Libros Perdidos de La Biblia

16
Los libros perdidos de la Biblia Para el álbum "La Biblia", ópera rock de Vox Dei véase La Biblia (álbum). La Biblia (del griego, τα βιβλία, que significa "los libros"), es el conjunto de libros canónicos (los católicos incluyen los deuterocanónicos) del Antiguo y Nuevo testamento. Según las religiones judía y cristiana, la Biblia transmite la Palabra de Dios. Historia La Biblia es una compilación de lo que en un principio eran documentos separados (llamados "libros"), escritos primero en hebreo, arameo y griego durante un dilatado periodo de tiempo y después reunidos para formar la Biblia Hebrea (Tanaj, Antiguo Testamento para los cristianos) y luego el Nuevo Testamento. Ambos testamentos forman la Biblia cristiana. En sí la Biblia fue escrita a lo largo de aproximadamente 1000 años (900 adC - 100 dC). Los textos más antiguos se encuentran en el Libro de Jueces ("Canto de Deborah") y en las denominadas fuentes "E" y "J" del Pentateuco, que son datadas en la época de los dos reinos (siglos X a VIII adC). El libro completo más antiguo, el de Oseas es también de la misma época. El pueblo judío identifica a la Biblia con el Tanaj (no consintiéndose bajo ningún concepto el término Antiguo Testamento) y no acepta la validez del llamado Nuevo Testamento, reconociéndose como texto sagrado únicamente al Tanaj. La Biblia cristiana que conocemos hoy fue ensamblada por primera vez en el Concilio de Hipona en el año 393 de nuestra era. Dicho canon de 73 libros (46 pertenecientes al llamado Antiguo Testamento, incluyendo 7 libros llamados

description

el club del ministro

Transcript of Libros Perdidos de La Biblia

Page 1: Libros Perdidos de La Biblia

Los libros perdidos de la Biblia

Para el álbum "La Biblia", ópera rock de Vox

Dei véase La Biblia (álbum).

La Biblia (del griego, τα βιβλία, que significa

"los libros"), es el conjunto de libros canónicos (los católicos incluyen los

deuterocanónicos) del Antiguo y Nuevo testamento. Según las religiones judía

y cristiana, la Biblia transmite la Palabra de Dios.

Historia

La Biblia es una compilación de lo que en un principio eran documentos

separados (llamados "libros"), escritos primero en hebreo, arameo y griego

durante un dilatado periodo de tiempo y después reunidos para formar la Biblia

Hebrea (Tanaj, Antiguo Testamento para los cristianos) y luego el Nuevo

Testamento. Ambos testamentos forman la Biblia cristiana. En sí la Biblia fue

escrita a lo largo de aproximadamente 1000 años (900 adC - 100 dC). Los

textos más antiguos se encuentran en el Libro de Jueces ("Canto de Deborah")

y en las denominadas fuentes "E" y "J" del Pentateuco, que son datadas en la

época de los dos reinos (siglos X a VIII adC). El libro completo más antiguo, el

de Oseas es también de la misma época. El pueblo judío identifica a la Biblia

con el Tanaj (no consintiéndose bajo ningún concepto el término Antiguo

Testamento) y no acepta la validez del llamado Nuevo Testamento,

reconociéndose como texto sagrado únicamente al Tanaj.

La Biblia cristiana que conocemos hoy fue ensamblada por primera vez en el

Concilio de Hipona en el año 393 de nuestra era. Dicho canon de 73 libros (46

pertenecientes al llamado Antiguo Testamento, incluyendo 7 libros llamados

actualmente deuterocanónicos que no son reconocidos por el canon judío-

Tobias, Judit, 1y2 Macabeos, Sabiduría, Siracida y Baruc-, ni valorados igual

que los canónicos por el protestantismo, y 27 al Nuevo Testamento) fue

confirmado en el Concilio de Cartago en el año 397 y nuevamente confirmado

por decreto en la cuarta sesión del Concilio de Trento del 8 de abril de 1546

(este último válido sólo para los católicos romanos).(muy interesnte)

Page 2: Libros Perdidos de La Biblia

El Antiguo Testamento narra principalmente la historia de los hebreos; el

Nuevo Testamento la vida, muerte y resurrección de Jesús, su mensaje y la

historia de los primeros cristianos.

