La Carta de la Red - RIOC | Red Internacional de ...rioc.org/IMG/pdf/rioc12.pdfy Vicepresidenta del...

40
Diciembre de 2003 - Enero de 2004 - N° 12 RESEAU INTERNATIONAL DES ORGANISMES DE BASSIN RED INTERNACIONAL DE ORGANISMOS DE CUENCA INTERNATIONAL NETWORK OF BASIN ORGANIZATIONS RIOC: LA MARTINICA RECIBE LA VI a ASAMBLEA GENERAL MUNDIAL La RIOC ahora reagru- pa 158 Organismos Miembros o a Ob- servadores Perma- nentes en más de 50 países en el mundo y trabajo para sostener la creación y el fortalecimiento de los organismos de cuenca para una mejor gestión integrada de los re- cursos hídricos en los ríos, lagos y acuíferos. La Asamblea General Mundial de la RIOC sólo se celebra cada dos años y está abierta a todos los organismos de cuenca, las administraciones encargadas del agua, las organizaciones internacio- nales de cooperación, las ONG intere- sadas en este enfoque moderno a la buena gobernabilidad. Entre los temas mayores que se tratan, podemos escoger: El balance del Año Internacio- nal del Agua dulce de 2003, el tercero Foro Mundial del Agua de Kioto, el G8 de Evian, NEPAD, etc.; Los componentes "cuencas" de las Iniciativas europeas, cana- dienses sobre el Agua, lanzadas durante la Cumbre de la Tierra de Johanesburgo; Las comisiones internacionales y la gestión de los ríos trans- fronterizos, continuación de la Conferencia Internacional de Tho- non-les-Bains; La implementación de la Di- rectiva Marco europea sobre el Agua, la primera reglamentación, inmediatamente aplicable en 25 paí- ses, basada en la gestión por cuen- cas nacionales y transfronterizas a escala de un continente, la cual pre- vé el buen estado ecológico de las aguas superficiales y subterráneas antes de 2015 (el programa del Grupo de Organismos de Cuenca europeos para la implementación de la Directiva Marco); El "Programa Aso- ciado RIOC - Global Water Partnership - para sostener la creación y el desa- rrollo de organis- mos de cuenca en el mundo". Los arreglos de hermanamiento en- tre cuencas (proyecto TWINBASIN), los pro- yectos piloto y la for- mación, hacia un Siste- ma Mundial de Infor- mación y Documenta- ción sobre el Agua, etc.; Los programas internacionales de gestión por cuenca: el Banco Mundial y los Bancos Regionales de Desarrollo, las Naciones Unidas, DSAS, UNESCO, OMM, Green Cross International, WWF, UICN, etc.; Los casos especiales de las "Is- las-Cuencas"; El balance y los pro- yectos de las Redes Regionales de Or- ganismos de Cuen- ca en Africa (RAOC), Latinoamérica (RE- LOC) , Europa Cen- tral y Oriental (CE- ENBO) y el Medite- rráneo (REMOC). Tratamos también de algu- nos temas directamente operacionales, tales como la prevención de fenóme- nos extremos (las inunda- ciones, la erosión, la se- quía), la gestión integrada de las aguas subterráneas, el monitoreo y la participa- ción de la Sociedad Civil. En conformidad con los estatutos de la Red, Fran- cia, el País que organiza la Asamblea General, se hará cargo de la Presidencia de la RIOC durante 2 años hasta 2006: La Señora Madeleine JOUYE DE GRANDMAISON, Presidenta del Comité de Cuenca de la Martinica y Vicepresidenta del Consejo Re- gional, ha sido elegida por los Or- ganismos Miembros para asumir esta presidencia internacional de la RIOC. La carta de la red Pierre Baril y Madeleine Jouye De Grandmaison P ARTICIPA EN EL PROYECTO TWINBASIN XN (P . 5)

Transcript of La Carta de la Red - RIOC | Red Internacional de ...rioc.org/IMG/pdf/rioc12.pdfy Vicepresidenta del...

Page 1: La Carta de la Red - RIOC | Red Internacional de ...rioc.org/IMG/pdf/rioc12.pdfy Vicepresidenta del Consejo Re-gional, ha sido elegida por los Or-ganismos Miembros para asumir esta

Diciembre de 2003 - Enero de 2004 - N° 12

RESEAU INTERNATIONALDES ORGANISMES DE BASSIN

RED INTERNACIONALDE ORGANISMOS DE CUENCA

INTERNATIONAL NETWORKOF BASIN ORGANIZATIONS

RRIIOOCC::LLAA MMAARRTTIINNIICCAA RREECCIIBBEE LLAA VVIIaa AASSAAMMBBLLEEAA GGEENNEERRAALL MMUUNNDDIIAALL

La RIOC ahora reagru-pa 158 OrganismosMiembros o a Ob-servadores Perma-

nentes en más de 50 países en elmundo y trabajo para sostener lacreación y el fortalecimiento delos organismos de cuenca para unamejor gestión integrada de los re-cursos hídricos en los ríos, lagos yacuíferos.La Asamblea General Mundial de laRIOC sólo se celebra cada dos años yestá abierta a todos los organismos decuenca, las administraciones encargadasdel agua, las organizaciones internacio-nales de cooperación, las ONG intere-sadas en este enfoque moderno a labuena gobernabilidad. Entre los temas mayores que se tratan,podemos escoger:● El balance del Año Internacio-

nal del Agua dulce de 2003, eltercero Foro Mundial del Agua deKioto, el G8 de Evian, NEPAD, etc.;

● Los componentes "cuencas" delas Iniciativas europeas, cana-dienses sobre el Agua, lanzadasdurante la Cumbre de la Tierra deJohanesburgo;

● Las comisiones internacionalesy la gestión de los ríos trans-fronterizos, continuación de laConferencia Internacional de Tho-non-les-Bains;

● La implementación de la Di-rectiva Marco europea sobre elAgua, la primera reglamentación,inmediatamente aplicable en 25 paí-ses, basada en la gestión por cuen-cas nacionales y transfronterizas aescala de un continente, la cual pre-vé el buen estado ecológico de lasaguas superficiales y subterráneasantes de 2015 (el programa delGrupo de Organismos de Cuencaeuropeos para la implementaciónde la Directiva Marco);

● El "Programa Aso-ciado RIOC - GlobalWater Partnership- para sostener lacreación y el desa-rrollo de organis-mos de cuenca en elmundo". Los arreglosde hermanamiento en-tre cuencas (proyectoTWINBASIN), los pro-yectos piloto y la for-mación, hacia un Siste-ma Mundial de Infor-mación y Documenta-ción sobre el Agua,etc.;

● Los programas internacionalesde gestión por cuenca: el BancoMundial y los Bancos Regionales deDesarrollo, las Naciones Unidas,DSAS, UNESCO, OMM, Green CrossInternational, WWF, UICN, etc.;

● Los casos especiales de las "Is-las-Cuencas";

● El balance y los pro-yectos de las RedesRegionales de Or-ganismos de Cuen-ca en Africa (RAOC),Latinoamérica (RE-LOC), Europa Cen-tral y Oriental (CE-ENBO) y el Medite-rráneo (REMOC).

Tratamos también de algu-nos temas directamenteoperacionales, tales comola prevención de fenóme-nos extremos (las inunda-ciones, la erosión, la se-quía), la gestión integradade las aguas subterráneas,el monitoreo y la participa-ción de la Sociedad Civil.En conformidad con losestatutos de la Red, Fran-cia, el País que organiza laAsamblea General, se harácargo de la Presidencia dela RIOC durante 2 añoshasta 2006:

La Señora Madeleine JOUYE DEGRANDMAISON, Presidenta delComité de Cuenca de la Martinicay Vicepresidenta del Consejo Re-gional, ha sido elegida por los Or-ganismos Miembros para asumiresta presidencia internacional dela RIOC.

