Manual Usuario Fiat Stilo

274
Ofrecido por www.electromanuales.com

Transcript of Manual Usuario Fiat Stilo

Page 1: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

Page 2: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.comEstimado Cliente,

Le agradecemos y felicitamos por haber elegido un Fiat Stilo.

Hemos preparado este manual para que pueda conocer cada detalle de este coche y utilizarlo en el modo más correcto.

Le recomendamos leer atentamente todos sus capítulos antes de ponerse por primera vez al volante.

En ellos encontrará informaciones, consejos y advertencias importantes que le ayudarán a aprovechar al máximo las cualidades téc-nicas de su Fiat.

Le aconsejamos leer atentamente las advertencias y las indicaciones ubicadas al final de la página, representadas por los símbolos:

para la seguridad de las personas;

para la integridad del automóvil;

para la protección del medio ambiente.

Con este manual se adjunta el Carnet de Garantía donde también encontrará los Servicios que Fiat brinda a sus clientes:

❒ el Certificado de Garantía con las condiciones para el mantenimiento de la misma

❒ la gama de servicios adicionales ofrecidos a los clientes Fiat.

Buena lectura pues y, ¡buen viaje!

En el presente Manual de Empleo y Cuidado se han descrito todas las versiones del Fiat Stilo, por lo tanto debe considerar solamente la información correspondiente al equipamiento, motorización y versión

que Usted ha comprado.

Page 3: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com¡LECTURA OBLIGATORIA!

K

REPOSTADO DE COMBUSTIBLE

Motores de gasolina: el coche debe repostarse únicamente con gasolina sin plomo con número de octano (RON)no inferior a 95 conforme a la norma europea EN228.

Motores Diesel: el coche debe repostarse únicamente con gasoil para autotracción conforme a la norma europeaEN590. El uso de otros productos o mezclas, puede dañar irremediablemente el motor provocando la consiguientecaducidad de la garantía por los daños causados.

PUESTA EN MARCHA DEL MOTOR

Motores de gasolina con cambio mecánico: asegúrese de que el freno de mano esté accionado; ponga la pa-lanca del cambio en punto muerto; pise a fondo el pedal del embrague sin pisar el acelerador, luego gire la llave decontacto a AVV y suéltela en cuanto el motor se ponga en marcha.

Motores de gasolina con cambio Selespeed: mantenga pisado el pedal del freno; gire la llave de contacto aAVV y suéltela en cuanto el motor se ponga en marcha; el cambio se dispone automáticamente en punto muerto.

Motores Diesel: gire la llave de contacto a MAR y espere que se apaguen los testigos Y y m; gire la llave de con-tacto a AVV y suéltela en cuanto el motor se ponga en marcha.

ESTACIONAMIENTO SOBRE MATERIAL INFLAMABLE

Durante el funcionamiento normal, el catalizador alcanza temperaturas muy elevadas. Por lo tanto, no estacione elcoche sobre material inflamable (hierba, hojas secas, agujas de pino, etc.): peligro de incendio.

RESPETO DEL MEDIO AMBIENTE

El coche está equipado con un sistema que permite realizar una diagnosis continua de los componentes relaciona-dos con las emisiones para garantizar un mayor respeto del medio ambiente.

Page 4: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.comACCESORIOS ELÉCTRICOS

Si después de haber comprado el coche, desea montar accesorios que necesitan alimentación eléctrica (con el ries-go de descargar gradualmente la batería), acuda a un taller de la Red de Asistencia Fiat, donde podrán evaluar elconsumo eléctrico total y verificarán si la instalación eléctrica del coche puede soportar la carga demandada.

CODE card

Guárdela en un lugar seguro. Será necesaria cuando necesite hacer duplicados de las llaves.

MANTENIMIENTO PROGRAMADO

Un mantenimiento correcto permite conservar las prestaciones del coche y las características de seguridad inaltera-das en el tiempo, respetar el medio ambiente y mantener bajos costes de funcionamiento.

EN EL MANUAL DE EMPLEO Y CUIDADO…

… encontrará informaciones, consejos y advertencias importantes para su seguridad y para el mantenimiento de sucoche. Preste especial atención a los símbolos " (seguridad de las personas) # (protección del medio ambiente) !(integridad del automóvil).

Page 5: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

4

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

COND

UCCIÓ

NTE

STIG

OS Y

MENS

AJES

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OS

SALPICADERO ...................................................................... 5

TABLERO DE INSTRUMENTOS ...................................... 6

SIMBOLOGÍA ......................................................................... 8

EL SISTEMA FIAT CODE .................................................... 8

LAS LLAVES ............................................................................ 10

ALARMA .................................................................................. 17

CONMUTADOR DE ARRANQUE ................................. 20

INSTRUMENTOS DEL COCHE ....................................... 21

PANTALLA MULTIFUNCIÓN .......................................... 23

ORDENADOR DE VIAJE (TRIP COMPUTER) ............. 34

ASIENTOS ............................................................................... 37

REPOSACABEZAS ................................................................ 41

VOLANTE ............................................................................... 42

ESPEJOS RETROVISORES ................................................... 43

INSTALACIÓN DE CALEFACCIÓN / CLIMATIZACIÓN ................................................................. 44

CALEFACCIÓN Y VENTILACIÓN ................................. 46

CLIMATIZADOR MANUAL .............................................. 48

CLIMATIZADOR AUTOMÁTICOBIZONA ................................................................................... 51

LUCES EXTERIORES ............................................................ 57

LIMPIEZA DE LOS CRISTALES ......................................... 60

CRUISE CONTROL ............................................................. 64

LÁMPARAS DE TECHO ...................................................... 67

MANDOS ................................................................................ 68

EQUIPAMIENTO INTERIOR .............................................. 70

“SKYWINDOW”(TECHO PRACTICABLE LAMINAR) .............................. 74

PUERTAS ................................................................................. 79

ELEVALUNAS ELÉCTRICOS ............................................. 80

MALETERO ............................................................................. 81

CAPÓ ....................................................................................... 92

BACA / PORTAESQUÍS ...................................................... 93

FAROS ...................................................................................... 94

SISTEMA ABS .......................................................................... 95

SISTEMA ESP ........................................................................... 97

SISTEMA EOBD ..................................................................... 99

EQUIPO DE RADIO ............................................................. 100

ACCESORIOS ADQUIRIDOS POR EL USUARIO ...... 101

DIRECCIÓN ASISTIDA ELÉCTRICA “DUALDRIVE” 102

SENSORES DE ESTACIONAMIENTO ............................ 103

REPOSTADO DEL COCHE ............................................... 105

PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE ....................... 108

SSAALLPPIICCAADDEERROO YY MMAANNDDOOSS

Page 6: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.comSALPICADERO

La presencia y la posición de los mandos, de los instrumentos y de los testigos pueden variar en función de las versiones.

1. Difusor para enviar el aire hacia los cristales laterales - 2. Rejilla del aire regulable y orientable - 3. Palanca de mando de las lu-ces exteriores - 4. Tablero de instrumentos - 5. Rejilla del aire regulable y orientable - 6. Interruptor para las luces de emergencia -7. Mandos para el equipo de radio - 8. Airbag frontal del lado pasajero - 9. Guantera superior - 10. Guantera inferior - 11. Man-dos para la calefacción, ventilación y la climatización - 12. Palanca de mando del limpiaparabrisas / limpialuneta posterior / ordena-dor de viaje (trip computer) - 13. Llave de contacto y conmutador de arranque - 14. Airbag frontal del lado conductor - 15. Palancapara bloquear el volante - 16. Tapa de acceso a la centralita - 17. Palanca de apertura del capó - 18. Grupo de interruptores parael mando luces y acceso / configuración del menú. 5

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OS

F0C0155m

fig. 1

Page 7: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

6

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

COND

UCCIÓ

NTE

STIG

OS Y

MENS

AJES

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OS TABLERO DE INSTRUMENTOS Versiones 1.416V - 1.616V - 1.816V

A Cuentarrevoluciones

B Indicador de temperatura del líquidorefrigerante motor con testigo detemperatura máxima

C Indicador de nivel del combustible contestigo de la reserva

D Velocímetro

E Pantalla multifunción

En las versiones con cambio Selespeed, enel cuentarrevoluciones está el testigo t.

Versiones 1.9 Multijet

A Cuentarrevoluciones

B Indicador de temperatura del líquidorefrigerante motor con testigo detemperatura máxima

C Indicador de nivel del combustible contestigo de la reserva

D Velocímetro

E Pantalla multifunción

En las versiones con cambio Selespeed enel cuentarrevoluciones está el testigo t.

F0C0521m

F0C0522m

fig. 3

fig. 2

Page 8: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

7

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OS

Versiones 2.420V Selespeed Abarth

A Cuentarrevoluciones

B Indicador de temperatura del líquidorefrigerante motor con testigo detemperatura máxima

C Indicador de nivel del combustible contestigo de la reserva

D Velocímetro

E Pantalla multifunción

F0C0523m

fig. 4

Page 9: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

8

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

COND

UCCIÓ

NTE

STIG

OS Y

MENS

AJES

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OS SIMBOLOGÍA

En algunos componentes del coche, o cer-ca de ellos, encontrará unas tarjetas de co-lores cuya simbología advierte al usuariosobre las precauciones importantes quedebe observar respecto al componente encuestión.

Debajo del capó hay una tarjeta fig. 5 conla simbología.

EL SISTEMA FIAT CODE

Es un sistema electrónico que bloquea elmotor aumentando la protección contralos intentos de robo del coche. Se activaautomáticamente quitando la llave de con-tacto.

En cada llave hay un dispositivo electró-nico que tiene la función de modular la se-ñal emitida al arranque a través de una an-tena incorporada en el conmutador. La se-ñal constituye la “contraseña”, que essiempre distinta en cada arranque, con lacual la centralita reconoce la llave y per-mite poner el motor en marcha.

fig. 5 F0C0145m

Page 10: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

9

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OS

FUNCIONAMIENTO

Cada vez que pone en marcha el motor,girando la llave de contacto a la posiciónMAR, la centralita del sistema Fiat CODEenvía a la centralita de control del motorun código de reconocimiento para des-bloquear las funciones.

El envío del código de reconocimiento tie-ne lugar sólo si la centralita del sistema FiatCODE ha reconocido el código transmi-tido por la llave.

Girando la llave a la posición STOP, el sis-tema Fiat CODE desactiva las funcionesde la centralita de control del motor.

Si, durante la puesta en marcha, el códi-go no ha sido reconocido correctamente,el testigo Y se enciende en el tablero deinstrumentos.

En este caso, gire la llave a la posiciónSTOP y luego, a MAR; si el bloqueo per-siste, inténtelo con las otras llaves en do-tación. Si ni aún así logra poner en marchael motor, acuda a un taller de la Red deAsistencia Fiat.

ADVERTENCIA Cada llave tiene un có-digo propio, que debe memorizarse en lacentralita del sistema. Para memorizar lasllaves nuevas, hasta un máximo de ocho,acuda exclusivamente a un taller de la Redde Asistencia Fiat llevando consigo todaslas llaves que posee, la CODE card, un do-cumento personal de identidad y los do-cumentos que identifican la propiedad delcoche. Los códigos de las llaves que nose presenten durante el proceso de me-morización se borran con el fin de garan-tizar que las llaves perdidas o robadas nopuedan poner en marcha el motor. La llave no debe recibir golpes

violentos ya que se podríandañar sus componentes elec-trónicos.

Encendidos del testigo Y durantela marcha

❒ Si el testigo Y se enciende significa queel sistema está efectuando una auto-diagnosis (por ejemplo debido a una ca-ída de tensión).

❒ Si el testigo Y continúa encendido,acuda a un taller de la Red de Asisten-cia Fiat.

Page 11: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

10

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

COND

UCCIÓ

NTE

STIG

OS Y

MENS

AJES

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OS LAS LLAVES

CODE CARD

Junto con las llaves se entrega la CODEcard fig. 6 que se debe presentar a la Redde Asistencia Fiat en caso de que soliciteduplicados de las llaves.

ADVERTENCIA Para garantizar el buenfuncionamiento de los dispositivos elec-trónicos de las llaves, no las deje bajo losrayos del sol. LLAVE MECÁNICA

(donde esté prevista)

La llave está dotada de pieza metálica A-fig. 7, que acciona:

❒ el conmutador de arranque

❒ la cerradura de las puertas y del male-tero

❒ el bloqueo / desbloqueo de la tapa delcombustible (en las versiones dotadasde tapón con cerradura)

❒ la apertura y cierre de los cristales y deltecho practicable laminar (Skywindow)(donde esté previsto)

❒ el dispositivo dead lock (donde estéprevisto)

❒ el conmutador para desactivar el Air-bag del lado pasajero y los Airbag late-rales posteriores (donde estén previs-tos).

En caso de venta del coche,deberá entregar al nuevo pro-pietario todas las llaves y laCODE card.

fig. 6 F0C0001m fig. 7 F0C0508m

Page 12: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

11

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OS

LLAVE CON MANDO A DISTANCIA

La llave está dotada de pieza metálica A-fig. 8, que acciona:

❒ el conmutador de arranque

❒ la cerradura de las puertas y del male-tero

❒ el bloqueo / desbloqueo de la tapa delcombustible (en las versiones dotadasde tapón con cerradura)

❒ la apertura y cierre de los cristales y deltecho practicable laminar (Skywindow)(donde esté previsto)

❒ el dispositivo dead lock (donde estéprevisto)

❒ el conmutador para desactivar el Air-bag del lado pasajero y los Airbag late-rales posteriores (donde estén previs-tos).

fig. 8 F0C0327m

La tecla Ë acciona el desbloqueo de laspuertas, la puerta del maletero y la tapadel combustible a distancia. La tecla Á ac-ciona el bloqueo de las puertas, la puertadel maletero y la tapa de combustible adistancia. La tecla R acciona la apertu-ra de la puerta del maletero a distancia. Latecla B acciona la apertura servoasistidade la pieza metálica A.

Para volver a introducir la pieza metálicaen la empuñadura de la llave, mantengapulsada la tecla B y gire la pieza metálicaen el sentido indicado por la flecha hastaadvertir el “clic” de bloqueo. Suelte la te-cla B después de que la pieza metálica seha bloqueado. El led C (donde esté pre-visto) se enciende cuando se envía el man-do al receptor del sistema de alarma. Pa-ra conocer la lógica de funcionamiento dela llave con mando a distancia y todas lasconfiguraciones que se pueden modificar,consulte el apartado “Alarma” en el pre-sente capítulo.

Si acciona involuntariamentela tecla de bloqueo Á desde elinterior, bajando del coche sedesbloquean exclusivamente

las puertas utilizadas; la puerta del ma-letero permanece bloqueada. Para re-alinear el sistema, es necesario volvera pulsar las teclas de bloqueo y des-bloqueo Á /Ë.

Pulse la tecla B-fig. 8 sólocon la llave lejos del cuerpo,

sobre todo de los ojos y de objetosque se pueden deteriorar (por ejem-plo, la ropa). No deje la llave sin vi-gilancia para evitar que alguien, es-pecialmente los niños, pueda mane-jarla y pulsar inadvertidamente la te-cla.

ADVERTENCIA

Page 13: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

12

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

COND

UCCIÓ

NTE

STIG

OS Y

MENS

AJES

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OS

Desbloqueo de las puertas y del maletero

Pulsando brevemente la tecla Ë: se des-bloquean a distancia las puertas y el ma-letero y al mismo tiempo, se desactiva laalarma (donde esté previsto), las lámparasde techo interiores se encienden en mo-do temporizado y los intermitentes par-padean dos veces (en las versiones / paí-ses donde esté previsto).

Pulsando la tecla Ë más de 2 segundos:se abren los cristales y el techo practica-ble laminar Skywindow (donde esté pre-visto).

En las versiones Multi Wagon, pulsandorápidamente dos veces la tecla R seabre la puerta de la luneta térmica (don-de esté prevista).

Desbloqueando las puertas, si después dealgunos segundos no se abre una puerta oel maletero, el sistema las vuelve a blo-quear automáticamente.

Las puertas se desbloquean automática-mente en caso de que intervenga el inte-rruptor inercial de bloqueo del combusti-ble.

Bloqueo de las puertas y del maletero

Pulsando brevemente la tecla Á: se blo-quean a distancia las puertas y el malete-ro y al mismo tiempo, se activa la alarma(donde esté previsto), se apagan las lám-paras de techo interiores y los intermi-tentes parpadean una vez.

Pulsando la tecla Á más de 2 segundos:se cierran los cristales y el techo practi-cable laminar (donde esté previsto). Pul-sando dos veces rápidamente la tecla seactiva el dispositivo dead lock (donde es-té previsto) (consulte el apartado “Dis-positivo dead lock” que se describe a con-tinuación).

Si una o más puertas están abiertas, éstasno se bloquean. Esto se indica con un rá-pido parpadeo del led A-fig. 11 ubicadoen la puerta y por los intermitentes. Laspuertas se bloquean en caso de que el ma-letero esté abierto.

fig. 9 F0C0408m

Page 14: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

13

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OS

Apertura a distancia del maletero

Pulse y mantenga pulsada la tecla R pa-ra abrir a distancia el maletero incluso conla alarma activada (donde esté prevista).

Cuando se abre el maletero, los intermi-tentes parpadean dos veces; en cambio, alcerrarlo, éstos parpadean una sola vez (só-lo con la alarma activada).

Si el coche está equipado con alarma elec-trónica, abriendo el maletero, el sistemade alarma desactiva la protección volu-métrica y el sensor perimétrico del ma-letero.

ADVERTENCIA De todas formas, en ca-so de anomalía en el mando a distancia sepueden efectuar las maniobras descritasanteriormente, utilizando la pieza metáli-ca de la llave.

Volviendo a cerrar el maletero, se resta-blecen la protección volumétrica y el sen-sor perimétrico.

Señalizaciones del led en la puerta lado conductor

Bloqueando las puertas el led A-fig. 11 seenciende durante unos 3 segundos y des-pués inicia a parpadear (función de disua-sión).

Si bloqueando las puertas, una o más puer-tas o la del maletero no están bien cerra-das, el led parpadea rápidamente junto conlos intermitentes.

fig. 11 F0C0138m

Apertura de la tapa de la lunetatérmica (versiones Multi Wagon)

En las versiones Multi Wagon pulsandodos veces rápidamente la tecla R, seabre la tapa de la luneta térmica (véase fig. 10).

fig. 10 F0C0414m

Page 15: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

14

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

COND

UCCIÓ

NTE

STIG

OS Y

MENS

AJES

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OS

Sustitución de la pila de la llave con mando a distancia

Si pulsando la tecla Ë, Á, o R, el led F-fig. 12 (donde esté previsto) de la llaveemite un único y breve parpadeo, signifi-ca que es necesario sustituir la pila por unanueva del mismo tipo que se encuentra enel comercio.

Para sustituir la pila proceda como sigue:

❒ pulse la tecla A y ponga la pieza metá-lica B en posición de apertura;

❒ gire el tornillo C a : utilizando un des-tornillador de punta fina;

❒ saque el portapilas D y sustituya la pilaE respetando las polaridades;

❒ vuelva a colocar el portapilas D en elinterior de la llave y bloquéelo girandoel tornillo C a ;.

Mandos a distancia adicionales

El sistema puede reconocer hasta 8 man-dos a distancia. Por lo tanto, si por cual-quier motivo necesita un nuevo mando,acuda directamente a un taller de la Redde Asistencia Fiat, llevando consigo la CO-DE card, un documento personal de iden-tidad y los documentos que certifican quees propietario del coche.

DISPOSITIVO DEAD LOCK (donde esté previsto)

Es un dispositivo de seguridad que impi-de el funcionamiento de:

❒ las manillas interiores y del seguro delcoche;

❒ tecla A-fig. 13 de bloqueo y desblo-queo de las puertas ubicada en el pa-nel de la puerta del lado conductor;

impidiendo de esta forma, abrir las puer-tas desde el interior del coche en caso deun intento de robo (por ejemplo, en ca-so de que se rompa un cristal).

Por lo tanto, el dispositivo dead lock re-presenta la mejor protección contra losintentos de robo. Le aconsejamos acti-varlo cada vez que deje el coche estacio-nado.

fig. 12 F0C0037m

Las pilas descargadas son no-civas para el medio ambien-te, por lo tanto, deberán serdepositadas en los contene-

dores específicos como previsto por lasnormas legislativas, o bien, entregarsea un taller de la Red de de AsistenciaFiat, que se encargará de eliminarlas.

fig. 13 F0C0142m

Page 16: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

15

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OS

Activación del dispositivo

El dispositivo se activa automáticamenteen todas las puertas en los siguientes ca-sos:

❒ girando dos veces la llave mecánica(donde esté prevista) a la posición decierre;

❒ pulsando dos veces la tecla Á en la lla-ve con mando a distancia.

La activación del dispositivo se indica con3 parpadeos de los intermitentes y con unparpadeo del led ubicado en la puerta dellado conductor (consulte la tabla en la si-guiente página).

El dispositivo no se activa si una o máspuertas no están cerradas correctamen-te: esto impide que una persona pueda su-bir al coche por la puerta abierta y que alcerrarla, se quede encerrada en el habi-táculo.

Desactivación del dispositivo

El dispositivo se desactiva automática-mente en todas las puertas en los si-guientes casos:

❒ desbloqueando las puertas;

❒ desbloqueando sólo la puerta del ladoconductor;

❒ girando la llave de contacto a la posi-ción MAR.

Activando el dispositivo de-ad lock ya no es posible abrir

de ninguna manera las puertas desdeel interior del coche, por lo tanto ase-gúrese antes de bajar, de que no ha-ya nadie en su interior.

ADVERTENCIA

En caso que la pila de la lla-ve con mando a distancia es-

té descargada, el dispositivo se pue-de activar únicamente interviniendomediante la pieza metálica de la lla-ve en la cerradura de las puertas co-mo anteriormente descrito: en estecaso, el dispositivo permanece acti-vado sólo en las puertas traseras.

ADVERTENCIA

Page 17: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

16

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

COND

UCCIÓ

NTE

STIG

OS Y

MENS

AJES

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OSA continuación, se resumen las funciones principales que se pueden activar con las llaves (con y sin mando a distancia):

Cierre de laspuertas

Rotación de la llave hacia la derecha (lado conductor) o hacia la izquierda (lado pasajero)

Rotación de la llave hacia la derecha (lado conductor) o hacia la izquierda(lado pasajero)

Presión brevede la tecla Á

1 parpadeo

Encendido fijo duran-te unos 3 segundos ysucesivamente par-padeo de disuasión

Bajada de loscristales y aper-

tura del techo la-minar Skywin-

dow (donde estéprevisto)

Rotación (más de 2segundos) a la posi-ción de apertura(hacia la izquierda lado conductor;hacia la derechalado pasajero)

Rotación (más de 2segundos) a la posi-ción de apertura (hacia la izquierda lado conductor; hacia la derecha lado pasajero)

Presión prolongada(más de 2 segundos)de la tecla Ë

2 parpadeos

Apagado del ledde disuasión

Subida de loscristales y cierredel techo lami-nar Skywindow

(donde esté previsto)

Rotación (más de 2segundos) a la posi-ción de cierre (hacia la derecha lado conductor; hacia la izquierda lado pasajero)

Rotación (más de 2segundos) a la posi-ción de cierre (haciala derecha lado con-ductor; hacia la izquierda lado pasajero)

Presión prolongada(más de 2 segun-dos) de la tecla Á

1 parpadeo

Parpadeo de disuasión

Dead lock(donde esté

previsto)

Doble rotación de lallave a la posición decierre (hacia la dere-cha lado conductor;hacia la izquierda la-do pasajero)

Doble rotación de la llave a la posiciónde cierre (hacia laderecha lado conductor; hacia laizquierda lado pasajero)

Doble presión de latecla Á

3 parpadeos

Doble parpadeo ysucesivamente parpadeo de disuasión

Aperturade la puerta

del maletero

Rotación de la llave hacia la derecha

Rotación de lallave hacia la derecha

Presión prolongada(más de 2 segundos) de la tecla R

2 parpadeos

Parpadeo de disuasión

Tipo dellave

Llave mecánica (donde esté prevista)

Llave conmando a distancia

Parpadeo de los intermi-tentes (sólocon la llave con mando a distancia)

Led de lapuerta ladoconductor

Apertura de laspuertas

Rotación de la llave hacia la izquierda (lado conductor) o hacia la derecha(lado pasajero)

Rotación de la llave hacia la izquierda (lado conductor) o hacia la derecha(lado pasajero)

Presión brevede la tecla Ë

2 parpadeos

Apagado del ledde disuasión

Page 18: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

17

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OSALARMA(donde esté prevista)

La alarma, prevista además de todas lasfunciones del mando a distancia ya des-critas anteriormente, está dirigida por unreceptor situado debajo del salpicaderocerca de la centralita de fusibles.

INTERVENCIÓN DE LAALARMA

La alarma interviene en los siguientes ca-sos:

❒ apertura ilícita de una puerta, del capóo del maletero (protección perimétri-ca);

❒ accionamiento del conmutador dearranque (rotación de la llave a MAR);

❒ corte de los cables de la batería;

❒ presencia de cuerpos en movimientoen el habitáculo (protección volumé-trica);

❒ levantamiento o inclinación anómala delcoche.

Según los países, la intervención de la alar-ma acciona la sirena y los intermitentes(durante unos 26 segundos). Las modali-dades de intervención y el número de ci-clos pueden variar en función de los paí-ses.

De todas formas, está previsto un núme-ro máximo de ciclos acústicos / visuales,que una vez terminados, vuelve a su fun-ción normal de control.

Las protecciones volumétricas y de anti-levantamiento se pueden excluir median-te los mandos específicos de la lámpara detecho anterior (consulte los apartados“Protección volumétrica” y “Protecciónantilevantamiento” en las siguientes pági-nas).

ADVERTENCIA El bloqueo del motor es-tá garantizado por el FIAT CODE, que seactiva automáticamente quitando la llavede contacto del conmutador de arranque.

ACTIVACIÓN DE LA ALARMA

Con las puertas, capó y maletero cerra-dos, llave de contacto en posición STOPo fuera del conmutador de arranque, di-rija la llave con mando a distancia hacia elcoche, luego pulse y suelte la tecla Á.

A excepción de algunos países, el sistemaemite una señal acústica (“BIP”) y bloquealas puertas.

La activación de la alarma está precedidapor una fase de autodiagnosis: en caso deque se detecte una anomalía, el sistemaemite otra señal acústica y en la pantallase visualiza un mensaje (consulte el capí-tulo “Testigos y mensajes”).

En este caso desactive la alarma pulsan-do la tecla Ë, verifique que las puertas, elcapó y el maletero estén cerrados co-rrectamente y vuelva a activar la alarmapulsando la tecla Á.

En caso contrario, la puerta, capó o ma-letero que no esté cerrado correctamen-te no estará bajo control de la alarma.

Page 19: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

18

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

COND

UCCIÓ

NTE

STIG

OS Y

MENS

AJES

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OS

Si la alarma emite una señal acústica in-cluso con las puertas, capó y puerta delmaletero cerrados correctamente, signifi-ca que se ha verificado una anomalía enel funcionamiento del sistema. Por lo tan-to, acuda a un taller de la Red de Asis-tencia Fiat.

ADVERTENCIA Accionando el cierrecentralizado mediante la pieza metálica A-fig. 14 de la llave, la alarma no se activa.

ADVERTENCIA La alarma se adapta alorigen a las normas de los distintos países.

DESACTIVACIÓN DE LA ALARMA

Pulse la tecla Ë de la llave con el mandoa distancia.

Se realizan las siguientes acciones (excep-to en algunos países):

❒ los intermitentes parpadean rápida-mente dos veces;

❒ las señales acústicas emiten dos breves(“BIP”);

❒ las puertas se desbloquean.

ADVERTENCIA Accionando la aperturacentralizada con la pieza metálica de la lla-ve la alarma no se desactiva.

PROTECCIÓN VOLUMÉTRICA

Los sensores para la protección volumé-trica del habitáculo están ubicados en lalámpara de techo anterior. Para garantizarel correcto funcionamiento de los senso-res asegúrese de que las puertas, los cris-tales laterales y el techo practicable lami-nar Skywindow (donde esté previsto) es-tén cerrados.

Desactivación de la protección

En caso de necesidad, teniendo que acti-var la alarma con animales o personas enel interior del coche, es necesario desac-tivar la protección volumétrica pulsandola tecla A-fig. 15 ubicada en la lámpara detecho anterior.

Es necesario desactivarla también si el co-che está provisto de calefactor auxiliar au-tónomo y en caso de que éste se haya ac-tivado mediante el mando a distancia.

La protección permanece excluida hastael siguiente accionamiento de la aperturacentralizada de las puertas.

fig. 14 F0C0335m fig. 15 F0C0286m

Page 20: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

19

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OS

PROTECCIÓNANTILEVANTAMIENTO

Está compuesta por un sensor que pue-de detectar cualquier variación de la in-clinación del coche, para indicar cualquierposible levantamiento, incluso parcial (porejemplo, para quitar una rueda).

El sensor detecta incluso variaciones mí-nimas del ángulo de inclinación del coche,tanto a lo largo del eje longitudinal comodel eje transversal.

No se consideran las variaciones de ali-neación con velocidad inferior a 0,5°/min.(como por ejemplo, un desinflado lento deun neumático).

Desactivación de la protección

Para desactivar la protección (por ejem-plo, en caso de que tenga que remolcarel coche con la alarma activada) pulse latecla A-fig. 16 ubicada en la lámpara detecho anterior. La protección permane-ce excluida hasta el siguiente acciona-miento de la apertura centralizada de laspuertas.

SEÑALIZACIONES DE LOSINTENTOS DE ROBO

Cualquier intento de robo se indica con eltestigo Y encendido en el tablero de ins-trumentos, junto con un mensaje que sevisualiza en la pantalla (consulte el capítu-lo “Testigos y mensajes”).

EXCLUSIÓN DE LA ALARMA

Para excluir completamente la alarma (porejemplo en caso de inactividad del cochepor algún tiempo) cierre sencillamente elcoche girando la pieza metálica de la llavecon mando a distancia en la cerradura.

ADVERTENCIA En caso que la pila de lallave con mando a distancia esté descar-gada o en caso de avería en el sistema, pa-ra desactivar la alarma, introduzca la lla-ve en el conmutador de arranque y gíre-la a la posición MAR.

fig. 16 F0C0287m

Page 21: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

20

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

COND

UCCIÓ

NTE

STIG

OS Y

MENS

AJES

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OS CONMUTADOR DE ARRANQUE

La llave tiene tres posiciones:

❒ STOP: motor apagado, la llave se pue-de sacar, dirección bloqueada. Algunosdispositivos eléctricos (por ejemplo, elequipo de radio, el cierre centralizadode las puertas, la alarma electrónica,etc.) pueden funcionar.

❒ MAR: posición de marcha. Todos losdispositivos eléctricos pueden funcio-nar.

❒ AVV: puesta en marcha del motor.

El conmutador de arranque está provistode un mecanismo de seguridad que obli-ga, en caso de que el motor no se pongaen marcha, a poner la llave en posiciónSTOP antes de repetir la maniobra dearranque.

BLOQUEO DE LA DIRECCIÓN

Activación

Con el dispositivo en posición STOP sa-que la llave y gire el volante hasta que sebloquee.

Desactivación

Mueva ligeramente el volante mientras segira la llave a la posición MAR.

fig. 17 F0C0164m

En caso de manipulación delconmutador de arranque

(por ejemplo, un intento de robo), ha-ga controlar su funcionamiento encualquier taller de la Red de Asisten-cia Fiat antes de reanudar la marcha.

ADVERTENCIA

Bajando del coche quitesiempre la llave para evitar

que otras personas puedan accionarlos mandos inadvertidamente. Re-cuerde accionar el freno de mano,ponga la primera marcha si el cocheestá en subida; en cambio, si está enbajada, ponga la marcha atrás. Nodeje nunca a los niños solos en el in-terior del coche.

ADVERTENCIA

Está terminantementeprohibido cualquier inter-

vención después de la venta del co-che, con las consiguientes manipula-ciones de la dirección o de la colum-na de la dirección (por ejemplo, mon-taje de un antirrobo), que podríancausar, además de la disminución delas prestaciones del sistema y la in-validación de la garantía, graves pro-blemas en la seguridad, así como lainconformidad de homologación delcoche.

ADVERTENCIA

No saque nunca la llave conel coche en marcha. El vo-

lante se bloquearía automáticamen-te al girar las ruedas. Esto es válidosiempre, incluso cuando el coche es-tá siendo remolcado.

ADVERTENCIA

Page 22: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

21

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OSINSTRUMENTOSDEL COCHE

CUENTARREVOLUCIONES fig. 18a

El cuentarrevoluciones indica las r.p.m. delmotor. El sector de peligro (rojo) indicaun régimen de funcionamiento del motordemasiado alto: le aconsejamos no pro-ceder con el indicador del cuentarrevo-luciones en esta zona.

ADVERTENCIA El sistema de control dela inyección electrónica bloquea progresi-vamente el flujo de combustible cuando elmotor está “fuera de revoluciones”, conla consiguiente pérdida de potencia delmismo.

El cuentarrevoluciones, con el motor al ra-lentí, puede indicar un aumento del régi-men gradual o repentino según el caso. Es-te comportamiento es normal y no debepreocupar ya que puede presentarse porejemplo, cuando se activa el climatizador oel electroventilador. En estos casos una va-riación de r.p.m. lenta sirve para protegerel estado de carga de la batería.

fig. 18a F0C0527mfig. 18 F0C0530m

VELOCÍMETRO fig. 18

Indica la velocidad del coche.

Page 23: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

22

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

COND

UCCIÓ

NTE

STIG

OS Y

MENS

AJES

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OS

Si la aguja está en el sector ro-jo, apague inmediatamente elmotor y acuda a un taller dela Red de Asistencia Fiat.

fig. 19 F0C0528m

INDICADOR DE TEMPERATURALÍQUIDO REFRIGERANTEMOTOR

La aguja indica la temperatura del líquidorefrigerante del motor cuando supera50°C aproximadamente.

En las condiciones normales de funciona-miento, la aguja podrá ponerse en las dis-tintas posiciones en el arco de indicaciónsegún las condiciones de empleo del co-che.

C - Baja temperatura del líquido refrige-rante del motor.

H - Alta temperatura del líquido refrige-rante del motor.

INDICADOR DEL NIVEL DE COMBUSTIBLE

La aguja indica la cantidad de combusti-ble presente en el depósito.

El testigo B-fig. 19 encendido indica queen el depósito quedan unos 8 litros decombustible.

E - depósito vacío.

F - depósito lleno (remitirse a lo descri-to en el punto “Repostado del coche”).

No viaje con el depósito de combustiblecasi vacío: la falta de alimentación podríadañar el catalizador.

ADVERTENCIA Si la aguja se coloca en laindicación E con el testigo B parpadean-do, significa que hay una anomalía en el sis-tema. En este caso, acuda a un taller dela Red de Asistencia Fiat para que con-trolen el sistema.

El testigo A-fig. 19 encendido (junto conel mensaje que se visualiza en la pantalla)indica el aumento excesivo de la tempe-ratura del líquido refrigerante; en este ca-so, apague el motor y acuda a un taller dela Red de Asistencia Fiat.

Page 24: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

23

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OSPANTALLAMULTIFUNCIÓN

El coche está dotado de pantalla multi-función que permite visualizar la informa-ción útil y necesaria al usuario durante laconducción según las configuraciones re-alizadas.

PÁGINA VÍDEO “ESTÁNDAR”fig. 20

La página vídeo estándar visualiza las si-guientes indicaciones:

A Fecha

B Eventual activación de la dirección asis-tida eléctrica Dualdrive

C Visualización de la modalidad Selespe-ed (donde esté prevista) y marcha aco-plada

D hora

E Kilómetros totales recorridos

F Temperatura exterior

G Posición de la orientación de los faros(con las luces de cruce encendidas)

TECLAS DE MANDO fig. 21

Õ Para examinar la página vídeo y sus op-ciones hacia arriba o para aumentar elvalor visualizado.

MODE Púlsela brevemente para accederal menú y/o pasar a la página vídeo si-guiente o confirmar la selección deseada.

Púlsela prolongadamente para volver a lapágina vídeo estándar.

Ô Para examinar la página vídeo y sus op-ciones hacia abajo o para disminuir elvalor visualizado.

Nota Las teclas Õ y Ô activan distintasfunciones según las siguientes situaciones:

– en el interior del menú permiten exa-minar las páginas hacia arriba o hacia aba-jo;

– durante las operaciones de configura-ción permiten aumentar o disminuir losvalores.

fig. 21 F0C0022mfig. 20 F0C3245e

Page 25: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

24

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

COND

UCCIÓ

NTE

STIG

OS Y

MENS

AJES

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OSMENÚ DE SETUP fig. 22

El menú está compuesto por una serie defunciones dispuestas en modo “circular”que se seleccionan mediante las teclas Õy Ô permitiendo acceder a las distintasoperaciones de selección y configuración(setup) que se indican a continuación. Enalgunas opciones (Regulación del reloj yUnidad de medida) está previsto un sub-menú.

El menú de setup puede activarse pulsan-do brevemente la tecla MODE.

Pulsando una vez las teclas Õ o Ô es po-sible examinar la lista del menú de setup.Las modalidades de gestión a este puntodifieren entre ellas según las característi-cas de la opción seleccionada.

Nota Si el coche está equipado con Con-nect / Navegador es posible activar la re-petición de las informaciones del teléfonoy audio en la pantalla multifunción. Para lasdemás regulaciones y/o configuraciones desetup, consulte el Suplemento del Con-nect / Navegador.

Selección de una opción del menú principal sin submenú:

– pulsando brevemente la tecla MODE esposible seleccionar la configuración delmenú principal que desea modificar;

– pulsando una vez las teclas Õ o Ô es po-sible seleccionar la nueva configuración;

– pulsando brevemente la tecla MODE esposible memorizar la configuración y almismo tiempo, volver a la misma opcióndel menú principal anteriormente selec-cionada.

Selección de una opción del menú principalcon submenú:

– pulsando brevemente la tecla MODE esposible visualizar la primera opción delsubmenú;

– pulsando poco a poco las teclas Õ o Ôes posible examinar todas las opciones delsubmenú;

– pulsando brevemente la tecla MODE esposible seleccionar la opción del subme-nú visualizada y entrar en el menú de con-figuración correspondiente;

– pulsando poco a poco las teclas Õ o Ôes posible seleccionar la nueva configura-ción de esta opción del submenú;

– pulsando brevemente la tecla MODE esposible memorizar la configuración y almismo tiempo, volver a la misma opcióndel submenú anteriormente seleccionada.

Page 26: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

25

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OS

Selección de la “Fecha” y “Regulación del Reloj”:

– pulsando brevemente la tecla MODE esposible seleccionar el primer dato que de-sea modificar (por ejemplo, horas / minu-tos o año / mes / día);

– pulsando poco a poco las teclas Õ o Ôes posible seleccionar la nueva configura-ción;

– pulsando brevemente la tecla MODE esposible memorizar la configuración y almismo tiempo, pasar a la opción siguien-te del menú de configuración, si ésta esla última se vuelve a la misma opción delmenú anteriormente seleccionada.

Pulsando prolongadamente la tecla MODE:

– si se encuentra en el nivel de configura-ción de una opción del submenú, se subeal nivel de submenú;

– si se encuentra en el nivel de submenúse sale al nivel superior a la opción del me-nú principal;

– si se encuentra en el nivel de configura-ción de una opción del menú principal, sesube al nivel del menú principal;

– si se encuentra en el nivel del menú prin-cipal se sale del entorno del menú de se-tup;

– se guardan sólo las modificaciones yamemorizadas (confirmadas con la teclaMODE).

El entorno de menú de setup es tempo-rizado; después de salir del menú debidoa que ha caducado el plazo, se guardan só-lo las modificaciones ya memorizadas porel usuario (confirmadas con la tecla MO-DE).

Page 27: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

26

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

COND

UCCIÓ

NTE

STIG

OS Y

MENS

AJES

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OS Día

Año Mes

Español

English

Portuges

Deutsch

Français

Italiano

SALIDA MENU

DATOS TRIP B AJUSTAR HORAAJUSTAR FECHA

VER RADIO

LLAVE

AUTOCLOSE

UNID. MEDIDA

LENGUAVOL. AVISOSVOL. TECLAS

BEEP CINTURÓN.

SERVICE

BEEP VELOCIDAD

Dalla página estándar para acceder a la navegación pulse bre-vemente la tecla MODE. Para navegar en el menú pulse lasteclas Õ o Ô. Con el coche en marcha, por razones de se-guridad es posible acceder sólo al menú reducido: configura-ción “Límite de velocidad” y “Regulación de la sensibilidad delos faros automáticos” (donde estén previstas). Con el co-che estacionado es posible acceder a todo el menú. Muchasfunciones, en los coches equipados con Connect / Navegador,se visualizan en la pantalla del navegador.

MODEpresión breve de la tecla

MODEpresión breve de la tecla

Ejemplo:

fig. 22

SENSOR FAROS

F0C2369e

Page 28: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

27

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OS

Límite de velocidad (Beep Velocidad)

Esta función permite seleccionar el límitede velocidad del coche (km/h o mph) quesi se supera, activa automáticamente unaseñal acústica (consulte el capítulo “Tes-tigos y mensajes”).

Para seleccionar el límite de velocidad de-seado, proceda como sigue:

– pulse brevemente la tecla MODE se vi-sualiza (Beep Velocidad) en la pantalla;

– pulse la tecla Õ o Ô para seleccionarla activación (On) o la desactivación (Off)del límite de velocidad;

– en caso de que la función esté ya acti-vada (On), pulsando las teclas Õ o Ô se-leccione el límite de velocidad deseado ypulse MODE para confirmar la selección.

Nota Es posible seleccionar la velocidadentre 30 y 250 km/h, ó 20 y 155 mph se-gún de la unidad elegida anteriormente,consulte el apartado “Unidad de medidadistancia” (“Distancias”) que se describe acontinuación. Cada vez que pulsa la teclaÕ/Ô el valor aumenta o disminuye de 5unidades. Manteniendo pulsada la teclaÕ/Ô aumenta o disminuye rápidamenteen modo automático. Cuando se estéacercando al valor deseado, complete laregulación pulsando la tecla poco a poco.

– pulse brevemente la tecla MODE paravolver a la página vídeo del menú o púlselaprolongadamente para volver a la páginavídeo estándar sin memorizar la nuevaconfiguración.

En caso de que desee anular la configura-ción, proceda como sigue:

– pulse brevemente la tecla MODE, par-padea (On) en la pantalla;

– pulse la tecla Ô, parpadea (Off) en lapantalla;

– pulse brevemente la tecla MODE paravolver a la página vídeo del menú o púlselaprolongadamente para volver a la páginavídeo estándar sin memorizar la nuevaconfiguración.

Regulación de la sensibilidad de losfaros automáticos (Sensor faros) (donde esté prevista)

Esta función permite regular la sensibilidaddel sensor crepuscular según 3 niveles (ni-vel 1 = nivel mínimo, nivel 2 = nivel me-dio, nivel 3 = nivel máximo); mayor es lasensibilidad menor es la cantidad de luzexterna necesaria para encender las luces.

Se puede regular también con el coche enmarcha.

Para configurar la regulación deseada, pro-ceda como sigue:

– pulse brevemente la tecla MODE, en lapantalla parpadea el nivel anteriormenteconfigurado;

– pulse la tecla Õ o Ô para efectuar la se-lección;

– pulse brevemente la tecla MODE paravolver a la página vídeo del menú o púlselaprolongadamente para volver a la páginavídeo estándar sin memorizar la nuevaconfiguración.

Page 29: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

28

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

COND

UCCIÓ

NTE

STIG

OS Y

MENS

AJES

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OSActivación Trip B (Datos trip B)

Esta función permite activar (On) o de-sactivar (Off) la visualización del Trip B(viaje parcial) (para mayores informacio-nes, consulte el apartado Ordenador deviaje / “Trip computer”).

Para su activación y desactivación, proce-da como sigue:

– pulse brevemente la tecla MODE, par-padea (On) o bien (Off) en la pantalla (enfunción de la configuración anteriormen-te seleccionada);

– pulse la tecla Õ o Ô para efectuar la se-lección;

– pulse brevemente la tecla MODE paravolver a la página vídeo del menú o púlselaprolongadamente para volver a la páginavídeo estándar sin memorizar la nuevaconfiguración.

Regulación del reloj (Ajustar hora)

Esta función permite regular el reloj pa-sando a través de dos submenús: “Hora”y “Formato”.

Para ajustar la hora, proceda como sigue:

– pulse brevemente la tecla MODE se vi-sualizan dos submenú “Hora” y “Forma-to” en la pantalla;

– pulse la tecla Õ o Ô para pasar de unmenú al otro;

– después de seleccionar el submenú quedesea modificar, pulse brevemente la te-cla MODE;

– en caso de que entre en el submenú“Hora”: pulsando brevemente la teclaMODE parpadean las “horas” en la pan-talla;

– pulse la tecla Õ o Ô para efectuar la re-gulación;

– pulsando brevemente la tecla MODEparpadean los “minutos” en la pantalla;

– pulse la tecla Õ o Ô para efectuar la re-gulación.

– en caso de que entre en el submenú“Formato”: pulsando brevemente la teclaMODE parpadea el modo de visualizaciónen la pantalla;

– pulse la tecla Õ o Ô para seleccionarel modo “24h” ó “12h”.

Después de efectuar la regulación, pulsebrevemente la tecla MODE para volver ala página vídeo del submenú o pulse pro-longadamente la tecla para volver a la pá-gina vídeo del menú principal sin memo-rizar la regulación.

– pulse otra vez prolongadamente la te-cla MODE para volver a la página vídeoestándar o al menú principal según en elpunto en el que se encuentre en el me-nú.

Page 30: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

29

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OS

Regulación de la fecha (Ajustar fecha)

Esta función permite actualizar la fecha (día– mes – año).

Para actualizarla, proceda como sigue:

– pulse brevemente la tecla MODE par-padea “el año” en la pantalla;

– pulse la tecla Õ o Ô para efectuar la re-gulación;

– pulse brevemente la tecla MODE par-padea “el mes” en la pantalla;

– pulse la tecla Õ o Ô para efectuar la re-gulación;

– pulse brevemente la tecla MODE par-padea “el día” en la pantalla;

– pulse la tecla Õ o Ô para efectuar la re-gulación.

Nota Cada vez que se pulsan las teclas Õo Ô el valor aumenta o disminuye de unaunidad. Manteniendo pulsada la tecla au-menta o disminuye rápidamente en modoautomático. Cuando se esté acercando alvalor deseado, complete la regulación pul-sando la tecla poco a poco.

– pulse brevemente la tecla MODE paravolver a la página vídeo del menú o púlselaprolongadamente para volver a la páginavídeo estándar sin memorizar la nuevaconfiguración.

Repetición de las informacionesaudio (Ver Radio)

Esta función permite visualizar en la pan-talla las informaciones del equipo de ra-dio.

– Radio: frecuencia o mensaje RDS de laradioemisora seleccionada;

– CD audio / CD MP3: número del CDy/o de la pieza musical;

Para visualizar (On) o eliminar (Off) las in-formaciones del equipo de radio en la pan-talla, proceda como sigue:

– pulse brevemente la tecla MODE, par-padea (On), o bien, (Off) en la pantalla (enfunción de la configuración anteriormen-te seleccionada);

– pulse la tecla Õ o Ô para efectuar la se-lección;

– pulse brevemente la tecla MODE paravolver a la página vídeo del menú o púlselaprolongadamente para volver a la páginavídeo estándar sin memorizar la nuevaconfiguración.

Modalidad de apertura de laspuertas (Llave)

Esta función permite seleccionar la mo-dalidad para abrir las puertas:

– pulse brevemente la tecla MODE se vi-sualiza “Llave” en la pantalla;

– pulse la tecla Õ o Ô para seleccionarla opción “Abri puertas” o “Abri todo”;

– pulse brevemente la tecla MODE paravolver a la página vídeo del menú o púlselaprolongadamente para volver a la páginavídeo estándar sin memorizar la nuevaconfiguración.

– “Abri puertas”: pulsando la tecla Ë sedesbloquean todas las puertas (excepto elmaletero);

– “Abri todo”: pulsando la tecla Ë se des-bloquean todas las puertas y el maletero.

Page 31: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

30

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

COND

UCCIÓ

NTE

STIG

OS Y

MENS

AJES

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OSCierre centralizado automáticocon el coche en marcha (Autoclose)

Esta función, previa activación (On), per-mite bloquear automáticamente las puer-tas con velocidad superior a 20 km/h develocidad.

Para activar (On) o desactivar (Off) estafunción, proceda como sigue:

– pulse brevemente la tecla MODE par-padean “En movim.”, On, o bien Off en lapantalla (en función de la configuración an-teriormente seleccionada);

– pulse la tecla Õ o Ô para efectuar la se-lección;

– pulse brevemente la tecla MODE paravolver a la página vídeo del menú o púlselaprolongadamente para volver a la páginavídeo estándar sin memorizar la nuevaconfiguración.

Regulación de la unidad de medida(Unid. medida)

Esta función permite configurar la unidadde medida mediante tres submenús: “Dis-tancias”, “Consumos” y “Temperatura”.

Para seleccionar la unidad de medida de-seada, proceda como sigue:

– pulse brevemente la tecla MODE en lapantalla se visualizan los tres submenús;

– pulse la tecla Õ o Ô para pasar de unmenú al otro;

– después de seleccionar el submenú quedesea modificar, pulse brevemente la te-cla MODE;

– en caso de que entre en el submenú“Distancias”: pulsando brevemente la te-cla MODE, se visualiza “km” o “mi” enla pantalla (en función de la configuraciónanteriormente seleccionada);

– pulse la tecla Õ o Ô para efectuar la se-lección;

– en caso de que entre en el submenú“Consumos”: pulsando brevemente la te-cla MODE, se visualiza “km/l ”, “l/100km”o “mpg” en la pantalla (en función de laconfiguración anteriormente selecciona-da);

Si la unidad de medida está configurada en“km” en la pantalla se visualiza los valo-res en (km/l ó l/100km) referida a la can-tidad de combustible consumido.

Si la unidad de medida está configurada en“mi” en la pantalla se visualiza la cantidadde combustible consumido en “mpg”.

– pulse la tecla Õ o Ô para efectuar la se-lección;

– en caso de que entre en el submenú“Temperatura”: pulsando brevemente latecla MODE, se visualiza “°C” o “°F” enla pantalla (en función de la configuraciónanteriormente seleccionada);

– pulse la tecla Õ o Ô para efectuar la se-lección;

Page 32: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

31

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OS

Una vez regulada, pulse brevemente la te-cla MODE para volver a la página vídeodel submenú o pulse prolongadamente latecla para volver a la página vídeo del me-nú principal sin memorizar la regulación.

– pulse otra vez prolongadamente la te-cla MODE para volver a la página vídeoestándar o al menú principal según el pun-to en el que se encuentre en el menú.

Selección del idioma (Lengua)

Las visualizaciones de la pantalla, previaconfiguración, pueden estar representa-das en los siguientes idiomas: Italiano, In-glés, Francés, Alemán, Español, Portugués.

Para seleccionar el idioma deseado, pro-ceda como sigue:

– pulse brevemente la tecla MODE se vi-sualiza la “lengua” anteriormente selec-cionada en la pantalla;

– pulse la tecla Õ o Ô para efectuar la se-lección;

– pulse brevemente la tecla MODE paravolver a la página vídeo o pulse prolonga-damente la tecla para volver a la página ví-deo estándar sin memorizar la selección.

Ajuste del volumen de las señalesacústicas averías / advertencias (Vol. avisos)

Esta función permite ajustar el volumen(hay 8 niveles de ajuste) de la señal acús-tica (zumb.) que acompaña las visualiza-ciones de averías y de advertencias.

Para ajustar el volumen deseado, proce-da como sigue:

– pulse brevemente la tecla MODE par-padea el “nivel” del volumen regulado an-teriormente en la pantalla;

– pulse la tecla Õ o Ô para efectuar la re-gulación;

– pulse brevemente la tecla MODE paravolver a la página vídeo del menú o púlselaprolongadamente para volver a la páginavídeo estándar sin memorizar la nuevaconfiguración.

Page 33: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

32

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

COND

UCCIÓ

NTE

STIG

OS Y

MENS

AJES

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OSRegulación del volumen de lasteclas (Vol. teclas)

Esta función permite ajustar el volumen(hay 8 niveles de ajuste) de la señal acús-tica que acompaña la presión de las teclasMODE, Õ y Ô.

Para ajustar el volumen deseado, proce-da como sigue:

– pulse brevemente la tecla MODE par-padea el “nivel” del volumen regulado an-teriormente en la pantalla;

– pulse la tecla Õ o Ô para efectuar la re-gulación;

– pulse brevemente la tecla MODE paravolver a la página vídeo del menú o púlselaprolongadamente para volver a la páginavídeo estándar sin memorizar la nuevaconfiguración.

Reactivación de la señal acústicapara S.B.R. (Beep cinturón.)

La función se visualiza sólo después de quela Red de Asistencia Fiat ha desactivado elsistema S.B.R. (consulte el apartado “Sis-tema S.B.R.” en el capítulo “Seguridad”).

Mantenimiento programado(Service)

Esta función permite visualizar las indica-ciones referidas a los plazos, en kilóme-tros o diarios, de las revisiones de man-tenimiento.

Para consultar estas indicaciones, proce-da como sigue:

– pulse brevemente la tecla MODE en lapantalla se visualiza el vencimiento en“km” o en “mi” en función de la configu-ración anteriormente seleccionada (con-sulte el apartado “Unidad de medida dis-tancia”);

– pulse la tecla Õ o Ô para visualizar losplazos en días;

– pulse brevemente la tecla MODE paravolver a la página vídeo del menú o pulseprolongadamente la tecla para volver a lapágina vídeo estándar.

Page 34: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

33

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OS

Nota El “Plan de Mantenimiento Progra-mado” ha previsto el mantenimiento delcoche cada 30.000 km (o el valor equiva-lente en millas) o bien 1 año; esta visuali-zación se presenta automáticamente, conla llave en posición MAR, a partir de los2.000 km (o el valor equivalente en millas)o cada 3 días. Por debajo de los 200 kmlas señalizaciones se presentan con mayorfrecuencia. Cuando el mantenimiento pro-gramado (“revisión”) esté cerca del ven-cimiento previsto, girando la llave de con-tacto a la posición MAR, en la pantalla sevisualizará “Service” con el número de ki-lómetros / millas o días que faltan para re-alizar el mantenimiento del coche. La in-formación de “Mantenimiento programa-do” se visualiza en kilómetros (km) / mi-llas (mi) o en días (dd), según el venci-miento que cada vez se presente primero.Acuda a un taller de la Red de AsistenciaFiat que proveerá, además de realizar lasoperaciones de mantenimiento previstaspor el “Plan de mantenimiento Progra-mado” o por el “Plan de revisión anual” aponer a cero esta visualización (reset).

Salir del menú (Salida menú)

Última función que cierra el ciclo de con-figuraciones indicadas en la página vídeodel menú.

Pulsando brevemente la tecla MODE lapantalla vuelve a la página vídeo estándarsin memorizar la nueva configuración.

Pulsando la tecla Ô la pantalla vuelve a laprimera opción del menú (Beep Veloci-dad).

Regulación del alumbrado de losinstrumentos del coche / pantalla /teclas de mando (Reóstato luces)

Esta función permite, con las luces exte-riores encendidas, regular (atenuación /aumento) el alumbrado de la gráfica / pan-talla del tablero de instrumentos, del equi-po de radio, del Connect / Navegador, delclimatizador automático bizona y de losmandos en el volante.

Para efectuar la regulación, con la páginavídeo estándar activa, pulse las teclas Õ/Ôfig. 23 correspondientes a la regulaciónde las luces para efectuar la regulación lu-minosa deseada.

Se vuelve a la página estándar automáti-camente o pulsando brevemente la teclaMODE.

fig. 23 F0C0259m

Page 35: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

34

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

COND

UCCIÓ

NTE

STIG

OS Y

MENS

AJES

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OS ORDENADOR DE VIAJE(TRIP COMPUTER)

GENERALIDADES

El “Ordenador de viaje” (Trip computer)permite visualizar, con la llave de contac-to en MAR, los valores correspondientesal estado de funcionamiento del coche.

Esta función está compuesta por el “Ge-neral trip” capaz de controlar el “viajecompleto” del coche y por el “Trip B”, ca-paz de controlar el viaje parcial; esta últi-ma función está “contenida” (como se ilus-tra en la fig. 25) en el interior del viajecompleto. Ambas funciones se pueden po-ner a cero (reset - inicio de un nuevo via-je).

El “General Trip” permite visualizar los si-guientes valores:

– Autonomía

– Distancia recorrida

– Consumo medio

– Consumo instantáneo

– Velocidad media

– Tiempo de viaje (tiempo de conducción).

El “Trip B”, permite visualizar los siguien-tes valores:

– Distancia recorrida B

– Consumo medio B

– Velocidad media B

– Tiempo de viaje (tiempo de conducción).

Nota El “Trip B” es una función que sepuede excluir (consulte el apartado “Ac-tivación del Trip B”). Los valores de “Au-tonomía” y “Consumo instantáneo” no sepueden poner a cero.

Valores visualizados

Autonomía

Indica el kilometraje que aún se puede re-correr con el combustible presente en eldepósito, suponiendo continuar el viajecon el mismo estilo de conducción. En lapantalla se visualiza la indicación “----” convalor de autonomía inferior a 50 km (o 30 mi).

Distancia recorrida

Indica la distancia recorrida desde el ini-cio del nuevo viaje.

Consumo medio

Representa la media del consumo desdeel inicio de un nuevo viaje.

Consumo instantáneo

Expresa la variación, actualizada constan-temente, del consumo de combustible. Encaso de que estacione el coche con el mo-tor en marcha en la pantalla se visualizarála indicación “----”.

Velocidad media

Representa el valor medio de la velocidaddel coche en función del tiempo totaltranscurrido desde el inicio de un nuevoviaje.