El Nuevo Testamento fue escrito en lengua griega Koiné. En él se cita con

frecuencia al Antiguo Testamento de la versión de los Setenta, traducción al

griego del Antiguo Testamento realizada en Alejandría en el siglo III adC.

La Biblia es para los creyentes la palabra de Dios inspirado por el Espíritu

Santo, es un libro eminentemente espiritual y habla sobre la historia de la

humanidad, su creación, su caída en el pecado y su salvación, que expone

cómo el Dios creador se ha relacionado, se relaciona y se relacionará con el

ser humano. De igual forma, la Biblia expone los atributos y el carácter de Dios.

La Biblia es la fuente de fe y doctrina en Cristo. En el siglo XVI los movimientos

de la Reforma comenzaron a experimentar un alto desgaste en discusiones

filosóficas y a separarse unos de otros; para menguar este problema se definió

el principio llamado "sola escritura", que significa que solamente la Biblia puede

ser considerada fuente de doctrina cristiana. Esta divergencia entre cristianos

se agravó al definir la Iglesia Católica Romana la infalibilidad del Papa, es

decir, su supuesta autoridad absoluta en la doctrina cristiana por ser

considerado por la Iglesia católica como el sucesor y único heredero del Trono

del apóstol Pedro, a quien el catolicismo llama sucesor de Jesús por haber

recibido del Señor la promesa de poseer las "llaves del Reino de los cielos".

Mientras que los cristianos evangélicos consideran como cabeza de la iglesia a

Jesucristo el Hijo de Dios. Esta gran diferencia ya no es considerada en

términos filosóficos o religiosos sino conforme a las palabras de Dios

contenidas en la Biblia. El rabínico considera como fuente de doctrina el

Talmud, mientras los Caraítas defienden desde el siglo VIII el Tanaj como

única fuente de fe.

Page 3: Libros Perdidos de La Biblia

Estructura

La palabra "biblia" significa ‘libros’ (en griego βιβλια, biblia, plural de biblion,

"papiro para escribir" y también "libro") Un libro de la Biblia es un grupo

establecido de escrituras. Por ejemplo, el libro de Salmos (en hebreo Tehilim o

‘Canciones de alabanza’) tiene 150 canciones (151 en la versión de los

Setenta), mientras que el libro de Judas es una carta de media página.

La Biblia hebrea (El Tanaj) está dividida en tres secciones: los cinco libros de

Moisés (la Ley o Torá), los libros escritos por los profetas hebreos (los Profetas

o Nevi'im) y unos libros que no entran en las dos categorías anteriores (las

Escrituras o Ketuvim); éstos son conocidos como hagiógrafa o simplemente

«las Escrituras».

La Biblia judía fue escrita predominantemente en hebreo, pero tiene algunas

pequeñas partes que fueron escritas en arameo. En la Biblia cristiana, la Biblia

hebrea es llamada Antiguo Testamento, para distinguirla del Nuevo

Testamento, que es la parte que narra la vida de Jesús y su predicación, entre

otras cosas. El Nuevo Testamento está dividido en los cuatro Evangelios,

Historia (Hechos de los Apóstoles), las Cartas a iglesias cristianas por Pablo y

otros apóstoles, y el Apocalipsis.

Las Biblias cristianas contienen la totalidad del Tanaj (ahora llamado el Antiguo

Testamento), junto con un grupo de Escrituras posteriores conocidas como el

Nuevo Testamento. Dentro del cristianismo, no hay acuerdo completo sobre el

número exacto de libros que debe tener (con igual reconocimiento) el Antiguo

Testamento, es decir, sobre su canon. Hasta el siglo XVI se mantuvo en

Occidente la traducción latina de San Jerónimo conocida como "la Vulgata"