La c

arta

de

la re

d

Pierre Baril y Madeleine Jouye De Grandmaison

PARTICIP

AEN

ELPROYEC

TO

TWIN

BASI

NXN

(P.5)

RIOC 12 26/01/2004 12:08 Page 1

Page 2: La Carta de la Red - RIOC | Red Internacional de ...rioc.org/IMG/pdf/rioc12.pdfy Vicepresidenta del Consejo Re-gional, ha sido elegida por los Or-ganismos Miembros para asumir esta

2 La Carta de la Red - N° 12 - Diciembre de 2003 - Enero de 2004

ÉXITO DE LA RIOC EN EL 3ER FORO MUNDIAL DEL AGUA EN KIOTO - JADIEZ "MANDAMIENTOS" PARA UNA GESTIÓN INTEGRADA DE LOS RECURSOS HÍDRICOS POR CUENCA

▼ Siete Ministros participaron en la Mesa Redonda de la RIOC en Shiga el 20 de marzo de 2003

▼ Los participantes vinieron del mundo entero para una mejor gestión del agua

RIOC 12 26/01/2004 12:08 Page 2

Page 3: La Carta de la Red - RIOC | Red Internacional de ...rioc.org/IMG/pdf/rioc12.pdfy Vicepresidenta del Consejo Re-gional, ha sido elegida por los Or-ganismos Miembros para asumir esta

3

EL AGUA EN KIOTO - JAPÓN - MARZO DE 2003LA RIOC EN LA CASA DEL CIUDADANO Y DEL AGUA Respetando la tradición japone-sa, la Casa del Ciudadano, erigi-da en forma de ágora, fue unode los lugares de mayor atrac-ción del Foro, donde ciudada-nos de todos horizontes se reu-nieron durante toda la semanapara intercambiar principios yprácticas de la gestión integradade los recursos hídricos y losobjetivos del Milenio: protago-nistas de la sociedad civil, pro-veedores de servicios del sectorprivado, semi-público y público,líderes de opinión, financieros,representantes de gobiernos lo-cales y nacionales, así como re-presentantes de la niñez y la ju-ventud.Se abordaron temas como lasdesigualdades en el acceso alagua potable y al saneamiento,el buen gobierno y la ética, lasalianzas entre el sector privado,público y el papel de las ONGs,los flujos financieros, la gestióny la responsabilidad, la participa-ción ciudadana, el papel de lasmujeres y la niñez, y el acceso ala información. La RIOC volvió a colocar laproblemática de la gestiónde cuencas en el centro delas discusiones con su tallersobre la "participación delos usuarios en los Comitésde Cuenca". Presidido porPierre Baril, Presidente de laRIOC, este taller volvió de he-cho a recordar la estrecha in-terdependencia que existe en-tre los diversos temas. La Casa del Ciudadano y delAgua fue también la sede de la"Primera Asamblea Mun-dial de los Sabios del Agua",durante la cual sus miembros,provenientes de los cinco conti-

nentes, concibieron y adopta-ron el "Compromiso Ciudada-no por el Derecho al Agua". En este Compromiso, que Mik-hail Gorbatchev presentó a laConferencia Ministerial de Kio-to, se reitera el derecho huma-no fundamental al agua así comola responsabilidad de los Esta-dos en hacer real tal derecho.En él se declara asimismo quelos ciudadanos y las comunida-des locales tienen derecho deinformarse, de tomar decisionesy de tener acceso a financiación,así como de apelar. Para respaldar estas declaracio-nes, la "Asamblea Mundialde los Sabios del Agua" secomprometió a elaborar un tra-tado global sobre el agua, a de-signar "defensores del agua"(water ombudsperson) y a po-ner en marcha redes internacio-nales de monitoreo destinadas avelar por los intereses de laspoblaciones pobres y promoversoluciones alternativas cuidado-sas del medio ambiente. La Asamblea publicará ademásinformes por país sobre las "de-sigualdades de acceso al aguapotable, al agua productiva y alsaneamiento, así como sobre ellugar y la participación del ciu-dadano en la toma de decisio-nes" con su puesto regular aldía. Es una iniciativa del SIA a lacual participan el GCI, ALMAE yCCAAS.Se calcula que 3.500 personasvisitaron la Casa del Ciudadanoy del Agua en Kioto. Caroline DufourSecretariado Internacional del AguaFax: (514) [email protected]

LA RIOC EN KIOTO:¡44 ENCUENTROS NO DEBÍAN

SER PERDIDOS!En el programa muy denso del Foro de Kioto, la Red In-ternacional de Organismos de Cuenca (RIOC) organizócuatro encuentros con su asociados.� EL MARTES 18 DE MARZO EN KIOTO

"Kyoto International Conference Hall": en la Agora de la"Casa de los Ciudadanos del Agua ":Debate: "¿Cómo organizar la participación de losusuarios del agua en los Comités de Cuenca?" en colaboración con el Secretariado Internacional delAgua (SIA) de Montreal.

� EL MIÉRCOLES 19 DE MARZO EN OSAKA"Osaka International Convention Center ": en el marco de lasesión "Agua e Información":Presentación: "El Sistema Euro-Mediterráneo de Infor-mación y Documentación sobre el Agua (SEMISA):27 países intercambian sus datos" por iniciativa de la UnidadTécnica y de todos los Puntos Focales Nacionales del SEMI-SA.

� EL JUEVES 20 DE MARZO EN SHIGA"Hotel Prince OTSU": en el marco del tema "Gestión Integra-da de los Recursos Hídricos y de las Cuencas Hidrográficas":Sesión oficial: "Los avances en la gestión del agua porcuenca en el mundo" con la participación de todos losmiembros presentes de la RIOC.

� EL VIERNES 21 DE MARZO EN SHIGA"Hotel Prince OTSU": en el marco del tema "Gestión Integra-da de los Recursos Hídricos y de las Cuencas Hidrográficas":Sesión oficial: "¿Ahora, qué ambiciones para los Orga-nismos de Cuenca?" con los miembros del Comité de En-lace de la RIOC y el "GWP ".

Las fotos de estos acontecimientos son disponibles en el sitio web:

www.rioc.org (rubrica Foro Mundial del Agua - Japón 2003)

La Carta de la Red - N° 12 - Diciembre de 2003 - Enero de 2004

La RIOC en la Casa del Ciudadano

RIOC 12 26/01/2004 12:08 Page 3

Page 4: La Carta de la Red - RIOC | Red Internacional de ...rioc.org/IMG/pdf/rioc12.pdfy Vicepresidenta del Consejo Re-gional, ha sido elegida por los Or-ganismos Miembros para asumir esta

