Manual de Instrucciones

25
Manual de Instrucciones Convertidor de cintas de video

Transcript of Manual de Instrucciones

Page 1: Manual de Instrucciones

Manual de Instrucciones

Convertidor de cintas de video

Page 2: Manual de Instrucciones

Para recibir asistencia técnica en español, puede contactar con nosotros en el teléfono 902 104 097 2 Visonic: / [email protected] P1163

Page 3: Manual de Instrucciones

Para recibir asistencia técnica en español, puede contactar con nosotros en el teléfono 902 104 097 3 Visonic: / [email protected] P1163

Contenido 1. Introducción 4

2. Características 4

3. Requisitos del sistema 5

4. Instalación del hardware 6

5. Drivers instalación Convertidor de cintas vídeo USB2.0 8

6. Cómo conectar 9

a) RCA/Conexión cable de video compuesto 9

b) RCA/ Cable video compuesto utilizando adaptador scart 10

7. Instalación de Convertidor de VHS a DVD 12

8. Instalación de software Honestech 3.0 SE 17

9. Eliminación 25

Page 4: Manual de Instrucciones

Para recibir asistencia técnica en español, puede contactar con nosotros en el teléfono 902 104 097 4 Visonic: / [email protected] P1163

1. Introducción Enhorabuena por adquirir su convertidor de cintas de vídeo USB2.0. Disfrutará de horas de entretenimiento con este versátil y práctico dispositivo. Puede utilizar su nuevo video convertidor USB 2.0 para archivar los vídeos de sus vacaciones, por ejemplo, en CD o DVD. Puede también grabar las mejores escenas de un juego de su consola (Xbox, PlayStation, etc.) para mostrárselo a sus amigos. 2. Características • Fácil de subir a “You Tube” para compartir los ficheros con

sus amigos. • Transferencia de ficheros a i-POD/ PSP/ Teléfono móvil • Interfaz USB 2.0 • Detecta NTSC/PAL automáticamente • Grabación en tiempo real de vídeo o imágenes fijas en

formato MPEG • Captura de vídeo desdeVHS, V8, Hi8, etc. • Soporta captura de imagen en formato BMP • Resolución de vídeo:

NTSC: 720 X 480 @ 30 FPS (frames/segundo) PAL: 720 X 576 @ 25 FPS (frames/segundo)

• Entrada de vídeo externo; Compuesto y S-Vídeo • Graba archivos de vídeo DVD • Cable desmontable compuesto/ S-Vídeo

Page 5: Manual de Instrucciones

Para recibir asistencia técnica en español, puede contactar con nosotros en el teléfono 902 104 097 5 Visonic: / [email protected] P1163

3. Requisitos del sistema • Pentium III 800MHz o superior • Windows XP(sp2)/VISTA/Windows7 • 500MB de espacio libre en el disco duro • Memoria Ram 128MB (512MB DDR RAM) • Pantalla color 16-bit a 1024 x 768 • DirectX 9 • Se recomienda Windows Media Player 9.0 • Recomendado dico duro 7200 RPM Nota: 1 hora de DV requiere un espacio de 13GB

Page 6: Manual de Instrucciones

Para recibir asistencia técnica en español, puede contactar con nosotros en el teléfono 902 104 097 6 Visonic: / [email protected] P1163

4. Instalación del hardware a. Cable video Compuesto Si elige ejecutar la conexión de transferencia A/V usando el cable de video compuesto, únicamente necesita este cable. b. Cable S-Video Si elige ejecutar la conexión de transferencia A/V utilizando S-Video, necesita únicamente el cable S-Video.

Page 7: Manual de Instrucciones

Para recibir asistencia técnica en español, puede contactar con nosotros en el teléfono 902 104 097 7 Visonic: / [email protected] P1163

Page 8: Manual de Instrucciones

Para recibir asistencia técnica en español, puede contactar con nosotros en el teléfono 902 104 097 8 Visonic: / [email protected] P1163

