori-zo, chile relleno. Tortillas hechas a mano.compare precio y ser-vicio (619) 410-8313

TAQUIZASA DOMICILIOCarne asada, polloasado, adobada,mulitas, quesadillas.(619) 632-8450

TAQUIZASCHEPO'S. Adobada,Pollo, carne, lengua.En todo el condado deS. Diego 760 453 5123TAQUIZAS LOSPRIMOS Todo tipo deevento. asada, pollo,Adobada, mulitas TJ/S. Diego 619 387 3913

5,&26�7$&26

��������������

�3DUD�VXV�)LHVWDV7RUWLOODV�KHFKDV�D�PDQR��3UHFLRV�HFRQyPLFRV�%5,1&2/,1�<�621,'2

!"#$%&'()*#+,-"'.%.'/(#012%(%"!" #$%&'(!"($()*%+,(-(./,(!0123(

Looking for fun, energetic & professional staff to join our team. We are hiring for:

2000 Spindrift Dr. La Jolla, or fax resume to:(858) 551 9858-REOLQH��GLUHFWLRQV�WR�RXU�RIÀFH�(858) 551 4643

We offer competitive wages, great employee discounts, and a beautiful friendly work environment. Applications are accepted in

person Monday thru Friday, 9am-5pm, HR Dept

Hablamos Español

La Jolla Beach & Tennis Club, Inc.NOW HIRING!!

��� /LQH�&RRN����ÀQH�GLQLQJ���� 3DQWU\�&RRN����ÀQH�GLQLQJ���� Broiler Saute Cook��� Bus Person�� &DWHULQJ�%DQTXHW�6HUYHU

Positions for La Jolla shores Hotel��� Room Attendant (F/T & Temp)

Requisitos: Que sean personas responsables y con ganas de trabajar en el campo en selección de planta, plantacion,

cuidado de planta y cargando camiones. Condiciones de el tra-

bajo require trabajo físico mientras cuidan o cosechan las plantas.

Aplicar en persona de Lunes a Viernes entre 7 am y 10 am

Armstrong Growers

1429 Wilshire Road Fallbrook CA 92084

78-325 Hidden River Rd, Bermuda Dunes, CA 92203

ARMSTRONG GROWERSSolicita trabajadores para labor general

en sus invernaderos (nurseries) en Fallbrook y Bermuda Dunesm, CA

Horarios variables y fijos incluyendo horas adicionales y algunos fines de semana.

El hotel Paradise Point Resort & Spa solicita personal para las siguientes

posiciones. La empresa ofrece EHQHÀFLRV�PpGLFRV��SODQ�GH�UHWLUR����N��YDFDFLRQHV�SDJDGDV��FRPLGD�JUDWLV��HVWDFLRQDPLHQWR�JUDWLV�

�� Recamarera (Housekeeping) $12.00 por hora

�� Cocineros (Cooks) $14.00 p/hr.�� Bussers- $8.00 por horaVisite la página de internet al www.paradisepoint.com para llenar su solicitud.IMPORTANTE: SOLO SE ACEPTARAN SOLICI-TUDES A TRAVES DEL INTERNET.3DUDGLVH�3RLQW�5HVRUW��6SD�LV�DQ�$IÀUPDWLYH�$FWLRQ���(TXDO�2SSRUWXQLW\�(PSOR\HU�DQG�RIIHUV�HTXDO�HPSOR\PHQW�RSSRUWXQLW\�WR�DOO��EDVHG�XSRQ�LQGLYLGXDO�PHULW�DQG�GRHV�QRW�GLVFULPLQDWH�RQ�WKH�EDVLV�RI�UDFH��FRORU��UHOLJLRQ��QDWLRQDO�RULJLQ��VH[��JHQGHU��DJH��GLVDELOLW\�VWDWXV��SURWHFWHG�YHWHUDQ�VWDWXV�RU�DQ\�RWKHU�SURWHFWHG�FODVV�RU�FDWHJRU\�µ

FOTOGRAFIA FINAVIDEOS DIGITALES

(619)254-0049

Desde 1964 Hasta HD

Un evento único, donde prevalecerá el profesionalismo

SR. AGUILERA

La Experiencia hace la Diferencia

HD1964

Page 29: Marzo 28 a Abril 3 del 2014

!"El Latino - San Diego Marzo 28 a Abril 3 del 2014!"#$%&'()*#+,-"'.%.'/(#012%(%"29 !"#$%&'(&"&)*#+,&-&./,&'0123&

