Lockouts

16
& CERRADURAS E TIQUETAJE

Transcript of Lockouts

&CERRADURAS

ET

IQ

UET

AJE

PROTECCIÓN OCULAR Y FACIAL

PROTECCIÓN DE CABEZA

PROTECCIÓN RESPIRATORIA

PRODUCTOS DE AMBIENTE CONTROLADO

PROTECCIÓN PARA MANOS

PRODUCTOS DE CONSUMOPROTECCIÓN PARA PIES

CERRADURAS Y ETIQUETASLos productos North V-SAFE, B-SAFE y M-SAFE son mundialmente

reconocidos como productos innovadores en Cerraduras/Etiquetaje. La clave de todogran producto es que sea fácil de usar y cumpla con los estándares y expectativas,además de un costo efectivo. Todos los productos North Cerraduras/Etiquetaje soncalificados.

Cerraduras/Etiquetaje es un punto muy importante en departamentos demantenimiento y producción. Muchas fatalidades y daños ocurren con las descargasde energía que provienen de químicos o de gases en pipas, o del movimiento demaquinaria mientras se les da mantenimiento o servicio, la mayoría de las veces porgrupos de individuos o convenios. North cuenta con una de las líneas más completasde productos de Cerraduras/Etiquetaje incluyendo estaciones de pared y paquetesportátiles, todos con etiquetas North y muchos contienen nuestra revolucionaria llavedieléctrica M-SAFE.

Todos los productos North de Cerraduras/Etiquetaje son diseñados para mayorcomplacencia y seguridad del trabajador... una parte activa de nuestro compromiso decalidad, innovación e incremento de la seguridad en el lugar de trabajo.

North Safety Products es la compañía manufacturera más diversificada deSeguridad y Equipo Personal Protector (EPP) en el mundo, con trece líneascompletas de productos, manufacturados en plantas certificadas ISO 9000 en todoel mundo y siendo la fuente de trabajo de más de 3000 valiosos empleados.

La actitud North es el trabajar de cerca tanto con distribuidores como conconsumidores a través de un diseño de producto innovador, calidad en lamanufactura, un mercadeo sólido, así como un entrenamiento y soporte anuestros clientes. Nuestro objetivo es el acrecentar la seguridad del trabajador,optimizar la productividad y crear confianza en el trabajo y en el mercado.

SEÑALES Y CERRADURAS

Compañías Afiliadas

1-877-406-4501 1-800-688-6148

PRODUCTOS DE PRIMEROS AUXILIOS

ROPA PROTECTORA

PROTECCIÓN AUDITIVA

PRODUCTOS DE SEGURIDAD VIAL

PROTECCIÓN ANTICAÍDAS

1

¿QUÉ SON LOS PRODUCTOS DECERRADURAS

APLICACIÓN SOBRE LOS CONTROLES DE ENERGÍAEl aislamiento de energía y la aplicación de los productos de cerraduras/etiquetajedeben ser hechos solo por personas autorizadas y entrenadas para el servicio y mantenimiento.Antes de aplicar los productos de cerraduras/etiquetaje, todos los trabajadores que trabajan en la zona afectada deben ser prevenidos.OSHA recomienda que el control de energía que pueda portar ciertos riesgosdebe llevarse a cabo de acuerdo a un procedimiento de 6 pasos.

1 PREPARACIÓN ANTES DEL APAGADOAntes de apagar el equipo, a fin de bloquear o etiquetar, usted debe saber:

El tipo y la cantidad de energía que produce.El riesgo de esta energía.Como la energía puede ser controlada.

2 APAGADO DEL EQUIPOApagar el sistema utilizando sus propios controles de operación.Seguir todos los procedimientos aplicables al equipo, sin poner en riesgoa nadie durante el apagado.

3 AISLAMIENTO DEL EQUIPOInstalar todos los productos de aislamiento de energía de manera que el equipoquede aislado de su fuente de energía.Asegurarse de aislar toda fuente de energía; tanto las fuentes de podersecundarias como la principal.Nunca jalar el interruptor eléctrico cuando el equipo esté funcionando.Nunca quitar un fusible en lugar de desconectar la fuente de energía.

4 APLICACIÓN DE CERRADURAS Y ETIQUETASTodos los productos de aislamiento de energía deben ser bloqueados y/oetiquetados según el plan de control de energía de su compañía.Sólo los productos estandarizados, proporcionados por su empleador pueden ser utilizados por las operaciones de cerraduras/etiquetaje y nada más.Usar un producto de bloqueo si su candado no puede colocarse directamente sobre el control de energía.Cuando un producto de bloqueo es utilizado, cada empleado puede cerrar un aparato de aislamiento de energía simple, utilizando una llave multiple-lock.Para trabajos grandes, puede usarse una caja de llaves para grupo a fin de ejercer un control de un gran número de llaves.Si etiquetas son utilizadas en lugar de cerraduras, amarrarlas en el mismo lugardonde desearía colocar una cerradura, o lo más cercano posible.Llenar las etiquetas por completo y correctamente.

5 CONTROL DE ENERGÍA ALMACENADACada una de las etapas siguientes es necesaria a fin de protegerle contra la energía guardada en el equipo, después de haberla aislado de sus fuentes de energía.

Verificar el sistema para asegurarse que todas las partes ya no están en movimiento.Instalar cables corta corriente.Soltar la presión retenida.Soltar la tensión de los resortes, o bloquear el movimiento de las partescon resortes.Bloquear o amarrar las partes que puedan caer a causa de la gravedad.Bloquear las partes de sistemas hidráulicos y pneumáticos que puedanmoverse después de una pérdida de presión.Sangrar las líneas y dejar las válvulas de ventilación abiertas.Drenar los sistemas de bombeo y cerrar las válvulas a fin de prevenirel derramamiento de productos peligrosos.Si una línea sin válvula debe bloquearse, utilizar un reborde o pestaña.Purgar los tanques de los reactores y las líneas de producción.Disipar el frío o el calor intenso, o portar ropa de protección.Si la energía almacenada puede reacumularse, tomar las medidasnecesarias a fin de mantenerla a un nivel seguro.

6 AISLAMIENTO Y VERIFICACIÓN DEL EQUIPOSeguir cualquiera de los siguientes pasos que convenga más al equipo de sucom pañía y al programa de control de energía.

Asegurarse que todas las áreas de peligro estén sin personal.Verificar que el interruptor principal o el corta corriente no pueda moversea la posición de encendido.Utilizar un Voltímetro o cualquier otro aparato para checar el interruptor.Oprimir todos los botones de encendido o cualquier otro control de activacióndel equipo para asegurarse de que está aislado de energía.Apagar todos los controles de maquinaria cuando las pruebas sean terminadas.

PARA COMPLETAR EL TRABAJO Mirar adelante, y evitar hacer cualquier cosa que pueda reactivar el equipo. Nunca pasar junto a los aparatos de bloqueo cuando se instale tubería ocableado .

CONCLUSIÓNEstos procedimientos le ofrecen las herramientas que necesita para trabajar de formasegura cerca de las fuentes de energía peligrosas. El empleador deberá tener elprocedimiento por escrito y el empleado deberá estar entrenado en el uso de lasaplicaciones de Cerraduras/Etiquetaje. Está en usted el proteger la vida de todos sustrabajadores, la suya y su salud poniendo estas reglas en acción.

/ ETIQUETAJE?

�J. REYES�06/06/00

NO�TOCAR��NO�OPERAR

Cada producto debe ser: Durable, para un uso prolongado.

Sólido, de manera que no se pueda quitar fácilmente.Capaz de identificar a la persona a quien concierne.

Muchas compañías proporcionan a cada trabajador autorizado, un candado personal con su nombre impreso en él.