Page 36: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

35

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OS

fig. 24 F0C0023m

Tiempo de viaje

Tiempo transcurrido desde el inicio de unnuevo viaje.

ADVERTENCIA Si no hay informaciones,todos los valores del Ordenador de viaje(Trip computer) visualizan la indicación “----” en lugar del valor. Cuando se res-tablecen las condiciones de funciona-miento normal, el cálculo de los distintosvalores reanuda regularmente, sin ponera cero los datos visualizados antes de quese presentara la anomalía ni el inicio de unnuevo viaje.

Tecla TRIP de mando fig. 24

La tecla TRIP, ubicada en el extremo de lapalanca derecha, permite con la llave decontacto en posición MAR, visualizar losvalores anteriormente descritos así comoponerlos a cero para iniciar un nuevo via-je:

– púlsela brevemente para acceder a la vi-sualización de los distintos valores;

– púlsela prolongadamente para poner acero (reset) e iniciar un nuevo viaje.

Nuevo viaje

Comienza cuando se pone a cero:

– “manual” pulsando la tecla correspon-diente;

– “automático” cuando la “distancia re-corrida” alcanza el valor 4999,9 km ocuando el “tiempo de viaje” alcanza el va-lor 99.59 (99 horas y 59 minutos);

– después de una desconexión y consi-guiente conexión de la batería.

Page 37: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

36

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

COND

UCCIÓ

NTE

STIG

OS Y

MENS

AJES

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OSADVERTENCIA La operación de puestaa cero con el “General Trip” visualizado,pone a cero también el “Trip B”, mientrasque si pone a cero el “Trip B” efectúa só-lo el reset de los valores referidos a esafunción.

Procedimiento de inicio viaje

Con la llave de contacto en posiciónMAR, efectúe la puesta a cero (reset)manteniendo pulsada la tecla TRIP más de2 segundos.

Reset TRIP BFin del viaje parcial

Inicio de un nuevo viaje parcialFin del viaje parcial Inicio de un nuevo

viaje parcial Reset TRIP B

Fin del viaje parcial Inicio de un nuevo

viaje parcial

Reset GENERAL TRIPFin del viaje completo

Inicio de un nuevo viaje

Reset GENERAL TRIPFin del viaje completo

Inicio de un nuevo viaje

Fin del viaje parcial Inicio de un nuevo

viaje parcial

Reset TRIP B

Reset TRIP B

TRIP B

TRIP B

TRIP B

GENERAL TRIP

˙

˙

˙

˙

˙

˙

˙

˙

fig. 25

Page 38: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

37

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OS

fig. 26 F0C0158m

Los revestimientos de tejidodel coche han sido estudiadospara resistir durante muchotiempo al desgaste normal du-

rante el uso del coche. Sin embargo, esabsolutamente necesario evitar roza-mientos traumáticos y/o prolongadoscon accesorios de ropa tales como he-billas metálicas, resaltes, bullones, fi-jaciones con Velcro y similares, encuanto los mismos ejerciendo una ele-vada presión en modo localizado po-drían romper algunos hilos dañando eltejido.

Cualquier regulación debe re-alizarse exclusivamente antesde emprender la marcha (conel coche parado).

Después de soltar la palancade regulación, compruebesiempre que el asiento estébloqueado sobre sus guías, in-

tentando moverlo adelante y atrás. Encaso de que no esté bien bloqueado,podría moverse inesperadamente y sepodría perder el control del coche.

Inclinación completa del respaldo (versiones 3 puertas)

Para acceder a los asientos traseros tire ha-cia arriba de la manilla E, se inclina de mo-do tal que el respaldo y el asiento puedendeslizarse libremente hacia adelante em-pujándolo del mismo respaldo. Tirando delrespaldo hacia atrás, el asiento vuelve a laposición inicial (memoria mecánica).

ASIENTOS

ASIENTOS DELANTEROS fig. 26

Regulación longitudinal

Levante la palanca A (ubicada en el ladointerior del asiento) y empújelo hacia ade-lante o hacia atrás: durante la conducciónlas manos deben estar apoyadas sobre lacorona del volante.

Regulación de la altura (donde esté prevista)

Mueva la palanca B hacia arriba o haciaabajo hasta obtener la altura deseada.

ADVERTENCIA La regulación la debe re-alizar únicamente desde el asiento del con-ductor.

Regulación de la inclinación del respaldo

Gire la ruedecilla C.

Regulación lumbar (donde esté prevista)

Para regular el apoyo personalizado entrela espalda y el respaldo, gire la ruedecilla D.

Page 39: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

38

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

COND

UCCIÓ

NTE

STIG

OS Y

MENS

AJES

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OS

Asientos con calefacción (donde esté prevista) fig. 27

Con la llave en posición MAR, pulse la te-cla C para activar o desactivar la función.Su activación se indica con el led encen-dido ubicado en la misma tecla.

Inclinación total tipo “mesilla” asiento delantero lado pasajero(donde esté previsto)

Para inclinar completamente el asiento,mueva la palanca A-fig. 28 y al mismo tiem-po, incline completamente el respaldo.

Para ponerlo en posición normal, levanteel respaldo hasta oír el “clic” de bloqueo.

EASY ENTRY (versiones 3 puertas)

Esta función permite acceder más fácil-mente a los asientos traseros, cualquierasea la posición de la llave de contacto enel conmutador.

Para acceder a los asientos traseros, le-vante la manilla A-fig. 29 y mueva haciaadelante el respaldo B: el asiento se des-plaza automáticamente hacia adelante.

fig. 27 F0C305m

fig. 28 F0C0415m fig. 29 F0C0404m

Page 40: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

39

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OS

Poniendo nuevamente el respaldo en suposición normal de uso, el asiento retro-cede y vuelve a su posición inicial.

Si el asiento mientras retrocede encuen-tra un obstáculo (por ejemplo, las rodi-llas del pasajero que se encuentra en elasiento trasero), el asiento se detiene, sedesliza hacia adelante algunos centímetrosy luego, se bloquea.

ASIENTOS TRASEROSDESLIZANTES (donde estén previstos)

Regulación de la inclinación del respaldo

Levante la palanca A-fig. 30 y acompa-ñando el respaldo, regúlelo en una de lasseis posiciones.

Regulación en sentido longitudinal

Levante la palanca B empuñándola en lazona central y empuje el asiento hacia ade-lante o atrás; las dos partes se regulan in-dividualmente.

fig. 30 F0C0338m

Los revestimientos de tejidodel coche han sido estudiadospara resistir durante muchotiempo al desgaste normal du-

rante el uso del coche. Sin embargo, esabsolutamente necesario evitar roza-mientos traumáticos y/o prolongadoscon accesorios de ropa tales como he-billas metálicas, resaltes, bullones, fi-jaciones con Velcro y similares, encuanto los mismos ejerciendo una ele-vada presión en modo localizado po-drían romper algunos hilos dañando eltejido.

Page 41: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

40

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

COND

UCCIÓ

NTE

STIG

OS Y

MENS

AJES

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OS

El espacio disponible entre el respaldoposterior y el maletero puede cubrirsecon las cortinillas cubreequipaje B-fig. 31(lado izquierdo) y D (lado derecho).

Para este fin acompañando suavemente laspatillas A-fig. 31y C, enganche las corti-nillas B-fig. 31 y D a las fijaciones E-fig. 32 ubicadas detrás de los respaldosdel asiento trasero.

fig. 31 F0C0314m fig. 32 F0C0315m fig. 33 F0C0312m

Cualquier regulación se de-be realizar exclusivamente

antes de emprender la marcha (conel coche parado).

ADVERTENCIA

Después de soltar la palan-ca de regulación, comprue-

be siempre que el asiento esté blo-queado sobre sus guías, intentandomoverlo adelante y atrás. En caso deque no esté bien bloqueado, podríamoverse inesperadamente.

ADVERTENCIA

Para asegurar la máxima pro-tección, el respaldo debe per-

manecer en posición vertical, con la es-palda bien apoyada y el cinturón bienadherido al tronco y a las caderas.

ADVERTENCIA

En condiciones normales de marcha, elrespaldo se debe regular en la 4a posiciónde forma que se puedan abrochar co-rrectamente los cinturones de seguridadfig. 33

Page 42: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

41

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OSREPOSACABEZAS

ANTERIORES

La altura se puede regular y se bloqueanautomáticamente en la posición deseada.

❒regulación hacia arriba: levante el repo-sacabezas hasta oír el “clic” de bloqueocorrespondiente;

❒ regulación hacia abajo: pulse la tecla A-fig. 34 y baje el reposacabezas.

POSTERIORES

Para los asientos traseros se han previs-to tres reposacabezas.

Para sacarlos, levante el reposacabezas“completamente hacia arriba” (posición deuso) indicada por un “clic” de bloqueo.

Para colocar el reposacabezas en condi-ciones de no uso, pulse la tecla A-fig. 35y bájelo hasta que entre en el alojamien-to del respaldo.

ADVERTENCIA Con los asientos trase-ros ocupados, los reposacabezas deben te-nerse siempre en la posición “completa-mente hacia arriba”.

fig. 34 F0C0123m

Los reposacabezas se tienenque regular de manera que

sea la nuca y no el cuello, la que apo-ye sobre ellos. Sólo en esta posiciónejercen su acción de protección.

ADVERTENCIA

Para aprovechar mejor suacción de protección, regule

el respaldo en modo de mantener eltronco recto y la cabeza lo más cer-ca posible al reposacabezas.

ADVERTENCIA

fig. 35 F0C0095m

Page 43: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

42

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

COND

UCCIÓ

NTE

STIG

OS Y

MENS

AJES

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OS VOLANTE

Puede regularse tanto en sentido axial co-mo en sentido vertical.

Desbloquee la palanca A-fig. 36 tirándo-la hacia el volante y regúlelo en la posiciónmás idónea y luego, vuelva a bloquearloempujando hasta el fondo la palanca A ha-cia adelante.

fig. 36 F0C0033m

Está terminantemente prohi-bido cualquier intervención

después de la venta del coche, con lasconsiguientes manipulaciones de la di-rección o de la columna de la direc-ción (por ejemplo, montaje de un an-tirrobo), que podrían causar, ademásde la disminución de las prestacionesdel sistema y la invalidación de la ga-rantía, graves problemas en la seguri-dad, así como la inconformidad de ho-mologación del coche.

ADVERTENCIA

Las regulaciones se deben re-alizar sólo antes de empren-

der la marcha (con el coche parado)y el motor apagado.

ADVERTENCIA

Page 44: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

43

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OSESPEJOSRETROVISORES

ESPEJO INTERIOR

El espejo está provisto de un dispositivocontra accidentes que lo desengancha encaso de contacto violento con el pasajero.

Accionando la palanca A-fig. 37 es posi-ble regular el espejo en dos posiciones dis-tintas: normal o antideslumbrante.

ESPEJOS EXTERIORES

Cierre manual del espejo

En caso de necesidad (por ejemplo, cuan-do el volumen del espejo crea dificultadespara transitar por pasos angostos) es po-sible plegar los espejos desplazándolos dela posición A-fig. 38 a la posición B.

fig. 37 F0C0040m

fig. 38 F0C00144m

Durante la marcha los espejosdeben estar siempre en la po-sición A-fig. 38.

Debido a la forma curva delespejo retrovisor exterior dellado conductor, la percepciónde la distancia se altera lige-

ramente.

Con regulación eléctrica

Proceda como sigue:

❒ mediante el selector A-fig. 39 selec-cione el espejo (izquierdo o derecho)que desea regular;

❒ regule el espejo, moviendo el joysticken las cuatro direcciones B.

fig. 39 F0C0529m

Page 45: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

44

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

COND

UCCIÓ

NTE

STIG

OS Y

MENS

AJES

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OS INSTALACIÓN DE CALEFACCIÓN / CLIMATIZACIÓN

1. Difusor superior fijo para desempañar o descongelar el parabrisas - 2. Rejilla central regulable -3. Difusores fijos para desempa-ñar o descongelar los cristales laterales - 4. Rejillas orientables y regulables - 5. Difusores inferiores - 6. Salida de aire posteriororientable y regulable - 7. Difusores fijos posteriores hacia la zona de los pies.

fig. 40

F0C0002m

Page 46: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

45

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OS

SALIDAS DE AIRE Y DIFUSORESORIENTABLES LATERALES fig. 41

A - Difusor fijo para los cristales laterales.

B - Mando para regular el flujo del aire:

ç = completamente cerrado

O = completamente abierto.

C - Mando para orientar el flujo del airelateral y verticalmente.

REJILLAS CENTRALES fig. 42

A - Mandos para orientar el flujo del airelateral y verticalmente.

B - Mandos para regular el flujo del aire:

ç = completamente cerrado

O = completamente abierto.

DIFUSOR POSTERIOR fig. 43(donde esté previsto)

A - Mandos para orientar el flujo del airelateral y verticalmente.

B - Mando para regular el flujo del aire:

ç = completamente cerrado

O = completamente abierto.

En algunas versiones, en lugar del difusorposterior, hay un compartimiento porta-objetos.

fig. 41 F0C0064m fig. 42 F0C0031m fig. 43 F0C0030m

Page 47: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

46

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

COND

UCCIÓ

NTE

STIG

OS Y

MENS

AJES

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OS CALEFACCIÓN Y VENTILACIÓN

MANDOS

A: mando para regular la temperatura delaire (mezcla aire caliente / frío)

B: tecla para activar y desactivar la lune-ta térmica posterior

C: mando para activar el ventilador

D: tecla para activar y desactivar la recir-culación del aire interior

E: mando para la distribución del aire.

CALEFACCIÓN DELHABITÁCULO

Proceda como sigue:

❒ ponga el indicador del mando A en elsector rojo;

❒ ponga el indicador del mando C en lavelocidad deseada;

❒ gire el mando E a:

≤ para entibiar los pies y al mismotiempo, desempañar el parabrisas

μ para entibiar los pies y mantenerel rostro fresco (función “bilevel”)

w para entibiar los pies de los pasa-jeros de los asientos delanteros ytraseros

❒ desactive la recirculación del aire inte-rior (led de la tecla T apagado).

F0C0380mfig. 44

Page 48: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

47

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OS

DESEMPAÑAMIENTO /DESCONGELACIÓN RÁPIDA DELOS CRISTALES ANTERIORES

Proceda como sigue:

❒ gire el mando A completamente haciala derecha (indicador en -);

❒ gire el mando C a -;

❒ gire el mando E a -;

❒ desactive la recirculación del aire inte-rior (led de la teclaT apagado).

Una vez desempañados / descongeladoslos cristales, mueva los mandos que utili-za normalmente para mantener las mejo-res condiciones de visibilidad.

Desempañamiento de los cristales

En caso de gran humedad exterior, lluviay/o grandes diferencias de temperaturaentre el habitáculo y el exterior, le acon-sejamos realizar las siguientes maniobraspara evitar el empañamiento de los cris-tales:

❒ desactive la recirculación del aire inte-rior (led de la tecla T apagado);

❒ gire el mando A al sector rojo;

❒ gire el mando C a la 2ª velocidad;

❒ gire el mando E a -, o bien, a ≤ encaso de que no se tengan indicios deempañamiento de los cristales.

DESEMPAÑAMIENTO /DESCONGELACIÓN DE LALUNETA TÉRMICA POSTERIORY DE LOS ESPEJOSRETROVISORES EXTERIORES

Pulse la tecla ( para activar esta función:su activación se indica con el led de la te-cla ( encendido.

La función es temporizada y se desactivaautomáticamente después de 20 minutos.Para desactivar antes la función, pulse nue-vamente la tecla (.

ADVERTENCIA No pegue adhesivos enla parte interior sobre los filamentos de laluneta térmica posterior para evitar quese dañen.

REGULACIÓN DE LAVELOCIDAD DEL VENTILADOR

Para obtener una buena ventilación del ha-bitáculo, proceda como sigue:

❒ abra completamente las rejillas centra-les de aire y los difusores laterales;

❒ ponga el indicador del mando A en elsector azul;

❒ ponga el indicador del mando C en lavelocidad deseada;

❒ ponga el indicador del mando E en ¥;

❒ desactive la recirculación del aire inte-rior (led de la tecla T apagado).

ACTIVACIÓN DE LARECIRCULACIÓN DEL AIREINTERIOR

Pulse la tecla T: su activación se indi-ca con el led de la tecla encendido. Leaconsejamos activar la recirculación del ai-re interior cuando se encuentre viajandoen caravana o cuando se atraviesen túne-les con el fin de evitar que entre aire ex-terno contaminado. De todas formas, evi-te el uso prolongado de esta función, es-pecialmente si todas las plazas del cocheestán ocupadas con el fin de prevenir elempañamiento de los cristales.

ADVERTENCIA La recirculación del aireinterior permite, según el modo de fun-cionamiento seleccionado (“calefacción”o “aire acondicionado”), alcanzar más rá-pidamente las condiciones deseadas. Detodas formas, no le aconsejamos utilizar lafunción de recirculación en días lluviososo fríos ya que aumentaría considerable-mente la posibilidad de empañamiento delos cristales.

Page 49: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

48

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

COND

UCCIÓ

NTE

STIG

OS Y

MENS

AJES

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OS CLIMATIZADORMANUAL(donde esté previsto)

MANDOS

A: mando para regular la temperatura delaire (mezcla aire caliente / frío)

B: tecla para activar y desactivar la lune-ta térmica posterior

C: mando para activar el ventilador

D: tecla para activar y desactivar el com-presor del climatizador

E: tecla para activar y desactivar la recir-culación del aire interior

F: mando para la distribución del aire.

CALEFACCIÓN DELHABITÁCULO

Proceda como sigue:

❒ ponga el indicador del mando A en elsector rojo;

❒ ponga el indicador del mando C en lavelocidad deseada;

❒ gire el mando F a:

≤ para entibiar los pies y al mismo tiem-po, desempañar el parabrisas

μ para entibiar los pies y mantener elrostro fresco (función “bilevel”)

w para entibiar los pies de los pasajerosde los asientos delanteros y traseros.

❒ desactive la recirculación del aire inte-rior (led de la tecla T apagado).

F0C0372mfig. 45

Page 50: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

49

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OS

DESEMPAÑAMIENTO /DESCONGELACIÓN RÁPIDA DELOS CRISTALES ANTERIORES

Proceda como sigue:

❒ pulse la tecla ❄;

❒ gire el mando A completamente haciala derecha (indicador en -);

❒ gire el mando C a -;

❒ gire el mando F a -;

❒ desactive la recirculación del aire inte-rior (led de la teclaT apagado).

Una vez desempañados / descongeladoslos cristales, mueva los mandos que utili-za normalmente para mantener las mejo-res condiciones de visibilidad.

Desempañamiento de los cristales

En caso de gran humedad exterior, lluviay/o grandes diferencias de temperaturaentre el habitáculo y el exterior, le acon-sejamos realizar las siguientes maniobraspara evitar el empañamiento de los cris-tales:

❒ pulse la tecla ❄;

❒ desactive la recirculación del aire inte-rior (led de la tecla T apagado);

❒ gire el mando A al sector rojo;

❒ gire el mando C a la 2ª velocidad;

❒ gire el mando F a -, o bien, a ≤ enel caso de que no se tengan indicios deempañamiento de los cristales.

El climatizador es muy útil para acelerar eldesempañamiento de los cristales: por lotanto, es suficiente efectuar la maniobrade desempañamiento como anteriormen-te descrito y activar la instalación pulsan-do la tecla ❄.

DESEMPAÑAMIENTO /DESCONGELACIÓN DE LALUNETA TÉRMICA POSTERIORY DE LOS ESPEJOSRETROVISORES EXTERIORES

Pulse la tecla ( para activar esta función:su activación se indica con el led de la te-cla ( encendido.

La función es temporizada y se desactivaautomáticamente después de 20 minutos.Para desactivar antes la función, pulse nue-vamente la tecla (.

ADVERTENCIA No pegue adhesivos enla parte interior sobre los filamentos de laluneta térmica posterior para evitar quese dañen.

REGULACIÓN DE LAVELOCIDAD DEL VENTILADOR

Para obtener una buena ventilación del ha-bitáculo, proceda como sigue:

❒ abra completamente las rejillas centra-les de aire y los difusores laterales;

❒ ponga el indicador del mando A en elsector azul;

❒ ponga el indicador del mando C en lavelocidad deseada;

❒ ponga el indicador del mando F en ¥;

❒ desactive la recirculación del aire inte-rior (led de la tecla T apagado).

Page 51: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

50

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

COND

UCCIÓ

NTE

STIG

OS Y

MENS

AJES

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OSACTIVACIÓN DE LARECIRCULACIÓN DEL AIREINTERIOR

Pulse la tecla T: su activación se indi-ca con el led de la tecla encendido.

Le aconsejamos activar la recirculación delaire interior cuando se encuentre viajan-do en caravana o cuando se atraviesen tú-neles con el fin de evitar que entre aire ex-terno contaminado. De todas formas, evi-te el uso prolongado de esta función, es-pecialmente si todas las plazas del cocheestán ocupadas con el fin de prevenir elempañamiento de los cristales.

ADVERTENCIA La recirculación del aireinterior permite, según el modo de fun-cionamiento seleccionado (“calefacción”o “aire acondicionado”), alcanzar más rá-pidamente las condiciones deseadas. Detodas formas, no le aconsejamos utilizar lafunción de recirculación en días lluviososo fríos ya que aumentaría considerable-mente la posibilidad de empañamiento delos cristales.

CLIMATIZACIÓN (aire acondicionado)

Proceda como sigue:

❒ ponga el indicador del mando A en elsector azul;

❒ ponga el indicador del mando C en lavelocidad deseada;

❒ ponga el indicador del mando F en ¥;

❒ pulse las teclas ❄ y T (led de las te-clas encendidos).

Regulación del aire acondicionado

Proceda como sigue:

❒ desactive la tecla T (led de la teclaapagado);

❒ gire el mando A hacia la derecha paraaumentar la temperatura;

❒ gire el mando C hacia la izquierda pa-ra disminuir la velocidad del ventilador.

MANTENIMIENTO DE LAINSTALACIÓN

En invierno es necesario hacer funcionarel aire acondicionado por lo menos unavez al mes durante 10 minutos aproxima-damente. Antes de que llegue el verano,es conveniente hacer revisar el funciona-miento de la instalación en un taller de laRed de Asistencia Fiat.

Page 52: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

51

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OS

F0C0381mfig. 46

CLIMATIZADORAUTOMÁTICO BIZONA(donde esté previsto)

Descripción

El coche está equipado con una instalaciónde climatización bizona, que permite re-gular en modo separado la temperaturadel aire del lado conductor y del lado pa-sajero.

La instalación está dotada de la funciónAQS (Air Quality System), que activa larecirculación del aire interior automática-mente para atenuar los efectos desagra-dables del aire contaminado exterior (porejemplo cuando se encuentre viajando encaravanas o se atraviesen túneles).

MANDOS

A: tecla para activar la función AUTO(funcionamiento automático) y mandopara regular la temperatura del ladoconductor

B: tecla para seleccionar la distribucióndel aire

C: pantalla para visualizar las informacio-nes del climatizador

D: aumento y disminución de la velocidaddel ventilador

E: tecla para activar la función MONO(alineación de las temperaturas selec-cionadas) y mando para regular la tem-peratura del lado pasajero

F: tecla para encender y apagar el clima-tizador

G: tecla para activar y desactivar de la lu-neta térmica posterior

H: tecla para activar la función MAX-DEF(desempañamiento y descongelaciónrápida de los cristales anteriores)

I: sensor de la temperatura del aire in-terior

L: tecla para activar y desactivar la recir-culación del aire interior y funciónAQS

M: tecla para activar y desactivar el com-presor del climatizador

Page 53: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

52

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

COND

UCCIÓ

NTE

STIG

OS Y

MENS

AJES

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OSPARA ENCENDER LACLIMATIZACIÓN

La instalación se puede activar pulsandocualquier tecla; sin embargo, le aconseja-mos seleccionar en la pantalla las tempe-raturas deseadas, para ello, pulse la teclaAUTO.

El climatizador permite personalizar lastemperaturas seleccionadas (lado con-ductor y pasajero) con una diferencia má-xima de 7°C.

El compresor del climatizador funciona só-lo con el motor en marcha y temperatu-ra externa superior a 4°C.

Durante el funcionamiento en modo au-tomático es posible variar siempre lastemperaturas seleccionadas y efectuar ma-nualmente una de las siguientes operacio-nes:

❒ regule la velocidad del ventilador;

❒ seleccione la distribución del aire;

❒ active y desactive la recirculación del ai-re interior y función AQS;

❒ active el compresor del climatizador.

Con baja temperatura exte-rior le aconsejamos no utili-

zar la función de recirculación de ai-re interior ya que los cristales podrí-an empañarse rápidamente.

ADVERTENCIA

FUNCIONAMIENTOAUTOMÁTICO DELCLIMATIZADOR (función AUTO)

Pulse la tecla AUTO; la instalación regu-lará automáticamente:

❒ la cantidad de aire que entra en el ha-bitáculo;

❒ la distribución del aire en el habitáculo;

anulando las regulaciones manuales ante-riores.

Durante el funcionamiento automático delclimatizador, en la pantalla se visualizaFULL AUTO.

Page 54: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

53

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OS

REGULACIÓN DE LAVELOCIDAD DEL VENTILADOR

Pulse la tecla p para aumentar y disminuirla velocidad del ventilador.

Las 12 velocidades que se pueden selec-cionar se visualizan con las barras encen-didas en la pantalla:

❒ velocidad máxima del ventilador = to-das las barras iluminadas

❒ velocidad mínima del ventilador = unabarra iluminada.

El ventilador puede excluirse (ninguna ba-rra iluminada) sólo si se ha desactivado elcompresor del climatizador pulsando la te-cla ❄.

Para restablecer el control automático dela velocidad del ventilador, después de unaregulación manual, pulse la tecla AUTO.

DESEMPAÑAMIENTO /DESCONGELACIÓN RÁPIDA DELOS CRISTALES ANTERIORES (función MAX-DEF)

Pulse la tecla - para activar automáti-camente, en modalidad temporizada, to-das las funciones necesarias para desem-pañar / descongelar rápidamente el para-brisas y los cristales laterales anteriores.

Las funciones son:

❒ activación del compresor del climatiza-dor (con temperatura externa superiora 4°C);

❒ desactivación, si ha sido activado ante-riormente, la recirculación del aire in-terior (led de la tecla T apagado);

❒ activación de la luneta térmica (led dela tecla - encendido) y resistencias delos espejos retrovisores exteriores;

❒ selección de la temperatura máxima delaire;

❒ accionamiento del flujo útil del aire.

DESEMPAÑAMIENTO /DESCONGELACIÓN DE LALUNETA TÉRMICA POSTERIORY DE LOS ESPEJOSRETROVISORES EXTERIORES

Pulse la tecla ( para activar esta función:se enciende el led de la tecla.

La función es temporizada.

ADVERTENCIA Pulse la tecla T pa-ra que entre aire en el habitáculo desde elexterior.

Page 55: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

54

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

COND

UCCIÓ

NTE

STIG

OS Y

MENS

AJES

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OSActivación de la función AQS(Air Quality System)

La función AQS, (sigla AQS en la pantalla),activa automáticamente la recirculacióndel aire interior cuando el aire exterior es-tá contaminado (por ejemplo, cuando seencuentre viajando en caravanas o cuan-do se atraviesen túneles).

ADVERTENCIA Con la función AQS ac-tivada, para permitir que el aire interior delhabitáculo se renueve, después de 15 mi-nutos consecutivos de recirculación del ai-re interior, el climatizador activa duranteun minuto aproximadamente, la toma deaire desde el exterior independientemen-te del nivel de contaminación del aire.

ACTIVACIÓN DE LARECIRCULACIÓN DEL AIREINTERIOR Y DE LA FUNCIÓNAQS (Air Quality System)

Active la tecla T.

La recirculación del aire interior funcionasegún tres lógicas:

❒ control automático, indicado con la si-gla AQS en la pantalla y con el led dela tecla T apagado;

❒ desactivación forzada (recirculación delaire interior siempre desactivada contoma de aire desde el exterior), indi-cado con el led de la tecla T apa-gado;

❒ activación forzada (recirculación del ai-re interior siempre activada), indicadacon el led de la tecla T encendido.

Pulsando la tecla OFF, el climatizador ac-tiva automáticamente la recirculación delaire interior (led de la tecla T encen-dido). De todas formas, pulsando la teclaT es posible activar la recirculacióndel aire exterior (led de la tecla apagado)y viceversa.

Con la tecla OFF pulsada (led de la teclaencendido), no es posible activar la fun-ción AQS (Air Quality System).

ADVERTENCIA La recirculación del aireinterior permite, según el modo de fun-cionamiento seleccionado (“calefacción”o “aire acondicionado”), alcanzar más rá-pidamente las condiciones deseadas. Detodas formas, no le aconsejamos utilizar lafunción de recirculación en días lluviososo fríos ya que aumentaría considerable-mente la posibilidad de empañamiento delos cristales, sobre todo si el climatizadorno está activado. Le aconsejamos activarla recirculación del aire interior cuando seencuentre viajando en caravana o cuan-do se atraviesen túneles con el fin de evi-tar que entre aire externo contaminado.De todas formas, evite el uso prolonga-do de esta función, especialmente si todaslas plazas del coche están ocupadas con elfin de prevenir el empañamiento de loscristales.

Page 56: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

55

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OS

ALINEACIÓN DE LASTEMPERATURASSELECCIONADAS(función MONO)

Pulse la tecla MONO para alinear la tem-peratura entre el lado conductor y ladopasajero.

Luego, gire el mando AUTO o MONOpara aumentar o disminuir el mismo valorde temperatura entre las dos zonas.

Pulse nuevamente la tecla MONO paradesactivar la función.

ACTIVACIÓN YDESACTIVACIÓN DELCOMPRESOR DELCLIMATIZADOR

Pulse la tecla ❄ para activar el compre-sor del climatizador.

Activación del compresor

❒ led de la tecla ❄ encendido;

❒ visualización del símbolo ❄ en la pan-talla.

Desactivación del compresor

❒ led de la tecla ❄ apagado;

❒ símbolo apagado ❄ en la pantalla;

❒ exclusión de la recirculación de aire in-terior;

❒ desactivación de la función AQS.

Con el compresor del climatizador de-sactivado, no es posible introducir en elhabitáculo aire con temperatura inferior ala externa; en este caso, el símbolo ò par-padea en la pantalla.

La desactivación del compresor del cli-matizador permanece memorizada inclu-so después de apagar el motor. Para vol-ver activar el compresor del climatizador,pulse nuevamente la tecla ❄ o AUTO: eneste último caso, se anularán todas las de-más selecciones manuales.

SELECCIÓN DE LADISTRIBUCIÓN DEL AIRE

Pulse o una o más teclas Q/E/Z paraseleccionar manualmente una de las 7 po-sibles distribuciones del aire en el habitá-culo:

Q flujo del aire hacia los difusores delparabrisas y hacia los cristales la-terales delanteros para el desem-pañamiento / descongelación delos cristales;

Z flujo del aire hacia los difusores dela zona de los pies de los pasajerosde los asientos delanteros / trase-ros. Esta distribución del aire per-mite una rápida calefacción del ha-bitáculo;

QZE distribución del flujo de aire entre

los difusores anteriores / poste-riores, rejillas centrales/lateralesdel salpicadero, difusor posterior,difusores para descongelar el pa-rabrisas y los cristales laterales de-lanteros;

E flujo del aire hacia las rejillas cen-trales, difusores laterales del salpi-cadero (cuerpo del pasajero);

Page 57: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

56

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

COND

UCCIÓ

NTE

STIG

OS Y

MENS

AJES

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OSQ Distribución del flujo de aire entreZ los difusores de la zona de los

pies y difusores para desempa-ñar y descongelar el parabrisas ylos cristales laterales delanteros.Esta distribución del aire permi-te una buena calefacción del ha-bitáculo previniendo el posibleempañamiento de los cristales.

ZE Distribución del flujo del aire en-

tre los difusores de la zona de lospies (aire más caliente), rejillas cen-trales y difusores laterales del sal-picadero y difusor posterior (airemás frío).

EQ

Distribución del flujo del aire en-tre las rejillas centrales y difusoreslaterales del salpicadero, difusorposterior y difusores para desem-pañar y descongelar el parabrisasy los cristales laterales. Esta dis-tribución del aire permite una bue-na ventilación del habitáculo pre-viniendo el posible empañamientode los cristales.

ADVERTENCIA Para el funcionamientodel climatizador debe pulsarse por lo me-nos una de las teclas Q/E/Z. Por lo tan-to, el sistema no permite desactivar todaslas teclas Q/E/Z.

ADVERTENCIA Pulse la tecla OFF paravolver activar el climatizador: de esta for-ma se restablecen todas las condicionesde funcionamiento memorizadas antes dehaberlo apagado.

Para restablecer el control automático dela distribución del aire después de una se-lección manual, pulse la tecla AUTO.

PARA APAGAR ELCLIMATIZADOR

Pulse la tecla OFF.

En la pantalla se visualizan:

❒ la palabra OFF;

❒ la indicación de la temperatura exterior;

❒ la indicación de la recirculación del ai-re interior activada (led de la teclaT encendido).

Page 58: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

57

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OSLUCES EXTERIORES

La palanca izquierda reúne los mandos delas luces exteriores.

Las luces exteriores se encienden sólo conla llave de contacto en posición MAR.

LUCES APAGADAS fig. 47

Casquillo en posición O.

LUCES DE POSICIÓN fig. 47

Gire el casquillo a la posición 6.

El testigo 3 se enciende en el tablero deinstrumentos.

LUCES DE CRUCE fig. 47

Gire el casquillo a la posición 2.

El testigo 3 se enciende en el tablerode instrumentos.

LUCES DE CARRETERA fig. 47

Con el casquillo en posición 2 empuje lapalanca hacia el salpicadero (posición es-table).

El testigo 1 se enciende en el tablero deinstrumentos.

Para apagar las luces de carretera tire dela palanca hacia el volante (se vuelven a en-cender las luces de cruce).

RÁFAGAS fig. 47

Mueva la palanca hacia el volante (posicióninestable) independientemente de la posi-ción del casquillo.

El testigo 1 se enciende en el tablero deinstrumentos.

fig. 47 F0C0042m fig. 48 F0C0046m

INTERMITENTES fig. 48

Mueva la palanca a la posición (estable):

❒ hacia arriba (posición 1): se enciende elintermitente derecho

❒ hacia abajo (posición 2): se enciende elintermitente izquierdo

Los testigos Î o ¥ parpadean en el ta-blero de instrumentos.

Page 59: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

58

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

COND

UCCIÓ

NTE

STIG

OS Y

MENS

AJES

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OSLos intermitentes se desactivan automáti-camente, cuando el coche vuelve en mar-cha rectilínea.

En caso que desee señalizar un momen-táneo cambio de carril, para lo que es su-ficiente girar un poco el volante, mueva unpoco la palanca hacia arriba o hacia abajosin que llegue a bloquearse (posición ines-table). Soltándola, la palanca vuelve auto-máticamente a su posición inicial.

DISPOSITIVO APAGADORETARDADO DE LAS LUCES(“FOLLOW ME HOME”) fig. 49

Permite iluminar, durante un determina-do período de tiempo, la zona delanteradel coche.

Activación

Con la llave de contacto en posiciónSTOP o fuera del conmutador de arran-que, tire de la palanca hacia el volante e in-tervenga en la misma dentro de 2 minutosdesde que ha apagado el motor.

Cada vez que acciona la palanca, las lucespermanecen encendidas otros 30 segun-dos, hasta un máximo de 2,5 minutos; lue-go se apagan automáticamente.

Cada vez que acciona la palanca, el testi-go 3 se enciende en el tablero de ins-trumentos, junto con un mensaje que sevisualiza en la pantalla (Consulte el capí-tulo “testigos y mensajes”).

Desactivación

Tire de la palanca hacia el volante más de2 segundos.

fig. 49 F0C0045m

Page 60: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

59

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OS

SENSOR FAROS AUTOMÁTICOS(sensor crepuscular) fig. 50(donde esté previsto)

Detecta las variaciones de la intensidad lu-minosa del coche en función de la sensi-bilidad de la luz seleccionada: mayor es lasensibilidad, menor es la cantidad de luzexterior necesaria para encender las lucesexteriores. La sensibilidad del sensor cre-puscular se puede regular interviniendo enel “Menú de set-up”.

Activación

Gire el casquillo a la posición 2A : de es-ta forma las luces de posición y las lucesde cruce se encienden automáticamenteen función de la luminosidad externa.

Con el sensor activado sólo se pueden en-cender las luces a ráfagas.

Desactivación

Las luces de carretera se apagan con elmando correspondiente del sensor y, des-pués de unos 10 segundos aproximada-mente, se apagan también las luces de po-sición.

El sensor no puede detectar la presenciade niebla, por lo tanto en estas condicio-nes, es necesario encender las luces ma-nualmente.fig. 50 F0C0153m

Page 61: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

60

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

COND

UCCIÓ

NTE

STIG

OS Y

MENS

AJES

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OS LIMPIEZA DE LOSCRISTALES

LIMPIAPARABRISAS /LAVALUNETA POSTERIORfig. 51

Funcionan sólo con la llave de contacto enposición MAR.

La palanca derecha se puede poner en cin-co posiciones:

A: limpiaparabrisas en reposo.

B: funcionamiento intermitente.

Con la palanca en posición B, girando elcasquillo F es posible seleccionar cuatrovelocidades de funcionamiento en modointermitente:

, = intermitencia baja

■ = intermitencia lenta.

■■ = intermitencia media.

■■■ = intermitencia rápida.

C: funcionamiento continuo lento;

D: funcionamiento continuo rápido;

E: funcionamiento rápido temporáneo(posición inestable).

El funcionamiento en posición E está li-mitado al tiempo en el que se mantienela palanca en esta posición. Soltando la pa-lanca vuelve a la posición A interrum-piendo automáticamente el funciona-miento del limpiaparabrisas.

ADVERTENCIA Con el limpiaparabrisasactivado, acoplando la marcha atrás se ac-tiva automáticamente el limpialuneta pos-terior.

fig. 51 F0C0048m

No utilice el limpiaparabrisaspara sacar la nieve o hieloacumulado sobre el cristal. Enestas condiciones, si el limpia-

parabrisas se somete a un esfuerzo ex-cesivo, interviene el dispositivo de pro-tección del motor durante algunos se-gundos impidiendo su funcionamiento.En caso de que éste no se restablezca,acuda a un taller de la Red de Asisten-cia Fiat.

Page 62: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

61

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OS

Función “Lavado inteligente” fig. 52

Moviendo la palanca hacia el volante (po-sición inestable) se acciona el lavaparabri-sas.

Manteniendo la palanca en esta posición esposible poner en funcionamiento con unsólo movimiento la bomba del líquido dellavaparabrisas y el limpiaparabrisas; de he-cho, este último funciona automáticamen-te si mantiene accionada la palanca que ac-tiva la bomba más de medio segundo.

El funcionamiento del limpiaparabrisas ter-mina algunos movimientos después de sol-tar la palanca; realiza otro “movimiento delimpieza” después de algunos segundos pa-ra completar la operación.

SENSOR DE LLUVIA (donde esté previsto)

El sensor de lluvia A-fig. 53 está ubicadodetrás del espejo retrovisor interior encontacto con el parabrisas y permite adap-tar automáticamente, durante el funcio-namiento intermitente, la frecuencia de losmovimientos de limpieza a la intensidad dela lluvia.

El sensor tiene un campo de regulaciónque varía progresivamente desde la posi-ción de reposo (ningún movimiento) conel cristal seco hasta la primera velocidadcontinua (funcionamiento continuo lento)en caso de lluvia torrencial.

Activación

Mueva la palanca derecha hacia abajo deuna posición.

Un “movimiento de limpieza” indica queel sensor ha sido activado.

ADVERTENCIA Mantenga limpio el cris-tal en la zona donde se encuentra el sen-sor.

Girando el casquillo F-fig. 51 es posibleaumentar la sensibilidad del sensor de llu-via, obteniendo una variación más rápidadel limpiaparabrisas desde el estado en re-poso (ningún movimiento) con el cristalseco hasta la primera velocidad continua(funcionamiento continuo lento).

Un “movimiento de limpieza” indica el au-mento de la sensibilidad del sensor de llu-via.

Accionando el lavaparabrisas con el sen-sor de lluvia activado se lleva a cabo el ci-clo de lavado normal; al final de éste, elsensor vuelve a su funcionamiento auto-mático normal.

fig. 52 F0C0049m fig. 53 F0C0053m

Page 63: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

62

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

COND

UCCIÓ

NTE

STIG

OS Y

MENS

AJES

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OSDesactivación

Gire la llave de contacto a la posiciónSTOP.

Al siguiente arranque (llave en posiciónMAR), el sensor no se reactiva aunque sehaya dejado la palanca en la posición B-fig. 51. Para activar el sensor, mueva la pa-lanca a la posición A o C y luego, a la po-sición B.

Cuando se vuelve activar el sensor de llu-via, el limpiaparabrisas realiza un “movi-miento de limpieza” incluso con el cristalseco para indicar que está activado.

No active el sensor de lluviadurante el lavado del coche enuna estación de servicio auto-mática.

En caso de que el parabrisasesté congelado controle que eldispositivo esté desactivado.

En caso de que tenga quelimpiar el parabrisas, com-

pruebe siempre que el dispositivo es-té desactivado.

ADVERTENCIA

El sensor de lluvia puede reconocer yadaptarse automáticamente en caso de lassiguientes condiciones:

❒ suciedades sobre la superficie de con-trol (depósitos de sal, etc.);

❒ estrías de agua provocadas por el des-gaste de las escobillas del limpiapara-brisas;

❒ diferencia entre el día y la noche;

Page 64: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

63

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OS

LIMPIALUNETA / LAVALUNETAPOSTERIOR fig. 54

Funcionan sólo con la llave de contacto enposición MAR.

Empujando la palanca hacia el salpicadero(posición inestable) se acciona el pulveri-zador del lavaluneta y el funcionamientocontinuo del limpialuneta posterior.

Soltando la palanca se desactivan.

Girando el casquillo A de la posición Oa la posición ' se acciona el limpialune-ta con funcionamiento intermitente.

fig. 54 F0C0047m

LAVAFAROS fig. 55

No se ven, es decir, están ubicados en elinterior del parachoques delantero del co-che y entran en funcionamiento cuando seacciona el lavaparabrisas con las luces en-cendidas.

ADVERTENCIA Controle regularmentela integridad y limpieza de los pulveriza-dores.

fig. 55 F0C0270m

No utilice el limpialuneta pos-terior para sacar las capas denieve o hielo. En estas condi-ciones, si el limpiaparabrisas

está sometido a un esfuerzo excesivo,interviene un dispositivo de proteccióndel motor que impide el funciona-miento durante algunos segundos. Encaso de que no se restablezca el fun-cionamiento, acuda a un taller de laRed de Asistencia Fiat.

Page 65: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

64

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

COND

UCCIÓ

NTE

STIG

OS Y

MENS

AJES

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OS

ACTIVACIÓN DEL DISPOSITIVO

Gire el casquillo A-fig. 56 a la posiciónON.

El dispositivo se deberá activar sólo en 4ªó 5ª marcha. Recorriendo pendientes conel dispositivo activado, es posible que lavelocidad del coche aumente ligeramen-te respecto a la memorizada.

El testigo Ü se enciende en el tablero deinstrumentos junto con un mensaje que sevisualiza en la pantalla para indicar que eldispositivo está activado (consulte el ca-pítulo “Testigos y mensajes”).

PARA MEMORIZAR LAVELOCIDAD DEL COCHE

Proceda como sigue:

❒ gire el casquillo A-fig. 56 a ON y pi-sando el pedal del acelerador lleve elcoche a la velocidad deseada;

❒ gire el casquillo B a (+) por lo menosdurante tres segundos, luego suéltelo:la velocidad del coche permanece me-morizada y por lo tanto, es posible sol-tar el pedal del acelerador.

En caso de necesidad (por ejemplo, un ade-lantamiento) puede acelerar pisando el pe-dal: luego, al soltarlo, el coche volverá a lavelocidad memorizada anteriormente.

fig. 56 F0C0127m

CRUISE CONTROL(regulador develocidad constante) (donde esté previsto)

Es un dispositivo de asistencia a la con-ducción, de control electrónico, que per-mite conducir el coche a una velocidad su-perior de 30 km/h por largos tramos decarretera recta y seca, con pocas varia-ciones de marcha (por ejemplo, autopis-tas), a la velocidad deseada, sin tener quepisar el pedal del acelerador. Por lo tanto,no es útil ni ventajoso utilizar este dispo-sitivo por carreteras interurbanas con mu-cho tráfico. No hay que utilizar este dis-positivo en la ciudad.

Page 66: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

65

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OS

PARA RESTABLECER LAVELOCIDAD MEMORIZADA

Si ha desactivado el dispositivo, por ejem-plo pisando el pedal del freno o del em-brague, para restablecer la velocidad me-morizada proceda como sigue:

❒ acelere progresivamente hasta llegar auna velocidad cercana a la memorizada;

❒ ponga la misma marcha utilizada du-rante la memorización de la velocidad(4ª ó 5ª marcha);

❒ pulse la tecla C-fig. 56.

PARA REDUCIR LA VELOCIDADMEMORIZADA

Se puede aumentar de dos formas:

❒ desactivando el dispositivo y memori-zando la nueva velocidad;

o,

❒ manteniendo girado el casquillo B-fig. 56 a (–) hasta alcanzar la nueva ve-locidad que permanecerá automática-mente memorizada.

Por cada impulso del casquillo la velocidaddisminuirá de 1 km/h aproximadamente,mientras que manteniendo girado el cas-quillo, la velocidad varía en modo conti-nuo.

AUMENTO DE LA VELOCIDADMEMORIZADA

Se puede aumentar de dos formas:

❒ pisando el acelerador y memorizandola nueva velocidad alcanzada;

o,

❒ girando momentáneamente el casquilloB-fig. 56 a (+).

Por cada impulso del casquillo corres-ponderá un aumento de la velocidad de1 km/h aproximadamente, mientras quemanteniendo girado el casquillo, la veloci-dad varía en modo continuo.

Page 67: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

66

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

COND

UCCIÓ

NTE

STIG

OS Y

MENS

AJES

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OSDESACTIVACIÓN DEL DISPOSITIVO

Gire el casquillo A-fig. 56 a OFF o la lla-ve de contacto a la posición STOP. Ade-más, el dispositivo se desactiva automáti-camente en uno de los siguientes casos:

❒ pisando el pedal del freno o del em-brague;

❒ en caso de que intervengan los sistemasASR o ESP (donde estén previstos);

❒ cambiando de marcha en las versionescon cambio Selespeed (donde esté pre-visto);

❒ moviendo inadvertidamente la palancadel cambio Selespeed (donde esté pre-visto) a la posición N.

Durante la marcha con eldispositivo activado, no pon-

ga la palanca del cambio en puntomuerto y no mueva la palanca delcambio Selespeed a la posición N.

ADVERTENCIAEn caso de funcionamientodefectuoso o de avería, gire

el casquillo A-fig. 56 a OFF y acudaa un taller de la Red de Asistencia Fiatdespués de haber verificado la inte-gridad del fusible de protección.

ADVERTENCIA

Page 68: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

67

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OSLÁMPARAS DE TECHO

LÁMPARA DE TECHOANTERIOR fig. 57

Luces del habitáculo

Pulse la tecla A para encender y apagarla luz interior del lado conductor o pulsela tecla C para encender o apagar la luz in-terior del lado pasajero.

Con la llave en posición STOP o fuera delconmutador de arranque, las luces per-manecen encendidas durante unos 15 mi-nutos y después se apagan automática-mente.

Luz interior central

Se enciende automáticamente abriendouna puerta y se apaga cerrándola, despuésde unos 10 segundos.

Si la puerta permanece abierta, la luz seapaga después de unos 3 minutos.

Además, es posible encender y apagar laluz central y la lámpara de techo posteriorpulsando la tecla B.

Las luces se encienden y apagan gradual-mente.

Después de haberla encendido pulsandola tecla B, si la llave de contacto está enposición STOP o fuera del conmutadorde arranque, la luz permanece encendidadurante unos 15 minutos y después seapaga automáticamente.

LÁMPARA DE TECHO POSTERIOR(donde esté prevista) fig. 58

Versiones sin techo practicablelaminar

Pulse la tecla A para encender y apagarla luz posterior izquierda o pulse la teclaB para encender y apagar la luz posteriorderecha.

La lámpara de techo posterior se encien-de también en concomitancia con loseventos que determinan el encendido dela lámpara de techo anterior.

fig. 57 F0C0374m fig. 58 F0C0055m

Page 69: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

68

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

COND

UCCIÓ

NTE

STIG

OS Y

MENS

AJES

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OS

Versiones con techo practicablelaminar fig. 59

Presione sobre las lámparas de techo A,ubicadas sobre las puertas traseras paraencender y apagar las luces.

Las luces de la lámpara de techo se en-cienden en los siguientes casos:

❒ cuando se desbloquea una puerta per-manecen encendidas durante unos 10segundos en caso de que no se abrapuerta alguna;

❒ cuando se saca la llave de contacto delconmutador de arranque, permanecenencendidas durante unos 10 segundosy luego, se apagan automáticamente;

❒ en caso de que intervenga el interrup-tor de bloqueo del combustible, per-manecen encendidas durante unos 15minutos y luego, se apagan automática-mente.

En cambio, bloqueando las puertas, las lu-ces se apagan inmediatamente.

MANDOS

LUCES DE EMERGENCIA fig. 60

Se encienden presionando el interruptorA, en cualquier posición que se encuen-tre la llave de contacto.

Con el dispositivo activado, el interruptorenciende las luces de emergencia y al mis-mo tiempo, se iluminan los testigos Î y¥.

Para apagarlas, presione nuevamente el in-terruptor A.

FAROS ANTINIEBLA (donde estén previstos)

Se encienden junto con las luces de posi-ción, pulsando la tecla A-fig. 61.

Se apagan pulsando nuevamente la tecla.

fig. 59 F0C0297m fig. 60 F0C0081m

fig. 61 F0C0137m

El uso de las luces de emer-gencia está reglamentado

por el código de circulación en el pa-ís en el que se encuentra. Respete lasprescripciones.

ADVERTENCIA

Page 70: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

69

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OS

LUCES DE ESTACIONAMIENTO

Se encienden, sólo con la llave de contac-to en posición STOP o fuera del con-mutador con llave manteniendo pulsada latecla B-fig. 61 durante 1 segundo apro-ximadamente.

Se apagan pulsando nuevamente la tecla.

PILOTOS ANTINIEBLA

Se encienden junto con las luces de cru-ce o con los faros antiniebla encendidos,pulsando la tecla C-fig. 61.

Se apagan pulsando nuevamente la tecla.

Revise minuciosamente el coche para ase-gurarse de que no haya pérdidas de com-bustible, por ejemplo en el comparti-miento del motor, debajo del coche o cer-ca del depósito.

Si no hay pérdidas de combustible y el co-che está en condiciones de arrancar, pul-se la tecla A para reactivar el sistema dealimentación y encender las luces.

Después de un choque, gire la llave decontacto a STOP para no descargar la ba-tería.INTERRUPTOR DE BLOQUEO

DEL COMBUSTIBLE fig. 62

Está ubicado en la parte inferior, al ladodel montante de la puerta del lado pasa-jero y se activa en caso de choque pro-vocando:

❒ la interrupción de la alimentación delcombustible y por lo tanto, el motor seapaga;

❒ el desbloqueo automático de las puer-tas;

❒ el encendido de las luces interiores (du-rante unos 15 minutos).

La intervención del interruptor se indicacon el testigo è encendido en el tablerode instrumentos junto con un mensaje quese visualiza en la pantalla (consulte el ca-pítulo “Testigos y mensajes”).

fig. 62 F0C0062m

Si después de un choque, ad-vierte olor de combustible o

nota pérdidas en la instalación dealimentación, no hay que volver ac-tivar los interruptores para evitar ries-gos de incendio.

ADVERTENCIA

Page 71: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

70

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

COND

UCCIÓ

NTE

STIG

OS Y

MENS

AJES

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OS EQUIPAMIENTOINTERIOR

APOYABRAZOS ANTERIOR (donde esté previsto)

Se puede regular (subir y bajar).

Para ello, es necesario levantar ligera-mente el apoyabrazos y pulsar la tecla dedesenganche B-fig. 63.

En el interior del apoyabrazos hay un com-partimiento portaobjetos. Para levantar latapa, pulse la tecla A.

ADVERTENCIA Levante completamenteel apoyabrazos de manera que no se con-vierta en un obstáculo para accionar la pa-lanca del freno de mano. Con el apoya-brazos completamente levantado, presteatención de no pulsar inadvertidamente latecla A, para evitar que se abra la tapaportaobjetos dejando caer su contenido.

APOYABRAZOS POSTERIOR (donde esté previsto)

Para utilizar el apoyabrazos A-fig. 64, bá-jelo como se ilustra en la figura.

En el apoyabrazos hay dos alojamientos B-fig. 65 para colocar vasos y/o latas de be-bida. Para utilizarlos, tire de la patilla C enel sentido indicado por la flecha.

En cambio, en el interior del apoyabrazos,levantando la tapa, hay un compartimien-to portaobjetos.

fig. 63 F0C0070m

fig. 64 F0C0073m

fig. 65 F0C0339m

Page 72: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

71

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OS

GUANTERAS

Guantera superior lado pasajero

Abra la guantera A-fig. 66 como indica-do por la flecha.

La guantera puede estar provista de cale-facción o aire acondicionado a través deuna salida de aire B-fig. 67 conectada a lainstalación de climatización.

Para abrir la salida de aire accione la pa-lanca B en la dirección indicada por la fle-cha.

Con el climatizador bizona, el pasajeropuede seleccionar la temperatura en laguantera.

Guantera inferior lado pasajero

Para abrirla, intervenga en la manilla deapertura C-fig. 68, como indicado por laflecha.

Al abrirla se enciende una luz interior, quecon la llave de contacto en posiciónSTOP, permanece activada durante unos15 minutos.

Si durante estos 15 minutos se abre unapuerta o el maletero, la temporización seprorroga por otros 15 minutos.

Cajones debajo del asiento (donde estén previstos) fig. 69

En algunas versiones, debajo del asientodel conductor hay un cajón portaobjetos:no lo utilice para colocar objetos que ten-gan un peso superior a 1,5 kg.

fig. 66 F0C0058m

fig. 67 F0C0376m

fig. 68 F0C0056m fig. 69 F0C0032m

No viaje con los cajonesabiertos: podrían herir al pa-

sajero en caso de accidente.

ADVERTENCIA

Page 73: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

72

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

COND

UCCIÓ

NTE

STIG

OS Y

MENS

AJES

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OS

TOMA DE CORRIENTE (12V)

Está ubicada en el túnel central y funcio-na sólo con la llave de contacto en la po-sición MAR. En caso de que solicite el co-che con el kit fumadores, la toma de co-rriente se sustituye con el encendedor(consulte el siguiente apartado).

ENCENDEDOR (donde esté previsto)

Está ubicado en el túnel central, al lado delfreno de mano.

Para activar el encendedor, presione elpulsador A-fig. 70 con la llave de contactoen posición MAR.

Después de algunos segundos el pulsadorvuelve automáticamente a su posición ini-cial y el encendedor está listo para ser uti-lizado.

ADVERTENCIA Verifique siempre que elencendedor se haya apagado después desu uso.

ADVERTENCIA El encendedor alcanzauna temperatura muy elevada. Manéjelocon cuidado y no deje que lo utilicen losniños: peligro de incendio y/o quemadu-ras.

CENICERO (donde esté previsto)

Está compuesto por un contenedor deplástico fig. 71 extraíble con una apertu-ra de muelle, que puede colocarse en losrelieves portavasos / portalatas presen-tes en el túnel central.

ADVERTENCIA No utilice el cenicero co-mo papelera; podría incendiarse al po-nerse en contacto con las colillas de ciga-rrillos.

MESILLA (donde esté prevista)

En algunas versiones, detrás del respaldodel asiento del lado pasajero hay disponi-ble una superficie de apoyo A-fig. 72 aba-tible.

Para ponerla en posición horizontal tíre-la en el sentido indicado por las flechas;para volver a colocarla en su sitio, proce-da en el sentido inverso.

ADVERTENCIA No coloque sobre la su-perficie de apoyo, objetos con un peso su-perior a 3 kg: por motivos de seguridadla superficie de apoyo se desengancha desu alojamiento cuando se colocan pesossuperiores a los previstos.

fig. 70 F0C0102m fig. 71 F0C0475m fig. 72 F0C0076m

Page 74: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

73

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OS

Para volver a colocar la mesilla en posición (después de su desenganche)

Proceda como sigue:

❒ ponga la superficie de apoyo B-fig. 73de forma que el perno fijo del soporteA esté en el interior de la guía izquier-da de la misma superficie;

❒ gire la superficie de apoyo B hasta queel borde inferior se ponga en contactocon el perno móvil C del soporte A;

❒ presionando ligeramente en el sentidoindicado por la flecha, ponga la super-ficie de apoyo B en posición de uso. Elperno C se encuentra en el interior dela guía derecha de la superficie de apo-yo.

PORTAVASOS

En el túnel central hay dos relieves A-fig. 74 para colocar vasos y/o latas.

COMPARTIMIENTOPORTAOBJETOS fig. 75

Está ubicado en el túnel central, debajo delapoyabrazos anterior.

VISERAS PARASOL fig. 76

Están ubicadas a los lados del espejo re-trovisor interior. Pueden orientarse fron-tal o lateralmente.

fig. 73 F0C0311m

No viaje con la superficie deapoyo en posición horizon-

tal. La mesilla o los objetos colocadosencima de la misma podrían provo-car lesiones a los ocupantes en casode accidente.

ADVERTENCIA

fig. 74 F0C0094m fig. 75 F0C0071m

fig. 76 F0C0124m

Page 75: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

74

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

COND

UCCIÓ

NTE

STIG

OS Y

MENS

AJES

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OSEn algunas versiones, detrás de la viseraparasol del lado pasajero hay un espejo ilu-minado por una lámpara que permite uti-lizar el espejo incluso con escasa lumino-sidad.