G8 :EVIAN - 1 - 3 DE JUNIO DE 2003

LAS ORGANIZACIONES INTERNACIONALES SOLICITAN A LOS JEFESDE ESTADO Y DE GOBIERNO DEL G8 LA ASIGNACIÓN DE FONDOS PARA PROMOVER LA COOPERACIÓN EN EL ÁMBITO DE LAS AGUASTRANSFRONTERIZAS PARA EL DESARROLLO, LA SEGURIDAD Y LA PAZLAS AGUAS TRANSFRONTERIZAS Y LA SEGURIDADLa gestión sostenible de los re-cursos hídricos es esencial paraalcanzar los objetivos de desa-rrollo del Milenio, la protecciónde los ecosistemas y una estabi-lidad social y política en el mun-do. El agua es una causa posiblede tensiones pero, por lo tanto,y éste es más importante, unafuente mayor de cooperación.Sin embargo, numerosos con-flictos durables relacionadoscon el agua no están todavía so-lucionados y la demanda cre-ciente en recursos limitados deagua dulce aumenta el riesgo deconflictos futuros.La gestión sostenible de 263 rí-os y lagos o de unos centenaresde acuíferos transfronterizoscuyas cuencas cobran más de lamitad de los territorios y de lapoblación mundial, es un grandesafío y tiene una importanciaestratégica para el futuro a cor-to y largo plazo. Africa, sola-mente, tiene 59 cuencas fronte-rizas, lo que representa el 80%de los recursos hídricos superfi-ciales de este continente. Lagestión de estos recursos esen-ciales pero compartidos es cru-

cial en las estrategias de luchacontra la pobreza.Pero los acuerdos internaciona-les y los medios para la coope-ración y la ayuda al desarrolloen el ámbito de las cuencas delos ríos, los lagos y de los acuífe-ros transfronterizos, son actual-mente insuficientes para res-ponder a estos desafíos.Los Estados, en su gran mayori-dad, no han aprovechado la oca-sión de confirmar su compromi-so en cuanto a la cooperaciónen el ámbito de las cuencastransfronterizas porque no hanintegrado este objetivo en lasconclusiones de la CumbreMundial sobre el DesarrolloSostenible (agosto de 2002) oen la Declaración Ministerial del3er Foro Mundial del Agua (mar-zo de 2003). Se requiere urgentemente unavoluntad política más fuerte yactuaciones fortalecidas comolo han demostrado declaracio-nes anteriores, las firmadas enRío (1992), París (1998), La Ha-ya (2000) y en Bonn (2001).

LA GESTIÓN INTEGRADA DE LOS RECURSOS HÍDRICOS Y DE LAS CUENCAS TRANSFRONTERIZAS:La implementación de una Ges-tión Integrada de los RecursosHídricos (GIRH) requiere una fir-me voluntad política y compro-misos financieros a largo plazo.Ese debería incluir: a) la elabora-ción y la adopción de nuevas le-yes de agua nacionales que in-trodujeran o fortalecieran laGIRH y las técnicas de gestiónpor cuenca ; b) la creación deOrganismos de Cuenca a nivelnacional e internacional ; c) laaprobación de Convenios, Tra-tados, y/o Declaraciones inter-nacionales sobre la gestión delas aguas dulces ; d) la organiza-ción de sistemas coherentes decontrol de calidad y de inter-cambio de informaciones apro-piadas y la implementación debases de datos adecuadas ; e) laelaboración y la adopción deplanes directores nacionales yregionales sobre el agua ; y f) lacreación de sistemas racionalesde financiamiento, basados enlos principios de causa común yde solidaridad en las cuencas.

La creación de Organismos deCuencas transfronterizos ha si-do un éxito en numerosas cuen-cas a nivel internacional y nacio-nal, tales como para el Rin, elLago Lemán, los Grandes Lagosy el San Lorenzo, el Senegal, elMekong o el Murray Darling porejemplo, pero muchas institu-ciones de cuencas transfronteri-zas no tienen todavía autoridad,capacidad o recursos suficien-tes. No obstante, no hay unainstitución inter-Estados paragestionar el agua en la mayoríade las cuencas transfronterizas.La creación a gran escala o elfortalecimiento de los Organis-mos de Cuenca, son necesariospara mejorar la gobernabilidad yfacilitar la participación de losactores y van en el mismo senti-do que las recomendaciones dela Comunidad internacional parala elaboración de una visión co-mún sobre la gestión de estascuencas.

PRINCIPIOS DIRECTORES Y RECOMENDACIONESEs urgente una voluntad políticamás fuerte con actuaciones inte-gradas y pragmáticas, que respe-ten la diversidad cultural y geo-gráfica, si se desea reducir la po-breza y mantener los ecosiste-mas.La ayuda internacional debepromover la cooperación en elámbito de las cuencas de los rí-os y acuíferos transfronterizos,financiando y facilitando la co-municación, la creación o el for-talecimiento de institucionescomunes entre Estados y acto-res de una cuenca. Numerosasregiones en vía de desarrollo notienen infraestructuras para larecolección y el intercambio dedatos con los países vecinos: elcompromiso financiero interna-cional es vital y debe incremen-tarse. Un mecanismo de financia-ción propio debería soste-ner las actuaciones relacio-nadas de manera específicacon la gestión de las aguastransfronterizas comparti-das.Dos millones de dólares son ne-cesarios cada año durante diezaños para impulsar mecanismose instituciones permanentes, es-tables y fiables en cada una deestas cuencas. Por ello la inver-sión total debería ser de mil mi-llones de dólares si considera-mos como prioritarias por mo-tivos de seguridad a nivel inter-nacional cincuenta cuencas deríos, lagos y acuíferos transfron-terizos.

LAS ORGANIZACIONES IN-TERNACIONALES FIRMAN-TES SOLICITAN A LOS JEFESDE ESTADO Y DE GOBIERNODEL G8 LA FINANCIACIÓNDEL LARGO PROCESO DEINSTITUCIONALIZACIÓN DELA GESTION DEL AGUA A NI-VEL TRANSFRONTERIZO.El Consejo Mundial delAgua, Green Cross Interna-tional, el "Global WaterPartnership", la UICN(Unión Internacional parala Conservación de la Natu-raleza), la Red Internacionalde Organismos de Cuenca(RIOC), el Secretariado In-ternacional del Agua, elPrograma "Solidarité Eau"y el "World Wide Fund forNature" (WWF), solicitan alos Jefes de Estado y de Go-bierno, reunidos en Evianpara la Cumbre del G8, elreconocimiento de la ges-tión de las cuencas de los rí-os, lagos y acuíferos trans-fronterizos como una prio-ridad y la asignación de milmillones de dólares para losdiez próximos años con elfin de financiar la coopera-ción entre los Estados en es-te ámbito estratégico.Este importe muy realista re-presenta menos del uno por milde los centenares de miles demillones que deben invertirsedurante los diez próximos añospara alcanzar los objetivos dedesarrollo del Milenio e imple-mentar las decisiones de Joha-nesburgo en el ámbito del agua.

http://www.g8.fr

Los Jefes de Estado y de Gobierno del G8 al lado del Sr. J. Chirac

La Carta de la Red - N° 12 - Diciembre de 2003 - Enero de 20044

RIOC 12 26/01/2004 12:08 Page 4

Page 5: La Carta de la Red - RIOC | Red Internacional de ...rioc.org/IMG/pdf/rioc12.pdfy Vicepresidenta del Consejo Re-gional, ha sido elegida por los Or-ganismos Miembros para asumir esta

5La Carta de la Red - N° 12 - Diciembre de 2003 - Enero de 2004

TWINBASINXN

PROMOVER HERMANAMIENTOS ENTRE CUENCAS PARA REFORZAR LA PRÁCTICA DE GESTIÓN INTEGRADA DEL RECURSO HÍDRICO

Con el fin de fortalecer la capa-cidad de los Organismos deCuenca para manejar los recur-sos hídricos, la RIOC promuevelos hermanamientos bilaterales,como testifica el Programa Aso-ciado con el "Global WaterPartnership" (GWP); en efecto,los intercambios directos pare-cen ser la manera más fiable dedifundir las buenas prácticas yreforzar los recursos humanosde nuestros Organismos. El proyecto TWINBASINXN

tiene como objetivo facili-tar estos hermanamientos,definiendo un marco de ac-ción, apoyando la movilidadde los profesionales entreorganismos gemelos y capi-talizando los conocimientosasí adquiridos.Esta iniciativa de los Organis-mos de Cuenca estará abierta alos otros actores mayores (lasAdministraciones, las Universi-dades, las compañías), para tra-bajar juntos con el fin de facilitarestos hermanamientos. La herramienta así desarrolladase dedicará a capitalizar los co-nocimientos adquiridos paracompartirlos en una más ampliaescala. Se prestará atención par-ticular a las relaciones entreCuenca e Investigación, con elfin de reforzar la difusión de losresultados hacia los usuarios ymejorar su pilotaje en funciónde la demanda.