INTRODUCCIÓNLa mayoría de los accidentes en la industria son provocados por las descargas no controladas de energía. Muchos de ellos pueden ser prevenidos por procedimientos adecuados delbloqueo/etiquetado. Los estándares OSHA para los productos de cerraduras/etiquetaje 29 CFR , 1910.147 y 1910.269 han sido concebidos para evitar las muertes inútiles y heridasgraves del personal de mantenimiento, contolando el uso no autorizado o accidental de la energía.Para efectuar un servicio o mantenimiento eficaz del equipo de seguridad industrial, debe entender la importancia del control de la energía y de los estándares OSHA sobre losproductos de cerraduras/etiquetaje. Debe también saber como aislar la energía y utilizar los productos de bloqueo.

¿QUÉ SON LOS PRODUCTOS DE CERRADURAS Y ETIQUETAJE?Un producto de bloqueo es un método para preservar el equipo de una puesta en marcha accidental que ponga en peligro a los trabajadores.

Un interruptor, un corta corrientes, una válvula u otro mecanismo de aislamiento de energía es puesto en posición segura o de apagado.El producto de bloqueo es generalmente instalado sobre el mecanismo de aislamiento de energía para mantenerlo en posición segura.Es por eso que los productos de bloqueo A-Safe son esenciales.Una cadena se coloca al equipo impidiéndole ser puesto en funcionamiento. Para las etiquetas, el mecanismo de aislamiento deenergía es puesto en posición segura y un aviso escrito es colocado al mecanismo. Todos los productos de bloqueo/etiquetajeson proporcionados por el empleador.

¿CUÁNDO DEBE UTILIZAR UN PRODUCTO DE CERRADURAS Y ETIQUETAJE?Los productos de bloqueo/etiquetaje son necesarios cuando haga el servicio o mantenimientoa proximidad de la maquinaria pudiendo causar daños a causa de:

Encendido inesperado del equipo.Descarga de energía almacenada.

Dos situaciones son las que necesitan más de los productos de cerraduras/etiquetaje:Cuando tenga que retirar o contornear un protector o cualquier mecanismo de seguridad.Cuando el encendido de una maquinaria pueda atrapar cualquier parte de su cuerpoy lo ponga en riesgo.

Algunos trabajos para los cuales los productos de cerraduras/etiquetaje deban ser utilizados:Reparando circuitos eléctricos.Limpiando o aceitando maquinaria con partes en movimiento.Limpiando mecanismos atascados.

OSHA permite a cada empleador utilizar los productos de bloqueo, de etiquetaje o ambos. Es su responsabilidadel seguir el sistema propuesto para su lugar de trabajo. Los productos de bloqueo o de etiquetaje por sí mismos no aislan la energía del equipo. Usted debe colocarlos alequipo solo después de haber aislado las fuentes de energía.

A

E

C

D

B

A

E

C

D

B

1 2 3

2

LP110LP550

CIERRE Y PROTEJA SUS VÁLVULASCON “EL ORIGINAL” LOCKOUT

La cubierta de la válvula V-SAFE consisteen dos medias lunas abatibles que cubrencompletamente la manija de la válvula.

Hecha de resistente plástico Polypropileno.Completamente dieléctrico.Altamente resistente a cuarteadurasy a la abrasión.Resistente a altos cambios de temperatura-50O F (-46O C) a 360OF (183O C).

SEGURO • EFICAZ • ECONÓMICO

PUNTO DEPERFORACIÓN:Si es necesario,cortar lasección del huecocon una navajapara dejar pasarla válvula.

APLICACIÓN ESPECIAL PARAVÁLVULAS PEQUEÑAS:Modificación: Perfore un hoyo alineadocon el primero y cierre con la cerradura acubrir completamente la válvula.

SELE

CCIÓ

N DE

COL

ORES

Col

ores

reco

men

dado

sen

AN

SI Z

353.

1 AZULGases de

poco riesgoEj.: (Argón)

VERDELíquidos depoco riesgo

Ej.: (Aguas usadas)

AMARILLOMateriales de

alto riesgoEj.: (Gas propano)

ROJOPara incendio

Ej.: (Halon)

DATOS TÉCNICOS5 diferentes tamaños para cubrir

manijas de válvulas de 1" a 14" de diámetro

DiámetroInterior A B C D

VS02VS04VS06VS09VS13

2.750"70 mm.

5.000"130 mm.

6.500"170 mm.

10.000"257 mm.

14.000"355 mm.

1.250"32 mm.

1.250"32 mm.

1.500"38 mm.

2.000"50 mm.

2.500"63 mm.

3.000"76 mm.

5.500"140 mm.

7.000"177 mm.

10.500"267 mm.

14.500"368 mm.

1.500"38 mm.

1.750"44 mm.

2.000"50 mm.

2.500"63 mm.

3.000"73.8 mm.

1" - 2 1/2"

2 1/2" - 5"

5" - 6 1/2"

6 1/2"-10"

10" - 14"

Modelos AlturaInterior

DiámetroExterior

AlturaExterior E

0.312"8 mm.

0.375"9.5 mm.

0.375"9.5 mm.

0.375"9.5 mm.

0.375"9.5 mm.

Hoyop/Candado

Diámetrode Manija

PROTEJA A SUS EMPLEADOS CON EL E-SAFE LOCK-A-PLUG

El "LOCK-A-PLUG" E-SAFE encierra completamente al enchufe de cualquierreconexión accidental. El cable eléctrico es insertado al abrir y luego se cierra. Laentrada sencilla para 110 voltios (LP110) o la entrada múltiple para 220 a 550 voltios(LP550) del sistema de esta cerradura previene el uso de personal no autorizado.El E-SAFE es un práctico y positivo sistema de protección. Hecho en plásticoPolypropileno, totalmente dieléctrico, resiste temperaturas frías o calientes hasta de300O F /149O C, tiene sistema de candado múltiple integrado y cerrado corredizo.

LP550Acepta enchufes de 220

voltios y 550 voltios hasta3" x 3" x 63/4" (76 mm. x

76 mm. x 170 mm.) detamaño con diámetro

máximo de cable de 1.000"(25 mm.).

LP110 Acepta enchufes de 110 voltios y algunos modelos de enchufe de220 voltios hasta 13/4" x 13/4" x 31/4" (44.5 mm. x 44.5 mm.x 82 mm.) de tamaño con un diámetro máximo de cable de0.500" (12mm.).

Dimensiones: E-SAFE LOCK-A-PLUGDATOS TÉCNICOS

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

1 • CERRAR 2 • CORRER 3 • CERRAR CON CANDADO

CERRADURAS PARA ENCHUFES

CLargo

InteriorAltura

Interior

LP550

LP110 3.250"82 mm.

6.750"170 mm.

1.750"44.5 mm.

3.000"76 mm.

1.750"44.5 mm.

3.000"76 mm.

0.500"12 mm.

1.000"25 mm.

0.312" dia8 mm.

0.375" dia9.5 mm.

Modelos AnchoInterior

Hoyop/Cable

Hoyo p/CandadoD EBA

LP550 LP110

AA

B1B2B

CC

D

BS03BS03 BS01 / BS02

BS01 BS02

3

Length A Height B Width C Lock Hole DModel12”

305 mm.2.750”70 mm.

4.000”102 mm.

0.375”9.5 mm.BS-04

12

3

1

2

3

1

2

3

CERRADURAS PARA VÁLVULAS DE BOLA

CERRADURAS PARA VÁLVULAS DE MARIPOSALA ÚNICA MANERA PARA ASEGURAR SU MARIPOSA

CERRADURA UNIVERSAL PARA VÁLVULAS DE MARIPOSA

INSTRUCCIONES DE USO

BS04Características:

Hecha de resistente plástico Polypropileno.Completamente Dieléctrico.Altamente resistente al solvente y otros productos químicos.Altamente resistente a cuarteaduras y a la abrasión.Resistente a cambios bruscos de temperatura-50o F (-46o C) a 360oF (183o C).

DISPONIBLE EN 4 COLORES: ROJO, AMARILLO, VERDE Y AZUL( COLORES RECOMENDADOS EN ANSI Z353.1)

Hecha de resistente plástico Polypropileno.Completamente Dieléctrico.Altamente resistente a solventes y otros productos químicos.

