MANUAL DE UTILIZACION, PROGRAMACION Y MANTENIMIENTO · manual de utilizacion, programacion . y...

35
MANUAL DE UTILIZACION, PROGRAMACION Y MANTENIMIENTO BALANZAS CON IMPRESORA Y ETIQUETADORA 10 VENDEDORES GRAFICA SISTEMA AT32 VERSIÓN 13.05.01

Transcript of MANUAL DE UTILIZACION, PROGRAMACION Y MANTENIMIENTO · manual de utilizacion, programacion . y...

Page 1: MANUAL DE UTILIZACION, PROGRAMACION Y MANTENIMIENTO · manual de utilizacion, programacion . y mantenimiento . balanzas con . impresora y etiquetadora . 10 vendedores grafica . sistema

MANUAL DE UTILIZACION, PROGRAMACION

Y MANTENIMIENTO

BALANZAS CON IMPRESORA Y ETIQUETADORA

10 VENDEDORES GRAFICA SISTEMA AT32

VERSIÓN 13.05.01

Page 2: MANUAL DE UTILIZACION, PROGRAMACION Y MANTENIMIENTO · manual de utilizacion, programacion . y mantenimiento . balanzas con . impresora y etiquetadora . 10 vendedores grafica . sistema

VERSIÓN 13.05.01

INDICE 1.- COMPONENTES DE LA BALANZA 1.1.- MODELO D ETQ ........................................................................................................................................................ 3 1.2.- VISTA CARTUCHO ETIQUETAS .............................................................................................................................. 4 2.- TECLADO 2.1.- TECLADO 10V ........................................................................................................................................................... 5 3.- INDICADORES DE LA BALANZA 3.1.- DISPLAY GRAFICO................................................................................................................................................... 6 4.- ESPECIFICACIONES TECNICAS 4.1.- ESPECIFICACIONES TECNICAS GENERALES ....................................................................................................... 7 4.2.- ESPECIFICACIONES TECNICAS DE LA ETIQUETADORA ..................................................................................... 7 4.3.- ESPECIFICACIONES TECNICAS DE LA IMPRESORA ............................................................................................ 7 4.4.- ESPECIFICACIONES OPCIONALES ........................................................................................................................ 7 5.- PRECAUCIONES DE INSTALACION 5.1- ADVERTENCIAS ........................................................................................................................................................ 8 5.2- PRECAUCIONES DE INSTALACION ......................................................................................................................... 8 6.- INSTALACION 6- INSTALACION ............................................................................................................................................................... 8 7.- PRECAUCIONES DE UTILIZACION 7- PRECAUCIONES DE UTILIZACION ............................................................................................................................. 9 8.- MANUAL DE UTILIZACION 8.1.- MODOS DE FUNCIONAMIENTO Y TIEMPOS DE PRESENTACION ........................................................................ 9 8.1.1.- MODOS DE FUNCIONAMIENTO ............................................................................................................ 9 8.1.2.- TIEMPOS DE PRESENTACION ............................................................................................................ 10 8.1.3.- MODOS DE TRABAJO DE LA ETIQUETADORA ................................................................................. 10 8.2.- CONSIDERACIONES A TENER EN CUENTA ......................................................................................................... 10 8.3.- INDICADORES ........................................................................................................................................................ 10 8.3.1.- INDICADOR DE PESO ESTABLE ......................................................................................................... 10 8.3.2.- INDICADOR DE CERO.......................................................................................................................... 10 8.3.3.- INDICADOR DE PESO NETO ............................................................................................................... 10 8.3.4.- INDICADOR DE PESADA MINIMA ....................................................................................................... 10 8.3.5.- INDICADOR DE PRECIO FIJO ............................................................................................................. 11 8.3.6.- INDICADOR DE INTERCONEXION ...................................................................................................... 11 8.3.7.- INDICADOR DE CONEXIÓN A ETIQUETADORA ................................................................................ 11 8.3.8.- INDICADOR DE CONEXIÓN A PC ........................................................................................................ 11 8.3.9.- INDICADOR DE ENVIO DE DATOS A PC ............................................................................................ 11 8.3.10.- INDICADOR DE ESTADO/CARGA DE LA BATERIA ......................................................................... 11 8.4.- OPERACIONES DE PESAJE .................................................................................................................................. 11 8.4.1.- PESADA ................................................................................................................................................ 11 8.4.2.- TARA ..................................................................................................................................................... 11 8.4.3.- TARA PROGRAMADA .......................................................................................................................... 11 8.4.4.- DESTARA ............................................................................................................................................. 11 8.5.- OPERACIONES CON PESO ................................................................................................................................... 11 8.5.1.- INTRODUCCIÓN DE PRECIOS ............................................................................................................ 11 8.5.2.- INTRODUCCIÓN DE PRECIOS PROGRAMADOS (PLUS) .................................................................. 11 8.5.3.- MODIFICACION DE PRECIO DEL PLU ................................................................................................ 12 8.5.4.- DESCUENTO EN LINEA (SOLO MAQUINAS DE 10 VENDEDORES) ................................................. 12 8.5.5.- CAMBIO RAPIDO DE PRECIOS DE VARIOS PLUS ............................................................................ 12 8.5.6.- FIJACIÓN DE PRECIO .......................................................................................................................... 12 8.6.- ACUMULACIÓN DE IMPORTES ............................................................................................................................. 12 8.7.- OPERACIONES SIN PESO ..................................................................................................................................... 12 8.7.1.- SUMA Y RESTA .................................................................................................................................... 12 8.7.2.- RESTA................................................................................................................................................... 13 8.7.3.- MULTIPLICACIÓN POSITIVA Y NEGATIVA ......................................................................................... 13

1

Page 3: MANUAL DE UTILIZACION, PROGRAMACION Y MANTENIMIENTO · manual de utilizacion, programacion . y mantenimiento . balanzas con . impresora y etiquetadora . 10 vendedores grafica . sistema

VERSIÓN 13.05.01

8.7.4.- MULTIPLICACIÓN NEGATIVA ............................................................................................................. 13 8.8.- TOTALES................................................................................................................................................................. 13 8.8.1.- TOTAL CON FACTURA ........................................................................................................................ 13 8.8.2.- FACTURA SIMPLIFICADA.................................................................................................................... 13 8.8.3.- CONSULTA DE SUBTOTAL ................................................................................................................. 13 8.8.4.- CONTINUACIÓN DE FACTURA ........................................................................................................... 14 8.8.5.- ANULACION DE OPERACION ............................................................................................................. 14 8.8.6.- CALCULO DEL CAMBIO ...................................................................................................................... 14 8.8.7.- COPIA DE FACTURA ........................................................................................................................... 14 8.8.8.- REPETICION DE ETIQUETA ................................................................................................................ 14 8.8.9.- AVANCE DE PAPEL EN LA IMPRESORA ........................................................................................... 14 8.8.10.- AVANCE DE PAPEL EN LA ETIQUETADORA................................................................................... 14 8.9.- CONTROL DE STOCK DE PLUS ............................................................................................................................ 14 8.9.1.- ALTAS , BAJAS Y MINIMOS DE STOCK ............................................................................................. 15 8.9.2.- REALIZAR UNA ENTRADA .................................................................................................................. 15 8.9.3.- MODIFICAR STOCK ............................................................................................................................. 15 8.9.4.- PROGRAMAR MINIMOS ....................................................................................................................... 15 8.9.5.- LISTADO COMPLETO .......................................................................................................................... 16 8.10.-ANULACION DE PESO DE PLUS (SOLO MAQUINAS DE 10 VENDEDORES)..................................................... 17 8.11.- MENSAJES DE AVISO .......................................................................................................................................... 17 9.- MANUAL DE FUNCIONES Y PROGRAMACION 9.1.- GENERALIDADES .................................................................................................................................................. 19 9.2.- EL TECLADO PARA GRABACIONES .................................................................................................................... 19 9.3.- F0 CODIGOS DE MODOS DE TRABAJO ............................................................................................................... 20 9.3.1.- ASIGNACIÓN DEL CODIGO PERSONAL SECRETO DE BORRADO DE GRAN TOTAL .................... 21 9.3.2.- BORRADO DE GRAN TOTAL POR CODIGO PERSONAL SECRETO ................................................ 21 9.4.- F1 IMPRESIÓN DEL TOTAL DE FAMILIAS ............................................................................................................ 22 9.5.- F2 IMPRESIÓN DEL GRAN TOTAL ........................................................................................................................ 22 9.6.- F4 MODOS DE COMUNICACION Y TIEMPOS DE PRESENTACION ..................................................................... 22 9.7.- F5 FECHA Y HORA ................................................................................................................................................. 23 9.8.- F6 MENU DE FORMATOS DE ETIQUETAS ............................................................................................................ 23 9.8.1.- SELECCION DE FORMATO ................................................................................................................. 23 9.8.2.- CREACION DE FORMATO ................................................................................................................... 23 9.8.3.- COPIA DE FORMATO ........................................................................................................................... 23 9.8.4.- EDICION DE FORMATO ....................................................................................................................... 24 9.8.5.- MODOS ................................................................................................................................................. 24 9.9.- F7 LINEAS DE CABECERA Y DESPEDIDA ........................................................................................................... 24 9.10.- F8 NOMBRE DE VENDEDORES ........................................................................................................................... 24 9.11.- F9 NOMBRE DE FAMILIAS ................................................................................................................................... 25 9.12.- F10 PROGRAMACION DE PLUS .......................................................................................................................... 25 9.13.- F11 MENSAJE PUBLICITARIO ............................................................................................................................. 27 9.14.- F12 ASIGNACION DE TECLAS DE PLUS DIRECTOS A PLUS ............................................................................ 27 9.15.- F13 PORCENTAJES DE IVA ................................................................................................................................. 27 9.16.- F14 TIPO DE IVA ASIGNADO A LAS FAMILIAS .................................................................................................. 27 9.17.- F15 GRABACION DE PARÁMETROS DEL CODIGO DE BARRAS ..................................................................... 27 9.18.- F16 PROGRAMACION DE PARÁMETROS DE PESO .......................................................................................... 28 9.19.- F17 PROGRAMACION DE NUMERO DE MAQUINA EN RED .............................................................................. 28 9.20.- F18 PROGRAMACION DE TARAS ....................................................................................................................... 28 9.22.- F20 PROGRAMACION DE LA DIRECCION IP DE LA BALANZA (opción ETHERNET) ...................................... 28 9.23.- F21 PROGRAMACION DEL PUERTO DE LA BALANZA (opción ETHERNET)................................................... 29 9.24.- TABLA DE CARACTERES .................................................................................................................................... 29 10.- CONEXIONES DE LA BALANZA 10.1.- CONECTOR RS232 (OPCIONAL) ......................................................................................................................... 30 10.2.- CONECTOR INTERCONEXION (OPCIONAL) ....................................................................................................... 30 11.- MANTENIMIENTO 11.1.- LIMPIEZA ............................................................................................................................................................... 31 11.2.- RECARGA DEL PAPEL DE LA IMPRESORA ....................................................................................................... 31 11.3.- RECARGA DEL ROLLO DE ETIQUETAS ............................................................................................................. 32 11.4.- CARGA DE PAPEL CONTINUO EN LA ETIQUETADORA ................................................................................... 34 12.- QUE HACER EN CASO DE AVERIAS 12.- QUE HACER EN CASO DE AVERIA ........................................................................................................................ 35

2

Page 4: MANUAL DE UTILIZACION, PROGRAMACION Y MANTENIMIENTO · manual de utilizacion, programacion . y mantenimiento . balanzas con . impresora y etiquetadora . 10 vendedores grafica . sistema

VERSIÓN 13.05.01

1/ COMPONENTES DE LA BALANZA 1.1.- MODELO D ETQ 1- PATA 2- CONTRATUERCA PATA 3- TAPA ETIQUETADORA 4- PLATO 5- NIVEL 6- INTERCONEXION O RS232 (OPCIONAL) 7- CONECTOR ETHERNET 8- SALIDA DE CAJON (OPCIONAL)

9- PORTAFUSIBLE 10- CONECTOR CABLE DE RED 11- INTERRUPTOR 12- SALIDA DE ETIQUETAS 13- TECLADO 14- IMPRESORA 15- DISPLAY GRAFICO

1 2 54 8 9 1076 113 12

13

14

15

3

Page 5: MANUAL DE UTILIZACION, PROGRAMACION Y MANTENIMIENTO · manual de utilizacion, programacion . y mantenimiento . balanzas con . impresora y etiquetadora . 10 vendedores grafica . sistema