Los resultados del proyectoincluirán: ➤ guías y modelos de acuer-

do para establecer her-manamientos fructíferos,

➤ intercambios sobre temasde actualidad (aguastransfronterizas, partici-pación del público, mode-lización, monitoreo, etc.),

➤ becas para facilitar lamovilidad de ejecutivosentre diferentes cuencas(cursillos prácticos de0,5 a 2 meses),

➤ herramientas de gestiónde conocimientos y deformación a distancia, etc.

La participación en la comuni-dad TWINBASINXN seráabierta: es "sólo" necesario apo-yar los principios del proyecto yfirmar el protocolo TWINBA-SINXN (el MoU – Memoran-dum of Understanding o Memo-rándum de Entendimiento) parahacerse miembro, y participaren los intercambios, a través deGrupos de Trabajo Específicos(Specific Interest Groups –SIGs) especializados en tal o taltema de interés.Los trabajos se llevarán a caboprincipalmente a distancia, apo-yándose en un instrumento in-formático apropiado, aunquehabrá oportunidades de en-cuentros durante las AsambleasGenerales de la RIOC. Se organizarán regularmenteconferencias por Internet conexpertos para difundir los resul-tados de la investigación, así co-mo los informes de los profe-sionales implicados en los inter-cambios.

El proyecto apoyará finan-cieramente los intercambiosde profesionales, cerca del50%, por término medio, delos gastos de viaje y estanciaen la organización gemela;esta suma se podría modular se-gún la organización de salida (lamodulación será definida poste-riormente por el Comité de Pilo-taje del proyecto). La red reunirá a unos 150miembros de aquí a 4 ó 5años (Organismos de Cuenca,Administraciones, empresas,universidades, etc.). Para iniciarsus actividades, se apoyará enun grupo de 20 miembros fun-dadores, representativos de losactores concernidos, que cons-tituirán el Comité de Pilotajedel proyecto: Coordinador: laRed Internacional de Organis-mos de Cuenca, Oficina Inter-nacional del Agua (Francia),Agencia del Agua Sena-Nor-mandía (Francia), Ea – Pôle del’eau (Francia), ConfederaciónHidrográfica del Júcar – RE-MOC (España), GWP (Suecia),Techware (Italia), RZGW –Gdansk (Polonia), Oficina Na-cional del Agua - OVF (Hun-gría), Interstate CoordinationWater Commission – ComisiónInterestatal de Coordinaciónsobre el Agua – Mar de Aral(ICWC Aral Sea) (Uzbekistán),Jara Tirta I Corporation (Indo-nesia), Red Africana de Organis-mos de Cuenca (Níger), Agen-cia de Cuenca Hidrográfica Al-gérois – Hodna – Soumman(Argelia), Agencia de CuencaHidráulica – Sebou (Marrue-cos), Organización para elAprovechamiento del Río Sene-gal – OMVS (Senegal), Comisión

Nacional del Agua (México),Apele Romane (Rumania).Un grupo de asociados, inclu-yendo la Oficina Internacionaldel Agua, GWP y Techware,constituirán el equipo operacio-nal del proyecto (TwinBasinSupport Service), encargado delfuncionamiento diario de la red(en particular para asignar y ma-nejar las becas de movilidad) yde su promoción. El proyecto ha sido selecciona-do en el marco de la prioridad"Cambio global y ecosistemas"del 6° Programa Marco de In-vestigación Europeo, durante suprimera convocatoria de pro-puestas. El financiamiento euro-peo del proyecto cubrirá losgastos de funcionamiento de lared (viajes de los miembros delComité, desarrollo de herra-mientas, becas de movilidad,animación de los SIG, difusiónde los resultados, etc.), cerca de900.000 €, durante 48 meses.

El lanzamiento oficialEl lanzamiento oficialdel proyecto del proyecto

se celebra se celebra el 25 de enero el 25 de enero

de 2004, durantede 2004, durantela Asamblea Generalla Asamblea General

de la RIOC de la RIOC en la Martinica en la Martinica

(Antillas Francesas). (Antillas Francesas).

Todos los miembros de laRIOC están invitados a esteacontecimiento.

Firma del acuerdo de hermanamiento entre el Sr. FRANÇOIS PONCET,Agencia del Agua Adur-Garona - Francia, y el Sr. OULD MERZOUG,Organización para el Aprovechamiento del Río Senegal – OMVS

Firma del acuerdo de hermanamiento entre el Sr. P.A. ROCHE,Agencia del Agua Sena-Normandía – Francia, y el Sr. Mekki

ABROUK, Agencia de Cuenca Algérois-Hodna-Soumman - Argelia

Tome ParteEN EL PROYECTO

TWINBASINXN

[email protected]

RIOC 12 26/01/2004 12:08 Page 5

Page 6: La Carta de la Red - RIOC | Red Internacional de ...rioc.org/IMG/pdf/rioc12.pdfy Vicepresidenta del Consejo Re-gional, ha sido elegida por los Or-ganismos Miembros para asumir esta

6

REDES REGIONALESRIOC-EUROPA:CREACIÓN DEL "GRUPO DE ORGANISMOS DE CUENCA EUROPEOSPARA LA IMPLEMENTACIÓN DE LA DIRECTIVA MARCO"VALENCIA – ESPAÑA – 11/12 DE NOVIEMBRE DE 2003

123Delegados deAdministracio-nes Guberna-

mentales, encargadas de la ges-tión de los recursos hídricos, delos Organismos de Cuenca yOrganizaciones No Guberna-mentales e Internacionales deAlbania, Bélgica, España, Esto-nia, Francia, Grecia, Hungría,Italia, Lituania, Macedonia, Ma-rruecos, Moldavia, Noruega,Polonia, Portugal, Rumania, Rei-nos Unidos, Suiza, Ucrania y laComisión Europea se reunieronen Valencia, los días 11 y 12 denoviembre de 2003, a iniciativade la Red Internacional de Or-ganismos de Cuenca (RIOC), laRed Mediterránea de los Orga-nismos de Cuenca (REMOC) yla Red de los Organismos deCuenca de Europa Central yOriental (CEENBO), por invita-ción de la Confederación Hi-drográfica del Júcar y de las Au-toridades de España. Adoptaron las siguientes reso-luciones:➤ considerando que la nueva

Directiva Marco Europea fi-ja como objetivo el buen es-tado ecológico de las aguassuperficiales y subterráneasantes de 2015,

➤ que ella fija las cuencas o losdistritos hidrográficos comoterritorios para implemen-tarla,

➤ que, tras una fase de transpo-sición a las legislaciones na-cionales de cada país, la apli-cación de la DMA entra aho-ra en una fase muy activa yconcreta señalada por los Or-ganismos de Cuenca existen-tes o en creación o por lasAutoridades designadas porcada distrito hidrográfico,

➤ que esta aplicación podríaaparecer compleja y se re-fiere a nuevos conceptos yinstrumentos de interven-ción,

➤ teniendo en cuenta la ambi-ción de los objetivos a alcan-zar y la importancia de lastareas a realizar,

Los Organismos represen-tados en Valencia quierenpromover más el intercam-bio de sus informaciones yexperiencias y manifestarlos problemas que encuen-tren al nivel de las Autori-dades nacionales concerni-das y de la Comisión Euro-pea, con una fuerte volun-tad de cooperación entreellos y en el ámbito euro-peo.