Altamente resistente a cuarteaduras y a la abrasión.Resistente a cambios bruscos de temperatura- 50O F (- 46O C) a 360O F ( 183O C).

BS01 Válvulas de 3/8" a 11/4" (9.5 mm. a 31.5 mm.).BS02 Válvulas de 11/2" a 21/2" (37.5 mm a 62.5 mm).BS03 Válvulas de 2" a 8" (50 mm. a 200 mm.).

3 diferentes tamaños para cerrar sus Válvulas.

BS03La más grandecerradura paraválvulas de boladisponible en elmercado.

INSTRUCCIONES DE USO

SEGURO • EFICIENTE • ECONÓMICO

Válvula cerrada enposición cerrada

BS01

BS02

BS03

Largo A Altura B Ancho C Hoyo p/Candado DModelo12”

305 mm.2.750”70 mm.

4.000”102 mm.

0.375”9.5 mm.BS04

Válvula cerradaen posición abierta

Válvula cerrada enposición cerrada

Válvula cerrada en posición cerrada

3.250"82 mm.

5.000"125 mm.

7.450"186 mm.

0.312" dia.8 mm.

0.312" dia.8 mm.

0.312" dia.8 mm.

Modelos Largo de Manija CAltura BAncho A Hoyo p/Candado D

3.100"80 mm.

3.750"95 mm.

4.000"100 mm.

5.375" to 7.500"135 mm. to 190 mm.

7.500" to 10.000"190 mm. to 250 mm.

12.000" to 17.500"300 mm to 438 mm

Nota: Solo el

BS01 puede

cerrar en posición

de

abertura.

DATOS TÉCNICOS

DATOS TÉCNICOS

DISPONIBLE EN 4 COLORES: ROJO, AMARILLO, AZUL Y VERDE( COLORES RECOMENDADOS EN ANSI Z353.1)

CB01 CB02 CB03

CB04

1

2

3

1

2

3

1

2

AD

C

B

A D

C

B

1

2

3

A

D

C

B

12 3 4

A C D2.300"

58 mm.2.625"

66 mm.2.300"

58 mm.2.375"

60 mm.

0.850"22 mm.1.875"

48 mm.0.750"

19 mm.1.000"

25 mm.

1.100"28 mm.1.000"

25 mm.1.000"

25 mm.1.865"

47.5 mm.

0.300" dia7.5 mm.

0.300" dia7.5 mm.0.340"

8.5 mm.0.375"

9.5 mm.

B

AD

C

B

Construídas en plástico rígido, las nuevas cerraduras para corta corriente C-SAFE están ahoradisponibles ya sea para corta corriente sencillo y con o sin agujero para corta corriente de doble polo.

CB01Cerradura de polo sencillo, CB01 parainterruptor corta corriente conagujero.

INSTRUCCIONES DE USO

CB02 Nuestra cerradura para interruptor de doble polo requiere de dos palancas conectadas poruna barra transversal.1 • Para instalar, colocar el lado de la cerradura con la hendidura sobre las palancas, cubriéndolas.2 • Jale la barra corrediza hacia adelante y colocar el candado. Este modelo se ajusta a interruptores hasta de

5/8” (45mm) de ancho.Recuerde, el corta corriente debe estar apagado siempre antes de proceder a su instalación.

MÁXIMA PROTECCIÓN CON EL E-SAFE LOCK-A-SWITCH

CB03Cerradura de polo sencillo, CB03no requiere interruptor de cortacorriente con agujero.

CB04Nuestra cerradura de corta corriente dobleCB04, se adapta a la mayoría de las mejoresmarcas de corta corriente eléctricos.Si esta cerradura no se adapta, puede enviarlade vuelta sin costo.

Dimensiones: C-SAFE CERRADURAS PARA INTERRUPTORES

CB01 Este modelo es nuestra cerradura para corta corriente simple. Para su buen funcionamiento,el interruptor debe contener una simple palanca con ranura.1 • Para instalar, simplemente abra la cerradura deslizando la base de la cerradura hacia atrás.2 • Colóquela sobre la palanca, asegurándose que el pequeño poste queda dentro de la cerradura insertada dentro

del agujero.Cerrar empujando la base de la cerradura hacia adelante hasta que los agujeros estén alineados.

3 • Ahora está listo para instalar su candado. Este modelo se ajusta a interruptores hasta de 9/16” (14mm.)de ancho. Recuerde, el corta corriente debe estar apagado siempre antes de proceder a su instalación.

CB04 Nuestra cerradura para interruptores de doble polo requiere de dos palancas conectadaspor una barra transversal.1 • Jale la barra corrediza hacia atrás y coloque la cerradura sobre la barra del interruptor.2 • Deslice hacia adelante la barra y coloque el candado en los agujeros ya alineados.3 • Este modelo se ajusta a interruptores dobles o triples.Recuerde, el corta corriente debe estar apagado antes de proceder a su instalación.

CB03 Esta es nuestra cerradura corta corriente sencilla para interruptoresque no tienen agujero.1 • Para instalar, el interruptor debe estar en posición de apagado. Colocar la cerradura sobre la palanca.2 • Inserte su desarmador (tipo estrella) dentro del agujero y apriete bien el tornillo.3 • Inserte su candado o etiqueta y cierre. Asegúrese que todo está bien fijo.

Este modelo se ajusta a interruptores hasta de 9/16” (14mm).Recuerde, el corta corriente debe estar apagado antes de proceder a su instalación.

E-SAFE "LOCK-A-SWITCH" Este aparato fácil de instalar puede usarse con la mayoríade los interruptores eléctricos. Puede utilizarse para cerrar interruptores con el apagadorpuesto en posición de encendido o de apagado. (Instalar usando los tornillos existentes).Paquete estándar: 6 unidades.

DATOS TÉCNICOS

INSTRUCCIONES DE USO

Dimensiones: E-SAFE LOCK-A-SWITCH

CERRADURAS PARA CORTA CORRIENTE

CB02El CB02, cerradura de polo doble querequiere que el corta corriente tenga unabarra transversal.

DATOS TÉCNICOS

CERRADURA PARA INTERRUPTOR ELÉCTRICO

1• Retire los tornillos de la placa.2• Ajuste el aparato “E-SAFE” sobre la placa del interruptor e instale en el apagador.3• Ponga el apagador en la posición deseada.4• Cierre el aparato “E-SAFE” y coloque su candado y etiqueta.

Largo Altura

CB02

CB03

CB04

CB01

Modelos Ancho Hoyo p/Candado

Altura AnchoCerrado

ES01BA

3.000"76 mm.

AnchoAbierto C

3.000"76 mm.

1.625"42 mm.

Modelo

4

LOCKOUT666RD

www.northsafety.com

MÁS DE UN EMPLEADO PUEDE BLOQUEAR LA MISMA FUENTE DE ENERGÍA ELÉCTRICA PARA MÁS SEGURIDAD

# 666RDCERRADURA MÚLTIPLE DEMETALDoble abertura, 13/4” de diám. y 3/4”de diám. Tipo tijera doble de 5 1/4”de largo. Pintada en rojo. Acepta 6 candados. Hecha de acero templado.Empacada individualmente. 60/caja

CERRADURAS MÚLTIPLES DE METALCuatro modelos disponibles

TODAS LAS CERRADURAS MÚLTIPLES ACEPTAN 6 CANDADOS HASTA DE 3/8” DE DIÁMETROCON 6 ETIQUETAS PARA CERRADURA

#MS01Características:

Hechas de resistente nylonBrillante color rojopara mayor visibilidad IrrompibleResistente al calor y al fríoAltamente flexibleSostiene 6 candadosDieléctrico

5

ECONÓMICO • VERSÁTIL • DIELÉCTRICO

LOCKOUTMS86

www.northsafety.com

CERRADURAS DE SEGURIDAD MÚLTIPLELA CERRADURA COMPLETAMENTE DIELÉCTRICA

# R60MLCERRADURA MÚLTIPLE DEMETALCon diám. de abertura de 1”,4 3/8” de largo. Tipo tijera simple.Pintada en rojo.Acepta 6 candados.Hecha en acero templado.Empacada a granel. 96/caja.