(proveniente del latín vulgar) que incorporaba tanto el canon judío como

aquellos escritos que él denominó apócrifos. Con la Reforma Protestante,

Martín Lutero cuestionó la necesidad de mantener los libros apócrifos junto a

los canónicos y los agrupó como un apéndice edificante al final de su

traducción al alemán de la Biblia. La Iglesia Católica Romana confirmó, sin

Page 4: Libros Perdidos de La Biblia

embargo, el canon de la Biblia de los Setenta y de la Vulgata en el Concilio de

Trento (1545-1563), reconociendo más claramente la canonicidad de algunos

apócrifos cuestionados por Lutero, que desde ese mismo siglo comenzaron a

ser llamados "Deuterocanónicos" (Sixto de Siena introdujo el concepto). Las

iglesias orientales también reconocen plena canonicidad a los

deuterocanónicos, agregando también otros libros que se encuentran en

códices antiguos, como 3 y 4 Macabeos y la Oración de Manasés. La iglesia

etíope acepta asimismo el Libro de Henoc como canónico. No hay ninguna

disputa en cuanto al resto de los libros, y todos los grupos cristianos tienen los

mismos libros en el Nuevo Testamento de la Biblia.

Cánones bíblicos

Un canon es el conjunto de libros que integran la Biblia según una religión

concreta, que los considera así "divinamente inspirados" y los distingue de

otros textos que no se consideran revelados. Estas diferencias entre las

distintas ramas del cristianismo se dan únicamente para el Antiguo

Testamento, ya que todas las Biblias tienen el mismo número de libros en el

Nuevo Testamento.

El primer canon es el Pentateuco, el cual se compone de los libros del

Génesis, Éxodo, Levítico, Números y Deuteronomio y contiene la "Ley de

Dios", que es el conjunto de los 613 preceptos del Judaísmo.

Dentro del Judaísmo surge disputa sobre el canon correcto. Un grupo religioso,

los saduceos, sostiene que solamente conforma el canon de las Escrituras el

Pentateuco, mientras que otros grupos también consideran las Escrituras de

los Nevi'im (Profetas) y la Hagiógrapha (libros históricos y didácticos). Después

de la destrucción de Jerusalén en el año 70 dC, el grupo judío predominante

fue el de los fariseos, que sí considera al canon como conformado por la Ley,

los Profetas y las Escrituras. Así, a finales del siglo I dC el Judaísmo estableció

en Yamnia (Yavne) como canon de sus libros sagrados aquellos que

cumplieran tres requisitos: que hubiera una copia del libro en cuestión que se

supiera que fue escrito antes del año 300 adC (cuando la helenización llegó a

Palestina, con los problemas culturales y religiosos subsecuentes, y que

pueden leerse en libros como los de los Macabeos o el de Daniel), que dicha

copia estuviera escrita en hebreo o cuando menos arameo (no griego, la

Page 5: Libros Perdidos de La Biblia

lengua y cultura invasora) y que tuviera un mensaje considerado como

inspirado o dirigido al pueblo de Dios (con lo que también algunos libros que

cumplían las dos características anteriores tuvieron que salir del canon).

En tiempos de Jesús de Nazaret es dominante la segunda opinión, la cual es

sostenida y transmitida por muchos cristianos hasta tiempos de la Reforma con

la controversia de los Libros Deuterocanónicos (ver «Estructura», up supra).

Esta controversia probablemente se originó precisamente por el hecho de que

el Judaísmo había establecido su canon a fines del siglo I dC, con lo que para

ellos ya no estaban presentes aquellos textos que sólo se encontrarían en

griego (en la versión de la Biblia judía de los Setenta). Estos libros fueron

precisamente los que se considerarían, posteriormente, Deuterocanónicos.

La versión judía de la Biblia consta de 22 libros, con ciertas diferencias

respecto a las Biblias cristianas. Algunas de ellas son:

Los nombres de varios libros: Éxodo para el original Shemot («Nombres»);

Levítico para Vaikrá («Y llamó»).

La subdivisión en tres secciones: Torá (la Ley, el Pentateuco); Nevi'im, los

Profetas Anteriores (Josué, Jueces, Samuel y Reyes) y Posteriores (Isaías,

Jeremías, Ezequiel y los 12 profetas menores); y Ketuvim, los Escritos

(Salmos, Proverbios, Daniel y los demás libros).