VERSIÓN 13.05.01

1.2.- VISTA CARTUCHO ETIQUETAS 16- CABEZAL TERMICO 17- TORNILLO FIJACION CABEZAL 18- CONECTOR CABEZAL 19- PALANZA APERTURA CABEZAL 20- CONECTOR SENSOR APERTURA

CABEZAL 21- CHAPA IMAN 22- TOPE ROLLO ETIQUETAS 23- EJE GUIA CARTUCHO

24- RODILLO 25- SENSOR POSICION ETIQUETA 26- GUIA AJUSTE ANCHO PAPEL 27- TORNILLO SUJECCION CARTUCHO 28- REBOBINADOR 29- PINZA REBOBINADOR 30- CUERPO CARTUCHO 31- EJE ROLLO ETIQUETAS 32- EJE ROLLO PAPEL CONTINUO

16 17 18 19 20 21 22 23

24 25 26 27 28 29 30 31 32

4

Page 6: MANUAL DE UTILIZACION, PROGRAMACION Y MANTENIMIENTO · manual de utilizacion, programacion . y mantenimiento . balanzas con . impresora y etiquetadora . 10 vendedores grafica . sistema

VERSIÓN 13.05.01

2/ TECLADO 2.1.- TECLADO 10V 1- TECLADO DE PLUS DIRECTOS Y

SEMIDIRECTOS 2- TECLA AVANCE PAPEL 3- SELECCIÓN PLU INDIRECTO 4- TECLA CAPTURA CODIGOS DE BARRAS

Y FIJACIÓN CAMBIO PRECIO PLU 5- TECLA TARA 6- TECLA SHIFT (PLUS, VENDEDORES Y

TARAS) 7- TECLA BORRADO 8- TECLADO NUMERICO 9- TECLA DOBLE CERO Y COMA

10- TECLA SUBTOTAL 11- TECLA TOTAL CON IMPRESION 12- TECLA MULTIPLICAR, ENTRADA EN

PROGRAMACION Y ENTRADA Y SALIDA ANULACION DE OPERACIONES

13- CONSTANTE NEGATIVA, CAMBIO Y ANULACION DE OPERACIONES

14- CONSTANTE POSITIVA, FIJACIÓN DE PRECIO Y CONTINUACION DE TICKET

15- TECLADO DE VENDEDORES DIRECTOS Y SEMIDIRECTOS

2 3

4 5 6

131

232

333

434

535

636

737

838 39 40

41 42 43 44 45

46 47 48 49 5020

9 10

11 12 13 14 15

16 17 18 19

A B C

F

K

P

G

L

Q

H

M

R

D

I J

N O

S T

. ,

' *

-

@

E

1

V5V10

V4V9

V3V8

28

23

5626 Z

5727

2251

21 U

52

V

302958 59 60

SP

CE 0 ,00S

*C

*C

252453

W X

54

Y

55 7=

8(

9 X) F V1

V6

C

V2V7

CP

P

+T PLU

F1 F2 F3 F4

4 5 23

15

13

12

14

61

87 9 1110

Page 7: MANUAL DE UTILIZACION, PROGRAMACION Y MANTENIMIENTO · manual de utilizacion, programacion . y mantenimiento . balanzas con . impresora y etiquetadora . 10 vendedores grafica . sistema

VERSIÓN 13.05.01

3/ INDICADORES DE LA BALANZA 3.1.- DISPLAY GRAFICO 1- VISOR DE PESO 2- VISOR DE TARA 3- VISOR DE PRECIO 4- VISOR DE IMPORTE 5- INDICADOR DE PESO ESTABLE 6- INDICADOR DE CERO 7- INDICADOR DE PESO NETO 8- INDICADOR DE PESADA MINIMA

9- INDICADOR DE PRECIO FIJO 10- INDICADOR DE INTERCONEXIÓN 11- INDICADOR CONEXIÓN

ETIQUETADORTA 12- INDICADOR CONEXIÓN ETHERNET 13- INDICADOR TRANSMISION DATOS PC 14- INDICADOR ESTADO/CARGA BATERIA

3

4

15SI TUAR MERCANCI A00, 00000, 000

NetMinFIX

k gT

k g 0000, 000000, 00 €

€/ k g

13

14

9

8

7

10 5 126 11 1 2

6

Page 8: MANUAL DE UTILIZACION, PROGRAMACION Y MANTENIMIENTO · manual de utilizacion, programacion . y mantenimiento . balanzas con . impresora y etiquetadora . 10 vendedores grafica . sistema

VERSIÓN 13.05.01

4/ ESPECIFICACIONES TECNICAS 4.1.- ESPECIFICACIONES TECNICAS GENERALES MODELO DG ETQ TIPO MOSTRADOR DIM WxLxH (mm) 361X396X640 PESO 16,4 kg VENDEDORES 10 (5+5) PLUS DIRECTOS POR TECLADO 60 ASIGNABLES A CUALQUIER PLU ALCANCE 6 kg 15 kg 30 kg ESCALON OIML 2g 5 g 10g DIVISIONES OIML 3000 3000 3000 ESCALON NO OIML (NO VENTA AL PUBLICO) 0.5g/1g 1g/2g 2g/5g DIVISIONES NO OIML (NO VENTA AL PUBLICO) 12000/6000 15000/7500 15000/6000 FAMILIAS 30 PRECIOS PROGRAMADOS (PLUS) 2000 CAMPOS DE PLU NOMBRE, PRECIO, MODO DE TRABAJO, TARA ASOCIADA, FAMILIA,

CODIGO DE BARRAS, ENTRADAS, STOCK Y MINIMO, ETIQUETA ASOCIADA, INGREDIENTES, DIAS DE CADUCIDAD Y DOS TEXTOS ASOCIADOS.

TARAS PROGRAMADAS 10 TIPOS DE IVA POR FAMILIA 5 (DE 0,01 % A 99,99 %) PRECIO 5 DIGITOS MULTIPLICACION MAXIMA 99 IMPORTE 6 DIGITOS ENTRADA DE CAMBIO 6 DIGITOS TOTAL 8 DIGITOS OPERACIONES POR CLIENTE 60 GRAN TOTAL 10 DIGITOS GRAN TOTAL DIARIO 40 DIAS POR VENDEDOR CAPACIDAD MEMORIA VERSION FISCAL 9000 TICKETS (MEDIA) O 21500 OPERACIONES OPERACIONES POR PLU Y FAMILIA 65.000 UNIDADES NO PESADAS POR PLU Y FAMILIA 65.000 PESO ACUMULADO POR PLU Y FAMILIA 4.000.000.000 g IMPORTE ACUMULADO POR PLU Y FAMILIA 10 DIGITOS CLIENTES GRAN TOTAL 65.000 CODIGO DE BARRAS PROGRAMABLE POR EL USUARIO ALIMENTACION 230 VAC, 50/60 Hz CONSUMO Máx. 80 W FUSIBLE 5 X 20 mm, 1.5 A, 250 V, Tipo T (fusión lenta) CLASE DE INSTALACION Y SOBRETENSION II TEMPERATURA DE FUNCIONAMIENTO 0 ºC / 40 ºC HUMEDAD DE FUNCIONAMIENTO 20%-80%

4.2.- ESPECIFICACIONES TECNICAS DE LA ETIQUETADORA METODO DE IMPRESION TERMICA DIRECTA TIPO DE PAPEL ETIQUETAS O PAPEL TERMICO VELOCIDAD DE IMPRESION 130 mm/seg MAXIMO ANCHO MÁXIMO DE IMPRESION 56 mm ANCHO MAXIMO DE PAPEL SOPORTE 63 mm NUMERO DE PUNTOS POR LINEA 448 TAMAÑO DEL PUNTO (mm) 0,125mm X 0,125mm LONGITUD MÁXIMA DE ETIQUETA 100 mm DETECCIÓN PAPEL / ETIQUETA OPTO SENSOR DETECCIÓN TEMPERATURA CABEZAL TERMISTOR DETECCIÓN APERTURA CABEZAL INTERRUPTOR MECANICO VIDA DEL CABEZAL 5X107 IMPULSOS, 50 km ABRASION VIDA MECANICA 100 km DE PAPEL / ETIQUETAS SEPARADOR DE ETIQUETAS AUTOMATICO

4.3.- ESPECIFICACIONES TECNICAS DE LA IMPRESORA PAPEL IMPRESORA TERMICO 58 mm (Ancho) X 55 mm (Diámetro) VELOCIDAD DE IMPRESION 60 mm/s ANCHO MAXIMO DE IMPRESION 48 mm NUMERO DE PUNTOS POR LINEA 384 puntos/línea TAMAÑO DEL PUNTO 0,125 mm X 0,125 mm

4.4.- ESPECIFICACIONES OPCIONALES INTERCONEXION ENTRE BALANZAS SALIDA RS232 SCANNER DE MANO PARA TRABAJO EN MODO TPV

7

Page 9: MANUAL DE UTILIZACION, PROGRAMACION Y MANTENIMIENTO · manual de utilizacion, programacion . y mantenimiento . balanzas con . impresora y etiquetadora . 10 vendedores grafica . sistema

VERSIÓN 13.05.01

5/ PRECAUCIONES DE INSTALACION

6/ INSTALACION

5.1.- ADVERTENCIAS LEA ESTAS INSTRUCCIONES CON ATENCION ANTES DE PONER EN FUNCIONAMIENTO LA BALANZA. CONTIENE INFORMACION IMPORTANTE PARA LA SEGURIDAD DEL USUARIO Y EL USO DE LA BALANZA. EL FABRICANTE NO ASUME NINGUNA RESPONSABILIDAD SI NO SE OBSERVAN LAS INSTRUCCIONES DEL MANUAL. 5.2.- PRECAUCIONES DE INSTALACION Las condiciones ambientales pueden afectar al rendimiento y precisión de la balanza. Deben evitarse las condiciones siguientes: • Áreas cuya temperatura y humedad sean altas o bajas o posiciones cercanas al fuego: Por ejemplo,

cerca de calderas, estufas u otras fuentes de calor, salidas de agua o humidificadores. • No deje la balanza expuesta a los rayos directos del sol ni en el interior de un automóvil cerrado: Las

altas temperaturas podrían llegar a deteriorar los componentes electrónicos. • Jamás trabaje bajo la lluvia: En caso de tener que trabajar en el exterior mantenga la máquina

protegida bajo un toldo. • Evite el polvo excesivo: las pequeñas partículas de arena pueden deteriorar el cabezal de la

impresora térmica y de la etiquetadora. • Mesas o mostradores con vibraciones o inestables: Por ejemplo vitrinas frigoríficas cuyo compresor

puede dar lugar a vibraciones. • Cambios de temperatura rápidos: Los cambios bruscos de temperatura pueden dar lugar a

condensaciones que pueden afectar a la precisión de la balanza. • Corrientes de aire: Por ejemplo puertas o ventiladores, ya que pueden hacer oscilar la presentación

de la balanza. • Campos electromagnéticos intensos: Por ejemplo emisoras o teléfonos móviles, ya que pueden

afectar a la precisión de la balanza. 1. Elija un lugar de instalación adecuado. Disponga de al menos 80cm por el lado del usuario para

poder realizar cómodamente las operaciones de pesada. Sobre el mostrador deje al menos 10cm por el lado izquierdo para que ningún producto toque el plato y 20cm por el lado derecho para poder realizar cómodamente el cambio de cartucho y deje despejada la parte del cliente para que ningún objeto tape la visión del display del cliente.

2. Antes poner las balanzas de mostrador en marcha hay que nivelarlas. Para ello afloje las contratuercas de las patas y usando el nivel que se encuentra en la parte posterior de la máquina proceda a nivelarla girando las patas y procurando dejarlas bien sentadas. Vuelva a apretar las contratuercas de las patas.

3. Inserte el cable de red suministrado en el conector de la balanza presionando firmemente y enchufe el otro extremo del cable a una toma de corriente adecuada y que tenga toma de tierra, el fabricante no asume ninguna responsabilidad respecto a accidentes o mal funcionamiento debido a la falta de toma de tierra.

4. Conecte el cable RJ45 del ordenador al conector del equipo. 5. Conecte los dispositivos opcionales, interconexión, cajón monedero, scanner. 6. No use un ladrón ni conecte otros dispositivos eléctricos a la misma toma de corriente donde se ha

conectado la balanza.

8

Page 10: MANUAL DE UTILIZACION, PROGRAMACION Y MANTENIMIENTO · manual de utilizacion, programacion . y mantenimiento . balanzas con . impresora y etiquetadora . 10 vendedores grafica . sistema

VERSIÓN 13.05.01

8/ MANUAL DE UTILIZACION

7/ PRECAUCIONES DE UTILIZACION • Si el cable de alimentación esta dañado póngase en contacto con su distribuidor más cercano para

repararlo: por ejemplo cortes o grietas, ya que puede haber riesgo de incendio o descargas eléctricas.