# MS86CERRADURA MÚLTIPLE DEMETALCon diám. de abertura de 1”, 4 3/8”de largo, tipo tijera simple.Agarradera recubierta de caucho,Acepta un máximo de 6 candados.Hecha de acero templado.Empacada individualmente. 72/caja

# 666CERRADURA MÚLTIPLE DEMETALDoble abertura, 13/4” de diám. y3/4” de diám. Tipo tijera doble de5 1/4” de largo. Acepta 6 candados.Hecha de acero templado.Empacada a granel. 96/caja.

SAFETY

LOCKOUT

SAFETY

LOCKOUT

Master

SAFETY

LOCKOUT

SAFETY

LOCKOUT

L O C K E DOUT

DO NOT REMOVE

DANGERL O C K E D

OUT

DO NOT REMOVE

DANGER

Master

P R O P E R T Y O F :

Master

SAFETY

LOCKOUT

SAFETY

LOCKOUT

P R O P E R T Y O F :

Master

6

CANDADOS

NUEVOS CANDADOS DE SEGURIDADJUEGO COMPLETO CONFORME A LAS NORMAS OSHA

Candados de los más seguroscon eslabón de 1.5”Disponible en 8 colores.

El cuerpo del candado en Xenoy® es ligero y dieléctrico, es sólido, durable y resistente alos medios ambientes difíciles. Un bloqueo único asegurando íntegramente su sistema.Una llave única es asignada para cada candado y retenida al interior hasta que el candadosea bloqueado, cumpliendo con los estándares OSHA. Si usted desea mejorar suseguridad, éste es el candado que necesita.

Cuerpo sólido y colores brillantes / 2 tamañosRojo-Naranja-Amarillo-Verde-Verde aqua- Morado-Negro-AzulDepartamento o comercio fácilmente identificable a distancia.

Identificación personalizada integradaPosibilidad de identificación rápida sobre el lugar, efectuada por los empleados con ayuda de etiquetas para llenar.(2 etiquetas por candado).

Cuerpo de candado en Xenoy®Sólido, ligero, dieléctrico, soldado ultrasónicamente para mayor resistencia y durabilidadSuperior resistencia a los productos químicos y a medios ambientes difícilesSuperior rendimiento al criterio de pruebas de medio ambiente industrial.

Todos los candados vienen con un parachoques azul. Código de color disponible (parachoques): negro, blanco, rojo, verde, amarillo. Añadir el color después del núm. de modelo. Para el código de color deparachoques de llave maestra (min. 30 unidades). Disponibles sobre pedido.

SISTEMAS DE LLAVE MAESTRALa llave maestra abre todos los candados del sistema... mismo si cadacandado se abre con una llave individual. Este sistema permite organizarsubgrupos, grupos maestros y un grupo maestro principal para diversos departamentos u otras líneas de responsabilidad como está ilustrado. (Loscandados tienen una configuración especial). Los candados regulares no puedenacomodarse en un sistema de llave maestra.

SISTEMAS DE LLAVE IDÉNTICALos candados del sistema KA emplean llaves idénticas. Una llave abre todos loscandados del grupo.

DESCRIPCIÓN

3D3DLF3DLH3KA

3KALF3KALH

3MK3MKLF3MKLH

2K

Llave individual, eslabón regularLlave individual, eslabón de 11/2”

Llave individual, eslabón de 2”Llave idéntica, eslabón regular

Llave idéntica, eslabón largo de 11/2”Llave idéntica, eslabón largo de 2”

Llave maestra, eslabón regularLlave maestra, eslabón de 11/2”

Llave maestra, eslabón de 2”Llave maestra

Llave individual, eslabón regularLlave individual, eslabón de 11/2”Llave individual, eslabón de 21/2”

Llave idéntica, eslabón regularLlave idéntica, eslabón largo de 11/2”Llave idéntica, eslabón largo de 21/2”

Llave maestra, eslabón regularLlave maestra, eslabón de 11/2”Llave maestra, eslabón de 21/2”

Llave maestra

MODELOS

1D1DLF1DLJ1KA

1KALF1KALJ1MK

1MKLF1MKLJ

2K

CANDADO

5D5DLF5DLJ5KA

5KALF5KALJ5MK

5MKLF5MKLJ

2K

2” (50 mm.) cuerpo de acero laminadocon eslabón en acero duro

CANDADO 13/4” (45 mm.) cuerpo de acero laminadocon eslabón en acero duro

CANDADO 11/2” (38 mm.) cuerpo de acero laminadocon eslabón en acero duro

Llave individual, brazo regularLlave individual, eslabón de 11/2”Llave individual, eslabón de 21/2”

Llave idéntica, eslabón regularLlave idéntica, eslabón largo de 11/2”Llave idéntica, eslabón largo de 21/2”

Llave maestra, eslabón regularLlave maestra, eslabón de 11/2”Llave maestra, eslabón de 21/2”

Llave maestra

Num. Descripción Cdad. Peso /Paq. (Lbs.)

410 11/2” ancho, 13/4” altura, 11/2” eslabón 1 2410KA Con llave idéntica 1 2410MK Con llave maestra 1 2410KAMK Con llave idéntica/ llave maestra 1 24105701 Hoja de etiquetas p/candado-“Property of/Danger” 49/hoja N/D411 11/2” ancho, 3” altura, 11/2” eslabón 1 2411KA Con llave idéntica 1 2411MK Con llave maestra 1 2411AMK Con llave idéntica/ llave maestra 1 24115701 Hoja de etiquetas p/candado-“Property of/Danger” 28/hoja N/D400K Llave maestra

Llave individual Llave individual Llave individual

Llave maestra “ A ”Abre todos los candados del grupo “A”

Llave maestra “ B ”Abre todos los candados del grupo “B”

Llave maestra “ C ”Abre todos los candados del grupo “C”

Llave maestra “ D ”Abre todos los candados del grupo “D”

LLAVE MAESTRA PRINCIPAL ABRE TODOS LOS CANDADOS DEL SISTEMA

Llave maestra “ ABC ”Abre todos los candados del grupo “ABC”

Llave individual

SISTEMA DE LLAVES MAESTRAS

SISTEMA DE LLAVE IDÉNTICA

añadir sufijo:21/4” x 21/4” /1SV 31/2” x 5” /3SV5” x 7” /4SV

7

ESTE CANDADO PERTENECE A:

DEPT

NOMBRE NO RETIREESTE CANDADO

ADVERTENCIA

NO RETIRE

ESTE CANDADO

ESTE CANDADO PERTENECE A: NO RETIRE

ESTE CANDADO PERTENECE A: NO RETIRE

NO RETIRE

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

ADVERTENCIAESTE CANDADO

PERTENECE A:NOMBREESTE CANDADO

PERTENECE A:NOMBRE

NOMBRE

DEPT

NOMBRE

NO RETIREESTE CANDADO

ADVERTENCIA

ATENCIÓN

PELIGRO

PELIGRO PELIGRO

PARA ORDENAR ESPECIFIQUE EL # DE ITEM,FORMATO, MATERIAL Y COLOR

Las etiquetas autoadheribles para candados son una manera fácil deidentificar las cerraduras de los empleados. Estas etiquetas estánhechas de lámina de aluminio con adhesivo permanente al reverso.Escribir la información con bolígrafo o máquina de escribir.

Disponibles en: Rojo, Verde, Azul, Amarillo o Blanco.

PAQUETE ESTÁNDAR (50 UNIDADES)

PAQUETE ESTÁNDAR (10 UNIDADES)

3/4” x 5”

31/2” X 5”5” X 7”

ESTA MÁQUINADEBE SERBLOQUEADAANTES DE SERREVISADA

INTERRUPTORESBLOQUEADOS

NOOPERAR

EQUIPODE REVISIÓN

NOOPERAR

Los letreros magnéticos se mantienenfijos cuando se colocan en unasuperficie de metal y el materialmagnético permite que los letrerossean movidos a donde se necesiten.