Actualmente, los libros que no son considerados canónicos por católicos y

ortodoxos, reciben el nombre de libros apócrifos; a su vez, esos mismos libros

suelen ser denominados pseudoepigrafos por los protestantes, que,

habitualmente, respetan también el nombre de deuterocanónicos (literalmente,

"del segundo canon") para aquellos que han recibido reconocimiento canónico

de católicos y ortodoxos (en general, son libros escritos originalmente en

griego, incluidos en la traducción al griego de la Biblia judía conocida como

Septuaginta o de los LXX). No obstante, algunas corrientes protestantes más

fundamentalistas insisten en conservar el nombre de apócrifos para los

librosdeuterocanónicos

Page 6: Libros Perdidos de La Biblia

Así pues, la Biblia de católicos y protestantes consta de 73 escritos. Sin

embargo, como los protestantes consideran que 7 de ellos solo son "lectura

edificante" pero no canónica, suelen imprimir Biblias con solo 66 libros, lo que

ha dado origen a la idea de que existe una "Biblia protestante". Las versiones

Ortodoxas, por su parte, pueden incluir 77 o 78 (4 Macabeos son a veces

incluidos en un apéndice, a veces no). Además, la Iglesia Copta incluye como

canónico en el Antiguo Testamento el Libro de Enoc, que no incluye ninguna

de las otras corrientes cristianas ni el judaísmo

Libros Perdidos de la Biblia

Estos libros aparecen como referencias y como ampliación de lo escrito en la

Biblia.

Aquí están las menciones a esos libros:

Mención Versículo

El libro de la alianza

Exodo 24:7 Este libro que se menciona se refiere a lo escrito por Moisés en Exodo 24:4 ese es libro de la alianza o Pacto, los mandamientos de Javeh escritos por Moisés. No es un libro perdido de la Biblia.

El libro de la batalla de Javeh Números 21:14

El libro de Jasher Josué 10:13

El libro de los hechos de Salomón

1 Reyes 11:41

Las crónicas de Nathan y Gad 1 Crón. 29:29

Profecías de Ahias Silonita, y del Vidente Iddo

2 Crón. 9:29

Los libros de Semeías 2 Crón. 12:15

Las palabras de Jehú 2 Crón. 20:34

Los hechos de Uzías 2 Crónicas. 26:22

La epístola anterior de Pablo a los corintios

1 Cor. 5:9

Page 7: Libros Perdidos de La Biblia

Otra epístola de Pablo a los efesios

Efesios 3:3

La carta de Pablo a los laodicenses

Col. 4:16

Las profecías de Enoc Judas 1:14----

Y las escribió en un libro, el cual guardó delante de Javeh

1 Samuel 10:25

He aquí todo está escrito en las actas de los reyes.

2 Crónicas 33:18

Este libro, profetizado por Jeremías

Jeremías 25:13

A hablarte, desde los días de Josías hasta hoy

Jeremías 36:2

Escribió, pues, Jeremías en un libro todo el mal..

Jeremías 51:60

He hallado el libro de la ley en casa de Javeh.

2 Reyes 22:8

El libro de la ley de Javeh y 2 Crónicas 17:9 Yo Daniel miré atentamente en

los librosDaniel 9:2

Y fue escrito libro de memoria delante de él

Malaquias 3:16

Trajeron los libros y los quemaron

Hechos 19:19

Y los libros, mayormente los pergaminos

2 Timoteo 4:13

Hay solamente una parte de las cosas que habló Jesús en la Biblia .

Juan 21:25

Conservación e Integridad de la Biblia

No obstante las objeciones teológicas, la Biblia no ha sido conservada íntegra

al pasar de los siglos.1 Dados factores como traducciones de un idioma a otro,

copiado de manuscritos, opiniones divergentes en dogmas y/o destrucción

deliberada, la Biblia no ha llegado como un volumen completo. El hallazgo de

los manuscritos del Mar Muerto ha mostrado que, en gran parte, esto sucedió

antes del siglo I de nuestra era, aunque los textos encontrados allí y los

conocidos hasta entonces sólo presentan cambios menores.