• El cable de alimentación eléctrica se debe conectar primero al equipo y después a la toma de corriente, nunca a la inversa. Para la desconexión del equipo de la alimentación eléctrica, se debe desconectar de la toma de corriente, nunca de la conexión con el equipo

• Evite excesivas dobladuras y no tire del cable cuando vaya a desconectarla, utilice el enchufe. • Desconecte la balanza si no va a usarla durante un periodo prolongado de tiempo. • No deje objetos demasiado pesados sobre el plato. • Para evitar sacudidas eléctricas, no intente abrir la balanza, no hay piezas reparables por el usuario

en su interior. Deje el servicio técnico en manos del servicio técnico autorizado. • Para encender la balanza accione el interruptor (20) ubicado en la parte inferior delantera. Si se

interrumpe la alimentación mientras la balanza esta encendida, al restablecerse la misma, la balanza se enciende automáticamente. Para apagar la balanza accione de nuevo el interruptor (20).

• PRECAUCIÓN: RIESGO DE EXPLOSIÓN EN CASO DE SUSTITUCIÓN DE LA BATERIA POR UNA DE TIPO INCORRECTO. DESHÁGASE DE LAS BATERIAS USADAS DE ACUERDO CON LAS INSTRUCCIONES

• PRECAUCION: PARTE MOVILES. LEA LAS INSTRUCCIONES DEL MANUAL. 8.1.- MODOS DE FUNCIONAMIENTO Y TIEMPOS DE PRESENTACION 8.1.1.- MODOS DE FUNCIONAMIENTO Las operaciones cuyos precios se obtengan por medio de alguno de los 2000 precios programados (PLUS), además de tener nombre y precio, se almacenan en su familia asociada. Los totales se obtienen por familias con sus PLUS asociados. Los precios programados son modificables a menos que se marquen como protegidos.

• Modo PLU código 000920: Solo trabaja con precios programados (protegidos o no). Mayor rapidez de acceso a PLUS.

• Modo PRECIOS PROTEGIDOS código 000870: Los precios programados PLUS no podrán ser modificados. Estando el modo PROTEGIDO desactivado, pueden estar PROTEGIDOS individualmente el PLUS que se desee.

• Modo OPERACIÓN ÚNICA código 000900: A cada operación corresponde una impresión de ticket.

• Modo IVA código 000880: Los totales se imprimen con el IVA desglosado.

• Modo GUARDAR TICKET FISCAL código 000840: Se van guardando todas las operaciones de la maquina hasta llenar la memoria..

SI NO MODO PLU [000920] [000930] PRECIOS PROTEGIDOS [000870] [000860] OPERACIÓN UNICA [000900] [000910] DESGLOSE DE IVA [000880] [000890] GUARDAR TICKET FISCAL [000840] [000850] CÓDIGO DE BARRAS [000960] [000970] TALÓN DE CAJA [000940] [000950]

9

Page 11: MANUAL DE UTILIZACION, PROGRAMACION Y MANTENIMIENTO · manual de utilizacion, programacion . y mantenimiento . balanzas con . impresora y etiquetadora . 10 vendedores grafica . sistema

VERSIÓN 13.05.01

8.1.2.- TIEMPOS DE PRESENTACION El usuario puede configurar una serie de tiempos de presentación que se ajusten a sus gustos: el de apagado del total, el de los nombres de PLUS programados, el de los PLUS no programados, el de los vendedores abiertos, el del importe, la duración del pitido y el modo de lectura del SCANNER. Estas funciones están explicadas con detalle en la función F4 de ajustes de la maquina. 8.1.3.- MODOS DE TRABAJO DE LA ETIQUETADORA

• Modo PESO ESTABLE código 000620: Cuando el peso es estable se imprimirá una etiqueta. Si hay un PLU seleccionado se imprimirá la etiqueta asociada a ese PLU, en caso contrario se imprimirá el formato por defecto “Etiqueta Peso”.

• Modo ACUMULACION DE OPERACION código 000660: Cada vez que hagamos una acumulación se imprimirá una etiqueta, como en el modo PESO ESTABLE, si hay un PLU seleccionado se imprimirá la etiqueta asociada a ese PLU, en caso contrario se imprimirá el formato por defecto “Etiqueta Peso”.

• Modo CERRAR VENDEDOR código 000640: Cada vez que se cierre un vendedor se imprimirá una etiqueta con los importes totales y los pesos totales del vendedor.

Nota 1: Todos los modos son compatibles a la vez, pero si están activados los modos CERRAR VENDEDOR y ACUMULACION DE OPERACION en la etiquetadora y el modo OPERACION UNICA en la balanza, cada vez que se haga una operación se generaran dos etiquetas, una por ACUMULACION y otra por CIERRE. 8.2.- CONSIDERACIONES A TENER EN CUENTA La balanza sale de fabrica borradas las líneas de cabeceras, líneas de despedida, mensaje publicitario nombres de PLUS, nombres de familias, nombres de vendedores, precios, tipos de IVA, asociaciones, operaciones, totales (vendedor y familia), grandes totales y taras programadas. Los modos de trabajo MODO PLU, PRECIOS PROTEGIDOS, OPERACIÓN UNICA, DESGLOSE DE IVA, GUARDAR TICKET FISCAL, TALON DE CAJA Y CODIGO DE BARRAS desactivados. Formato de código de barras 25MWCCCIIIII. Los tiempos de presentacion en 2,5 segundos. Numero decimales de moneda 2 y nombre de la moneda EURO. Código de borrado del Gran Total personalizado a 999999. AL ENCENDER LA BALANZA EL DISPLAY PRESENTA LA VERSION (Ej. 10V2.9GLA). POSTERIORMENTE SE REALIZA UN TEST DE DISPLAY CON UN DIGITO QUE VA DEL 9 AL 1. DURANTE EL TEST DEL VISOR, SE ENTRA EN FUNCIONES PULSANDO X [F▲] (12). SE HACE UNA PUESTA A CERO (Presenta -O-), ESTA FUNCION PUEDE TARDAR ALGUNOS SEGUNDOS. SI NO SE INDICA NINGUN ERROR LA MAQUINA YA ES OPERATIVA. 8.3.- INDICADORES 8.3.1.- INDICADOR DE PESO ESTABLE (5) Se enciende para indicar que el peso es estable. 8.3.2.- INDICADOR DE CERO (6) Se enciende para indicar el cero de la balanza, si hay residuos sobre el plato el indicador puede estar apagado y el visor de peso (1) presentar cero. 8.3.3.- INDICADOR DE PESO NETO (7) Se enciende para indicar que el peso presentado en el visor de peso (1) es neto (bruto menos tara). 8.3.4.- INDICADOR DE PESADA MINIMA (8) Se enciende para indicar la zona en que el error porcentual del peso que presenta la maquina es alto (normativa). NO SE IMPRIMEN ETIQUETAS POR DEBAJO DE LA PESADA MINIMA.

10

Page 12: MANUAL DE UTILIZACION, PROGRAMACION Y MANTENIMIENTO · manual de utilizacion, programacion . y mantenimiento . balanzas con . impresora y etiquetadora . 10 vendedores grafica . sistema

VERSIÓN 13.05.01

8.3.5.- INDICADOR DE PRECIO FIJO (9) Se enciende para indicar que el precio no se borra al quitar la mercancía del plato. 8.3.6.- INDICADOR DE INTERCONEXIÓN (10) Se enciende para indicar que la maquina esta en red. 8.3.7.- INDICADOR DE CONEXIÓN A ETIQUETADORA (11) Se enciende para indicar que la maquina esta conectada a una etiquetadora ya sea interna o externa. 8.3.8.- INDICADOR DE CONEXIÓN A PC (12) Se enciende para indicar que la balanza esta conectada a un PC a través de la conexión de ETHERNET. 8.3.9.- INDICADOR DE TRANSMISION DE DATOS PC (13) Se enciende para indicar que la balanza esta enviando o recibiendo datos desde el PC. 8.3.10.- INDICADOR DE ESTADO/CARGA DE LA BATERIA (14) No aplicable. 8.4.- OPERACIONES DE PESAJE 8.4.1.- PESADA Situar la mercancía sobre el plato. El peso de la mercancía se indica en el visor de peso (1). 8.4.2.- TARA (SI ESTA ACTIVADA) Situar el recipiente a tarar sobre el plato y pulsar la tecla T (5). La indicación de peso será cero, el peso tarado se indica en el visor de tara (2) y se enciende el indicador de neto (7). Se puede aumentar el valor de la tara sobre una tara existente volviendo a tarar. 8.4.3.- TARA PROGRAMADA (NO ACTUA SI HAY TARA MANUAL) Si se han programado taras en la maquina, pulsar la tecla SHIFT (6), pulsar la tecla T (5) introducir el numero de tara programada (1 a 10) con el teclado numérico y pulsar la tecla T (5). La indicación de peso será ---- (bajo peso). Cuando el peso colocado sobre el plato sea mayor que el peso tarado se indica el peso neto en el visor de peso (1), el valor de la tara en el visor de tara (2) y se enciende el indicador de neto (7). 8.4.4.- DESTARA Quitar cualquier mercancía que pueda haber sobre el plato y pulsar la tecla T (5). La indicación de peso será cero, se enciende el indicador de cero (6) y se apaga el visor de tara (2). 8.5.- OPERACIONES CON PESO PULSAR LA TECLA CE (7) PARA BORRAR PRECIOS En operaciones con peso hay que situar primero la mercancía sobre el plato para evitar el dispositivo de borrado por peso cero (a menos que se haya programado el tiempo del PLU), exceptuando en el MODO PLU (código 000920), en el cual, el dispositivo no es operativo. 8.5.1.- INTRODUCCION DE PRECIOS Introducir el precio con el teclado numérico (8) que se ira visualizando en el visor de precio (3), el resultado del peso por el precio se ira visualizando en el visor de importe (4). 8.5.2.- INTRODUCCION DE PRECIOS PROGRAMADOS (PLUS) La balanza puede tener hasta 2000 precios programados en memoria (PLUS):

• 1 al 30 directos pulsar la tecla correspondiente del teclado de PLUS directos (1). • 31al 60 semidirectos pulsar la tecla shift (6) y la tecla correspondiente del teclado de PLUS

directos (1). • 61 al 2000 indirectos, para acceder a ellos introducir con el teclado umérico (8) el número de

PLU y volver a pulsar la tecla PLU (3).

11

Page 13: MANUAL DE UTILIZACION, PROGRAMACION Y MANTENIMIENTO · manual de utilizacion, programacion . y mantenimiento . balanzas con . impresora y etiquetadora . 10 vendedores grafica . sistema

VERSIÓN 13.05.01

Introducir el número de PLU correspondiente como se ha indicado anteriormente, el precio del PLU se visualizara en el visor de precio (3), el resultado del peso por el precio se visualizara en el visor de importe (4). Los PLUS que tengan asignado un código de barras se pueden leer directamente con un SCANNER. Para introducirlo manualmente, si no se puede leer, pulsar las teclas shift (6) y 00 S▲ (9) e introducirlo manualmente con el teclado numérico, para confirmar o salir pulsar las teclas shift (6) y 00 S▲ (9). 8.5.3.- MODIFICACION DE PRECIO DEL PLU (Solo para los PLUS no definidos como protegidos y estando la maquina con los precios no protegidos código 000860) Estando seleccionado un precio programado PLU, introducir el nuevo precio. Si se quiere fijar el precio del PLU para operaciones posteriores pulsar la tecla F1 (4), la maquina da dos pitidos, el segundo para indicar la modificación del precio. 8.5.4.- DESCUENTO EN LINEA (SOLO MAQUINAS DE 10 VENDEDORES) (Este descuento se aplica a operaciones de peso, precio e importe y a PLUs pesados aunque estén protegidos y estando la maquina con los precios protegidos código 000870) Si queremos aplicar un descuento a un producto pesado (de 1% hasta 99%), cuando la maquina este presentando el peso, el precio y el importe pulsar la tecla F2, la maquina presenta “dto % 0”, introducir el descuento en números enteros y volver a pulsar F2, se presentara el precio del producto con el descuento realizado. 8.5.5.- CAMBIO RAPIDO DE PRECIOS DE VARIOS PLUS Si queremos cambiar el precio a varios PLUS (que no estén protegidos), desde cualquier maquina de la red y sin entrar en las funciones de programación, pulsar las teclas shift (6) y PLU (3), el display presenta el número de PLU, el precio y el nombre. Pulsar las teclas + (14) o – (13) para ir avanzando o retrocediendo entre los PLUS o la tecla PLU (3) para avanzar de 50 en 50, cuando estemos en un PLU al que queramos cambiar el precio, teclearlo directamente y continuar así hasta que hayamos modificado los PLUS deseados. Para salir de la función pulsar las teclas shift (6) y PLU (3). 8.5.6.- FIJACION DE PRECIO Si realizamos varias pesadas de un mismo producto podemos conseguir que la máquina no borre el precio para no tener que teclearlo cada vez. Situar la mercancía sobre el plato, introducir el precio con el teclado numérico (8) o el precio programado y pulsar la tecla + (14), se enciende el indicador de precio fijo (9). A partir de este momento el precio no se borra aunque el peso sea cero. Para anular la fijación de precio pulsar la tecla CE (7) se apaga el indicador de precio fijo (9). 8.6.- ACUMULACIÓN DE IMPORTES PARA ACUMULAR IMPORTES EL PESO TIENE QUE SER ESTABLE. Para acumular los importes obtenidos en uno de los vendedores pulsar la tecla del vendedor que corresponda (15) o SHIFT (6) y Vendedor (15), para acumular en los vendedores 5 a 10. La maquina da dos pitidos para indicar la acumulación. 8.7.- OPERACIONES SIN PESO Los PLUS definidos como NO PESADOS (tipos 2 y 3) entran directamente en OPERACIONES CON PRODUCTOS NO PESADOS. Los PLUS no pueden ser restados. 8.7.1.- SUMA Y RESTA Pulsar la tecla + (14) (presenta “E” en el visor de peso) Si quiere restar pulsar la tecla - (13) (presenta “-E” en el visor de peso) Introducir el precio con el teclado numérico (8) o el precio programado Pulsar la tecla del vendedor (doble pitido para indicar la acumulación)