Para acceder al espejo, es necesario abrirla tapa A.

Con la llave de contacto en posiciónSTOP, la luz permanece encendida du-rante unos 15 minutos: Si durante estos15 minutos se abre una puerta o el male-tero, la temporización se prorroga porotros 15 minutos.

En la visera parasol del lado pasajero hayademás, un símbolo y un mensaje para em-plear correctamente la silla para los niñoscuando el coche esté equipado con Air-bag lado pasajero (para mayor informa-ción, consulte el apartado “Airbag frontallado pasajero” en el capítulo “Seguridad”).

“SKYWINDOW”(TECHO PRACTICABLELAMINAR)(donde esté previsto)

Está compuesto por 5 láminas de cristaly una persiana parasol dirigida eléctrica-mente, que tiene la función de evitar lairradiación solar.

PARA ABRIR EL TECHO

Con la llave de contacto en la posiciónMAR gire el mando A-fig. 77 hacia la de-recha seleccionando una de las 6 posicio-nes disponibles.

No abra el techo cuando ha-ya nieve o hielo: se podría es-tropear.

Para garantizar un correctofuncionamiento del techopracticable, controle periódi-camente que los conductos de

descarga del agua ubicados en los án-gulos del techo, no estén obturados consuciedades; además, mantenga limpialas juntas (utilizando un paño hume-decido con agua) y las guías de desli-zamiento.

fig. 77 F0C0222m

Bajando del coche, quitesiempre la llave de contac-

to para evitar que el techo practica-ble, accionado inadvertidamente, seconvierta en un peligro para las per-sonas que permanecen en su interior:el empleo inapropiado del techopracticable puede ser peligroso. An-tes y durante su accionamiento, ase-gúrese siempre de que los pasajerosno estén expuestos al riesgo de lesio-nes provocadas tanto directamentepor el techo en movimiento, comopor los objetos personales que pue-den ser arrastrados o golpeados con-tra el mismo.

ADVERTENCIA

Page 76: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

75

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OS

APERTURA DE LAS LÁMINAS(rotación del mando hacia laderecha)

Con el techo (cortinilla parasol y láminas)completamente cerrado, mando A-fig. 77en posición “0”, cuando se abren las lá-minas se abre también la persiana parasolcomo se describe a continuación:

❒ primera posición del mando: movi-miento de la primera lámina hasta al-canzar la posición A-fig. 78; la persia-na se desliza hasta el borde de la se-gunda lámina;

❒ segunda posición del mando: la 1ª lá-mina se abre completamente despla-zando las siguientes hacia la parte pos-terior junto con la persiana parasol fig. 79;

❒ tercera posición del mando: las láminas(2ª, 3ª y 4ª) se deslizan hacia la parteposterior junto con la persiana parasol;

❒ cuarta posición del mando: las láminas(2ª y 3ª) se deslizan hacia la parte pos-terior junto con la persiana parasol;

❒ quinta posición del mando: la 2ª lámi-na se desliza hacia la parte posteriorjunto con la persiana parasol.

De este modo, se obtiene la aperturacompleta del techo practicable laminar.

Con las láminas cerradas y lapersiana parasol abierta

❒ Primera posición del mando: 1ª láminase desliza hasta alcanzar la posición Ajunto con la persiana parasol.

❒ Segunda posición del mando: la 1a lá-mina se abre completamente y las de-más se deslizan hacia la parte posterior.

❒ Tercera posición del mando: las lámi-nas (2ª, 3ª y 4ª) se deslizan hacia la par-te posterior.

❒ Cuarta posición del mando: las láminas(2ª y 3ª) se deslizan hacia la parte pos-terior.

❒ Quinta posición del mando: la 2ª lámi-na se desliza hacia la parte posterior.

De este modo, se obtiene la aperturacompleta del techo practicable laminar.

Para abrir el techo totalmente con una so-la maniobra coloque el mando en la últi-ma posición (la quinta).

fig. 78 F0C02236m fig. 79 F0C00233m

Page 77: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

76

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

COND

UCCIÓ

NTE

STIG

OS Y

MENS

AJES

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OS

PARA CERRAR EL TECHO

Cierre de las láminas (rotación delmando hacia la izquierda) fig. 80Con las láminas y la persiana parasol abier-tas (mando A-fig. 81 en la quinta posi-ción), el cierre de las láminas no influyela posición de la persiana.

❒ Primera posición del mando: la 2ª lá-mina se desliza hacia la parte anterior.

❒ Segunda posición del mando: la 2ª lá-mina se desliza hacia la parte anterior.

❒ Tercera posición del mando: la 2ª lá-mina se desliza hacia la parte anterior.

❒ Cuarta posición del mando: la 2ª lámi-na se desliza hacia la parte anterior yla 1ª lámina gira hasta la posición despoiler.

❒ Quinta posición del mando: las láminasse cierran completamente.

Para cerrar el techo totalmente con unasola maniobra, gire el mando a la posición“0”.

APERTURA Y CIERRE DE LAPERSIANA PARASOL

Para abrir la persiana parasol pulse la te-cla C-fig. 81.

La apertura de la persiana se puede inte-rrumpir en los siguientes casos:

❒ pulsando nuevamente la tecla C;

❒ alcanzando la posición de apertura, quepodrá ser:

– con las láminas completamente ce-rradas (igual que la apertura del te-cho desde el interior del coche);

– con las láminas parcialmente abiertas:al borde de la 2ª lámina

– con las láminas completamente abier-tas: al borde de la 2ª lámina cubrien-do las cuatro láminas abiertas.

Para cerrar la cortinilla parasol pulse la te-cla B-fig. 81.

El cierre de la persiana está relacionadocon la posición de apertura de las láminas:no es posible cerrar completamente lapersiana con las láminas abiertas.

El cierre de la persiana se puede inte-rrumpir en los siguientes casos:

❒ pulsando nuevamente la tecla B;

❒ alcanzando la posición de apertura, quepodrá ser:

– con las láminas completamente ce-rradas (igual que la apertura del te-cho desde el interior del coche);

– con las láminas parcialmente abiertas:al borde de la 2ª lámina;

– con las láminas completamente abier-tas: la persiana no realiza el movi-miento de cierre.

ADVERTENCIA Girando la llave de con-tacto a la posición STOP después de ac-cionar las teclas B-fig. 81 o C, se com-pletará el movimiento seleccionado.

fig. 80 F0C0532m fig. 81 F0C0222m

Page 78: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

77

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OS

SÚPER APERTURA/SÚPER CIERRE DEL TECHO

Mediante llave mecánica (donde esté prevista)

Súper apertura: gire la llave en la cerra-dura de la puerta hacia la derecha.

Súper cierre: gire la llave en la cerradurade la puerta hacia la izquierda.

Mediante llave con mando a distancia

Súper apertura: pulse más de 2 segundosla tecla Ë.

Súper cierre: pulse más de 2 segundos latecla Á.

Soltando las teclas Á /Ë, las funciones desúper apertura / súper cierre se inte-rrumpen.

Durante la apertura las láminas y la persia-na parasol se moverán simultáneamente.

Durante el cierre se tiene el movimientode la persiana parasol e inmediatamentedespués se mueven las láminas.

DISPOSITIVO DE SEGURIDAD

El sistema de seguridad, situado en el per-fil anterior de la persiana, está activado du-rante todo el recorrido de cierre de éstae interviene cuando encuentra un obstá-culo (por ejemplo: dedo, mano, etc…) in-virtiendo su movimiento por un breve re-corrido.

Además, el sistema está activado en elborde posterior de la 1ª lámina y en el per-fil anterior de la 2ª lámina: en este caso, seactiva en todo el campo de cierre del te-cho cuando encuentra un obstáculo (porejemplo, dedo, mano, etc.) invirtiendo sumovimiento por un breve recorrido.

En cambio, en caso de que la 1a lámina es-té activada durante toda su rotación ga-rantiza la inversión del movimiento del re-corrido completo.

En caso de que el dispositivo de seguridadintervenga, se podrá restablecer su fun-cionamiento de 2 formas:

❒ empujando el mando A-fig. 83 haciaarriba y soltándola inmediatamente des-pués (restablece el movimiento inte-rrumpido anteriormente);

❒ girando el mando A a otra posición.

PROCEDIMIENTO DEINICIALIZACIÓN DEL TECHO PRACTICABLE

Después de una eventual desconexión dela batería o de la interrupción del fusiblede protección, es necesario “inicializar”nuevamente el techo practicable proce-diendo como sigue:

❒ ponga el mando A-fig. 81 en posición“0” (completamente cerrado);

❒ mantenga presionado el mando duran-te más de 5 segundos: el techo practi-cable se cerrará poco a poco;

❒ espere, manteniendo siempre presio-nado el mando, que el techo se cierrecompletamente hasta oír dos “clic” debloqueo de la persiana parasol.

El techo practicable inicializado de estaforma vuelve a funcionar normalmente. Encaso contrario, acuda a un taller de la Redde Asistencia Fiat.

ADVERTENCIA Realice el procedimien-to con el motor en marcha. Si el proce-dimiento se interrumpe antes de haberloterminado, será necesario repetirlo des-de el inicio.

Page 79: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

78

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

COND

UCCIÓ

NTE

STIG

OS Y

MENS

AJES

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OSDESACTIVACIÓN DELDISPOSITIVO DE SEGURIDAD

La presencia de hielo o cuerpos extrañosen las guías del techo practicable podríadeterminar una intervención repetitiva deldispositivo de seguridad. Por lo tanto, ase-gúrese de que pueda deslizarse libremen-te sin obstáculos.

En estos casos es posible desactivar el dis-positivo cerrando el techo practicable(dentro de 5 segundos desde su interven-ción), girando el mando A-fig. 81 a la po-sición 0 y al mismo tiempo, manteniéndolopresionado hacia arriba hasta que se cie-rre.

ADVERTENCIA La maniobra debe reali-zarse sin soltar el mando A; en caso deque se suelte el mando y se vuelva a pre-sionar, es necesario efectuar el procedi-miento de inicialización del techo practi-cable (consulte el siguiente apartado).

ADVERTENCIA Durante esta maniobrael dispositivo de seguridad no funciona.

MANIOBRA DE EMERGENCIA

En caso de que no funcione el dispositivode mando, el techo practicable se puedemaniobrar manualmente procediendo co-mo sigue:

❒ quite la lámpara de techo anterior A-fig. 82 presionando lateralmente lamoldura de plástico como indicado porlas flechas;

❒ introduzca la llave de emergencia es-pecífica B-fig. 83 (ubicada en el inte-rior de la lámpara) en el alojamiento C-fig. 84;

❒ gire la llave de forma que las láminas decristal se abran o cierren (en funcióndel sentido de rotación).

Una vez reparada la avería, efectúe el pro-cedimiento de inicialización del techopracticable (consulte la página anterior).

fig. 82 F0C0253m fig. 83 F0C0400m

fig. 84 F0C0399m

Page 80: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

79

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OSPUERTAS

CIERRE CENTRALIZADO

Desde el exterior

Con las puertas cerradas, introduzca y gi-re la llave en la cerradura de una de laspuertas delanteras.

Desde el interior

Desde el interior del coche (con las puer-tas cerradas) pulse la tecla A-fig. 85 debloqueo / desbloqueo de las puertas ubi-cada en la moldura de la puerta del ladoconductor.

Interviniendo en los seguros de cada puer-ta, se bloquea sólo la puerta correspon-diente. De todas formas, en caso de unaavería en la instalación eléctrica se puedencerrar las puertas manualmente.

ADVERTENCIA Con el dispositivo de se-guridad para los niños accionado, no sepueden abrir las puertas traseras desdeel interior.

DISPOSITIVO DE SEGURIDADDE LOS NIÑOS (versiones 5 puertas)

Impide que se abran las puertas traserasdesde el interior.

El dispositivo fig. 86 se puede activar só-lo con las puertas abiertas:

❒ posición 1 - dispositivo activado (puer-ta bloqueada);

❒ posición 2 - dispositivo desactivado (lapuerta se puede abrir desde el interior).

El dispositivo permanece activado inclu-so desbloqueando eléctricamente laspuertas.

ADVERTENCIA Utilice siempre este dis-positivo cuando se transporten niños.

ADVERTENCIA Después de haber ac-cionado el dispositivo en ambas puertastraseras, compruebe que esté efectiva-mente activado interviniendo en la mani-lla interior de apertura de las puertas.

fig. 85 F0C0142m fig. 86 F0C0061m

Page 81: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

80

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

COND

UCCIÓ

NTE

STIG

OS Y

MENS

AJES

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OS ELEVALUNASELÉCTRICOS

Están provistos de un sistema de seguri-dad con juntas “antipellizco” capaces dereconocer la posible presencia de un obs-táculo durante el movimiento de cierre delcristal; cuando se verifica este evento in-terrumpe e invierte inmediatamente el re-corrido del cristal.

ADVERTENCIA En caso que se active elsistema de seguridad 5 veces seguidas enun minuto, el sistema entra automática-mente en modalidad “recovery” (auto-protección). En esta modalidad el cristal alcerrarse, sube poco a poco.

En este caso, será necesario realizar elprocedimiento de reactivación del siste-ma procediendo como sigue:

❒ abra los cristales;

o,

❒ gire la llave de contacto a la posiciónSTOP y luego, a MAR.

Si no hay anomalías, el cristal reanuda au-tomáticamente su funcionamiento normal.En caso contrario, consulte el capítulo“Testigos y mensajes”.

ADVERTENCIA Con la llave de contac-to en posición STOP o fuera del con-mutador de arranque, los elevalunas per-manecen activados durante unos 2 minu-tos y se desactivan inmediatamente abrien-do una de las puertas.

MANDOS

Puerta del lado conductor fig. 87

En la moldura del panel de la puerta ladoconductor se encuentran las teclas que di-rigen, con la llave de contacto en posiciónMAR:

A: la apertura y cierre del cristal anteriorizquierdo; funcionamiento “continuoautomático” durante la apertura y cie-rre del cristal.

B: la apertura y cierre del cristal anteriorderecho; funcionamiento “continuoautomático” durante la apertura y cie-rre del cristal;

C: la activación y exclusión de los man-dos de los elevalunas de las puertastraseras;

D: la apertura y cierre del cristal poste-rior izquierdo; funcionamiento “con-tinuo automático” durante la apertu-ra del cristal;

E: la apertura y cierre del cristal poste-rior derecho; funcionamiento “conti-nuo automático” durante la aperturadel cristal.

fig. 87 F0C0063m

El sistema cumple con lanorma europea 2000/4/CE

destinada a la protección de los ocu-pantes que se asoman desde el inte-rior del coche. Al mismo tiempo, pa-ra garantizar la protección contra losintentos de robo desde el exterior delcoche, la junta externa superior noestá dotada de protección de seguri-dad.

ADVERTENCIA

Page 82: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

81

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OS

Pulse las teclas A o B para abrir y cerrarel cristal deseado.

Pulsando brevemente una de las dos te-clas el cristal sube o baja “poco a poco”,mientras que pulsándola prolongadamen-te se activa el accionamiento “continuo au-tomático” tanto en apertura como en cie-rre.

El cristal se detiene en la posición desea-da pulsando nuevamente la tecla A o B.

MALETERO

La puerta del maletero (cuando está des-bloqueada) puede abrirse sólo desde el ex-terior del coche interviniendo en la ce-rradura eléctrica de apertura colocada de-bajo de la manilla (versiones berlina) fig. 88 o detrás de la manilla (versionesMulti Wagon) fig. 89.

Además, el maletero se puede abrir encualquier momento con las puertas del co-che desbloqueadas.

Para abrirlo es necesario utilizar la llavemecánica o la llave con mando a distancia.

El maletero mal cerrado se indica con eltestigo ´ encendido en el tablero de ins-trumentos junto con el mensaje que se vi-sualiza en la pantalla (consulte el capítulo“Testigos y mensajes”).

ADVERTENCIA No accione la manilla dedesenganche del maletero con el coche enmarcha.

El empleo inapropiado delos elevalunas eléctricos pue-

de ser peligroso. Antes y durante suaccionamiento, asegúrese siempre deque los pasajeros no estén expuestosal riesgo de lesiones provocadas tan-to directamente por los cristales enmovimiento, como por los objetospersonales que pueden ser arrastra-dos o golpeados contra el mismo. Ba-jando del coche, quite siempre la lla-ve de contacto para evitar que loselevalunas eléctricos accionadosinadvertidamente se conviertan en unpeligro para las personas que per-manecen en su interior.

ADVERTENCIA

fig. 88 F0C0402m

fig. 89 F0C0365m

Page 83: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

82

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

COND

UCCIÓ

NTE

STIG

OS Y

MENS

AJES

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OS

APERTURA DE LA PUERTA DEL MALETERO DESDE EL EXTERIOR

Mediante la llave mecánica (donde esté prevista) fig. 90

Desbloquee la cerradura (donde esté pre-vista) usando la pieza metálica de la llavede contacto.

Los amortiguadores de gas laterales per-miten abrir más fácilmente el maletero.

Abriendo la puerta del maletero se en-ciende la luz: ésta se apaga automática-mente al cerrarla.

La lámpara permanece encendida duranteunos 15 minutos después de girar la llavea la posición STOP: si durante estos 15minutos se abre una puerta o la puerta delmaletero, Si durante estos 15 minutos seabre una puerta o el maletero, la tempo-rización se prorroga por otros 15 minu-tos.

Mediante llave con mando a distancia

Pulse la tecla R, incluso con la alarmaactivada (donde esté prevista).

La apertura del maletero se indica con dosparpadeos de los intermitentes, mientrasque su cierre con un solo parpadeo (sólosi está activada la alarma).

Si se abre el maletero con la alarma acti-vada:

❒ se desactiva la protección volumétrica;

❒ se desactiva la protección antilevanta-miento;

❒ se desactiva el sensor de control de lapuerta del maletero.

Cerrando la puerta del maletero, todas es-tas funciones se vuelven activar.

APERTURA DE EMERGENCIADE LA PUERTA DEL MALETERODESDE EL INTERIOR DEL COCHE (sólo versiones Multi Wagon)

En caso de emergencia es posible abrir lapuerta del maletero desde el interior delcoche, procediendo como sigue:

❒ retire el destornillador de la caja de he-rramientas e introdúzcalo en el orifi-cio ubicado en el travesaño posteriordel maletero (véase fig. 91);

❒ intervenga, mediante el destornillador,en el dispositivo A-fig. 91 de formaque se pueda abrir el maletero.

fig. 90 F0C0385m fig. 91 F0C0467m

Page 84: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

83

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OS

APERTURA DE LA TAPA DE LALUNETA TÉRMICA (donde estéprevista) (versiones Multi Wagon)

Pulse la tecla A-fig. 92: de esta forma seabre la tapa de la luneta térmica para ac-ceder directamente al maletero fig. 93.

CIERRE DE LA PUERTA DEL MALETERO

Baje la puerta del maletero presionandola cerradura hasta oír el “clic” de bloqueode la misma.

AMPLIACIÓN DEL MALETERO

El asiento trasero abatible permite ampliarparcial (1/3 ó 2/3) o totalmente el male-tero.

En las versiones Multi Wagon, con el finde disponer el máximo volumen de carga,quite la cortinilla cubreequipaje siguien-do las instrucciones del apartado “Corti-nilla cubreequipaje”.

fig. 92 F0C0366m

fig. 93 F0C0414m

Añadir objetos en la repisaposterior o en la puerta delmaletero (altavoces, spoiler,etc.) excepto los previstos por

el fabricante puede perjudicar el co-rrecto funcionamiento de los amorti-guadores de gas laterales.

Cuando utilice el maletero,no supere nunca los pesos

máximos permitidos (consulte el ca-pítulo “Características técnicas”).También compruebe que los objetosdepositados en el mismo estén biencolocados para evitar que un frena-zo los lance hacia adelante, con elconsiguiente riesgo de lesiones de lospasajeros.

ADVERTENCIA

No viaje con objetos sobre larepisa posterior: podrían

provocar lesiones a los pasajeros encaso de accidente o de un frenadobrusco.

ADVERTENCIA

Page 85: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

84

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

COND

UCCIÓ

NTE

STIG

OS Y

MENS

AJES

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OS

Ampliación parcial (1/3 ó 2/3) fig. 94-95

La ampliación del lado derecho del male-tero permite transportar dos pasajeros enla parte izquierda del asiento trasero.

La ampliación del lado izquierdo del ma-letero permite transportar un pasajero enla parte derecha del asiento trasero.

Versiones con asiento trasero no deslizante

Proceda como sigue:

❒ baje completamente los reposacabezasdel asiento trasero;

❒ retire lateralmente el cinturón de se-guridad comprobando que la cinta noesté retorcida;

❒ tirando de la manilla ubicada en el cen-tro del cojín fig. 96, incline el cojín de-seado;

❒ levante la palanca A-fig. 97 de sujecióndel respaldo e incline este último haciaadelante. Cuando se levanta la palancase puede ver una “banda roja” B.

fig. 94 F0C0356m

fig. 95 F0C0357m

fig. 96 F0C0371m fig. 97 F0C0378m

Page 86: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

85

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OS

Versiones con asiento trasero deslizante (donde esté previsto)

Proceda como sigue:

❒ baje completamente los reposacabezasdel asiento trasero;

❒ retire lateralmente el cinturón de se-guridad comprobando que la cinta noesté retorcida;

❒ interviniendo en la palanca B-fig. 98 re-gule el asiento en la posición deseada(por ejemplo, completamente haciaadelante si desea ampliar el maletero almáximo);

❒ levante la palanca A e incline el respal-do.

Ampliación total

Incline completamente el asiento traseropara disponer del máximo volumen decarga.

Proceda como sigue:

❒ en las versiones con asiento traserodeslizante, ponga las hebillas de los cin-turones de seguridad en los alojamien-tos A-fig. 99 ubicados en el forro delcojín;

❒ en las versiones con asiento trasero nodeslizante, antes de inclinar el respaldo,enganche las patillas B-fig. 100 de loscinturones de seguridad en las hebillasC;

❒ baje completamente los reposacabezasdel asiento trasero;

fig. 98 F0C0338m

fig. 99 F0C0433m fig. 100 F0C0473m

Page 87: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

86

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

COND

UCCIÓ

NTE

STIG

OS Y

MENS

AJES

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OS

fig. 104 F0C0390m

❒ retire lateralmente los cinturones deseguridad controlando que las cintas noestén retorcidas;

❒ retire la repisa posterior soltando losextremos superiores D-fig. 101 de lostirantes, sacando los ojales de los per-nos y empujándolos en la dirección dela flecha;

En las versiones con asiento trasero nodeslizante quite la segunda repisa A-fig. 103 soltando los pernos de sus alo-jamientos B levantando primero la parteanterior C-fig. 104 y luego, la parte pos-terior D por ambos lados. Para volver acolocarla, proceda en sentido inverso res-pecto a las operaciones de desmontaje.

fig. 101 F0C0086m fig. 102 F0C0377m fig. 103 F0C0173m

❒ después de inclinar el asiento inclinecompletamente los respaldos de losasientos traseros como descrito ante-riormente con el fin de obtener unaúnica superficie de carga.

❒ suelte los pernos B-fig. 102 de los alo-jamientos C de la repisa y retírela.

Page 88: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

87

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OS

En las versiones con asiento trasero des-lizante (donde esté previsto) saque el so-porte de la cortinilla cubreequipaje A-fig. 105 presionando desde abajo haciaarriba primero por un lado y luego, por elotro hasta desengancharlo.

Levante la palanca A-fig. 106 de sujeciónde los respaldos, ubicada debajo del asien-to (tanto en el lado izquierdo como de-recho) e inclínelo hacia adelante, con el finde obtener una única superficie de carga.La palanca A sirve además para regular laposición del respaldo.

En cambio, interviniendo en la palanca Bes posible regular el espacio disponible enel maletero.

fig. 105 F0C0407m

fig. 106 F0C0338m

Page 89: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

88

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

COND

UCCIÓ

NTE

STIG

OS Y

MENS

AJES

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OS

fig. 110 F0C0354m

CORTINILLA CUBREEQUIPAJE(versiones Multi Wagon)

La cortinilla cubreequipaje A-fig. 107 pue-de enrollarse y quitarse.

Para enrollarla retire los dos pernos pos-teriores B-fig. 108 de sus alojamientos.

ADVERTENCIA Acompañe la cortinillamientras la enrolla, sujetándola por la ma-nilla C-fig. 107.

Es posible cubrir también sólo la mitad delmaletero poniendo la cortinilla en la po-sición representada en la figura 109.

fig. 109 F0C0353m

fig. 108 F0C0352m

fig. 107 F0C0351m

Para quitar la cortinilla

Para quitar la cortinilla, enróllela y luegotire de los dos ganchos A-fig. 110 haciael interior del maletero (como indicadopor las flechas).

Luego levante y quite la cortinilla.

Page 90: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

89

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OS

Para volver a colocar la cortinilla, pongalos extremos del carrete en sus aloja-mientos, asegurándose de que los ganchosde fijación estén correctamente bloquea-dos, luego extienda la cortinilla tirándolapor la manilla, como descrito anterior-mente, y enganche los dos pernos poste-riores B-fig. 111.

ADVERTENCIA No coloque objetos pe-sados sobre la cortinilla para no dañarla.

PARA VOLVER A COLOCAR EL ASIENTO TRASERO EN SU POSICIÓN NORMAL

Aleje lateralmente los cinturones de se-guridad comprobando que las cintas no es-tén retorcidas.

Versiones con asiento trasero no deslizante

Levante los respaldos empujándolos haciaatrás hasta oír el “clic” de bloqueo de am-bos mecanismos de enganche, compro-bando visualmente que ya no se vea la“banda roja” B-fig. 112 ubicada al lado delas palancas A.

De hecho, la “banda roja” B indica que elrespaldo no está enganchado correcta-mente.

Sucesivamente ponga los asientos en po-sición horizontal manteniendo levantadala patilla de enganche del asiento central.

fig. 111 F0C0352m fig. 112 F0C0378m

En caso de accidente o defrenazo, los objetos coloca-

dos sobre la cortinilla podrían pro-yectarse hacia el interior del habitá-culo, con el consiguiente riesgo de le-siones para los pasajeros.

ADVERTENCIA

Asegúrese de que el respaldoesté correctamente engan-

chado en ambos lados (no se ven las“bandas rojas” B-fig. 112) para evitarque, en caso de un frenazo, el res-paldo pueda proyectarse hacia ade-lante causando lesiones a los pasa-jeros.

ADVERTENCIA

Page 91: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

90

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

COND

UCCIÓ

NTE

STIG

OS Y

MENS

AJES

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OS

Versiones con asiento traserodeslizante (donde esté previsto)

Levante la palanca A-fig. 113 (tanto de-recha como izquierda) y ponga el respal-do en posición vertical.

Saque las hebillas de sus compartimien-tos de modo que estén listas para ser uti-lizadas.

FIJACIÓN DE LA CARGA

En el interior del maletero hay 4 anillas(donde estén previstas) fig. 114 para fi-jar las cuerdas que garantizan la fijación dela carga transportada.

ADVERTENCIA No fije, en una sola ani-lla, una carga de peso superior a 100 kg.

fig. 113 F0C0336m

fig. 114 F0C0034m

Un equipaje pesado y mal fi-jado podría herir gravemen-

te a los pasajeros en caso de acci-dente.

ADVERTENCIA

Si, viajando en zonas dondees difícil repostar el coche,

desea transportar gasolina en una la-ta de reserva, se debe hacer respe-tando las disposiciones vigentes, uti-lizando exclusivamente un bidón ho-mologado y fijado correctamente alas anillas de fijación de la carga. Detodas formas, recuerde que aún así,el riesgo de incendio aumenta en ca-so de accidente.

ADVERTENCIA

Page 92: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

91

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OS

PASO DE LOS ESQUÍS (donde esté previsto)

Sirve para transportar cargas largas (porejemplo, esquís), introduciéndolos por elmaletero.

Para acceder al compartimiento:

❒ baje el apoyabrazos posterior A-fig. 116;

❒ presione la manilla B-fig. 117 y baje latapa. Para cerrar la tapa tire de la pati-lla C.

ADVERTENCIA Compruebe que las car-gas largas estén bien fijadas ya que en ca-so de accidente o frenazo podrían pro-yectarse contra los pasajeros con el con-siguiente riesgo de lesiones.

fig. 116 F0C0073m fig. 117 F0C0379mfig. 115 F0C0241m

CARGO BOX (donde esté previsto) fig. 115

Está compuesto por una moldura, que sepuede utilizar para colocar objetos en elmaletero en los coches dotados de asien-to trasero deslizante, que permite tener unnivel uniforme con la superficie de carga.

Page 93: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

92

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

COND

UCCIÓ

NTE

STIG

OS Y

MENS

AJES

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OS CAPÓ

APERTURA

Proceda como sigue:

❒ tire de la palanca A-fig. 118 en el sen-tido indicado por la flecha;

❒ tire de la palanca B-fig. 119 y levanteel capó.

ADVERTENCIA Para levantarlo más fá-cilmente, el mismo está provisto de dosamortiguadores de gas laterales. Le acon-sejamos no manipular dichos amortigua-dores y acompañar el capó mientras lo le-vanta.

ADVERTENCIA Antes de abrir el capó,controle que los brazos del limpiapara-brisas estén apoyados contra el cristal.

PARA CERRAR EL CAPÓ

Baje el capó hasta unos 20 centímetros delcompartimiento del motor, luego suélte-lo dejándolo caer y controle intentandolevantarlo, que esté cerrado correcta-mente y no sólo enganchado en la posi-ción de seguridad. En este último caso nolo presione sino que vuelva a levantarlo yrepita la maniobra. Si el capó no está ce-rrado correctamente el testigo ´ se en-ciende en el tablero de instrumentos, jun-to con un mensaje que se visualiza en lapantalla (consulte el capítulo “Testigos ymensajes”).

ADVERTENCIA Asegúrese siempre deque el capó esté bien cerrado para evitarque se abra con el coche en marcha.

fig. 118 F0C0029m fig. 119 F0C0383m

Por razones de seguridad elcapó debe estar cerrado co-

rrectamente durante la marcha. Porlo tanto si advierte que no está bienbloqueado, pare inmediatamente elcoche y cierre correctamente el capó.

ADVERTENCIA

Realice estas operacionessólo con el coche parado.

ADVERTENCIA

Page 94: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

93

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OSBACA/PORTAESQUÍS

La baca o el portaesquís deben fijarse enel techo en correspondencia a los puntosA. Para poder acceder a ellos, levante laspatillas B-fig. 120 utilizando el destorni-llador en dotación. De esta forma es po-sible acceder a los alojamientos C para fi-jar la baca o el portaesquís.

La Lineaccessori Fiat dispone de una ba-ca / portaesquís específica para el coche.

Después recorrer algunos kilómetros,vuelva a controlar que los tornillos de losenganches estén bien apretados.

ADVERTENCIA No supere nunca los pe-sos máximos permitidos (consulte el ca-pítulo “Características técnicas”).

Versiones Multi Wagon

El coche está dotado de dos barras lon-gitudinales que se pueden utilizar, juntocon los accesorios específicos adicionales,para transportar distintos objetos (porejemplo esquís, tabla de vela, etc.).

ADVERTENCIA El empleo de las barrastransversales sobre las longitudinales fig. 121 impide usar el techo practicablelaminar (Skywindow) (donde esté previs-to) ya que durante su apertura interfierecon las barras.

fig. 120 F0C0169m fig. 121 F0C0349m

Atención de no golpear losobjetos contra la baca

abriendo la puerta del maletero.

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA No supere nunca los pe-sos máximos permitidos (consulte el ca-pítulo “Características técnicas”).

Page 95: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

94

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

COND

UCCIÓ

NTE

STIG

OS Y

MENS

AJES

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OS FAROS

ORIENTACIÓN DEL HAZLUMINOSO

La correcta orientación de los faros es de-terminante no sólo para la seguridad y elconfort del conductor, sino también paralos demás vehículos. Los faros deben es-tar correctamente orientados para garan-tizar las mejores condiciones de visibilidadcuando viaje con las luces encendidas. Pa-ra su control y regulación, acuda a un ta-ller de la Red de Asistencia Fiat.

ADVERTENCIA Encendiendo los farosXenón (donde estén previstos) es normalque se verifique un movimiento en senti-do vertical tanto de las parábolas comodel haz luminoso durante unos 2 segun-dos para estabilizar la alineación correctade los faros.

REGULADOR DE LAORIENTACIÓN DE LOS FAROS

Funciona con la llave de contacto en po-sición MAR y las luces de cruce encen-didas. Con el coche cargado, se inclinanhacia atrás alzando el haz luminoso. Por lotanto, en este caso es necesario volver aorientar los faros.

Para su regulación

Pulse la tecla A-fig. 122 ubicada en la mol-dura al lado de la columna de la dirección;si el coche está dotado de faros Xenón,los faros se alinean electrónicamente porlo tanto, la tecla A no está presente.

Pulsando la tecla A en correspondenciaa la flecha N el haz luminoso aumenta deuna posición mientras que pulsando la te-cla O el haz luminoso disminuye de unaposición.

En la pantalla B-fig. 122 ubicada en el ta-blero de instrumentos, se visualizan las po-siciones durante la regulación.

Posiciones correctas en función de la carga

Posición 0 - una o dos personas en losasientos delanteros.

Posición 1 - cinco personas.

Posición 2 - cinco personas + carga en elmaletero.

Posición 3 - conductor + carga máximaadmitida en el maletero.

ADVERTENCIA Controle la orientaciónde los faros cada vez que cambie el pesode la carga transportada.

fig. 122 F0C0533m

Page 96: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

95

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OS

ORIENTACIÓN DE LOS FAROSANTINIEBLA

Para el control y su eventual regulaciónacuda a un taller de la Red de AsistenciaFiat.

REGULACIÓN DE LOS FAROSEN EL EXTRANJERO

Las luces de cruce están orientadas parala circulación según el país de primera co-mercialización. En los países con circula-ción opuesta, para no deslumbrar a los ve-hículos que marchan en dirección contra-ria, hay que cubrir las zonas del faro conun adhesivo estudiado específicamente pa-ra ello. Este adhesivo está disponible en laLineaccessori Fiat de la Red de Asisten-cia Fiat.

SISTEMA ABS

El ABS forma parte del sistema de frenosque evita, en cualquier condición del fir-me de la calzada e intensidad de la acciónde frenado, bloquear las ruedas impidien-do que patinen con el fin de garantizar elpleno control del coche incluso duranteun frenazo de emergencia.

A su vez, el EBD (Distribuidor electróni-co de la fuerza de frenado) completa el sis-tema de frenos permitiendo distribuir lafuerza entre las ruedas delanteras y tra-seras.

ADVERTENCIA Para obtener el máximorendimiento del sistema de frenos, es ne-cesario recorrer 500 km aproximada-mente para su ajuste: durante este perío-do es oportuno no frenar en modo brus-co, continuo ni prolongadamente.

INTERVENCIÓN DEL SISTEMA

Cuando el ABS está interviniendo advier-te las pulsaciones del pedal de freno y unruido: esto indica que es necesario adap-tar la velocidad al tipo de carretera porla que está viajando.

Si el ABS interviene, es señal que se estáalcanzando el límite de adherencia entrelos neumáticos y el firme de la carretera:será necesario disminuir la velocidad pa-ra adaptar la marcha a la adherencia dis-ponible.

Si el ABS interviene, es señalque se está alcanzando el lí-

mite de adherencia entre los neumá-ticos y el firme de la carretera: seránecesario disminuir la velocidad paraadaptar la marcha a la adherenciadisponible.

ADVERTENCIA

Page 97: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

96

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

COND

UCCIÓ

NTE

STIG

OS Y

MENS

AJES

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OSSEÑALIZACIONES DEANOMALÍAS

Avería en el ABS

En caso de avería, se indica con el testigoencendido en el tablero de instrumentosjunto con un mensaje que se visualiza enla pantalla (consulte el capítulo “Testigosy mensajes”). En este caso, el sistema defrenos sigue funcionando normalmente,aunque no utiliza las potencialidades ofre-cidas por el sistema ABS. Proceda conprudencia hasta el taller de la Red de Asis-tencia Fiat más cercano para que contro-len el sistema.

Avería en el EBD

Se indica con los testigos > y x encen-didos en el tablero de instrumentos, jun-to con un mensaje que se visualiza en lapantalla (consulte el capítulo “Testigos ymensajes”).

En este caso, ante un frenazo, se puedeproducir un bloqueo precoz de las ruedastraseras, con la consiguiente posibilidad dederrape. Por lo tanto, conduzca con mu-cha precaución hasta el taller más cerca-no de la Red de Asistencia Fiat para quecontrolen el sistema.

BRAKE ASSIST (asistencia durante los frenados deemergencia) (donde esté previsto)

El sistema, que no se puede excluir, re-conoce los frenazos de emergencia (enfunción de la velocidad con la que se pisael pedal de freno) permitiendo intervenirmás rápidamente en el sistema de frenos.

El Brake Assist no está activado en los co-ches equipados con sistema ESP. En casode avería, se enciende el testigo á juntocon un mensaje que se visualiza en la pan-talla.

Cuando el ABS está intervi-niendo y advierte las pulsa-

ciones del pedal de freno, no hay quedisminuir la presión, debe seguir pi-sando el pedal sin ningún temor; de es-te modo, el coche se detendrá en elmenor espacio posible, tanto comopermita el estado del firme de la cal-zada.

ADVERTENCIA

En caso de que se enciendael testigo x en el tablero de

instrumentos (junto con un mensajeque se visualiza en la pantalla) pareinmediatamente el coche y acuda altaller más cercano de la Red de Asis-tencia Fiat. De hecho, la eventualpérdida de fluido del sistema hidráu-lico, perjudica el funcionamiento delos frenos, tanto de tipo convencio-nal como con el sistema antibloqueode las ruedas.

ADVERTENCIA

El ABS aprovecha toda laadherencia disponible, sin

embargo no puede aumentarla; porlo tanto, se debe prestar atención so-bre firmes resbaladizos sin correr ries-gos injustificados.

ADVERTENCIA

Page 98: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

97

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OSSISTEMA ESP(Electronic StabilityProgram) (donde esté previsto)

Es un sistema de control de la estabilidaddel coche que ayuda a mantener el con-trol de la dirección en caso de pérdida deadherencia de los neumáticos.

Por lo tanto, la acción del sistema ESP esmuy útil cuando cambian las condicionesde adherencia del firme de la carretera.

INTERVENCIÓN DEL SISTEMA

Se indica con el testigo á parpadeandoen el tablero de instrumentos para infor-mar al conductor que el coche está encondiciones críticas de estabilidad y ad-herencia.

ACTIVACIÓN DEL SISTEMA

El sistema ESP se activa automáticamentecuando se pone en marcha el motor y nopuede desactivarse.

SEÑALIZACIONES DEANOMALÍAS

En caso de una eventual anomalía, el sis-tema ESP se desactiva automáticamentey el testigo á se enciende con luz fija enel tablero de instrumentos (junto con unmensaje que se visualiza en la pantalla)(consulte el capítulo “Testigos y mensa-jes”). En este caso, acuda lo antes posi-ble, a un taller de la Red de Asistencia Fiat.

Las prestaciones del sistemaESP no deben inducir a co-

rrer riesgos injustificados. El estilo deconducción debe ser siempre ade-cuado al estado del firme de la ca-rretera, a la visibilidad y al tráfico. Laresponsabilidad de la seguridad en ca-rretera corresponde siempre y en to-do momento al conductor del coche.

ADVERTENCIA

INICIALIZACIÓN DEL SISTEMAESP (en caso de desconexiónde la batería)

Después de volver a conectar la batería,para reactivar el correcto funcionamien-to del sistema ESP es necesario realizar lassiguientes operaciones:

❒ gire la llave de contacto a la posiciónMAR;

❒ gire el volante un cuarto de vuelta tan-to hacia la derecha como a la izquier-da (para pasar por la posición “ruedasparalelas”);

❒ gire la llave de contacto a la posiciónSTOP y luego, vuelva a colocarla enMAR.

Después de algunos segundos, el testigose apagará; en caso de que no se apague,acuda a un taller de la Red de AsistenciaFiat.

Estas operaciones puede realizarlas inclu-so con el motor en marcha.

Durante el eventual uso dela rueda de repuesto (más

pequeña que una rueda normal) elsistema ESP continúa funcionando.Sin embargo, es necesario tener siem-pre presente, que la rueda de re-puesto, siendo más pequeña que unarueda normal, tiene menor adheren-cia respecto a los demás neumáticosdel coche.

ADVERTENCIA

Para el funcionamiento co-rrecto del sistema ESP, es in-

dispensable que los neumáticos seande la misma marca y del mismo tipoen todas las ruedas, que estén en per-fectas condiciones y sobre todo co-rrespondan al tipo, marca y dimen-siones prescritas.

ADVERTENCIA

Page 99: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

98

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

COND

UCCIÓ

NTE

STIG

OS Y

MENS

AJES

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OSSISTEMA ASR (Antislip Regulation)

Forma parte del sistema ESP y controlael coche interviniendo automáticamenteen caso de que una o ambas ruedas mo-trices patinen.

En función del derrape, se activan dos sis-temas de control:

❒ si las dos ruedas motrices patinan, lafunción ASR interviene reduciendo lapotencia transmitida por el motor;

❒ en cambio, si es sólo una de las ruedasmotrices la que patina, la función ASRinterviene automáticamente frenandodicha rueda.

La acción del sistema ASR es muy útil so-bre todo en los siguientes casos:

❒ derrape en curva de la rueda interna,debido a las variaciones dinámicas de lacarga o a una aceleración excesiva;

❒ potencia excesiva transmitida a las rue-das, incluso en relación con las condi-ciones del firme de la carretera;

❒ aceleración sobre firmes con baches,con nieve o con hielo;

❒ pérdida de adherencia sobre firmes mo-jados (aquaplaning).

Activación y desactivación del sistema

El ASR se activa automáticamente cada vezque se pone en marcha el motor.

La activación y desactivación del sistemase indica con un mensaje en la pantalla(consulte el capítulo “Testigos y mensa-jes”).

Durante la marcha es posible desactivary luego volver activar el ASR presionandoel interruptor A-fig. 123 ubicado en laconsola central.

Su desactivación se indica con el led en-cendido en el mismo interruptor juntocon un mensaje que se visualiza en la pan-talla (consulte el apartado “Testigos ymensajes”).

Si desactiva el ASR durante la marcha, ala siguiente puesta en marcha del motor,se reactivará automáticamente.

Durante la marcha sobre un firme nevadoy con las cadenas para la nieve montadas,es útil desactivar la función ASR: en estascondiciones el hecho que las ruedas mo-trices patinen en fase de aceleración per-miten obtener una mayor tracción.

Las prestaciones del sistemano deben inducir a correr

riesgos injustificados. El estilo de con-ducción debe ser siempre adecuadoal estado del firme de la carretera, ala visibilidad y al tráfico. La respon-sabilidad de la seguridad en carrete-ra corresponde siempre y en todomomento al conductor del coche.

ADVERTENCIA

fig. 123 F0C0066m

Page 100: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

99

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OS

Señalizaciones de anomalías

En caso de una eventual anomalía en el sis-tema ASR se desactiva automáticamentey el testigo á se enciende con luz fija enel tablero de instrumentos junto con elmensaje que se visualiza en la pantalla(consulte el capítulo “Testigos y mensa-jes”). En este caso, acuda lo antes posiblea un taller de la Red de Asistencia Fiat.

Sistema MSR (Regulación delarrastre del motor)

Es un sistema que forma parte del ASR,que interviene en caso de que cambiebruscamente a una marcha inferior conel fin de dar par motor evitando el arras-tre excesivo de las ruedas motrices que,sobre todo en condiciones de poca ad-herencia, pueden ocasionar la pérdida dela estabilidad del coche.

SISTEMA EOBD

El sistema EOBD (European On BoardDiagnosis) efectúa una diagnosis continuade los componentes relacionados con lasemisiones presentes en el coche.

Además, indica mediante el testigo U en-cendido en el tablero de instrumentos jun-to con un mensaje que se visualiza en lapantalla), el estado de deterioro de losmismos componentes (consulte el capítu-lo “Testigos y mensajes”).

La finalidad del sistema es de:

❒ tener bajo control el rendimiento delsistema;

❒ indicar un aumento de las emisiones de-bido una anomalía en el funcionamien-to del coche;

❒ indicar la necesidad de sustituir loscomponentes deteriorados.

Además, el sistema dispone de un conec-tor, que se puede acoplar a un equipo es-pecífico, para permitir leer los códigos deerror memorizados en la centralita, jun-to con una serie de parámetros de diag-nosis y de funcionamiento del motor. Es-te control lo pueden realizar también losagentes de control del tráfico.

Durante el eventual uso dela rueda de repuesto el sis-

tema ASR se excluye y el testigo á seenciende con luz fija en el tablero deinstrumentos junto con el mensajeque se visualiza en la pantalla (con-sulte el capítulo “Testigos y mensa-jes”).

ADVERTENCIA

Para el correcto funciona-miento del sistema ASR es

indispensable que los neumáticos se-an de la misma marca y del mismo ti-po en todas las ruedas, estén en bue-nas condiciones y sobre todo sean deltipo, marca y dimensiones prescritas.

ADVERTENCIA

Page 101: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

100

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

COND

UCCIÓ

NTE

STIG

OS Y

MENS

AJES

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OSADVERTENCIA Después eliminar el in-conveniente, el taller de la Red de Asis-tencia Fiat deberá efectuar las pruebas debanco y si fuera necesario, probar el co-che en carretera incluso por un largo tra-yecto para realizar un control completodel sistema.

EQUIPO DE RADIO (donde esté previsto)

El equipo de radio del coche es de tipofijo: las instrucciones referidas a su uso es-tán descritas en el Suplemento que se ad-junta al presente Manual de Empleo y Cui-dado.

En las versiones ACTUAL se ha previstouna pre-instalación para el equipo de ra-dio con antena, cableados y altavoces.

Para instalar el equipo de radio, es nece-sario sacar el compartimiento portaobje-tos aflojando el tornillo A-fig. 124, mon-te a presión el compartimiento en dota-ción con el equipo de radio y luego co-necte los cables eléctricos de alimentación.

Si, girando la llave de contac-to a la posición MAR, el tes-tigo Uno se enciende, o bien,se ilumina con luz fija o par-

padea durante la marcha, (junto conun mensaje que se visualiza en la pan-talla), acuda lo antes posible a un ta-ller de la Red de Asistencia Fiat. El fun-cionamiento del testigo U puede sercomprobado por los agentes de controldel tráfico. Respete las normas vigen-tes en el país en el que se circula.

fig. 124 F0C0440m

ADVERTENCIA Para garantizar las ca-racterísticas acústicas y mecánicas delequipo de audio (por ejemplo, estanquei-dad del agua e insonorización de las puer-tas) en la Lineaccessori Fiat hay disponibleun kit que incluye un adaptador de ante-na que mejora la recepción de las fre-cuencias AM mediante la gestión del am-plificador presente en el soporte de la an-tena.

Page 102: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

101

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OSACCESORIOSADQUIRIDOS POREL USUARIO

Si, después de comprar el coche, deseainstalar accesorios que necesiten una ali-mentación eléctrica permanente (equipode radio, sistema de alarma dirigido porsatélite, etc.) o de todas formas, acceso-rios que graven sobre el equilibrio eléc-trico, acuda a un taller de la Red de Asis-tencia Fiat, que además de sugerirle losdispositivos más adecuados de la Lineac-cessori Fiat, evaluará el consumo eléctri-co total, verificando si la instalación eléc-trica del coche puede soportar la carga de-mandada, o si por el contrario, es nece-sario integrarla con una batería de mayorcapacidad.

INSTALACIÓN DEDISPOSITIVOSELÉCTRICOS/ELECTRÓNICOS

Los dispositivos eléctricos/electrónicosinstalados posteriormente a la compra delcoche y en el ámbito del servicio de pos-venta deben poseer la identificación:

Fiat Auto S.p.A. autoriza el montaje deequipos receptores-transmisores sólo silas instalaciones se realizan en un centroespecializado y respetando las indicacio-nes del fabricante.

ADVERTENCIA El montaje de dispositi-vos que impliquen modificaciones de lascaracterísticas del coche, pueden deter-minar el retiro del permiso de circulaciónpor parte de las autoridades correspon-dientes y la eventual caducidad de la ga-rantía solamente en los defectos causadospor dicha modificación o atribuibles di-recta o indirectamente a la misma.

Fiat Auto S.p.A. declina toda responsabi-lidad por daños derivados de la instalaciónde accesorios no suministrados o reco-mendados por Fiat Auto S.p.A. e instala-dos en disconformidad con las recomen-daciones proporcionadas.

TRANSMISORES DERADIO Y TELÉFONOSMÓVILES

Los equipos radiotransmisores (teléfonosmóviles, CB y similares) no se pueden usardentro del coche, a menos que se utiliceuna antena separada montada en la parteexterior del mismo.

ADVERTENCIA El empleo de tales dis-positivos dentro del habitáculo (sin ante-na exterior) puede causar, además de po-tenciales daños a la salud de los pasajeros,malfuncionamientos en los sistemas elec-trónicos instalados en el coche, compro-metiendo la seguridad del mismo.

Además, puede reducir la eficiencia de latransmisión y recepción de tales aparatosdebido al efecto de blindaje de la carro-cería del coche.

Respecto del empleo de los teléfonos mó-viles (GSM, GPRS, UMTS) con homologa-ción oficial , se recomienda respetarescrupulosamente las instrucciones sumi-nistradas por el fabricante del teléfonomóvil.

Preste atención al montarspoiler adicionales, llantas

de aleación y embellecedores de rue-da que no sean de serie: podrían re-ducir la ventilación de los frenos y porlo tanto, su rendimiento en condicio-nes de frenazos imprevistos y repeti-dos, o en las bajadas largas. Además,asegúrese de que ningún objeto (al-fombras, etc.) obstaculice el recorri-do de los pedales.

ADVERTENCIA

Page 103: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

102

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

COND

UCCIÓ

NTE

STIG

OS Y

MENS

AJES

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OS DIRECCIÓN ASISTIDAELÉCTRICA “DUALDRIVE”

El coche está equipado con dirección asis-tida eléctrica que funciona sólo con la lla-ve de contacto en posición MAR y el mo-tor en marcha, denominado “Dualdrive”,que permite personalizar el esfuerzo ejer-cido en el volante en relación con el esti-lo de conducción.

ADVERTENCIA En caso de que gire rá-pidamente la llave de contacto, la funcio-nalidad de la dirección asistida puede tar-dar 1-2 segundos.

ACTIVACIÓN YDESACTIVACIÓN (función CITY)

Para activar y desactivar la función pulsela tecla A-fig. 125 ubicada en el túnel cen-tral al lado de la palanca de cambio.

La función activada se indica con la pala-bra CITY en la “Pantalla multifunción”.

Con la función CITY activada, el volantees más ligero, facilitando de esta forma lasmaniobras de estacionamiento: la activa-ción de la función es muy útil sobre todoen el centro de la ciudad.

SEÑALIZACIONES DEANOMALÍAS

Eventuales anomalías en la dirección asis-tida eléctrica se indican con el testigo gencendido en el tablero de instrumentos(junto con un mensaje que se visualiza enla pantalla) (consulte el capítulo “Testigosy mensajes”).

En caso de avería en la dirección asistidaeléctrica el coche continúa siendo manio-brable con la dirección mecánica.

ADVERTENCIA En algunas ocasiones, fac-tores independientes de la dirección asis-tida eléctrica podrían provocar que el tes-tigo g se encienda en el tablero de ins-trumentos. En este caso, pare inmediata-mente el coche y apague el motor duran-te unos 20 segundos y luego, vuelva a po-ner en marcha el motor. Si el testigo gno se apaga (junto con el mensaje que sevisualiza en la pantalla), acuda a un tallerde la Red de Asistencia Fiat.

ADVERTENCIA En las maniobras de es-tacionamiento donde se necesita un grannúmero de vueltas del volante, puede ve-rificarse un endurecimiento de la direc-ción; esto es normal y se debe a la inter-vención del sistema de protección con-tra el recalentamiento del motor eléctri-co de la dirección por lo tanto, no re-quiere ningún tipo de reparación. Vol-viendo a utilizar el coche, la dirección asis-tida volverá a funcionar normalmente.

fig. 125 F0C0065m

Page 104: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

103

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OSSENSORES DEESTACIONAMIENTO (donde estén previstos)

Están ubicados en el parachoques trase-ro del coche fig. 126 (versiones berlina)y fig. 127 (versiones Multi Wagon) y tie-nen la función de detectar y avisar al con-ductor, mediante una señal acústica inter-mitente, la presencia de obstáculos en laparte trasera del coche.

ACTIVACIÓN

Los sensores se activan automáticamen-te acoplando la marcha atrás.

Disminuyendo la distancia del obstáculosituado detrás del coche aumenta la fre-cuencia de la señal acústica.

SEÑAL ACÚSTICA

Acoplando la marcha atrás se activa au-tomáticamente una señal acústica inter-mitente.

La señal acústica:

❒ aumenta a medida que disminuye la dis-tancia entre el coche y el obstáculo;

❒ se convierte en señal continua cuandola distancia entre el coche y el obstá-culo es inferior a unos 30 cm, mientrasque deja de funcionar inmediatamentesi la distancia del obstáculo aumenta.

❒ permanece constante si la distancia en-tre el coche y el obstáculo permanecesin variación, mientras que si esta si-tuación se verifica para los sensores la-terales, la señal se interrumpe despuésde unos 3 segundos para evitar porejemplo, que suene constantemente encaso de maniobras a largo de las pare-des.

Está terminantementeprohibido cualquier inter-

vención después de la venta del co-che, con las consiguientes manipula-ciones de la dirección o de la colum-na de la dirección (por ejemplo, mon-taje de un antirrobo), que podríancausar, además de la disminución delas prestaciones del sistema y la in-validación de la garantía, graves pro-blemas en la seguridad, así como lainconformidad de homologación delcoche.

ADVERTENCIA

No saque nunca la llave conel coche en marcha. El vo-

lante se bloquearía automáticamen-te al girar las ruedas. Esto es válidosiempre, incluso cuando el coche es-tá siendo remolcado. Antes de efec-tuar cualquier intervención de man-tenimiento apague siempre el motory quite la llave de contacto del con-mutador de arranque activando elbloqueo del volante, en particularmodo cuando el coche está con lasruedas levantadas del suelo. En el ca-so de que esto no fuese posible (ne-cesidad de tener la llave de contactoen posición MAR o el motor en mar-cha), quite el fusible principal de pro-tección de la dirección asistida eléc-trica.

ADVERTENCIA

fig. 126 F0C0301m

fig. 127 F0C0364m

Page 105: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

104

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

COND

UCCIÓ

NTE

STIG

OS Y

MENS

AJES

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OSMedición de las distancias

Radio de acción central..................150 cm

Radio de acción lateral .....................60 cm

Si los sensores detectan varios obstácu-los, sólo se toma en cuenta el que se en-cuentra más cerca.

SEÑALIZACIONES DEANOMALÍAS

Eventuales anomalías en los sensores deestacionamiento se indican, durante elacoplamiento de la marcha atrás, con eltestigo è encendido en el tablero de ins-trumentos (junto con el mensaje que sevisualiza en la pantalla) (consulte el capí-tulo “Testigos y mensajes”).

FUNCIONAMIENTO CON REMOLQUE

El funcionamiento de los sensores se de-sactiva automáticamente enchufando el ca-ble eléctrico en la toma de corriente delgancho del remolque.

Los sensores se vuelven a activar auto-máticamente sacando el enchufe del cabledel remolque.

ADVERTENCIAS GENERALES

❒ Durante las maniobras de estaciona-miento preste siempre la máxima aten-ción a los obstáculos que podrían en-contrarse sobre o bajo de los sensores.

❒ Los objetos ubicados a poca distancia,en la parte delantera o trasera del co-che, en algunas circunstancias, no sondetectadas por el sistema y por lo tan-to, pueden dañar el coche o ser daña-dos.

❒ Las señalizaciones enviadas por el sen-sor pueden llegar alteradas a causa deldaño sufrido por los mismos, por las su-ciedades, nieve o hielo depositados enlos sensores o sistemas por ultrasoni-dos (por ejemplo, frenos neumáticos decamiones o martillos neumáticos) pre-sentes en los alrededores.

Para el correcto funciona-miento del sistema, es indis-pensable que los sensores es-tén siempre limpios, sin barro,

suciedades, nieve o hielo. Durante lalimpieza de los sensores, preste muchaatención a no rayarlos ni dañarlos; nouse paños secos, ásperos o duros. Lossensores deben lavarse con agua lim-pia y eventualmente con champú pa-ra automóviles. En las estaciones de la-vado que utilizan máquinas hídricas delimpieza con chorro de vapor a altapresión, limpie rápidamente los senso-res manteniendo el pulverizador a másde 10 cm de distancia.

La responsabilidad durantelos estacionamientos y otras

maniobras peligrosas es siempre y ex-clusivamente del conductor, por lotanto será necesario asegurarse siem-pre de que personas (sobre todo losniños) y animales estén lejos del co-che. Los sensores de estacionamien-to son una ayuda para el conductor,el cual no deberá nunca disminuir laatención durante las maniobras po-tencialmente peligrosas aunque seefectúen a baja velocidad.

ADVERTENCIA

Page 106: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

105

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OSREPOSTADO DEL COCHE

MOTORES DE GASOLINA

Utilice exclusivamente gasolina sin plomo.

De todas formas, para evitar errores eldiámetro de la boca de repostado del de-pósito es demasiado pequeña para intro-ducir la pistola de las bombas de gasolinacon plomo. El número de octano de la ga-solina (R.O.N.) utilizada, no debe ser in-ferior a 95.

ADVERTENCIA El catalizador en mal es-tado produce emisiones nocivas con el es-cape, contaminando el medio ambiente.

ADVERTENCIA No introduzca nunca enel depósito, ni siquiera en casos de emer-gencia, incluso una mínima cantidad de ga-solina con plomo: el catalizador se daña-ría irremediablemente.