Ha habido otros textos relevantes relacionados con la Biblia "original", los libros

apócrifos hallados en Egipto e incluso en China. Éstos han supuesto una

nueva interrogante acerca de si está completo el canon bíblico.

Page 8: Libros Perdidos de La Biblia

Por ahora, muchas religiones han optado por decir que la Biblia conocida está

terminada, aunque bajo estrictas consideraciones se ha llegado a la conclusión

de que sufre de grandes defectos teológicos, que han generado la división en

múltiples iglesias por sufrir de variadas interpretaciones.

Los que defienden que las escrituras bíblicas estan completas y son fieles se

basan en la cantidad de copias idénticas que, desde tiempos remotos, se ha

realizado de las mismas. Los copiadores hebreos de las Escrituras estuvieron

muy instruidos1 , los masoretas, que copiaron las Escrituras Hebreas entre los

siglos VI y X solian contar las letras par evitar errores. El erudito en la materia

W.H. Green dice sobre las comparaciones entre textos antiguos y modernos lo

siguiente:

Se puede decir sin temor a equivocarse que ninguna otra obra de la antiguedad se ha transmitido con tanta exactitud.1

.

Arqueología y coincidencias bíblicas

La investigaciones arqueológicas en la zona donde se desarrollan los hecho

narrados en la biblia tienen como un resultado añadido la comprobación de los

hechos, lugares y personajes que aparecen citados en los diferentes libros que

componen la biblia. Incluso se ha llegado a crear el término de arqueología

bíblica para denominar a una parte de la arqueología que se encarga de

estudiar los lugares indicados en la biblia.

Hay varios casos en que los descubrimientos arqueológicos han confirmado los

hechos o personajes bíblicos. Entre esos descubrimientos se encuentran los

siguientes:

Destrucción de Jerusalen en el año 70, en 1970 el equipo de arqueologos a las

órdenes de Nahman Avigad descubrió en Jerusalen las ruinas de una casa

Page 9: Libros Perdidos de La Biblia

quemada en la cual se hallaron unas monedas que situaban el escenario

alrededor del año 70. La disposición de los objetos hallados así como el

hallazgo de los restos de un cuerpo en disposición de huida dieron pie a la

hipótesis que se debía a la destrucción de Jerusalen por las tropas romanas en

el año 70, destrucción que figura como profecía realizada por Jesús en Lucas

19:43,44.2

Rey Sargón II de Asiria, este personaje que aparece en Isaias 20:1 no pudo ser

confirmado hasta que en 1843 se descubrieron las ruinas de su palacio. Se

hallaron escritos en los que se relatan las conquistas de las ciudades de

Samaria y Asdod que aparecen también relatados en el libro de Isaías.2

Joaquín rey de Juda, el descubrimiento de las tablillas de Babilonia permitió la

confirmación de la existencia del rey Joaquín de Juda y sus cinco hijos que

aparecían nombrados en los libros de 2ª de Reyes y 1ª de Crónicas.2

El sello de Yehujal, en 2005 la arqueóloga Eilat Mazar descubrió un sello de

arcilla en el cual se nombraba Yehujal (Jehucal o Jucal) que fue un funcionario

judio que es nombrado en el libro de Jeremías.2

Hallazgos en Nínive, en las excavaciones realizadas en la antigua ciudad de

Nínive, capital de Asiria, se han hallado varias piezas que confirman relatos

bíblicos. En el palacio de Sanaquerib hay un bajorelieve que muestra a las

tropas asirias llevando cautivos a los israelitas tras la caída de Lakís, hecho

relatado en el libro 2ª de Reyes. En las piezas conocidas como anales de

Sanaquerib se relatan los hechos realizados durante el reinado de Ezequias y

a este mismo personaje. También es curioso como en el listado de ciudades

conquistadas por los asirios no aparece Jerusalen lo cual concuerda con el

Page 10: Libros Perdidos de La Biblia

relato bíblico de que fueron derrotados a sus puertas, al igual que se relata el

asesinato de Senaquerib que están incluidos en el libro de Isaías.2

El cilindro de Ciro, se encontró en Sippar cerca de Bagdad, narra la conquista

de Babilonia por Ciro el Grande. Algunos ven en el relato de Isaias 13:1, 17-19

e Isaias 44:26-45:3 la profecía de la destrucción de Babilonia por Ciro. También

en el cilidro se expone la política de Ciro de dejar volver a los pueblos

deportados a su tierra de origen, tal y como sucedió con los israelitas.2

Versiones de la Biblia en español

Biblia Alfonsina, 1280: Traducción de la Vulgata latina al castellano.