5. Drivers instalación Convertidor de cintas vídeo USB2.0 El convertidor de cintas vídeo USB2.0 viene junto a las utilidades completas de software de Windows. Estas utilidades pueden encontrarse en el CD ROM que viene incluido. Durante la instalación, se recomienda expresamente deshabilitar cualquier subprograma. Estos incluyen aplicaciones, tales como software y aplicaciones del sistema de vigilancia. Inserte el CD de instalación. La página de auto arranque aparecerá a la izquierda. Seleccione “Driver Installation”, instalación de drivers. Convertidor cintas VHS a DVD EnVivo: El dispositivo principal que necesita para poder conectar su video cámara o VCR a su PC/NB. Cable RCA: Cable compuesto de Audio/video que conecta su VCR/vídeo a su convertidor de cintas EnVivo (a través de multicable). Cable S-video: Conecta el cable que es necesario para conectar a través de s-video. Puede utilizar únicamente este cable si su VCR/Video camera/DVD tiende salida S-video! Adaptador Scart: Puede conectar el adaptador Scart a su VHS. Si su VHS no tiene salida RCA, por favor, utilice el adaptador scart en su lugar. Recuerde situar el switch input/output en “output”. Cable extension USB: El cable de extension USB es un pequeño cable que puede utilizar para conectar su convertidor de cintas EnVivo a su PC/NB Cd Driver/Software: El CD contiene el driver que usted necesita para poder trabajar con su convertidor de cintas EnVivo. También contiene los siguientes “software”: Honestech. Por favor, consulte el manual para este software en el CD.

Page 9: Manual de Instrucciones

Para recibir asistencia técnica en español, puede contactar con nosotros en el teléfono 902 104 097 9 Visonic: / [email protected] P1163

6. Cómo conectar Usted puede conectar su cámara digital, VCR, DVD, etc. de su PC en una de las siguientes 2 maneras: a) RCA/Conexión cable de video compuesto Conecte el cable RCA para el cable de video compuesto (Amarillo) y audio stereo (blanco y rojo) directamente en su VCR, DVD, etc, conecte el otro final al convertidor de cintas (conecte el cable rojo y blanco del cable RCA al conector dual rojo/blanco del multi cable). Ahora conecte su convertidor de cintas EnVivo a su PC/NB.

Page 10: Manual de Instrucciones

Para recibir asistencia técnica en español, puede contactar con nosotros en el teléfono 902 104 097 10 Visonic: / [email protected] P1163

b) RCA/ Cable video compuesto utilizando adaptador scart Conecte uno de los finales del cable RCA al adaptador del euroconector (asegúrese de conectar el euroconector, asegúrese de encender el adaptador scart y ponerlo en “OUTPUT”). Conecte el adaptador scart a su VCR, DVD etc. Ahora conecte el otro final del cable RCA al cable múltiple (conecte el cable rojo y blanco desde el cable RCA al conector dual rojo/blanco al cable múltiple). Después conecte el cable múltiple al final del EnVivo VHS to DVD Maker a su PC/Laptop.

Page 11: Manual de Instrucciones

Para recibir asistencia técnica en español, puede contactar con nosotros en el teléfono 902 104 097 11 Visonic: / [email protected] P1163

Nota • Nosotros recomendamos que enchufe el USB 2.0 EnVivo VHS

al DVD Maker directamente a su PC (preferiblemente a la parte trasera del PC) ya que podría causar un problema si lo conecta a través de un USB.

• Por favor asegúrese que enchufa los cables en el la clavija “OUTPUT” de su VCR, DVD etc. Si tiene alguna duda, por favor use el adaptador scart y ponga la clavija en “OUTPUT”.

• Debería de utilizar cables RCA para conectar si quiere convertir de VHS o HI8 a su PC. Busque los conectores de VCR, DVD etc. (conexión 1 o 2).

Page 12: Manual de Instrucciones

Para recibir asistencia técnica en español, puede contactar con nosotros en el teléfono 902 104 097 12 Visonic: / [email protected] P1163

7. Instalación de Convertidor de VHS a DVD

1. Pulse el botón "Next"

Page 13: Manual de Instrucciones

Para recibir asistencia técnica en español, puede contactar con nosotros en el teléfono 902 104 097 13 Visonic: / [email protected] P1163

2. Haga clic en “Next”

3. Haga clic en “Install”

Page 14: Manual de Instrucciones

Para recibir asistencia técnica en español, puede contactar con nosotros en el teléfono 902 104 097 14 Visonic: / [email protected] P1163

4. Haga clic en "Continue"

5. Seleccione Sí, deseo reiniciar mi equipo ahora. Y haga clic

en "Finish"

Page 15: Manual de Instrucciones

Para recibir asistencia técnica en español, puede contactar con nosotros en el teléfono 902 104 097 15 Visonic: / [email protected] P1163

6. Conecte el dispositivo convertidor USB 2.0 al puerto host USB, seleccione "No, no esta vez" y haga clic en "Next"

7. Seleccione "Instalar el software automáticamente" y haga

clic en "Next"