12

Page 14: MANUAL DE UTILIZACION, PROGRAMACION Y MANTENIMIENTO · manual de utilizacion, programacion . y mantenimiento . balanzas con . impresora y etiquetadora . 10 vendedores grafica . sistema

VERSIÓN 13.05.01

8.7.2.- RESTA Pulsar la tecla - (13) (presenta “-E” en el visor de peso) Introducir el precio con el teclado numérico (8) o el precio programado Pulsar la tecla del vendedor (doble pitido para indicar la acumulación) 8.7.3.- MULTIPLICACION POSITIVA Y NEGATIVA Pulsar la tecla + (14) (presenta “E” en el visor de peso) Introducir el precio con el teclado numérico (8) o el precio programado Pulsar la tecla X (12) (presenta “P” en el visor de peso) Si quiere restar pulsar la tecla - (13) (presenta “-P” en el visor de peso) Introducir el número de productos Pulsar la tecla del vendedor (doble pitido para indicar la acumulación) 8.7.4.- MULTIPLICACION NEGATIVA Pulsar la tecla - (13) (presenta “-E” en el visor de peso) Introducir el precio con el teclado numérico (8) o el precio programado Pulsar la tecla X (12) (presenta “-P” en el visor de peso) Introducir el número de productos Pulsar la tecla del vendedor (doble pitido para indicar la acumulación) 8.8.- TOTALES En la operación numero 60 se activa la impresión del total de vendedor. En modo OPERACIÓN UNICA (código 000900), la impresión se realiza en cada operación de acumulación. En ambos casos NO puede haber continuación de ticket. 8.8.1.- TOTAL CON FACTURA Pulsar la tecla */ (11), presenta TOT Pulsar Vendedor (15) o SHIFT (6) vendedor (15). Presenta número de vendedor, total neto con signo y se imprime el ticket. Doble pitido al cerrar el vendedor o imprime COPIA DE FACTURA si estaba cerrado el vendedor. Para salir pulsar la tecla CE (7) o si esta programado un tiempo de total, este se borrara automáticamente transcurrido dicho tiempo. Notas: Si esta activo el código 000880 se imprimen los totales por tipo de IVA. Si esta activo el código 000940 se imprime el talón de caja. Si esta activo el código 000960 se imprime el código de barras. 8.8.2.- FACTURA SIMPLIFICADA El real Decreto 1619/2012 sobre factura simplificada indica que la factura debe contener:

• Los datos y el NIF del vendedor, que se debe programar en una de las líneas de cabecera o despedida.

• Si hay un solo tipo de IVA basta poner “IVA INCLUIDO” en una de las líneas de cabecera o despedida

• Si hay varios tipos de IVA hay que indicar el desglose de los IVAS con la base imponible de cada uno de ellos. Para ello se deben programar los tipos de IVA (ver 9.15.- F13 PORCENTAJES DE IVA) asignar el IVA a las familias (ver 9.16.- F14 TIPO DE IVA ASIGNADO A LAS FAMILIAS) y al programar las PLUS asociarlos a la familia correspondiente y activar el desglose de IVA código 000880.

• El numero de factura correlativo, para ello hay que activar el TICKET FISCAL código 000840. (la primera vez que se active deberá hacerse un borrado del ticket fiscal código 000767)

8.8.3.- CONSULTA DE SUBTOTAL Si queremos saber el total que lleva acumulado un cliente sin cerrar el vendedor Pulsar la tecla * (10), presenta TOT Pulsar Vendedor (15) o SHIFT (6) vendedor (15). Presenta número de vendedor, total neto con signo y no se imprime el ticket ni se cierra el vendedor.

13

Page 15: MANUAL DE UTILIZACION, PROGRAMACION Y MANTENIMIENTO · manual de utilizacion, programacion . y mantenimiento . balanzas con . impresora y etiquetadora . 10 vendedores grafica . sistema

VERSIÓN 13.05.01

Para salir pulsar la tecla CE (7) o si esta programado un tiempo de total, este se borrara automáticamente transcurrido dicho tiempo. 8.8.4.- CONTINUACIÓN DE FACTURA Estando en total de un vendedor, pulsar la tecla + (14) para continuar con el cliente. Doble pitido, el segundo por abrir el cliente. Imprime CONTINUACIÓN DE FACTURA y las operaciones anteriores y las nuevas. 8.8.5.- ANULACIÓN DE OPERACIÓN Estando en total de un vendedor, pulsar la tecla X (12), presenta PESO PRECIO

V? n? IMPORTE Doble pitido, el segundo por apertura de cliente. Donde V? es el numero de vendedor en el que vamos a anular la operación y n? el numero de operación del que se están presentado los datos . Seleccionar con la teclas + (14) la operación a anular o introducir el número de operación a anular y pulsar la tecla – (13). Doble pitido, el segundo por operación de anulación. Continuar anulando operaciones o pulsar la tecla X (12) para salir e imprimir el nuevo ticket con las operaciones anuladas. Si no se ha realizado ninguna anulación al salir se imprime ticket. 8.8.6.- CALCULO DEL CAMBIO Pulsar la tecla - (13), presenta ENTRA

0.00 Introducir la entrega y pulsar la tecla * (10) o */ (11), presenta CAMBIO

????? Donde ????? es el cambio a devolver. Para imprimirlo pulsar la tecla */ (11). Para borra o salir sin calcular el cambio pulsar la tecla CE (7). 8.8.7.- COPIA DE FACTURA Pulsar la tecla */ (11), y pulsar el vendedor (15) o SHIFT (6) vendedor (15). Presenta número de vendedor, total neto con signo y se imprime la copia del ultimo ticket de ese vendedor. 8.8.8.- REPETICION DE ETIQUETA Pulsar la tecla SHIFT (6) y pulsar la tecla * (10) o */ (11), la maquina repite la ultima etiqueta impresa. 8.8.9.- AVANCE DE PAPEL EN LA IMPRESORA Pulsar la tecla AVANCE PAPEL (2), mantenerla pulsada mientras queramos avanzar papel en la impresora en funcionamiento normal. 8.8.10.- AVANCE DE ETIQUETAS (O PAPEL) EN LA ETIQUETADORA Pulsar la tecla SHIFT (6) y AVANCE PAPEL (2), y mantener pulsada avance queramos avanzar etiquetas o papel en la etiquetadora en funcionamiento normal . 8.9.- CONTROL DE STOCK DE LOS PLUS El control de stock se puede realizar manualmente desde la balanza en cualquier momento. Para ello estando la balanza presentando cero en los displays de peso, precio e importe, pulsar */ (11) y la tecla de PLU DIRECTO. Por ejemplo si el PLU 1 son manzanas y seleccionamos este PLU, la maquina imprime un ticket con el siguiente formato:

LINEA CABECERA 1 LINEA CABECERA 2 LINEA CABECERA 3 LINEA CABECERA 4

EXISTENCIAS PLU (kg)

14

Page 16: MANUAL DE UTILIZACION, PROGRAMACION Y MANTENIMIENTO · manual de utilizacion, programacion . y mantenimiento . balanzas con . impresora y etiquetadora . 10 vendedores grafica . sistema

VERSIÓN 13.05.01

HORA Y FECHA

PLU0001 MANZANAS Entrada: 0.000 Existecncias: 0.000 Minimo: 0.000

LISTADO ME MINIMOS

Este seria el formato en caso de no haber introducido entradas del PLU y no haber programado mínimos. 8.9.1.- ALTAS, BAJAS Y MINIMOS DE STOCK Si queremos realizar una entrada de mercancía, modificar el stock o programar mínimos, debemos ir a las funciones de programación y seleccionar la función 10 y seleccionar el número de PLU que queramos programar. 8.9.2.- REALIZAR UNA ENTRADA 1/ pulsar “00” hasta que las balanza presente F10E??????.??? 2/ pulsar “+” 3/ introducir la entrada de mercancía en gramos 4/ volver a pulsar “+” 8.9.3.- MODIFICAR STOCK 1/ pulsar “00” hasta que las balanza presente F10S??????.??? 2/ pulsar “+” o “-“, para aumentar o disminuir stock. 3/ introducir la cantidad de mercancía en gramos 4/ volver a pulsar “+” o “-“ 8.9.4.- PROGRAMAR MINIMOS 1/ pulsar “00” hasta que las balanza presente F10M??????.??? 2/ pulsar “+” 3/ introducir el mínimo en gramos 4/ volver a pulsar “+” Ejemplo: supongamos que al PLU numero 1 le hemos realizado una entrada de 50kg y le hemos programado un mínimo de 10kg. Si pulsamos “*/” y “PLU DIRECTO 1”, la maquina imprime el siguiente ticket:

LINEA CABECERA 1 LINEA CABECERA 2 LINEA CABECERA 3 LINEA CABECERA 4

EXISTENCIAS PLU (kg)

HORA Y FECHA

PLU0001 MANZANAS Entrada: 50.000 Existecncias: 50.000 Minimo: 10.000

LISTADO ME MINIMOS

Supongamos que realizamos varias ventas del PLU y hemos vendido 42kg del mismo. Si pulsamos “*/” y “PLU DIRECTO 1”, la maquina imprime el siguiente ticket:

LINEA CABECERA 1 LINEA CABECERA 2 LINEA CABECERA 3 LINEA CABECERA 4

15

Page 17: MANUAL DE UTILIZACION, PROGRAMACION Y MANTENIMIENTO · manual de utilizacion, programacion . y mantenimiento . balanzas con . impresora y etiquetadora . 10 vendedores grafica . sistema

VERSIÓN 13.05.01

EXISTENCIAS PLU (kg) HORA Y FECHA

PLU0001 MANZANAS

Entrada: 50.000 Existecncias: 8.000 Minimo: 10.000

LISTADO ME MINIMOS

PLU0001 MANZANAS

Entrada: 50.000 Existecncias: 8.000 Minimo: 10.000

Si realizamos una nueva entrada de mercancía de 30kg y pulsamos “*/” y “PLU DIRECTO 1”, la maquina imprime el siguiente ticket: :

LINEA CABECERA 1 LINEA CABECERA 2 LINEA CABECERA 3 LINEA CABECERA 4

EXISTENCIAS PLU (kg)

HORA Y FECHA

PLU0001 MANZANAS Entrada: 30.000 Existecncias: 38.000 Minimo: 10.000

NOTA: LA INDICACION ENTRADA ES SIEMPRE DE LA ÚLTIMA ENTRADA. IMPORTANTE: Cuando se pide es stock de un PLU, en el listado de mínimos saldrán todos los PLUS que estén bajo mínimos, por ejemplo si pedimos el stock del PLU 1 y el PLU 2 y el PLU 3 están bajo mínimos, el ticket seria:

LINEA CABECERA 1 LINEA CABECERA 2 LINEA CABECERA 3 LINEA CABECERA 4

EXISTENCIAS PLU (kg)