DOS GRINGOSESTACONTRATANDOPERSONAL UnacompaÒÌ a de fabri-caciÛn de ramos deflores frescas. Solici-ta; Empacadores,Recibidores, Inven-tario, almacÈ n, yfabricantes de ramosflorales. HORARIOSFLEXIBLES - AM/PM.MAS FINES DE SEM-ANA. Requisitos: -Actitud positiva, ha-bilidad para trabajaren ambiente acelera-do bajo presiÛn,deber· pasar examenantidoping dedrogas, somos unacompaÒÌ a que usaE-Verify. RequisitosfÌ sicos: Favor deLlenar su solicituden persona:Lunes-Viernes, de8:30 am-2:30 pm3260 Corporate ViewDr. Vista, CA

LLAME HOY!Busco Trabajador/apara Yarda de Jonkede Carros enOceanside, CA.Se requiere:- Habilidad detrabajar al aire libreen todo tipo de clima- Buena Actitud- Poder levantar 50libras- Hablar EspaÒol eInglÈ sDebe Pasar examenfÌ sico/drogas.Beneficios: SeguroMÈ dico, dental yvacaciones.Llame los 7 dias aVeronica(760) 757-7772.

MISSION VALLEYFAST FOODRestaurant solicitacocinero/a, y cajero/acon algo experiencia.(858) 922 6213.

SE SOLICITAPLOMERO /aTIEMPO COMPLETO.(Min. 3 aÒos de exp.)Aplicar directo: 7667North Ave. LemonGrove CA. 91945.(619) 469-0623.

SE SOLICITANCOCINEROS(A)Para taco shop, conexperiencia, Inf. Luis(619) 807-6585SE SOLICITA Per-sona para contabilidady para embolsar ropade 9am-2pm Req.Saber poco inglÈ s .Applicar en pers. 3212Governor Dr. SanDiego CA. 92122SOLICITAMOS 5PROMOTORES/ASY VENDEDORES/as Biling¸e s, ingresomÌ nimo semanal de$800. Excelente facili-dad de palabra y expe-riencia. 619 318 1030.

SOLICITAMOSCOCINERO/ACon experiencia entaco shop. Favor deaplicar en personaen: Taco Shop 7836Broadway AvenueLemon Grove 91945.

SOLICITO CA-JERA/ o con experi-encia en Cotijas TierraSanta, Rancho Bernar-do. y Cocinero/a enRancho Bernardo.619 250-8316

SOLICITOCOCINERO/A conExperiencia pararestaurant de Mariscosen Vista CA Llamar al(760) 908 5987.

SOLICITO PER-SONA Para limpiar ycocinar. Con experien-cia y referencias. Lla-mar al (619) 587 4360.

SOLICITO PER-SONA Para limpiezade casa y cuidado deniÒo, para vivir en casaTiempo completo.(619) 600 2910.TRABAJE DESDESU CASA $500-$1000 semanales.Ensamble productosdesde su casa. Nonecesita experiencia.1(650) 562 3492www.trabajeahora.com

(619) 977-3316Cotixan Mexican

food

SOLICITO

Cocineros(as)Cajeras (os)

CON EXPERIENCIAy documentos

legales paraTACO SHOP en:

EncinitasLlamar de

9 a.m a 5 p.m Informes al

øB USCATRABAJO?El Bahia Resort Hotelsolicita personasinteresadas enpuestos de:

- Houseperson- Recamareras/os

FT/PT- Supervisor/a deHousekeeping

Si esta interesado enuna posiciÛn, favorde aplicar de lunes ajueves de 9:00am-1:00pm en el HotelBahia en 998 W. Mis-sion Bay Dr., SanDiego, CA 92109.(Se habla EspaÒol ).

MARY KAY COS-METICOS Comiencesu propio negocio yreciba faciales Gratis!!(619) 366-6750.

RECRUITINGFOR RESEARCHSTUDY. Do you haveemetophobia (fear ofvomiting)? call Loriat 760-715-7273 orgo to Vphobia.com

BUSCOTECLADISTA Paraformar un grupo100% versatil. Nico(760) 580 7598.

DELINEADO PER-MANENTE Cejas,ojos, labios, y exten-siones de pestaÒ as.(619) 200-5681.

SE— ORA BUSCAESPACIO O SALAmuy econÛm ico paravivir. Pref. en ChulaVista 619 207 8651SUR SAN DIEGOCuarto, $550 +$150dep. privilegio cocinano drogas, no ilegales.(619) 962 9843.

ESTUDIO CERCASDE CHULA VISTA$600 + dep. Entradapriv., Serv. incl. 1 pers.(619) 895 7140.