MOTORES DIESEL

Con bajas temperaturas el grado de flui-dez del gasóleo puede resultar insuficien-te por causa de la formación de parafinasque producen el consiguiente funciona-miento anómalo de la instalación de ali-mentación de combustible.

Para evitar estos problemas de funciona-miento, en las gasolineras se distribuyenormalmente, según las estaciones delaño, gasoil de verano, de invierno y árti-co (zonas montañosas frías).

En caso de repostado con gasóleo no ade-cuado a la temperatura de uso, se acon-seja mezclarlo con aditivo TUTELA DIE-SEL ART en las proporciones indicadas enel envase del producto, introduciendo enel depósito primero el anticongelante yluego el gasóleo.

En caso de utilización o estacionamientoprolongado del coche en zonas montaño-sas o frías, se recomienda utilizar el gasó-leo disponible en el lugar. En esta situa-ción, se sugiere además mantener dentrodel depósito una cantidad de combusti-ble superior al 50% de su capacidad total.

En los coches con motor Die-sel utilice sólo gasoil para au-totracción, conforme a la nor-ma europea EN590. El uso de

otros productos o mezclas podría da-ñar irremediablemente el motor con elconsiguiente vencimiento de la garan-tía por los daños causados. En caso derepostados con otros tipos de combus-tible, no ponga en marcha el motor yvacíe el depósito. Si el motor ha fun-cionado incluso sólo por algunos ins-tantes en estas condiciones, es indis-pensable además de vaciar el depósi-to, descargar también todo el circuitode alimentación.

ABASTECIMIENTO

Para garantizar el abastecimiento comple-to del depósito, efectuar dos operacionesde llenado después del primer disparo dela pistola. Evitar operaciones posterioresde llenado que podrían causar anomalíasen el sistema de alimentación.

Page 107: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

106

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

COND

UCCIÓ

NTE

STIG

OS Y

MENS

AJES

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OS

TAPÓN DEL DEPÓSITO DE COMBUSTIBLE fig. 128

El tapón A está provisto de un dispositi-vo B que evita que se pierda asegurándo-lo a la tapa C.

Para abrir el tapón, gírelo hacia la izquier-da y sáquelo.

El tapón A está provisto de cerradura conllave: para acceder al mismo, abra la tapaC, y luego, utilizando la llave de contac-to, gírela hacia la izquierda y afloje el ta-pón.

Durante el repostado, enganche el tapónen el dispositivo ubicado en el interior dela tapa como se ilustra en la figura.

ADVERTENCIA El cierre hermético pue-de determinar un ligero aumento de pre-sión en el depósito: por lo tanto, es nor-mal que al destaparlo oiga un ruido pro-ducido por la salida del aire.

Después del repostado, apriete el tapónhacia la derecha hasta oír uno o más “clic”de bloqueo, luego gire la llave hacia la de-recha, sáquela y cierre la tapa.

fig. 128 F0C0199m

No se acerque a la boca deldepósito de combustible con

llamas ni con cigarrillos encendidos:peligro de incendio. No se incline de-masiado a la boca del depósito; po-dría inhalar vapores nocivos.

ADVERTENCIA

Page 108: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

107

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OS

APERTURA DE EMERGENCIADE LA TAPA

Versiones berlina

Abra la tapa A-fig. 129 ubicada en el la-do derecho del maletero y tire de la cuer-da ubicada en el interior de la tapa.

fig. 129 F0C0088m fig. 130 F0C0358m fig. 131 F0C0359m

❒ tire de la cuerda E ubicada en el inte-rior de la tapa.

Versiones Multi Wagon

Proceda como sigue:

❒ gire el mando A-fig. 130 y abra la ta-pa B ubicada en el lado derecho del ma-letero;

❒ tire de la patilla C-fig. 131 para abrir lasegunda tapa D;

Page 109: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

108

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

COND

UCCIÓ

NTE

STIG

OS Y

MENS

AJES

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OSFiltro de retención de laspartículas obturado

En caso de que se visualice un mensaje es-pecífico, consulte el capítulo “Testigos ymensajes”.

Durante su funcionamientonormal, el catalizador y el

filtro de retención de las partículas(DPF) desarrollan altas temperaturas.Por lo tanto, no estacione el cochesobre material inflamable (hierba, ho-jas secas, agujas de pino, etc.): peli-gro de incendio.

ADVERTENCIA

PROTECCIÓN DELMEDIO AMBIENTE

Los dispositivos empleados para reducirlas emisiones de gases en los motores degasolina son:

❒ convertidor catalítico trivalente (catali-zador);

❒ sondas Lambda;

❒ sistema antievaporación.

No ponga en marcha el motor, ni siquie-ra para probarlo, con una o más bujíasdesconectadas.

Los dispositivos empleados para reducirlas emisiones de gases en los motores Die-sel son:

❒ convertidor catalítico oxidante;

❒ sistema de recirculación de los gases deescape (E.G.R.);

❒ sonda Lambda;

❒ filtro de retención de las partículas(DPF) (donde esté previsto como al-ternativa de la sonda Lambda).

FILTRO DE RETENCIÓN DE LASPARTÍCULAS DPF (Diesel Particulate Filter) (donde esté previsto)

Es un filtro mecánico, ubicado en el sis-tema de escape que retiene las partículascarbonosas presentes en los gases de es-cape del motor Diesel.

El filtro tiene la función de eliminar casicompletamente las emisiones de partícu-las carbonosas, en conformidad con las ac-tuales y futuras normas legislativas.

Durante el empleo normal del coche, lacentralita de control del motor registrauna serie de datos correspondientes al uso(periodo de empleo, tipo de recorrido,temperaturas alcanzadas, etc.) y calcula lacantidad de partículas acumuladas en el fil-tro.

Puesto que el filtro es un sistema de acu-mulación, debe regenerarse (limpiarse) pe-riódicamente quemando las partículas car-bonosas. La centralita de control del mo-tor gestiona automáticamente el procedi-miento de regeneración en función del es-tado de acumulación del filtro y de las con-diciones de empleo del coche. Durante laregeneración, es posible que se presentenlos siguientes fenómenos: aumento limi-tado del ralentí, activación del electro-ventilador, aumento limitado del humo, al-tas temperaturas en el escape. Estas si-tuaciones no deben interpretarse comoanomalías y no inciden en el comporta-miento del coche ni en el ambiente.

Page 110: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

109

ARRA

NQUE

Y

COND

UCCIÓ

NTE

STIG

OS Y

ME

NSAJ

ESQU

É HAC

ER SI

MANT

ENIM

IENTO

Y CUI

DADO

DATO

S TÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OSA

LPICA

DERO

Y MA

NDOS

SEGU

RIDA

D

CINTURONES DE SEGURIDAD ...................................... 110

PRETENSORES........................................................................ 113

SEGURIDAD DE LOS NIÑOS DURANTE EL TRANSPORTE................................................................... 116

PREDISPOSICIÓN PARA EL MONTAJE DE LA SILLA “TIPO ISOFIX” ............................................................ 121

PREDISPOSICIÓN PARA EL MONTAJE DE LA SILLA “ISOFIX UNIVERSAL”................................. 124

AIRBAG FRONTALES........................................................... 126

AIRBAG LATERALES (Side bag - Window bag) ............ 130

SSEEGGUURRIIDDAADD

Page 111: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

110

ARRA

NQUE

Y

COND

UCCIÓ

NTE

STIG

OS Y

ME

NSAJ

ESQU

É HAC

ER SI

MANT

ENIM

IENTO

Y CUI

DADO

DATO

S TÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OSA

LPICA

DERO

Y MA

NDOS

SEGU

RIDA

D

Si ha estacionado el coche en una pen-diente muy pronunciada, el carrete podríabloquearse; esto es normal. Además, elmecanismo del carrete bloquea la cinta ca-da vez que se saca rápida y bruscamenteen caso de frenazos, choques o curvas to-madas a gran velocidad.

Los asientos traseros laterales y centralestán dotados de cinturones de seguridadinerciales con tres puntos de anclaje y ca-rrete.

CINTURONESDE SEGURIDAD

EMPLEO DE LOS CINTURONES DE SEGURIDAD

Abróchese el cinturón manteniendo eltronco bien recto apoyado contra el res-paldo.

Para abrocharse los cinturones, sujete lapatilla de enganche A-fig. 1 e introdúz-cala en la hebilla B, hasta oír el “clic” debloqueo.

Si al sacar el cinturón, éste se bloquea, de-je que se enrolle algunos centímetros yvuelva a sacarlo sin maniobras bruscas.

Para desabrocharse el cinturón, pulse latecla C. Acompañe el cinturón mientrasse enrolla para evitar que entre torcido enel carrete.

El cinturón, a través del carrete, se adap-ta automáticamente al cuerpo del pasaje-ro, dándole libertad de movimiento.

No pulse la tecla C-fig. 1 du-rante la marcha.

ADVERTENCIA

Los cinturones de los asientos traserosdeben abrocharse según el esquema ilus-trado en la fig. 2

fig. 1 F0C0075m fig. 2 F0C0267m

Page 112: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

111

ARRA

NQUE

Y

COND

UCCIÓ

NTE

STIG

OS Y

ME

NSAJ

ESQU

É HAC

ER SI

MANT

ENIM

IENTO

Y CUI

DADO

DATO

S TÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OSA

LPICA

DERO

Y MA

NDOS

SEGU

RIDA

D

Cuando incline el respaldo del asiento tra-sero deslizante, utilice los alojamientos es-pecíficos A-fig. 3 ubicados en el forro delcojín para colocar las hebillas de los cin-turones en modo ordenado.

Luego, las hebillas deben sacarse de susalojamientos (en las versiones con asien-to trasero deslizante) cuando se vuelve aponer el asiento en posición normal deforma que estén listas para su uso.

ADVERTENCIA El respaldo está correc-tamente enganchado cuando ya no se vela “banda roja” B-fig. 4 ubicada al ladode las palancas A de inclinación del res-paldo. De hecho, esta “banda roja” indi-ca que el respaldo no está enganchado. Enlas versiones con asiento deslizante com-pruebe siempre que el respaldo regulableesté bloqueado en posición de uso; estasversiones tienen el respaldo “abatible”:cuando coloque el respaldo en la posiciónnormal de uso, compruebe que esté bienenganchado hasta oír el “clic” de bloqueo.

ADVERTENCIA Recuerde que, en casode choque violento, los pasajeros de losasientos traseros que no lleven los cintu-rones de seguridad abrochados se con-vierten en un grave peligro para los pasa-jeros de los asientos delanteros.

fig. 3 F0C0433m fig. 4 F0C0378m

Asegúrese de que el respaldoesté correctamente engan-

chado en ambos lados (no se ven las“bandas rojas” B-fig. 4) para evitarque, en caso de un frenazo, el res-paldo pueda proyectarse hacia ade-lante causando lesiones a los pasa-jeros.

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA Volviendo a colocar elasiento trasero en condiciones de usonormal después de haberlo inclinado com-pletamente, preste atención de colocarel cinturón de seguridad de forma que es-té listo para su uso.

Page 113: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

112

ARRA

NQUE

Y

COND

UCCIÓ

NTE

STIG

OS Y

ME

NSAJ

ESQU

É HAC

ER SI

MANT

ENIM

IENTO

Y CUI

DADO

DATO

S TÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OSA

LPICA

DERO

Y MA

NDOS

SEGU

RIDA

DSISTEMA S.B.R.

El coche está dotado del sistema deno-minado S.B.R. (Seat Belt Reminder), com-puesto por una señal acústica que, juntocon el testigo < parpadeando en el ta-blero de instrumentos, advierte al con-ductor y al pasajero que no se han abro-chado los propios cinturones de seguri-dad.

La señal acústica puede desactivarse tem-poralmente (hasta que se apague el mo-tor) mediante el siguiente procedimiento,que hay que efectuar en 1 minuto despuésde girar la llave de contacto a la posiciónMAR:

❒ abroche el cinturón de seguridad del la-do conductor y del lado pasajero.

❒ espere más de 20 segundos y desabro-che el cinturón de seguridad del ladoconductor.

Para desactivarlo permanentemente, esnecesario acudir a un taller de la Red deAsistencia Fiat.

Es posible reactivar el sistema S.B.R. ex-clusivamente a través del Menú de set-up(consulte las descripciones en el apartado“Cinturones de seguridad desabrochados”en el capítulo “Testigos y mensajes”).

REGULACIÓN DE LA ALTURADE LOS CINTURONES DESEGURIDAD DELANTEROS

La altura se puede regular en 4 posiciones.

Para llevar a cabo la regulación pulse la te-cla A-fig. 5 y suba o baje la empuñaduraB.

Regule siempre la altura de los cinturones,adaptándolos al cuerpo de los pasajeros:esta precaución puede reducir considera-blemente el riesgo de lesiones en caso dechoque.

La regulación correcta se obtiene cuan-do la cinta pasa aproximadamente a mitadentre el hombro y el cuello.

fig. 5 F0C0096m

La altura de los cinturonesde seguridad se debe regular

antes de emprender la marcha (conel coche parado).

ADVERTENCIA

Después de la regulación,compruebe siempre que el

cursor en el que está fijado la argo-lla esté bloqueado en una de las po-siciones predispuestas. Por lo tanto,sin pulsar la tecla A-fig. 5 empújelohacia abajo para permitir que el dis-positivo de fijación se bloquee en ca-so de que no estuviese bien fijado enuna de las posiciones establecidas.

ADVERTENCIA

Page 114: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

113

ARRA

NQUE

Y

COND

UCCIÓ

NTE

STIG

OS Y

ME

NSAJ

ESQU

É HAC

ER SI

MANT

ENIM

IENTO

Y CUI

DADO

DATO

S TÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OSA

LPICA

DERO

Y MA

NDOS

SEGU

RIDA

D

PRETENSORES

Para reforzar aún más la acción de pro-tección de los cinturones de seguridad delos asientos delanteros y traseros (don-de estén previstos), el coche está equipa-do con pretensores, que en caso de unviolento choque frontal, disminuyen de al-gunos centímetros la cinta de los cintu-rones garantizando la perfecta adherenciade los cinturones al cuerpo de los ocu-pantes antes de que inicie la acción de su-jeción. Los carretes bloqueados indicanque el pretensor ha intervenido; la cintadel cinturón no se alarga ni siquiera tiran-do de ella.

ADVERTENCIA Para asegurar la máximaprotección de la acción de los pretenso-res, abróchese el cinturón teniéndolo bienadherido al tronco y a las caderas.

Los pretensores de los asientos delante-ros se activan sólo si los cinturones res-pectivos están correctamente engancha-dos en las hebillas. La activación de los pre-tensores puede liberar una pequeña can-tidad de humo; este humo no es nocivo nisupone un principio de incendio.

LIMITADORES DE CARGA

Para aumentar la protección de los pasa-jeros en caso de accidente, los carretes delos cinturones de seguridad de los asien-tos delanteros y traseros (donde esténprevistos), tienen en su interior un dispo-sitivo que permite dosificar oportuna-mente la fuerza que interviene en el tóraxy en los hombros durante la acción de su-jeción del cinturón en caso de choquefrontal.

El pretensor se puede utili-zar una sola vez. Después de

su activación, acuda a un taller de laRed de Asistencia Fiat para su susti-tución. La validez del dispositivo estáindicada en la tarjeta ubicada en elcompartimiento portaobjectos infe-rior: al acercarse este plazo, acuda aun taller de la Red de Asistencia Fiatpara que sustituyan el dispositivo.

ADVERTENCIA

Golpes, vibraciones o aumen-tos de la temperatura (supe-riores a 100°C por más de 6horas) localizados en la zona

de los pretensores pueden dañarlos oprovocar su intervención; no hay peli-gro de que se activen debido a las vi-braciones producidas por las irregula-ridades de la carretera o cuando se su-peren accidentalmente pequeños obs-táculos como aceras, etc. Acuda a untaller de la Red de Asistencia Fiat encaso de que tenga que realizar algunareparación en los pretensores.

Los pretensores no necesitan manteni-miento ni lubricación. Cualquier modifi-cación anula su buen funcionamiento. Esabsolutamente necesario sustituir el dis-positivo en caso de que le entre agua o ba-rro debido a fenómenos atmosféricos ex-cepcionales, tales como aluviones o ma-rejadas.

Page 115: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

ADVERTENCIA Cada cinturón de segu-ridad debe ser utilizado por una sola per-sona: no lleve a los niños en brazos utili-zando un sólo cinturón de seguridad pa-ra la protección de ambos fig. 8. En ge-neral, no abroche objeto alguno a la per-sona.

fig. 6 F0C0015m fig. 7 F0C0013m

Para asegurar la máximaprotección, el respaldo debe

permanecer en posición vertical, conla espalda bien apoyada y con el cin-turón bien adherido al tronco y a lascaderas. ¡Tanto los pasajeros de losasientos delanteros como los de losasientos traseros deberán llevar siem-pre abrochados los cinturones de se-guridad! Viajar sin los cinturones abro-chados aumenta el riesgo de lesionesgraves o muerte en caso de choque.

ADVERTENCIA

fig. 8 F0C0014m

114

ARRA

NQUE

Y

COND

UCCIÓ

NTE

STIG

OS Y

ME

NSAJ

ESQU

É HAC

ER SI

MANT

ENIM

IENTO

Y CUI

DADO

DATO

S TÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OSA

LPICA

DERO

Y MA

NDOS

SEGU

RIDA

D

ADVERTENCIAS GENERALESPARA EL EMPLEO DE LOSCINTURONES DE SEGURIDAD

El conductor debe respetar (y obligar aque las respeten los demás ocupantes delcoche) todas las disposiciones legislativaslocales referidas a la obligación y a las mo-dalidades de empleo de los cinturones. Esnecesario abrochárselos siempre antes dearrancar el coche.

El uso de los cinturones de seguridad tam-bién es necesario para las mujeres emba-razadas: en caso de accidente, el riesgo delesiones para ellas y para el bebé que es-tá por nacer es mucho menor si llevanabrochado el cinturón. Lógicamente lasmujeres embarazadas deberán ubicar laparte inferior de la cinta mucho más aba-jo, de forma que pase por debajo del ab-domen (como se indica en la fig. 6).

ADVERTENCIA La cinta de los cinturonesno debe estar retorcida. La parte superiordebe pasar sobre el hombro y atravesar dia-gonalmente el tórax. La parte inferior de-be estar bien adherida a las caderas (comoindicado en la fig. 7) y no al abdomen delpasajero. No utilice dispositivos (muelles,seguros, etc.) que impidan que los cinturo-nes adhieran perfectamente al cuerpo de lospasajeros.

Page 116: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

115

ARRA

NQUE

Y

COND

UCCIÓ

NTE

STIG

OS Y

ME

NSAJ

ESQU

É HAC

ER SI

MANT

ENIM

IENTO

Y CUI

DADO

DATO

S TÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OSA

LPICA

DERO

Y MA

NDOS

SEGU

RIDA

D

Está terminantemente prohi-bido desmontar o manipular

los componentes de los cinturones deseguridad y de los pretensores. Cual-quier intervención debe ser realizadapor personal especializado y autoriza-do. Acuda siempre a un taller de la Redde Asistencia Fiat.

ADVERTENCIA

Si el cinturón ha sido some-tido a un gran esfuerzo, por

ejemplo, a causa de un choque, de-be sustituirse completamente juntocon los anclajes, los tornillos de fija-ción y el pretensor; de hecho, aunqueno tenga defectos visibles, el cinturónpodría haber perdido sus propieda-des de resistencia.

ADVERTENCIA

MANTENIMIENTO DE LOSCINTURONES DE SEGURIDAD

Para mantener siempre los cinturones deseguridad en perfecto estado, siga escru-pulosamente las siguientes indicaciones:

❒ utilice siempre los cinturones con la cin-ta bien extendida, controle que no es-té retorcida y que pueda deslizarse li-bremente sin obstáculos;

❒ después de un accidente de una ciertaimportancia, sustituya el cinturón aun-que el usado no presente daños apa-rentes. De todas formas, sustitúyalosen caso de activación de los pretenso-res;

❒ para limpiar los cinturones, lávelos amano con agua y jabón neutro, enjuá-guelos y déjelos secar a la sombra. Nouse detergentes fuertes, lejía, coloran-tes ni otra sustancia química que puedadebilitar las fibras de la cinta;

❒ intente que no se mojen los carretes:en caso contrario, no se garantiza subuen funcionamiento;

❒ sustituya el cinturón cuando tenga se-ñales de desgaste o de corte.

Page 117: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

116

ARRA

NQUE

Y

COND

UCCIÓ

NTE

STIG

OS Y

ME

NSAJ

ESQU

É HAC

ER SI

MANT

ENIM

IENTO

Y CUI

DADO

DATO

S TÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OSA

LPICA

DERO

Y MA

NDOS

SEGU

RIDA

DPELIGRO GRAVE: No colo-que la cuna para los niños en

sentido contrario a la marchaen el asiento delantero cuan-do el coche esté equipado

con Airbag en el lado pasajero. La ac-tivación del Airbag, en caso de cho-que, podría producir lesiones morta-les al bebé que está transportando.Por lo tanto, le aconsejamos llevarsiempre a los niños sentados en supropia silla en el asiento trasero yaque es el que ofrece mayor protec-ción en caso de choque. Por ningúnmotivo, las sillas para los niños debencolocarse en el asiento delantero enlos coches equipados con Airbag en ellado pasajero. En este caso, es abso-lutamente necesario asegurarse, me-diante el testigo Fubicado en el ta-blero de instrumentos que el Airbagesté desactivado (consulte “Airbagfrontal en el lado pasajero” en elapartado “Airbag frontales”). Ade-más, el asiento del pasajero deberácolocarse completamente hacia atráspara evitar que la silla toque el sal-picadero.

ADVERTENCIASEGURIDAD DE LOSNIÑOS DURANTEEL TRANSPORTE

Para una mayor protección en caso dechoque, todos los ocupantes deben via-jar sentados y con los cinturones de se-guridad abrochados.

Especialmente si en el coche viajan niños.

Esta prescripción es obligatoria, según laDirectiva 2003/20/CE, en todos los paísesmiembros de la Unión Europea.

La cabeza de los niños, respecto a los adul-tos, es proporcionalmente más grande ypesada respecto al resto del cuerpo, mien-tras que los músculos y la estructura óseano se han desarrollado todavía comple-tamente. Por lo tanto, son necesarios pa-ra su correcta sujeción sistemas distintosde los cinturones respecto a los adultos.

Los resultados de las investigaciones pa-ra la protección de los niños están sinte-tizados en el Reglamento Europeo ECE-R44, que además de obligar a utilizar lossistemas de sujeción, los subdivide en cin-co grupos:

Grupo 0 - hasta 10 kg de peso

Grupo 0+ - hasta 13 kg de peso

Grupo 1 9-18 kg de peso

Grupo 2 15-25 kg de peso

Grupo 3 22-36 kg de peso

Como se puede ver, hay una parcial su-perposición entre los grupos, por lo queen el comercio se encuentran dispositivosque cubren más de un grupo de peso.

Todos los dispositivos de sujeción debenllevar los datos de homologación, juntocon la marca de control, en una tarjetabien fijada a la silla para los niños, que porningún motivo debe quitarse.

Por encima de 1,50 m de estatura, los ni-ños, desde el punto de vista de los siste-mas de sujeción, pueden abrocharse loscinturones normales al igual que los adul-tos.

En la Lineaccessori Fiat están disponibleslas sillas para los niños adecuadas para ca-da grupo de peso. Fiat aconseja estas si-llas, ya que han sido proyectadas y ensa-yadas específicamente para los coches Fiat.

Page 118: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

117

ARRA

NQUE

Y

COND

UCCIÓ

NTE

STIG

OS Y

ME

NSAJ

ESQU

É HAC

ER SI

MANT

ENIM

IENTO

Y CUI

DADO

DATO

S TÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OSA

LPICA

DERO

Y MA

NDOS

SEGU

RIDA

D

GRUPO 0 y 0+

Los bebés hasta 13 kg deben transportar-se en una silla cuna dirigida hacia atrás que,manteniendo sujeta la cabeza, no esfuer-za el cuello en caso de deceleracionesbruscas.

La cuna está fijada con los cinturones deseguridad del coche, como se indica en la fig. 9 y a su vez, debe sujetar al bebé conlos cinturones con los que está equipada.

fig. 9 F0C0429m fig. 10 F0C0430m

Las figuras son solamente in-dicativas para el montaje.

Monte la silla según las instruccionesque obligatoriamente el Fabricantedeberá entregar con la misma.

ADVERTENCIA

Existen sillas que abarcan losgrupos de peso 0 y 1 con un

enganche posterior a los cinturonesdel coche y cinturones propios parasujetar al niño. A causa de su masa,pueden ser peligrosas si se montanmal abrochadas a los cinturones delcoche (por ejemplo, interponiendo uncojín). Respete escrupulosamente lasinstrucciones de montaje que se en-tregan con la misma.

ADVERTENCIA

GRUPO 1

A partir de los 9 a los 18 kg de peso, losniños pueden transportarse en una silla di-rigida hacia adelante dotada de un cojín an-terior, mediante el cual el cinturón de se-guridad del coche sujeta tanto al niño co-mo a la silla fig. 10.

Page 119: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

118

ARRA

NQUE

Y

COND

UCCIÓ

NTE

STIG

OS Y

ME

NSAJ

ESQU

É HAC

ER SI

MANT

ENIM

IENTO

Y CUI

DADO

DATO

S TÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OSA

LPICA

DERO

Y MA

NDOS

SEGU

RIDA

D

GRUPO 2

A partir de los 15 a los 25 kg de peso, losniños pueden abrocharse directamente loscinturones de seguridad del coche fig. 11.Las sillas tienen sólo la función de colo-car correctamente al niño respecto a loscinturones, de forma que el tramo diago-nal se ajuste al tórax y nunca al cuello yque el tramo horizontal se ajuste a las ca-deras y no al abdomen del niño.

GRUPO 3

A partir de los 22 a los 36 kg de peso, elespesor del tórax del niño ya es tal, queno es necesario el respaldo separador.

La fig. 12 ilustra un ejemplo de la posicióncorrecta del niño en el asiento trasero.

Por encima de los 1,50 m de estatura, losniños pueden abrocharse los cinturonesnormales al igual que los adultos.

fig. 11 F0C0431m fig. 12 F0C0432m

Las figuras son solamente in-dicativas para el montaje.

Monte la silla según las instruccionesque obligatoriamente el Fabricantedeberá entregar con la misma.

ADVERTENCIA

Page 120: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

119

ARRA

NQUE

Y

COND

UCCIÓ

NTE

STIG

OS Y

ME

NSAJ

ESQU

É HAC

ER SI

MANT

ENIM

IENTO

Y CUI

DADO

DATO

S TÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OSA

LPICA

DERO

Y MA

NDOS

SEGU

RIDA

D

IDONEIDAD DE LOS ASIENTOS PASAJEROS PARA UTILIZAR LAS SILLAS DE LOS NIÑOS

El coche cumple con la nueva norma europea 2000/3/CE que establece el montaje de las sillas para los niños en los distintos asien-tos del coche, según las siguientes tablas:

Versión 3/5 puertas con asiento trasero abatible independiente

Versión 5 puertas asiento trasero deslizante

ASIENTO

Grupo Grupo de peso Pasajero delantero Pasajero trasero Pasajero central

Grupo 0, 0+ hasta 13 kg U U U

Grupo 1 9-18 kg U U U

Grupo 2 15-25 kg U U U

Grupo 3 22-36 kg U U U

Legenda:

U = apropiada para los sistemas de sujeción de la categoría “Universal” según el Reglamento Europeo ECE-R44 para los “Grupos”indicados.

L = idónea para determinados sistemas de sujeción para los niños disponibles en la Lineaccessori Fiat para el grupo prescrito.

ASIENTO

Grupo Grupo de peso

Grupo 0, 0+ hasta 13 kg U U L L

Grupo 1 9-18 kg U U L L

Grupo 1 15-25 kg U U L L

Grupo 3 22-36 kg U U L L

Pasajero delantero

Pasajerotrasero lateral

izquierdo

Pasajero trasero lateral

derechoPasajero central

Page 121: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

120

ARRA

NQUE

Y

COND

UCCIÓ

NTE

STIG

OS Y

ME

NSAJ

ESQU

É HAC

ER SI

MANT

ENIM

IENTO

Y CUI

DADO

DATO

S TÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OSA

LPICA

DERO

Y MA

NDOS

SEGU

RIDA

DA continuación, resumimos lasnormas de seguridad que se debenrespetar para transportar a losniños:

❒ Instale las sillas para los niños en elasiento trasero, ya que es el que ofre-ce la mayor protección en caso de cho-que.

❒ Cuando desactive el Airbag frontal dellado pasajero, es imprescindible quecontrole, mediante el testigo específicoF encendido con luz fija en el table-ro de instrumentos, que la desactiva-ción ha tenido lugar.

❒ Respete escrupulosamente las instruc-ciones que el Fabricante obligatoria-mente deberá entregar con la silla.Guarde estas instrucciones en el cochejunto con los documentos y este ma-nual. No utilice sillas usadas que no ten-gan las instrucciones de uso.

❒ Compruebe siempre tirando de la cin-ta que el cinturón esté bien abrochado.

❒ Por cada sistema de sujeción debeabrochar a un solo niño. No transpor-te nunca a dos niños con un solo cin-turón.

❒ Controle siempre que los cinturonesno se apoyen en el cuello del niño.

❒ Con el coche en marcha, no permitaque el niño adopte posturas incorrec-tas o que se desabroche el cinturón.

❒ No lleve nunca a los niños en brazos, nisiquiera a los recién nacidos. Nadie, pormuy fuerte que sea, podría sujetarlosen caso de choque.

❒ En caso de accidente, sustituya la sillapor otra nueva.

Con el Airbag lado pasajeroactivo, no coloque la cuna

de los bebés en sentido contrario dela marcha en el asiento delantero. Laactivación del Airbag en caso de cho-que podría producir lesiones morta-les al niño que se está transportan-do independientemente de la grave-dad del choque. Por lo tanto, le acon-sejamos transportar siempre a los ni-ños sentados en sus propias sillas enel asiento trasero, ya que ésta es laposición más protegida en caso dechoque.

ADVERTENCIA

Page 122: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

121

ARRA

NQUE

Y

COND

UCCIÓ

NTE

STIG

OS Y

ME

NSAJ

ESQU

É HAC

ER SI

MANT

ENIM

IENTO

Y CUI

DADO

DATO

S TÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OSA

LPICA

DERO

Y MA

NDOS

SEGU

RIDA

D

PREDISPOSICIÓNPARA EL MONTAJE DE LA SILLA “TIPO ISOFIX”

El coche está predispuesto para montarlas sillas Isofix Universal, un nuevo siste-ma unificado europeo para transportar alos niños. Isofix es una posibilidad más, queno excluye el uso de las sillas tradiciona-les. La silla tipo Isofix cubre tres grupos depeso: 0, 0+ y 1.

A causa del diferente sistema de enganche,la silla debe vincularse mediante las argo-llas específicas metálicas, ubicadas entre elrespaldo y el asiento trasero A-fig. 13 oen el revestimiento del asiento trasero B-fig. 14 (según las versiones).

Se puede realizar un montaje mixto, es de-cir, montar sillas tradicionales y sillas “Iso-fix Universal”.

Debido a las diferentes dimensiones de lassillas, es posible montar en el asiento tra-sero un máximo de dos sillas tipo Isofix fi-jándolas a los enganches específicos o tressillas tradicionales que se fijan mediantelos cinturones de seguridad. En el asien-to delantero es posible montar sólo sillastradicionales.

En la Lineaccessori Fiat está disponible lasilla “Kiddy Isofix”, homologada según elReglamento Europeo ECE-R44/03 y apro-piada para los niños hasta 13 kg de pesocolocada en el sentido contrario de lamarcha (grupos 0 y 0+) y para niños de 9a 18 kg de peso colocada en el sentido demarcha (grupo 1). Le recordamos, que enel caso de las sillas tipo Isofix, pueden uti-lizarse sólo aquellas específicamente pro-yectadas, ensayadas y homologadas paraeste coche.

fig. 13 F0C0274m fig. 14 F0C0273m

Monte la silla para los niñossólo antes de emprender la

marcha (con el coche parado). La si-lla está enganchada correctamente asus soportes cuando se oyen los “clic”de bloqueo. De todas formas, proce-da al montaje, desmontaje y coloca-ción de la silla siguiendo las instruc-ciones que el Fabricante deberá obli-gatoriamente entregar con la misma.

ADVERTENCIA

Page 123: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

122

ARRA

NQUE

Y

COND

UCCIÓ

NTE

STIG

OS Y

ME

NSAJ

ESQU

É HAC

ER SI

MANT

ENIM

IENTO

Y CUI

DADO

DATO

S TÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OSA

LPICA

DERO

Y MA

NDOS

SEGU

RIDA

D

MONTAJE DE LA SILLA TIPO ISOFIX

Grupos 0 y 0+

Para los niños que pertenecen a este gru-po de peso (hasta 13 kg de peso) la sillaestá dirigida hacia atrás y el niño está su-jeto con los cinturones D-fig. 15 de la si-lla.

Cuando el niño crece y pasa al grupo depeso 1 (9-18 kg) la silla debe montarse enel sentido de marcha, de acuerdo con lasinstrucciones de la misma silla.

Para el correcto montaje de la silla paralos niños, proceda como sigue:

❒ ponga el asiento trasero deslizantecompletamente hacia atrás y con el res-paldo regulado en la 4a posición, comose ilustra en la fig. 16.

❒ asegúrese de que la palanca de desen-ganche B-fig. 15 esté en la posición dereposo (hacia el interior);

❒ localice los soportes de predisposiciónA y luego, ponga la silla con el disposi-tivo de enganche C alineados con lossoportes;

❒ empuje la silla hasta oír los “clic” de blo-queo que comprueban que se ha en-ganchado;

❒ compruebe que esté bloqueada inten-tando mover la silla con fuerza: de he-cho, los mecanismos de seguridad in-corporados, impiden montar la silla in-correctamente con sólo uno de los en-ganches bloqueados.

fig. 16 F0C0312m

fig. 15 F0C0268m En caso de que el asientotrasero sea fijo y la silla tipo

Isofix montada en el sentido contra-rio a la marcha, el asiento del ladopasajero deberá colocarse completa-mente hacia atrás hasta tocar el res-paldo de la misma silla. En caso deque el asiento trasero sea deslizan-te, regule longitudinalmente el asien-to delantero en la posición de mitadrecorrido hacia adelante.

ADVERTENCIA

Page 124: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

123

ARRA

NQUE

Y

COND

UCCIÓ

NTE

STIG

OS Y

ME

NSAJ

ESQU

É HAC

ER SI

MANT

ENIM

IENTO

Y CUI

DADO

DATO

S TÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OSA

LPICA

DERO

Y MA

NDOS

SEGU

RIDA

D

Grupo 1

Para el correcto montaje de la silla paralos niños, proceda como sigue:

❒ ponga el asiento trasero completa-mente hacia atrás y con el respaldo re-gulado en la 4a posición, como se ilus-tra en la fig. 16;

❒ asegúrese de que la palanca de desen-ganche B-fig. 17 esté en la posición dereposo (hacia el interior);

❒ localice los soportes de predisposiciónA y luego, coloque la silla con los dis-positivos de enganche C alineados a lossoportes;

❒ empuje la silla hasta oír los “clic” de blo-queo que comprueban que se ha en-ganchado;

❒ con las sillas en posición en sentido demarcha, enganche el cinturón superiorD-fig. 18 (disponible en el bolsillo su-perior de la silla) a la argolla E ubicadaen el maletero;

❒ compruebe que esté bloqueada inten-tando mover la silla con fuerza: de he-cho, los mecanismos de seguridad in-corporados, impiden montar la silla in-correctamente con sólo uno de los en-ganches bloqueados.

En este caso el niño está sujeto tambiéncon los cinturones del coche y por el cin-turón superior: consulte el manual de lasilla para que los cinturones del coche pa-sen correctamente a través de la silla.

fig. 17 F0C0139m

fig. 18 F0C0428m

En caso de asiento traserodeslizante, regule longitudi-

nalmente el asiento delantero en unaposición a mitad del recorrido haciaadelante.

ADVERTENCIA

Page 125: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

124

ARRA

NQUE

Y

COND

UCCIÓ

NTE

STIG

OS Y

ME

NSAJ

ESQU

É HAC

ER SI

MANT

ENIM

IENTO

Y CUI

DADO

DATO

S TÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OSA

LPICA

DERO

Y MA

NDOS

SEGU

RIDA

DPREDISPOSICIÓNPARA EL MONTAJE DE LA SILLA “ISOFIX UNIVERSAL”

El coche está predispuesto para montarlas sillas “Isofix Universal”, un nuevo sis-tema unificado europeo para transportara los niños.

La silla “Isofix Universal” cubre el grupode peso 1.

A causa del diferente sistema de enganche,la silla debe fijarse mediante las argollas es-pecíficas metálicas inferiores A-fig. 19,ubicadas entre el respaldo y el asiento tra-sero, luego enganche el cinturón superiorD-fig. 20 (disponible junto con la silla) ala argolla específica E ubicada en el male-tero en correspondencia a la silla.

Se puede realizar un montaje mixto, es de-cir, montar sillas tradicionales y sillas “Iso-fix Universal”.

Le recordamos que, en el caso de sillasIsofix Universal, pueden emplearse sóloaquellas homologadas que tienen la tarje-ta ECE R44/03 “Isofix Universal”.

En la Lineaccessori Fiat está disponible lasilla para los niños Isofix Universal” “DúoPlus”.

Para mayores detalles correspondientes ala instalación y/o uso de la silla para los ni-ños, consulte el “Manual de instrucciones”que se entrega junto con la silla.

fig. 19 F0C0274m fig. 20 F0C0428m

Monte la silla para los niñosantes de emprender la mar-

cha (sólo con el coche parado). Lasilla está enganchada correctamen-te a sus soportes cuando se oyen los“clic” de bloqueo. De todas formas,hay que proceder al montaje, des-montaje y colocación de la silla si-guiendo las instrucciones que el Fa-bricante deberá obligatoriamenteentregar con la misma.

ADVERTENCIA

Page 126: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

125

ARRA

NQUE

Y

COND

UCCIÓ

NTE

STIG

OS Y

ME

NSAJ

ESQU

É HAC

ER SI

MANT

ENIM

IENTO

Y CUI

DADO

DATO

S TÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OSA

LPICA

DERO

Y MA

NDOS

SEGU

RIDA

D

Leyenda

IUF = apropiada para los sistemas de sujeción de las sillas para los niños Isofix orientadas en el sentido de marcha, de tipo uni-versal (dotadas de tercer enganche superior), homologadas para el uso del grupo de peso.

IL = apropiada para los sistemas específicos de sujeción para los niños y homologada para este tipo de coche. Es posible insta-lar la silla deslizando el asiento delantero hacia adelante.

IDONEIDAD DE LOS ASIENTOS DE LOS PASAJEROS PARA UTILIZAR LAS SILLAS ISOFIX UNIVERSAL

La tabla que se indica a continuación, en conformidad con la legislación europea ECE 16, indica la posibilidad de instalación de las si-llas para los niños Isofix Universal en los asientos dotados con enganches Isofix.

Grupo de peso Orientación de la silla Tipo de Posición Isofixdimensión Isofix lateral posterior

Grupo 0 hasta 10 kg

Grupo 0+ hasta 13 kg

Grupo I desde 9 hasta 18 kg

En sentido contrario a la marcha

En sentido contrario a la marcha

En sentido contrario a la marcha

En sentido contrario a la marcha

En sentido contrario a la marcha

En sentido contrario a la marcha

En sentido de marcha

En sentido de marcha

En sentido de marcha

E

E

D

C

D

C

B

B1

A

IL

IL

IL

IL

IL

IL

IUF

IUF

IUF

Page 127: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

126

ARRA

NQUE

Y

COND

UCCIÓ

NTE

STIG

OS Y

ME

NSAJ

ESQU

É HAC

ER SI

MANT

ENIM

IENTO

Y CUI

DADO

DATO

S TÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OSA

LPICA

DERO

Y MA

NDOS

SEGU

RIDA

DAIRBAG FRONTALES

El coche está dotado de Airbag multista-ge frontales (“Smart bag”) para el con-ductor y el pasajero, Airbag laterales an-teriores (side bag) (donde estén previs-tos), Airbag laterales posteriores (side bag)(donde estén previstos) y window bag(donde estén previstos).

SISTEMA “SMART BAG”(AIRBAG MULTISTAGEFRONTALES)

Los Airbag frontales (conductor y pasa-jero) protegen a los ocupantes de losasientos delanteros contra los choquesfrontales de media o alta envergadura, in-terponiendo un cojín entre el ocupante yel volante o el salpicadero.

Por lo tanto, el hecho de que no se acti-ven los Airbag en otros tipos de choques(lateral, trasero, vuelco, etc.) no significaque el sistema esté averiado.

En caso de choque frontal, una centralitaelectrónica, si es necesario, infla el cojínsegún las informaciones recibidas.

El cojín se infla instantáneamente, inter-poniéndose como una protección entre elcuerpo de los pasajeros anteriores y lasestructuras del coche que podrían causarlesiones; inmediatamente después el cojínse desinfla.

Por lo tanto, los Airbag frontales (con-ductor y pasajero) no sustituyen sino com-plementan el uso de los cinturones de se-guridad que le aconsejamos llevar siempreabrochados, tal como lo prescribe la le-gislación europea y en la mayor parte delos países no europeos.

En caso de choque, si una persona no lle-va abrochado el cinturón, ésta por accióndel coche avanza y puede entrar en con-tacto con el cojín aún en fase de apertura,con una protección netamente inferior pa-ra la que ha sido estudiado.

No pegue adhesivos u otrosobjetos sobre el volante, so-

bre el revestimiento Airbag del ladopasajero o sobre el revestimiento la-teral del techo. Tampoco coloque ob-jetos sobre el salpicadero del lado pa-sajero (por ejemplo, teléfonos móvi-les) ya que podrían interferir con laapertura correcta del Airbag de eselado y causar lesiones graves a losocupantes del coche.

ADVERTENCIA

Los Airbag frontales pueden no activarseen los siguientes casos:

❒ choques frontales contra objetos muydeformables, que no afectan la super-ficie frontal del coche (por ejemplo,choque del parachoques contra una ba-rrera guarda caminos);

❒ encuñamiento debajo de otros vehícu-los o barreras de protección (por ejem-plo, debajo de un camión o barreraguardacaminos);

ya que no ofrecen alguna protección adi-cional respecto a los cinturones de segu-ridad e incluso su activación podría serinoportuna. Por lo tanto, el hecho de queno se activen en estos casos, no significaque el sistema está averiado.

Page 128: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

127

ARRA

NQUE

Y

COND

UCCIÓ

NTE

STIG

OS Y

ME

NSAJ

ESQU

É HAC

ER SI

MANT

ENIM

IENTO

Y CUI

DADO

DATO

S TÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OSA

LPICA

DERO

Y MA

NDOS

SEGU

RIDA

D

AIRBAG FRONTAL DEL LADOCONDUCTOR fig. 21

Está compuesto por un cojín que se inflainstantáneamente situado en su alojamien-to específico en el centro del volante.

AIRBAG FRONTAL DEL LADOPASAJERO fig. 22

Está compuesto por un cojín que se inflainstantáneamente situado en un aloja-miento específico en el salpicadero y conun cojín de mayor volumen respecto al dellado conductor.

Los Airbag frontales del lado conductory del lado pasajero han sido estudiados ycalibrados para mejorar la protección delos pasajeros de los asientos delanterossiempre que lleven abrochados los cintu-rones de seguridad.

Al alcanzar su inflado máximo, el volumenes tal, que ocupan la mayor parte del es-pacio entre el volante y el conductor, y en-tre el salpicadero y el pasajero.

fig. 21 F0C0051m fig. 22 F0C0112m

PELIGRO GRAVE: Con elAirbag del lado pasajero ac-

tivado, no coloque la cunapara los niños en el sentidocontrario a la marcha en el

asiento delantero. La activación delAirbag en caso de choque podría pro-ducir lesiones incluso mortales al be-bé que está transportando. En casode necesidad, desactive siempre elAirbag del lado pasajero cuando co-loque la silla para los niños en elasiento delantero. Además, el asien-to del pasajero deberá regularse com-pletamente hacia atrás, para evitareventuales contactos de la silla con elsalpicadero. Aunque no es una obli-gación legal le aconsejamos, para unamejor protección de los adultos, re-activar inmediatamente el Airbag encuanto termine el transporte de losniños.

ADVERTENCIA

Page 129: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

128

ARRA

NQUE

Y

COND

UCCIÓ

NTE

STIG

OS Y

ME

NSAJ

ESQU

É HAC

ER SI

MANT

ENIM

IENTO

Y CUI

DADO

DATO

S TÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OSA

LPICA

DERO

Y MA

NDOS

SEGU

RIDA

DDESACTIVACIÓN MANUALDEL AIRBAG FRONTAL EN EL LADO PASAJERO

En caso de que fuese absolutamente ne-cesario transportar a un niño en el asien-to delantero, es posible desactivar el Air-bag frontal del lado pasajero.

La desactivación / reactivación del Airbagse debe efectuar accionando, con el con-mutador de arranque en posición STOPmediante la llave de contacto, el inte-rruptor con llave específico, ubicado en elsalpicadero del lado pasajero. Se puede ac-ceder al interruptor sólo con la puertaabierta.

Con la puerta abierta, la llave se puede in-troducir y sacar en ambas posiciones.

ADVERTENCIA Intervenga en el inte-rruptor sólo con el motor apagado y conla llave de contacto fuera del conmutador.

El interruptor tiene dos posiciones fig. 23:

❒ Airbag frontal pasajero activado (posi-ción ONP): testigo F apagado enel tablero de instrumentos; está termi-nantemente prohibido transportar a losniños en el asiento delantero.

❒ Airbag frontal en el lado pasajero de-sactivado (posición OFFF): testigoF encendido en el tablero de instru-mentos; es posible transportar a los ni-ños en el asiento delantero protegidoscon los sistemas de sujeción.

El testigo F permanece encendido conluz fija en el tablero de instrumentos has-ta reactivar el Airbag en el lado pasajero.

La desactivación del Airbag frontal del la-do pasajero no impide el funcionamientodel Airbag lateral.

fig. 23 F0C0052m

Page 130: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

129

ARRA

NQUE

Y

COND

UCCIÓ

NTE

STIG

OS Y

ME

NSAJ

ESQU

É HAC

ER SI

MANT

ENIM

IENTO

Y CUI

DADO

DATO

S TÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OSA

LPICA

DERO

Y MA

NDOS

SEGU

RIDA

D

No utilice en el asiento de-lantero cojines ni prótesis or-

topédicas (cojín salvavidas, etc.), yaque el sensor podría no detectar oclasificar correctamente la presenciade un ocupante.

ADVERTENCIA

No coloque objetos cortan-tes o afilados en el asiento

delantero del lado pasajero para nodañar el sensor. En caso de que estédañado, acuda a un taller de la Redde Asistencia Fiat.

ADVERTENCIA

PELIGRO GRAVE: El sensorno puede reconocer las sillas

para los niños y por lo tanto,no desactiva el Airbag del la-do pasajero. En caso de que

coloque la silla para los niños en es-te asiento, es necesario de todas for-mas, desactivar el Airbag del lado pa-sajero mediante el interruptor espe-cífico (consulte las indicaciones delapartado anterior).

ADVERTENCIA

No coloque objetos pesadosen el asiento delantero del

lado pasajero ya que, en caso de ac-cidente, el Airbag frontal del lado pa-sajero interviene en caso de que no sehaya desactivado mediante el inte-rruptor específico (consulte las indi-caciones del apartado anterior).

ADVERTENCIA

SENSOR DE CLASIFICACIÓNPASAJERO DELANTERO(OCS = Occupant ClassificationSystem) (donde esté previsto)

El Airbag frontal del lado pasajero está equi-pado con un sensor, ubicado en el asientodel pasajero entre el relleno y el tapizadodel asiento, capaz de reconocer la presen-cia del ocupante y clasificar su peso.

Esto permite garantizar una mayor pro-tección en cualquier circunstancia modu-lando la presión de inflado del Airbag dellado pasajero en función del peso del ocu-pante.

Si en el asiento hay una persona adulta, alAirbag frontal está listo para intervenir encaso de necesidad, mientras que si elasiento no está ocupado, el Airbag no seactiva.

ADVERTENCIA La mejor protección porparte del sistema en caso de choque seobtiene manteniendo una posición co-rrecta en el asiento.

Page 131: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

130

ARRA

NQUE

Y

COND

UCCIÓ

NTE

STIG

OS Y

ME

NSAJ

ESQU

É HAC

ER SI

MANT

ENIM

IENTO

Y CUI

DADO

DATO

S TÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OSA

LPICA

DERO

Y MA

NDOS

SEGU

RIDA

DAIRBAG LATERALES(Side bag - Windowbag)

SIDE BAG (donde estén previstos)

Están compuestos por dos tipos de coji-nes que se inflan instantáneamente, ubi-cados en los respaldos de los asientos de-lanteros fig. 24 y en los tapizados latera-les de los asientos traseros (donde esténprevistos) fig. 25 que tienen la función deproteger el tórax de los ocupantes en ca-so de choque lateral de media o alta en-vergadura

WINDOW BAG(donde estén previstos) fig. 26

Están compuestos por dos cojines con unsistema a “persiana” ubicados detrás delos revestimientos laterales del techo y cu-biertos por acabados especiales que tie-nen la función de proteger la cabeza de losocupantes de los asientos delanteros y tra-seros en caso de choque lateral, gracias ala amplia superficie de despliegue de loscojines.

Los Airbag no se activan en caso de pe-queños choques laterales (para los que essuficiente la acción ejercida por los cin-turones de seguridad).

Por lo tanto, es necesario llevar siempreabrochado el cinturón ya que, en caso dechoque lateral, garantiza de todas formasla correcta posición del ocupante evitan-do ser expulsado del coche en caso de co-lisiones violentas.

Por lo tanto, los Airbag laterales anterio-res y posteriores (donde estén previstos)no sustituyen sino complementan el usode los cinturones de seguridad que leaconsejamos llevar siempre abrochados,tal como lo prescribe la legislación euro-pea y en la mayor parte de los países noeuropeos.

ADVERTENCIA La mejor protección porparte del sistema en caso de choque la-teral se obtiene estando sentado correc-tamente en el asiento permitiendo de es-ta forma el despliegue del windowbag.

fig. 24 F0C0114m

fig. 25 F0C0133m

fig. 26 F0C0157m

Page 132: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

131

ARRA

NQUE

Y

COND

UCCIÓ

NTE

STIG

OS Y

ME

NSAJ

ESQU

É HAC

ER SI

MANT

ENIM

IENTO

Y CUI

DADO

DATO

S TÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OSA

LPICA

DERO

Y MA

NDOS

SEGU

RIDA

D

ADVERTENCIA Es posible que los Airbagfrontales y/o laterales anteriores y pos-teriores se activen (donde estén previs-tos) en caso de un choque que ha afecta-do los bajos de la carrocería, como porejemplo, choques violentos contra esca-lones, aceras o resaltes fijos del suelo, ca-ídas del coche a un foso o hundimiento dela calzada.

ADVERTENCIA La activación de los Air-bag libera una pequeña cantidad de pol-vo. Este polvo no es nocivo ni supone unpeligro de incendio; además, la superficiedel cojín desplegado y el interior del co-che pueden quedar cubiertos de polvo: es-te polvo puede irritar la piel y los ojos.En caso de contacto, lávese con agua y ja-bón neutro.

ADVERTENCIA En caso de un accidenteen el que se ha activado cualquiera de losdispositivos de seguridad, acuda a un ta-ller de la Red de Asistencia Fiat para quesustituyan los que se han activado y con-trolen la integridad del sistema.

Todas las intervenciones de control, re-paraciones y sustituciones de los Airbagdeben efectuarse en un taller de la Red deAsistencia Fiat.

Antes de llevar el coche al desguace, acu-da a un taller de la Red de Asistencia Fiat;además, en caso de cambio de propieta-rio es indispensable que el nuevo conoz-ca las modalidades de empleo y las adver-tencias citadas anteriormente, y dispongadel “Manual de Empleo y Cuidado”.

ADVERTENCIA Según el tipo de choque,se activan de manera diferenciada los pre-tensores, los Airbag frontales, los Airbaglaterales anteriores y posteriores. Por lotanto, el hecho de que no se activen unoo varios de ellos, no significa que el siste-ma esté averiado.

No apoye la cabeza, los bra-zos o los codos en la puerta,

en las ventanillas ni en la zona delwindowbag para evitar posibles le-siones durante la fase de inflado.

ADVERTENCIA

No saque nunca la cabeza,los brazos ni los codos fuera

de la ventanilla.

ADVERTENCIA

Los vencimientos de la cargapirotécnica y del contacto en

espiral están indicados en la tarjeta es-pecífica ubicada en el compartimien-to portaobjetos inferior. Al acercarseeste plazo, acuda a un taller de la Redde Asistencia Fiat para su sustitución.

ADVERTENCIA

Page 133: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

132

ARRA

NQUE

Y

COND

UCCIÓ

NTE

STIG

OS Y

ME

NSAJ

ESQU

É HAC

ER SI

MANT

ENIM

IENTO

Y CUI

DADO

DATO

S TÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OSA

LPICA

DERO

Y MA

NDOS

SEGU

RIDA

D

El interruptor con llave tiene dos posicio-nes fig. 27:

❒ Airbag lateral activado (posición ONÕ): testigo À apagado en el tablerode instrumentos; está terminantemen-te prohibido transportar a los niños enlos asientos traseros;

❒ Airbag desactivado (posición OFFÀ):testigo À encendido en el tablero deinstrumentos; es posible transportar alos niños protegidos por los sistemasde sujeción específicos en los asientostraseros.

fig. 27 F0C0154m

PELIGRO GRAVE: En casode pasajeros pequeños (ni-

ños, etc.) es necesario desac-tivar los Airbag laterales pos-teriores de los asientos trase-

ros mediante el interruptor de desac-tivación colocado en el maletero.

ADVERTENCIADESACTIVACIÓN MANUAL DE LOS AIRBAG LATERALESPOSTERIORES(donde estén previstos)

En algunas versiones están disponibles Air-bag laterales que protegen el tórax de losadultos que ocupan los asientos traserosque se pueden desactivar.

Se desactivan accionando, con la llave decontacto del coche, el interruptor espe-cífico ubicado en el maletero debajo dela repisa posterior, como se ilustra en lafigura. Se puede acceder al interruptor só-lo con el maletero abierto.

ADVERTENCIA Intervenga en el inte-rruptor sólo con el motor apagado y la lla-ve de contacto fuera del conmutador dearranque.

Page 134: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

133

ARRA

NQUE

Y

COND

UCCIÓ

NTE

STIG

OS Y

ME

NSAJ

ESQU

É HAC

ER SI

MANT

ENIM

IENTO

Y CUI

DADO

DATO

S TÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OSA

LPICA

DERO

Y MA

NDOS

SEGU

RIDA

D

Con la llave de contacto enel conmutador de arranque

y en posición MAR, incluso con el mo-tor apagado, los Airbag pueden acti-varse incluso con el coche parado encaso de que sea chocado por otro ve-hículo en marcha. Por lo tanto, no de-ben colocarse a los niños en el asien-to delantero aunque el coche esté es-tacionado. Por otra parte le recorda-mos también que en caso de choquey si que la llave de contacto está enposición STOP, no se activará algúndispositivo de seguridad (Airbag opretensores); por lo tanto, el hechode que estos dispositivos no se acti-ven no significa que el sistema estéaveriado.

ADVERTENCIAADVERTENCIAS GENERALES

Si el testigo ¬ no se encien-de girando la llave de con-

tacto a la posición MAR o permane-ce iluminado durante la marcha (jun-to con un mensaje que se visualiza enla pantalla) es posible que haya unaanomalía en los sistemas de sujeción;en este caso, los Airbag o lo preten-sores podrían no activarse en caso deaccidente o, en un número más limi-tado de casos, activarse errónea-mente. Antes de continuar la marcha,acuda a un taller de la Red de Asis-tencia Fiat para que controlen inme-diatamente el sistema.

ADVERTENCIA

No cubra el respaldo de losasientos delanteros o trase-

ros con revestimientos o forros que noestén predispuestos para el uso conSide-bag.

ADVERTENCIA

No viaje con objetos sobrelas piernas, delante del tórax

así como tampoco con pipas, lápicesu otros objetos en la boca. En caso deque intervenga el Airbag a causa deun choque, podrían herirle grave-mente.

ADVERTENCIA

Conduzca teniendo siemprelas manos sobre la corona

del volante de manera que, si se ac-tiva el Airbag, éste se pueda inflar sinencontrar obstáculos. No conduzcacon el cuerpo inclinado hacia ade-lante, sino mantenga el respaldo enposición vertical apoyando bien la es-palda.

ADVERTENCIA

Si el coche ha sido objeto derobo o intento de robo, ac-

tos vandálicos o inundaciones, hagacontrolar el sistema Airbag en un ta-ller de la Red de Asistencia Fiat.

ADVERTENCIA

Page 135: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

134

ARRA

NQUE

Y

COND

UCCIÓ

NTE

STIG

OS Y

ME

NSAJ

ESQU

É HAC

ER SI

MANT

ENIM

IENTO

Y CUI

DADO

DATO

S TÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OSA

LPICA

DERO

Y MA

NDOS

SEGU

RIDA

DGirando la llave de contactoa la posición MAR el testigo

F (con interruptor de desactivacióndel Airbag frontal lado pasajero enposición ON) se enciende y parpadeadurante algunos segundos para re-cordarle que el Airbag del lado pasa-jero se activará en caso de choque ydespués se debe apagar.

ADVERTENCIA

Girando la llave de contactoa la posición MAR el testigo

À (con interruptor de desactivaciónde los Airbag laterales posteriores enposición ON) se enciende y parpadeadurante algunos segundos, para re-cordarle que los Airbag laterales pos-teriores se activarán en caso de cho-que y después se debe apagar.

ADVERTENCIA

No lave los asientos conagua o vapor bajo presión

(manual o en una estación de servi-cio automática).