Page 16: Manual de Instrucciones

Para recibir asistencia técnica en español, puede contactar con nosotros en el teléfono 902 104 097 16 Visonic: / [email protected] P1163

8. Haga clic en "Continue"

9. Haga clic en "Finish"

Page 17: Manual de Instrucciones

Para recibir asistencia técnica en español, puede contactar con nosotros en el teléfono 902 104 097 17 Visonic: / [email protected] P1163

8. Instalación de software Honestech 3.0 SE Descripción del software: Honestech VHS a software DVD 3.0SE software es una herramienta para capturar viejas VHS, Beta, 8mm o cintas de video cámaras y convertirlas a DVD u otro formato digital. Por favor instale el software y descubra sus mejores características Una vez los drivers han sido instalados, el siguiente paso es instalar “Honestech”. Por favor, siga los siguientes pasos para proceder a su instala-ción. a) Inserte el CD de instalación.

La página de auto arranque aparecerá a la izquierda. Haga clic en “Honestech ” para iniciar la instalación.

Page 18: Manual de Instrucciones

Para recibir asistencia técnica en español, puede contactar con nosotros en el teléfono 902 104 097 18 Visonic: / [email protected] P1163

b) Elija el idioma y presione “Next” par ir al siguiente paso.

c) Haga clic en “Next”

Page 19: Manual de Instrucciones

Para recibir asistencia técnica en español, puede contactar con nosotros en el teléfono 902 104 097 19 Visonic: / [email protected] P1163

d) Por favor, lea con atención el acuerdo de licencia y haga clic en “Next”.

e) Por favor, seleccione la carpeta de destino en la que desee instalar los archivos. Puede hacer clic en “Examinar” para cambiar la carpeta de destino. Haga clic en “Next”.

Page 20: Manual de Instrucciones

Para recibir asistencia técnica en español, puede contactar con nosotros en el teléfono 902 104 097 20 Visonic: / [email protected] P1163

f) La instalación añadirá iconos del programa a la lista de Programas. Puede introducir un nuevo nombre para la carpeta o seleccionar uno de la lista de carpetas ya existente. Haga clic en “Next” para comenzar la instalación. Por favor, espere mientras dura la instalación.

Page 21: Manual de Instrucciones

Para recibir asistencia técnica en español, puede contactar con nosotros en el teléfono 902 104 097 21 Visonic: / [email protected] P1163

g) Haga clic en “Install”. h) Haga clic en “Yes”.

Page 22: Manual de Instrucciones

Para recibir asistencia técnica en español, puede contactar con nosotros en el teléfono 902 104 097 22 Visonic: / [email protected] P1163

i) Por favor, lea con atención el acuerdo de licencia y haga clic en “Yes”.

j) Haga clic en “Ok”.

Page 23: Manual de Instrucciones

Para recibir asistencia técnica en español, puede contactar con nosotros en el teléfono 902 104 097 23 Visonic: / [email protected] P1163

k) Cuando un mensaje como el siguiente aparezca, haga clic en “Finish” para completar la instalación.

l) Verificar la clave del producto

Page 24: Manual de Instrucciones

Para recibir asistencia técnica en español, puede contactar con nosotros en el teléfono 902 104 097 24 Visonic: / [email protected] P1163

Ahora usted tiene que escribir en la “License Key”. Puede encontrar la License Key en la parte inferior izquierda del sobre de papel donde está el disco.

Nota: Cuando escriba la License Key es muy importante que lo escriba exactamente como se muestra en el sobre. Por favor recuerde escribir en mayúsculas e insertar los guiones. Por favor, vea el ejemplo de arriba. El software está ahora instalado. Por favor, asegúrese de reiniciar el sistema antes de utilizar el software por primera vez!

Page 25: Manual de Instrucciones

Para recibir asistencia técnica en español, puede contactar con nosotros en el teléfono 902 104 097 25 Visonic: / [email protected] P1163

9. Eliminación

Los equipos eléctricos y electrónicos (EEE) contienen materiales, partes y sustancias que pueden ser peligrosas para el medio ambiente y dañinas para la salud humana si no son desechados correctamente.

Los equipos que están marcados con el logotipo WEEE (como se muestra a la izquierda) no deben ser tirados junto con la basura doméstica. Contacte con el departamento local de gestión de residuos ya que ellos le podrán dar detalles de las opciones de reciclaje disponibles en su zona.