31/2” X 5” 7” x 5” LKS136 31/2” X 5”

7” x 5” LKS138

31/2” X 5” 7” x 5” LKS140

31/2” X 5” 7” x 5” LKS134

21/4” X 41/2”

21/4” X 41/2”

21 /4” X 41 /2”

21/4” X 41/2”

21/4” X 41/2”

LKS142

ETIQUETAS PARA CANDADOS

VINYL AUTOADHERIBLELETREROS MAGNÉTICOS DE CERRADURAS

BLOQUEE

PARA SU

SEGURIDA

D

BLOQUEE

AQUÍ

ESTE PANE

L DE CON

TROL ABA

STECE DE

CORRIENTE

A:

SI HAY

DUDA

BLOQUEE

BLOQUEE

ANTES

DE REVIS

AR

ATENCIÓNESTE PANEL DE CONTROL ABASTECE DE CORRIENTE A:

71 TAG

JUAN

GAR

CÍA

JUAN GARCÍA

71 SC9

60

60 R

CAJA DE LLAVES

PARA GRUPOCAJA DE LLAVES

PARA GRUPO

ACCESORIOS PARA CANDADOS

Arillos para Candado

Estos arillos para candado le ayudarán a cumplir con losestándares OSHA, cuando el equipo necesita sermodificado para poder aceptar los candados y cerradurasmúltiples. Hay 2 modelos disponibles para montar en lasuperficie o al interior.

Caja para Llaves de GrupoPara usarse cuando un grupo de trabajadores efectúa un trabajo debloqueo. Cuando hay muchos empleados y todo tipo de fuentes de energíay de máquinas deban ser bloqueadas. Todas las llaves son guardadas dentrode la caja hasta que los trabajos sean completados y que todos los miembrosdel grupo estén fuera del area de trabajo.Hecha de acero resistente.

Cadena de FijaciónCadena de 9” con placa de fijación para enganchar suscerraduras de forma permanente en los lugarespredeterminados. (Zona de controles o de válvulas)

Etiquetas y Collares de Identificación

ETIQUETA DE LATÓN CON ARILLO 1/2” X 13/4” (PAQ. C/12)

# 60 MONTAJE DE SUPERFICIE (PLANO) DISPONIBLE EN PAQ. DE 12 PARES

# 60R MONTAJE INTERIOR (ÁNGULO RECTO) DISPONIBLE EN PAQ. DE 6 PARES

#71CS Cadena de enganche de 9” con placa defijación. Disponible en paq. de 12

# GLB01 Caja para llaves de grupo

Caja para Llaves de Grupo de 13 CandadosSimplifica el bloqueo de grandes equipos. Cuando la maquinaria o elprocedimiento es bloqueado, la llave o llaves son colocadas en la caja.Después, cada miembro autorizado del equipo coloca su candado o suetiqueta de bloqueo personal en la caja de grupo. De esta manera, un soloempleado no tendrá acceso a la caja si todos los demás no han retirado sucandado o etiqueta de bloqueo.Acepta hasta 13 candados. Hecha de acero resistente.

# GLB02 Caja para llaves de grupo

# 71 TAG# 71 SC9 COLLAR COMPLETO CON ARILLO PARA ETIQUETA (PAQ. C/12)

LKS132

LKS122

LKS128

LKS130

LKS124

LKS12631/2” x 5” añadir sufijo /3mg7”x 5” añadir sufijo /4mg

PELIGRO��

��� PELIGRO��

���PELIGRO��

���

PELIGRO��

��� PELIGRO��

���PELIGRO��

���

PELIGRO��

��� PELIGRO��

���PELIGRO�EQUIPO�

BLOQUEADO����

PELIGRO��

��� PELIGRO��

��� PELIGRO��

���PELIGRO�EQUIPO�

BLOQUEADO����PELIGRO��

���PELIGRO�EQUIPO�

BLOQUEADO���� PELIGRO��

���

PELIGRO��

��� PELIGRO��

���PELIGRO��

���PELIGRO�EQUIPO�

BLOQUEADO����

PELIGRO�EQUIPO�

BLOQUEADO���� PELIGRO��

���

ADVERTENCIAAT E NCIÓN� PELIGRO

J. REYES�06/06/00

FIRMADO�FECHA

NO�TOCAR��NO�OPERAR

PELIGRO

NOOPERARDEPARTAMENTO

DE MANTENIMIENTO

NOOPERARELECTRICISTASTRABAJANDO

ELS240 ELS245ELS235

BLOQUEADO

NO OPERAR

ELS230

NOMBRE:DEPT.:TIEMPO PREVISTO:

ESTA ETIQUETA Y ESTACERRADURA NO PUEDEN

SER RETIRADAS MÁS QUE POR:

NOMBRE:DEPT.:TIEMPO PREVISTO:

ESTA ETIQUETA Y ESTACERRADURA NO PUEDEN

SER RETIRADAS MÁS QUE POR:

NOOPERARDEPARTAMENTODE ELECTRICIDAD

FIRMADOFECHA

ESTA ETIQUETA Y ESTACERRADURA NO PUEDEN

SER RETIRADAS MÁS QUE POR:

NOENCENDER

ELS255

NOMBRE:DEPT.:TIEMPO PREVISTO:

NOARRANCAR

NOMBRE:DEPT.:TIEMPO PREVISTO:

ESTA ETIQUETA Y ESTACERRADURA NO PUEDEN

SER RETIRADAS MÁS QUE POR:

ESTA ETIQUETA Y ESTACERRADURA NO PUEDEN

SER RETIRADAS MÁS QUE POR:

ELS250

HOMBRETRABAJANDO

SOBRELA MÁQUINA

ELS275 ELS280ELS270

EQUIPOBLOQUEADO

ELS265

FIRMADOFECHA

BLOQUEARANTES

DE HACER ELMANTENIMIENTO

FIRMADOFECHA

FIRMADOFECHA

BLOQUEAREL EQUIPOCUANDOTERMINE

BLOQUEARESTA MÁQUINA

ANTESDE REPARAR

ELS200

NOMBRE:DEPT.:TIEMPO PREVISTO:

PELIGRO��

���

NOTOCAR

NOOPERAR

ELS260 FIRMADOFECHA

ELS205ELS285

NO OPERARYO CERTIFICO QUE LAS ETAPAS SIGUIENTESFUERON CUMPLIDAS AL BLOQUEAR ESTE EQUIPO.• IDENTIFICAR TODOS LOS PELIGROS POTENCIALESY LAS FUENTE DE ENERGÍA.

• INFORMAR AL SUPERVISOR DEL OPERARIODE LOS TRABAJOS A REALIZAR.

• PREPARAR EL EQUIPO PARA APAGAR.• APAGAR EQUIPO FUERA DE TENSIÓN.• AISLAR Y BLOQUEAR LAS FUENTES DE ENERGÍA.• LIBERAR TODA LA ENERGÍA RESTANTE.• VERIFICAR QUE EL EQUIPO ESTÉ EN ESTADODE ENERGÍA CERO.

• QUITAR TODOS LOS ÚTILES PERSONALES, ANTESY DESPUÉS DE LOS TRABAJOS.