ADVERTENCIA

La intervención del Airbagfrontal está prevista para

choques de envergadura superior a lade los pretensores. En choques com-prendidos entre los dos umbrales deactivación, será normal que sola-mente se activen los pretensores.

ADVERTENCIA

No enganche objetos rígidosen los percheros ni en las

manillas de sujeción.

ADVERTENCIA

El Airbag no sustituye los cin-turones de seguridad, sino

que incrementa su eficacia. Además,ya que los Airbag frontales no inter-vienen en caso de choques frontalesa baja velocidad, choques lateraleso vuelcos, en estos casos los ocupan-tes estarán protegidos sólo por loscinturones de seguridad que por lotanto, deberán llevar siempre abro-chados.

ADVERTENCIA

Page 136: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

135

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OSSE

GURI

DAD

ARRA

NQUE

Y

COND

UCCIÓ

N

PUESTA EN MARCHA DEL MOTOR ............................. 136

ESTACIONAMIENTO ......................................................... 139

USO DEL CAMBIO MANUAL .......................................... 140

USO DEL CAMBIO “SELESPEED” .................................... 141

AHORRO DE COMBUSTIBLE .......................................... 149

ARRASTRE DE REMOLQUES ........................................... 151

NEUMÁTICOS PARA LA NIEVE ...................................... 154

CADENAS PARA LA NIEVE .............................................. 155

INACTIVIDAD DEL COCHE DURANTE ALGÚN TIEMPO ................................................................ 156

AARRRRAANNQQUUEE YY CCOONNDDUUCCCCIIÓÓNN

Page 137: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.comPUESTA EN MARCHADEL MOTOR

El coche está equipado con un dispositi-vo electrónico de bloqueo del motor: encaso de que no se ponga en marcha, con-sulte el apartado “El sistema Fiat CODE”en el capítulo “Salpicadero y mandos”.

Durante los primeros segundos de fun-cionamiento, sobre todo después de unperiodo largo de inactividad del coche, elmotor hace más ruido. Este fenómeno,que no afecta su funcionamiento ni su fia-bilidad, es una característica de los em-pujadores hidráulicos: el sistema de dis-tribución de los motores de gasolina delcoche contribuye a reducir las interven-ciones de mantenimiento.

Se garantiza la puesta en marcha del mo-tor hasta una temperatura mínima de -18°C (en Italia y Europa central) y -20°C(en Europa del norte).

136

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DO

DATO

S TÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OSA

LPICA

DERO

Y MA

NDOS

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

PROCEDIMIENTO PARA LASVERSIONES DE GASOLINA

Proceda como sigue:

❒ accione el freno de mano;

❒ ponga la palanca del cambio en puntomuerto;

❒ pise a fondo el pedal del embrague, sinpisar el acelerador;

❒ gire la llave de contacto a la posiciónAVV y suéltela en cuanto el motor seponga en marcha.

Si el motor no se pone en marcha a la pri-mera, ponga la llave en posición STOPantes de repetir el arranque.

Si con la llave de contacto en posiciónMAR el testigo Y permanece encendi-do en el tablero de instrumentos juntocon el testigo U le aconsejamos poner lallave de contacto en posición STOP y lue-go nuevamente en MAR; si el testigo con-tinúa encendido, vuelva a probar con lasotras llaves en dotación.

Le aconsejamos durante el ro-daje, no exigirle al motor elmáximo de sus prestaciones(por ejemplo, acelerones, re-

corridos demasiado largos a régimenmáximo, frenazos, etc.).

Es peligroso hacer funcionarel motor en locales cerrados.

El motor consume oxígeno y descar-ga anhídrido carbónico y otros gasestóxicos.

ADVERTENCIA

Con el motor apagado no de-je la llave de contacto en laposición MAR para evitar queun consumo inútil de corrien-

te descargue la batería.

Si ni aún así consigue poner en marcha elmotor, recurra al arranque de emergen-cia (consulte “Hay que poner en marchael motor con arranque de emergencia” enel capítulo “Qué hacer si”) y acuda a untaller de la Red de Asistencia Fiat.

ADVERTENCIA Con el motor apagadono deje la llave de contacto en posiciónMAR.

Page 138: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

137

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OSSE

GURI

DAD

ARRA

NQUE

Y

COND

UCCIÓ

N

PROCEDIMIENTO PARA LASVERSIONES DIESEL

Proceda como sigue:

❒ accione el freno de mano;

❒ ponga la palanca del cambio en puntomuerto;

❒ gire la llave de contacto a la posiciónMAR: se encienden los testigos m yY en el tablero de instrumentos;

❒ espere hasta que se apaguen los testi-gos Y y m: cuanto más caliente es-té el motor antes se apagarán;

❒ pise a fondo el pedal del embrague, sinpisar el acelerador;

❒ gire la llave de contacto a la posiciónAVV en cuanto se apague el testigom. Si espera demasiado, el trabajo decalentamiento que han realizado las bu-jías habrá sido inútil. Suelte la llave encuanto se ponga en marcha el motor.

ADVERTENCIA Con el motor apagadono deje la llave de contacto en posiciónMAR.

Si el testigo m parpadea du-rante 60 segundos después deponer en marcha el motor odurante un arrastre prolonga-

do del arranque, significa que hay unaanomalía en el sistema de precalenta-miento de las bujías. Si el motor se po-ne en marcha, el coche puede utilizar-se normalmente, aunque deberá acu-dir lo antes posible a un taller de la Redde Asistencia Fiat.

ADVERTENCIA Con el motor frío, gi-rando la llave de contacto a la posiciónAVV no pise el pedal del acelerador.

Si el motor no se pone en marcha a la pri-mera, ponga la llave en posición STOPantes de repetir el arranque.

Si con la llave de contacto en posiciónMAR el testigo Y permanece encendi-do en el tablero de instrumentos, le acon-sejamos poner la llave de contacto en po-sición STOP y luego, nuevamente enMAR; si el testigo permanece encendidovuelva a probar con las otras llaves en do-tación.

Si ni aún así consigue poner en marcha elmotor, acuda a un taller de la Red de Asis-tencia Fiat.

Page 139: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

138

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DO

DATO

S TÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OSA

LPICA

DERO

Y MA

NDOS

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

PARA APAGAR EL MOTOR

Con el motor en ralentí, gire la llave decontacto a la posición STOP.

ADVERTENCIA Después de un recorri-do difícil o severo, es mejor que el mo-tor “recupere el aliento” dejándolo fun-cionar en ralentí antes de apagarlo paraque descienda a la temperatura del motor.

Los coches no deben ponerseen marcha empujándolos, re-molcándolos ni aprovechandolas bajadas. Con estas manio-

bras podría entrar combustible en elcatalizador y dañarlo irremediable-mente.

Hasta que el motor no estéen marcha, no están activa-

dos el servofreno ni la dirección asis-tida eléctrica por lo tanto, deberá su-jetar el volante y pisar el pedal delfreno con más fuerza.

ADVERTENCIA

Los “acelerones” antes deapagar el motor no sirven pa-ra nada, aumentan el consu-mo de combustible inútilmen-

te y son especialmente perjudiciales enlos motores con turbocompresor.

CÓMO CALENTAR EL MOTORDESPUÉS DE LA PUESTA EN MARCHA (gasolina y Diesel)

Proceda como sigue:

❒ arranque lentamente, haciendo funcio-nar el motor a un régimen medio, sinacelerones;

❒ durante los primeros kilómetros no leexija al motor el máximo de sus pres-taciones. Le aconsejamos esperar has-ta que la aguja del indicador del ter-mómetro del líquido refrigerante delmotor comience a moverse.

ARRANQUE DE EMERGENCIA

Si el testigo Y permanece encendido enel tablero de instrumentos, acuda a un ta-ller de la Red de Asistencia Fiat.

Page 140: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

139

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OSSE

GURI

DAD

ARRA

NQUE

Y

COND

UCCIÓ

N

ESTACIONAMIENTO

Proceda como sigue:

❒ apague el motor y accione el freno demano;

❒ acople una marcha (la 1ª en subida o lamarcha atrás en bajada) y deje las rue-das giradas.

Si el coche está estacionado en una pen-diente muy pronunciada, le aconsejamosbloquear las ruedas con una cuña o unapiedra. No deje la llave de contacto en po-sición MAR para evitar que se descarguela batería, además, bajando del coche, qui-te siempre la llave.

FRENO DE MANO

La palanca del freno de mano está ubica-da entre los asientos delanteros.

Para accionar el freno de mano, tire de lapalanca hacia arriba hasta que el cochequede completamente inmovilizado.

Normalmente con el coche sobre un te-rreno llano, es suficiente tirar de la palan-ca cuatro o cinco dientes del mecanismode bloqueo, mientras que en una pen-diente o con el coche cargado pueden sernecesarios nueve o diez.

ADVERTENCIA Si no es así, acuda a untaller de la Red de Asistencia Fiat para quelo regulen.

En los coches equipados con apoyabrazosanterior, levante este último para no obs-taculizar el accionamiento de la palanca delfreno de mano.

Con el freno de mano accionado y la lla-ve de contacto en posición MAR, el tes-tigo x se enciende en el tablero de ins-trumentos.

Para quitar el freno de mano, proceda co-mo sigue:

❒ levante ligeramente la palanca y pre-sione el botón de desbloqueo A-fig. 1;

❒ mantenga presionado el botón A y ba-je la palanca; el testigo x se apaga enel tablero de instrumentos.

Para evitar movimientos accidentales delcoche, realice esta maniobra pisando el pe-dal del freno.

fig. 1 F0C0059m

No deje nunca a los niños so-los en el interior del coche;

al alejarse de éste, quite siempre lasllaves del conmutador de arranquellevándolas consigo.

ADVERTENCIA

Page 141: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

140

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DO

DATO

S TÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OSA

LPICA

DERO

Y MA

NDOS

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

USO DEL CAMBIOMANUAL

Para acoplar las marchas, pise a fondo elpedal del embrague y mantenga la palan-ca del cambio en la posición deseada (elesquema para acoplar las marchas se en-cuentra en la empuñadura de la palancafig. 2, fig. 3 y fig. 4).

Para acoplar la 6ª marcha (versión 1.416Vy 1.9 Multijet16V) accione la palanca pre-sionándola hacia la derecha para no aco-plar erróneamente la 4ª. Se debe hacer lomismo para pasar de la 6ª a la 5ª marcha.

ADVERTENCIA La marcha atrás sólo sepuede acoplar con el coche completa-mente inmovilizado. Con el motor fun-cionando, antes de acoplar la marcha atrás,espere por lo menos 2 segundos con elpedal del embrague pisado a fondo parano dañar los engranajes y evitar los ruidosdel cambio.

Para acoplar la marcha atrás R de la po-sición de punto muerto, levante la argo-lla deslizante A-fig. 2 o B-fig. 3 ubicadadebajo del pomo y al mismo tiempo, mue-va la palanca hacia la derecha y luego ha-cia atrás (versiones 1.416V, 2.420V, 1.616V,Multijet).

En las versiones 1.816V mueva sencilla-mente la palanca C-fig. 4 hacia la derechay luego hacia atrás.

fig. 2 F0C0060m fig. 3 F0C0602m

fig. 4 F0C0310m

Para cambiar las marchascorrectamente, debe pisar a

fondo el pedal del embrague. Por lotanto, en la zona del piso debajo delos pedales no debe haber nada queobstaculice su recorrido: asegúrese deque las alfombras estén bien exten-didas y no interfieran con los mismos.

ADVERTENCIA

No conduzca con la manoapoyada sobre la palanca delcambio ya que la fuerza ejer-cida, aunque sea muy leve, a

la larga podría desgastar los compo-nentes internos del cambio.

Page 142: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

141

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OSSE

GURI

DAD

ARRA

NQUE

Y

COND

UCCIÓ

N

USO DEL CAMBIO“SELESPEED”(donde esté previsto)

El coche puede estar equipado con cam-bio mecánico de control electrónico de-nominado “Selespeed”, compuesto poruna transmisión mecánica tradicional, a laque se ha agregado un dispositivo elec-trohidráulico de control electrónico quegestiona automáticamente el embrague yel acoplamiento de las marchas.

El coche arranca pisando solamente el pe-dal del acelerador.

Para poder utilizar correctamente el Se-lespeed, es indispensable leer todo lo quese describe a continuación.

MODO DE FUNCIONAMIENTO

El cambio puede funcionar en dos modos:

❒ la primera de tipo manual (MANUAL),en la que el conductor cambia las mar-chas;

❒ la segunda de tipo automático (AUTO),en la que el sistema decide directa-mente cuando efectuar el cambio demarchas.

En las versiones dotadas de Cruise Con-trol, al activar el dispositivo, el Selespeedse dispone automáticamente en modali-dad AUTO. Para seleccionar la modalidadmanual es necesario desactivar el CruiseControl (consulte el apartado “CruiseControl” en el capítulo “Salpicadero ymandos”).

Funcionamiento manual(MANUAL)

En modo MANUAL la pantalla visualiza lamarcha acoplada.

El cambio de marcha se puede efectuar enuno de los siguientes modos:

❒ a través de la palanca de mando A-fig.5 ubicada en la consola central;

❒ a través de los mandos en el volante fig.6, que se pueden accionar cuando la ve-locidad del coche es superior a 5 km/h.

Durante el cambio de marcha no es ne-cesario soltar el pedal del acelerador.

Se puede poner el coche en punto muer-to (N) sólo cuando la velocidad es inferiora 40 km/h, mientras que la marcha atrás(R) se acopla sólo con el coche parado.

fig. 5 F0C0105m fig. 6 F0C0111m

Page 143: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

142

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DO

DATO

S TÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OSA

LPICA

DERO

Y MA

NDOS

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

Este modo se activa, con modalidad AU-TO activada, pulsando la tecla fig. 7 ubi-cada en el túnel central excluyendo de es-ta forma la modalidad seleccionada ante-riormente.

Cambiando a las marchas inferiores, elmotor acelera automáticamente hasta al-canzar el régimen necesario de la nuevamarcha acoplada.

Pisando el pedal del acelerador y aumen-tando gradualmente el régimen del motor,las marchas cambian más rápidamente.

En modo de funcionamiento manual hayalgunos automatismos / seguridades quefacilitan la conducción:

❒ durante la deceleración se abre el em-brague y cambia automáticamente demarcha para estar listo para una nuevadeceleración; en caso contrario, si de-tiene el coche el cambio se pondrá au-tomáticamente en la primera marcha(1);

❒ el sistema no acepta cambios de mar-cha que puedan llevar el motor más alláde su régimen máximo o por debajo delmínimo permitido;

❒ en caso de que el motor alcance el ré-gimen máximo permitido y continúaacelerando (sin que intervengan los sis-temas ASR o ESP), el sistema acopla au-tomáticamente un cambio superior. Encaso de que intervengan los sistemasASR o ESP, con el motor al régimenmáximo, no se puede realizar el cam-bio de marchas;

❒ si durante el acoplamiento de una mar-cha se verifica el agarrotamiento delcambio, el sistema en primer lugar in-tentará acoplar la marcha solicitada, ysi esto no fuese posible, acoplará au-tomáticamente la superior para evitarque el coche se quede en punto muer-to (N).

ADVERTENCIA Le aconsejamos esperarque un cambio de marcha termine antesde acoplar el siguiente para evitar varioscambios a la vez y en rápida sucesión.

Funcionamiento automático(AUTO)

Este modo se selecciona pulsando la te-cla AUTO, ubicada en el túnel central.

En modo AUTO, en la pantalla se visuali-za AUTO seguida de la indicación de lamarcha acoplada.

Soltando rápidamente el pedal del acele-rador, el sistema no acopla una marcha su-perior para mantener un nivel de frenomotor adecuado.

La visualización en la pantalla de la marchaacoplada, en los dos modos de funciona-miento, puede ser una de las siguientes:

N = punto muerto;

1 = primera marcha;

2 = segunda marcha;

3 = tercera marcha;

4 = cuarta marcha;

5 = quinta marcha;

R = marcha atrás.

fig. 7 F0C0010m

Page 144: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

143

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OSSE

GURI

DAD

ARRA

NQUE

Y

COND

UCCIÓ

N

PARA ACTIVAR EL SISTEMA

Girando la llave de contacto a la posiciónMAR, después de 1 segundo, se visualizaen la pantalla la marcha acoplada (N, 1, 2,3, 4, 5, R): ahora es posible cambiar demarcha.

ADVERTENCIA Si después de 10 segun-dos en la pantalla no se visualiza la marchaacoplada, gire la llave de contacto a la po-sición STOP, espere que se apague lapantalla, y repita la maniobra de activacióndel sistema. Si la anomalía persiste, acudaa un taller de la Red de Asistencia Fiat.

ADVERTENCIA Abriendo la puerta dellado conductor, el sistema activa la partehidráulica de forma que quede predis-puesto para una sucesiva puesta en mar-cha del motor.

ARRANQUE

Con el motor en marcha y el coche pa-rado, sólo se pueden acoplar la primeramarcha (1), la segunda (2) y/o la marchaatrás (R).

Para ello, mantenga pisado el pedal del fre-no y mueva la palanca del cambio ubica-da en la consola central.

El coche arranca soltando el pedal del fre-no y pisando gradualmente el pedal delacelerador.

Con el sistema ASR desactivado (pulsan-do la tecla correspondiente) se arranca enmodo más “deportivo”.

ADVERTENCIA La marcha atrás (R) sepuede acoplar desde las siguientes mar-chas: punto muerto (N), primera (1) o se-gunda (2) sólo con el coche parado.

ADVERTENCIA Si durante el paso de lamarcha atrás (R) / primera (1) o puntomuerto (N) / primera (1) se verifica unagarrotamiento en la primera marcha, elsistema acopla automáticamente la se-gunda marcha (2). Este comportamientono debe considerarse como una anomalíaya que forma parte de la lógica de funcio-namiento. De igual forma, en caso de aga-rrotamientos de la marcha atrás, el siste-ma cierra parcialmente el embrague deforma que se pueda acoplar la marcha; eneste caso, el acoplamiento de la marchaatrás (R) será menos confortable.

Después de un cambio demarcha con el coche parado

y antes de pisar el pedal del acelera-dor para arrancar, controle siempreen la pantalla, que la marcha aco-plada sea la deseada.

ADVERTENCIA

Page 145: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

144

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DO

DATO

S TÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OSA

LPICA

DERO

Y MA

NDOS

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

ADVERTENCIAS

❒ Con el coche parado y marcha acopla-da, mantenga siempre pisado el pedaldel freno hasta arrancar;

❒ durante las paradas largas con el motoren marcha, le aconsejamos poner elcambio en punto muerto;

❒ en caso de que estacione el coche ensubida, no acelere para mantener el co-che detenido; en cambio utilice el pe-dal del freno e intervenga en el pedaldel acelerador sólo cuando decidaarrancar;

❒ utilice la segunda marcha (2) sólo cuan-do sea necesario tener mayor controlde la aceleración en las maniobras a ba-ja velocidad;

❒ si, con la marcha atrás acoplada, debepasar a la primera (1) o viceversa, rea-lice esta maniobra sólo con el cochecompletamente parado y con el pedaldel freno pisado.

Si por motivos imprevistos se tuviese quedejar avanzar el coche con el cambio enpunto muerto (N) mientras se procede enuna bajada (aunque aconsejamos no rea-lizar esta maniobra), el sistema acopla lamarcha adecuada en relación con la velo-cidad del coche, para permitir la correc-ta transmisión del par motor a las ruedas.

Si recorre una bajada con una marcha aco-plada y sin pisar el pedal del acelerador(y el coche avanza), una vez que ha supe-rado el valor establecido, el sistema acti-va el embrague para que el coche cuentecon el freno motor adecuado.

CAMBIO DE MARCHAS

Mediante la palanca

Interviniendo en la palanca de mando A-fig. 8 de tipo flotante de “posición únicacentral estable”, es posible aumentar / dis-minuir la relación de la marcha acopladay/o poner la marcha atrás (R) o el puntomuerto (N).

Para cambiar de marcha, proceda comosigue fig. 9:

❒ empuje la palanca hacia adelante paraaumentar de marcha (+). Si el sistemaestá en punto muerto (N) o en marchaatrás (R) moviendo la palanca hacia ade-lante se acopla la primera marcha (1);

❒ empuje la palanca hacia atrás para re-ducir la marcha (–).

fig. 8 F0C00105m fig. 9 F0C0184m

Page 146: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

145

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OSSE

GURI

DAD

ARRA

NQUE

Y

COND

UCCIÓ

N

ADVERTENCIA Antes de accionar la pa-lanca es indispensable comprobar en lapantalla la marcha acoplada (N, 1, 2, 3, 4,5, R).

Con el motor apagado y el coche paradoes posible acoplar todas las marchas delcambio.

Con el coche parado y el pedal del frenopisado, los cambios de marcha se puedenacoplar sólo mediante la palanca ubicadaen la consola central.

Desde cualquier marcha (N, 1, 2, 3, 4, 5)y con el coche prácticamente parado, esposible acoplar la marcha atrás empujan-do la palanca hacia la derecha y luego ha-cia atrás fig. 10. Si el coche está en mar-cha, no se puede acoplar la marcha atrás;espere que el coche se detenga y acoplenuevamente la marcha atrás.

ADVERTENCIA Después de cambiar demarcha es necesario soltar inmediata-mente la palanca. Una maniobra prolon-gada (más de 10 segundos) provoca la con-mutación automática en modo de funcio-namiento AUTO; todo esto desaparecesoltando la palanca.

ADVERTENCIA En caso de que desee de-jar el coche estacionado en una pendien-te (subida o bajada) y acoplar una marchapara que quede frenado, es indispensableque en la pantalla se visualice la marchaacoplada y esperar de 1 a 2 segundos an-tes de soltar el pedal del freno para que elembrague se acople completamente.

Mediante mandos en el volante

Están ubicados en el volante fig. 11 y per-miten, con el coche en marcha (con ve-locidad superior a 5 km/h), aumentar odisminuir la marcha acoplada.

Si cambia de marcha en modo automáti-co (AUTO), el sistema la acopla sin cam-biar el modo operativo.

Para permitir poner el cambio en puntomuerto (N) (con el coche parado y el pe-dal del freno pisado) mueva la palanca ha-cia la derecha fig. 12.

fig. 10 F0C0186m fig. 11 F0C0111m fig. 12 F0C0185m

Page 147: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

146

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DO

DATO

S TÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OSA

LPICA

DERO

Y MA

NDOS

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

PUESTA EN MARCHADEL MOTOR

El motor puede ponerse en marcha con elcambio en punto muerto (N) o con unamarcha acoplada.

Con el motor en marcha, el cambio se po-ne automáticamente en punto muerto, enla pantalla se visualiza la letra N y el sis-tema selecciona la última modalidad defuncionamiento seleccionada antes de apa-gar el motor (MANUAL o AUTO).

ADVERTENCIA Con la marcha acoplada,pise a fondo el pedal del freno para po-ner en marcha el motor.

PARA APAGAR EL MOTOR /DESACTIVAR EL SISTEMA

Girando la llave de contacto a la posiciónSTOP el motor se apaga.

La marcha seleccionada antes de apagar elmotor permanece acoplada.

Apagando el motor con el cambio en pun-to muerto (N) la letra N parpadea en lapantalla para avisar al conductor sobre lanecesidad de estacionar el coche en con-diciones de seguridad acoplando la 1a mar-cha (1) o la marcha atrás (R).

En este caso, gire la llave de contacto a laposición MAR y, con el pedal del freno pi-sado, acople la primera marcha (1) o lamarcha atrás (R).

En caso de que el motor nose ponga en marcha con

marcha acoplada, esta situación depeligro potencial debido a que elcambio se ha dispuesto automática-mente en punto muerto, se indicamediante una señal acústica.

ADVERTENCIA

No deje NUNCA el cochecon el cambio en punto

muerto (N).

ADVERTENCIA

Page 148: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

147

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OSSE

GURI

DAD

ARRA

NQUE

Y

COND

UCCIÓ

N

SEÑALIZACIONES DEANOMALÍAS

Las anomalías del sistema se indican conel testigo t encendido en el tablero deinstrumentos, junto con un mensaje quese visualiza en la pantalla (consulte el ca-pítulo “Testigos y mensajes”).

En caso de anomalía, el sistema:

❒ emite una señal acústica (mediantezumbador);

❒ donde esté previsto, activa automáti-camente la modalidad de funciona-miento automática (AUTO), para po-der llegar hasta el taller más cercano dela Red de Asistencia Fiat para que eli-minen la anomalía detectada.

En caso de avería es posible acoplar sola-mente la primera marcha (1), la segundamarcha (2) y la marcha atrás (R).

ADVERTENCIA Apagando el motor enmodalidad AUTO, ésta se memoriza en elsistema. Por lo tanto, a la siguiente pues-ta en marcha del motor, este modo se-guirá activado.

ADVERTENCIA Si apaga el motor con elcoche en marcha, puede ocurrir que a lasiguiente puesta en marcha, el testigo Yse encienda en el tablero de instrumentos.En este caso, apáguelo y vuelva a poner enmarcha el motor con el coche parado,controlando que el testigo Y esté apa-gado: en caso contrario, acuda a un tallerde la Red de Asistencia Fiat.

No quite nunca la llave decontacto con el coche en

marcha ya que además de que el sis-tema Selespeed funcionaría en modoanómalo, el volante se bloquearía au-tomáticamente al girar las ruedas.

ADVERTENCIA

Es indispensable apagar elmotor con la consiguiente

desactivación del sistema Selespeedmanteniendo pisado el pedal del fre-no: suelte el pedal SÓLO cuando seapague la pantalla en el tablero deinstrumentos.

ADVERTENCIA

En caso de anomalía (decualquier componente) del

cambio, acuda lo antes posible a untaller de la Red de Asistencia Fiat pa-ra que controlen el sistema.

ADVERTENCIA

Page 149: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

148

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DO

DATO

S TÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OSA

LPICA

DERO

Y MA

NDOS

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

PARADA DEL COCHE

Suelte el pedal del acelerador y, si es ne-cesario, pise el pedal del freno.

Independientemente de la marcha acopla-da y del modo operativo de funciona-miento activado (MANUAL o AUTO), elsistema desactiva automáticamente el em-brague pasando a una marcha inferior.

Al detener el coche, el sistema acopla au-tomáticamente la primera marcha (1).

ESTACIONAMIENTO DEL COCHE

Para estacionar el coche en condicionesde seguridad, es indispensable acoplar laprimera marcha (1) o la marcha atrás (R)y, en caso de que se encuentre en unapendiente, accione también el freno demano.

Apagando el motor con el coche en subi-da y marcha acoplada, es indispensable es-perar que desaparezca la visualización dela marcha acoplada antes de soltar el pe-dal del freno.

Si el cambio está en punto muerto (N) ydesea acoplar una marcha de estaciona-miento, es necesario activar el sistema y,con el pie en el pedal del freno, acople lamarcha (1) o (R).

REMOLQUE DEL COCHE

Consulte las indicaciones en el apartado“Hay que remolcar el coche” en el capí-tulo “Qué hacer si”.

SEÑAL ACÚSTICA

Por motivos de seguridad el sistema acti-va una señal acústica (zumbador) cuando:

❒ acopla la marcha atrás (R);

❒ el embrague se recalienta durante lamaniobra de aceleración (en este casoes necesario “forzar” la fase de arran-que sin titubeos o si el coche está en unapendiente, suelte el acelerador y use elpedal del freno para estacionarlo);

❒ se intenta poner arrancar el motor conmarcha acoplada y pedal del freno nocompletamente pisado;

Siempre por motivos de seguridad, con elcoche parado, motor en marcha y marchaacoplada, el sistema activa la señal acústi-ca y pone automáticamente el cambio enpunto muerto (N) cuando:

❒ no se interviene en los pedales del ace-lerador y/o del freno por lo menos du-rante 3 minutos;

❒ se mantiene el pedal del freno pisadodurante más de 10 minutos;

❒ se abre la puerta del lado conductor yno pisa el acelerador ni el freno por lomenos durante 2 segundos;

❒ se ha detectado una anomalía en elcambio.

Page 150: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

149

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OSSE

GURI

DAD

ARRA

NQUE

Y

COND

UCCIÓ

N

AHORRODE COMBUSTIBLE

A continuación se indican algunas suge-rencias útiles que permiten ahorrar com-bustible y reducir las emisiones nocivas.

CONSIDERACIONESGENERALES

Mantenimiento del coche

Preste atención al mantenimiento del co-che efectuando los controles y regulacio-nes previstas en el “Plan de Mantenimien-to Programado”.

Neumáticos

Controle periódicamente la presión de losneumáticos con un intervalo no superiora 4 semanas: si la presión es demasiado ba-ja el consumo aumenta ya que la resis-tencia de rodadura es mayor.

Cargas inútiles

No viaje con el maletero demasiado car-gado. El peso del coche (sobre todo en laciudad) y su alineación influyen en granmedida en el consumo y estabilidad.

Baca / portaesquís

Retire la baca o el portaesquís del techocuando ya no se utilicen. Estos accesoriosdisminuyen la aerodinámica del coche in-fluyendo negativamente en el consumo. Encaso de que tenga que transportar obje-tos muy voluminosos, le aconsejamos uti-lizar un remolque.

Dispositivos eléctricos

Utilice los dispositivos eléctricos sólo du-rante el tiempo estrictamente necesario.La luneta térmica, los faros adicionales, ellimpiaparabrisas, el limpialuneta posteriory el ventilador de la instalación de cale-facción necesitan una gran cantidad de co-rriente, aumentado por consiguiente, elconsumo de combustible (hasta +25% enel casco urbano).

Climatizador

El uso del climatizador determina un au-mento del consumo de combustible (has-ta +20% aproximadamente): cuando latemperatura exterior lo permite, le acon-sejamos utilizar las rejillas de ventilación.

Alerones aerodinámicos

El uso de alerones aerodinámicos, no cer-tificados para tal fin, puede perjudicar laaerodinámica y el consumo.

Page 151: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

150

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DO

DATO

S TÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OSA

LPICA

DERO

Y MA

NDOS

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

Velocidad máxima

El consumo de combustible aumenta con-siderablemente cuando aumenta la velo-cidad. Manténgala lo más uniforme posi-ble, evitando los frenazos y los aceleronessuperfluos, que aumentan el consumo decombustible y las emisiones.

Aceleración

Acelerar violentamente aumenta notable-mente el consumo y las emisiones: por lotanto, acelere gradualmente y no supereel régimen de par máximo.

CONDICIONES DE EMPLEO

Puesta en marcha con el motor frío

Los recorridos muy breves y los arranquesfrecuentes con el motor frío impiden al-canzar la temperatura óptima de funcio-namiento. Por consiguiente se aumentanconsiderablemente tanto el consumo(desde +15 hasta +30% en el casco urba-no), como las emisiones.

Tráfico y estado de la carretera

Un consumo elevado está relacionado di-rectamente con las condiciones de tráfi-co, por ejemplo cuando se viaja en cara-vana utilizando frecuentemente las mar-chas cortas o en las ciudades grandes don-de hay una gran cantidad de semáforos.También los recorridos con muchas cur-vas, caminos de montaña y carreteras conbaches influyen negativamente en el con-sumo.

Paradas en el tráfico

Le aconsejamos apagar el motor durantelas paradas largas (por ejemplo, en pasosa nivel).

ESTILO DE CONDUCCIÓN

Puesta en marcha

No caliente el motor con el coche para-do ni en ralentí, así como tampoco a re-gímenes elevados: en estas condiciones, elmotor se calentará mucho más lentamen-te, aumentando el consumo y las emisio-nes. Le aconsejamos arrancar inmediatay lentamente, evitando los altos regíme-nes: de esta forma, el motor se calentarámás rápidamente.

Maniobras inútiles

Evite los acelerones cuando esté paradoante un semáforo o antes de apagar el mo-tor. Esta maniobra y el “doble embrague”,son absolutamente inútiles y aumentan elconsumo y la contaminación.

Selección de las marchas

En cuanto las condiciones del tráfico y elrecorrido por carretera lo permitan, uti-lice una marcha más larga. Si usa una mar-cha corta para obtener una aceleraciónmás deportiva, se aumenta el consumo.

El uso inapropiado de una marcha larga au-menta el consumo, las emisiones y el des-gaste del motor.

Page 152: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

151

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OSSE

GURI

DAD

ARRA

NQUE

Y

COND

UCCIÓ

N

ARRASTREDE REMOLQUES

ADVERTENCIAS

Para arrastrar un remolque o caravana,el coche debe estar equipado con un gan-cho homologado y una instalación eléctri-ca apropiada. La instalación debe ser rea-lizada por personal especializado que de-berá entregar la documentación específi-ca para circular por carretera.

Monte los espejos retrovisores específi-cos y/o adicionales respetando las normasvigentes del código de circulación.

Recuerde que arrastrando un remolquees más difícil subir las pendientes acen-tuadas, se aumentan los espacios de fre-nado y los adelantamientos son más len-tos siempre en relación al peso total delmismo.

En las bajadas, ponga una marcha corta enlugar de usar el freno constantemente.

El peso que ejerce el remolque sobre elgancho de arrastre reduce proporcional-mente la capacidad de carga del coche. Pa-ra asegurarse de que no supera el pesomáximo remolcable (indicado en el per-miso de circulación) debe considerar elpeso del remolque cargado, incluyendo losaccesorios y el equipaje personal.

Respete los límites de velocidad específi-cos de cada país cuando se esté arras-trando un remolque. De todas formas, lavelocidad máxima no debe superar los 100km/h.

INSTALACIÓN DEL GANCHO DE REMOLQUE

El dispositivo para el gancho de remolquedebe fijarse a la carrocería únicamente porpersonal especializado, respetando laeventual información adicional y/o com-plementaria entregada por el Fabricantede dicho dispositivo.

El sistema ABS con el quepuede estar equipado el co-

che no controla el sistema de frenosdel remolque. Por lo tanto, debe pres-tarse especial atención en firmes decarretera resbaladizos.

ADVERTENCIA

Por ningún motivo modifi-que el sistema de frenos del

coche para el funcionamiento del fre-no del remolque. El sistema de frenosde este último, debe ser completa-mente independiente del sistema hi-dráulico del coche.

ADVERTENCIA

Page 153: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

152

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DO

DATO

S TÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OSA

LPICA

DERO

Y MA

NDOS

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

El dispositivo para el gancho de remolquedebe respetar las normas vigentes de laDirectiva 94/20/CEE y modificaciones su-cesivas.

En todas las versiones debe utilizar un dis-positivo de remolque apropiado al valorde la masa que el coche puede remolcar.

ADVERTENCIA Las cargas auxiliares dis-tintas de las luces exteriores (freno eléc-trico, cabrestante eléctrico, etc.) debe uti-lizarse con el motor en marcha.

Esquema de montaje fig. 13-14

La estructura del gancho de remolque de-be fijarse en los puntos indicados con Øcon un total de 6 tornillos M10.

Las contrachapas ➀ deben tener 4 mm degrosor como mínimo.

Las contrachapas ➁ deben tener 6 mm degrosor como mínimo.

El gancho debe fijarse a la carrocería sinrealizar algún orificio en el parachoquestrasero que se pueda ver al quitar el gan-cho.

ADVERTENCIA Es obligatorio fijar a lamisma altura de la argolla del gancho unatarjeta (bien visible) de tamaño y materialadecuados con el siguiente letrero:

CARGA MÁX SOBRE LA ARGOLLA 60 kg.

Después del montaje, los orificios pordonde pasan los tornillos de fijación de-ben ser sellados para impedir posibles fil-traciones de los gases de escape en el ha-bitáculo.

Page 154: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

153

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OSSE

GURI

DAD

ARRA

NQUE

Y

COND

UCCIÓ

N

F0C0249m F0C0434m

Ori

ficio

exis

tent

e

Ori

ficio

exis

tent

e

Eje

rue

das

tras

eras

Ori

ficio

exis

tent

e

fig. 13 - Versiones berlina fig. 14 - Versiones Multi WagonE

je r

ueda

s tr

aser

as

Bolareglamentaria

Bolareglamentaria

Ori

ficio

exis

tent

e

A c

arga

A c

arga

Page 155: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

154

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DO

DATO

S TÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OSA

LPICA

DERO

Y MA

NDOS

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

NEUMÁTICOSPARA LA NIEVE

Utilice neumáticos para la nieve de las mis-mas dimensiones que los neumáticos nor-males del coche.

La Red de Asistencia Fiat está a disposi-ción para aconsejarle el tipo de neumáti-co más adecuado.

Por lo que respecta al tipo de neumáticoque debe utilizar, las presiones de infladoy las características correspondientes, si-ga escrupulosamente las indicaciones delapartado “Ruedas” en el capítulo “Carac-terísticas técnicas”.

Las características invernales de estos neu-máticos se reducen considerablementecuando la profundidad de la banda de ro-dadura es inferior a 4 mm. En este caso,es más seguro sustituirlos.

Las características específicas de los neu-máticos para la nieve, hacen que, en con-diciones climáticas normales o en caso delargos recorridos por autopista, su ren-dimiento sea inferior respecto al de losneumáticos normales. Por lo tanto, su em-pleo debe limitarse a las prestaciones pa-ra las que han sido homologados.

ADVERTENCIA Utilizando neumáticospara la nieve con indicador de velocidadmáxima inferior a la velocidad que puedealcanzar el coche (aumentada un 5%), pon-ga en un lugar bien visible del habitáculo,una indicación de precaución que señalela velocidad máxima permitida por losneumáticos para la nieve (como previstopor la Directiva CE).

Monte neumáticos iguales (marca y perfil)en las cuatro ruedas para garantizar unamayor seguridad durante la marcha, en losfrenados así como una buena maniobrabi-lidad.

Le recordamos que no es conveniente in-vertir el sentido de rotación de los neu-máticos.

La velocidad máxima delneumático de nieve con in-

dicación “Q” no debe superar los 160km/h; con indicación “T” no debe su-perar los 190 km/h; con indicación Hno debe superar los 210 km/h; de to-das formas, se deben respetar las nor-mas vigentes del Código de circula-ción.

ADVERTENCIA

Page 156: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.comCon las cadenas mon-tadas, mantenga unavelocidad moderada;

no supere los 50 km/h. Evite losbaches, no suba escalones ni aceras ytampoco recorra tramos muy largos porcarreteras sin nieve para no dañar el co-che ni el firme de la calzada.

155

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OSSE

GURI

DAD

ARRA

NQUE

Y

COND

UCCIÓ

N

CADENAS PARA LA NIEVE

El uso de las cadenas está subordinado alas normas vigentes en cada país.

Las cadenas para la nieve se deben mon-tar únicamente en las ruedas delanteras(ruedas motrices).

Controle la tensión de las cadenas parala nieve después de haber recorrido algu-nas decenas de metros.

Emplee cadenas para la nieve con volumenreducido: en los neumáticos 195/65 R15”y 205/55 R16” utilice cadenas para la nie-ve de volumen reducido que sobresalgan almáximo 9 mm del perfil del neumático.

ADVERTENCIA No es posible montar lascadenas para la nieve en la rueda de re-puesto (más pequeña que una rueda nor-mal). Si se pincha un neumático delantero,ponga la rueda de repuesto en el lugar deun neumático trasero y coloque éste en eleje anterior.

De este modo, al tener dos ruedas nor-males en la parte delantera, se puedenmontar las cadenas para la nieve.

ADVERTENCIA En los neumáticos215/45 R17 87W no se pueden montar lascadenas, ya que podrían crear interferen-cias con los elementos que están alrede-dor.

Page 157: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

156

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DO

DATO

S TÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OSA

LPICA

DERO

Y MA

NDOS

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

INACTIVIDAD DELCOCHE DURANTEALGÚN TIEMPO

Si no va a utilizar el coche durante algunosmeses, respete estas precauciones:

❒ guarde el coche en un local cubierto,seco y si es posible ventilado;

❒ acople una marcha;

❒ controle que el freno de mano no es-té accionado;

❒ desconecte el borne negativo del polode la batería y controle el estado decarga de la misma. Durante el períodode inactividad del coche, este controldeberá repetirse cada tres meses. Re-cargue la batería si el indicador ópticoes de color oscuro sin la zona verde enel centro;

❒ limpie y proteja las partes pintadas conuna mano de cera protectora;

❒ limpie y proteja las partes metálicas bri-llantes con productos específicos quese encuentran normalmente en el co-mercio.

❒ espolvoree con talco las láminas de go-ma del limpiaparabrisas y del limpialu-neta posterior, dejándolos levantadosde los cristales;

❒ abra un poco las ventanillas;

❒ cubra el coche con una tela o con unplástico perforado. No use telones deplástico compacto ya que impiden laevaporación de la humedad de la su-perficie del coche;

❒ infle los neumáticos a una presión de+0,5 bar respecto a la que se prescri-be normalmente y contrólela periódi-camente;

❒ en caso de que no se desconecte la ba-tería de la instalación eléctrica, contro-le una vez al mes su estado de carga y,si el indicador óptico es de color os-curo sin la zona verde en el centro, re-cargue la batería;

❒ no vacíe el sistema de refrigeración delmotor.

ADVERTENCIA Si el coche está equipa-do con alarma, desactívela con el mandoa distancia.

Page 158: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

157

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OSSE

GURI

DAD

ARRA

NQUE

Y

COND

UCCIÓ

NTE

STIG

OS Y

ME

NSAJ

ES

ADVERTENCIAS GENERALES .......................................... 158LÍQUIDO DE FRENOS INSUFICIENTE........................... 158FRENO DE MANO ACCIONADO.................................. 158PASTILLAS DE FRENOS DESGASTADAS ...................... 158AVERÍA EN EL AIRBAG ....................................................... 159AIRBAG LADO PASAJERO DESACTIVADO ................ 159AIRBAG LATERALES POSTERIORESDESACTIVADOS.................................................................... 160CINTURONES DE SEGURIDAD DESABROCHADOS.............................................................. 160CARGA INSUFICIENTE DE LA BATERÍA ...................... 160PRESIÓN INSUFICIENTE DEL ACEITE MOTOR......... 161ACEITE DEGRADADO ....................................................... 161AVERÍA EN EL CAMBIO SELESPEED ............................... 161AVERÍA EN LA DIRECCIÓN ASISTIDA ELÉCTRICA“DUALDRIVE”......................................................................... 162TEMPERATURA EXCESIVA DEL LÍQUIDOREFRIGERANTE DEL MOTOR .......................................... 162PUERTAS MAL CERRADAS................................................ 163TESTIGO GENERAL DE AVERÍA ..................................... 163FILTRO DE RETENCIÓN DE LAS PARTÍCULAS OBTURADO............................................................................ 163RESERVA DE COMBUSTIBLE............................................. 164AVERÍA EN EL SISTEMA DE CONTROL DEL MOTOR (EOBD)........................................................... 164SISTEMA ESP ........................................................................... 165

AVERÍA EN EL SISTEMA DE PRECALENTAMIENTODE LAS BUJÍAS ........................................................................ 165PRECALENTAMIENTO DE LAS BUJÍAS ......................... 165PRESENCIA DE AGUA EN EL FILTRO DEL GASOIL... 166AVERÍA EN EL SISTEMA ABS ............................................. 166AVERÍA EN EL EBD .............................................................. 166AVERÍA EN EL SISTEMA DE PROTECCIÓN DEL COCHE - FIAT CODE ................................................ 167AVERÍA ALARMA................................................................... 167INTENTO DE ROBO............................................................ 167AVERÍA EN LAS LUCES EXTERIORES ............................ 167PILOTOS ANTINIEBLA........................................................ 167FAROS ANTINIEBLA ............................................................ 167INTERMITENTE IZQUIERDO............................................ 168INTERMITENTE DERECHO ............................................... 168LUCES DE POSICIÓN Y DE CRUCE............................... 168FOLLOW ME HOME ............................................................ 168LUCES DE CARRETERA ...................................................... 168REGULADOR DE VELOCIDAD CONSTANTE (CRUISE CONTROL)............................................................ 168POSIBLE PRESENCIA DE HIELO EN LA CARRETERA.............................................................. 168AUTONOMÍA LIMITADA .................................................. 168SISTEMA ASR ......................................................................... 168VELOCIDAD LIMITADA SUPERADA ............................. 168

TTEESSTTIIGGOOSS YY MMEENNSSAAJJEESS

Page 159: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

158

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OSSE

GURI

DAD

ARRA

NQUE

Y

COND

UCCIÓ

NTE

STIG

OS Y

MENS

AJES

TESTIGOS Y MENSAJES

ADVERTENCIAS GENERALES

El testigo se enciende junto con un men-saje específico y/o señal acústica donde eltablero de instrumentos lo permite. Es-tas indicaciones son sintéticas y de pre-vención y no deben considerarse deta-lladas y/o alternativas a lo que se especi-fica en el presente “Manual de Empleo yCuidado”, del que aconsejamos siempreuna lectura detallada y atenta. Cuando sepresente una avería tome siempre co-mo referencia las indicaciones delpresente capítulo.

ADVERTENCIA Las señalizaciones deavería que se visualizan en la pantalla es-tán divididas en dos categorías: anomalí-as graves y anomalías menos graves.

Las anomalías graves visualizan un “ciclo”de señalizaciones que se repiten por untiempo prolongado.

Las anomalías menos graves visualizanun “ciclo” de señalizaciones durante untiempo más limitado.

Es posible interrumpir el ciclo de visuali-zación en ambas categorías pulsando la te-cla MODE. El testigo permanece encen-dido en el tablero de instrumentos hastaque se elimine la causa de la anomalía.

Freno de mano accionado

El testigo se enciende cuando se accionael freno de mano.

Con el coche en marcha se asocia una se-ñal acústica.

ADVERTENCIA Si el testigo se enciendedurante la marcha, compruebe que el fre-no de mano no esté accionado.

LÍQUIDO DE FRENOS INSUFICIENTE (rojo)

FRENO DE MANOACCIONADO (rojo)

Girando la llave a la posición MAR el tes-tigo se enciende y debe apagarse despuésde algunos segundos.

Líquido de frenos insuficiente

El testigo se enciende cuando el nivel dellíquido de frenos en el depósito descien-de por debajo del nivel mínimo, a causa deuna posible pérdida de líquido en el cir-cuito.

En la pantalla se visualiza un mensaje es-pecífico.

PASTILLAS DE FRENOS DESGASTADAS (rojo)

El testigo se enciende en el tablero deinstrumentos cuando las pastillas de losfrenos delanteros están desgastadas; eneste caso las debe sustituir lo antesposible.

En la pantalla se visualiza un mensaje es-pecífico.

ADVERTENCIA Puesto que el coche es-tá equipado con indicadores de desgastede las pastillas de los frenos delanteros,cuando las cambie, controle también laspastillas de los frenos traseros.

x

Si el testigo x se enciendedurante la marcha (junto

con un mensaje que se visualiza enla pantalla) pare inmediatamente elcoche y acuda a un taller de la Redde Asistencia Fiat.

ADVERTENCIA

d

Page 160: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.comAIRBAG LADOPASAJERODESACTIVADO(amarillo ámbar)

El testigo F se enciende desactivando elAirbag frontal lado pasajero. Con el Air-bag frontal lado pasajero activado, giran-do la llave a la posición MAR, el testigoF se enciende con luz fija durante unos4 segundos, parpadea por otros 4, y lue-go se debe apagar.

159

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OSSE

GURI

DAD

ARRA

NQUE

Y

COND

UCCIÓ

NTE

STIG

OS Y

ME

NSAJ

ES

AVERÍA EN EL AIRBAG(rojo)

Girando la llave a la posiciónMAR el testigo se enciende y debe apa-garse después de algunos segundos.

El testigo encendido con luz fija indica unaanomalía en el sistema Airbag. En la pan-talla se visualiza el mensaje específico.

¬

Si el testigo ¬ no se encien-de girando la llave a la po-

sición MAR o permanece encendidodurante la marcha (junto con unmensaje que se visualiza en la pan-talla) es posible que haya una ano-malía en los sistemas de sujeción; eneste caso, los Airbag o los pretenso-res podrían no activarse durante unaccidente o, en un número más limi-tado de casos, activarse errónea-mente. Antes de continuar la marcha,acuda a un taller de la Red de Asis-tencia Fiat para que controlen inme-diatamente el sistema.

ADVERTENCIA

El testigo ¬ averiado (testi-go apagado) se indica con el

testigo Fparpadeando durante másde 4 segundos para indicar que el Air-bag frontal está desactivado.

ADVERTENCIAF

El testigo F indica ademáseventuales anomalías en el

testigo ¬. Esta situación se indica conel testigo F parpadeando durantemás de 4 segundos. En este caso, eltestigo ¬ podría no indicar eventua-les anomalías en los sistemas de su-jeción. Antes de continuar la marcha,acuda a un taller de la Red de Asis-tencia Fiat para que controlen inme-diatamente el sistema.

ADVERTENCIA

Page 161: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

160

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OSSE

GURI

DAD

ARRA

NQUE

Y

COND

UCCIÓ

NTE

STIG

OS Y

MENS

AJES

AIRBAG LATERALESPOSTERIORESDESACTIVADOS (donde estén previstos) (amarillo ámbar)

El testigo À se enciende desactivando losAirbag laterales posteriores.

Con los Airbag laterales posteriores acti-vados, girando la llave a la posición MAR,el testigo À se enciende durante unos 4segundos y parpadea por otros 4 y lue-go, se debe apagar.

CINTURONES DESEGURIDADDESABROCHADOS

(rojo)

El testigo se enciende con luz fija con elcoche parado y el cinturón de seguridadno abrochado correctamente. El testigoparpadeará junto con una señal acústica(zumbador) cuando, con el coche en mar-cha, el cinturón del lado conductor no es-tá abrochado correctamente.

La señal acústica (zumbador) del sistemaS.B.R. (Seat Belt Reminder) puede ex-cluirse únicamente en un taller de la Redde Asistencia Fiat.

Es posible reactivar el sistema mediante elMenú de Setup.

CARGA INSUFICIENTEDE LA BATERÍA (rojo)

Girando la llave a la posiciónMAR el testigo se enciende y de-

be apagarse en cuanto se ponga en mar-cha el motor (se apaga con un ligero re-traso con el motor funcionando en ralen-tí).

Si el testigo permanece encendido con luzfija o parpadea, acuda inmediatamente aun taller de la Red de Asistencia Fiat.

À < w

Page 162: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.comAVERÍA EN EL CAMBIOSELESPEED (rojo)

Girando la llave a la posiciónMAR el testigo se enciende y

debe apagarse en cuanto se ponga en mar-cha el motor.

El testigo parpadea (junto con un mensa-je que se visualiza en la pantalla) cuandose detecta una avería en el cambio.

t

161

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OSSE

GURI

DAD

ARRA

NQUE

Y

COND

UCCIÓ

NTE

STIG

OS Y

ME

NSAJ

ES

PRESIÓNINSUFICIENTE DELACEITE MOTOR (rojo)

ACEITE DEGRADADO(rojo) (versiones Multijetcon DPF)

Presión insuficiente del aceitemotor

Girando la llave a la posición MAR el tes-tigo se enciende y debe apagarse en cuan-to se ponga en marcha el motor.

En la pantalla se visualiza un mensaje es-pecífico.

v

En caso de avería en el cam-bio Selespeed acuda lo antes

posible a un taller de la Red de Asis-tencia Fiat para que controlen el sis-tema.

ADVERTENCIA

Aceite degradado(versiones Multijet con DPF)

El testigo parpadea cuando el sistema de-tecta el aceite motor degradado.

Después de la primera indicación, cada vezque se pone en marcha el motor, el tes-tigo v continuará parpadeando du-rante 1 minuto aproximadamente hastaque sustituya el aceite.

En la pantalla se visualiza un mensaje es-pecífico.

Si el testigo v se enciendedurante la marcha (junto conun mensaje que se visualiza enla pantalla) apague inmedia-

tamente el motor y acuda a un tallerde la Red de Asistencia Fiat.

Si el testigo v parpadea,acuda lo antes posible a un ta-ller de la Red de AsistenciaFiat que proveerá a sustituir el

aceite motor y apagar el testigo co-rrespondiente en el tablero de instru-mentos.

Page 163: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

162

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OSSE

GURI

DAD

ARRA

NQUE

Y

COND

UCCIÓ

NTE

STIG

OS Y

MENS

AJES

AVERÍA EN LADIRECCIÓN ASISTIDAELÉCTRICA

“DUALDRIVE” (rojo)

Girando la llave a la posición MAR el tes-tigo se enciende y debe apagarse despuésde algunos segundos.

Si el testigo permanece encendido indicaque la dirección asistida eléctrica no fun-ciona aumentando notablemente el es-fuerzo que debe ejercer sobre el volanteaunque de todas formas es posible girarlas ruedas. En este caso acuda a un tallerde la Red de Asistencia Fiat.

En la pantalla se visualiza un mensaje es-pecífico.

TEMPERATURAEXCESIVA DELLÍQUIDO REFRIGERANTE DEL MOTOR (rojo)

Girando la llave a la posición MAR el tes-tigo se enciende y debe apagarse despuésde algunos segundos.

El testigo se enciende cuando el motor es-tá recalentado.

Si el testigo se enciende, proceda como si-gue:

❒ en caso de marcha normal: pare elcoche, apague el motor y controle queel nivel del agua en el depósito no estédebajo de la referencia MIN. En este ca-so, espere algunos minutos para per-mitir que el motor se enfríe, luego abrael tapón lentamente y con atención,reintegre con líquido refrigerante ase-gurándose de que esté comprendidoentre las referencias MIN y MAX indi-cadas en el mismo depósito. Además,controle visualmente la presencia deeventuales pérdidas de líquido. Si a la si-guiente puesta en marcha el testigo sevuelve a encender, acuda a un taller dela Red de Asistencia Fiat.

❒ En caso de uso severo del coche(por ejemplo, arrastrando un remolqueen subida o con el coche a plena carga):disminuya la velocidad y, en caso de queel testigo permanezca encendido, pareel coche. Espere 2 ó 3 minutos mante-niendo el motor en marcha y ligera-mente acelerado para favorecer una cir-culación más activa del líquido refrige-rante y después apague el motor. Con-trole el nivel correcto del líquido comoanteriormente descrito.

ADVERTENCIA Después de un recorri-do difícil, le aconsejamos mantener el mo-tor en marcha y ligeramente acelerado du-rante algunos minutos antes de apagarlo.

En la pantalla se visualiza un mensaje es-pecífico.

g ç

Page 164: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

163

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OSSE

GURI

DAD

ARRA

NQUE

Y

COND

UCCIÓ

NTE

STIG

OS Y

ME

NSAJ

ES

PUERTAS MALCERRADAS (rojo)

El testigo se enciende, cuandouna o más puertas o la puerta del

maletero no están cerradas perfectamente.

En la pantalla se visualiza un mensaje es-pecífico.

Con las puertas abiertas y el coche en mar-cha se emite una señal acústica.

TESTIGO GENERAL DE AVERÍA (amarillo ámbar)

El testigo se enciende cuando sepresentan los siguientes eventos.

Intervención interruptor inercialbloqueo combustible

El testigo se enciende cuando el interrup-tor inercial de bloqueo del combustible in-terviene. En la pantalla se visualiza un men-saje específico.

Avería en los sensores

El testigo se enciende cuando se detectauna anomalía en los siguientes sensores(donde estén previstos):

❒ sensores de seguridad de los cristales;

❒ sensor presión de aceite motor;

❒ sensor crepuscular;

❒ sensor de lluvia;

❒ sensores de estacionamiento;

En la pantalla se visualiza el mensaje es-pecífico (excepto la avería en el sensor depresión de aceite motor).

Acuda lo antes posible a un taller de la Redde Asistencia Fiat para que eliminen la ano-malía.

´ èFILTRO DERETENCIÓN DE LASPARTÍCULAS OBTURADO (amarillo ámbar)(versiones Multijet)

El testigo se enciende cuando el filtro deretención de las partículas está obturadoy el estilo de conducción no permite ac-tivar automáticamente el procedimientode regeneración.

Para permitir la regeneración y por lo tan-to, limpiar el filtro, le aconsejamos man-tener el coche en marcha hasta que de-saparezca la visualización del testigo.

En la pantalla se visualiza un mensaje es-pecífico.

h

Page 165: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

164

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OSSE

GURI

DAD

ARRA

NQUE

Y

COND

UCCIÓ

NTE

STIG

OS Y

MENS

AJES

RESERVA DECOMBUSTIBLE (amarillo ámbar)

Girando la llave a la posiciónMAR el testigo se enciende y debe apa-garse después de algunos segundos.

El testigo se enciende cuando en el depó-sito quedan unos 8 litros de combustible.En la pantalla se visualiza un mensaje es-pecífico.

ADVERTENCIA Si el testigo parpadea, sig-nifica que hay una anomalía en el sistema.En este caso, acuda a un taller de la Redde Asistencia Fiat para que controlen elmismo sistema.

AVERÍA EN ELSISTEMA DECONTROL DELMOTOR (EOBD)(amarillo ámbar)

En condiciones normales, girando la llavede contacto a la posición MAR, el testi-go se enciende y debe apagarse con el mo-tor en marcha. El encendido inicial indicael correcto funcionamiento del testigo. Siel testigo permanece encendido o se ilu-mina durante la marcha:

❒ con luz fija: indica un mal funcionamien-to en el sistema de alimentación / en-cendido que podría provocar altas emi-siones en el escape, posible pérdida deprestaciones, dificultad en la conduc-ción y mayor consumo.

En la pantalla se visualiza un mensaje es-pecífico.

En estas condiciones, puede continuar lamarcha sin exigirle al motor el máximo desus prestaciones o una alta velocidad. Eluso prolongado del coche con el testigoencendido puede dañar el motor; por lotanto, acuda lo antes posible a un taller dela Red de Asistencia Fiat.

ç U

Si, girando la llave de contac-to a la posición MAR, el tes-tigo U no se enciende, o sidurante la marcha, se ilumina

con luz fija o parpadea, acuda lo antesposible a un taller de la Red de Asis-tencia Fiat. El funcionamiento del tes-tigo U puede ser comprobado por losagentes de control del tráfico median-te equipos específicos. Respete las nor-mas vigentes en el país que circula.

El testigo se apaga si la avería desapare-ce, sin embargo, el sistema memoriza laindicación.