HORA Y FECHA

PLU0001 MANZANAS Entrada: 30.000 Existecncias: 38.000 Minimo: 10.000

LISTADO ME MINIMOS

PLU0002 PERAS

Entrada: 40.000 Existecncias: 7.500 Minimo: 10.000

PLU0003 NARANJAS

Entrada: 100.000 Existecncias: 13.200 Minimo: 15.000

16

Page 18: MANUAL DE UTILIZACION, PROGRAMACION Y MANTENIMIENTO · manual de utilizacion, programacion . y mantenimiento . balanzas con . impresora y etiquetadora . 10 vendedores grafica . sistema

VERSIÓN 13.05.01

8.9.5.- LISTADO COMPLETO Si queremos obtener un listado completo de todos los PLUS con sus datos hay que hacerlo a través de los códigos técnicos con el 000 100, Para ello estando la balanza presentando cero en los displays de peso, precio e importe, pulsar “X” durante dos segundos, la primera pantalla nos permite seleccionar directamente una función, volver a pulsar la “X” y la maquina pasa a presentar COD, introducir el código 000 100 y la maquina imprimirá un listado con el estado de la misma y el listado de PLUS programados cada uno con su entrada (ultima), existencias y mínimo, si se han programado. 8.10.- ANULACION DE PESO DE PLUS (SOLO MAQUINAS DE 10 VENDEDORES) La anulación de peso se realiza para anular operaciones de tickets distintos del último (en caso de ser del último ticket ver apartado 8.8.4 ANULACION DE OPERACION). Para realizarlo estando en una operación (de PLU), con peso, precio e importe distinto de cero se pulsa la tecla F3 y a continuación antes de un segundo la tecla del vendedor correspondiente. La anulación se hace siempre que el PLU tenga suficientes operaciones, suficientes kilos y suficientes Euros. Estas anulaciones se restan del Gran Total, Total Vendedor y Total familias. No quedan registradas en el Gran Total diario ni en el listado de tickets. 8.11.- MENSAJES DE AVISO Presenta NO PAPEL Falta papel en al impresora o etiquetadora. Solución: Colocar papel en la impresora. Presenta CABEZAL LEV Cabezal de la impresora o de la etiquetadora levantado. Solución: Bajar palanca cabezal. Presenta TEMPERATURA Temperatura cabezal impresora o etiquetadora elevada. Solución: Apagar la maquina para dejar que la impresora se enfrié. Presenta SIN MEMORIA Memoria fiscal llena Solución: Imprimir el ticket de los totales (COD 000200 para imprimir el listado de tickets y COD 000767 para borrar todos los tickets y vaciar la memoria). Presenta 2 MASTERS Dos maquinas master en la red Solución: Corregir los números de maquina en la red. Presenta 2 SLAVES Dos maquinas esclavas con el mismo numero Solución: Corregir los números de maquina en la red. Presenta REVISAR DATOS DF Normalmente ocurrirá si falla la memoria Solución: Si ocurre a menudo es un error de tipo técnico. Presenta REVISAR DATOS RAM Error en datos de programados Solución: Verificar datos de PLUS, nombres de familias y departamentos y cabecera de ticket (código 000100) normalmente no será importante, ya que la maquina no borra datos, pero si se repite es un error de tipo técnico. Presenta REVISAR DATOS PESO Error en datos de peso programados Solución: Ajustar la balanza Presenta PESO FUERA RANGO Error en convertidor de peso Solución: verificar que el plato esta bien colocado y no roza en ningún sitio o que no haya sobrecarga. Si no se soluciona es un error de tipo técnico. Presenta FILE FAIL Transmisión de ficheros a la red fallida Solución: Volver a programar la RED de balanzas.

17

Page 19: MANUAL DE UTILIZACION, PROGRAMACION Y MANTENIMIENTO · manual de utilizacion, programacion . y mantenimiento . balanzas con . impresora y etiquetadora . 10 vendedores grafica . sistema

VERSIÓN 13.05.01

Presenta RELOJ NO VA Error en reloj Error de tipo técnico. La maquina puede funcionar pero las datos del reloj serán erróneos. Presenta MAXIMO MAT Error máximos matemáticos Solución: Pedir GRAN TOTAL y borrar totales. Presenta ENTREGA MAL Error de cambio Solución: Se ha tratado de introducir cambio con un total negativo o la cantidad entregada es menor que el total. Corregir la entrega. Presenta QUITAR TARA Error de tara Solución: Se ha introducido un PLU tarado y la maquina estaba tara. Destarar primero la maquina antes de introducir el PLU. Presenta NO ETIQUETA No se detecta el inicio de etiqueta. Solución: Colocar etiquetas en la etiquetadora. Presenta PAPEL CONTINUO Necesita papel continuo en etiquetadora Solución: Poner papel continuo en la etiquetadora. Presenta CABEZAL DAT Error en la transmisión de datos al cabezal etiquetadora. Solución: Apagar la maquina para reiniciar la etiquetadora. Si no se soluciona es un error de tipo técnico. La maquina puede funcionar pero sin impresión de etiquetas. Presenta MEMORIA MAL Error de memoria en la etiquetadora. Solución: Borrar formatos de etiquetas o ingredientes en al etiquetadora, la memoria puede estar llena. Presenta COMUNIC MAL Error de comunicación con etiquetadora Solución: Error de recepción de trama en la etiquetadora, volver a imprimir. Presenta FORMATO MAL Error en la programación de formato de etiqueta El campo esta mal programado o en el momento de imprimir esta etiqueta no se puede obtener toda la información que necesitan sus campos: por ejemplo un texto de PLU y hemos hecho una operación donde no hay PLU. Solución PULSAR CE para salir de este estado y verificar el formato asignado al PLU o revisar campos de etiqueta asignada.

18

Page 20: MANUAL DE UTILIZACION, PROGRAMACION Y MANTENIMIENTO · manual de utilizacion, programacion . y mantenimiento . balanzas con . impresora y etiquetadora . 10 vendedores grafica . sistema

VERSIÓN 13.05.01

9/ MANUAL DE FUNCIONES Y PROGRAMACION 9.1.- GENERALIDADES Para entrar en las funciones de programación de la maquina pulsar la tecla X[F▲] (12) durante el test de verificación (test de 8) o, durante el funcionamiento normal manteniéndola pulsada 2,5 segundos (con peso, precio e importe cero y sin tara programada). Para salir de la programación de funciones pulsar la tecla X[F▲] (12) durante 2,5 segundos o apagar la máquina. La primera pantalla que aparece nos permite seleccionar el número de función que queremos programar. Seleccionarla con el teclado y pulsar la tecla X[F▲] (12) o pulsarla repetidamente para ir mostrándolas. Si la balanza es interconectada las funciones son distintas en una MAESTRA que en una ESCLAVA, ya que en la maquina MAESTRA se configuran todos los parámetros que son comunes en la red de balanzas y los particulares de la MAESTRA y en las maquinas ESCLAVAS solo se configuran los parámetros particulares de dichas maquinas.

FUNCIONES MAQUINA MASTER SLAVE 0 CODIGOS MODO DE FUNCIONAMIENTO - 1 IMPRESIÓN TOTALES FAMILIAS - 2 IMPRESIÓN (Y BORRADO) GRAN TOTAL - 4 COMUNICACIONES Y TIEMPOS DE PRESENTACION IDEM 5 FECHA Y HORA IDEM 6 FORMATOS DE ETIQUETAS - 7 CABECERA Y DESPEDIDA DE TICKET - 8 NOMBRE DE LOS VENDEDORES - 9 NOMBRE DE LAS FAMILIAS - 10 DATOS DE PLUS - 11 MENSAJE PUBLICITARIO - 12 ASIGNACIÓN DE TECLAS DE PLUS DIRECTOS IDEM 13 PORCENTAJES DE TIPOS DE IVA - 14 TIPO DE IVA DE FAMILIAS - 15 CODIGO DE BARRAS - 16 PARÁMETROS DE PESO IDEM 17 NUMERO DE MAQUINA EN RED IDEM 18 TARAS PROGRAMADAS - 19 PROGRAMACIÓN DE LA RED DE MAQUINAS - 20 PROGRAMACION DE LA DIRECCION IP (OPCION ETHERNET) - 21 PROGRAMACION DEL PUERTO DE LA BALANZA (ETHERNET) -

9.2.- EL TECLADO PARA GRABACIONES Casi todas las teclas disponen en su parte superior derecha de una letra o símbolo de color negro, El teclado para grabar textos o modificar valores de campos consiste en estas teclas mas las teclas numéricas. Hay una serie de símbolos especiales cuyo significado para la grabación es el siguiente: C HABRÉ UN HUECO EN LA POSICIÓN ACTUAL PARA INTERCALAR UN CARACTER C ELIMINA EL CARÁCTER DE LA POSICIÓN ACTUAL | CENTRA EL TEXTO DE LA LINEA ACTUAL DE CABECERA O CIERRE (SITUAR EL

POSICIONADOR EN EL ULTIMO CARÁCTER GRABADO) C▲ INCREMENTA EL CARÁCTER DE LA POSICIÓN ACTUAL C▼ DECREMENTA EL CARÁCTER DE LA POSICIÓN ACTUAL P▲ INCREMENTA UNA POSICIÓN. (También puede incrementar un valor de campo). P▼ DECREMENTA UNA POSICIÓN. (También puede disminuir un valor de campo). F▲ CAMBIA DE FUNCIÓN EN FUNCIÓN S▲ CAMBIA AL SIGUIENTE CAMPO A MODIFICAR DENTRO DE LA FUNCIÓN (EL CAMPO SELECCIONADO PARPADEA)

19

Page 21: MANUAL DE UTILIZACION, PROGRAMACION Y MANTENIMIENTO · manual de utilizacion, programacion . y mantenimiento . balanzas con . impresora y etiquetadora . 10 vendedores grafica . sistema

VERSIÓN 13.05.01

9.3.- F0 CODIGOS DE MODOS DE TRABAJO

Presenta F0 COD Teclear 000 CODIG ACCESO

Presenta F0 CLAVE 000 Teclear los tres números restantes de la clave COD FUNCION

CODIGOS DE USO TECNICO: 000100 Impresión del ESTADO DE PROGRAMACIÓN de la Balanza. 000111 Uso interno de Fabrica (NO USAR, DESTRUIRÁ SU PROPIA INFORMACIÓN). CODIGOS DE ACTIVACION DE MODOS DE TRABAJO: 000800 Activa mensajes publicitarios diferentes en cada maquina (RED*).

000820 Activa cabeceras y despedidas de ticket diferentes en cada maquina (RED*). 000840 Activa guardar tickets versión fiscal (RED*). 000860 Activa precios PLUS libres, sin protección de modificación de precios.

000880 Activa MODO DESGLOSE IVA. 000900 Activa MODO OPERACIÓN ÚNICA. 000920 Activa MODO PLU. 000940 Activa talón de caja. 000960 Activa código de barras. CODIGOS DE DESACTIVACION MODOS DE TRABAJO: 000810 Desactiva mensajes publicitarios diferentes en cada maquina (RED*).

000830 Desactiva cabeceras y despedidas de ticket diferentes en cada maquina (RED*). 000850 Desactiva guardar tickets versión fiscal (RED*). 000870 Desactiva precios PLUS libres, protege la modificación precios.

000890 Desactiva MODO DESGLOSE IVA. 000910 Desactiva MODO OPERACIÓN ÚNICA. 000930 Desactiva MODO PLU. 000950 Desactiva talón de caja. 000970 Desactiva código de barras. CODIGOS DE ETIQUETADORA:

000600 Activar papel continuo etiquetadora. 000610 Desactivar papel continuo en etiquetadora. 000620 Activar modo peso estable para etiquetadora. 000630 Desactivar modo peso estable para etiquetadora. 000640 Activar modo cerrar vendedor para etiquetadora. 000650 Desactivar modo cerrar vendedor para etiquetadora. 000660 Activar modo acumulación para etiquetadora. 000670 Desactivar modo acumulación para etiquetadora. 000710 Calidad de impresión 0 (calidad mínima). 000711 Calidad de impresión 1. 000712 Calidad de impresión 2. 000713 Calidad de impresión 3. 000714 Calidad de impresión 4. 000715 Calidad de impresión 5. 000716 Calidad de impresión 6. 000717 Calidad de impresión 7 (calidad máxima). 000751 Inicializar etiquetadora (para seguridad, por si la etiquetadora no funciona).

CODIGOS TICKET FISCAL: 000200 Imprime el listado de tickets de la máquina. Si se produce algún error (falta papel), volver

a introducirlo y la impresión se reanudara por donde se quedo. 000767 Borra el listado de tickets de la memoria de la maquina. * LOS MODOS EN RED DEBEN REALIZARSE DESDE LA MASTER Y CON LA RED EN FUNCIONAMIENTO (MAQUINAS INTERCONECTADAS).