DEPARTAMENTOSde renta en Cd. delCajon. 2 semanasgratis. 1 Rec., 1Ba.,$895. planta baja · reacentral, piso laminadomadera, acabado degranito en la cocina,lavanderÌ a, a/c, nomascotas, 266 N.Mollison Ave. Dept. "F"El Cajon, CA 92021.Ra˙l (619) 288 2309,Roberto(619) 300 0924.

CASA EN PUERTOPE— ASCO 2rec. 1ba.$600dls. perfecto paradisfrutar su retiro. Tj011 52 664 449 3361.

VENDO CASA Condepto. barata en Tijua-na 3rec. 2ba. enrejado,cochera, cerca de lasgaritas. (619) 5636875, (619) 847 8010.

PRECIOSO CON-DO Grande, cocinanueva, piso laminado.Venga Vie-Sab-Dom(619) 870 7093.

ø ESTA USTEDSUFRIENDOde dolores crÛni cos,pesadillas frecuentes,sobrepeso, insomnia.anorexia, severastress, ansiedad,ataques de p· nico,depresiÛn? Tomecontrol de su saludy renueve su vidaahora!! HolisticIntegrative solutionsofrece a variedad dealternativa tratamien-tos 858-754-7573.

(619)954-6513 [email protected]

Controle su ingreso y horario de trabajo como representante independiente. Un regalo con contrato

!"#$%&%#$'(%)%*+,-*.').,/

Usted es su jefa(e) (619) 474 8599

SOLICITOLIMPIADORES/AS DE CASAS en el· rea de San Diego,SOLAMENTE CON"EXPERIENCIA", li-cencia y automovil, yseguro. walltowallservices@ gmail.com(619) 423-2554

CONTRATACI” NINMEDIATA! JANI-TOR/LIMPIEZA. Debepasar la investigaciÛ nde 10 aÒ os, tener 2de experiencia, 2documentos legalespara trabajar en Esta-dos Unidos, Lic. deCA. Tenemos contra-to con el sindicato(union) en el cual setiene que tener flexi-bilidad de horario,salario 8.35 por hora.3665 North HarborDrive #202 SanDiego, Ca. 92103(619) 298-6793.www.flagshipinc.com

SE RENTA CASAen Tijuana cercas deSan Ysidro 2Rec. 1Ba.,$400 mes. Sala, coci-na, (619) 508 6317.

Page 30: Marzo 28 a Abril 3 del 2014

!" El Latino - San DiegoMarzo 28 a Abril 3 del 2014

TERAPIAEMOCIONAL

Problemas de:DepresiÛn

EnojoAdicciones

Baja AutoestimaFamiliaresAnsiedad

50% de descuento(619) 865-9093

0$6$-(�'(3257,92

��������������

���&ROXPQD�����'HVYLDGD���&LDWLFD���&DGHUD�DELHUWD���5HXPDV���(VJXLQFHV���$UWLFXODFLyQ����,QÁDPDGD���7HQGRQHV�����$WUDSDGRV

TRABAJE DESDESU CASA Oportu-nidad de generar ingre-so extra. $200-400 porsemana. Inf. 9-4pm al619 401 7216

CABRALESELECTRICIDADPLOMERO, YDRENAJESReparaciones e insta-laciones; Boilers,drenajes, llaves, ybaÒos . Servicio 7/24hrs. (619) 288 7437,(619) 827-5660.

PLOMERIA ServicioGeneral. Se destapandrenajes, 20 aÒ os deexp. Solo CondadoNorte (760) 532 8714.PLOMERIA, GAS,REPARACIONES,instalaciones. Trabajosgarantizados. Samuel.presupuesto GRATIS(619) 309-7792

[email protected]*1018934*4

PLOMEROInstalaciones, repa-raciones, drenajes y reemplazo de tuberÌ as. Calidad a mejor precio.

° Mi Honestidad, es Mi Mayor Referencia!

(619) 301-7832 (619) 410-5585(619) 474-6165

REPARACI”N DELAVADORAS, re-frigeradores, secado-ras, congeladores.Precios bajos (619)403-0873, 994-5681REPARACI” N DELAVADORAS,secadoras, estufas yrefrigeradores. OvedPeÒ a (619) 546-1958(619) 941-5170 Victor

!" !"#$%&'()*#+,-"'.%.'/(#012%(%"#$%&'()*($(+,%-.(!(/0.()"123(

FREDDIEMOBIL MECHANICServicio a domicilio,Precios EconÛm icos.Llame (619) 540-6527.