❒ parpadeando: indica que el catalizadorpuede estar dañado (consulte el apar-tado “Sistema EOBD” en el capítulo“Salpicadero y mandos”).

Si el testigo parpadea, suelte el pedal delacelerador para disminuir el régimen delmotor hasta que el testigo deje de parpa-dear; continúe la marcha a velocidad mo-derada, tratando de conducir el coche sinque vuelva a encenderse el testigo y acu-da lo antes posible a un taller de la Red deAsistencia Fiat.

Page 166: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

165

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OSSE

GURI

DAD

ARRA

NQUE

Y

COND

UCCIÓ

NTE

STIG

OS Y

ME

NSAJ

ES

SISTEMA ESP (amarillo ámbar)

Girando la llave a la posiciónMAR el testigo se enciende y de-

be apagarse después de algunos segundos.

Si el testigo no se apaga o permanece en-cendido durante la marcha junto con el ledde la tecla ASR encendido, acuda a un ta-ller de la Red de Asistencia Fiat.

En la pantalla se visualiza un mensaje es-pecífico.

En caso de que desconecte la batería, eltestigo se encenderá (junto con un men-saje que se visualiza en la pantalla) para in-dicar la necesidad de realinear el sistema.Para apagar el testigo realice el procedi-miento de inicialización descrito en elapartado “Sistema ESP” en el capítulo “Sal-picadero y mandos”.

El testigo parpadeando durante la marchaindica que el sistema ESP ha intervenido.

AVERÍA EN EL SISTEMA DEPRECALENTAMIENTODE LAS BUJÍAS(versiones Multijet)(amarillo ámbar)

PRECALENTAMIENTODE LAS BUJÍAS(versiones Multijet) (amarillo ámbar)

Precalentamiento de las bujías

Girando la llave a la posición MAR el tes-tigo se enciende; se apaga cuando las bu-jías han alcanzado la temperatura prees-tablecida. Ponga inmediatamente en mar-cha el motor después de que se apagueel testigo.

ADVERTENCIA Con alta temperaturaambiente, el testigo se enciende con unaduración prácticamente imperceptible.

á mAvería en el precalentamiento de las bujías

El testigo parpadea en caso de anomalíaen el sistema de precalentamiento de lasbujías. Acuda lo antes posible a un tallerde la Red de Asistencia Fiat.

En la pantalla se visualiza un mensaje es-pecífico.

Page 167: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.comAVERÍA EN ELEBD (rojo) (amarillo ámbar)

Si los testigos x y > se encienden si-multáneamente con el motor en marchaindican una anomalía en el sistema EBD oque el sistema no está disponible; en estecaso ante un frenazo se puede producirun bloqueo precoz de las ruedas trase-ras, con la consiguiente posibilidad de de-rrape.

Conduzca con mucha prudencia hasta eltaller de la Red de Asistencia Fiat más cer-cano para que controlen el sistema.

En la pantalla se visualiza un mensaje es-pecífico.

166

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OSSE

GURI

DAD

ARRA

NQUE

Y

COND

UCCIÓ

NTE

STIG

OS Y

MENS

AJES

PRESENCIA DE AGUAEN EL FILTRO DEGASOIL (versiones Multijet) (amarillo ámbar)

Girando la llave a la posición MAR el tes-tigo se enciende y debe apagarse despuésde algunos segundos.

El testigo se enciende cuando hay agua enel filtro del gasoil.

En la pantalla se visualiza un mensaje es-pecífico.

AVERÍA EN EL SISTEMAABS (amarillo ámbar)

Girando la llave a la posiciónMAR el testigo se enciende y de-

be apagarse después de algunos segundos.

La spia si accende quando il sistema è inef-ficiente o non disponibile. In questo casol’impianto frenante mantiene inalterata lapropria efficacia, ma senza le potenzialitàofferte dal sistema ABS.

Proceda con prudencia y acuda lo antesposible a un taller de la Red de Asisten-cia Fiat.

En la pantalla se visualiza un mensaje es-pecífico.

c

La presencia de agua en el cir-cuito de alimentación puededañar gravemente el sistemade inyección provocando un

funcionamiento irregular del motor.Con el testigo c encendido (junto conun mensaje que se visualiza en la pan-talla), acuda lo antes posible a un ta-ller de la Red de Asistencia Fiat paraque realicen la operación de purga delsistema. Si esta señalización se pre-senta, inmediatamente después de unrepostado de combustible, es posibleque haya entrado agua en el depósi-to: en este caso, apague inmediata-mente el motor y acuda a un taller dela Red de Asistencia Fiat.

> x >

Page 168: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

167

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OSSE

GURI

DAD

ARRA

NQUE

Y

COND

UCCIÓ

NTE

STIG

OS Y

ME

NSAJ

ES

AVERÍA EN EL SISTEMADE PROTECCIÓN DELCOCHE - FIAT CODE(amarillo ámbar)

AVERÍA ALARMA(donde esté previsto) (amarillo ámbar)

INTENTO DE ROBO (amarillo ámbar)

Avería en el sistema de proteccióndel coche

Girando la llave a la posición MAR el tes-tigo debe parpadear una sola vez y luegoapagarse.

El testigo encendido con luz fija, con la lla-ve en posición MAR, indica una posibleavería (consulte el apartado “El sistemaFiat Code” el capítulo “Salpicadero y man-dos”).

ADVERTENCIA Si se encienden simultá-neamente los testigos U y Y significaque hay una avería en el sistema Fiat CO-DE.

Si con el motor en marcha, el testigo Yparpadea (junto con el mensaje que se vi-sualiza en la pantalla), significa que el co-che no está protegido por el dispositivode bloqueo del motor (consulte el apar-tado “El sistema Fiat Code” en el capítu-lo “Salpicadero y mandos”). Acuda a un ta-ller de la Red de Asistencia Fiat para quememoricen todas las llaves.

Avería alarma (donde esté previsto)

El testigo encendido indica una anomalíaen el sistema de alarma. Acuda lo antesposible a un taller de la Red de Asisten-cia Fiat.

En la pantalla se visualiza un mensaje es-pecífico.

Intento de robo

El testigo se enciende cuando se detectaun intento de robo. Acuda lo antes posi-ble a un taller de la Red de Asistencia Fiat.

En la pantalla se visualiza un mensaje es-pecífico.

AVERÍA EN LAS LUCESEXTERIORES (amarillo ámbar)

El testigo se enciende cuando sedetecta una anomalía en una de las si-guientes luces:

❒ luces de posición

❒ luces de los frenos (de pare) o fusiblecorrespondiente

❒ pilotos antiniebla

❒ intermitentes

❒ luces de la matrícula.

La anomalía podría ser a causa: se ha fun-dido una o más lámparas, se ha fundidoel fusible de protección correspondienteo hay un cortocircuito en la conexióneléctrica.

En la pantalla se visualiza un mensaje es-pecífico.

Y W

PILOTOS ANTINIEBLA(amarillo ámbar)

El testigo se enciende junto conlos faros antiniebla.

4

FAROS ANTINIEBLA(verde)

El testigo se enciende junto conlos faros antiniebla.

5

Page 169: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

168

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DODA

TOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OSSE

GURI

DAD

ARRA

NQUE

Y

COND

UCCIÓ

NTE

STIG

OS Y

MENS

AJES

INTERMITENTEIZQUIERDO (verde - parpadeando)

El testigo se enciende cuando lapalanca de mando de los intermitentes semueve hacia abajo o junto con el intermi-tente derecho, cuando se pulsa la tecla delas luces de emergencia.

INTERMITENTEDERECHO (verde - parpadeando)

El testigo se enciende cuando lapalanca de mando de los intermitentes semueve hacia arriba o junto con el inter-mitente izquierdo, cuando se pulsa la te-cla de las luces de emergencia.

LUCES DE POSICIÓNY DE CRUCE (verde)

FOLLOW ME HOME

Luces de posición y de cruce

El testigo se enciende junto con las lucesde posición, de estacionamiento o con lasluces de cruce.

LUCES DE CARRETERA(azul)

El testigo se enciende junto conlas luces de carretera.

F

D

3

1

REGULADOR DEVELOCIDADCONSTANTE (CRUISECONTROL) (donde estéprevisto) (verde)

Girando la llave a la posición MAR el tes-tigo se enciende y debe apagarse despuésde algunos segundos.

El testigo se enciende en el tablero de ins-trumentos girando el casquillo del CruiseControl en posición ON.

En la pantalla se visualiza un mensaje es-pecífico.

Ü

POSIBLE PRESENCIA DE HIELOEN LA CARRETERACon el motor en marcha, cuando la tem-peratura exterior alcanza o desciende pordebajo de los 3°C, la indicación de la tem-peratura exterior parpadea y se visualiza elsímbolo ❄ en la pantalla para indicar la po-sible presencia de hielo en la carretera.En la pantalla se visualiza un mensaje es-pecífico.

AUTONOMÍA LIMITADAEn la pantalla se visualiza un mensaje es-pecífico para informar al usuario que la au-tonomía del coche ha descendido por de-bajo de los 50 km.

SISTEMA ASREl sistema ASR se puede desactivar pul-sando la tecla ASR. En la pantalla se vi-sualiza el mensaje específico para infor-marle que el sistema está desactivado; almismo tiempo, se enciende el led de lamisma tecla.Pulsando nuevamente la tecla ASR el ledubicado en la misma se apaga y en la pan-talla se visualiza un mensaje específico pa-ra informarle que el sistema se ha vueltoactivar.

VELOCIDAD LÍMITE SUPERADAEl testigo se enciende cuando el coche su-pera el valor de velocidad límite configu-rado (consulte el apartado “Pantalla mul-tifunción” en el capítulo “Salpicadero ymandos”). En la pantalla se visualiza unmensaje específico.

Follow me home

El testigo se enciende activando el dispo-sitivo “Follow me home” (apagado retar-dado de las luces) (consulte el capítulo“Salpicadero y mandos”). En la pantalla sevisualiza un mensaje específico.

Page 170: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

169

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

MANT

ENIM

IENTO

Y CUI

DADO

DATO

S TÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OSA

LPICA

DERO

Y MA

NDOS

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

QUÉ H

ACER

SI

HAY QUE PONER EN MARCHA EL MOTOR ........... 170

HAY QUE CAMBIAR UNA RUEDA ............................... 171

KIT DE REPARACIÓN RÁPIDA PARA LOS NEUMÁTICOS FIX & GO automatic ..................... 177

HAY QUE SUSTITUIR UNA LÁMPARA ........................ 181

HAY QUE SUSTITUIR UNA LÁMPARA EXTERIOR ... 184

HAY QUE SUSTITUIR UNA LÁMPARA INTERIOR .... 192

HAY QUE SUSTITUIR UN FUSIBLE ................................ 196

HAY QUE CARGAR LA BATERÍA .................................. 205

HAY QUE LEVANTAR EL COCHE ................................. 206

HAY QUE REMOLCAR EL COCHE ............................... 206

EXTINTOR ............................................................................. 208

QQUUÉÉ HHAACCEERR SSII

Page 171: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

170

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

MANT

ENIM

IENTO

Y CUI

DADO

DATO

S TÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OSA

LPICA

DERO

Y MA

NDOS

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

QUÉ H

ACER

SIHAY QUE PONER ENMARCHA EL MOTOR

HAY QUE PONER EN MARCHAEL MOTOR CON BATERÍAAUXILIAR

Si la batería está descargada, es posible po-ner marcha el motor con otra batería decapacidad igual o superior a la batería des-cargada.

Para ello, proceda como sigue fig. 1:

❒ conecte con un cable adecuado los bor-nes positivos (signo + cerca del bor-ne) de las dos baterías;

❒ conecte con un segundo cable el bor-ne negativo (–) de la batería auxiliar alpunto de masa E en el motor o en elcambio del coche que debe poner enmarcha;

❒ ponga en marcha el motor;

❒ con el motor en marcha, retire los ca-bles, siguiendo el orden inverso res-pecto a la conexión.

Si después de algunos intentos, el motorno se pone en marcha, no insista inútil-mente, acuda a un taller de la Red de Asis-tencia Fiat.

ADVERTENCIA No conecte directa-mente los bornes negativos de las dos ba-terías: posibles chispas pueden incendiarel gas detonante que podría salir de la ba-tería. Si la batería auxiliar está instalada enotro coche, evite que haya partes metáli-cas en contacto entre este último y el co-che con la batería descargada.

HAY QUE PONER EN MARCHAEL MOTOR CON MANIOBRASDE INERCIA

Los coches no deben ponerse en marchaempujándolos, remolcándolos ni aprove-chando las bajadas. Con estas maniobraspodría entrar combustible en el cataliza-dor y dañarlo irremediablemente.

ADVERTENCIA Hasta que el motor nose ponga en marcha, no funcionan el ser-vofreno ni la dirección asistida eléctricapor lo tanto, deberá sujetar el volante ypisar el pedal del freno con más fuerza.

fig. 1 F0C0194m

No use nunca un cargador debatería para el arranque deemergencia: podría dañar lossistemas electrónicos y las

centralitas que dirigen las funciones deencendido y alimentación.

El procedimiento de puestaen marcha, debe ser realiza-

do por personal especializado pues-to que maniobras incorrectas puedenprovocar descargas eléctricas de altaintensidad. Además, el líquido quecontiene la batería es venenoso y co-rrosivo, evite el contacto con la piely los ojos. Le aconsejamos no acer-carse a la batería con llamas incon-troladas o cigarrillos encendidos conel fin de no hacer saltar chispas.

ADVERTENCIA

Page 172: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

171

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

MANT

ENIM

IENTO

Y CUI

DADO

DATO

S TÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OSA

LPICA

DERO

Y MA

NDOS

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

QUÉ H

ACER

SI

HAY QUE SUSTITUIR UNA RUEDA

INDICACIONES GENERALES

Para cambiar una rueda o emplear co-rrectamente el gato y la rueda de repues-to (más pequeña que una rueda normal),es necesario respetar algunas indicacionesque se describen a continuación.

ADVERTENCIA Si el coche está dotadode “Fix & Go (kit de reparación rápida pa-ra los neumáticos)”, consulte las instruc-ciones correspondientes que se describenen el siguiente capítulo.

Señale la presencia del co-che parado de acuerdo con

las disposiciones vigentes: luces deemergencia, triángulo refringente,etc. Es conveniente que las personasbajen del coche, sobre todo si estámuy cargado, y esperen alejadas delpeligro del tráfico, que la sustituciónde la rueda haya finalizado. Si se en-cuentra en una pendiente o en unacarretera con baches, coloque deba-jo de las ruedas cuñas u otros mate-riales adecuados para bloquearlas.

ADVERTENCIA

La rueda de repuesto máspequeña que la rueda nor-

mal en dotación (donde esté previs-ta) es específica para cada coche; porlo tanto, no la utilice en coches deotros modelos ni ruedas de repuestode otros modelos en su coche. La rue-da de repuesto (más pequeña queuna rueda normal) debe utilizarseúnicamente en caso de emergencia.Su empleo debe reducirse al mínimoindispensable y la velocidad no debesuperar los 80 km/h. En la rueda derepuesto hay una tarjeta adhesiva decolor naranja con las advertenciasprincipales sobre el empleo de la rue-da de repuesto y sus límites de uso.Por ningún motivo, quite o cubra es-ta tarjeta. No monte nunca el embe-llecedor en la rueda de repuesto. Latarjeta contiene las siguientes indica-ciones en cuatro idiomas: ¡Atención!¡Sólo para uso momentáneo! ¡80 km/hmáx! Sustitúyala lo antes posible poruna rueda de servicio normal. No cu-bra esta indicación.

ADVERTENCIALas características de con-ducción del coche, con la

rueda de repuesto (más pequeña queuna rueda normal) resultan modifi-cadas. Evite los acelerones y los fre-nazos así como los virajes bruscos yno tome las curvas a gran velocidad.La rueda de repuesto (más pequeñaque una rueda normal) tiene una du-ración máxima de 3000 km aproxi-madamente. Después de este kilo-metraje, el neumático se debe susti-tuir por otro del mismo tipo. Por nin-gún motivo utilice un neumático nor-mal sobre una llanta prevista para larueda de repuesto. Repare y vuelva amontar la rueda sustituida lo antesposible. No utilice al mismo tiempodos o más ruedas de repuesto. No en-grase los roscados de los tornillos an-tes de montarlos: podrían aflojarseespontáneamente.

ADVERTENCIA

Page 173: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

172

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

MANT

ENIM

IENTO

Y CUI

DADO

DATO

S TÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OSA

LPICA

DERO

Y MA

NDOS

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

QUÉ H

ACER

SI

Cambie la rueda como se describe a con-tinuación:

❒ pare el coche en una posición que nosea un peligro para el tráfico y que lepermita cambiar la rueda en condicio-nes de seguridad. Si es posible, el te-rreno debe ser llano y suficientemen-te compacto; apague el motor y accio-ne el freno de mano; acople la prime-ra marcha o la marcha atrás; mediantela manilla A-fig. 2 quite el revesti-miento rígido B (versiones berlina) oC-fig. 3 (versiones Multi Wagon); aflo-je el dispositivo de bloqueo E-fig. 4;

fig. 2 F0C0084m

Se recuerda que:

❒ la masa del gato es de 1,76 kg; el gatono necesita ningún tipo de regulación;el gato no se puede reparar, en caso dedesperfectos debe ser sustituido porotro original; en el gato no se puedemontar ningún tipo de herramienta ex-cepto su manivela de accionamiento.

El gato sirve únicamente pa-ra cambiar las ruedas del co-

che al que pertenece, o bien, para loscoches del mismo modelo. No hayque utilizarlo jamás con otros fines,como por ejemplo, levantar automó-viles de otros modelos y por ningúnmotivo lo utilice para hacer repara-ciones debajo del coche. Si el gato es-tá mal colocado, el vehículo podríacaerse. Tampoco utilice el gato pa-ra levantar pesos superiores a los in-dicados en su tarjeta. No es posiblemontar las cadenas para la nieve enla rueda de repuesto ya que es máspequeña que una rueda normal, porlo tanto si se pincha un neumáticodelantero (rueda motriz) y necesitamontar las cadenas para la nieve,ponga la rueda de repuesto en el lu-gar de un neumático trasero y colo-que éste en el eje anterior. De estemodo, al tener dos ruedas normalesen la parte delantera, se puedenmontar las cadenas para la nieve re-solviendo así la situación de emer-gencia.

ADVERTENCIAUn montaje incorrecto pue-de hacer que el embellece-

dor se pierda con el coche en marcha.No manipule la válvula de inflado. Nointroduzca ningún tipo de herra-mientas entre la llanta y el neumáti-co. Controle periódicamente la pre-sión de los neumáticos y de la ruedade repuesto, respetando los valoresindicados en el capítulo “Datos tec-nicos”.

ADVERTENCIA

Page 174: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

173

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

MANT

ENIM

IENTO

Y CUI

DADO

DATO

S TÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OSA

LPICA

DERO

Y MA

NDOS

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

QUÉ H

ACER

SI

fig. 3 F0C0368m

fig. 4 F0C0392m

fig. 5 F0C03963m

❒ retire la caja de herramientas F-fig. 4y póngala cerca de la rueda que va asustituir; retire la rueda de repuesto(más pequeña que una ruda normal) G;retire el embellecedor de la rueda H-fig. 5 (versiones con llantas de acero),o retire el embellecedor de la rueda(versiones con llantas de aleación);

Page 175: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

174

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

MANT

ENIM

IENTO

Y CUI

DADO

DATO

S TÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OSA

LPICA

DERO

Y MA

NDOS

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

QUÉ H

ACER

SI

❒ afloje de una vuelta los tornillos de fi-jación, utilizando la llave en dotación L-fig. 6; en los coches dotados de llan-tas de aleación, zarandee el coche pa-ra que el embellecedor se separe másfácilmente del buje de la rueda;

❒ accione el dispositivo M-fig. 7 paraabrir el gato hasta que la ranura N enla parte superior del gato se introduz-ca correctamente en el perfil inferior Pubicado en el chasis en corresponden-cia a la indicación Q (a unos 72 cm delcentro de la rueda delantera, o bien, a75 cm del centro de la rueda trasera);

❒ afloje completamente los tornillos de fi-jación y quite la rueda.

❒ compruebe que la superficie de con-tacto entre la rueda de repuesto (máspequeña que una rueda normal) y el bu-je esté limpio y sin suciedades que po-drían hacer que más adelante se aflojenlos tornillos de fijación;

fig. 6 F0C0394m

fig. 7 F0M0395m

❒ avise a las personas que puedan estarpresentes de que se va a levantar el co-che; por lo tanto, es necesario alejarsedel mismo y, sobre todo, no apoyarsehasta bajarlo nuevamente;

❒ introduzca la manivela R-fig. 7 parapermitir accionar el gato y levante el co-che hasta que la rueda se alce del sue-lo de algunos centímetros;

Page 176: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

175

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

MANT

ENIM

IENTO

Y CUI

DADO

DATO

S TÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OSA

LPICA

DERO

Y MA

NDOS

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

QUÉ H

ACER

SI

❒ monte la rueda de repuesto (más pe-queña que una rueda normal) haciendocoincidir los orificios S-fig. 8 con losespárragos de centrado T;

❒ apriete los cuatro tornillos de fijación,utilizando la llave en dotación;

❒ accione la manivela R-fig.7 para bajarel coche y quite el gato;

❒ utilizando la llave en dotación, aprietea fondo los tornillos, pasando alterna-tivamente de un tornillo al otro dia-metralmente opuesto, siguiendo el or-den numérico ilustrado en la fig. 9.

PARA VOLVER A MONTAR LARUEDA NORMAL

Siguiendo el procedimiento descrito an-teriormente, levante el coche y desmon-te la rueda de repuesto.

Versiones con llantas de acero

Proceda como sigue:

❒ asegúrese de que la superficie de con-tacto entre la rueda normal y el buje es-té limpia y sin residuos que podrían ha-cer que más adelante se aflojen los tor-nillos de fijación;

❒ monte la rueda normal de uso hacien-do coincidir los orificios S-fig. 8 conlos espárragos de centrado T corres-pondientes;

❒ utilizando la llave en dotación, aprietelos tornillos de fijación;

❒ baje el coche y quite el gato;

❒ utilizando la llave en dotación, aprietea fondo los tornillos siguiendo el ordennumérico ilustrado en la fig. 9;

❒ acerque el embellecedor a la llanta ha-ciendo coincidir el orificio de paso dela válvula de inflado con la misma vál-vula;

❒ presione sobre la circunferencia delembellecedor iniciando por la partemás cercana a la válvula, hasta que que-de bien fijado a la llanta.

ADVERTENCIA Un montaje incorrectopuede hacer que el embellecedor se pier-da con el coche en marcha.

fig. 8 F0C0396m fig. 9 F0C0397m

Page 177: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

176

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

MANT

ENIM

IENTO

Y CUI

DADO

DATO

S TÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OSA

LPICA

DERO

Y MA

NDOS

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

QUÉ H

ACER

SI

Versiones con llantas de aleación

Proceda como sigue:

❒ apriete el espárrago de centrado A-fig. 10 en uno de los orificios de lostornillos de fijación presentes en el bu-je de la rueda;

❒ introduzca la rueda en el espárrago y,utilizando la llave en dotación, aprietelos cuatro tornillos disponibles; los tor-nillos entran más fácilmente utilizandoel elemento de prolongación en dota-ción B;

❒ afloje el espárrago de centrado A yapriete el último tornillo de fijación;

❒ baje el coche y quite el gato;

❒ utilizando la llave en dotación, aprietea fondo los tornillos siguiendo el ordenrepresentado anteriormente para larueda de repuesto (véase la fig. 9).

Una vez terminadas las operaciones

❒ ponga la rueda de repuesto G-fig. 11en el compartimiento específico ubica-do en el maletero;

❒ vuelva a colocar en su caja F el gatoparcialmente abierto forzándolo ligera-mente en su alojamiento con el fin deevitar eventuales vibraciones durante lamarcha;

❒ vuelva a colocar las herramientas utili-zadas en los espacios específicos de lacaja;

❒ coloque la caja de herramientas en larueda de repuesto, apretando el dis-positivo de bloqueo E;

❒ vuelva a colocar correctamente el re-vestimiento rígido del maletero.

fig. 10 F0C0217m

fig. 11 F0C0392m

Page 178: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

177

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

MANT

ENIM

IENTO

Y CUI

DADO

DATO

S TÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OSA

LPICA

DERO

Y MA

NDOS

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

QUÉ H

ACER

SI

HAY QUE UTILIZAR ELKIT DE REPARACIÓNDE LOS NEUMÁTICOSFIX & GO automatic

El kit de reparación rápida de los neumá-ticos Fix & Go automatic está ubicado enun contenedor específico en el maletero.

El kit de reparación rápida fig. 12 incluye:

❒ una botella A con el líquido sellador,dotada de:

– un tubo de llenado B

– una tarjeta adhesiva C con el mensa-je “máx. 80 km/h”, que deberá pegaren una zona bien visible para el con-ductor (por ejemplo, en el salpicade-ro) después de reparar el neumático

❒ un opúsculo (véase fig. 13), con las ins-trucciones para emplear correctamen-te el kit que luego, deberá entregar alpersonal que reparará el neumático tra-tado con el kit de reparación rápida

fig. 12 F0C0510m fig. 13 F0C0511m

Entregue el opúsculo al per-sonal que deberá manejar el

neumático tratado con el kit de re-paración de los neumáticos.

ADVERTENCIA

En caso de pinchazo, provo-cado por cuerpos extraños, esposible reparar los neumáticosdañados en la banda de roda-

dura y en el borde siempre que no su-peren el diámetro máximo de 4 mm.

No es posible reparar los da-ños en los costados del neu-

mático. No hay que utilizar el kit dereparación rápida si el neumático es-tá dañado como consecuencia de quese ha continuado la marcha con elneumático desinflado.

ADVERTENCIA

❒ un compresor D con manómetro y ra-cores, que se encuentra en el compar-timiento

❒ un par de guantes de protección ubi-cados en el compartimiento lateral delcompresor

❒ adaptadores, para inflar los distintoselementos.

Page 179: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

178

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

MANT

ENIM

IENTO

Y CUI

DADO

DATO

S TÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OSA

LPICA

DERO

Y MA

NDOS

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

QUÉ H

ACER

SI

ES OPORTUNO SABER QUE:

El líquido sellador del kit de reparación rá-pida es eficaz con temperaturas externascomprendidas entre -20 °C y +50 °C.

PROCEDIMIENTO DE INFLADO

No accione el compresor du-rante más de 20 minutos con-

secutivos. Peligro de sobrecalenta-miento. El kit de reparación rápida noes apropiado para una reparación de-finitiva, por lo tanto, los neumáticosreparados deben utilizarse sólo por eltiempo estrictamente necesario.

ADVERTENCIA

La botella aerosol contieneglicol etilénico y látex: estas

sustancias pueden provocar reaccio-nes alérgicas, son nocivas en caso deingestión e irritan los ojos. Puedenprovocar una sensibilización por in-halación y contacto. Evite el contac-to con los ojos, con la piel y con la ro-pa. En este caso, lávese inmediata-mente con abundante agua y quítesela ropa. En caso de ingestión, no pro-voque el vómito sino lávese la boca,beba mucha agua y consulte inme-diatamente a un médico. Manténga-la fuera del alcance de los niños. Laspersonas asmáticas no deben utilizareste producto. No inhale los vaporesdurante las operaciones de introduc-ción y aspiración. Si se presentan re-acciones alérgicas, consulte inmedia-tamente a un médico. Guarde la bo-tella aerosol en el contenedor espe-cífico, lejos de fuentes de calor. El lí-quido sellador caduca. Sustituya labotella aerosol con el líquido cadu-cado.

ADVERTENCIA

fig. 14 F0C0513m

Póngase los guantes de pro-tección que se encuentran

junto al kit de reparación rápida pa-ra los neumáticos.

ADVERTENCIA

❒ Accione el freno de mano. Afloje elcapuchón de la válvula del neumático,saque el tubo flexible de llenado A-fig. 14 y apriete el casquillo B en la vál-vula del neumático;

En caso de que la llanta es-té dañada (deformación del

canal hasta el punto de provocar pér-didas de aire), no es posible efectuarla reparación. No quite los cuerposextraños (tornillos o clavos) que hanpenetrado en el neumático.

ADVERTENCIA

No disperse el líquido de labotella aerosol en el medioambiente. Elimínela de acuer-do con las disposiciones legis-

lativas nacionales y locales.

Page 180: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

179

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

MANT

ENIM

IENTO

Y CUI

DADO

DATO

S TÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OSA

LPICA

DERO

Y MA

NDOS

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

QUÉ H

ACER

SI

❒ asegúrese de que el interruptor E-fig. 16 del compresor esté en posición0 (apagado), ponga en marcha el mo-tor, introduzca el enchufe D-fig. 15 enla toma del encendedor y accione elcompresor poniendo el interruptor E-fig. 16 en posición I (encendido). Infleel neumático a la presión prescrita“Presión de inflado” en el capítulo “Ca-racterísticas técnicas”. Para obtener unalectura más precisa, le aconsejamoscontrolar el valor de la presión en elmanómetro F-fig. 16 con el compre-sor apagado;

❒ si dentro de 5 minutos no se alcanza lapresión de por lo menos 1,5 bar, des-conecte el compresor de la válvula y dela toma de corriente, mueva el cocheunos 10 metros para distribuir el líqui-do sellador en el interior del neumáti-co y repita la operación de inflado;

❒ si tampoco así, logra alcanzar la presiónde por lo menos 1,8 bar, 5 minutos des-pués de encender el compresor, no hayque continuar la marcha ya que el neu-mático está demasiado dañado y el kitde reparación no puede garantizar lapresión justa; acuda a un taller de la Redde Asistencia Fiat;

fig. 15 F0C0515m fig. 16 F0C0516m

Pegue la tarjeta adhesiva enuna posición bien visible pa-

ra el conductor con el fin de señalarque el neumático ha sido tratado conel kit de reparación rápida. Conduzcacon prudencia sobre todo en las cur-vas. No supere los 80 km/h. Evite lasaceleraciones bruscas y los frenazos.

ADVERTENCIA

❒ después de haber conducido por unos10 minutos, pare el coche y controlenuevamente la presión del neumático;recuerde accionar el freno de ma-no;

Si la presión ha bajado a me-nos de 1,8 bar, no continúe

la marcha: el kit de reparación rápi-da Fix & Go automatic no puedemantener la presión ya que el neu-mático está demasiado dañado. Acu-da a un taller de la Red de Asisten-cia Fiat.

ADVERTENCIA

❒ si el neumático se ha inflado a la pre-sión prescrita indicada en el apartado“Presión de inflado” del capítulo “Da-tos tecnicos” es posible arrancar in-mediatamente;

Page 181: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

180

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

MANT

ENIM

IENTO

Y CUI

DADO

DATO

S TÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OSA

LPICA

DERO

Y MA

NDOS

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

QUÉ H

ACER

SI❒ en cambio, si hay una presión de por lo

menos 1,8 bar, restablezca la presióncorrecta (con el motor en marcha y elfreno de mano accionado) y reanude lamarcha;

❒ acuda, conduciendo siempre con mu-cha prudencia, al taller más cercano dela Red de Asistencia Fiat.

Es absolutamente necesariocomunicar que el neumático

ha sido reparado con el kit de repa-ración rápida. Entregue el opúsculoal personal que reparará el neumá-tico tratado con el kit de reparaciónrápida.

ADVERTENCIASÓLO PARA CONTROLAR YRESTABLECER LA PRESIÓN

El compresor debe utilizarse sólo para res-tablecer la presión. Desconecte el aco-plamiento rápido y conéctelo directa-mente a la válvula del neumático fig. 17;de esta forma, la botella no estará conec-tada al compresor y no se inyectará líqui-do sellador.

PROCEDIMIENTO PARASUSTITUIR LA BOTELLAAEROSOL

Para sustituir la botella aerosol, procedacomo sigue:

❒ desconecte el acoplamiento B-fig. 18;

❒ gire hacia la izquierda la botella aerosolque debe sustituir y levántela;

❒ introduzca la botella nueva y gírela ha-cia la derecha;

❒ conecte el acoplamiento B a la botellae introduzca el tubo transparente A enel compartimiento específico.

fig. 17 F0C0517m fig. 18 F0C0512m

Page 182: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

181

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

MANT

ENIM

IENTO

Y CUI

DADO

DATO

S TÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OSA

LPICA

DERO

Y MA

NDOS

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

QUÉ H

ACER

SI

HAY QUE SUSTITUIRUNA LÁMPARA

INDICACIONES GENERALES

❒ Cuando no funcione una lámpara, antesde sustituirla, verifique el estado del fu-sible correspondiente: para localizar losfusibles, consulte el apartado “Hay quesustituir un fusible” en este capítulo;

❒ antes de sustituir una lámpara, contro-le que los contactos correspondientesno estén oxidados;

❒ las lámparas fundidas se deben sustituirpor otras del mismo tipo y potencia;

❒ después de sustituir una lámpara de losfaros, controle siempre su orientaciónpor motivos de seguridad.

Las lámparas halógenas se ma-nejan únicamente tocando laparte de metal. Si se toca laparte transparente con los de-

dos, disminuirá la intensidad de la luzemitida e incluso puede reducirse su du-ración. En caso de contacto accidental,hay que pasarle un paño humedecidocon alcohol y dejar que se seque.

Modificaciones o reparacio-nes en la instalación eléctri-

ca (centralitas electrónicas) realiza-das incorrectamente y sin tener encuenta las características técnicas dela instalación, pueden causar ano-malías en el funcionamiento con ries-gos de incendio.

ADVERTENCIA

Las lámparas halógenas con-tienen gas a presión y en ca-

so de que se rompan, podrían pro-yectarse en fragmentos de cristal.

ADVERTENCIA

A causa de la alta tensión dealimentación, la eventual

sustitución de una lámpara Xenóndebe ser realizada sólo por personalespecializado: ¡peligro de muerte!Acuda a un taller de la Red de Asis-tencia Fiat.

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA La superficie interior delfaro puede empañarse ligeramente: estono indica una anomalía ya que es un fenó-meno natural debido a la baja temperatu-ra y al grado de humedad del aire; desa-parecerá rápidamente al encenderlos. Lapresencia de gotas en el interior del faroindica infiltraciones de agua, acuda a un ta-ller de la Red de Asistencia Fiat.

Page 183: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

182

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

MANT

ENIM

IENTO

Y CUI

DADO

DATO

S TÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OSA

LPICA

DERO

Y MA

NDOS

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

QUÉ H

ACER

SITIPOS DE LÁMPARAS fig. 19

En el coche están instalados diferentes ti-pos de lámparas:

A Lámparas de cristal enterizo: semontan a presión. Para quitarlas tirede ellas.

B Lámparas de bayoneta: para qui-tarlas de su portalámparas, presione labombilla, gírela hacia la izquierda y sá-quela.

F0C0391m

C Lámparas cilíndricas: para qui-tarlas, desconéctelas.

D-E Lámparas halógenas: para quitarlas,desenganche el muelle de fijación desu alojamiento.

F Lámparas Xenón.

fig. 19

Page 184: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

183

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

MANT

ENIM

IENTO

Y CUI

DADO

DATO

S TÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OSA

LPICA

DERO

Y MA

NDOS

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

QUÉ H

ACER

SI

ED D F A E B A B B B

B

B

B B A B B A C AC C CA C

H1 H7 H7

D2R W5W

H1 PY21W WY5W P21W W5W

P4/21W

P21/5W

P21W

R5W P21W

W2,3W P21W P21W W5W C5W W5WC5W C10W C5W W5W C5W

55W55W55W35W5W55W21W5W21W5W

4W/21W

21W/5W

21W

5W 21W2,3W21W21W5W5W5W5W10W5W5W5W

Lámparas Figura 19 Tipo Potencia

Luces de carreteraLuces de cruce longlife Luces de cruce Luces de cruce Xenón (donde estén previstas) Luces de posición delanteras (2 por cada faro) longlife Faros antiniebla (donde estén previstos)Intermitentes delanteros Intermitentes laterales Intermitentes traseros Luces de posición traseras (versiones 3 puertas) Luces de posición traseras / pilotos antiniebla (versiones 5 puertas)Luces de posición traseras / de frenos (luces de pare) (versiones Multi Wagon) Luces de posición traseras (versiones Multi Wagon) (grupo óptico lateral fijo)Luces de posición traseras (versiones Multi Wagon) (grupo óptico en la puerta del maletero)Luces de freno (luces de pare) (versiones 3 puertas) Tercera luz de los frenos (3ª luz de pare) Luz de marcha atrás Pilotos antiniebla Luces de la matrícula (versiones berlina) Luces de la matrícula (versiones Multi Wagon) Luces de las puertasLámpara de techo anterior Lámpara de techo posterior (donde estén prevista)Luz de la guantera Luz del maletero Luz de la visera parasol (donde esté prevista)

Page 185: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

184

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

MANT

ENIM

IENTO

Y CUI

DADO

DATO

S TÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OSA

LPICA

DERO

Y MA

NDOS

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

QUÉ H

ACER

SIHAY QUE SUSTITUIRUNA LÁMPARAEXTERIOR

Para el tipo de lámpara y respectiva po-tencia, consulte el apartado “Hay que sus-tituir una lámpara”.

GRUPOS ÓPTICOSDELANTEROS fig. 20-21

Los grupos ópticos delanteros están com-puestos por las luces de posición, luces decruce, luces de carretera, intermitentes yfaros antiniebla.

La disposición de las lámparas del grupoóptico es la siguiente:

A intermitentes / faros antiniebla (dondeestén previstos) / luces de posición / lu-ces de cruce

B luces de posición / luces de carretera.

Para sustituir las lámparas de las luces deposición, los intermitentes, las luces decruce y los faros antiniebla, es necesarioquitar la tapa C desenganchando el co-rrespondiente dispositivo de fijación D.

Para sustituir las luces de carretera y deposición es necesario quitar la tapa E in-terviniendo en el dispositivo F.

fig. 20 F0C0435m fig. 21 F0C0436m

Después de su sustitución,vuelva a montar correcta-mente las tapas asegurándosede que estén bien bloqueadas.

Page 186: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

185

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

MANT

ENIM

IENTO

Y CUI

DADO

DATO

S TÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OSA

LPICA

DERO

Y MA

NDOS

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

QUÉ H

ACER

SI

LUCES DE CRUCE fig. 22

Con lámparas incandescentes

Para sustituir la lámpara, proceda como si-gue:

❒ quite la tapa de protección desengan-chando el dispositivo de fijación;

❒ suelte el muelle de fijación de la lám-para A;

❒ desenchufe el conector eléctrico B; sa-que la lámpara C y sustitúyala;

Con lámparas Xenón (donde estén previstas)

LUCES DE CARRETERA fig. 23

Para sustituir la lámpara, proceda como si-gue:

❒ quite la tapa de protección desengan-chando el dispositivo de fijación;

❒ suelte el muelle de fijación de la lám-para A;

❒ desenchufe el conector eléctrico B; sa-que la lámpara C y sustitúyala;

❒ monte la lámpara nueva, haciendo coin-cidir el perfil de la parte metálica con laranura que se encuentra en la parábo-la del faro y luego, vuelva a enchufar elconector eléctrico B y enganche nue-vamente el muelle de fijación de la lám-para A;

❒ vuelva a montar correctamente la ta-pa de protección.

fig. 22 F0C0178m fig. 23 F0C0179m

Debido a la alta tensión dealimentación, la eventual

sustitución de una lámpara Xenón,debe ser realizada sólo por personalespecializado: ¡peligro de muerte!Acuda a un taller de la Red de Asis-tencia Fiat.

ADVERTENCIA

❒ vuelva a montar la lámpara nueva, ha-ciendo coincidir el perfil de la parte me-tálica con la ranura que se encuentra enla parábola del faro, vuelva a enchufarel conector eléctrico B y enganche nue-vamente el muelle de fijación de la lám-para A;

❒ vuelva a montar correctamente la ta-pa de protección.

Page 187: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

186

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

MANT

ENIM

IENTO

Y CUI

DADO

DATO

S TÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OSA

LPICA

DERO

Y MA

NDOS

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

QUÉ H

ACER

SI

INTERMITENTES

Delanteros fig. 24

Para sustituir la lámpara, proceda como si-gue:

❒ quite la tapa de protección desengan-chando el dispositivo de fijación;

❒ gire hacia la izquierda el portalámparaA y retírelo;

❒ saque la lámpara B empujándola lige-ramente y girándola hacia la izquierda;

❒ sustituya la lámpara y luego vuelva a co-locar el portalámparas girándolo haciala derecha, de forma que quede blo-queado correctamente;

❒ vuelva a montar correctamente la ta-pa de protección.

Laterales fig. 25

Para sustituir la lámpara, proceda como si-gue:

❒ empuje con la mano la pantalla trans-parente A en la dirección de marchadel coche de forma que se comprima elmuelle de fijación;

❒ saque el grupo;

❒ gire hacia la izquierda el portalámparasB, saque la lámpara C introducida apresión y sustitúyala;

❒ vuelva a montar el portalámparas B enla pantalla transparente y coloque elgrupo asegurándose de oír el “clic” debloqueo del muelle de fijación.

FAROS ANTINIEBLA (donde estén previstos) fig. 26

Para sustituir la lámpara, proceda como si-gue:

❒ quite la tapa de protección desengan-chando el dispositivo de fijación;

❒ suelte el muelle de fijación de la lám-para A;

❒ desenchufe el conector eléctrico B;

❒ saque la lámpara C y sustitúyala;

❒ monte la lámpara nueva, haciendo coin-cidir el perfil de la parte metálica con laranura que se encuentra en la parábo-la del faro y luego, vuelva a enchufar elconector eléctrico B y enganche nue-vamente el muelle de fijación de la lám-para A;

❒ vuelva a montar correctamente la ta-pa de protección.

fig. 24 F0C0177m fig. 25 F0C0212m fig. 26 F0C0176m

Page 188: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

187

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

MANT

ENIM

IENTO

Y CUI

DADO

DATO

S TÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OSA

LPICA

DERO

Y MA

NDOS

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

QUÉ H

ACER

SI

LUCES DE POSICIÓNDELANTERAS

Para sustituir las lámparas, proceda co-mo sigue:

❒ quite la tapa de protección A y C-fig.27 desenganchando el dispositivo de fi-jación B y D;

❒ utilizando una extensión A-fig. 28 o D-fig. 29, gire hacia la dere-cha o hacia la izquierda el portalámpa-ras B-fig. 28 o E-fig. 29 y sáquelo ti-rándolo hacia sí;

❒ quite la lámpara C-fig. 28 o F-fig. 29y sustitúyala;

❒ vuelva a poner el portalámparas ase-gurándose de que quede bloqueado;además, verifique la posición correctade la lámpara controlando el faro des-de el exterior;

❒ vuelva a montar correctamente la ta-pa de protección.

PILOTOS (versiones berlina)

Para sustituir una lámpara, proceda co-mo sigue:

❒ abra la puerta del maletero;

❒ desde el interior del maletero, desen-chufe el conector A-fig. 30, afloje las 3tuercas B utilizando la extensión (don-de esté prevista) que se emplea tambiénpara apretar los tornillos de la ruedas(en dotación con la caja de herramien-tas) y saque el grupo óptico.

ADVERTENCIA Si el subwoofer está enel lado izquierdo del maletero y desea sus-tituir la lámpara del grupo óptico poste-rior (piloto), acuda a un taller de la Red deAsistencia Fiat.

fig. 27 F0C0175m fig. 28 F0C0180m fig. 29 F0C0388m

fig. 30 F0C0208m

Page 189: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

188

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

MANT

ENIM

IENTO

Y CUI

DADO

DATO

S TÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OSA

LPICA

DERO

Y MA

NDOS

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

QUÉ H

ACER

SI

Versiones 3 puertas

Para sustituir una lámpara, proceda co-mo sigue:

❒ presione hacia el exterior las aletas A-fig. 31 de bloqueo del portalámparas ysáquelo de su alojamiento;

❒ quite las lámparas empujándolas lige-ramente y girándolas hacia la izquierda.

La ubicación de las lámparas del grupo óp-tico es la siguiente:

B: luces de posición;

C: intermitentes;

D: pilotos antiniebla;

E: luces de marcha atrás;

F: luces de posición.

fig. 31 F0C0181m fig. 32 F0C0182m

Versiones 5 puertas

Para sustituir una lámpara, proceda co-mo sigue:

❒ afloje los 4 tornillos A-fig. 32 y saqueel portalámparas de su alojamiento;

❒ quite las lámparas empujándolas lige-ramente y girándolas hacia la izquierda.

La disposición de las lámparas del grupoóptico es la siguiente:

B: luces de posición;

C: intermitentes;

D: luces de posición / pilotos antiniebla;

E: luces de marcha atrás.

Page 190: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

189

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

MANT

ENIM

IENTO

Y CUI

DADO

DATO

S TÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OSA

LPICA

DERO

Y MA

NDOS

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

QUÉ H

ACER

SI

GRUPOS ÓPTICOS TRASEROS(versiones Multi Wagon)

Grupo óptico en la puerta del maletero

Para sustituir una lámpara, proceda co-mo sigue:

❒ abra la puerta del maletero;

❒ empuje hacia abajo la tapa A-fig. 33 ydesenchufe el conector eléctrico B-fig. 34;

fig. 33 F0C0425m

❒ presione hacia el interior las aletas la-terales A-fig. 35 de fijación del porta-lámparas para sacarlo de su alojamien-to;

❒ quite las lámparas empujándolas lige-ramente y girándolas hacia la izquierda.

fig. 34 F0C0426m fig. 35 F0C0417m

La disposición de las lámparas del grupoóptico es la siguiente:

B: luces de posición;

C: luces de marcha atrás;

D: pilotos antiniebla.

Page 191: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

190

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

MANT

ENIM

IENTO

Y CUI

DADO

DATO

S TÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OSA

LPICA

DERO

Y MA

NDOS

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

QUÉ H

ACER

SI

fig. 36 F0C0360m fig. 37 F0C0361m fig. 38 F0C0419m

Grupo óptico lateral fijo

Para sustituir una lámpara, proceda co-mo sigue:

❒ abra la puerta del maletero;

❒ gire el mando A-fig. 36 para abrir la ta-pa B;

❒ mediante la patilla C-fig. 37 abra la ta-pa de acceso al grupo óptico trasero;

❒ desenchufe el conector eléctrico D;

❒ presione hacia el interior las aletas la-terales A-fig. 38 de fijación del porta-lámparas para sacarlo de su alojamien-to;

❒ quite las lámparas empujándolas lige-ramente y girándolas hacia la izquierda.

La disposición de las lámparas del grupoóptico es la siguiente:

B: luces de posición / luces de freno (depare);

C: intermitentes.

Page 192: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

191

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

MANT

ENIM

IENTO

Y CUI

DADO

DATO

S TÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OSA

LPICA

DERO

Y MA

NDOS

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

QUÉ H

ACER

SI

TERCERA LUZ DE LOS FRENOS(3ª LUZ DE PARE)

ADVERTENCIA Para sustituir la terceraluz de los frenos (3ª luz de pare), acuda aun taller de la Red de Asistencia Fiat.

LUCES DE LA MATRÍCULA

Versiones berlina fig. 39

Para sustituir las lámparas, proceda co-mo sigue:

❒ intervenga en los puntos indicados porlas flechas y afloje los 2 tornillos de fi-jación A de la lámpara de techo;

❒ sustituya la lámpara B separándola delos contactos laterales asegurándose deque la lámpara nueva haya quedado blo-queada correctamente entre los mis-mos contactos;

❒ vuelva a montar la lámpara de techo.

fig. 39 F0C0411m fig. 40 F0C0367m

Versiones Multi Wagon fig. 40

Para sustituir las lámparas, proceda co-mo sigue:

❒ con el destornillador en dotación, in-tervenga como se indica en la figura pa-ra quitar la pantalla transparente A;

❒ sustituya la lámpara B separándola delos contactos laterales asegurándose deque la lámpara nueva haya quedado blo-queada correctamente entre los mis-mos contactos;

❒ vuelva a montar la pantalla transparen-te.

Page 193: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

192

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

MANT

ENIM

IENTO

Y CUI

DADO

DATO

S TÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OSA

LPICA

DERO

Y MA

NDOS

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

QUÉ H

ACER

SIHAY QUE SUSTITUIRUNA LÁMPARAINTERIOR

Para el tipo de lámpara y respectiva po-tencia, consulte el apartado “Hay que sus-tituir una lámpara”.

LÁMPARA DE TECHOANTERIOR

Versiones sin techo practicablelaminar Skywindow

Para sustituir las lámparas, proceda co-mo sigue:

❒ presione sobre los sistemas de fijaciónA-fig. 41 y quite la moldura B;

❒ afloje los 2 tornillos de fijación A-fig. 42, luego gire hacia la izquierda los2 portalámparas B;

❒ saque las lámparas y sustitúyalas. Paracambiar la lámpara C-fig. 42, sepárelade los contactos laterales asegurándo-se de que la lámpara nueva haya que-dado bloqueada correctamente entrelos mismos contactos.

Versiones con techo practicablelaminar Skywindow

Para sustituir las lámparas, proceda co-mo sigue:

❒ quite la lámpara de techo anterior A-fig. 43 presionando lateralmente en lamoldura como indicada por las flechas

❒ desenchufe los conectores eléctricosB-fig. 44 y C;

fig. 41 F0C0201m

fig. 42 F0C0202m

fig. 43 F0C0253m

fig. 44 F0C0398m

Page 194: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

193

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

MANT

ENIM

IENTO

Y CUI

DADO

DATO

S TÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OSA

LPICA

DERO

Y MA

NDOS

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

QUÉ H

ACER

SI

❒ afloje los 3 tornillos de fijación A-fig. 45, luego gire hacia la izquierda los2 portalámparas B, saque las lámparasy sustitúyalas. Para cambiar la lámparaC, sepárela de los contactos lateralesasegurándose de que la lámpara nuevahaya quedado bloqueada correctamen-te entre los mismos contactos.

LÁMPARA DE TECHOPOSTERIOR (donde esté prevista)

Versiones sin techo practicablelaminar Skywindow

Para sustituir las lámparas, proceda co-mo sigue:

❒ quite las lámparas de techo A-fig. 46haciendo palanca en los puntos indica-dos por las flechas (en corresponden-cia a las patillas de fijación);

❒ sustituya las lámparas B separándola delos contactos laterales asegurándose deque la lámpara nueva haya quedado blo-queada correctamente entre los mis-mos contactos.

Versiones con techo practicablelaminar Skywindow

Las versiones equipadas con techo practi-cable laminar, están dotadas de dos lám-paras de techo posteriores.

Para sustituir las lámparas, proceda co-mo sigue:

❒ con el destornillador en dotación, qui-te la lámpara de techo A-fig. 47 inter-viniendo en el punto indicado por la fle-cha;

❒ sustituya la lámpara B-fig. 48 separán-dola de los contactos laterales asegu-rándose de que la lámpara nueva hayaquedado bloqueada correctamente en-tre los mismos contactos.

fig. 45 F0C0202m

fig. 46 F0C0204m

fig. 47 F0C0227m fig. 48 F0C0229m

Page 195: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

194

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

MANT

ENIM

IENTO

Y CUI

DADO

DATO

S TÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OSA

LPICA

DERO

Y MA

NDOS

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

QUÉ H

ACER

SI

LÁMPARA DEL ESPEJO DE CORTESÍA (donde estén previstas)

Para sustituir la lámpara, proceda como si-gue:

❒ abra el revestimiento de protección A-fig. 49 del espejo;

❒ haciendo palanca en los puntos indica-dos por las flechas, retire la lámpara B;

LÁMPARA DE LA GUANTERAfig. 51

Para sustituir la lámpara, proceda como si-gue:

❒ abra la guantera y saque la lámpara A;

❒ sustituya la lámpara B separándola delos contactos laterales asegurándose deque la lámpara nueva haya quedado blo-queada correctamente entre los mis-mos contactos.

fig. 49 F0C0423m fig. 50 F0C0424m fig. 51 F0C0205m

❒ sustituya la lámpara C-fig. 50 sepa-rándola de los contactos lateralesasegurándose de que la lámpara nue-va haya quedado bloqueada correc-tamente entre los mismos contactos.

Page 196: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

195

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

MANT

ENIM

IENTO

Y CUI

DADO

DATO

S TÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OSA

LPICA

DERO

Y MA

NDOS

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

QUÉ H

ACER

SI

LÁMPARA DEL MALETERO

Para sustituir la lámpara, proceda como si-gue:

❒ abra la puerta del maletero;

❒ saque la lámpara A-fig. 52 haciendo pa-lanca en el punto indicado por la flecha.

❒ abra la protección B-fig. 53 y sustitu-ya la lámpara introducida a presión;

fig. 52 F0C0221m fig. 53 F0C0097m fig. 54 F0C0206m

❒ vuelva a cerrar la protección B en lapantalla transparente;

❒ vuelva a montar la lámpara de techo A-fig. 52 introduciéndola correctamenteprimero por un lado y luego presio-nando por el otro hasta oír el “clic” debloqueo.

LÁMPARA DE LA PUERTAS fig. 54

Para sustituir la lámpara, proceda como si-gue:

❒ abra la puerta y retire la pantalla trans-parente A haciendo palanca en el pun-to indicado por la flecha;

❒ abra la protección B y sustituya la lám-para introducida a presión;

❒ cierre la protección B en la pantallatransparente A.

Page 197: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

196

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

MANT

ENIM

IENTO

Y CUI

DADO

DATO

S TÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OSA

LPICA

DERO

Y MA

NDOS

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

QUÉ H

ACER

SISi un fusible general de pro-tección (MEGA-FUSE, MIDI-

FUSE, MAXI-FUSE) interviene, acudaa un taller de la Red de AsistenciaFiat. Antes de sustituir un fusible, con-trole de haber quitado la llave delconmutador de arranque y que todoslos dispositivos estén apagados / de-sactivados.

ADVERTENCIA

En caso de que el fusible vol-viese a fundirse, acuda a un

taller de la Red de Asistencia Fiat.

ADVERTENCIA

HAY QUE SUSTITUIRUN FUSIBLE

GENERALIDADES

Los fusibles protegen la instalación eléc-trica interviniendo en caso de avería o acausa de una operación incorrecta en lainstalación.

Cuando un dispositivo deja de funcionar,hay que controlar el estado del fusible deprotección correspondiente: el elemen-to conductor A-fig. 55 no debe estar cor-tado. En caso contrario, es necesario sus-tituir el fusible fundido por otro con elmismo amperaje (del mismo color).

B: fusible en buen estado

C: fusible con elemento conductor inte-rrumpido.

Para sustituir un fusible utilice la pinza Dque se encuentra enganchada en la cen-tralita ubicada en el salpicadero.

No sustituya nunca un fusiblefundido por hilos de metal niningún otro material recupe-rado.

fig. 55 F0C0220m

No sustituya nunca un fusi-ble por otro de amperaje su-

perior; PELIGRO DE INCENDIO.

ADVERTENCIA

Page 198: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

197

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

MANT

ENIM

IENTO

Y CUI

DADO

DATO

S TÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OSA

LPICA

DERO

Y MA

NDOS

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

QUÉ H

ACER

SI

ACCESO A LOS FUSIBLES

Los fusibles del coche están agrupados encuatro centralitas, ubicadas en el salpica-dero, en el polo positivo de la batería, allado de la batería misma y en el lado iz-quierdo del maletero.

Además, en algunas versiones hay un fu-sible individual en el interior del contene-dor de la centralita ubicada en el com-partimiento del motor.

fig. 57 F0C0266m

fig. 56 F0C0193m

Centralita ubicada en elsalpicadero fig. 57

Para acceder a la centralita portafusiblesdel salpicadero, abra la tapa A-fig. 56.

Page 199: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

198

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

MANT

ENIM

IENTO

Y CUI

DADO

DATO

S TÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OSA

LPICA

DERO

Y MA

NDOS

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

QUÉ H

ACER

SICentralita compartimiento del motor ubicada al lado de la batería fig. 59

Para acceder a la centralita portafusibles yal fusible individual ubicado al lado de labatería es necesario intervenir en los gan-chos de fijación A-fig. 58 y quitar la tapade protección B.

fig. 59 F0C0151m

fig. 58 F0C0498m

Page 200: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

199

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

MANT

ENIM

IENTO

Y CUI

DADO

DATO

S TÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OSA

LPICA

DERO

Y MA

NDOS

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

QUÉ H

ACER

SI

Centralita en el polo positivo de labatería fig. 61

Para acceder a la centralita portafusiblesubicada en el polo de la batería, interven-ga en los muelles de fijación A-fig. 60 yquite la tapa de protección B.

fig. 61 F0C0152m

fig. 60 F0C0499m

Page 201: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

200

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

MANT

ENIM

IENTO

Y CUI

DADO

DATO

S TÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OSA

LPICA

DERO

Y MA

NDOS

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

QUÉ H

ACER

SI

Centralita en el maletero fig. 65

Versiones berlina

Para acceder a la centralita portafusiblesubicada en el lado izquierdo del maletero,abra la tapa A-fig. 62 como indicado enla figura.