"RIOC-EUROPA"Con este fin, decidieron lacreación, en el seno de laRIOC y sin otra estructuraespecial, de un "Grupo delos Organismos de CuencaEuropeos para la aplicaciónde la Directiva Marco" (Eu-ropa–RIOC), abierto a to-das las organizaciones con-cernidas en la Unión Euro-pea y países limítrofes, quedesean asociarse.Este Grupo se fija como objeti-vo ayudar la implementaciónefectiva y concreta de la Direc-tiva Marco europea por partede los Organismos de Cuencaen la Unión Europa ampliada, enlos Países candidatos y otros pa-íses interesados de EuropaOriental y del Mediterráneo,desarrollando iniciativas comu-nes sobre acciones que permi-tan en especial:

➨ participar en las reflexioneslocales, nacionales e interna-cionales sobre la gestión in-tegrada de los recursos hí-dricos y la ordenación sos-tenible de las cuencas hidro-gráficas y de los acuíferos;

➨ fomentar los intercambiosde informaciones, experien-cias y conocimientos entrelos Organismos de Cuencainteresados;

➨ fortalecer la cooperaciónentre los países ribereñosde ríos, lagos y acuíferostransfronterizos;

➨ evaluar las acciones em-prendidas y difundir los re-sultados, en particular pormedio de publicaciones yprogramas de formaciónapropiados;

➨ elaborar y promover pro-yectos comunes para alcan-zar esos objetivos;

➨ facilitar la elaboración deinstrumentos y modelos degestión necesarios;

➨ favorecer el intercambio delas informaciones y datosnecesarios para conocer losrecursos, los usos y las con-taminaciones, para preverlos riesgos naturales y acci-dentales, para definir planesplurianuales de gestión yprogramas de medidas y pa-ra evaluar las políticas co-munes implementadas;

➨ ayudar el establecimiento desistemas de financiamientonecesarios para implemen-tarlos, basándose en losprincipios "usuario-contami-nador-pagador" y en la no-ción de solidaridad a nivelde la cuenca;

➨ promover programas deformación para los gerentes,ejecutivos y técnicos de losorganismos miembros, y deforma general, para todoslos actores involucrados enla gestión del agua;

➨ promover la participaciónde las poblaciones concerni-das en los procesos de pla-nificación y de gestión sos-tenible de los recursos hí-dricos.

EN LA PRÁCTICA:El conjunto de los OrganismosMiembros interesados se acor-daron para reunirse de nuevo,lo más tarde en el plazo de 12meses y, después, por lo menosuna vez cada año o a cada etapaimportante de la implementa-ción de la Directiva Marco Eu-ropea sobre el Agua.Polonia ha propuesto orga-nizar la próxima reuniónplenaria y fijará el lugar y las fe-chas de común acuerdo con laSecretaría Técnica Permanentede la RIOC, apoyándose en unComité de Coordinación, presi-dido por el representante delorganismo anfitrión de la reu-nión precedente, en el caso ac-tual de la Confederación Hi-drográfica del Júcar por laprimera vez. La animación y el secretariadodel Comité de Coordinación se-rán a cargo de la Secretaría Téc-nica Permanente de la RIOC.Teodoro Estrela Monreal Secretario Técnico - [email protected]

La Carta de la Red - N° 12 - Diciembre de 2003 - Enero de 2004

123 Delegados provenientes de 19 Países

RIOC 12 26/01/2004 12:08 Page 6

Page 7: La Carta de la Red - RIOC | Red Internacional de ...rioc.org/IMG/pdf/rioc12.pdfy Vicepresidenta del Consejo Re-gional, ha sido elegida por los Or-ganismos Miembros para asumir esta

7

"CEENBO"COMITÉ DE ENLACETULCEA, RUMANIA – 11 - 13 DE SEPTIEMBRE DE 2003

El Comité de Enlace de laRed de Organismos de Cu-enca de Europa Central yOriental ("CEENBO") sereunió el 12 de septiembreen Tulcea/Rumania, en eldelta del Danubio, por invi-tación de "Apele Romane".Los participantes provenían dela mayoría de los PaísesMiembros: Bulgaria, Hun-gría, República Checa, Ser-bia & Montenegro, Eslove-nia y Rumania. Moldavia seencontraba también, represen-tada por el señor Ion Savga, Vi-cepresidente del Complejo"Apele Moldovei" / "Aguas deMoldavia ".Los 25 participantes fueron aco-gidos por el Presidente de la"CEENBO", el Señor Costica

Sofronie, la Señora I. Bogdan,del Ministerio rumano de Agri-cultura, Bosques, Agua y MedioAmbiente, y por el Señor PetruSerban, de la AdministraciónCentral "Apele Romane".En su condición de Secretariade la "CEENBO", la Señora Da-niela Radulescu presentó el ba-lance de las acciones emprendi-das después de la reunión delComité de Enlace en Calima-nesti el año pasado. Además, laSeñora Madeleine de Grandmai-son, Presidente del Comité deCuenca de La Martinica (Fran-cia) y el Señor Jean-FrançoisDonzier, Secretario de la RIOC,presentaron las conclusiones dela última reunión del Comité deEnlace de la RIOC, que tuvo lu-gar en La Martinica, Francia, enjunio de 2003.

El proyecto de la "RIOC-EUROPA" fue muy discuti-do. Hace algunos meses surgióla idea de crear un Grupo Euro-peo de Organismos de Cuenca.La "CEENBO" se encuentra di-rectamente implicada en esteproyecto, destinado a crear unacomunidad de trabajo para im-plementar la Directiva Marcoeuropea sobre el Agua. El SeñorDonzier presentó el estado deavance de la 2da fase del Progra-ma Asociado GWP / RIOC. Al-

gunos proyectos del ProgramaAsociado podrían ser presenta-dos por Polonia, Bulgaria, Eslo-venia y Rumania, que han pro-puesto seis proyectos que co-rresponden a los cuatro objeti-vos del Programa Asociado.La Señora Aliona Haisanpresentó el Punto Focal Nacional Rumano deAqu@doc INTER.Daniela Radulescu Secretariado de la [email protected]

RELOCRED LATINOAMERICANA DE ORGANIZACIONES DE CUENCAAlgunos proyectos están en curso en el marco de la RELOC➊ Se concluyó un acuerdo con

el BID para realizar el Censode los Organismos de Cuen-ca en América Latina y elCaribe.

➋ El lanzamiento de dos estu-dios de caso: uno en Cen-troamérica y otro en Suda-mérica, con apoyos financie-ros del BID y Banco Mun-dial.

➌ El apoyo al Programa Aso-ciado RIOC/GWP paraAmérica Latina.

➍ Participación en la IniciativaEuropea en materia de aguapara América Latina.

➎ La RELOC contará con unapuerta más amplia para en-

trar en contacto con organi-zaciones de micro y subcuen-ca.

➏ La capacitación del personalde los Organismos de Cuen-ca en la región, se apoyarácon la participación de CAP-NET, del IMTA de México ydel INAA de Argentina. Sebuscarán otros socios paracrear una Red Regional deCapacitación en materia deArreglos Institucionales yOperativos para la Gestiónde los Recursos Hídricospor Cuenca.

Una nueva Estructura Operativa de la Secretaría Técnica PermanenteLa Secretaría Técnica Perma-nente requiere reformarse paraservir mejor a los Organismosde Cuenca de la región, con me-jores capacidades y atenciónmás expedita y directa.Se prevé crear :❖ una Secretaría de Adminis-

tración de servicios a Sociosen el seno de la ComisiónNacional del Agua de Méxi-co, en particular en materiade información y documen-tación,

❖ una Secretaría de FomentoTecnológico y Capacitaciónen el seno del IMTA, tam-bién en México, en asocia-ción con CAPNET.