R RUN RITE Corrien-do bien. Mec· nicoGeneral a domicilio,y di· gnostico. Luis(619) 312-5999.

NACIONALIZACIÓN Y ENVÍO DE VEHÍCULOS A MÉXICO

del 2008 y anteriores

SE HACEN CAMBIOS DE RESIDENCIA A MÉXICO

740 Firethorn St. San Diego,

CA 92154

VEHICULOS CON POLIZA DE SEGURO

��6(59,&,2�$�'20,&,/,2��

a MÉXICO

75$&72&$0,21(6�2.

ARGENTINO ES-TADOUNIDESE 55aÒos , delgado 1.77Metros, vegetariano,no materialista, sincompromiso, sinvicios. Activista de lacomunidad. Vivo en elSur de San Diego.Deseo conocer damadelgada, honesta ylegal con cualidadessimilares. #35329CARI— OSO,DELGADO,SIMP¡ TICO DE 60aÒos . Muy estable,solo y sin hijos. Deseoconocer una mujer conmadurez, de 40 - 45aÒos , delgada, soltera,agradable que seacariÒos a para unabuena y larga amistadcon mucho amor. Si tuquieres ser mi amigamanda foto y n˙me rode tel. #35456CABALLEROBUSCA DAMA parauna relaciÛn seria conla intenciÛn de unirnos56 - a - 62 aÒosanimate es para bien.#35457CABALLERO DE35 aÒos , mido 1.75,delgado, moreno claro,trabajador, me gusta elparque, cine, la playa,pescar. Me gustarÌ aconocer una dama debuenos sentimientos.Seria de 23 a 34 aÒo s,viva en Tijuana o SanDiego. #35083CABALLERO DE60 aÒos , me fascina lalectura, una buenacharla compartiendouna comida o cena.La soledad no esbuena compaÒe ra. MeacompaÒa s? #35391HOLA ME GUS-TARIA conocer unachica de 25 a 35 aÒos ,me considero una per-sona honesta. sincerodivertido y alegre,tengo 33 aÒos , soymoreno claro, ni muyalto ni muy bajo,normal. Tengo ojosclaros cafÈ , #35541

CABALLERO ENBUSCA de una damapara una relaciÛn seria.Tengo 56 aÒos , mido5'7, prefiero a alguienentre 40 -50 aÒos perode otra manera la edadno importa.Disfruto latranquilidad del hogar,pero tambien me gustasalir y creo nunca estarde para llegar a en-contrar el Amor. Mien-tras el corazÛn late,la esperanza sigueviva..#35509

CENTROAMERICANO 34AÒos , 5' 5", castaÒo,delgado. Deseoconocer dama sincera,amable, no jueguescon mis sentimientospara amistad o algom· s. #35170ME GUSTARIACONOCER una chicade 25 a 35 aÒos . Meconsidero honesto, re-sponsable, trabajador,cariÒos o y romantico.Soy moreno claro, ojoscafe claro. Me gustarÌ aconocer una chica concualidades similares.#35542CHAPARRITA YNOBLE ERES TU?Hola! busco amigarom· ntica, noble,soltera, que no abusedel alcohol Û fume. Sinproblemas con la ley:figura mediana, ni muyflaca o gorda, algoatractiva, saludable,chaparrita de 5 a 5'3de altura, buencorazÛn, entre los 40 y50 aÒos . Para poderconocerte, un cafÈ ?Caminar o cenar?Escribeme pronto parasalir en la primavera.soy caribeÒo, 5'3 , 59aÒos , no aparentoedad cronolÛgi ca porpractica de ejerciciosfisicos por mas de 20aÒos , rom· ntico,saludable y limpio.#35512HOMBRE AMERI-CANO DE 46 aÒos ,alto, delgado, atlÈ tico,sin vicios. Soy limpio,honesto, sincero, car-iÒos o, amoroso, y fi-nancieramente estable.Me han dicho soyatractivo. Estoy solo yhablo mucho EspaÒol .Estoy buscando a unamujer bonita, delgada,bondadosa, amorosa,honesta, y sincera, de25 a 38 aÒos . quequiera una relaciÛnsincera. Por favormande su n˙m ero detel. #35426HOMBRE DE 37AÒos , Soy una personasin compromiso,sincero, hogareÒo,no tengo vicios, megustan las diversionessanas. Busco dama de25 a 38 aÒos que seasincera, hogareÒa , porfavor mande su num.de tel. y una foto paraconocerla. #35513