• RETIRAR TODOS LOS CANDADOS DE BLOQUEOY ETIQUETAS

NOMBRE:DEPT.:TIEMPO PREVISTO:

BLOQUEARPARA PROTEGERA LOS OBREROSQUE REPARANESTA MÁQUINA

ETIQUETA DEELECTRICISTA

NO OPERAR ESTE EQUIPO. YO SEGUÍLAS ETAPAS SIGUIENTES ANTES DETRABAJAR SOBRE ESTE CIRCUITO

ELS297

NOMBRE:DEPT.:TIEMPO PREVISTO:

ELS299ELS295

ETIQUETA DEELECTRICISTAINTERRUPTOR BLOQUEADOPARA PROTEGER MI VIDADURANTE LOS TRABAJOSSOBRE ESTE CIRCUITO.SOLO YO PUEDO RETIRAR

ESTA ETIQUETANOMBRE:DEPT.:TIEMPO PREVISTO:

NO ACCIONARESTE

INTERRUPTORHOMBRES TRABAJANDOSOBRE ESTE CIRCUITO

NOMBRE:DEPT.:TIEMPO PREVISTO:

UNA VIDAESTÁ ENJUEGO

ESTA ETIQUETA Y ESTACERRADURA NO PUEDENSER RETIRADAS MÁS QUE

POR LA PERSONAMENCIONADA AL REVERSO

ELS290ELS225

ESTA ETIQUETA YESTA CERRADURANO PUEDEN SER

RETIRADAS MÁS QUEPOR LA PERSONAMENCIONADAAL REVERSO

ELS215

PELIGRO�EQUIPO�

BLOQUEADO����

RAZÓN

ESTA ETIQUETA Y ESTACERRADURA NO PUEDENSER RETIRADAS MÁS QUE

POR LA PERSONAMENCIONADA AL REVERSO

ELS210

NOOPERAR

NOMBRE:DEPT.:TIEMPO PREVISTO:

ESTA ETIQUETA Y ESTACERRADURA NO PUEDEN

SER RETIRADAS MÁS QUE POR:

123456

REVERSO #2 REVERSO #3REVERSO #1

ESTA FUENTE DE ENERGÍAHA SIDO BLOQUEADA.

RETIRAR ESTA ETIQUETAY ESTA CERRADURA

SIN AUTORIZACIÓN CAUSARÁLA SUSPENSIÓN INMEDIATA

NOTAS:

EQUIPOBLOQUEADO

POR

NOMBRE:DEPT.:TIEMPO PREVISTO:

NOTAS

ESTA FUENTES DE ENERGÍAHA SIDO CORTADA.

RETIRAR ESTA ETIQUETA Y ESTA CERRADURA SINAUTORIZACIÓN CAUSARÁ�LA SUSPENSIÓN IMMEDIATA

PELIGRO PELIGRONO

OPERARNO RETIREESTACERRADURA.ELLA ESTÀ�AQUÍ PARA PROTEGERMI VIDA

SUFOTOAQUÍ

REVERSOFRENTE

EES305 EES305LESTA FUENTE DE ENERGÍA

HA SIDO BLOQUEADA.ESTA ETIQUETA Y ESTA

CERRADURA NO PUEDEN SERRETIRADAS MÁS QUE POR LA PERSONA

QUE HA FIRMADO ESTA ETIQUETANOTAS:

FIRMADOFECHA

ETIQUETAS DE CERRADURAS

ETIQUETAS PERSONALIZADAS REGULARES O LAMINADAS

ETIQUETA LAMINADA CON FOTOGRAFÍA

Estas etiquetas se venden en paquetes de 25con los sujetadores necesarios.Estas etiquetas también están disponibles con remaches para una mayor resistencia.

ETIQUETA AUTOLAMINADAPara fácil identificación de individuos trabajandoen el equipo. Estas etiquetas están hechas de vinyl rígidocon polyester sobre laminado para proteger la foto y otrosdatos escritos. Para usarse, levante la hoja de vinyl,escriba la información, coloque la foto y suavementeponga la lámina de vinyl sobre la etiqueta.

Todas las etiquetas son de 3” x 53/4” de tamaño y hechas deestireno durable de 20 mil. de espesor. Su superficietexturizada permite escribir información importante comonombres, fechas y el tiempo previsto de trabajo, así comocualquier otra anotación. Son vendidas en paquetes de25 etiquetas idénticas con los sujetadores necesarios.También disponibles con remaches metálicos para mayorresistencia.NOTA: Todas las etiquetas son rayadas en rojo para una másfácil identificación.

ETIQUETAS PERSONALIZADASUna variedad de etiquetas

personalizadas le son ofrecidascon la finalidad de satisfacer sus

necesidades específicas.Disponibles en 3 colores:

Blanco, Amarillo o Naranja.

Material: Estireno de .020 mil.de espesor.

Estas etiquetas se venden en paquetes de 25 con los sujetadores necesarios.Estas etiquetas también están disponibles con remaches para una mayor resistencia.

COMO ORDENARModelos

Colores:Encabezados:

Regular EES305

Blanco, Amarillo, NaranjaPeligro, Atención, Advertencia

Laminado EES305L

Blanco, Amarillo, NaranjaPeligro, Atención, Advertencia

Especificarleyenda:

FRENTE /REVERSOO

PC

ION

ES D

E R

EVER

SO

EES3

03

NOMBRE:DEPT.:TIEMPO PREVISTO:

NOMBRE:DEPT.:TIEMPO PREVISTO:

8

PM-10102

3"

(GRABADO)BOMBA DE AGUA CLARA

BOMBA DE A

GUA CLARA

BOMBA DE AGUA�CLARA 11/2 X 5"

ATENCIÓNBLOQUEEPARA SU

SEGURIDAD

EN ACUERDO CON LA NORMAOSHA 1910.147, TODO EQUIPO,

MÁQUINA O ACCESORIO,DEBEN SER BLOQUEADOSANTES DE SER REVISADOS.

LOS PROCEDIMIENTOS DE BLOQUEOESTÁN INDICADOS EN EL AREA

DE OPERACIÓN Y/O EN LA FUENTEDE ENERGÍA PRINCIPALDE CADA MÁQUINA.

SI USTED TIENE PREGUNTAS SOBRELOS PROCEDIMIENTOS DE BLOQUEO,

CONSULTE AL RESPONSABLEDE SEGURIDAD.

ESTA NORMA DEBE SERESTRICTAMENTE APLICADA.

31/2” x 5”7” x 10” - 10” x 14”

31/2” x 5”7” x 10” - 10” x 14”

31/2” x 5”7” x 10” - 10” x 14”

31/2” x 5”7” x 10” - 10” x 14”

31/2” x 5”7” x 10” - 10” x 14”

31/2” x 5”7” x 10” - 10” x 14”

31/2” x 5”7” x 10” - 10” x 14”

31/2” x 5”7” x 10” - 10” x 14”

31/2” x 5”Vinyl únicamente

LKS102

14” x 20”Estireno únicamente

LKS114/7ST

LKS104

BLOQUEEAQUÍ

BLOQUEE LOS INTERRUPTORESANTES DE TRABAJAR SOBRE

EL EQUIPO

LKS118LKS116

LKS120/3VY

NOOPERARNOMBRE:DEPT.:

CUANDO TENGA QUEENCENDER ESTE INTERRUPTORUTILICE LA MANO IZQUIERDA

Y VOLTEE LA CARA

LKS108

LKS110

LKS106 LKS112

SEA PRUDENTEBLOQUEE

ESTA MÁQUINA DEBESER BLOQUEADA ANTES

DE SER REVISADA

NO OLVIDE RETIRARSUS ETIQUETAS Y/O

DISPOSITIVOS DE BLOQUEO

AVISO

AVISOUTILICE UN SISTEMA DE BLOQUEODURANTE EL MANTENIMIENTOO TODO TIPO DE OPERACIÓN

ADVERTENCIA

PELIGROATENCIÓN

ATENCIÓN ATENCIÓN

ATENCIÓN

ATENCIÓN

Con tinta permanente de rápidosecado y punta fina.

UTILIZADOS EN ETIQUETAS DE SEGURIDADMARCADORES

IDENTIFICACIÓN DE CERRADURAS/ETIQUETAJE

Modelos Num. Color Descripción Cdad./Paq.