Se prevé también que el Sr. Ray-mundo Garrido (Brasil), primerPresidente de la RELOC, será acargo de promover la realiza-ción de documentos "expertos"para la RELOC y la RIOC, de es-tablecer relaciones internacio-nales y organizar reuniones y fo-ros periódicos para propiciar elintercambio de experiencias en-tre los Organismos de Cuenca. Eduardo MESTRESecretario Técnico Permanentede la [email protected]

La Carta de la Red - N° 12 - Diciembre de 2003 - Enero de 2004

RIOC 12 26/01/2004 12:09 Page 7

Page 8: La Carta de la Red - RIOC | Red Internacional de ...rioc.org/IMG/pdf/rioc12.pdfy Vicepresidenta del Consejo Re-gional, ha sido elegida por los Or-ganismos Miembros para asumir esta

CATORCE PAÍSES EN LÍNEA

Sistema Euro-Mediterráneode Información sobre el Agua

SEMIDEE M W I SE M W I S

El Sistema Euro-Me-diterráneo de Infor-mación en el Ambi-

to del Agua - "SEMIDE"-,propone hoy un acceso di-recto a la información ad-ministrada por 14 países delcontorno mediterráneo(Argelia, Chipre, España,Francia, Grecia, Israel, Ita-lia, Jordania, Líbano, Malta,Marruecos, Palestina, Por-tugal y Turquía).Otros Países ya tienen Pun-tos Focales Nacionales ope-rativos (Austria, Bélgica,Luxemburgo, Egipto, Siria yTúnez).

● Fase 2:Un apoyo creciente a los países del sur del Mediterráneo

En julio de 2003, la UE diosu acuerdo para el co-finan-ciamiento de la segunda fa-se del "SEMIDE", es decirun presupuesto de más de3,3 MEuro asumido por laComisión Europea, España,Francia, Italia y los otrospaíses participantes.

Manteniendo siempre el objeti-vo global de fortalecer la coope-ración regional en el ámbito delagua, el enfoque consiste endesarrollar el "SEMIDE" co-mo una Red Integrada deSistemas Nacionales de In-formación sobre el Agua.De esta manera, los países aso-ciados mediterráneos se benefi-ciarán de un apoyo específicopara preparar el despliegue desus sistemas nacionales en con-formidad con los estándares fi-jados a nivel regional. El idiomaárabe será introducido ademásdel inglés y francés para respon-der a las necesidades de losocho países de habla árabe de laAsociación Euromediterránea. Se consolidarán los serviciosactuales: el anuario temáticomultilingüe (que incluye más de2.500 organizaciones), el flashelectrónico (más de 5.500 desti-natarios), los foros electrónicos,la legislación, etc. Se desarrollaránactividades temáticas (análisis, sín-tesis y eventos) orientadas a lostemas del Plan de Acción de Turín(1999) para proporcionar nuevoscontenidos a nivel regional.

Previamente a la puesta en mar-cha efectiva de esta fase 2, en el2003 se han emprendido accio-nes para dar continuidad a lapromoción del "SEMIDE":➤ finalización del mini CD-

ROM en formato tarjeta decrédito que integra diversaspresentaciones del "SEMI-DE" en francés y en inglés,así como las "noticias". Lapresentación PowerPointdel "SEMIDE" ha sido tradu-cida al idioma árabe;

➤ apoyo al perfecciona-miento de las conexio-nes Internet de los Pun-tos Focales argelinos(enlaces satelitales) y jorda-nos (enlace especializadopor cable);

➤ puesta al día continuadel servidor de la Uni-dad Técnica;

➤ tres ediciones del flashelectrónico del "SEMI-DE", difundidas a 1.350destinatarios para la versiónfrancesa y 4.100 para la ver-sión inglesa;

➤ continuación de la con-sulta del anuario temáti-co sobre el agua;

➤ presentación del "SEMI-DE" en acontecimientosinternacionales, tales co-mo el Foro Mundial delAgua de Kioto, los Talleres,Seminarios, Conferenciassobre el Agua en el Medite-rráneo de Madrid, Montpe-llier y Valencia, o el "WaterInformation Summit" deDelft.

● Una herramienta de la Cooperación Europea

El "SEMIDE" fue escogidopor la Comisión Europeacomo herramienta de infor-mación y de cooperaciónpara el Programa RegionalEuromediterráneo sobre laGestión Local del Agua(MEDA-Agua), y en el mar-co del Componente Medi-terráneo de la IniciativaAgua de la Unión Europea. De esta manera, el avance delprograma MEDA-Agua y de los8 proyectos lanzados en el 2003están presentados en el sitio del"SEMIDE". Se establece una es-trecha colaboración con los "fa-cilitadores nacionales" y el IME,Organismo encargado del segui-miento del programa MEDA-Agua.

● Sinergia con la Red Mediterránea de Organismos de Cuenca

Después del acuerdo de coope-ración firmado con la RIOC enmayo de 2002, el "SEMIDE" haretransmitido la primera Asam-blea General de la Red RegionalMediterránea (REMOC), en Va-lencia (noviembre de 2003) yestá vinculado con el sitio web:www.rioc.org

http://www.semide.org

La Carta de la Red - N° 12 - Diciembre de 2003 - Enero de 20048

HACIA UN SISTEMA MUNDIAL DE INFORMAC

RIOC 12 26/01/2004 12:09 Page 8

Page 9: La Carta de la Red - RIOC | Red Internacional de ...rioc.org/IMG/pdf/rioc12.pdfy Vicepresidenta del Consejo Re-gional, ha sido elegida por los Or-ganismos Miembros para asumir esta

9La Carta de la Red - N° 12 - Diciembre de 2003 - Enero de 2004

"SADIEAU":SISTEMA AFRICANO DE INFORMACIÓN Y DOCUMENTACIÓN SOBRE EL AGUA

La Red Aqu@doc INTER seha extendido entre la OIAgua(Francia) y VITUKI (Hungría),IMGW (Polonia), la Agencia Po-vodi Moravy (República Checa)y Apele Romane (Rumania).Presenta actualmente suportal y las novedades so-bre el agua en esos países,en particular en torno a laDirectiva Marco europea de2000.Complementando el accesomultilingüe a las bases docu-mentales sobre el agua en estospaíses, a los textos en línea y alos repertorios de expertos, sunuevo objetivo es dar a conocercuáles son los avances prácti-cos, institucionales, económi-cos, ecológicos y técnicos y losresultados de las investigacionesen curso en esos países, mes ames, con vistas a alcanzar losobjetivos de la Directiva Marco.

Recordemos que la DirectivaMarco incluye objetivos encuanto a los resultados que ca-be alcanzar sobre la calidad delagua, y en particular sobre elbuen estado (ecológico, físico-químico, etc.) de las masas deagua antes de 2015.Era indispensable la creación deuna red que informara a todoslos actores del agua sobre lossignificativos progresos alcanza-dos en este sentido por estospaíses, con el fin de cumplir losobjetivos fijados.A ello se suma la necesidad deinformar sobre los programasque incluyen la participación delpúblico en la gestión del agua,sobre los análisis económicosen detalle necesarios para eva-luar el coste del agua que debenasumir los usuarios, etc.

El portal Aqu@doc INTER,a través de sus especialistas eninformación sobre el agua de ca-da país, entrega así un informecondensado sobre los aconteci-mientos y noticias en torno aestos temas: edición de guías

nacionales para la implementa-ción de la Directiva, evaluacióndel "Buen Estado Ecológico", in-vestigaciones sobre el análisiseconómico del precio del agua,recuperación de los costos, in-versiones, proyectos piloto departicipación del público, etc.