HOMBREMADURO , SOLO ysin compromisos de-sea relacionarse conmujer madura sinequipaje, que le gustebailar, divertirse sana-mente y quiera ser re-spetada. Edad noimporta, escrÌ beme note arrepentir· s. Soyalto, no feo, no pan-zon, culto y tambiÈ nsimpatico, econÛm ica-mente saludable, muylimpio. #35284SOLTERO SINCOMPROMISOSMuy trabajador yresponsable, 55 aÒos .Mi pasatiempo esdibujar y toco poquitola guitarra, me gusta iral museo y disfrutar lanaturaleza. Busco unaamistad sincera, y du-radera con una damaalrededor de mi edad.DespuÈ s Dios dir· .#35478

BUSCO A UNCABALLEROhonesto, relaciÛnsincera sin mentiras de75 a 80 aÒos . Yo soyviuda y bendecisa portener salud. tengo 80aÒos , soy muy activa.#32580

DAMA ALTA,DELGADA 1.75 cm.Busca caballero de 47a 53 aÒos , honesto,estatura min. de 1.80cm. Sin problemasfamiliares, sin vicios yserio. #35479

DAMA DE 66 DAMADE 66 aÒos , viuda,sencilla,honesta.Megustaria conocercaballero de edadapropiada,decente yrecord limpio,residentede San Diego.Nojuegos.Espero turespuesta. #21992DAMA DE 73 aÒos ,honesta, hogareÒa sinvicios, limpia, buencaracter, agradable.sencilla. Desea rela-cionarse con caballeromismas caracteristicasde 75 a 78 aÒos .#35523DAMA DE 66 aÒos ,amable, sincera ylimpia, me gusta lalectura, salir a cenar ycaminar. Deseoconocer caballero de67 a 72 aÒos , que seidentifique conmigo,no fume y viva al surde San Diego. #35477DAMA DE 73 A— OS,HONESTA, hogareÒa ,buen caracter, sin vi-cios, limpia, agradable,educada, deseo rela-cionarme con caballeromismas caracteristicasde 75 a 78 aÒos , searesponsable. # 35519

DAMA GUAPA,BLANCA delagada,cabello largo claro, 38aÒos , no hijos, resi-dente. Busco personade 40 a 55 aÒos pararelaciÛn seria. Que estesolo, sin problemas nicompromisos famil-iares, que no le gustetomar, ni tenga otrotipo de vicios. Eco-nomicamente estable ylegal en el pais.#35455DAMA MEXICANADE 65 aÒos , sincera,honesta, blanca,delgada, hogareÒa , megustarÌ a conocer caballero edad apropiada a lamia, de buenossentimientos, traba-jador, sincero sincompromisos y novicios. #35476MUJER LATINAALTA 5"8 150 lbs.Busca caballero An-glasajon entre 50 y 65aÒos , sincero, honestode buenos sentimien-tos que tengaconocimientos deniÒos con necesidadesespeciales, porque ten-go un niÒo con esascaracteristicas. Si tueres ese hombre yquieres empezar unaamistad a plan futuroformar una fam.contactame..#35540

SENORA, SOLA,CATOLICA alta,saludable, quieroconocer caballero, alto,residente legal, sin vi-cios, viudo o divorcia-do, catolico de 65 a 69aÒos . #35273SOY UNA DAMAmuy sola, me gustariaconocer un caballeroque tambien se sientasolo. Y necesite unapareja, que no temganingun tipo de vicios.Que no tem ga com-promiso de pareja, quesea viudo o divorciado.Edad de 60 a 66 aÒos .Si vive cerca de VistaCa. Mejor. #30907SOY UNA DAMAmuy sola. Me gustarÌ aconocer a un caballeroque tambiÈ n se sientamuy solo y necesiteuna pareja que no ten-ga ning˙n tipo de vi-cios. Que no tengacompromiso sentimen-tal, que sea viudo o di-vorciado. De 60 a 66aÒos . Si vive cerca deVista CA Mejor #33888

858.713.7049

Conéctate con

solteros esta

nochePRUÉBALOGRATIS

Para otras ciudades llama al:1.800.831.1111

18+ www.fonochatlatino.com

ENTRA YENCIENDENTE

PRUEBA GRATIS

Para mas teléfonos gratuitos:

1.800.777.8000/18+

La red social número uno para hombres que les

gustan los hombres

619-308-2939

Page 31: Marzo 28 a Abril 3 del 2014

!"El Latino - San Diego Marzo 28 a Abril 3 del 2014

Page 32: Marzo 28 a Abril 3 del 2014

!" El Latino - San DiegoMarzo 28 a Abril 3 del 2014