20

Page 22: MANUAL DE UTILIZACION, PROGRAMACION Y MANTENIMIENTO · manual de utilizacion, programacion . y mantenimiento . balanzas con . impresora y etiquetadora . 10 vendedores grafica . sistema

VERSIÓN 13.05.01

CODIGOS DE BORRADOS: 000222 Borra texto cabecera y despedida. 000323 Borra etiquetas.

000340 Borra listado de ingredientes. 000341 Borra formato 1 de etiqueta.

000342 Borra formato 2 de etiqueta. 000343 Borra formato 3 de etiqueta. 000344 Borra formato 4 de etiqueta. 000345 Borra formato 5 de etiqueta.

000333 Borra precios programados (PLUS) y propiedades. 000444 Borra texto e IVA asociado de familias y departamentos. 000555 Borra texto mensaje publicitario. 000565 Borra la asociación de teclas de PLUS directos.

000666 Borra texto vendedores. 000777 Borra porcentual de tipos de IVA.

000888 Borra gran total diario. !!ATENCION BORRA TODOS LOS DATOS DE LA MAQUINA Y SE QUEDA EN EL ESTADO INICIAL DE SALIDA DE FABRICA!! 000999 -Borra el gran total (GT), el número de serie del GT, el total familias, la cabecera y

despedida de ticket, los nombres de los vendedores, los nombres de las familias, los datos de los PLUS, el mensaje publicitarios, los tipos de IVA, la asignación de IVAS, las taras programadas, deja el código de barras por defecto, asigna las teclas de PLUS directos a sus números, borra los formatos de etiquetas, borra la lista de ingredientes y realiza las funciones de los códigos: 000222, 000323, 000340, 000333, 000444, 000555, 000565, 000666, 000777, 000888, 000610, 000630, 000650, 000670, 000714, 000810, 000830, 000850, 000870, 000890, 000910, 000930, 000950, 000970, 000767.

9.3.1.- ASIGNACIÓN DEL CÓDIGO PERSONAL SECRETO DE BORRADO DE GRAN TOTAL La maquina sale de fabrica con el código de borrado de GRAN TOTAL 999999. Este código permite borrar el GRAN TOTAL de la maquina desde la función de impresión de GRAN TOTAL pulsando la tecla CE (7). Para cambiar el código de borrado de GRAN TOTAL:

Presenta F0 COD Teclear 000 CODIG ACCESO

Presenta F0 CLAVE 000 Teclear 000

CODIGO FUNCION

Presenta SET GT Teclear SEIS cifras entre 100000 y 999999 NUEVO CODIGO

9.3.2.- BORRADO DE GRAN TOTAL POR CÓDIGO PERSONAL SECRETO

Presenta F0 COD Introducir las seis cifras de código secreto CODIG ACCESO

La maquina imprimirá el GRAN TOTAL y lo pondrá a cero. Si el código de borrado no actúa indica que la maquina ha sido manipulada.

21

Page 23: MANUAL DE UTILIZACION, PROGRAMACION Y MANTENIMIENTO · manual de utilizacion, programacion . y mantenimiento . balanzas con . impresora y etiquetadora . 10 vendedores grafica . sistema

VERSIÓN 13.05.01

9.4.- F1 IMPRESIÓN DEL TOTAL DE FAMILAS

Presenta F1 FD Pulsar la tecla */ (11) IMPRESIÓN FA

9.5.- F2 IMPRESIÓN DEL GRAN TOTAL

Presenta F2 GT Pulsar la tecla */ (11) IMPRESIÓN GT

IMPRESION DE OPERACIONES ANULADAS: Pulsar la tecla * (10). TOTAL DIARIO POR VENDEDOR DE LOS ULTIMOS 40 DIAS: Pulsar la tecla T (5). BORRADO DEL GRAN TOTAL (si el código de borrado es 999999): Pulsar la tecla CE (7). 9.6.- F4 MODOS DE COMUNICACIÓN Y TIEMPOS DE PRESENTACION

Presenta F4 R 1 V ? Pulsar + ▲ (14) o - ▼ (13) para cambiar de registro COMUNICACIÓN

Pulsar la tecla 00 S▲ (9) para cambiar de campo e introducir el nuevo valor del registro con el teclado numérico. Los registros son:

• R1 modos de comunicación serie (RS232), valores de 0 a 5. • R2 tiempo de apagado del total, valores de 0 a 20 (0 no apaga el total). • R3 tiempo de presentación del PLU programado cuando no hay peso, valores de 0 a 20 (0 no

presenta el PLU programado). • R4 tiempo de presentación del PLU no programado, valores de 0 a 20 (0 no borra el PLU no

programado, hay que pulsar CE (7)). • R5 tiempo de presentación de los vendedores abiertos, valores de 0 a 20 (0 no presenta los

vendedores abiertos). Para presentar los vendedores abiertos cuando hay un tiempo de presentación, hay que pulsar la tecla F1 (5).

• R6 tiempo del duración del zumbador, valores de 0 a 10 (0 no hay zumbador). • R7 tiempo de presentación del importe (RETIRE MERCANCIA), valores de 0 a 10 (0 no borra el

importe, hay que pulsar CE (7)). • R8 modo lectura SCANNER: 0 códigos normales, 1 códigos con peso y 2 códigos con importe.

En cuanto a los modos de de comunicación RS223, hay seis modos (siempre N81): 0. N nunca manda datos. 1. C modo completo continuamente:

o Trama <02>XXXX.XXXgXXXX.XXXRXXXXX.XXEXXXXX.XXIXXVXXXXP<byte>L<03> o Donde <02> es comienzo de transmisión, g indica el peso en kg con decimales, R la tara en

kg con decimales, E el precio con decimales, I el importe con decimales, V el numero de vendedor, P el numero de PLU, L un byte de tipo de operación y estado y <03> fin de transmisión.

o En el byte de operación y estado los cuatro primeros bits indican el tipo de operación y los cuatro últimos el estado de los flags:

bit7 bit6 bit5 bit4 tipo operacion bit3 bit2 bit1 bit0 0 0 0 1 no operación cero tara pmin pfijo 0 0 1 0 operación PPI 0 0 1 1 operación K 0 1 0 0 operación K- 0 1 0 1 operación X 0 1 1 0 operación X- 0 1 1 1 operación TOT 1 0 0 0 abrir vendedor 1 0 0 1 GRAN TOTAL

22

Page 24: MANUAL DE UTILIZACION, PROGRAMACION Y MANTENIMIENTO · manual de utilizacion, programacion . y mantenimiento . balanzas con . impresora y etiquetadora . 10 vendedores grafica . sistema

VERSIÓN 13.05.01

2. E modo peso estable: o Trama <02>XXXX.XXXgXXXX.XXXR<03> o Donde <02> es comienzo de transmisión, g indica el peso en kg con decimales, R la tara en

kg con decimales y <03> fin de transmisión. 3. PO modo por operación:

o La misma trama que el modo completo continuamente cada vez que se realiza una operación.

4. DS modo bajo demanda siempre:

o El ordenador puede mandar dos comandos: P<CR> para pedir peso o I<CR> para pedir la misma trama que el modo completo continuamente.

o Trama peso _XXXX.XXXg o Donde _ son espacios en blanco y g indica el peso en kg con decimales.

5. DE modo bajo demanda cuando el peso es estable:

o El ordenador puede mandar dos comandos: P<CR> para pedir la misma trama que en modo peso estable o I<CR> para pedir la misma trama que el modo completo continuamente.

9.7.- F5 FECHA Y HORA

Presenta F5 H ? M ? Pulsar la tecla 00 S▲ (9) para cambiar de campo D ? M ? A ? Introducir el nuevo valor con el teclado numérico

9.8.- F6 MENU DE FORMATOS DE ETIQUETAS

Presenta F6 y un menú con las siguientes opciones: - Selección de formato - Creación de formato - Copia de formato - Edición de formato - Modos

Pulsar las teclas * (10) o */ (11) para desplazarnos por el menú y cuando estemos sobre la opción deseada pulsar la tecla F4. Para salir pulsar la tecla F2. 9.8.1.- SELECCION DE FORMATO Permite seleccionar uno de los formatos programados en la maquina para copiarlo, editarlo o borrarlo. Pulsar las teclas * (10) o */ (11) para desplazarnos por los formatos y pulsar la tecla F4 para seleccionarlo. Si queremos eliminar un formato pulsar las tecla V1 (C) y para confirmar pulsar la tecla F4. 9.8.2.- CREACION DE FORMATO Presenta un menú donde podemos configurar el alto, el ancho y el nombre de la etiqueta (el número se asigna automáticamente). Pulsar la tecla 00 S▲ (9) para cambiar de campo. El alto de la etiqueta se puede modificar pulsando las teclas * (10) o */ (11), si pulsamos la tecla F3 la maquina auto detectará el alto de la etiqueta. El ancho de la etiqueta se puede modificar pulsando las teclas * (10) o */ (11). Pulsar la tecla 00 S▲ (9) para cambiar de campo. Introducir el nuevo nombre con el teclado alfanumérico. Para confirmar pulsar la tecla F4. 9.8.3.- COPIA DE FORMATO Si queremos crear una etiqueta parecida a una de las que tengamos diseñadas, podemos copiar la etiqueta y hacer pequeñas modificaciones en vez de crearla de nuevo. Para ello seleccionar primero el formato a copiar y pulsar la tecla F4 para validarlo Pulsar las teclas * (10) o */ (11), para seleccionar la opción “Copia Formato” y pulsar la tecla F4 para realizar la copia. Se generara un formato idéntico al seleccionado con el nombre formato_c.

23

Page 25: MANUAL DE UTILIZACION, PROGRAMACION Y MANTENIMIENTO · manual de utilizacion, programacion . y mantenimiento . balanzas con . impresora y etiquetadora . 10 vendedores grafica . sistema

VERSIÓN 13.05.01

9.8.4.- EDICION DE FORMATO Si queremos editar un formato primero debemos seleccionarlo y pulsar la tecla F4 para validarlo Pulsar las teclas * (10) o */ (11), para seleccionar la opción “Edición formato” y pulsar la tecla F4 para entrar en edición. Se abre un menú para añadir elementos a la etiqueta. Este procedimiento esta explicado en el manual de diseño de etiquetas en el CD que va con la maquina. Aunque se puede editar cualquier tipo de etiqueta es mas cómodo realizarlas con el programa LABEL DESIGNER, tambien incluido en el CD. 9.8.5.- MODOS Presenta un menú donde podemos cambiar las unidades de medida (mm, pulgadas o píxeles), el factor de conversión de la segunda moneda y los decimales de la segunda moneda. Pulsar la tecla 00 S▲ (9) para cambiar de campo. Las unidades de medida se pueden modificar pulsando las teclas * (10) o */ (11). El factor de conversión de la segunda moneda se introduce con el teclado numerico. Los decimales de la segunda moneda se pueden modificar pulsando las teclas * (10) o */ (11). Para confirmar pulsar la tecla F4. 9.9.- F7 LINEAS DE CABECERA Y DESPEDIDA

Presenta F7 L ? N ? Pulsa la tecla 00 S▲ (9) para cambiar de campo ? Introducir el nuevo valor con el teclado numérico

Donde: L Número de línea: valores 1 a 6 (teclado numérico). 1 primera línea de cabecera (*)

2 segunda línea de cabecera (*) 3 tercera línea de cabecera

4 cuarta línea de cabecera 5 primera línea de despedida

6 segunda línea de despedida N Número de maquina de la red: valores 0 a 9 (teclado numérico). Texto de campo (24 caracteres) teclado de textos (**) (*) Estas líneas se imprimirán siempre en caracteres de doble tamaño. (**) Caracteres 032 a 169 (ver tabla ASCII 850 MULTILINGÜE (LATÍN) adjunta) y 213 (€). Para acceder a los caracteres que no están en el teclado pulsar las teclas * (10) o */ (11) Nota: para una muestra de la cabecera, situarse en el campo L y pulsar la tecla */ (11). 9.10.- F8 NOMBRE DE VENDEDORES

Presenta F8 V ? Pulsa la tecla 00 S▲ (9) para cambiar de campo ? Introducir el nuevo valor con el teclado numérico

VENDEDORES Donde: V Numero de vendedor: valores 1 a 10 (teclado numérico). Texto de campo (12 caracteres) teclado de textos (*) (*) Caracteres 032 a 169 (ver tabla ASCII 850 MULTILINGÜE (LATÍN) adjunta) y 213 (€). Para acceder a los caracteres que no están en el teclado pulsar las teclas * (10) o */ (11) 9.11.- F9 NOMBRE DE FAMILIAS

Presenta F9 F ? Pulsa la tecla 00 S▲ (9) para cambiar de campo ? Introducir el nuevo valor con el teclado numérico

FAMILIAS Donde: F Numero de familia: valores 1 a 30 (teclado numérico).