Versiones Multi Wagon

Para acceder a la centralita portafusiblesen el lado izquierdo del maletero, proce-da como sigue:

❒ gire el mando A-fig. 63 para abrir la ta-pa B;

❒ mediante la patilla C-fig. 64 abra la se-gunda tapa D: se accede a la centralitaportafusibles.

fig. 62 F0C0254m fig. 63 F0C0360m fig. 64 F0C0362m

fig. 65 F0C0531m

Page 202: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

201

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

MANT

ENIM

IENTO

Y CUI

DADO

DATO

S TÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OSA

LPICA

DERO

Y MA

NDOS

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

QUÉ H

ACER

SI

TABLA RESUMIDA DE LOS FUSIBLES

LUCES

Luz de cruce derecha

Luz de cruce izquierda

Luz de carretera derecha

Luz de carretera izquierda

Faros antiniebla

Luces de los frenos (Luces de pare) /3ª Luz de pare

Luces de marcha atrás

Lámpara de techo anterior / posterior / posteriores

Luces de las puertas

+30 Piloto antiniebla

Centralitas faro derecho / izquierdo (versiones con luces Xenón)

DISPOSITIVOS

Bomba cambio Selespeed (versiones 2.420V)

Conmutador de arranque

Regulador de la orientación de los faros

Compresor del climatizador

Sensor anticontaminación (versiones con climatizador automático bizona) / Bobina relé lavafaros / Body Computer / Electroventilador climatizador

Mando espejos eléctricos exteriores (movimiento, iluminación ideogramas)

FIGURA

57

57

59

59

59

57

57

57

57

57

57

FIGURA

59

59

57

59

57

57

FUSIBLE

F12

F13

F14

F15

F30

F37

F31

F32

F32

F53

F37

FUSIBLE

F05 (MAXI-FUSE)

F03 (MAXI-FUSE)

F13

F19

F31

F51

AMPERAJE

15

15

10

10

15

7,5

7,5

10

10

7,5

7,5

AMPERAJE

30

20

15

7,5

7,5

7,5

Page 203: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

202

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

MANT

ENIM

IENTO

Y CUI

DADO

DATO

S TÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OSA

LPICA

DERO

Y MA

NDOS

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

QUÉ H

ACER

SIDISPOSITIVOS

+ 30 Equipo de radio / Connect-Navegador /Grupo calefactor - climatizador / Toma de diagnosis sistema EOBD/Sensores volumétricos - antilevantamiento / Sirena alarma /Centralita sistema Bluetooth

Limpialuneta posterior bobina relé calefacción asientos

Elevalunas trasero izquierdo

Elevalunas trasero derecho

Luneta térmica

Limpiaparabrisas / lavaparabrisas / lavaluneta posterior

Toma de corriente habitáculo (versiones berlina) / Toma de corriente (versiones MultiWagon) / Encendedor

Descongelador espejos exteriores / Pulverizadores de los cristales con calefacción

Mando Cruise Control

Centralita dirección asistida eléctrica

Centralita compartimiento del motor

Centralita salpicadero

+30 Centralita electrónica de gestión de las puertas (actuadores bloqueo de las puertas, dead lock, maletero, luneta térmica) / Centralita de eventual remolque

Libre

Lavafaros

Servicios primarios (inyección electrónica)

Servicios secundarios (inyección electrónica)

Sensor presencia de agua en el filtro de gasoil (versiones Multijet)/debímetro (versiones Multijet)

FUSIBLE

F39

F52

F33

F34

F40

F43

F44

F41

F35

F02 (MAXI-FUSE)

F70 (MEGA-FUSE)

F71 (MIDI-FUSE)

F36

F38

F09

F17

F11

F35

AMPERAJE

10

15

20

20

30

30

20

7,5

7,5

70

150

70

20

20

10

15

7,5

FIGURA

57

57

57

57

57

57

57

57

57

59

61

61

57

57

59

59

59

57

Page 204: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

203

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

MANT

ENIM

IENTO

Y CUI

DADO

DATO

S TÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OSA

LPICA

DERO

Y MA

NDOS

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

QUÉ H

ACER

SI

DISPOSITIVOS

Elevalunas delantero lado conductor

Elevalunas delantero lado pasajero

Señal del interruptor en el pedal del freno para centralitas electrónicas

Tablero de instrumentos (positivo bajo llave)

Tablero de instrumentos (+30)

Centralita ABS / ASR / ESP (sensor de derrape con ESP)

Centralita ABS / ASR / ESP

Centralita Airbag / Sensor OCS (versiones con Airbag laterales posteriores)

+30 Sistema de inyección electrónica

Centralita salpicadero

Electroventilador climatizador

Electroventilador radiador (baja velocidad - versiones 1.416V, 1.616V, 1.816V, Multijet)

Electroventilador radiador (alta velocidad - versiones 1.416V, 1.616V, 1.816V, Multijet)

Electroventilador y radiador (versiones 2.420V)

Claxon

Bomba de combustible

Servicios primarios inyección electrónica (versiones gasolina)

FUSIBLE

F47

F48

F35

F37

F53

F42

F01 (MAXI-FUSE)

F50

F18

F72 (MIDI-FUSE)

F08 (MAXI-FUSE)

F06 (MAXI-FUSE)

F07 (MAXI-FUSE)

F06 (MAXI-FUSE)

F10

F21

F22

AMPERAJE

20

20

7,5

7,5

7,5

7,5

60

7,5

7,5

60

30

30

50

60

15

15

15

FIGURA

57

57

57

57

57

57

59

57

59

61

59

59

59

59

59

59

59

Page 205: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

204

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

MANT

ENIM

IENTO

Y CUI

DADO

DATO

S TÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OSA

LPICA

DERO

Y MA

NDOS

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

QUÉ H

ACER

SIDISPOSITIVOS

Sistema de inyección electrónica / Sistema Selespeed (versiones 2.4 20V) / Centralita electroventilador radiador (versiones 2.4 20V) (positivo bajo llave)

Persiana techo practicable laminar

Techo practicable laminar

Calefactor auxiliar (versiones Multijet)

Precalentamiento bujías (versiones Multijet)

Libre

Servicios primarios inyección electrónica (versiones Multijet)

+30 Selespeed

Dirección asistida eléctrica (positivo bajo llave)

Amplificador exterior radio

Calefacción asiento delantera lado conductor

Calefacción asiento delantero lado pasajero

Mandos en el volante, Connect / Navegador, Sensores de estacionamiento, Sensor de lluvia / crepuscular, Panel de mandos en túnel, Grupo calefactor / climatizador, Centralita sistema Bluetooth, Iluminación ideogramas, Grupo interruptores de mando luces y acceso-configuración del menú, Teclas exclusión volumétricas y antilevantamiento, Lámpara de techo anterior, Mandos techo practicable (positivo bajo llave)

FUSIBLE

F16

F45

F46

F73 (MIDI-FUSE)

F04 (MAXI-FUSE)

F20

F22

F23

F24

F54

F57

F67

F49

AMPERAJE

7,5

20

20

50

50

20

15

7,5

25

10

10

7,5

FIGURA

59

57

57

61

59

59

59

59

59

65

65

65

57

Page 206: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

205

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

MANT

ENIM

IENTO

Y CUI

DADO

DATO

S TÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OSA

LPICA

DERO

Y MA

NDOS

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

QUÉ H

ACER

SI

HAY QUE CARGAR LA BATERÍA

ADVERTENCIA La descripción del pro-cedimiento de recarga de la batería se in-dica únicamente a título informativo. Pa-ra realizar dicha operación, le aconseja-mos acudir a un taller de la Red de Asis-tencia Fiat.

Es preferible cargarla lentamente con unamperaje bajo durante 24 horas aproxi-madamente. Un tiempo excesivo de re-carga podría dañar la batería.

Para recargar la batería, proceda como si-gue:

❒ desconecte el borne del polo negativode la batería;

❒ conecte los cables aparato del aparatode recarga a los polos de la batería, res-petando las polaridades;

❒ encienda el aparato de recarga;

❒ una vez finalizada la recarga, apague elaparato antes de desconectarlo de labatería;

❒ vuelva a conectar el borne al polo ne-gativo de la batería.

ADVERTENCIA Si el coche está equipa-do con alarma electrónica, desactívela conel mando a distancia (consulte el apartado“Alarma” en el capítulo “Salpicadero ymandos”).

El líquido que contiene labatería es venenoso y corro-

sivo, evite el contacto con la piel y losojos. Hay que cargar la batería en unlugar ventilado y lejos de llamas in-controladas o posibles fuentes dechispas, para evitar el peligro de ex-plosión o incendio.

ADVERTENCIA

No intente nunca cargar unabatería congelada: primero,

es necesario descongelarla ya que encaso contrario se corre el riesgo deque explote. Si se ha congelado, esnecesario que la haga revisar a per-sonal especializado antes de recar-garla para que controlen que los ele-mentos interiores no estén dañados yque el contenedor no esté agrietadopara evitar pérdidas de líquido ya queéste es venenoso y corrosivo.

ADVERTENCIA

Page 207: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.comHAY QUE REMOLCAR EL COCHE

La argolla de remolque, que se entrega endotación con el coche, está ubicada en lacaja de herramientas, debajo de la alfom-bra del maletero.

PARA ENGANCHAR LAARGOLLA DE REMOLQUE

Proceda como sigue:

❒ suelte el tapón interviniendo en la pa-tilla A-fig. 67-68;

❒ retire la argolla de remolque B de susoporte;

❒ apriete a fondo la argolla en el pernoroscado delantero o trasero.

fig. 66 F0C0247m

206

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

MANT

ENIM

IENTO

Y CUI

DADO

DATO

S TÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OSA

LPICA

DERO

Y MA

NDOS

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

QUÉ H

ACER

SIHAY QUE LEVANTAR EL COCHE

En caso de que sea necesario levantar elcoche, acuda a un taller de la Red de Asis-tencia Fiat, que dispone de puentes ele-vadores o gatos hidráulicos de taller.

El coche debe levantarse sólo lateralmen-te disponiendo las extremidades de losbrazos o el gato de taller en las zonas ilus-tradas en la fig. 66.

Page 208: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

207

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

MANT

ENIM

IENTO

Y CUI

DADO

DATO

S TÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OSA

LPICA

DERO

Y MA

NDOS

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

QUÉ H

ACER

SI

fig. 67 F0C0384m

fig. 68 F0C0387m

PARA REMOLCAR EL COCHECON CAMBIO SELESPEED

En las versiones con cambio Selespeed,asegúrese de que el cambio esté en pun-to muerto N (controlando que el cochese mueve empujándolo) y remolque el co-che igual que un coche con cambio me-cánico (consulte las indicaciones ante-riormente descritas).

En caso de que no pueda poner el cam-bio en punto muerto, no remolque el co-che; acuda a un taller de la Red de Asis-tencia Fiat.

Antes de remolcar el coche,gire la llave de contacto a la

posición MAR y luego a STOP, sinquitarla del conmutador de arranqueya que si la saca se bloquearía la di-rección siendo imposible girar las rue-das.

ADVERTENCIA

Cuando el coche está siendoremolcado, le recordamos

que, al no contar con la ayuda delservofreno ni de la dirección asistida,deberá sujetar el volante y pisar el pe-dal del freno con más fuerza. Para re-molcar el coche, no utilice cables fle-xibles y evite los tirones. Asegúresetambién de que la fijación del aco-plamiento no dañe los componentesen contacto con el coche. Al remol-carlo, es obligatorio respetar las nor-mas de circulación de cada país, tan-to las correspondientes al dispositi-vo de remolque, como las que se re-fieren al comportamiento en carre-tera.

ADVERTENCIA

Durante el remolque noponga en marcha el motor.

ADVERTENCIA

Page 209: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

208

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

MANT

ENIM

IENTO

Y CUI

DADO

DATO

S TÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OSA

LPICA

DERO

Y MA

NDOS

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

QUÉ H

ACER

SIEXTINTOR(donde esté previsto)

Está ubicado en el lado derecho del ma-letero; su ubicación varía según la versión:3 puertas fig. 69 y 5 puertas fig. 70.

En el extintor hay una referencia (5p❚ pa-ra las versiones de 5 puertas o 3 p❚ paralas versiones de 3 puertas) que permitecolocarlo correctamente en su soporte defijación.

fig. 69 F0C0331m

fig. 70 F0C0343m

fig. 71 F0C0344m

Para utilizar el extintor desenganche la fi-jación A-fig. 71 y abra las aletas B.

ADVERTENCIA Es oportuno llevar en elcoche además del extintor, también un bo-tiquín de primeros auxilios y una manta.

Page 210: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

209

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

DATO

S TÉ

CNICO

SÍN

DICE

AL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

RO

Y MA

NDOS

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TO

Y CUI

DADO

MANTENIMIENTO PROGRAMADO ............................. 210

PLAN DE MANTENIMIENTO PROGRAMADO ......... 211

PLAN DE REVISIÓN ANUAL ............................................ 213

TAREAS ADICIONALES ..................................................... 213

VERIFICACIÓN DE NIVELES ............................................ 216

FILTRO DEL AIRE ................................................................. 225

FILTRO ANTIPOLEN ........................................................... 225

FILTRO DEL GASOIL .......................................................... 225

BATERÍA .................................................................................. 226

RUEDAS Y NEUMÁTICOS ................................................ 229

TUBOS DE GOMA ............................................................... 230

LIMPIAPARABRISAS / LIMPIALUNETA ............................ 231

CARROCERÍA ........................................................................ 233

HABITÁCULO ....................................................................... 235

MMMMAAAANNNNTTTTEEEENNNNIIIIMMMMIIIIEEEENNNNTTTTOOOO YYYY CCCCUUUUIIIIDDDDAAAADDDDOOOO

Page 211: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.comADVERTENCIA Las revisiones del Plan deMantenimiento Programado las prescri-be el Fabricante. Si no las realiza, puedeperder los derechos de la garantía.

El servicio de Mantenimiento Programadose efectúa en todos los talleres de la Redde Asistencia Fiat, en los tiempos prefija-dos.

Si durante estas intervenciones, ademásde las operaciones previstas, fuesen ne-cesarias otras sustituciones o reparacio-nes, éstas serán realizadas únicamente pre-via aprobación del Cliente.

ADVERTENCIA Le aconsejamos acudirinmediatamente a un taller de la Red deAsistencia Fiat en caso de que advierta al-gunas pequeñas anomalías de funciona-miento, sin esperar la próxima revisión.

Si utiliza frecuentemente el coche para elarrastre de remolques, hay que reducirel intervalo entre un mantenimiento pro-gramado y el siguiente.

MANTENIMIENTOPROGRAMADO

Un correcto mantenimiento es determi-nante para garantizar al coche una largaduración en excelentes condiciones.

Para ello, Fiat ha preparado una serie decontroles e intervenciones de manteni-miento cada 30.000 kilómetros.

El Mantenimiento Programado no com-pleta todas las necesidades del coche: tam-bién en el período inicial antes de la revi-sión de los 30.000 kilómetros y poste-riormente, entre una revisión y otra, el co-che necesita las atenciones normales, co-mo por ejemplo, controlar regularmenteel nivel de los líquidos, de la presión de losneumáticos, etc.

210

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

DATO

S TÉ

CNICO

SÍN

DICE

AL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

RO

Y MA

NDOS

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DO

Page 212: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

211

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

DATO

S TÉ

CNICO

SÍN

DICE

AL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

RO

Y MA

NDOS

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TO

Y CUI

DADO

PLAN DE MANTENIMIENTO PROGRAMADO30 60 90 120 150 180

● ● ● ● ● ●

● ● ● ● ● ●

● ● ● ● ● ●

● ● ● ● ● ●

● ● ● ● ● ●

● ● ● ● ● ●

● ● ● ● ● ●

● ● ● ● ● ●

● ● ● ● ● ●

● ● ●

● ●

● ●

● ● ●

● ● ● ● ● ●

● ● ● ● ● ●

Miles de kilómetros

Control del estado / desgaste de los neumáticos y eventual regulación de la presiónControl del funcionamiento de la instalación de iluminación (faros, intermitentes, luces de emergencia, maletero, habitáculo, guantera, testigos en el tablero de instrumentos, etc.)Control del funcionamiento del sistema limpiaparabrisas y limpialuneta posterior y eventual regulación de los pulverizadoresControl de la posición / desgaste de las escobillas del limpiaparabrisas y del limpialuneta posteriorControl del estado de desgaste de las pastillas de los frenos de disco delanteros y funcionamiento del testigo de desgaste de las pastillasControl del estado de desgaste de las pastillas de los frenos de disco traserosControl visual del estado de: carrocería exterior y protecciónde los bajos de la carrocería, tramos rígidos y flexibles de los tubos (escape, alimentación del combustible, frenos), elementos de goma (capuchones, manguitos, forros, etc.)Control del estado de limpieza de las cerraduras, capó, motory maletero, limpieza y lubricación de las palancasControl y eventual repostado del nivel de los líquidos (frenos / embrague hidráulico, lavaparabrisas y lavaluneta posterior, refrigeración del motor, etc.) Control y eventual regulación del recorrido de la palanca del freno de manoControl visual del estado de las correas de mando accesorios (versión 1.616V excluida)Control visual del estado de las correas de mando accesorios (versión 1.616V)Control y eventual regulación de la holgura de los empujadores (versión 1.9 Multijet 8V)Control y eventual regulación de la holgura de los empujadores (sólo versión 1.6 16V)Control de las emisiones en el escape (versiones de gasolina)Control de las emisiones / humos (versiones Multijet)

Page 213: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

212

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

DATO

S TÉ

CNICO

SÍN

DICE

AL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

RO

Y MA

NDOS

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DO30 60 90 120 150 180

● ●

● ●

● ● ● ● ● ●

● ● ●

● ● ● ● ● ●

● ● ●

● ● ●

● ● ● ● ● ●

● ● ● ● ● ●

● ● ●

● ● ● ● ● ●

Miles de kilómetros

Control del estado de la correa de mando de la distribución (versión 1.616V excluida)Control del estado de la correa de mando de la distribución (versión 1.616V)Control del funcionamiento de los sistemas de control del motor (mediante toma de diagnosis)Sustitución de las correas de mando accesorios (versión 1.616V excluida)Sustitución de las correas de mando accesorios (versión 1.616V)Sustitución de la correa dentada de mando de la distribución (versiones Multijet y 1.616V excluidas) (*)Sustitución de la correa dentada de mando de la distribución (versiones Multijet y 1.616V) (*)Sustitución de las bujías del encendido (versión 1.616V)Sustitución de las bujías del encendido (versiones de gasolina - 1.616V excluida)Sustitución del filtro de combustible (versiones Multijet)Sustitución del cartucho del filtro de aireSustitución del aceite motor y filtro (versiones de gasolina) (o cada 12 meses)Sustitución del aceite y filtro (versiones Multijet sin DPF) (o cada 24 meses)Sustitución del aceite motor y filtro (versiones Multijet con DPF) (**)Sustitución del líquido de frenos (o cada 2 años)Sustitución del filtro antipolen (o cada 12 meses)

(*) Independientemente de los kilómetros recorridos, la correa de mando distribución debe sustituirse cada 3 años en caso de que utilice el co-che en condiciones severas (climas fríos, uso frecuente en la ciudad con el motor que se deja funcionando largo rato en ralentí) o de todasformas, cada 5 años.

(**) El aceite motor y el filtro deben sustituirse en función de su efectiva degradación que se visualiza mediante el testigo / mensaje en el tablerode instrumentos o de todas formas, cada 24 meses.

Page 214: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

213

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

DATO

S TÉ

CNICO

SÍN

DICE

AL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

RO

Y MA

NDOS

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TO

Y CUI

DADO

PLAN DE REVISIÓNANUAL

En caso de que el coche recorra menos de30.000 km al año (por ejemplo, 15.000aproximadamente) está previsto un Plan deRevisión Anual que incluye lo siguiente:

❒ control del estado / desgaste de losneumáticos y eventual regulación de lapresión (incluyendo la rueda de re-puesto);

❒ control del funcionamiento de la insta-lación de iluminación (faros, intermi-tentes, luces de emergencia, maletero,habitáculo, testigos del tablero de ins-trumentos, etc.);

❒ control del funcionamiento de la ins-talación limpia / lavaparabrisas, regula-ción de los pulverizadores;

❒ control de la posición / desgaste de lasescobillas del limpiaparabrisas y del lim-pialuneta posterior;

❒ control del estado y desgaste de las pas-tillas de los frenos delanteros;

❒ control visual del estado del: motor,cambio, transmisión, tubos (escape - ali-mentación del combustible - frenos)elementos de goma (capuchones - man-guitos - forros etc.), tubos flexibles, sis-tema de frenos y alimentación;

❒ control del estado de la limpieza de lascerraduras del capó y maletero, lim-pieza y lubricación de las palancas

❒ control del estado de carga de la bate-ría (mediante hidrómetro óptico);

❒ control visual del estado de las distin-tas correas de mando;

❒ control y eventual repostado del nivelde los líquidos (refrigerante motor, fre-nos, lavaparabrisas, lavaluneta poste-rior, batería etc.);

❒ eventual sustitución del aceite motory filtro (versiones Multijet);

❒ sustitución del filtro antipolen.

TAREAS ADICIONALES

Cada 1.000 km o antes de viajes largos,controle y reponga si es necesario:

❒ el nivel del líquido refrigerante del mo-tor;

❒ el nivel del líquido de frenos;

❒ el nivel del líquido del lavaparabrisas;

❒ la presión y el estado de los neumáti-cos.

Cada 3.000 km controle y eventualmen-te reintegre: el nivel del aceite motor.

Le aconsejamos utilizar los productos FLSelenia, estudiados y realizados expre-samente para los coches Fiat (consulte latabla “Repostados” en el capítulo “Datostecnicos”).

Page 215: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

214

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

DATO

S TÉ

CNICO

SÍN

DICE

AL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

RO

Y MA

NDOS

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DOADVERTENCIA - Aceite motor(versiones de gasolina y Multijet sin DPF)

Cambie el aceite del motor con mayor fre-cuencia de la que se indica en el “Plan deMantenimiento Programado”, en caso deque utilice el coche en una de las siguien-tes condiciones especialmente severas:

❒ arrastre de remolque o caravanas;

❒ carreteras polvorientas;

❒ trayectos breves y frecuentes (menosde 7-8 km) con una temperatura exte-rior a bajo cero;

❒ motor que funciona a menudo en ra-lentí o recorre distancias largas a bajavelocidad (por ejemplo, taxis, entregasa domicilio), o bien, en caso de inacti-vidad del coche durante algún tiempo;

cambie el aceite del motor con mayor fre-cuencia de la que se indica en el “Plan deMantenimiento Programado”.

ADVERTENCIA - Aceite motor(versiones Multijet con DPF)

El aceite motor y el filtro se deben susti-tuir cuando se enciende el testigo, juntocon un mensaje que se visualiza en la pan-talla en tablero de instrumentos (consul-te el capítulo “Testigos y mensajes”) o detodas formas cada 2 años.

En caso de que utilice el coche principal-mente en la ciudad, el aceite se degradamás rápidamente respecto a otro tipo derecorrido.

Repostados de aceite inclusoconsiderables no sustituyen elprocedimiento de cambio deaceite motor indicados por el

testigo v encendido en el tablerode instrumentos. Le aconsejamos sus-tituir el aceite motor en un taller de laRed de Asistencia Fiat que proveeráapagar el testigo en el tablero de ins-trumentos.

ADVERTENCIA - Filtro del aire

Si utiliza el coche por carreteras polvo-rientas, cambie el filtro del aire con mayorfrecuencia de la que se indica en el “Plande Mantenimiento Programado”.

Como la frecuencia del cambio de aceitedel motor y del filtro del aire depende deluso que haga del coche, acuda a un tallerde la Red de Asistencia Fiat si tiene algu-na duda al respecto.

Page 216: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

215

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

DATO

S TÉ

CNICO

SÍN

DICE

AL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

RO

Y MA

NDOS

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TO

Y CUI

DADO

ADVERTENCIA - Batería

Le aconsejamos controlar el estado decarga de la batería, preferiblemente al prin-cipio del invierno para evitar que el elec-trolito se congele.

Este control se debe efectuar con mayorfrecuencia si utiliza el coche principal-mente en trayectos cortos o si está equi-pado con dispositivos que consumen ener-gía permanentemente incluso sin la llavede contacto, sobre todo si han sido ins-talados después de comprar el coche. Siutiliza el coche en climas cálidos o en con-diciones severas, es oportuno efectuar elcontrol del nivel del líquido de la batería(electrolito) con mayor frecuencia de laque se indica en el “Plan de Mantenimien-to Programado”.

ADVERTENCIA - Filtro antipolen

Si a menudo utiliza el coche por zonas pol-vorientas o muy contaminadas, le aconse-jamos cambiar el filtro con mayor fre-cuencia; de hecho, se debe sustituir cuan-do nota una disminución del flujo del aireque entra en el habitáculo.

ADVERTENCIA - Filtro del gasoil

La posibilidad de efectuar repostados congasoil no conforme al grado de purezaprevisto por la norma europea EN590puede ser necesario sustituir el filtro delgasoil con mayor frecuencia de la que seindica en el “Plan de Mantenimiento Pro-gramado”.

El mantenimiento del coche lodebe realizar en un taller de laRed de Asistencia Fiat. Paralas intervenciones de mante-

nimiento normal o pequeñas repara-ciones que puede realizar Usted mis-mo, asegúrese siempre de que cuentacon las herramientas adecuadas, los re-cambios originales Fiat y los líquidos deconsumo; de todas formas, no realiceestas operaciones si no tiene expe-riencia.

Page 217: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

216

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

DATO

S TÉ

CNICO

SÍN

DICE

AL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

RO

Y MA

NDOS

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DOVERIFICACIÓN DE NIVELES

ADVERTENCIA Atención, durante los re-postados, a no confundir los distintos ti-pos de líquido: todos son incompatiblesentre ellos y podría dañar gravemente elcoche.

ADVERTENCIA No fume nunca durantelas intervenciones en el compartimientodel motor: podría verificarse una presen-cia de gases y vapores inflamables, con elconsiguiente riesgo de incendio.

1 Aceite del motor - 2 Batería - 3 Líqui-do de frenos - 4 Líquido del lavaparabri-sas / lavaluneta posterior / lavafaros - 5 Líquido refrigerante del motor

F0C0500mfig. 1 - versión 1.416V

F0C0518mfig. 2 - versión 1.616V

Page 218: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

217

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

DATO

S TÉ

CNICO

SÍN

DICE

AL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

RO

Y MA

NDOS

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TO

Y CUI

DADO

1 Aceite del motor - 2 Batería - 3 Líqui-do de frenos - 4 Líquido del lavaparabri-sas / lavaluneta posterior / lavafaros - 5 Líquido refrigerante del motor - 6 Aceitedel cambio Selespeed (donde esté previsto)

fig. 3 - versión 1.816V

fig. 4 - versión 2.420V

1 Aceite del motor - 2 Batería - 3 Líqui-do de frenos - 4 Líquido del lavaparabri-sas / lavaluneta posterior / lavafaros - 5 Líquido refrigerante del motor

F0C0502m

F0C0503m

Page 219: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

218

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

DATO

S TÉ

CNICO

SÍN

DICE

AL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

RO

Y MA

NDOS

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DO

1 Aceite del motor - 2 Batería - 3 Líqui-do de frenos - 4 Líquido del lavaparabri-sas / lavaluneta posterior / lavafaros - 5 Líquido refrigerante del motor

1 Aceite del motor - 2 Batería - 3 Líqui-do de frenos - 4 Líquido del lavaparabri-sas / lavaluneta posterior / lavafaros - 5 Líquido refrigerante del motor

fig. 6 - versiones 1.9 Multijet 16V

F0C0504mfig. 5 - versiones 1.9 Multijet 8V

F0C0505m

Page 220: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

219

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

DATO

S TÉ

CNICO

SÍN

DICE

AL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

RO

Y MA

NDOS

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TO

Y CUI

DADO

ACEITE DEL MOTOR fig. 7-8-9-10-11-12

Control del nivel de aceite del motor

El control del nivel de aceite debe reali-zarse con el coche sobre una superficie lla-na y con el motor todavía caliente (unos5 minutos después de haberlo apagado).

Saque la varilla A de control y límpiela, lue-go vuelva a colocarla hasta el fondo, sá-quela y controle que el nivel esté com-prendido entre los límites MIN y MAXgrabados en la misma varilla. El intervaloentre los límites MIN y MAX corres-ponde a un litro de aceite aproximada-mente.

fig. 7 - versión 1.416V F0C0103m

Para añadir aceite al motor

Si el nivel del aceite está cerca o inclusodebajo del límite MIN, añada aceite a tra-vés de la boca de llenado B, hasta alcan-zar el límite MAX.

El nivel del aceite no debe superar nuncael límite MAX.

ADVERTENCIA En caso que el aceite mo-tor, después un control normal, estuviesesobre el nivel MAX, acuda a un taller dela Red de Asistencia Fiat para restablecercorrectamente el nivel.

ADVERTENCIA Después de añadir o sus-tituir el aceite, antes de verificar el nivel,haga funcionar el motor por unos segun-dos y espere algunos minutos después deapagarlo.

fig. 8 - versión 1.816V F0C0519m fig. 9 - versión 1.9 Multijet 8V F0C0122m

Page 221: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

220

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

DATO

S TÉ

CNICO

SÍN

DICE

AL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

RO

Y MA

NDOS

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DO

fig. 10 - versión 1.616V F0C0231m fig. 11 - versión 2.420V F0C0115m fig. 12 - versión 1.9 Multijet 16V F0C0470m

Consumo de aceite del motor

Indicativamente el consumo máximo deaceite del motor es de 400 gramos cada1000 km.

Durante el rodaje del coche, el motor es-tá en fase de ajuste, por lo tanto el consu-mo de aceite del motor puede considerar-se estabilizado sólo después de haber re-corrido los primeros 5000 ÷ 6000 km.

ADVERTENCIA El consumo del aceitedepende del estilo de conducción y de lascondiciones de empleo del coche.

ADVERTENCIA No utilice aceite con ca-racterísticas distintas del que todavía con-tiene el motor.

Con el motor caliente, inter-venga con mucha precau-

ción en el compartimiento del motor:peligro de quemaduras. Le recorda-mos que, con el motor caliente, elelectroventilador puede ponerse enfuncionamiento: peligro de lesiones.Atención a bufandas, corbatas yprendas de vestir no adherentes quepodrían ser arrastradas por los órga-nos en movimiento.

ADVERTENCIA

El aceite del motor y el filtrodel aceite usados contienensustancias peligrosas para elmedio ambiente. Para cam-

biar el aceite y los filtros, le aconseja-mos acudir a un taller de la Red de Asis-tencia Fiat.

Page 222: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

221

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

DATO

S TÉ

CNICO

SÍN

DICE

AL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

RO

Y MA

NDOS

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TO

Y CUI

DADO

❒ si el nivel es inferior al límite MAX,añada aceite hasta alcanzar el nivel co-rrecto;

❒ después de apretar el tapón, introduz-ca a fondo el tubo de purga en el ta-pón y gire la llave de contacto a la po-sición STOP.

ADVERTENCIA No añada aceite con ca-racterísticas distintas al que todavía con-tiene el depósito.fig. 13 F0C0121m

El aceite del cambio usado,contiene sustancias peligrosaspara el medio ambiente. Pa-ra cambiar el aceite, acuda a

un taller de la Red de Asistencia Fiatque está equipado convenientementepara eliminarlos respetando la natu-raleza y las normas legislativas.

ACEITE DEL SISTEMAHIDRÁULICO DEL CAMBIOSELESPEED (donde esté previsto)fig. 13

El control del nivel de aceite debe reali-zarse con el coche sobre un terreno llanoy con el motor apagado y frío.

Para controlar el nivel, proceda como si-gue:

❒ gire la llave de contacto a MAR;

❒ desconecte el tubo de purga y quite eltapón A verificando que el nivel esté encorrespondencia al límite MAX indi-cado en el depósito;

Page 223: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

222

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

DATO

S TÉ

CNICO

SÍN

DICE

AL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

RO

Y MA

NDOS

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DO

LÍQUIDO DEL SISTEMA DEREFRIGERACIÓN DEL MOTOR fig. 14-15-16

El nivel del líquido debe controlarse conel motor frío y no debe ser inferior al lí-mite MIN indicado en el depósito.

Si el nivel es insuficiente, vierta lentamen-te, a través del tapón A del depósito, unamezcla del 50% de agua desmineralizada yde líquido PARAFLU UP de FL Sele-nia.

La mezcla de PARAFLU UP y agua des-mineralizada a la concentración del 50%protege del hielo a la temperatura de–35°C.

fig. 14 - versión 1.416V F0C0520m fig. 15 - versión 1.416V - 1.816V - 2.420V

F0C0108m fig. 16 - versión 1.9 Multijet F0C0469m

El sistema de refrigeración uti-liza fluido anticongelante PA-RAFLU UP. Para eventualesrepostados, utilice fluido del

mismo tipo que contiene el sistema derefrigeración. El fluido PARAFLU UPno se puede mezclar con otro tipo defluido. En caso de que esto suceda, porningún motivo ponga en marcha el mo-tor y acuda a un taller de la Red deAsistencia Fiat.

Cuando el motor esté muycaliente, no quite el tapón

del depósito: peligro de quemaduras. El sistema de refrigeración es presu-rizado. Si se debe cambiar el tapón,sustitúyalo por otro original, en casocontrario podría verse perjudicado elbuen funcionamiento del sistema.

ADVERTENCIA

Page 224: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

223

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

DATO

S TÉ

CNICO

SÍN

DICE

AL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

RO

Y MA

NDOS

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TO

Y CUI

DADO

LÍQUIDO LAVAPARABRISAS /LAVALUNETA / LAVAFAROS fig. 17-18

Para añadir líquido, levante el tapón A yvierta una mezcla de agua y líquido TU-TELA PROFESSIONAL SC 35, en es-tos porcentajes:

❒ 30% de TUTELA PROFESSIONALSC 35 y 70% de agua en verano;

❒ 50% de TUTELA PROFESSIONALSC 35 y 50% de agua en invierno.

fig. 17 F0C0106m fig. 18 - versión 1.9 Multijet F0C0468m

No viaje con el depósito dellavaparabrisas vacío: su ac-

ción es fundamental para mejorar lavisibilidad.

ADVERTENCIA

Algunos aditivos comercialespara el lavaparabrisas son

inflamables. Si se ponen en contactocon las partes calientes del compar-timiento del motor, éstos podrían in-cendiarse.

ADVERTENCIACon temperaturas inferiores a –20°C, useTUTELA PROFESSIONAL SC 35puro.

Controle el nivel del líquido en el depó-sito.

En las versiones dotadas de lavafaros qui-te el filtro y la varilla correspondiente. Lavarilla indica la cantidad de la cantidad delíquido presente en el depósito.

Page 225: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

224

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

DATO

S TÉ

CNICO

SÍN

DICE

AL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

RO

Y MA

NDOS

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DO

Evitar que el líquido de frenos,que es altamente corrosivo,entre en contacto con las par-tes pintadas. Si esto sucedie-

ra, lavar inmediatamente con agua.

El líquido de frenos es vene-noso y muy corrosivo. En ca-

so de contacto accidental, lávese in-mediatamente con agua y jabón neu-tro. En caso de ingestión, consulte in-mediatamente a un médico.

ADVERTENCIA

El símbolo π, presente en eldepósito, identifica los líqui-

dos de freno de tipo sintético, dife-renciándolos de los líquidos minera-les. Los líquidos minerales dañan irre-mediablemente los forros de gomadel sistema de frenos.

ADVERTENCIA

LÍQUIDO FRENOS fig. 19

Afloje el tapón A y controle que el niveldel líquido en el depósito esté en el nivelmáximo.

El nivel del líquido en el depósito no de-be superar el límite MAX.

Si fuera necesario agregar líquido, se acon-seja utilizar el líquido de frenos indicadoen la tabla "Fluidos y lubricantes" (ver ca-pítulo "Datos técnicos").

NOTA Limpie cuidadosamente el tapón deldepósito A y la superficie circundante.

fig. 19 F0C0098m

Cuando se abra el tapón, prestar muchaatención para que no entren impurezas enel depósito.

Para reabastecer utilizar siempre un em-budo con filtro integrado de red menoro igual a 0,12 mm.

ADVERTENCIA El líquido de frenos ab-sorbe humedad, por lo tanto, si utiliza elcoche en zonas donde la humedad at-mosférica es muy alta, cambie el líquido defrenos más frecuentemente de lo que seindica en el “Plan de Mantenimiento Pro-gramado”.

Page 226: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

225

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

DATO

S TÉ

CNICO

SÍN

DICE

AL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

RO

Y MA

NDOS

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TO

Y CUI

DADO

FILTRO DEL AIRE

Para sustituir el filtro del aire acuda a untaller de la Red de Asistencia Fiat.

FILTRO ANTIPOLEN

Para sustituir el filtro antipolen acuda a untaller de la Red de Asistencia Fiat.

FILTRO DEL GASOIL

VACIADO DEL AGUA DE CONDENSACIÓN (versiones Multijet)

ADVERTENCIA la presencia de agua enel circuito de alimentación puede dañargravemente todo el sistema de inyecciónprovocando un funcionamiento irregulardel motor. En caso de que se encienda eltestigo c, (junto con el mensaje que sevisualiza en la pantalla), acuda lo antes po-sible a un Servicio de Asistencia Fiat paraque realicen la purga del sistema.

Page 227: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

El líquido que contiene labatería es venenoso y corro-

sivo. Evite el contacto con la piel ycon los ojos. No se acerque a la ba-tería con fuego o posibles fuentes dechispas para evitar el peligro de ex-plosión o incendio.

ADVERTENCIA

El funcionamiento con el ni-vel del líquido demasiado

bajo, daña irremediablemente la ba-tería y puede explotar.

ADVERTENCIA

226

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

DATO

S TÉ

CNICO

SÍN

DICE

AL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

RO

Y MA

NDOS

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DOBATERÍA

La batería del coche es del tipo con “man-tenimiento mínimo”: en condiciones nor-males de uso no es necesario agregarleagua destilada.

Le aconsejamos acudir a un taller de laRed de Asistencia Fiat para el control ysustitución de la batería.

CONTROL DEL ESTADO DE CARGA fig. 20

Puede realizarse a través del indicadoróptico A (donde esté previsto) ubicadoen la tapa de la batería y es posible in-tervenir según el color del mismo indi-cador.

En el caso de que la batería no posea eldispositivo de control de estado de cargay de nivel de electrolito (hidrómetro óp-tico) las operaciones de control deben re-alizarse exclusivamente por personal es-pecializado.

Consulte la siguiente tabla o la tarjeta Bubicada en la misma batería.

fig. 20 F0C0506m

Color blancobrillante

Color oscuro sin zona verde en el centro

Color oscuro con zona verde en el centro

Repostado del electrolito

Estado de carga insuficiente

Nivel del electrolito y estado de carga suficientes

Acuda a un taller de la Redde Asistencia Fiat

Recargue la batería (le acon-sejamos acudir a un taller de la Red de Asistencia Fiat)

Ninguna acción

Page 228: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

227

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

DATO

S TÉ

CNICO

SÍN

DICE

AL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

RO

Y MA

NDOS

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TO

Y CUI

DADO

SUSTITUCIÓN DE LA BATERÍA

En caso de sustitución de la batería, se de-berá cambiar por otra original que tengalas mismas características.

En caso de que la batería nueva tenga ca-racterísticas distintas, caducan los plazosde mantenimiento previstos en el “Plan deMantenimiento Programado”.

Por lo tanto, para su mantenimiento de-berá respetar las indicaciones del Fabri-cante de la batería.

Un montaje incorrecto de losaccesorios eléctricos y elec-trónicos puede dañar grave-mente el coche. Si después de

comprar el automóvil desea montar ac-cesorios eléctricos (antirrobo, equipode radio, radioteléfono, etc.) acuda aun taller de la Red de Asistencia Fiat,cuyo personal especializado, ademásde sugerirle los dispositivos más ade-cuados, le aconsejarán sobre la nece-sidad de utilizar una batería de mayorcapacidad.

CONSEJOS ÚTILES PARAAUMENTAR LA DURACIÓN DE LA BATERÍA

Para evitar que la batería se descargue rá-pidamente y para preservar su funciona-miento, siga escrupulosamente las si-guientes indicaciones:

❒ cuando estacione el coche, asegúresede que las puertas, el capó y el male-tero estén bien cerrados para evitarque las luces interiores se queden en-cendidas;

❒ apague las lámparas de techo: de todasformas el coche está provisto de un sis-tema que las apaga automáticamente;

❒ con el motor apagado, no deje los dis-positivos encendidos durante muchotiempo (por ejemplo, el equipo de ra-dio, las luces de emergencia, etc.);

❒ antes de cualquier intervención en lainstalación eléctrica, separe el cable delpolo negativo de la batería;

❒ apriete a fondo los bornes de la bate-ría.

Las baterías contienen sus-tancias muy peligrosas parael medio ambiente. Para sus-tituir la batería, le aconseja-

mos acudir a un taller de la Red de Asis-tencia Fiat, que está preparado con-venientemente para su eliminación res-petando el medio ambiente y las nor-mas legislativas.

Si no va a utilizar el cochedurante una temporada en

un clima frío, desmonte la batería ypóngala en un lugar cálido; en casocontrario, se corre el riesgo de que secongele.

ADVERTENCIA

Cuando tenga que interveniren la batería o cerca de ella,

protéjase los ojos con gafas específi-cas.

ADVERTENCIA

Page 229: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

228

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

DATO

S TÉ

CNICO

SÍN

DICE

AL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

RO

Y MA

NDOS

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DOADVERTENCIA Si la batería se mantienepor un largo período en un estado de car-ga inferior al 50% (hidrómetro óptico decolor oscuro sin zona verde en el centro)se daña por sulfatación, creando dificul-tades en el arranque y puede congelarsemás fácilmente (incluso a –10°C).

Si no va a utilizar el coche durante unatemporada, consulte el apartado “Inacti-vidad del coche durante algún tiempo”, enel capítulo “Arranque y conducción”.

De hecho, estos dispositivos consumenenergía eléctrica incluso con el motor apa-gado, descargando gradualmente la batería.

El consumo total de dichos accesorios (deserie e instalados posteriormente) debeser inferior a 0,6 mA x Ah (de la batería),como se indica en la siguiente tabla:

Batería de

40 Ah

50 Ah

60 Ah

Consumo máximo en vacío

admitido

24 mA

30 mA

36 mA

Si después de comprar el coche, desea ins-talar algunos accesorios eléctricos que ne-cesiten una alimentación eléctrica perma-nente (alarma, etc.), o bien, accesorios queconsumen mucha electricidad, acuda a untaller de la Red de Asistencia Fiat, cuyopersonal especializado, además de suge-rirle los dispositivos más adecuados de laLineaccessori Fiat, evaluará el consumoeléctrico total verificando si la instalacióneléctrica del coche puede soportar la car-ga demandada, o si por el contrario, es ne-cesario integrarla con una batería de ma-yor capacidad.

Page 230: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

229

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

DATO

S TÉ

CNICO

SÍN

DICE

AL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

RO

Y MA

NDOS

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TO

Y CUI

DADO

RUEDAS YNEUMÁTICOS

Controle cada dos semanas aproximada-mente y antes de largos viajes la presiónde todos los neumáticos, incluyendo el derepuesto: este control debe efectuarsecon los neumáticos fríos.

Cuando use el coche, es normal que lapresión aumente; para el correcto valorde la presión de inflado de los neumáticosconsulte el apartado “Ruedas” en el capí-tulo “Datos tecnicos”.

Una presión incorrecta consume los neu-máticos en modo anómalo fig. 21:

A: presión normal: la banda de rodadurase desgasta uniformemente.

B: presión insuficiente: la banda de roda-dura se desgasta especialmente en losbordes.

C: presión excesiva: la banda de rodadu-ra se desgasta especialmente en el cen-tro.

Sustituya los neumáticos cuando el espe-sor de la banda de rodadura sea inferiora 1,6 mm. De todas formas, respete lanormativa vigente en el país en el que cir-cula.

ADVERTENCIAS

❒ Siempre que sea posible, evite los fre-nazos, las salidas bruscas haciendo pa-tinar las ruedas, golpes violentos con-tra las aceras, los baches o cualquiertipo de obstáculos. Los recorridos lar-gos por carreteras con baches puedendañar los neumáticos;

❒ controle periódicamente que los neu-máticos no tengan cortes a los lados,hinchazones o que la banda de roda-dura no esté desgastada irregularmen-te. Si así fuese, acuda a un taller de laRed de Asistencia Fiat;

❒ evite viajar con el coche sobrecarga-do: podría dañar seriamente las ruedasy los neumáticos;

fig. 21 F0C0101m

❒ si se pincha un neumático, pare inme-diatamente el coche y cambie la ruedapara no dañar el neumático, la llanta, lassuspensiones y la dirección;

❒ los neumáticos envejecen aunque seusen poco. Las grietas en la goma dela banda de rodadura y de los lados, sonuna señal de envejecimiento. De todasformas, si tiene los neumáticos mon-tados desde hace más de 6 años, debehacerlos controlar por personal espe-cializado. Le recordamos controlartambién minuciosamente la rueda derepuesto;

❒ si tiene que cambiarlos, monte siempreneumáticos nuevos, evitando aquellosde procedencia dudosa;

❒ si sustituye un neumático, es oportu-no que cambie también la válvula de in-flado;

❒ para que el desgaste de los neumáticosdelanteros y traseros sea uniforme, leaconsejamos intercambiarlos cada10.000 - 15.000 kilómetros, de mane-ra que sigan estando por el mismo ladopara no invertir su sentido de rotación.

Page 231: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

230

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

DATO

S TÉ

CNICO

SÍN

DICE

AL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

RO

Y MA

NDOS

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DOTUBOS DE GOMA

Para el mantenimiento de los tubos flexi-bles de goma del sistema de frenos y dealimentación, siga rigurosamente el “Plande Mantenimiento Programado” indicadoen este capítulo.

El ozono, las altas temperaturas y la faltade líquido prolongada en el sistema pue-den causar el endurecimiento y la roturade los tubos, con posibles pérdidas de lí-quido. Por lo tanto, deben controlarse conmucha atención.

Recuerde que la adherenciadel coche a la carretera tam-

bién depende de la presión correctade inflado de los neumáticos.

ADVERTENCIA

Una presión demasiado ba-ja recalienta el neumático

con el peligro de dañarlo irremedia-blemente.

ADVERTENCIA

No cruce jamás los neumá-ticos cambiándolos del lado

derecho al izquierdo y viceversa.

ADVERTENCIA

No efectúe tratamientos deretoques de la pintura en las

llantas de aleación que necesitentemperaturas superiores a 150°C. Sepodrían perjudicar las característicasmecánicas de las ruedas.

ADVERTENCIA

Page 232: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

231

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

DATO

S TÉ

CNICO

SÍN

DICE

AL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

RO

Y MA

NDOS

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TO

Y CUI

DADO

LIMPIAPARABRISAS/LIMPIALUNETA

ESCOBILLASLimpie periódicamente la parte de gomautilizando productos adecuados; le acon-sejamos TUTELA PROFESSIONALSC 35. Sustituya las escobillas si la goma está de-formada o desgastada. De todas formas,le aconsejamos cambiarlas una vez al año.Con algunos sencillos cuidados, es posiblereducir considerablemente las posibilida-des de que las escobillas se estropeen:

❒ en caso de temperaturas a bajo cero,compruebe que el hielo no haya blo-queado la parte de goma contra el cris-tal. Si es necesario, desbloquéelas conun producto anticongelante;

❒ quite la nieve que haya podido acumu-larse sobre el cristal: además de prote-ger las escobillas, se evita que el motoreléctrico se esfuerce y se recaliente;

❒ no accione el limpiaparabrisas ni el lim-pialuneta posterior con el cristal seco.

Sustitución de las escobillas del limpiaparabrisas

Proceda como sigue:

❒ levante el brazo A-fig. 22 del limpia-parabrisas y ponga la escobilla de ma-nera que forme un ángulo de 90° conel mismo brazo;

❒ presione la patilla B del muelle de en-ganche y saque la escobilla del brazo A;

❒ monte la escobilla nueva, introducien-do la patilla en su alojamiento específi-co. Asegúrese de que esté bloqueada.

En cambio, para sustituir las escobillas enalgunas versiones, proceda como sigue:

❒ levante el brazo del limpiaparabrisas yponga la escobilla de manera que for-me un ángulo de 90° con el mismo bra-zo;

❒ presione las patillas A-fig. 23 (ubicadasa los lados de la escobilla) y saque la es-cobilla del brazo;

❒ monte la escobilla nueva introducién-dola en el alojamiento específico delbrazo. Asegúrese de que esté bloque-ada.

Viajar con las escobillas dellimpiaparabrisas desgasta-

das representa un grave riesgo, yaque reduce la visibilidad en caso demalas condiciones atmosféricas.

ADVERTENCIA

fig. 22 F0C0162m fig. 23 F0C0507m

Page 233: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

232

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

DATO

S TÉ

CNICO

SÍN

DICE

AL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

RO

Y MA

NDOS

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DO

Sustitución de la escobilla del limpialuneta posterior

Proceda como sigue:

❒ levante la protección A-fig. 24 y des-monte el brazo del coche, aflojando latuerca B que lo fija al perno de rota-ción;

❒ coloque correctamente el brazo nuevoy apriete a fondo la tuerca;

❒ baje la protección.

PULVERIZADORES

Parabrisas (lavaparabrisas) fig. 25

Si el líquido no sale, antes que nada com-pruebe que haya líquido en el depósito(consulte el apartado “Verificación de ni-veles” en este capítulo).

Luego, controle que los orificios de sali-da no estén obstruidos; si así fuese, utili-ce una aguja para destaparlos.

Los surtidores del lavaparabrisas se orien-tan regulando la inclinación de los pulve-rizadores: gire el surtidor introduzca undestornillado en el alojamiento A.

Los pulverizadores deben estar dirigidosa 1/3 aproximadamente de la altura delborde superior del cristal.

Luneta posterior (lavaluneta)fig. 26-27

Los surtidores del lavaluneta se orientande la misma manera que los surtidores dellavaparabrisas.

El cilindro porta surtidor está ubicado so-bre la luneta posterior.

fig. 24 F0C0160m fig. 25 F0C0163m fig. 26 F0C0161m

fig. 27 F0C0350m

Page 234: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

233

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

DATO

S TÉ

CNICO

SÍN

DICE

AL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

RO

Y MA

NDOS

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TO

Y CUI

DADO

CARROCERÍA

PROTECCIÓN CONTRA LOSAGENTES ATMOSFÉRICOS

Las causas principales de los fenómenosde corrosión se deben a:

❒ la contaminación atmosférica;

❒ la salinidad y la humedad de la atmós-fera (zonas marítimas, o clima húme-do y caluroso);

❒ las condiciones atmosféricas variablessegún las estaciones del año.

Además, no debe desestimarse la acciónabrasiva del polvo atmosférico, la arenaque arrastra el viento, el barro y la gravi-lla que lanzan los otros vehículos.

Fiat ha adoptado las mejores solucionestecnológicas para proteger eficazmente lacarrocería contra la corrosión.

Estas son las principales:

❒ selección de productos y sistemas depintura que confieren al coche una ex-celente resistencia a la corrosión y a laabrasión;

❒ empleo de chapas galvanizadas (o pre-viamente tratadas), que proporcionanuna alta resistencia a la corrosión;

❒ aplicación de productos cerosos con unalto nivel de protección en los bajos dela carrocería, en el compartimiento delmotor, en el interior del cárter de lasruedas y en otros elementos;

❒ aplicación de materiales plásticos paraproteger los puntos más expuestos:partes inferiores de las puertas, interiorde los guardabarros, bordes, etc;

❒ utilización de elementos estructurales“huecos”, para evitar la condensación yel estancamiento de agua que puedenfavorecer la oxidación de las partes in-teriores.

GARANTÍA DE LA PARTEEXTERIOR Y DE LOS BAJOS DE LA CARROCERÍA

El coche tiene una garantía contra la per-foración, debida a la corrosión, de cual-quier elemento original de su estructurao de la carrocería. Para las condiciones ge-nerales de esta garantía, consulte el “Car-net de Garantía”.

CONSEJOS PARA CONSERVARLA CARROCERÍA EN BUENESTADO

Pintura

La función de la pintura no es sólo estéti-ca sino que también sirve para proteger lachapa sobre la que se aplica.

Por lo tanto, cuando se producen abra-siones o rayas profundas, realice inmedia-tamente los retoques necesarios con el finde evitar oxidaciones. Para retocar la pin-tura, utilice solamente productos origina-les (consulte “Tarjeta de identificación dela pintura de la carrocería” en el capítulo“Datos tecnicos”).

El cuidado normal de la pintura consisteen su lavado, cuya periodicidad debe seradecuada a las condiciones de empleo ydel medio ambiente. Por ejemplo, le acon-sejamos lavar el coche frecuentementecuando la contaminación atmosférica esmayor o cuando circula a menudo por ca-rreteras con hielo cubiertas de sal.

Page 235: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

234

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

DATO

S TÉ

CNICO

SÍN

DICE

AL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

RO

Y MA

NDOS

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DOPara un correcto lavado, proceda comosigue:

❒ si lava el coche en un servicio de lava-do automático quite la antena del techopara no estropearla;

❒ moje la carrocería con un chorro deagua a baja presión;

❒ pase una esponja con una mezcla de de-tergente suave sobre la carrocería, en-juagándola varias veces;

❒ enjuague bien con agua y seque la ca-rrocería con una manga de aire o conun paño de gamuza.

Al secar el coche, cuide sobre todo laspartes menos visibles, como los marcosde las puertas, el capó y la zona alrededorde los faros, donde el agua se restaña másfácilmente. Es preferible dejar pasar un po-co de tiempo antes de llevar el coche a unlugar cerrado; déjelo al aire libre para fa-cilitar la evaporación del agua.

Las partes de plástico deben limpiarse conel mismo procedimiento seguido para ellavado normal del coche.

Evite aparcar el coche debajo de los ár-boles; las sustancias resinosas que dejancaer algunos árboles, podrían opacar lapintura y aumentar la posibilidad de queinicie un proceso de corrosión.

ADVERTENCIA Lave inmediatamente yminuciosamente los excrementos de lospájaros ya que su acidez ataca la pintura.

Faros

ADVERTENCIA Para limpiar los transpa-rentes de plástico de los faros, no utilicesustancias aromáticas (por ejemplo, ga-solina) ni cetonas (por ejemplo, acetona).

Cristales

Para limpiar los cristales, emplee deter-gentes específicos. Use paños limpios pa-ra no rayar los cristales ni alterar su trans-parencia.

ADVERTENCIA Para no dañar las resis-tencias eléctricas de la superficie interiorde la luneta térmica, frote delicadamenteen el sentido de las resistencias.

Compartimiento del motor

Al final del invierno haga realizar un cui-dadoso lavado del compartimiento delmotor, prestando atención a no dirigir elchorro de agua directamente sobre lascentralitas electrónicas. Para ello, acudaa un taller especializado.

ADVERTENCIA Lave el coche con el mo-tor frío y la llave de contacto en posiciónSTOP. Después del lavado compruebeque todas las protecciones (por ejemplo,capuchones de goma u otras) no se ha-yan salido o dañado.

Los detergentes contami-nan el agua. Por lo tanto,debe lavar el coche en zo-nas preparadas para reco-

ger y depurar los líquidos que se hanutilizado durante el lavado.

No lave el coche después de que ha que-dado bajo el sol o con el motor caliente:se podría alterar el brillo de la pintura.

Page 236: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

235

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

DATO

S TÉ

CNICO

SÍN

DICE

AL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

RO

Y MA

NDOS

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TO

Y CUI

DADO

HABITÁCULO

Compruebe periódicamente que no hayaquedado restos de agua estancada deba-jo de las alfombras (a causa del goteo delos zapatos, paraguas, etc.) que podríanoxidar la chapa.

ASIENTOS DE TEJIDO

Quite el polvo con un cepillo suave o conun aspirador. Humedezca el cepillo cuandodeba limpiar los asientos de terciopelo.

Frote los asientos con una esponja hume-decida con una mezcla de agua y deter-gente neutro.

ASIENTOS DE CUERO

Para quitar las manchas secas pase suave-mente una gamuza o un paño húmedo, sinpresionar demasiado.

Las manchas de líquidos o grasa se quitanpasando primero, sin frotar, un paño se-co absorbente y después un paño suaveo de gamuza humedecido con agua y ja-bón neutro.

En caso de manchas rebeldes, utilice pro-ductos específicos siguiendo atentamen-te las instrucciones.

ADVERTENCIA No use nunca alcohol.Asegúrese también de que los productosutilizados para la limpieza no contengan al-cohol ni derivados de base alcohólica in-cluso a bajas concentraciones.

Los revestimientos de tejido desu coche han sido estudiadospara resistir durante muchotiempo al desgaste normal du-

rante el uso del coche. Sin embargo, esabsolutamente necesario evitar roza-mientos traumáticos y/o prolongadoscon accesorios de ropa tales como he-billas metálicas, resaltes, bullones, fi-jaciones con Velcro y similares, encuanto los mismos ejerciendo una ele-vada presión en modo localizado po-drían romper algunos hilos dañando eltejido.

Page 237: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

236

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

DATO

S TÉ

CNICO

SÍN

DICE

AL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

RO

Y MA

NDOS

SEGU

RIDA

DAR

RANQ

UE Y

CO

NDUC

CIÓN

QUÉ H

ACER

SIMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DOPARTES DE PLÁSTICO

Le aconsejamos limpiar las partes de plás-tico internas con un paño humedecido conagua y detergente neutro no abrasivo. Pa-ra quitar las manchas de grasa o resisten-tes, utilice productos específicos estudia-dos específicamente para no alterar el as-pecto ni el color de los componentes.

ADVERTENCIA No utilice alcohol o ben-cinas para limpiar el cristal del tablero deinstrumentos ni otras partes de plástico.

VOLANTE / POMO DE LAPALANCA CAMBIO REVESTIDODE CUERO

La limpieza de estos componentes debeefectuarse exclusivamente con agua y ja-bón neutro. No use nunca alcohol o pro-ductos con base alcohólica.

Antes de utilizar productos comercialesespecíficos para la limpieza de los interio-res del coche compruebe, mediante unalectura atenta, las indicaciones que se en-cuentran en los envases de los productosy que los mismos no contengan alcoholy/o sustancias con base alcohólica.

Si durante las operaciones de limpieza delparabrisas con productos específicos pa-ra cristales gotea sobre el volante / pomo,es necesario quitarlos inmediatamente yluego, lavar la zona afectada con agua y ja-bón neutro.

ADVERTENCIA Le aconsejamos el máxi-mo cuidado, en caso de que se utilice eldispositivo que bloquea la dirección co-locado en el volante, con el fin de no da-ñar el cuero de revestimiento.

No deje aerosoles en el inte-rior del coche: peligro de ex-

plosión. Los aerosoles no deben ex-ponerse a temperaturas superiores a50°C. y si el coche ha quedado bajoel sol, la temperatura del habitáculopuede superar ampliamente este va-lor.