Biblia de Alba, 1430. Traducción al castellano realizada por Mosé Arragel y

patrocinada por Don Luis de Guzmán, Maestre de la Orden de Calatrava.

Antiguo Testamento del rabino Salomón, 1420.

Antiguo Testamento de traductor anónimo, 1420.

Nuevo Testamento de Francisco de Enzinas, publicado en Amberes, 1543.

Traducción del Antiguo Testamento al castellano publicada en la ciudad de

Ferrara, Italia, 1553.

Nuevo Testamento de Juan Pérez de Pineda; traducción al castellano

publicada en "Venecia" (=Ginebra), 1556.

La Biblia Primera traducción completa de la Biblia al español, por el pionero de

la Reforma protestante y maestro, Casiodoro de Reina (1520-1594). Conocida

como "Biblia del Oso", por aparecer un dibujo de este animal en su portada, fue

publicada en 1569. Al no aceptar la censura previa de su traducción, por parte

de Juan Calvino, esta versión no fue bien vista por la teocracia ginebrina[1].

Tiene, como detalle curioso en su portada, aparte del dibujo, una frase escrita

en idioma hebreo.

Biblia versión Reina-Valera Conocida como "Biblia del Cántaro". Surge como

una revisión (en realidad diferente ordenación de los libros y algunas de sus

notas originales fueron reemplazadas por notas tomadas de la biblia calvinista

francesa) de la "Biblia del Oso", de Casiodoro de Reina para adaptarla a la

ortodoxia de la teocracia ginebrina, por Cipriano de Valera, impresa en

Page 11: Libros Perdidos de La Biblia

Amsterdam, Holanda, en 1602. Se han hecho otras revisiones en 1862, 1909,

1960 y 1995. La publican actualmente las Sociedades Bíblicas Unidas.

Biblia del padre Felipe Scío de San Miguel, 1793. Traducción al castellano de

la Vulgata latina.

Versión Moderna, 1893: Publicada por la Sociedad Bíblica Americana en el año

1893. Fue realizada por el doctor Enrique B. Pratt, misionero presbiteriano en

Colombia y México. Pratt inició este trabajo en Colombia, en el año 1876.

Biblia de José Petisco y Félix Torres Amat, 1825: Traducción al castellano de la

Vulgata latina.

Nuevo Testamento, versión hispanoamericana, 1916.

Biblia Nácar-Colunga, 1944. Publicada por la Biblioteca de Autores Cristianos

BAC.

Biblia Bóver-Cantera, 1947. Es una edición crítica directamente de los

originales.

Nuevo Testamento, traducido del griego por monseñor Straubinger, 1948.

Publicado por el Club de Lectores en Buenos Aires, Argentina.

Nuevo Testamento, Traducción del Nuevo Mundo, 1963. Traducción del inglés

por la Sociedad de la Watchtower, Brooklyn, Nueva York, EE.UU.

Biblia de Jerusalén, 1966. Traducción al castellano en 1967 basada en los

originales y siguiendo los criterios de la versión francesa de la Escuela Bíblica

de Jerusalén. Revisiones en 1967 y 1998.

Edición Latinoamericana, 2001. Redactada en los giros idiomáticos del español

propio de América Latina. Adaptada por un equipo de expertos mexicanos,

colombianos y argentinos dirigido por Santiago García.

Biblia de Editorial Labor, 1968. Traducción del italiano publicada por Editorial

Labor.

Biblia Latinoamericana, edición pastoral para Latinoamérica, 1972: Traducida

por un equipo dirigido por monseñor Ramón Ricciardi y Bernardo Hurault (hay

una edición corregida en el año 2004 y la edición 'formadores' con notas

ampliadas).