24

Page 26: MANUAL DE UTILIZACION, PROGRAMACION Y MANTENIMIENTO · manual de utilizacion, programacion . y mantenimiento . balanzas con . impresora y etiquetadora . 10 vendedores grafica . sistema

VERSIÓN 13.05.01

Texto de campo (16 caracteres) teclado de textos (*) (*) Caracteres 032 a 169 (ver tabla ASCII 850 MULTILINGÜE (LATÍN) adjunta) y 213 (€). Para acceder a los caracteres que no están en el teclado pulsar las teclas * (10) o */ (11) 9.12.- F10 PROGRAMACION DE PLUS

Presenta F10 N ? ?

Donde N es el numero de PLU: valores 1 a 2000 (teclado numérico) o teclas + ▲ (14) o - ▼ (13) Pulsar la tecla 00 S▲ (9) para cambiar de campo

Presenta F10 P ? ?

Donde P es el precio del PLU: 5 dígitos (teclado numérico). Pulsar la tecla 00 S▲ (9) para cambiar de campo

Presenta F10 F ? TEXTO DEL PLU

Texto del PLU (24 caracteres), teclado de textos (*) (*) Caracteres 032 a 169 (ver tabla ASCII 850 MULTILINGÜE (LATÍN) adjunta) y 213 (€). Para acceder a los caracteres que no están en el teclado pulsar las teclas * (10) o */ (11) NOTA: Si se desea anular un texto, grabar el carácter " ", código (032) en la primera posición. Pulsar la tecla 00 S▲ (9) para cambiar de campo

Presenta F10 M ? ?

Modo y tipo del PLU: 0 a 3 teclas + ▲ (14) o - ▼ (13)

• Tipo 0 pesado no protegido • Tipo 1 pesado y protegido • Tipo 2 no pesado y no protegido • Tipo 3 no pesado y protegido

Pulsar la tecla 00 S▲ (9) para cambiar de campo

Presenta F10 T ? ?

Donde T es la tara asociada al PLU: 5 dígitos (teclado numérico) o pulsar la tecla T (5) y poner sobre el plato el peso a tarar, volver a pulsar la tecla T (5) para salir. Pulsar la tecla 00 S▲ (9) para cambiar de campo

Presenta F10 F ? ?

Donde F es la familia del PLU: 1 a 30 (teclado numérico). Pulsar la tecla 00 S▲ (9) para cambiar de campo

Presenta F10E?????.??? ?

Donde E es cantidad de mercancía que entró la ultima vez. Pulsar la tecla + (14) para añadir una entrada, introducir la cantidad de mercancía y volver a pulsar la misma tecla para validarla. Pulsar la tecla 00 S▲ (9) para cambiar de campo

Presenta F10S?????.??? ?

Donde S es el stock que tenemos del PLU, pulsa la tecla + (14) o - (13) para añadir o quitar stock del inventario y volver a pulsar la misma tecla para validarlo. Pulsar la tecla 00 S▲ (9) para cambiar de campo

Presenta F10M ?????.??? ?

25

Page 27: MANUAL DE UTILIZACION, PROGRAMACION Y MANTENIMIENTO · manual de utilizacion, programacion . y mantenimiento . balanzas con . impresora y etiquetadora . 10 vendedores grafica . sistema

VERSIÓN 13.05.01

Donde M es el mínimo que queremos tener de una mercancía, pulsar la tecla + (14) para modificarlo y volver a pulsar la misma tecla para validarlo. Pulsar la tecla 00 S▲ (9) para cambiar de campo Presenta una pantalla con los datos del PLU donde podemos seleccionar el formato con las teclas + (14) o - (13). Seleccionar el formato deseado y pulsar la tecla F4 para validarlo. Pulsar la tecla 00 S▲ (9) para cambiar de campo Cambia de campo en la pantalla anterior para seleccionar los ingredientes (si se ha cargado desde el PC una lista de ingredientes). Podemos ver los ingredientes con las teclas + (14) o - (13). Para añadir ingredientes pulsar la tecla F3 y se abre un menú desplegable por el que nos desplazaremos usando las teclas + (14) o - (13). Seleccionar el ingrediente deseado y pulsar la tecla F4 para validarlo. Pulsar la tecla 00 S▲ (9) para cambiar de campo

Presenta F10 D???? ?

Donde D son los días de caducidad del PLU: valores 1 a 9999 (teclado numérico). Pulsar la tecla 00 S▲ (9) para cambiar de campo

Presenta F10 1 TEXTO UNO

Texto 1 asociado al PLU (24 caracteres), teclado de textos (*) (*) Caracteres 032 a 169 (ver tabla ASCII 850 MULTILINGÜE (LATÍN) adjunta) y 213 (€). Para acceder a los caracteres que no están en el teclado pulsar las teclas * (10) o */ (11). Pulsar la tecla 00 S▲ (9) para cambiar de campo

Presenta F10 2 TEXTO DOS

Texto 2 asociado al PLU (24 caracteres), teclado de textos (*) (*) Caracteres 032 a 169 (ver tabla ASCII 850 MULTILINGÜE (LATÍN) adjunta) y 213 (€). Para acceder a los caracteres que no están en el teclado pulsar las teclas * (10) o */ (11). NOTA 1: Si la maquina dispone de SCANNER (opcional) y leemos con el mismo un código de barras estando en cualquier punto de la función F10, la balanza asignara este código de barras al PLU y dará una indicación sonora. Si se quiere ver y/o modificar a mano se pulsaran las teclas shift (6) y 00, (9) estando en cualquier punto de la función F10, desaparecerá el texto del PLU y aparecerá el valor del código de barras. Si se vuelven a pulsar las teclas shift (6) y 00, (9) volveremos al estado anterior. El tipo del código de barras puede ser tipo 0 normal (productos no pesados), tipo 1 normal y códigos con cinco últimos dígitos representado el peso (debe empezar por 2) y tipo 2 normal y códigos con cinco últimos dígitos representado el importe (debe empezar por 2). NOTA 2: Para introducir manualmente un código de barras EAN8, hay que introducir primero 5 ceros y luego el código de barras. NOTA 3: Estando en edición de PLUS, para ver el estado de un PLU, situarse en el campo numero de PLU y pulsar la tecla */ (11). NOTA 4: Si se desea anular un texto, grabar el carácter " ", código (032) en la primera posición. 9.13.- F11 MENSAJE PUBLICITARIO

Presenta F11 N ? Pulsa la tecla 00 S▲ (9) para cambiar de campo ? Introducir el nuevo valor con el teclado numérico

M PUBLICITARIO Donde N es el número de maquina de la red: valores 0 a 9 (teclado numérico). Texto de campo (63 caracteres) teclado de textos (*) (*) Caracteres 032 a 169 (ver tabla ASCII 850 MULTILINGÜE (LATÍN) adjunta) y 213 (€). Para acceder a los caracteres que no están en el teclado pulsar las teclas * (10) o */ (11)

26

Page 28: MANUAL DE UTILIZACION, PROGRAMACION Y MANTENIMIENTO · manual de utilizacion, programacion . y mantenimiento . balanzas con . impresora y etiquetadora . 10 vendedores grafica . sistema

VERSIÓN 13.05.01

9.14.- F12 ASIGNACION DE TECLAS DE PLUS DIRECTOS A PLUS

Presenta F12 T ? N ? Pulsa la tecla 00 S▲ (9) para cambiar de campo TECLAS PLUS Introducir el nuevo valor con el teclado numérico Donde T es el numero de tecla directa Teclado de PLUS directos y SHIFT + PLU directo Numero de PLU asignado a la tecla Teclado numérico o teclas + ▲ (14) o - ▼ (13) 9.15.- F13 PORCENTAJES DE IVA

Presenta F13 N? V? Pulsa la tecla 00 S▲ (9) para cambiar de campo PORCENT IVA

Donde N es el numero de IVA Valores 1 a 5, teclado numérico Donde V valor del porcentaje de IVA Valores 0 a 99,99%, teclado numérico 9.16.- F14 TIPO DE IVA ASIGNADO A LAS FAMILIAS

Presenta F14 F? I? Pulsa la tecla 00 S▲ (9) para cambiar de campo IVA FAMILIA

Donde F es el numero de familia Valores 1 a 30, teclado numérico Donde I es el tipo de IVA Valores 1 a 5, teclado numérico 9.17.- F15 GRABACION DE PARÁMETROS DEL CODIGO DE BARRAS

Presenta F15 25MVCCCIIIII

CODIGO BARRAS Donde 25MVCCCIIIII es el código de barras por defecto, introducir los nuevos valores (ver significados) con el teclado de textos. SIGNIFICADOS: Dígitos (0 a 9) Presentación literal del dígito. Carácter V Número de vendedor. Carácter C Número de ticket del vendedor. Carácter L Número de PLU (operación única). Carácter F Número de Familia del PLU (operación única). Carácter O Número de operaciones del vendedor. Carácter W Peso (operación única). Carácter P Precio (operación única). Carácter I Importe neto.

Carácter M Numero de maquina. Carácter T Tara (operación única). Carácter G Código asociado al PLU (operación única).

No existe limite máximo ni mínimo de repetición o tamaño de los campos, si se sobrepasan se complementan con ceros, y por defecto se presentan los dígitos menos significativos. En caso de poner en el código de barras algún carácter sin significado se imprimirá un 0. EJ: El Código 250VCCCIIIIII de una máquina en el cliente número 39 del vendedor número 4 que ha comprado por valor de 25,60 €. Genera el código 250403902560X (X es un dígito de control no programable y que calculara el procesador) NOTA: Los importes netos negativos no generan código de barras. 9.18.- F16 PROGRAMACION DE PARÁMETROS DE PESO Esta función solo puede realizarse por PERSONAL AUTORIZADO Y SE ACTIVA BAJO LLAVE

27

Page 29: MANUAL DE UTILIZACION, PROGRAMACION Y MANTENIMIENTO · manual de utilizacion, programacion . y mantenimiento . balanzas con . impresora y etiquetadora . 10 vendedores grafica . sistema

VERSIÓN 13.05.01

ELECTRONICA. 9.19.- F17 PROGRAMACION DE NUMERO DE MAQUINA EN RED

Presenta F17 N ? Valores 0 a 9. Teclado numérico NUMERO RED Introducir el nuevo valor con el teclado numérico

La maquina master siempre será la cero. No debe haber dos maquina con el mismo numero en la red. Si hay una sola maquina siempre la cero. 9.20.- F18 PROGRAMACION DE TARAS

Presenta F18 N ? T? Valores 1 a 10. Teclado numérico TARAS PRROG Pulsar la tecla 00 S▲ (9) para cambiar de campo

El nuevo valor de la tara se puede introducir de dos maneras:

• Introducir el nuevo valor con el teclado numérico que sea menor que el alcance máximo de la maquina (por ejemplo para introducir 1,3kg se pulsa la tecla 1, la tecla 00’ y la tecla 3).

• Pesando un recipiente para tararlo. Pulsar la tecla T(5) para entrar en lecturas de peso, poner el peso a tarar y volver a pulsar la tecla T(5).

9.21.- F19 PROGRAMACION DE LA RED DESDE LA MAQUINA MASTER

Presenta F19 PR RED Pulsar la tecla */ (11) PROG RED

Se programaran todas las maquinas de la red, haciendo tres volcados desde la MASTER: la memoria RAM, la memoria DATAFLASH y la memoria FISCAL si esta activada. 9.22.- F20 PROGRAMACION DE LA DIRECCION IP DE LA BALANZA (opción ethernet) Si dispone de la opción conexión a ETHERNET, la balanza trabaja como un servidor WEB, por lo que puede acceder al mismo desde el explorador de su PC, para modificar y leer datos de la maquina (PLUs, grandes totales, etc.). Para ello, tendrá que programar los parámetros de la maquina para que sea accesible desde su red local (LAN). Debe conocer los siguientes datos:

• Dirección IP del router (será la IP GATE): ejemplo 192.168.1.1 • Mascara de subred (será la IP MASK): normalmente 255.255.255.0 • Una dirección IP libre para la balanza (será la IP ADDRESS): ejemplo: 192.168.1.10

Presenta IP ADDR 192 Pulsar la tecla 00 S▲ (9) para cambiar de campo ,168, 1, 10 Introducir el nuevo valor con el teclado numérico

Presenta IP GATE 192 Pulsar la tecla 00 S▲ (9) para cambiar de campo

,168, 1, 1 Introducir el nuevo valor con el teclado numérico

Presenta IP MASK 255 Pulsar la tecla 00 S▲ (9) para cambiar de campo ,255,255, 0 Introducir el nuevo valor con el teclado numérico

Para que los cambios se guarden en memoria tiene que pulsar la tecla X[F▲] (12). Para que las nuevas direcciones se tengan en cuenta hay que apagar y encender la maquina. Nota: Algunos antivirus o versiones de los mismos no permiten la conexión, por lo que para hacer las pruebas, se recomienda desactivar el antivirus, y en algunos casos, el firewall de Windows. Abra su navegador, introduzca en la barra de búsqueda la dirección IP de la balanza y vera el menú para poder hacer consultas y programar la balanza. Hay un manual aparte para indicarle como funciona la pagina WEB, así como, una hoja EXCEL para poder programar los PLUS de una manera más cómoda.