PEN 1 Negro El color del capuchón 12

PEN 2 Rojo indica el color de la tinta 12

PARA ORDENAR ESPECIFIQUE # DE ITEM , TAMAÑO Y MATERIAL

ETIQUETAS P/ VÁLVULAS

Válvula

MODELOS MATERIALESLATÓN

ALUMINIO

�PLÁSTICO�LAMINADO

1 lado2 lados

COLORES DISPONIBLES:

Y�OTROS

(GRABADO)

9

Plástico únicamente

IDENTIFICACIÓN DE CERRADURAS/ETIQUETAJE

ETIQUETAS PARA EQUIPOMODELOS TAM.MAT. Hasta 4 líneas

ALUMINIO

PLÁSTICO�LAMINADO

ACERO�INOXIDABLE

Ó�Ó�Ó�

Ó�

Ó�Ó�Ó�

Ó�

////////

////////

31/2 x 5 7 x 10 10 x 14 14 x 20

6 S T6 V Y

6 P A

6 P M

5ST5VY

5PA

5PM

3VY7 S T•ESTIRENO

•VINYL AUTOADHERIBLE•POLYCARBONATO

AUTOADHERIBLE•POLYCARBONATO

LAMINADO ENALUMINIO

MA

TE

RIA

LES

DIMENSIONES

ESTACIONES DE CERRADURAS PEQUEÑASModelo: LSS101 F (Completo)

ESTACIONES DE CERRADURAS GRANDESModelo: LSSZ102 F (Completo)

North ofrece centros de bloqueo y etiquetaje convenientes y de gran visibilidad los cuales permiten un fácil acceso y uso de sus cerraduras,etiquetas, cerraduras múltiples, y demás productos (V-SAFE, B-SAFE, C-SAFE, E-SAFE y cerraduras múltiples M-SAFE)Estos centros de bloqueo y etiquetaje son construídos para condiciones rudas.Están hechos en polyestireno de doble moldeado con ganchos de plástico o metal para candados y cerraduras múltiples.

LSS102 (Panel únicamente)LSS102 F (Panel completo

c/contenido)

LSS101 (Panel únicamente)LSS101 F (Panel completo

c/contenido)

ESTACIÓN DE CERRADURAS PERSONAL (11” x 14”)LSS103 Estación únicamente.

LSS103F Estación c/contenido.

ESTACIÓN DE CERRADURAS PARA 4(11” x 14”)

LSS104 Estación únicamente.LSS104F Estación c/contenido.

ESTACIÓN DE CERRADURASPARA 10 (14” x 21”)LSS105 Estación únicamente.LSS105F Estación c/contenido.

NOTA: Cada candado tiene diferente llave, a menos de aviso contrario.

Estación de Cerraduras Departamental (21” x 29”)LSS106 Estación únicamente.

LSS106F Estación c/contenido.

Content:

ESTACIONES DE CERRADURAS/ETIQUETAJE

ESTACIONES DE CERRADURAS

1 u.2 u.1 u.1 u.1 u.1 u.1 u.2 u.

1 u.

2 u.6 u.1 u.1 u.1 u.2 u.2 u.

LSS102 Panel de CerradurasVS02 Cerradura V-SAFE 2”VS04 Cerradura V-SAFE 4”VS06 Cerradura V-SAFE 6”VS09 Cerradura V-SAFE 9”BS01 Cerradura B-SAFEBS02 Cerradura B-SAFELP110 Cerradura E-SAFE

110-220 volts.LP550 Cerradura E-SAFE

220-550 volts.MS86 Cerr. Múltiple M-SAFEMS01 Cerr. de nylon M-SAFEELS290 Etiq. NO OPERAR / 25ELS250 Etiq. NO OPERAR / 25ELS255 Etiq. NO OPERAR / 253D Llave maestra3DLF Llave maestra

LSS101 Panel de CerradurasVS02 Cerradura V-SAFE 2”VS04 Cerradura V-SAFE 4”VS06 Cerradura V-SAFE 6”BS01 Cerradura B-SAFELP110 Cerradura E-SAFE

110-220 volts.LP550 Cerradura E-SAFE

220-550 volts.MS86 Cerr. Múltiple M-SAFEMS01 Cerr. de nylon M-SAFEELS290 Etiq. NO OPERAR / 25ELS255 Etiq. NO OPERAR / 253D Llave maestra

1 u.2 u.1 u.1 u.1 u.2 u.

1 u.

1 u.4 u.1 u.1 u.1 u.

18” x 24”

CTD. CONTENIDO

24” x 35”

CTD. CONTENIDO

• 20 u. Llaves maestras 3D(Candados con base azul)

• 4 paq. ELS290ETIQ. NO OPERAR (Paq. /25).

• 6 R60 ML 1”CERRADURAS MÚLTIPLES

Contenido:

• 4 u. LLaves maestras 3D (Candado con base azul)

• 1 paq. ELS290ETIQ. NO OPERAR(Paq. /25).

• 10 u. Llaves maestras 3D(Candados con base azul)

• 2 paq. ELS290ETIQ. NO OPERAR(Paq. /25)

• 3 R60 ML 1”CERRADURAS MÚLTIPLES

• 4 u. Llaves maestras 3D(Candados con base azul)

• 1 paq. ELS290ETIQ. NO OPERAR(Paq. /25).

• 3 R60 ML 1”CERRADURA MÚLTIPLE

Contenido:

Contenido:Contenido:

LOCKO

UT

LOCKO

UT

10

11

LK107FS Paquete de Cerraduras/EtiquetajeEs imperativo que los trabajadores bloqueen y etiqueten propiamente la maquinariay el equipo para prevenir daños serios. Este paquete provee todos los elementos necesarios para hacer de su bloqueo y etiquetaje el más conveniente y fácil posible.

Incluye:(1) Caja de herramienta c/bandeja de16”, (1) VS02, (1) BS01, (1) #3D,(1) #1DLJ, (1) MS01, (5) ELS290, (1) CB04, (1) CB03, (1) ES01, (1) LP110.

LK108FS Paquete de Cerraduras/Etiquetaje EléctricoEste paquete provee todos los elementos para asegurar apropiadamente

la maquinaria eléctrica y el equipo de daños serios mientras se lesproporcione servicio. Todos los elementos puedenser llevados fácilmente dentro de una bolsa ligera.

Incluye:(1) Bolsa de Nylon, (6) CB03, (6) CB01, (6) CB04, (6) ES01,

(1) LP110, (1) LP550, (2) MS01, (1) 666RD, (2) #3D,(2) #1DLJ, (10) ELS290.

LK109FS Paquete de Cerraduras/Etiquetaje para VálvulasNorth tiene la original cerradura para válvula de bola B-Safe y la cerradura para válvula de entrada V-Safe. Esto hace que el bloqueo y etiquetaje de las válvulas sea un procedimiento sencillo y fácil también de transportar.

Incluye:(1) Bolsa de Nylon, (2) VS02, (2) VS04, (2) BS01,(2) BS02, (1) MS01, (2) 666RD, (2) #3D,(2) #1DLJ, (10) ELS290.

Incluye:(2) Bolsas de Nylon, (6) CB01, (6) CB03, (6) CB04,(6) ES01, (1) LP110, (1) LP550, (2) VS02, (2) VS04,

(2) BS01, (2) MS01, (2) 666RD, (6) #3D,(6) #1DLJ, (25) ELS290.

LK111FS Bolsillo de Cerraduras EléctricasPara un bloqueo y etiquetaje conveniente, North ha creado un bolsillo con cierre que puede ser llevado fácilmente en su cinturón con todos los productos necesarios.Esto le asegura a usted o a sus trabajadores tener sus cerraduras cuando las necesite.Incluye:

(1) Bolsillo con cierre y doble presilla, (1) LP110, (1) MS01,(2) CB03, (2) CB04, (2) ELS290, (1) #1DLJ.

Incluye:(1) Bolsillo con cierre y doble presilla, (3) ES01, (1) LP110,

(4) CB04, (4) CB03, (1) CB02, (2) CB01.

LK110FS Paquete de Cerraduras de CombinaciónNorth ha combinado Cerraduras Eléctricas - para Válvulas - Cerraduras Múltiples

- Etiquetas y Candados en un paquete conveniente para quelos empleados bloqueen y etiqueten todo apropiada y prácticamente.