ADVERTENCIA

No utilice nunca productosinflamables como éter de

petróleo o gasolina rectificada parala limpieza del habitáculo. Las cargaselectrostáticas que se crean por el ro-ce durante la limpieza, podrían cau-sar un incendio.

ADVERTENCIA

Page 238: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

237

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OSSE

GURI

DAD

ARRA

NQUE

Y

COND

UCCIÓ

NQU

É HAC

ER SI

MANT

ENIM

IENTO

Y CUI

DADO

DATO

S TÉ

CNICO

S

DATOS DE IDENTIFICACIÓN ........................................ 238

CÓDIGOS DEL MOTOR - VERSIONES DE LA CARROCERÍA ................................. 240

MOTOR ................................................................................... 241

ALIMENTACIÓN .................................................................. 243

TRANSMISIÓN ...................................................................... 243

FRENOS ................................................................................... 244

SUSPENSIONES ..................................................................... 244

DIRECCIÓN ........................................................................... 244

RUEDAS ................................................................................... 245

DIMENSIONES ....................................................................... 250

PRESTACIONES .................................................................... 253

PESOS ....................................................................................... 254

REPOSTADOS ....................................................................... 257

FLUIDOS Y LUBRICANTES ............................................... 259

CONSUMO DE COMBUSTIBLE ...................................... 261

EMISIONES DE CO2 ............................................................ 263

CCAARRAACCTTEERRÍÍSSTTIICCAASS TTÉÉCCNNIICCAASS

Page 239: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

TARJETA RESUMIDA DE LOSDATOS DE IDENTIFICACIÓNfig. 2

Está ubicada en el travesaño anterior delcompartimiento del motor e incluye lossiguientes datos de identificación:

A Nombre del Fabricante.

B Número de homologación.

C Código de identificación del modelodel coche.

D Número de serie de fabricación delchasis.

E Peso máximo autorizado con el cochecargado.

F Peso máximo autorizado con el cochecargado más remolque.

G Peso máximo autorizado sobre el pri-mer eje (delantero).

H Peso máximo autorizado sobre el se-gundo eje (trasero).

I Tipo de motor.

L Código de la versión de la carrocería.

M Número para recambios.

N Valor correcto del coeficiente de hu-mo (para motores Diesel).

DATOS DEIDENTIFICACIÓN

Le aconsejamos tomar nota de las siglasde identificación. Los datos de identifica-ción grabados en la tarjeta y su posiciónson los siguientes: fig. 1:

❒ Tarjeta resumida de los datos de iden-tificación

❒ Marcado del chasis

❒ Tarjeta de identificación de la pinturade la carrocería

❒ Marcado del motor.

238

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OSSE

GURI

DAD

ARRA

NQUE

Y

COND

UCCIÓ

NQU

É HAC

ER SI

MANT

ENIM

IENTO

Y CUI

DADO

DATO

S TÉ

CNICO

S

fig. 1 F0C0195m fig. 2 F0C0099m

Page 240: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

TARJETA DE IDENTIFICACIÓNDE LA PINTURA DE LACARROCERÍA fig. 4

Se encuentra en la parte interior del ca-pó e incluye los siguientes datos:

A - Fabricante de la pintura.

B - Denominación del color.

C - Código Fiat del color.

D - Código del color para retoques o pa-ra volver a pintar el coche.

MARCADO DEL MOTOR

Está grabado en el bloque de cilindros ycontiene el tipo y el número de serie defabricación.

MARCADO DEL CHASIS fig. 3

Está grabado en el piso del habitáculo, allado del asiento delantero derecho.

Se puede ver levantando el revestimien-to e incluye los siguientes datos:

❒ modelo del coche (ZFA 192000);

❒ número de serie de fabricación del cha-sis.

239

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OSSE

GURI

DAD

ARRA

NQUE

Y

COND

UCCIÓ

NQU

É HAC

ER SI

MANT

ENIM

IENTO

Y CUI

DADO

DATO

S TÉ

CNICO

S

fig. 4 F0C0100m

fig. 3 F0C0110m

Page 241: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

240

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OSSE

GURI

DAD

ARRA

NQUE

Y

COND

UCCIÓ

NQU

É HAC

ER SI

MANT

ENIM

IENTO

Y CUI

DADO

DATO

S TÉ

CNICO

S

(*) Versiones berlina “DYNAMIC” (**) Versiones para algunos países(▲) Versiones Multi Wagon “ACTUAL” (❍) Versiones Multi Wagon(■) Versiones con cambio mecánico (❒) Versiones con cambio Selespeed

CÓDIGOS DE LOS MOTORES - VERSIONES DE LA CARROCERÍA

Código del tipo del motorCódigo de la carrocería

3 puertas 5 puertas

192AXH1B 21 192BXH1B 221.416V 843A1000 192AXH1B 21B (*) 192BXH1B 22B (*)

192CXH1B 23 (❍)

192AXN1B 30 192BXN1B 311.416V (**) 192B2000 192AXN1B 30B (*) 192BXN1B 31B (*)

192CXN1B 32 (❍)

192BXR1A 371.616V 192B3000 192AXR1A 36192CXR1A 38 (❍)

1.816V 192A4000 192AXC1A 04192BXC1A 05

192CXC1A 13 (❍)

2.420V 192A2000 192AXD1A 16C (■) 192BXD1A 17C (■)192AXD12 06C (❒) 192BXD12 07C (❒)

1.9 Multijet 8V 192A8000 192AXS1A 039B192BXS1A 40B

192CXS1A 41B (❍)

1.9 Multijet 8V (**) 192B4000 192AXU1A 45 192BXU1A 46192CXU1A 47 (❍)

1.9 Multijet 16V 937A5000 192AXT1B 42192BXT1B 43

192CXT1B 44 (❍)

Page 242: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

241

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OSSE

GURI

DAD

ARRA

NQUE

Y

COND

UCCIÓ

NQU

É HAC

ER SI

MANT

ENIM

IENTO

Y CUI

DADO

DATO

S TÉ

CNICO

S

MOTOR

GENERALIDADES

Código tipo

Ciclo

Número y posición de los cilindros

Diámetro y carrera pistones mm

Cilindrada total cm3

Relación de compresión

Potencia máxima (CEE) kWCV

régimen correspondiente r.p.m.

Par máximo (CEE) Nmkgm

régimen correspondiente r.p.m.

Bujías de encendido

Combustible

1.416V

843A1000

Otto

4 en línea

72,0 x 84,0

1368

11,2

7095

5800

12813

4500

NGK DCPR7E-N

Gasolina verde sin plomo 95 RON

(Norma europeaEN228)

1.416V (*)

192B2000

Otto

4 en línea

72,0 x 84,0

1368

11,2

6690

5500

12813

4500

NGK DCPR7E-N

Gasolina verde sin plomo 95 RON

(Norma europeaEN228)

1.616V

192B3000

Otto

4 en línea

79 x 81,5

1598

10,5

771056200

15015,33900

BoschFQR 8 LEU 2

Gasolina verde sin plomo 95 RON

(Norma europeaEN228)

1.816V

192A4000

Otto

4 en línea

82,0 x 82,7

1747

10,3

981336400

16216,53500

NGK BKR6EZ ChampionRC10YCC

Gasolina verde sin plomo 95 RON

(Norma europeaEN228)

2.420V

192A2000

Otto

5 en línea

83 x 90,4

2446

10,5

1251706000

22122,53500

ChampionRC8BYC

Gasolina verde sin plomo 95 RON

(Norma europeaEN228)

(*) Versión para algunos países

Page 243: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

242

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OSSE

GURI

DAD

ARRA

NQUE

Y

COND

UCCIÓ

NQU

É HAC

ER SI

MANT

ENIM

IENTO

Y CUI

DADO

DATO

S TÉ

CNICO

S

1.9 Multijet 16V

937A5000

Diesel

4 en línea

82,0 x 90,4

1910

17,5

1101504000

30531

2000

Gasoil para autotracción

(Norma europeaEN590)

1.9 Multijet 8V

192A8000

Diesel

4 en línea

82,0 x 90,4

1910

18

881204000

25526

2000

Gasoil para autotracción

(Norma europeaEN590)

(*) Versión para algunos países

GENERALIDADES

Código tipo

Ciclo

Número y posición de los cilindros

Diámetro y carrera pistones mm

Cilindrada total cm3

Relación de compresión

Potencia máxima (CEE) kWCV

régimen correspondiente r.p.m.

Par máximo (CEE) Nmkgm

régimen correspondiente r.p.m.

Combustible

1.9 Multijet 8V (*)

192B4000

Diesel

4 en línea

82,0 x 90,4

1910

18

851154000

25526

2000

Gasoil para autotracción

(Norma europea EN590)

1.9 Multijet 16V (*)

Diesel

4 en línea

82,0 x 90,4

1910

17,5

1001364000

30531

2000

Gasoil para autotracción

(Norma europea EN590)

Page 244: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

243

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OSSE

GURI

DAD

ARRA

NQUE

Y

COND

UCCIÓ

NQU

É HAC

ER SI

MANT

ENIM

IENTO

Y CUI

DADO

DATO

S TÉ

CNICO

S

ALIMENTACIÓN

1.416V - 1.616V - 1.816V - 2.420V 1.9 Multijet 8V - 1.9 Multijet 16V

AlimentaciónInyección electrónica Multipoint Inyección directa Multijet

secuencial puesto en fase, sistema “Common Rail” de controlantirretroceso electrónico con turbo e intercooler

TRANSMISIÓN

1.416V 2.420V 1.616V - 1.816V 1.9 Multijet16V1.9 Multijet 8V

Cambio de marchas

Embrague

Tracción

Modificaciones o reparaciones en el sistema de alimentación realizadas incorrectamente y sin tener en cuentalas características técnicas del sistema, pueden causar anomalías de funcionamiento con riesgos de incendio.

De seis marchas adelante más marcha atrás con sincronizadores para

el acoplamiento de lasmarchas adelante

Autorregulable con pedal sin carrera

en vacío

Delantero

De cinco marchas adelante más marcha atrás

con sistema de control de gestión electrónica

Dispositivo electrohidráulica

de mando electrónico

Delantero

De cinco marchas adelante más marcha atrás

con sincronizadores para el acoplamiento

de las marchas adelante

Autorregulable con pedal sin

carrera en vacío

Delantero

De seis marchas adelante más marcha atrás

con sincronizadores para el acoplamiento

de las marchas adelante

Autorregulable con pedal sin holgura

Delantero

Page 245: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

244

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OSSE

GURI

DAD

ARRA

NQUE

Y

COND

UCCIÓ

NQU

É HAC

ER SI

MANT

ENIM

IENTO

Y CUI

DADO

DATO

S TÉ

CNICO

S

SUSPENSIONES

1.416V - 1.616V - 1.816V - 2.420V - 1.9 Multijet 8V - 1.9 Multijet 16V

Delanteras

Traseras

De ruedas independientes tipo McPherson

De eje de torsión con ruedas interconectadas

DIRECCIÓN

1.416V 1.616V - 1.9 Multijet 8V 1.816V - 2.420V1.9 Multijet 16V

Tipo

Diámetro de giro(entre las aceras) m

FRENOS

1.416V - 1.616V - 1.816V - 2.420V - 1.9 Multijet 8V - 1.9 Multijet 16V

Frenos de servicio:

– delanteros

– traseros

Freno de estacionamiento

ADVERTENCIA Agua, hielo y sal anticongelante que se esparcen por las carreteras pueden depositarse en los discos de los fre-nos, reduciendo su acción de frenado.

De discos autoventilados

Con discos

Mando de palanca de mando que interviene en los frenos traseros

De piñón y cremallera con dirección asistida eléctrica

10,5

De piñón y cremallera con dirección asistida eléctrica

10,8

De piñón y cremallera con dirección asistida eléctrica

11,1

Page 246: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

245

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OSSE

GURI

DAD

ARRA

NQUE

Y

COND

UCCIÓ

NQU

É HAC

ER SI

MANT

ENIM

IENTO

Y CUI

DADO

DATO

S TÉ

CNICO

S

LECTURA CORRECTA DEL NEUMÁTICO fig. 5

Ejemplo: 195/65 R 15 91T

195 = Ancho nominal (S, distancia en mmentre los costados).

65 = Relación de la altura / anchura(H/S) en porcentaje.

R = Neumático radial.

15 = Diámetro de la llanta en pulgadas(Ø).

91 = Indicador de carga (capacidad).

T = Indicador de velocidad máxima.

RUEDAS

LLANTAS Y NEUMÁTICOS

Llantas de acero estampado o de aleación.Neumáticos sin cámara con carcasa radial.En el permiso de circulación están indica-dos todos los neumáticos homologados.

ADVERTENCIA En el caso de eventua-les discordancias entre el “Manual de Em-pleo y Cuidado” y el “Permiso de circu-lación” se debe considerar solamente loque se indica en este último.

Para la seguridad de marcha, es indispen-sable que el coche esté equipado conneumáticos de la misma marca y del mis-mo tipo en todas las ruedas.

ADVERTENCIA Por ningún motivo utili-ce la cámara de aire en estos neumáticos.

RUEDA DE REPUESTO

Llanta de acero estampado. Neumático sincámara de aire.

ALINEACIÓN DE LAS RUEDAS

Convergencia de las ruedas delanterasmedida entre las llantas: – 1 ±1 mm.

Los valores se refieren con el coche en or-den de marcha. fig. 5 F0C0200m

Page 247: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

246

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OSSE

GURI

DAD

ARRA

NQUE

Y

COND

UCCIÓ

NQU

É HAC

ER SI

MANT

ENIM

IENTO

Y CUI

DADO

DATO

S TÉ

CNICO

SIndicador de carga (capacidad)

60 = 250 kg 84 = 500 kg61 = 257 kg 85 = 515 kg62 = 265 kg 86 = 530 kg63 = 272 kg 87 = 545 kg64 = 280 kg 88 = 560 kg65 = 290 kg 89 = 580 kg66 = 300 kg 90 = 600 kg67 = 307 kg 91 = 615 kg68 = 315 kg 92 = 630 kg69 = 325 kg 93 = 650 kg70 = 335 kg 94 = 670 kg71 = 345 kg 95 = 690 kg72 = 355 kg 96 = 710 kg73 = 365 kg 97 = 730 kg74 = 375 kg 98 = 750 kg75 = 387 kg 99 = 775 kg76 = 400 kg 100 = 800 kg77 = 412 kg 101 = 825 kg78 = 425 kg 102 = 850 kg79 = 437 kg 103 = 875 kg80 = 450 kg 104 = 900 kg81 = 462 kg 105 = 925 kg82 = 475 kg 106 = 950 kg83 = 487 kg

Indicador de velocidad máxima

Q = hasta 160 km/h.

R = hasta 170 km/h.

S = hasta 180 km/h.

T = hasta 190 km/h.

U = hasta 200 km/h.

H = hasta 210 km/h.

V = hasta 240 km/h.

W = hasta 270 km/h.

Y = hasta 300 km/h.

Indicador de velocidad máximaen los neumáticos para la nieve

QM + S = hasta 160 km/h.

TM + S = hasta 190 km/h.

HM + S = hasta 210 km/h.

LECTURA CORRECTA DE LA LLANTA fig. 5

Ejemplo: 6 1/2 J x 15 H2 ET43

6 1/2 = anchura de la llanta en pulgadas(1).

J = perfil de la pestaña (resalte late-ral donde apoya el talón del neu-mático) (2).

15 = diámetro de montaje en pulgadas(corresponde al neumático quedebe montarse) (3 = Ø).

H2 = forma y número de los “hump”(medición de la circunferenciaque mantiene en su lugar el talóndel neumático sin cámara en lallanta).

ET43 = ángulo de caída de la rueda (dis-tancia entre la superficie de apoyodisco / llanta y línea central de lallanta de la rueda).

Page 248: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

247

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OSSE

GURI

DAD

ARRA

NQUE

Y

COND

UCCIÓ

NQU

É HAC

ER SI

MANT

ENIM

IENTO

Y CUI

DADO

DATO

S TÉ

CNICO

S

(*) Opcional en las versiones y países donde esté previsto.

VERSIONES LLANTAS NEUMÁTICOS RUEDA DE REPUESTO (*)En dotación Para la nieve Llanta Neumático

1.416V 61/2 J x 15 ET 43 195/65 R15 91T 195/65 R15 91T (M+S)7J x 16 ET 41 205/55 R16 91V (*) 205/55 R16 91H (M+S)

4B x 15 ET 35 T/125/90 R15 96M7J x 17 ET 41 215/45 R17 87W (*) 215/45 R17 87H (M+S)7J x 17 ET 41 215/45 ZR17 87W 215/45 ZR17 87H (M+S)

1.616V 61/2 J x 15 ET 43 195/65 R15 91H 195/65 R15 91H (M+S)7J x 16 ET 41 205/55 R16 91V (*) 205/55 R16 91H (M+S) 4B x 15 ET 35 T/125/90 R15 96M7J x 17 ET 41 215/45 R17 87W (*) 215/45 R17 87H (M+S)

1.816V 61/2 J x 15 ET 43 195/65 R15 91V 195/65 R15 91H (M+S)1.9 Multijet 16V 7J x 16 ET 41 205/55 R16 91V (*) 205/55 R16 91H (M+S)

4B x 15 ET 35 T/125/90 R15 96M7J x 17 ET 41 215/45 R17 87W (*) 215/45 R17 87H (M+S)7J x 17 ET 41 215/45 ZR17 87W 215/45 ZR17 87H (M+S)

2.420V 7J x 16 ET 41 205/55 R16 91W 205/55 R16 91H (M+S)4B x 15 ET 35 T/125/90 R15 96M

7J x 17 ET 41 215/45 R17 87W (*) 215/45 R17 87H (M+S)

1.9 Multijet 8V 61/2 J x 15 ET 43 195/65 R15 91H 195/65 R15 91H (M+S)7J x 16 ET 41 205/55 R16 91V (*) 205/55 R16 91H (M+S) 4B x 15 ET 35 T/125/90 R15 96M7J x 17 ET 41 215/45 R17 87W (*) 215/45 R17 87H (M+S)

Page 249: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.comPRESIÓN DE INFLADO CON LOS NEUMÁTICOS FRÍOS (bar)

Versiones Berlina

248

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OSSE

GURI

DAD

ARRA

NQUE

Y

COND

UCCIÓ

NQU

É HAC

ER SI

MANT

ENIM

IENTO

Y CUI

DADO

DATO

S TÉ

CNICO

S

Con el neumático caliente, el valor de la presión debe ser +0,3 bar respecto al valor prescrito. Vuelva a controlar el valor correcto con elneumático frío.

Con los neumáticos para la nieve el valor de la presión debe ser +0,2 bar respecto al valor prescrito para los neumáticos en dotación.

195/65 R15 91T 1,9 1,9 2,1 2,1

1.416V 205/55 R16 91V 2,1 2,1 2,3 2,3 4,2

215/45 R17 87W 2,3 2,3 2,7 2,5

1.616V 195/65 R15 91H 1,9 1,9 2,1 2,11.9 Multijet 8V 205/55 R16 91V 2,1 2,1 2,3 2,3 4,2

215/45 R17 87W 2,3 2,3 2,7 2,5

195/65 R15 91V 1,9 1,9 2,1 2,11.816V 205/55 R16 91V 2,1 2,1 2,3 2,3 4,21.9 Multijet16V

215/45 R17 87W 2,3 2,3 2,7 2,5

2.420V205/55 R16 91W 2,1 2,1 2,3 2,3

4,2215/45 R17 87W 2,3 2,3 2,7 2,5

NEUMÁTICOS EN DOTACIÓN RUEDA Medida A media carga A plena carga DE REPUESTO

Delantero Trasero Delantero Trasero

Page 250: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

249

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OSSE

GURI

DAD

ARRA

NQUE

Y

COND

UCCIÓ

NQU

É HAC

ER SI

MANT

ENIM

IENTO

Y CUI

DADO

DATO

S TÉ

CNICO

S

Versiones Multi Wagon

Con el neumático caliente, el valor de la presión debe ser +0,3 bar respecto al valor prescrito. Vuelva a controlar el valor correcto con elneumático frío.

Con los neumáticos para la nieve, el valor de la presión debe ser +0,2 bar respecto al valor prescrito para los neumáticos en dotación.

(*) En las condiciones de carga máxima = 510 kg (incluyendo el peso del conductor; equipamientos especiales y carga distribuida en losasientos traseros abatidos).

195/65 R15 91T 1,9 1,9 2,1 2,3/3,0 (*)

1.416V 205/55 R16 91V 2,1 2,1 2,3 2,3/3,0 (*) 4,2

215/45 R17 87W 2,3 2,3 2,7 2,5/3,0 (*)

1.616V 195/65 R15 91H 1,9 1,9 2,3 2,3/3,0 (*)1.9 Multijet 8V 205/55 R16 91V 2,1 2,1 2,3 2,3/3,0 (*) 4,2

215/45 R17 87W 2,3 2,3 2,7 2,5/3,0 (*)

195/65 R15 91V 1,9 1,9 2,3 2,3/3,0 (*)1.816V 205/55 R16 91V 2,1 2,1 2,3 2,3/3,0 (*) 4,21.9 Multijet16V

215/45 R17 87W 2,3 2,3 2,7 2,5/3,0 (*)

NEUMÁTICOS EN DOTACIÓN RUEDA Medida A media carga A plena carga DE REPUESTO

Delantero Trasero Delantero Trasero

Page 251: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

250

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OSSE

GURI

DAD

ARRA

NQUE

Y

COND

UCCIÓ

NQU

É HAC

ER SI

MANT

ENIM

IENTO

Y CUI

DADO

DATO

S TÉ

CNICO

SDIMENSIONES

Las dimensiones están expresadas en mmy se refieren al coche equipado con losneumáticos en dotación.

La altura se considera con el coche des-cargado.

Volumen del maletero

Capacidad con el coche descargado (normas V.D.A.) .......................... 305 dm3

Capacidad con respaldo y asiento trasero abatido ............................1002 dm3

F0C0332mfig. 6

1.416V - 1.616V -1.816V

1.9 Multijet

2.420V

Versiones berlinaA B C D E F G H3 puertas

4182 887 2600 695 1475 1514 (*) 1784 1508 (*)

4182 887 2600 695 1475 1518 (*) 1784 1512 (*)

(*) Según la dimensión de las llantas, posibles pequeñas variaciones de medida.

Page 252: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

251

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OSSE

GURI

DAD

ARRA

NQUE

Y

COND

UCCIÓ

NQU

É HAC

ER SI

MANT

ENIM

IENTO

Y CUI

DADO

DATO

S TÉ

CNICO

S

Las dimensiones están expresadas en mmy se refieren al coche equipado con losneumáticos en dotación.La altura se considera con el coche des-cargado.

Volumen del maletero

Capacidad con el coche descargado (normas V.D.A.) .................. 370 dm3 (Õ)

370 dm3 (▲)335 dm3 (å)410 dm3 (ç)

Capacidad con el respaldo del asiento tra-sero abatido 1035 dm3 (ç)/1120 dm3 (Õ)(Õ) En las versiones con asiento trasero

no deslizante.(▲) En las versiones con asiento trasero

deslizante (valor nominal).(å) En las versiones con el asiento trasero

deslizante en posición “completamenteatrás”.

(ç) En las versiones con asiento traserodeslizante en posición “completamenteadelante”.

F0C0474mfig. 7

1.416V - 1.616V -1.816V

1.9 Multijet

2.420V

Versiones berlinaA B C D E F G H5 puertas

4253 893 2600 760 1525 1514 (*) 1756 1508 (*)

4253 893 2600 760 1525 1518 (*) 1756 1512 (*)

(*) Según la dimensión de las llantas, posibles pequeñas variaciones de medida.

Page 253: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

252

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OSSE

GURI

DAD

ARRA

NQUE

Y

COND

UCCIÓ

NQU

É HAC

ER SI

MANT

ENIM

IENTO

Y CUI

DADO

DATO

S TÉ

CNICO

SLas dimensiones están expresadas en mmy se refieren al coche equipado con losneumáticos en dotación.La altura se considera con el coche des-cargado.

Volumen del maleteroCapacidad con el coche descargado (normas V.D.A.) ................. 510 dm3 (Õ)

550 dm3 (s)

Capacidad con respaldo asiento trasero abatido ....................................1380 dm3 (å)

1480 dm3 (ç)(Õ) Para las versiones con asiento trasero

no deslizante.

(▲) En las versiones con asiento traserodeslizante (valor nominal).

(å) En las versiones con el asiento traserodeslizante en posición “completamenteatrás”.

(ç) En las versiones con asiento traserodeslizante en posición “completamenteadelante”.

F0C0348mfig. 8

1.416V - 1.616V -1.816V 1.9 Multijet

Versiones berlinaA B C D E F G HMulti Wagon

4516 893 2600 1023 1570 1514 (*) 1756/1773 (**) 1508

(*) Según de la dimensión de las llantas, posibles pequeñas variaciones de medida.(**) Versión UPROAD

Page 254: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.comPRESTACIONES

Velocidades máximas admitidas después del rodaje del coche en km/h.

253

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OSSE

GURI

DAD

ARRA

NQUE

Y

COND

UCCIÓ

NQU

É HAC

ER SI

MANT

ENIM

IENTO

Y CUI

DADO

DATO

S TÉ

CNICO

S

VERSIONES BERLINA

1.416V 1.616V 1.816V 2.420V 1.9 Multijet 8V 1.9 Multijet 8V (*) 1.9 Multijet 16V3 puertas 5 puertas 3 puertas 5 puertas 3 puertas 5 puertas 3 puertas 5 puertas 3 puertas 5 puertas 3 puertas 5 puertas 3 puertas 5 puertas

180 178 185 183 202 200 215 213 194 193 192 190 209 207

(*) Para algunos países

VERSIONES MULTI WAGON

1.416V 1.616V 1.816V 1.9 Multijet 8V 1.9 Multijet 8V (*) 1.9 Multijet 16V

176 183 200 193 190 207

(*) Para algunos países

Page 255: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

254

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OSSE

GURI

DAD

ARRA

NQUE

Y

COND

UCCIÓ

NQU

É HAC

ER SI

MANT

ENIM

IENTO

Y CUI

DADO

DATO

S TÉ

CNICO

S1.416V 1.616V 1.816V

PESOS

Pesos (kg)(versiones berlina)

Peso en vacío (con todos los líquidos, deposito carburante llenado al 90% y sin opcional)

Carga útil (*) incluido el conductor:

Pesos máximos admitidos (**)– eje anterior:– eje posterior:– total:

Pesos remolcables– remolque frenado:– remolque no frenado:

Peso máximo sobre el techo (***):

Peso máximo sobre la argolla(remolque frenado):

(*) Con equipamientos especiales (techo practicable laminar, dispositivo de tracción del remolque, etc.) el peso en vacío aumen-ta y por consiguiente disminuye la carga útil respecto a los pesos máximos admitidos.

(**) Estos pesos no se deben superar. Es responsabilidad del Usuario distribuir la carga en el maletero y/o en la superficie de car-ga respetando los límites máximos admitidos.

(***) Barras portatodo de la Lineaccessori Fiat, carga máxima: 50 kg.

(❍) Versiones “DYNAMIC”.

(❒) Para algunos países.

3 puertas

10901135 (❍)

510

9008301600

1645 (❍)

1000/500 (❒)500

80

60

5 puertas

11451190 (❍)

510

9008601655

1700 (❍)

1000/500 (❒)500

80

60

3 puertas

11501195 (❍)

510

9508301660

1705 (❍)

1100/500 (❒)500

80

60

5 puertas

12051250 (❍)

510

9508601715

1760 (❍)

1100/500 (❒)500

80

60

3 puertas

1240

510

9908301750

1200/500 (❒)500

80

60

5 puertas

1295

510

9908601805

1200/500 (❒)500

80

60

Page 256: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

255

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OSSE

GURI

DAD

ARRA

NQUE

Y

COND

UCCIÓ

NQU

É HAC

ER SI

MANT

ENIM

IENTO

Y CUI

DADO

DATO

S TÉ

CNICO

S

2.420V 1.9 Multijet 8V 1.9 Multijet 16VPesos (kg)(versiones berlina)

Peso en vacío (con todos los líquidos, deposito carburante llenado al 90% y sin opcional)

Carga útil (*) incluido el conductor:

Pesos máximos admitidos (**)– eje anterior:– eje posterior:

– total:

Pesos remolcables– remolque frenado:– remolque no frenado:

Peso máximo sobre el techo (***):

Peso máximo sobre la argolla(remolque frenado):

(*) Con equipamientos especiales (techo practicable laminar, dispositivo de tracción del remolque, etc.) el peso en vacío aumen-ta y por consiguiente disminuye la carga útil respecto a los pesos máximos admitidos.

(**) Estos pesos no se deben superar. Es responsabilidad del Usuario distribuir la carga en el maletero y/o en la superficie de car-ga respetando los límites máximos admitidos.

(***) Barras portatodo de la Lineaccessori Fiat, carga máxima: 50 kg.

(❒) Para algunos países.

3 puertas

1265

510

1030830

1775

1300/500 (❒)500

80

60

3 puertas

1320

510

1030830

1830

1300/500 (❒)500

80

60

3 puertas

1265

510

1020830

1775

1300/500 (❒)500

80

60

3 puertas

1320

510

1020860

1830

1300/500 (❒)500

80

60

3 puertas

1285

510

1030830

1795

1300/500 (❒)500

80

60

3 puertas

1340

510

1030860

1850

1300/500 (❒)500

80

60

Page 257: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

256

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OSSE

GURI

DAD

ARRA

NQUE

Y

COND

UCCIÓ

NQU

É HAC

ER SI

MANT

ENIM

IENTO

Y CUI

DADO

DATO

S TÉ

CNICO

S

1.416V

1235

510

950960

1745

1000/500 (❒)500

80

60

1.616V

1295

510

950960

1805 (❍)

1100/500 (❒)500

80

60

1.816V

1385

510

990960

1895

1200/500 (❒)500

80

60

1.9 Multijet 8V

1410

510

1020960

1920

1300/500 (❒)500

80

60

1.9 Multijet 16V

1430

510

1030960

1940

1300/500 (❒)500

80

60

Pesos (kg)(versiones Multi Wagon)

Peso en vacío (con todos los líquidos, deposito carburante llenado al 90% y sin opcional)

Carga útil (*) incluido el conductor:

Pesos máximos admitidos (**)– eje anterior:– eje posterior:

– total:

Pesos remolcables– remolque frenado:– remolque no frenado:

Carga máxima sobre el techo (***):

Peso máximo sobre la argolla(remolque frenado):

(*) Con equipamientos especiales (techo practicable laminar, dispositivo de tracción del remolque, etc.) el peso en vacío aumen-ta y por consiguiente disminuye la carga útil respecto a los pesos máximos admitidos.

(**) Estos pesos no se deben superar. Es responsabilidad del Usuario distribuir la carga en el maletero y/o en la superficie de car-ga respetando los límites máximos admitidos.

(***) Barras portatodo de la Lineaccessori Fiat, carga máxima: 50 kg.

(❍) Versiones “ACTUAL”

(❒) Para algunos países.

Page 258: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.comREPOSTADOS

257

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OSSE

GURI

DAD

ARRA

NQUE

Y

COND

UCCIÓ

NQU

É HAC

ER SI

MANT

ENIM

IENTO

Y CUI

DADO

DATO

S TÉ

CNICO

S

1.416V 1.616V 1.816V 2.420V

Depósito del combustible incluyendo una reserva de:

Sistema de refrigeración del motor– con climatizador:

Cárter de aceite:Cárter de aceite y filtro:

Caja de cambio / diferencial:

Sistema hidráulico del cambio Selespeed(donde esté previsto):

Circuito de los frenos hidráulicos condispositivo antibloqueo ABS:

Depósito líquido lavaparabrisas /lavaluneta posterior /lavafaros: (*)

(*) Los valores entre paréntesis se refieren a las versiones con lavafaros.

Combustibles prescritos Productos originales

Gasolina verde sin plomo no inferior a 95 R.O.N (Norma europea EN228)

Mezcla de agua desmineralizada y líquido PARAFLU UP al 50%

SELENIA K (versiones 1.416V, 1.616V y 1.816V)SELENIA RACING(versiones 2.420V)

TUTELA CAR TECHNYX

TUTELA CAR CS SPEED

TUTELA TOP 4

Mezcla de agua y líquido TUTELA PROFESSIONAL SC 35

litros

589

2,52,8

1,87

3 (6)

kg

––

5,25

2,22,5

1,7

0,525

litros

589

4,34,5

1,65

3 (6)

kg

––

6,55

3,94,0

1,5

0,525

litros

589

3,74,2

1,98

3 (6)

kg

––

7,3

3,33,7

1,8

0,525

litros

589

4,54,7

1,76

0,8

3 (6)

kg

––

8,3

3,94,0

1,6

0,73

0,525

Page 259: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

258

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OSSE

GURI

DAD

ARRA

NQUE

Y

COND

UCCIÓ

NQU

É HAC

ER SI

MANT

ENIM

IENTO

Y CUI

DADO

DATO

S TÉ

CNICO

S1.9 Multijet 8V 1.9 Multijet 16V

Depósito del combustible:incluyendo una reserva de:

Sistema de refrigeración del motor– con climatizador:

Cárter del aceite:Cárter del aceite y filtro:

Caja de cambio / diferencial:

Circuito de los frenos hidráulicos condispositivo antibloqueo ABS:

Depósito líquido lavaparabrisas / lavaluneta posterior /lavafaros: (*)

(*) Los valores entre paréntesis se refieren a las versiones con lavafaros.

litros

589

4,44,7

1,76

3 (6)

kg

––

7,3

3,84,0

1,6

0,525

litros

589

4,44,7

1,87

3 (6)

kg

––

7,3

3,84,0

1,7

0,525

Combustibles prescritosProductos originales

Gasoil para autotracción(Norma europea EN590)

Mezcla de agua desmineralizada y líquido PARAFLU UP al 50%

SELENIA WR

TUTELA CAR TECHNYX

TUTELA TOP 4

Mezcla de agua y líquido TUTELA PROFESSIONAL SC 35

Page 260: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

259

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OSSE

GURI

DAD

ARRA

NQUE

Y

COND

UCCIÓ

NQU

É HAC

ER SI

MANT

ENIM

IENTO

Y CUI

DADO

DATO

S TÉ

CNICO

S

FLUIDOS Y LUBRICANTES

CARACTERÍSTICAS Y PRODUCTOS ACONSEJADOS

Empleo Características de calidad de los fluidos y lubricantes Fluidos y lubricantes Intervalopara un funcionamiento correcto del coche originales de sustitución

Lubricantes para los motores de gasolina

Lubricantes para los motores Diesel

Según el Plan deMantenimientoProgramado

Según el Plan deMantenimientoProgramado

Según el Plan deMantenimientoProgramado

Lubricantes con base sintética de gradación SAE 5W-40 que superen la especificación FIAT 9.55535-M2.

Lubricante sintético de gradación SAE 10W-60

Lubricantes con base sintética de gradación SAE 5W-40que superen la especificación FIAT 9.55535- M2

SELENIA K (❒)

SELENIA RACING (❍)

SELENIA WR

(❒) Versiones 1.416V, 1.616V y 1.816V

(❍) Versiones 2.420V

Para el correcto funcionamiento de las versiones Multijet con DPF utilice exclusivamente el tipo de lubricante original. En caso deemergencia, donde no esté disponible el producto original, efectúe un solo repostado máximo de 0,5 I y acuda lo antes posible aun taller de la Red de Asistencia Fiat.En caso de empleo de productos SAE 5W-40 no originales, se aceptan lubricantes con prestaciones mínimas ACEA A3 para losmotores de gasolina, ACEA B4 para los motores Diesel; en este caso, no se garantizan las prestaciones óptimas del motor.

El uso de productos de características inferiores respecto a ACEA A3 y ACEA B4 podría dañar el motor y no estará cubierto porla garantía.

En condiciones climáticas muy rígidas consulte a un taller de la Red de Asistencia Fiat el producto apropiado de la gama Selenia.

Page 261: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

Líquidopara frenos

Aditivopara el gasoil

260

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OSSE

GURI

DAD

ARRA

NQUE

Y

COND

UCCIÓ

NQU

É HAC

ER SI

MANT

ENIM

IENTO

Y CUI

DADO

DATO

S TÉ

CNICO

SEmpleo Características de calidad de los fluidos y lubricantes Fluidos y lubricantes Aplicaciones

para un correcto funcionamiento del coche originales

(●) ADVERTENCIA No reintegre o mezcle con otros líquidos que tengan características distintas de las descritas.

Líquido de protección para radiadores

Lubricantes y grasas para la transmisión del movimiento

Líquido para ellavaparabrisas /lavaluneta posterior /lavafaros

Lubricante completamente sintético de gradación SAE 75W-85Supera las especificaciones API GL-4 PLUS, FIAT 9.55550 MIL-L- 2105 D LEV.

Fluido específico con aditivo de tipo “ATF DEXRON III”

Grasa basada en jabones de litio. Consistencia NLGI 0

Grasa sintética basada en poliúrea para altas temperaturas. Consistencia NLGI 2

Grasa basada en jabones de litio con bisulfuro de molibdeno orgánico. Consistencia NLGI 2

Fluido sintético FMVSS n° 116 DOT 4, ISO 4925SAE J1704, CUNA NC 956-01

Líquido de protección con acción anticongelante de color rojo basado en glicol monoetilénico inhibido con fórmula orgánicabasada en tecnología O.A.T. Supera las especificaciones CUNA NC 956-16, ASTM D 3306.

Aditivo para gasoil con acción de protección para motores Diesel

Mezcla de alcoholes y tensioactivos CUNA NC 956-II

TUTELA CAR TECHNYX

TUTELA CAR CS SPEED

TUTELA MRM ZERO

TUTELA STAR 325

TUTELA STAR 500

TUTELA TOP 4

PARAFLU UP (●)

DIESEL MIX

TUTELA PROFESSIONALSC 35

Cambio y diferenciales mecánicos

Actuador electrohidráulico de mando eléctrico del cambio Selespeed

Juntas homocinéticas lado diferencial (versión 1.816Vexcluida)

Juntas homocinéticas lado diferencial sujetos a altastemperaturas (sólo versiones 1.616V)

Junta homocinética lado rueda (excluida versión 1.816V)

Mandos hidráulicos de losfrenos y embrague

Circuitos de refrigeración.Porcentaje de empleo 50%hasta –35° C. No se puedemezclar con productos quecontengan fórmulas distintas.

Se debe mezclar con el gasoil (25 cc cada 10 litros)

Se emplea puro o diluido enlas instalaciones limpia / lavaparabrisas limpia / lavaluneta posterior

Page 262: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

261

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OSSE

GURI

DAD

ARRA

NQUE

Y

COND

UCCIÓ

NQU

É HAC

ER SI

MANT

ENIM

IENTO

Y CUI

DADO

DATO

S TÉ

CNICO

S

CONSUMODE COMBUSTIBLE

Los valores de consumo de combustible,indicado en la siguiente tabla, han sido de-terminados basándose en pruebas de ho-mologación prescritas por las Directivaseuropeas.

Para la medición del consumo se han se-guido estos procedimientos:

❒ ciclo urbano: inicia con un arranquecon el motor frío y se conduce el co-che simulando un recorrido urbanonormal;

ADVERTENCIA El tipo de recorrido, eltráfico, las condiciones atmosféricas, el es-tilo de conducción, el estado del coche engeneral, el nivel de equipamiento, dota-ciones y accesorios, el uso del aire acon-dicionado, la carga del vehículo, la baca so-bre el techo y otras situaciones que per-judican la aerodinámica o la resistencia alavance, llevan a valores de consumo dife-rentes de los medidos.

❒ ciclo extra urbano: se conduce el co-che simulando un recorrido extra ur-bano con aceleraciones frecuentes entodas las marchas; la velocidad de re-corrido varía de 0 a 120 km/h;

❒ consumo combinado: se calcula conuna ponderación del 37% en el ciclo ur-bano y del 63% en el ciclo extra urba-no.

Consumo según la Disposición 1999/100/CE (litros cada 100 km)

Versiones berlina

Urbano

Extra urbano

Combinado

1.416V 1.616V 1.816V

3 puertas 5 puertas 3 puertas 5 puertas 3 puertas 5 puertas

8,2/8,5 (*) 8,5 8,8 9,1 11,3 11,5

5,5/5,6 (*) 5,7 5,5 5,8 6,1 6,2

6,5/6,6 (*) 6,7 6,7 7,0 8,0 8,1

(*) Versiones “DYNAMIC”

Page 263: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

262

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OSSE

GURI

DAD

ARRA

NQUE

Y

COND

UCCIÓ

NQU

É HAC

ER SI

MANT

ENIM

IENTO

Y CUI

DADO

DATO

S TÉ

CNICO

S

Urbano

Extra urbano

Combinado

Consumo según la Disposición 1999/100/CE (litros cada 100 km)

Versiones Multi Wagon

Urbano

Extra urbano

Combinado

1.416V 1.616V 1.816V 1.9 Multijet 8V 1.9 Multijet 16V

8,7 9,2 11,7 7,1 7,7

5,8 6,0 6,3 4,7 4,7

6,8 7,2 8,3 5,6 5,8

2.420V 1.9 Multijet 8V 1.9 Multijet 16V

3 puertas 5 puertas 3 puertas 5 puertas 3 puertas 5 puertas

13,5 13,6 6,7 6,8 7,5 7,7

7,6 7,6 4,5 4,5 4,5 4,7

9,7 9,8 5,3 5,4 5,6 5,8

Page 264: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

263

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

SALP

ICADE

ROY

MAND

OSSE

GURI

DAD

ARRA

NQUE

Y

COND

UCCIÓ

NQU

É HAC

ER SI

MANT

ENIM

IENTO

Y CUI

DADO

DATO

S TÉ

CNICO

S

EMISIONES DE CO2

Los valores de consumo de CO2, indicados en la siguiente tabla, se refieren al consumo combinado.

Emisiones de CO2 según la Disposición 1999/100/CE (g/km)

Versiones berlina

(*) Versiones “DYNAMIC”

1.416V 1.616V 1.816V

3 puertas 5 puertas 3 puertas 5 puertas 3 puertas 5 puertas

153/158 (*) 160 159 165 190 194

2.420V 1.9 Multijet 8V 1.9 Multijet 16V

3 puertas 5 puertas 3 puertas 5 puertas 3 puertas 5 puertas

231 233 139 142 148 154

Versiones Multi Wagon

1.416V 1.616V 1.816V 1.9 Multijet 8V 1.9 Multijet 16V

162 170 197 148 154

Page 265: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

264

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

SALP

ICADE

ROY

MAND

OSSE

GURI

DAD

ARRA

NQUE

Y

COND

UCCIÓ

NQU

É HAC

ER SI

MANT

ENIM

IENTO

Y CUI

DADO

DATO

S TÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

O

– con calefacción eléctrica ............. 38

– limpieza ............................................ 235

ASR ......................................................... 98

Autorradio (pre-instalación) ............. 100

Baca / portaesquís ............................. 93

Batería

– control del estado de carga ....... 226

– hay que poner en marcha el motor con batería auxiliar ..... 170

– sustitución ....................................... 227

Bloqueo de la dirección ..................... 20

Brake Assist .......................................... 96

Bujías ...................................................... 241

Cadenas para la nieve ....................... 155

Calefacción y ventilación ................... 46

Calefactor auxiliar autónomo............ 56

Cambio

– uso del cambio manual ................ 140

– uso del cambio Selespeed ........... 141

Capó ....................................................... 92

Cargo Box ............................................. 91

Carrocería ............................................. 233

Cenicero ................................................ 72

Cierre centralizado ............................. 79

Cinturones de seguridad ................... 110

– limitadores de carga ..................... 113

– pretensores .................................... 113

Climatizador automático bizona ..... 51

Climatizador manual ........................... 48

Code Card ............................................ 10

Combustible

– ahorro de combustible ................ 149

– interruptor de bloqueo del combustible ............................. 69

Compartimiento del motor

– lavado ............................................... 234

Compartimiento de paso de los esquís ...................................... 91

Compartimiento portavasos ............ 73

Compartimiento portaobjetos ........ 73

Conmutador de arranque ................. 20

Consumo

- combustible ..................................... 261

- aceite motor ................................... 220

Control de niveles .............................. 216

ABS ........................................................ 95

Aceite motor

– características técnicas ................ 237

– consumo .......................................... 220

Accesorios adquiridos por el usuario .................................... 101

Ahorro de combustible ..................... 149

Airbag

– frontales .......................................... 126

– laterales ........................................... 130

Alarma .................................................... 17

Alimentación ......................................... 241

Alineación de las ruedas .................... 245

Ambiente, protección ........................ 108

Apoyabrazos anterior / posterior ... 70

Arranque y conducción ............... 135

Arrastre de remolques ...................... 151

Asientos ................................................. 37

– asientos delanteros con regulación manual ......................... 37

– asientos delanteros con regulación eléctrica(easy entry) ..................................... 38

– asientos traseros deslizantes ..... 39

ÍÍNNDDIICCEE AALLFFAABBÉÉTTIICCOO

Page 266: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

265

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

SALP

ICADE

ROY

MAND

OSSE

GURI

DAD

ARRA

NQUE

Y

COND

UCCIÓ

NQU

É HAC

ER SI

MANT

ENIM

IENTO

Y CUI

DADO

DATO

S TÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

O

Espejos retrovisores ........................... 43

Estacionamiento .................................. 139

Extintor .................................................. 208

Faros ..................................................... 94

Faros antiniebla .................................... 69

Fiat CODE (El sistema) ...................... 8

Filtro antipolen ..................................... 225

Filtro del aire ........................................ 225

Filtro de retención de las partículas (DPF) .................... 108

Filtro del gasoil ..................................... 225

Fix & Go automatic (dispositivo) .... 177

Fluidos y lubricantes ........................... 259

Follow me home (dispositivo) ......... 60

Freno de mano .................................... 139

Frenos .................................................... 244

Fusibles (sustitución) .......................... 196

Guanteras ............................................ 71

Habitáculo ........................................... 235

– limpieza de los asientos ............... 235

Hay que sustituir una lámpara exterior ............................................... 184

Hay que sustituir una lámpara interior ................................................ 192

Inactividad del coche (durante algún tiempo) ................... 156

Instalación de calefacción / climatización ...................................... 44

Instalación de dispositivos eléctricos/electrónicos ..................... 101

Instrumentos del coche ..................... 21

Intermitentes

– mandos ............................................ 60

– sustitución de la lámpara delantera ......................................... 186

– sustitución de la lámpara lateral 186

– sustitución de la lámpara trasera 188

Interruptor de bloqueo del combustible ................................. 69

Isofix (silla para los niños) ................. 121

Isofix Universal (silla para los niños) 124

Lámpara (sustitución de una) .......... 181

– tipos de lámparas .......................... 182

Lámpara del espejo de la visera parasol ................................................. 194

Lámpara de techo ............................... 67

Lavado inteligente ............................... 63

Lavafaros ................................................ 65

Lavaluneta posterior ........................... 64

Lavaparabrisas ...................................... 62

Cristales (limpieza) ............................. 234

Cruise Control (regulador de velocidad constante) .................. 65

Datos de identificación ..................... 238

Datos tecnicos ................................. 237

Dead lock (dispositivo) ...................... 14

Dimensiones ......................................... 250

Dirección ............................................... 244

Dirección asistida eléctrica “dualdrive” ......................................... 102

Dispositivo Fix & Go automatic ...... 177

Dispositivo de seguridad para los niños .............................................. 79

DPF (filtro de retención de las partículas) ............................... 108

Dualdrive (dirección asistida eléctrica) .......... 102

Easy entry ............................................ 38

Elevalunas eléctricos ........................... 80

Emisiones de CO2 .............................. 263

Encendedor ........................................... 72

EOBD (sistema) ................................. 99

Equipamiento interior ........................ 70

Equipo de radio (pre-instalación) .... 100

ESP (sistema) ........................................ 97

Page 267: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

266

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

SALP

ICADE

ROY

MAND

OSSE

GURI

DAD

ARRA

NQUE

Y

COND

UCCIÓ

NQU

É HAC

ER SI

MANT

ENIM

IENTO

Y CUI

DADO

DATO

S TÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OLuces de posición ................................ 59

Luces exteriores .................................. 59

Luz de la guantera

– sustitución de la lámpara ............. 194

Luz de la matrícula

– sustitución de la lámpara ............. 191

Luz de frenos adicional (tercera luz de pare)

– sustitución de la lámpara ............. 191

Luz del maletero

– sustitución de la lámpara ............. 195

Llantas

– lectura correcta de la llanta ....... 246

Mandos ................................................. 68

Maletero ................................................ 81

Mantenimiento y cuidado .......... 209

– mantenimiento programado ...... 210

– Plan de Mantenimiento Programado .................................... 211

– tareas adicionales .......................... 213

Medio ambiente, protección ............ 108

Mesilla ..................................................... 72

Motor

– código de identificación ............... 240

– datos característicos .......... 241-242

MSR (el sistema) .................................. 99

Neumáticos

– en dotación ..................................... 247

– lectura correcta del neumático . 246

– para la nieve ................................... 154

– presión ............................................. 246

– sustitución ....................................... 171

Niños, transporte de .......................... 116

OCS (Occupant Classification System) ................................................ 219

Ordenador de viaje (Trip computer) 34

Pantalla multifunción ......................... 23

Paso de los esquís ............................... 91

Pesos ...................................................... 254

Pilotos antiniebla ................................. 69

Pintura .................................................... 233

Plan de revisión anual

– características técnicas ...... 241-242

– código de identificación ............... 240

Portavasos ............................................. 73

Predisposición para el montaje de la silla “Isofix” .............................. 121

Predisposición para el montaje de la silla “Isofix Universal” ............ 124

Levantar el coche ................................ 206

Limitadores de carga .......................... 113

Limpialuneta posterior

– escobillas ......................................... 231

– mando .............................................. 64

– pulverizadores ............................... 232

Limpiaparabrisas

– escobillas ......................................... 231

– mando .............................................. 62

– pulverizadores ............................... 232

Limpieza del parabrisas ...................... 62

Luces antiniebla anteriores ............... 69

– sustitución de la lámpara ............. 186

Luces antiniebla posteriores ............. 69

Luces de carretera .............................. 59

– ráfagas .............................................. 59

Luces de cruce ..................................... 59

Luces de emergencia .......................... 68

Luces espejos de la visera parasol

– sustitución de las lámparas ......... 194

Luces de estacionamiento ................. 69

Luces de marcha atrás

– sustitución de las lámparas ..................... 188-189

Luces de las puertas

– sustitución de las lámparas ......... 195

Page 268: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

267

TEST

IGOS

Y

MENS

AJES

SALP

ICADE

ROY

MAND

OSSE

GURI

DAD

ARRA

NQUE

Y

COND

UCCIÓ

NQU

É HAC

ER SI

MANT

ENIM

IENTO

Y CUI

DADO

DATO

S TÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

O

Sensor de lluvia .................................... 63

Servodirección eléctrica “Dualdrive” ........................................ 102

Sillas para los niños (idoneidad de uso) ........................... 119

Silla “Isofix” (predisposición para el montaje) .. 121

Silla “Isofix Universal” (predisposición para el montaje) .. 124

Simbología ............................................. 8

Sistema ABS .......................................... 95

Sistema ASR .......................................... 98

Sistema “Dualdrive” ............................ 102

Sistema EOBD ..................................... 99

Sistema ESP ........................................... 97

Sistema Fiat CODE ............................. 8

Sistema MSR ......................................... 99

Sistema OCS (Occupant Classification System) .. 129

Sistema SBR .......................................... 112

Skywindow (techo practicable laminar) ............ 74

Suspensiones ........................................ 244

Sustitución de una rueda ................... 171

Sustitución de una lámpara exterior 184

Sustitución de una lámpara interior 192

Tablero de instrumentos ................. 6

Techo practicable laminar (Skywindow) ...................................... 74

Tercera luz de los frenos (3ª luz de pare) .................................. 191

Testigos y mensajes ...................... 157

Toma de corriente .............................. 72

Transmisión .......................................... 241

Transmisores de radio y teléfonos móviles............................ 101

Transporte de niños (seguridad) ..... 116

Trip computer (Ordenador de viaje) 34

Tubos de goma .................................... 230

Uso del cambio manual .................... 140

Uso del cambio Selespeed ................ 141

Velocidades máximas ........................ 253

Verificación de niveles ........................ 216

Viseras parasol ..................................... 73

Volante (regulación) ........................... 42

Prestaciones .......................................... 253

Pretensores ........................................... 113

Protección del medio ambiente ...... 108

Puertas ................................................... 79

Puesta en marcha de motor ............. 136

Qué hacer si ..................................... 169

Ráfagas .................................................. 59

Regulador de velocidad constante (Cruise Control) ............................... 65

Remolcar el coche .............................. 206

Reposacabezas ..................................... 41

Repostado del coche .......................... 105

Repostados ........................................... 257

Rueda

– sustitución ....................................... 171

Salpicadero .......................................... 5

Salpicadero y mandos .................. 4

Seguridad ........................................... 109

Seguridad de los niños durante el transporte ...................................... 116

Selespeed (cambio) ............................. 141

Sensor faros automáticos (sensor crepuscular) ........................ 61

Sensores de estacionamiento ........... 103

Page 269: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.comDISPOSICIONES RELATIVAS AL TRATAMIENTO DEL VEHÍCULO AL FINAL DESU VIDA ÚTILDesde hace años, Fiat se ha comprometido de forma global en la protección y respeto por el medio ambiente, y para ello hamejorado de manera continua los procesos productivos y la realización de productos cada vez más compatibles con la ecología.Para ofrecer a los clientes el mejor servicio posible respetando siempre las normativas medioambientales y para responder a lasobligaciones previstas en la Directiva Europea 2000/53/EC con respecto al final de la vida útil de los vehículos, Fiat brinda la posi-bilidad a sus clientes de entregar su vehículo (*) al final de su vida útil sin costes añadidos.

De hecho, la Directiva Europea establece que la entrega del vehículo se produzca sin que el último usuario o propietario del vehí-culo deba incurrir en gastos debido a su valor de mercado nulo o negativo. En concreto, en casi todos los países de la UniónEuropea y hasta el 1 de enero de 2007, la retirada sin costes sólo se aplica a los vehículos matriculados a partir del 1 de julio de2002, mientras que a partir del 2007 la retirada no conllevará costes independientemente del año de matriculación siempre ycuando el vehículo contenga sus componentes esenciales (en especial motor y carrocería) y esté exento de desechos añadidos.

Para entregar su vehículo al final de su vida útil sin incurrir en gastos añadidos puede dirigirse a uno de nuestros concesionarioso a uno de los centros de recogida y desguace autorizados por Fiat. Estos centros han sido cuidadosamente seleccionados paragarantizar un servicio con los estándares de calidad necesarios para la recogida, el tratamiento y el reciclaje de los vehículos reti-rados, respetando el medio ambiente.

Podrá encontrar información sobre los centros de desguace y recogida en la red de concesionarios Fiat y Fiat VehículosComerciales, llamando al número gratuito 00800 3428 0000 y también consultando la página web de Fiat.

(*) Vehículo para el transporte de pasajeros dotado como máximo de nueve plazas, para un peso total admitido de 3,5 t.

Page 270: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.comNNOOTTAASS

Page 271: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

Page 272: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

Page 273: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com

SUSTITUCIÓN DEL ACEITE MOTOR

(❒) Versiones Multi Wagon(**) En las condiciones de carga máxima admitida = 510 kg (incluyendo el peso del conductor, equipamientos especiales y el peso restante distribuido en los asientos traseros abatidos)

1.416V - 1.616V - 1.816V - 2.420V - 1.9 Multijet 8V - 1.9 Multijet 16V

Capacidad del depósito 58

Reserva 9Aprovisione los coches con motor de gasolina únicamente con gasolina sin plomo con número de octano (RON) no inferior a 95.Aprovisione los coches con motor Diesel únicamente con gasoil para autotracción (Especificación EN590).

APROVISIONAMIENTOS DE COMBUSTIBLE (litros)

195/65 R15 91T

205/55 R16 91V

195/65 R15 91H (❒)

215/45 R17 87W

195/65 R15 91H

205/55 R16 91V

215/45 R17 87W

195/65 R15 91V

205/55 R16 91V

215/45 R17 87W

205/55 R16 91W

215/45 R17 87W

1,9

2,1

1,9

2,3

1,9

2,1

2,3

1,9

2,1

2,3

2,1

2,3

1,9

2,1

1,9

2,3

1,9

2,1

2,3

1,9

2,1

2,3

2,1

2,3

2,1 - 2,3 (❒)/3,0 (**)

2,3

2,1 - 2,3 (❒)/3,0 (**)

2,7

2,1 - 2,3 (❒)/3,0 (**)

2,3

2,7

2,1 - 2,3 (❒)/3,0 (**)

2,3

2,7

2,3

2,7

2,1 - 2,3 (❒)/3,0 (**)

2,3

2,1 - 2,3 (❒)/3,0 (**)

2,5

2,1 - 2,3 (❒)/3,0 (**)

2,3

2,5

2,1 - 2,3 (❒)/3,0 (**)

2,3

2,5

2,3

2,5

4,2

4,2

4,2

4,2

1.416V

1.9 Multijet 8V

1.616V

1.816V

1.9 Multijet 16V

2.420V

VERSIONES NEUMÁTICOS EN DOTACIÓN RUEDA DEMedida A media carga A plena carga REPUESTO

Delantero Trasero Delantero Trasero

Fiat Auto S.p.A.Quality - Assistenza Tecnica - Ingegneria Assistenziale

Largo Senatore G. Agnelli, 5 - 10040 Volvera - Torino (Italia)Impreso n. 603.81.014 - XI/2006 - 2a edición

1.416V 1.616V 1.816V 2.420V 1.9 Multijet 8V

1.9 Multijet 16V

litros kg litros kg litros kg litros kg litros kg

Cárter del aceite 2,5 2,2 4,3 3,9 3,7 3,3 4,5 3,9 4,4 3,8

Cárter del aceite y filtro 2,8 2,5 4,9 4,4 4,2 3,7 4,7 4,0 4,7 4,0

Page 274: Manual Usuario Fiat Stilo

Ofrecido por www.electromanuales.com