DE INFORMACIÓN SOBRE EL AGUA

El Sistema Africano de Docu-mentación e Información sobreel Agua (Système Africain deDocumentation et d’Informa-tion sur l’Eau - "SADIEau") sebasará en la puesta en red de losdiferentes Centros de RecursosRegionales (Centros de Infor-mación "SADIEau" - "CI SADIE-

au") con el fin de utilizar colecti-vamente e intercambiar las in-formaciones indispensables parasus actividades, ya se trate, porejemplo, de bases documenta-les, informaciones sobre opera-dores como de la puesta en co-mún de técnicas o experiencias.

Estos "CI SADIEau" desem-peñarán el papel de puntosfocales que sirvan de relevoentre los usuarios y las ba-ses especializadas locales,nacionales, regionales o in-ternacionales. "SADIEau" está destinado a to-dos los actores en el ámbito delagua: administraciones guberna-mentales, organismos de cuen-ca, autoridades locales, distri-buidores de agua, operadoresde servicios de saneamiento,principales ordenadores públi-cos, oficinas de estudios, organi-zaciones de regantes, ONG, or-ganismos de investigación, cen-tros de formación, etc."SADIEau" no es anglopar-lante, francoparlante ni luso-parlante, etc.: es un dispositi-vo africano de intercambiode información sobre el aguaque practicará un verdaderomultilingüismo.

Los Centros de Recursos Re-gionales ("CI SADIEau"), co-rresponsales y co-animadoresdel sistema a nivel local (vínculofísico con los usuarios), seránapoyados por una Unidad deAnimación encargada de co-ordinar el sistema, aplicando lasorientaciones definidas por unComité de Pilotaje generalque cuenta a su vez con los con-sejos de un Grupo Consulti-vo compuesto de diferentesusuarios.

La red se especializa en la Directiva Marco Europea sobre el Agua

SADIEau: Sistema africano de Información

y Documentación sobre el Agua

Identificación de los conocimientos locales

Difusión hacia los actores

http://www.aquadocinter.org

INTERInformacionesDocumentación

EENN LLAA IINNTTEERRNNEETT

Programa Asociado

"Creacióny

fortalecimiento de los Organismos de Cuencaen

elM

undo

"

Proyecto Seleccionado

RED

INTERNACIONAL

DE

O

RGANISMOS DE CUEN

CA

Global WaterPartnership

RIOC 12 26/01/2004 12:09 Page 9

Page 10: La Carta de la Red - RIOC | Red Internacional de ...rioc.org/IMG/pdf/rioc12.pdfy Vicepresidenta del Consejo Re-gional, ha sido elegida por los Or-ganismos Miembros para asumir esta

10 La Carta de la Red - N° 12 - Diciembre de 2003 - Enero de 2004

DEFINICIÓNLa Gobernabilidad es la forma enla cual se ejerce el Poder en lagestión de los recursos (sociales,humanos, económicos y natura-les) y en la organización de losprocesos de decisión, gestión ycontrol. Es también la forma enla cual un Gobierno se comunica(en doble sentido) con los ciuda-danos en general, con los gruposorganizados, las ONG, las insti-tuciones parapúblicas, las institu-ciones privadas, etc. Es la capacidad del gobierno pa-ra preparar y formular políticasque respondan a las necesidadesde la población y de los actoreseconómicos, para hacerlas apli-car y para controlar su imple-mentación, para evaluar susefectos y realizar previsiones.

OBJETIVOS POR ALCANZAR Es necesario conseguir que evo-lucione el complejo formado porel sistema político, social, eco-nómico, administrativo y culturalexistente con el fin de desarro-llar y administrar los recursos hí-dricos, y de entregar serviciosde agua eficaces a todos los nive-les de la sociedad: social (po-bres, rurales, etc.), geográfico(rural, montaña, etc.) y econó-mico (ecosistemas, agriculturaen pequeña escala, industria,etc.).

ELEMENTOS QUE COMPONENLA GOBERNABILIDAD★ democracia,★ sistema que favorezca la cir-

culación de las informacio-nes,

★ medios de comunicación li-bres,

★ descentralización de la tomade decisiones,

★ responsabilización,★ un marco legislativo para el

agua y un marco reglamenta-rio para la policía del agua,

★ un marco judicial para aplicaresta policía,

★ un marco legislativo para losmercados de servicios delagua y de inversiones,

★ instituciones adaptadas ycompetentes, que funcionen,

★ capacidad de la administra-ción,

★ participación de los actores,★ un sistema que permita la re-

presentación de los actoresde modo democrático,

★ la transparencia de las deci-siones, finanzas, presupues-tos y datos económicos co-mo precios, inversiones, fi-nanciamiento y resultados,

★ ausencia de exclusión departe de la población,

★ asociación entre el sectorpúblico y el sector privado,

★ un sistema de control conpoderes reales, medios ypersonal competente.

COMPONENTESESENCIALES DEUNA POLÍTICADEL AGUA:➨ La política debe establecerse

para el conjunto del país, condispositivos que permitan suadaptación y un margen demaniobra a nivel local (evitarque el sistema se vuelva rígi-do). En particular, hay quetomar en cuenta las escalasgeográficas e hidrológicas, enforma concertada con losusuarios.

➨ La política del agua debe de-finir prioridades de imple-mentación (no puede hacer-se todo al mismo tiempo),establecer la jerarquía de losrecursos y de los usos (ej.:una capa subterránea degran calidad debe reservarsepara el agua potable, etc.), yestablecer reglas de gestiónde crisis: proceso de arbitra-je/selección entre usos, ges-tión y resolución de conflic-tos, etc.

➨ El Estado debe cuidar la co-ordinación entre política delagua y otras políticas: políticaagrícola, urbanismo, energía,etc., y por lo tanto aplicar unsistema de coordinación delas políticas a nivel nacional yentre los diferentes secto-res. El Estado debe preparar-se para realizar arbitrajes na-cionales en la medida quedeterminados usos puedenser contradictorios entre sí.

➊ PlanificaciónAplicación del Marco Político apartir de un marco geográfico(cuenca hidrográfica) y de unmarco temporal (planificación amedio y largo plazo). ➋ Gestión

administrativaCorresponde al Estado organi-zar la gestión del agua: es decir,repartir responsabilidades(¿Control? ¿Sanción por abusos?¿Recogida de tasas? ¿Financia-mientos? ¿Autorización o asigna-ción?, etc.), y crear las estructu-ras necesarias para garantizar

esta gestión. Como contraparte,la gestión administrativa puedeser en parte realizada por Orga-nismos no estatales. ➌ Gestión técnicaLos vínculos y el tipo de relaciónentre gestor y responsable téc-nico deben ser definidas, así co-mo sus respectivas responsabili-dades. ➍ Circuito

económico estable

La acción dentro del marco de laPolítica del Agua exige compro-misos financieros importantes;es decir, el financiamiento de lasinversiones y del funcionamientocontinuado. Lo cual requiere estabilidad y ga-rantía de parte de la fuente de fi-nanciamiento.➎ ConocimientosPara ser definida, la Política delAgua exige conocimientos sobreel recurso y sobre las necesida-des. Lo mismo ocurre en cuantoa su puesta en práctica. El conocimiento debe ser orga-nizado en el plano nacional parapoderlo utilizar adecuadamente.

Las reglas del juego y de gestiónadministrativa deben ser difundi-das y explicadas cabalmente: setrata de convencer y de actuarde modo que la mayoría de lapoblación se apropie de dichasreglas. Lo que será mucho másfácil si éstas han sido definidas enconcierto con los usuarios.