LK112F Bolsillo de Cerraduras para Corta CorrienteNorth tiene un bolsillo conveniente cuando se requiera de cerraduras y etiquetas regulares

para paneles eléctricos que puede agarrarse al cinturón para fácil uso,incluyendo todos los productos apropiados.

PAQUETES DE CERRADURAS

ModelosDimensionesL x A x A

N�mero de Candados Tipo de Ganchoy Capacidad

15 X 15 X 3"

15 X 30 X 3"

24 X 30 X 3"

Modelos Descripción Tamaños

12 X 15 X 3"

12 X 161/2 X 3"

A MÓDULO PARA CANDADOS

Hecho de materiales adaptados a ambientesindustriales, este módulo provee un almacenaje ordenadoy resguarda los candados personales, con número de seriey candados prestados usados en procedimientos debloqueo de seguridad.

Su puerta transparente ofrece una constante visibilidadde todos los candados que resguarda en el momento.

C MÓDULO PARA LLAVES

Este módulo, el cual es muy útil en laadministración de candados, permite a la personaresponsable del bloqueo, mantener un duplicadode todas las llaves de los candados (Personales,con número de serie, prestados...) y mantenerlosal día.

D COMBINACIÓN (Modelo #ID-006)

Varias combinaciones de los módulos descritos arribason posibles. Aquí se muestra la combinación más usada enla industria. Comprende 2 módulos de doble visibilidad(hoja de seguridad) combinado con un módulo de candadospara crear una:

“Estación de Bloqueo de Seguridad”.

SISTEMA DE ALMACENAJE PARA LLAVES Y CANDADOS

B MÓDULO DE HOJA DE SEGURIDAD

La puerta transparente de este módulo permitea la hoja de seguridad de candado/etiqueta serclaramente vista durante el proceso de bloqueo.Así como para ver claramente las llaves de loscandados con número de serie usados durantela aplicación, eliminando cualquierposibilidad de encendido accidentalde la máquina.

12

Pág.Qué son los Productos deCerrajería/Etiquetaje? 1Cierre y Proteja sus Válvulas 2Cerradura para Corta Corriente 2Cerraduras para Válvulas de Bola 3Cerraduras para Válvulas de Mariposa 3Cerraduras para Corta Corriente 4Cerradura para Interruptor Eléctrico 4Cerraduras de Seguridad Múltiple 5Cerraduras Múltiples de Metal 5Candados 6Nuevos Candados de Seguridad 6Accesorios para Candados 7

ÍNDICEPág.

Etiquetas para Candados 7Letreros Magnéticos de Cerraduras 7Vinyl Autoadherible 7Etiquetas de Cerraduras 8Etiqueta Laminada con Fotografía 8Etiquetas Personalizadas 8Identificación de Cerraduras/Etiquetaje 9Marcadores 9Estaciones de Cerraduras/Etiquetaje 10Estaciones de Cerraduras 10Paquetes de Cerraduras 11Sistema de Almacenaje para Llavesy Candados 12

Cerraduras & Etiquetaje

PROTECCIÓN OCULAR Y FACIAL

PROTECCIÓN PARA PIES

PROTECCIÓN DE CABEZA

PROTECCIÓN RESPIRATORIA

PRODUCTOS DE AMBIENTE CONTROLADO

PROTECCIÓN DE MANOS

PRODUCTOS DE CONSUMO

Cascos de SeguridadCascos AntichoquesForros de Invierno

Respiradores de CartuchoRespiradores de Aducción de AireSCBA (aparato respiratorio autónomo)

ChalecosConosCintas para BarricadasSeñales

Guantes para Áreas Estériles yCuartos Limpios Guantes para Caja de ProtecciónPuntas Protectoras para Dedos

AnteojosGogglesViseras

Uso General/a Prueba de FuegoContra Lluvia/Trajes vs QuímicosMangas/Delantales

Paquetes/Cabinetes/RecargasProductos CoagulantesProductos DermatológicosEstaciones para Lavado de Ojos

Tapones DesechablesTapones ReutilizablesProtectores Auditivos

Guantes de Trabajo MultiusosGuantes Resistentes a ProductosQuímicos

Cinturones/Arneses/EslingasEslingas Retractables Sistemas de Espacios RestringidosIngeniería de Sistemas

Industrial/ConstrucciónResistente a Productos QuímicosAntiderrapante

PRIMEROS AUXILIOS

ROPA PROTECTORA

PRODUCTOS DE SEGURIDAD VIAL

Paquetería de Menudeo

PROTECCIÓN AUDITIVA

Cerraduras para Válvulas y EtiquetajeCerraduras Eléctricas y Etiquetaje

OSHA/CSA/FotoluminosaMarcadores para TuberíaCifras/Letras/Cintas para Barricadas

CERRADURAS/ETIQUETAJE

SEÑALIZACIÓN

Guantes de ElectricistaCubiertas AislantesManguera Aislante para Cables Eléctricos

Cables Pasacorriente Bastones AislantesCalzado de Electricista

Equipo para BomberoBotas para BomberoCascos para BomberoGuantes para Bombero

PROTECCIÓN ANTICAÍDAS

Compañías Afiliadas

www.northsafety.com

Impreso en Canadá

LK-C-0600-S

Distribuido por:

✓ Protección de Cabeza

✓ Protección Ocular y Facial

✓ Protección Auditiva

✓ Protección Respiratoria

✓ Protección para Manos

✓ Ropa Protectora

✓ Productos de Primeros Auxilios

✓ Productos de Seguridad Vial

✓ Señalamientos y Marcadores para Tubería

✓ Protección Anticaídas

✓ Productos de AmbienteControlado

✓ Protección para Pies

✓ Productos de Consumo

EUROPA

CANADÁ

INTERNACIONAL

EUA

Montreal1-888-212-SAFE (7233)

10550 Parkway Blvd.Anjou, QuebécH1J 2K4Tel: (514) 351- SAFE (7233)

Fax: (514) 355-SAFE (7233)

Toronto1-888-316-SAFE (7233)

26 Dansk CourtToronto, Ontario M9W 5V8Tel: (416) 675-2810Fax:(416) 675-6898Fax sin costo:1-888-NORTH SP

( 667- 8 4 7 7 )

Edmonton1-800-661-3638

6303 Roper RoadEdmonton, Alberta T6B 3G6Tel: (780) 437-2641Fax: (780) 436-0048

Reino UnidoThe Court Yard,Green Lane, Heywood,Lancashire OL10 2EXUnited KingdomTel: +44(0)170 669 3800Fax: +44(0)170 669 3801

AlemaniaBramfelder Chaussee 41D-22177, HamburgGermanyTel:+49(0) 40611775-0Fax:+49(0) 40611775-10

LatinoaméricaDepartmento de Exportación10550 Parkway Blvd.Anjou, Quebéc H1J 2K4Tel: (514) 351-7233ext.: Export Sales Dept.Fax: (514) 351-2645

Países BajosNoordmonsterweg 14332 SC MiddelburgThe NetherlandsTel: +31(0)118 656400Fax: +31(0)118 627535

Cranston:1-800-430-41102000 Plainfield PikeCranston, RI 02921Tel: (401) 943-4400Fax: (401) 275-2618Fax sin costo: 1-800-572-6346

Información TécnicaProtección de manos:Tel: (843) 554-0660 ext. 3008Fax: (843) 746-2634Demás líneas de productos:Tel: (401) 943-4400 ext. 3420Fax: (401) 946-7560

Francia505, route de Bouc Bel Air13080 LuynesFranceTel: +33(0) 442 240264Fax: +33(0) 442 609530

EscandinaviaVattergatan 25BS-56432 BankerydSwedenTel: +46(0) 36377241Fax: +46(0) 36377629

Lejano Oriente10D, Prosperous Heights62 Conduit RoadHong KongTel: +852 2559 2306Fax: +852 2548 2142

Australia /Nueva ZelandaP.O. Box 1010, Moonee PondsVictoria 3039AustraliaTel: 61-3-9337-9111Fax: 61-3-9337-2808

Rev

:09-

01