28

Page 30: MANUAL DE UTILIZACION, PROGRAMACION Y MANTENIMIENTO · manual de utilizacion, programacion . y mantenimiento . balanzas con . impresora y etiquetadora . 10 vendedores grafica . sistema

VERSIÓN 13.05.01

10/ CONEXIONES DE LA BALANZA

9.23.- F21 PROGRAMACION DEL PUERTO DE LA BALANZA (opción ethernet)

Presenta F21 P 80 Introducir el puerto con el teclado numérico PUERTO IP Usar 80 para conexión directa y 8080 para los otros.

9.24.- TABLA DE CARACTERES

MULTILINGÜE (LATIN) 850 (PARCIAL 32-169 y 213) 032 (ESPACIO) 061 = 090 Z 119 w 148 ö 033 ! 062 > 091 [ 120 x 149 ò 034 “ 063 ? 092 \ 121 y 150 û 035 # 064 @ 093 ] 122 z 151 ù 036 $ 065 A 094 ^ 123 { 152 ÿ 037 % 066 B 095 _ 124 | 153 Ö 038 & 067 C 096 ` 125 } 154 Ü 039 ' 068 D 097 a 126 ~ 155 ø 040 ( 069 E 098 b 127 (ESPACIO) 156 £ 041 ) 070 F 099 c 128 Ç 157 Ø 042 * 071 G 100 d 129 ü 158 × 043 + 072 H 101 e 130 é 159 ƒ 044 , 073 I 102 f 131 â 160 á 045 - 074 J 103 g 132 ä 161 í 046 . 075 K 104 h 133 à 162 ó 047 / 076 L 105 i 134 å 163 ú 048 0 077 M 106 j 135 ç 164 ñ 049 1 078 N 107 k 136 ê 165 Ñ 050 2 079 O 108 l 137 ë 166 ª 051 3 080 P 109 m 138 è 167 ° 052 4 081 Q 110 n 139 ï 168 ¿ 053 5 082 R 111 o 140 î 169 ¡ 054 6 083 S 112 p 141 ì 213 € 055 7 084 T 113 q 142 Ä 056 8 085 U 114 r 143 Å 057 9 086 V 115 s 144 É 058 : 087 W 116 t 145 æ 059 ; 088 X 117 u 146 Æ 060 < 089 Y 118 v 147 ô 10.1.- CONECTOR RS232 (OPCIONAL) 10.2.- CONECTOR INTERCONEXION (OPCIONAL)

(4 Y 5) LINEA B

(6 Y 7) LINEA A

(5)GND (3)RXD (2)TXD

29

Page 31: MANUAL DE UTILIZACION, PROGRAMACION Y MANTENIMIENTO · manual de utilizacion, programacion . y mantenimiento . balanzas con . impresora y etiquetadora . 10 vendedores grafica . sistema

VERSIÓN 13.05.01

1 1

2

3

ENGANCHE INFERIOR

SALIDA DE PAPEL

11.1.- LIMPIEZA • Antes de limpiar la balanza desconéctela de la red. • El cuerpo de la balanza esta hecho de materiales plásticos. Para realizar la limpieza, nunca utilice

gasolina, diluyentes u otros productos químicos, ya que podría cambiar el color y dañar la superficie del cuerpo.

• Evite usar insecticidas en spray, algunos contienen productos químicos que podrían deformar la caja. • Limpie el cuerpo de la balanza con un paño suave y limpio, para manchas de difícil limpieza, utilice

un paño humedecido (no mojado) en una solución suave de agua y jabón. • Para limpiar el plato y la carátula utilice un paño humedecido (no mojado) en una solución suave de

agua y jabón. 11.2.- RECARGA DEL PAPEL DE LA IMPRESORA

1. PRESIONAR LIGERAMENTE LOS LATERALES DE LA TAPA 2. GIRAR LA MISMA EN SENTIDO DE LA FLECHA 3. EXTRAERLA MOVIÉNDOLA EN EL SENTIDO DE LA FLECHA PARA SOLTAR EL ENGANCHE

INFERIOR

4. SOLTAR EL PAPEL TIRANDO DE LA PALANCA VERDE DE LA IMPRESORA QUE LIBERA EL CABEZAL

5. EXTRAER EL EJE DEL ROLLO Y EL RESTO DEL ROLLO DE PAPEL 6. COLOCAR EL NUEVO ROLLO INTRODUCIENDO EL PAPEL POR DETRÁS DEL RODILLO DE

GOMA DE LA IMPRESORA HASTA QUE SALGA POR LA PARTE DELANTERA APROXIMADAMENTE UNOS 5 cm

7. SUJETAR EL PAPEL EMPUJANDO LA PALANCA VERDE DE LA IMPRESORA 8. COLOCAR EL EJE DEL ROLLO EN EL ROLLO Y PONERLO EN SU ALOJAMIENTO 9. GIRAR EL ROLLO DE PAPEL PARA QUE QUEDE TENSO 10. INTRODUCIR EL PAPEL POR LA SALIDA DE PAPEL 11. COLOCAR EL ENGANCHE INFERIOR 12. EMPUJAR LA TAPA EN SENTIDO CONTRARIO DE LA FLECHA 2

USAR PAPEL TERMICO DE ANCHO 58mm Y DIÁMETRO 55mm

11/ MANTENIMIENTO

30

Page 32: MANUAL DE UTILIZACION, PROGRAMACION Y MANTENIMIENTO · manual de utilizacion, programacion . y mantenimiento . balanzas con . impresora y etiquetadora . 10 vendedores grafica . sistema

VERSIÓN 13.05.01

11.3.- RECARGA DEL ROLLO DE ETIQUETAS UTILIZAR ROLLOS DE ETIQUETAS DE 63mm DE ANCHO DE SOPORTE MÁXIMO Y 100mm DE DIÁMETRO MÁXIMO.

1. ABRIR LA PUERTA DE LA ETIQUETADORA (3) TIRANDO DEL POMO DE LA PUERTA 2. LIBERAR EL CABEZAL DE IMPRESIÓN GIRANDO LA PALANCA DE APERTURA DEL

CABEZAL (19) UN CUARTO DE VUELTA EN SENTIDO CONTRARIO A LAS AGUJAS DEL RELOJ.

3. AFLOJAR EL TORNILLO SUJECCION CARTUCHO (27) Y TIRAR DEL CUERPO DEL

CARTUCHO (30) PARA EXTRAERLO. 4. TIRAR DE LA PINZA DEL REBOBINADOR (29) PARA LIBERAR EL PAPEL SOPORTE DEL

REBOBINADOR (28). 5. QUITAR LA GUIA DE AJUSTE DE ANCHO DE PAPEL (26) Y EL TOPE ROLLO DE

ETIQUETAS (22) TIRANDO DE ELLOS HACIA EL EXTERIOR. 6. RETIRAR EL PAPEL SOPORTE DE ETIQUETAS Y EL CARTÓN GUIA. 7. QUITAR LAS PRIMERAS ETIQUETAS DEL NUEVO ROLLO DE ETIQUETAS Y COLOCARLO

EN EL EJE DEL ROLLO DE ETIQUETAS (31). 8. PASAR EL PAPEL COMO SE INDICA EN LA FIGURA:

31

Page 33: MANUAL DE UTILIZACION, PROGRAMACION Y MANTENIMIENTO · manual de utilizacion, programacion . y mantenimiento . balanzas con . impresora y etiquetadora . 10 vendedores grafica . sistema

VERSIÓN 13.05.01

9. PONER LA PINZA DEL REBOBINADOR (29) LATERALMENTE (SI SE INTRODUCE DE FRENTE ARRUGA Y ROMPE EL PAPEL SOPORTE).

10. INTRODUCIR LA GUIA AJUSTE ANCHO DE PAPEL (26) EN SU RANURA Y AJUSTAR PARA QUE LA ETIQUETA TOQUE EL FONDO DEL CARTUCHO SIN ARRUGAR EL SOPORTE.

11. COLOCAR EL TOPE ROLLO DE ETIQUETAS (22) A PRESION.

12. INTRODUCIR EL CARTUCHO EN LA MAQUINA HASTA EL FONDO GUIÁNDOSE CON EL EJE GUIA DE CARTUCHO (23) Y EL RODILLO (24).

13. APRETAR EL TORNILLO SUJECCION CARTUCHO (27) 14. BAJAR EL CABEZAL DE IMPRESIÓN GIRANDO LA PALANCA DE APERTURA DEL CABEZAL

(19) UN CUARTO DE VUELTA EN EL SENTIDO DE LAS AGUJAS DEL RELOJ. 15. CERRAR LA PUERTA (3).

NOTA: AL EMPEZAR A IMPRIMIR SE PERDERA UNA ETIQUETA HASTA QUE LA MAQUINA DETECTA EL INICIO DE LA MISMA.

16 17 18 19 20 21 22 23

24 25 26 27 28 29 30 31 32

32

Page 34: MANUAL DE UTILIZACION, PROGRAMACION Y MANTENIMIENTO · manual de utilizacion, programacion . y mantenimiento . balanzas con . impresora y etiquetadora . 10 vendedores grafica . sistema

VERSIÓN 13.05.01

11.4.- CARGA DE PAPEL CONTINUO

La etiquetadora puede utilizar papel continuo para hacer pruebas mientras estamos diseñando etiquetas seleccionando el código 000600 (para desactivarlo código 000610).

USAR ROLLO DE PAPEL TERMICO DE ANCHO MÁXIMO 63mm. Las operaciones a realizar son las mismas que en el apartado anterior con las siguientes diferencias:

1. EL PAPEL NO SE ENGANCHA EN EL REBOBINADOR (28). 2. SE DEBE RETIRAR DEL CARTUCHO EL EJE DEL ROLLO DE ETIQUETAS (31) QUE ES DE

TIPO BAYONETA (GIRAR A TOPE A LA IZQUIERDA Y TIRAR PARA EXTRAER Y METERLO EN LA GUIA Y GIRAR A TOPE A LA DERECHA PARA FIJAR).

3. EL CARTÓN GUIA DEL ROLLO DE PAPEL SE DEBE INTRODUCIR EN EL EJE ROLLO PAPEL CONTINUO (32).

4. AL EXTRAER EL CARTUCHO CON PAPEL CONTINUO TENER CUIDADO DE NO ENGANCHAR EL CARTÓN GUIA DEL ROLLO DE PAPEL EN LA MUESCA DEL EJE ROLLO PAPEL CONTINUO (32)

28 32

33

Page 35: MANUAL DE UTILIZACION, PROGRAMACION Y MANTENIMIENTO · manual de utilizacion, programacion . y mantenimiento . balanzas con . impresora y etiquetadora . 10 vendedores grafica . sistema

VERSIÓN 13.05.01

ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TECNICO REALICE LAS SIGUIENTES COMPROBACIONES: • LA MAQUINA NO SE ENCIENDE

1. Si la máquina no se enciende verifique la alimentación de corriente. 2. Verifique que el cable de alimentación esta firmemente conectado al enchufe de la toma de

corriente. 3. Verifique que el interruptor de alimentación esta en la posición de encendido. 4. Verifique el fusible.

• LA MAQUINA PRESENTA [ -0- ]

1. Verifique que no haya ninguna mercancía sobre el plato. 2. Verifique que no haya corrientes de aire.

• LA MAQUINA PRESENTA ALGUN TIPO DE ERROR (VER APARTADO 8.9)

1. Si es un error de manipulación se soluciona pulsando “CE” o realizando la acción indicada. 2. Cualquier otro tipo de error consulte con el servicio técnico.

PARA PONERSE EN CONTACTO CON EL SERVICIO TECNICO MÁS CERCANO LLAME A SU DISTRIBUIDOR O AL TELEFONO (96) 150 09 11.

SELLO DEL DISTRIBUIDOR

12/ QUE HACER EN CASO DE AVERIAS

34