Sagrada Biblia, versión crítica sobre textos escritos en lenguajes hebreo,

arameo y griego a cargo de F. Cantera y M. Iglesias, publicada por la Biblioteca

de Autores Cristianos en 1975 (3ª edición en el año 2000, 2ª impresión en el

2003). Elaborada por los eruditos católicos más destacados de su tiempo.

Page 12: Libros Perdidos de La Biblia

La Biblia de editorial Herder, 1975: Publicada bajo la dirección de Serafín de

Ausejo para la citada editorial.

Nueva Biblia Española, 1976: Traducción directa de los textos originales bajo la

dirección de Luis Alonso Shöckel y Juan Mateos.

Biblia Interconfesional (Nuevo Testamento), 1978: Trabajo conjunto de las

Sociedades Bíblicas Unidas, la Biblioteca de Autores Cristianos, y la Casa de la

Biblia.

Dios Habla Hoy (DHH) o Versión Popular, 1979 (existe una revisión del año

1994). Traducción realizada por las Sociedades Bíblicas Unidas con la

colaboración de eruditos católicos. Hay una edición de estudio con notas

históricas y lingüísticas no confesionales elaboradas por eruditos católicos y

protestantes (2000). Es una traducción dinámica (idea por idea) con lenguaje

accesible.

La Biblia al Día, 1979. Una paráfrasis publicada por la Sociedad Bíblica

Internacional.

Biblia el libro del pueblo de Dios, 1980: Publicada en Argentina bajo la

dirección de Armando Levoratti y A.B. Trusso. Libro del Pueblo de Dios, versión

digitalizada

Nuevo Testamento de la Universidad de Navarra, 1983: Texto bilingüe latín-

castellano.

Biblia de las Américas (BLA), 1986: Publicada por la Fundación Lockman.

Existe una versión en español latinoamericano llamada Nueva Biblia de los

Hispanos, publicada en el 2005.

Biblia, versión revisada por un equipo de traductores dirigido por Evaristo

Martín Nieto. 1989.

Biblia Casa de la Biblia, 1992. Revisión hecha por un equipo dirigido por

Santiago Guijarro y Miguel Salvador. Hay dos ediciones, una para España y

otra para Latinoamérica.

Page 13: Libros Perdidos de La Biblia

Traducción literal del griego de La Sagrada Biblia por Guillermo Jünemann,

1992. Antiguo Testamento según la Septuaginta inédito desde 1928 y Nuevo

Testamento ya publicado ese año.

Biblia del Peregrino, 1993: Versión realizada por un equipo de traductores

dirigido por Alonso Schökel.

Nuevo Testamento versión Recobro, 1994. Versión de "Ministerios Living

Stream" Basada en los idiomas originales, contiene notas de pie de página.

Nueva Versión Internacional (NVI), 1999: Traducción directa de los originales

hecha por un equipo compuesto de biblistas representando a más de 10 países

hispanoparlantes. Luciano Jaramillo, biblista colombiano, fue el editor y la

publicó la Sociedad Bíblica Internacional.

Nuevo Testamento traducción de Pedro Ortiz, 2000: Publicada por Ediciones

San Pablo. Pedro Ortiz es un sacerdote católico colombiano.

Nuevo Testamento, La Palabra de Dios para Todos (PDT), 2000: Traducción

realizada por el Centro Mundial de Traducción de la Biblia.

Biblia Textual de la Sociedad Bíblica Iberoamericana. Es una corrección

minuciosa de la versión Reina-Valera, valiéndose de la Base Textual de la que

hoy se dispone, para lograr acercarse a la restauracióndel texto original. Se ha

publicado sólo el Nuevo Testamento, 2001.

Biblia traducción en lenguaje actual (TLA), 2003. Es una traducción de las

Sociedades Bíblicas Unidas.

La Biblia en la versión La Palabra de Dios para Todos (PDT), 2005. Traducción

realizada por el Centro Mundial de Traducción de la Biblia. El editor de esta

versión es el lingüista Rafael Alberto Serrano.

Sagrada Biblia. Facultad de Teología de la Universidad de Navarra, España.

Eunsa.

www.elclubdelministro.com