¿COMO AVANZAR?Se sabe globalmente cuáles sonlos ingredientes necesarios parauna gobernabilidad eficaz. Encambio, la complejidad obliga aser muy pragmáticos. Lo que es importante es iniciaracciones que hagan avanzar lagobernabilidad conforme a unasenda o a una trayectoria quedepende casi exclusivamente dela situación inicial en cada país.Tras haber identificado y jerar-quizado los puntos por mejorarse podrá construir el caminoque el país deberá seguir (even-tualmente con varias hipótesis)dentro del plazo asignado. De lo cual podrán desprenderseprogramas de acción, un calen-dario, etc.Daniel Valensuela - [email protected]

¿QUE ES LA GOBERNABILIDAD DEL AGUA?

PNUMA-"DDP"PRESAS Y DESARROLLO El PNUMA y el "DDP" (Dams and Development Project - Proyec-to sobre Presas y Desarrollo) propusieron a la RIOC asociarse alForo Presas y Desarrollo, cuya 2ª reunión tuvo lugar en Ginebraentre el 24 y el 26 de septiembre de 2003.Durante esa reunión, el señor Lionel ROBAUX, representante dela RIOC, recordó que una presa es ante todo una herramienta alservicio del desarrollo, y no un fin en sí. Subrayó además de qué modo la mayoría de los problemas por re-solver podrían encontrar una solución feliz si se organiza una re-flexión a nivel de la cuenca con estructuras que reúnan a todas laspartes que participan en el manejo del agua.En pocas palabras, un Comité de Cuenca.¡Para algunos participantes fue una sorpresa descubrir que ya exis-te este tipo de organismos!Entre las preguntas presentadas durante el Foro, podemos subra-yar como ejemplo:➊ ¿Cómo organizar un marco de diálogo nacional y regional?➋ ¿Cómo garantizar una evaluación completa de las opciones

(comprehensive options assessment)?➌ ¿Cómo conseguir la adhesión de la población?➍ ¿Cómo aprovechar plenamente todas las ventajas de una pre-

sa ya existente?➎ ¿Cómo respetar los compromisos adquiridos?➏ Y, desde luego, ¿cómo garantizar el financiamiento de la presa

y un desarrollo sostenible?Todos estos temas serán objeto en los próximos meses de talle-res organizados por los proveedores de fondos y otras partes in-teresadas.

RIOC 12 26/01/2004 12:09 Page 10

Page 11: La Carta de la Red - RIOC | Red Internacional de ...rioc.org/IMG/pdf/rioc12.pdfy Vicepresidenta del Consejo Re-gional, ha sido elegida por los Or-ganismos Miembros para asumir esta

Iniciado en el año 2001, elproyecto "PCCP" (del Con-flicto Potencial al Potencialde Cooperación) es una con-tribución del PHI (Progra-ma Hidrológico Internacio-nal) de la UNESCO alWWAP (Programa Mundialde Evaluación de los Recur-sos Hídricos). El objetivo del"PCCP" es promover y facilitarla transición de lógicas de con-flictos a lógicas de cooperación,dentro de la gestión de los re-cursos hídricos en el mundo. Durante la primera fase del pro-yecto que se terminó en junio2003, varios expertos interna-cionales se asociaron al "PCCP"con el propósito de desarrollarherramientas útiles para guiarlos diferentes actores de la ges-tión del agua hacia una lógica decompartir el recurso. Así, un grupo de juristas presen-tó las leyes e instituciones y sumanera de favorecer el potencialde cooperación. Las ventajas delsistema jurídico internacional,así como sus lagunas fueronidentificadas.

Varios estudios se hicieron so-bre las técnicas de negociación.Resulta de este trabajo un infor-me donde están claramente ex-puestas las reglas básicas de losmétodos de resolución de losconflictos hídricos. Ejemplos de conflictos hídricoscontemporáneos se encuentranen varios estudios prácticos. Es-tos trabajos estudian sus causasy ponen en relieve unas expe-riencias de cooperación lograda. Igualmente, otros trabajospermitieron la evaluacióndel grado de cooperacióndentro de las 263 CuencasInternacionales del mundo.Algunas cuencas fueronidentificadas como poten-cialmente amenazadas. Por fin, unas herramientas peda-gógicas relativas a la prevenciónde los conflictos hídricos fuerondesarrolladas gracias al proyecto"PCCP". El Instituto de los Re-cursos Hídricos de la US ArmyCorps of Engineers elaboró unmanual titulado "Participation,Consensus Building and ConflictManagement". Una Asociación

para las Aguas Transfronterizasse inició en colaboración con laUniversidad de Oregón. Water-net, una otra Red que comportadiez universidades de Africa aus-tral y la UNESCO-IHE (Institutefor Water Education), planificó ydesarrolló cuatro cursos sobrelos recursos hídricos y su gestióncompartida. Cursos experimen-tales tuvieron lugar en noviembre2002 en el Cap y Maputo. La mayoría de los trabajos ex-puestos más arriba son disponi-bles en CDroms y en el sitioweb de "PCCP". Pueden obte-nerse gratuitamente a partir denoviembre 2003. Tras la segunda fase que acabade empezar, "PCCP" seguirá lainvestigación sobre las he-rramientas que permiten laanticipación y la resoluciónde los conflictos vinculadoscon el agua. El proyecto, juntoal PHI, tendrá como objetivo de-sarrollar índices sobre los con-flictos hídricos. Las herramientas pedagógi-cas ya elaboradas tras la pri-mera fase serán multiplica-

das y adaptadas a unas nuevasáreas geográficas. "PCCP" lanza-rá también unos nuevos estudiosde caso implicando más perso-nalidades oficiales en la prepara-ción de esos trabajos.Por fin, esta segunda fase permi-tirá el desarrollo de una Es-tructura de Cooperaciónpara el Agua (Water Coo-peration Facility) con la parti-cipación del Corte Permanentede Arbitraje, el Consejo Mundialdel Agua y la Asociación de Uni-versidades para las Aguas Trans-fronterizas.Léna SALAMÉ PCCP-UNESCOFax: +33 1 45 68 58 [email protected]

www.unesco.org/water/wwap/pccp

11

UNESCO"PCCP", LANZAMIENTO DE LA SEGUNDA FASE

La Carta de la Red - N° 12 - Diciembre de 2003 - Enero de 2004

El Programa Asociado de Ges-tión de Crecidas (APFM) es unainiciativa conjunta de la Organi-zación Meteorológica Mundial(OMM) y de la Asociación Mun-dial del Agua (GWP).

LA GESTIÓN INTEGRADA DECRECIDAS (GIC) Este nuevo concepto abarca demaximizar la utilización eficientede las planicies de inundación enuna cuenca fluvial y minimizar lapérdida de vidas y las perdidaseconómicas. La GIC reconoceque una cuenca fluvial es un siste-ma dinámico en el que existenmuchas interacciones entre lossuelos y los cuerpos de agua. Tie-ne como objetivo mejorar el fun-cionamiento de la cuenca tomadaen su conjunto, en lugar de limi-tarse a encontrar soluciones aproblemas locales. Existe, y se-guirá existiendo, la necesidad dedeterminar las pérdidas futurasocasionadas por las crecidas paratratar de reducirlas.

ACTIVIDADESDEL "APFM"Consisten esencialmente en lacompilación de materiales deorientación, como el documen-

to de exposición del conceptode GIC, la recopilación de bue-nas prácticas en materia de ges-tión de crecidas y la ejecuciónde proyectos piloto regionalescon el fin de someter a pruebalos diversos aspectos del con-cepto.➨ Estudios de caso

sobre la gestión de crecidas

Los responsables del "APFM"recogen estudios de casos so-bre la gestión de crecidas en di-versas regiones del mundo, conel fin de extraer las buenas prác-ticas recomendadas. La recopi-lación de estudios de caso y susíntesis ha llevado a la identifica-ción de los principales aspectosde la GIC y de las condicionesque deben cumplirse para laaplicación de este concepto.➨ Proyectos piloto

regionalesCon el fin de demostrar la apli-cabilidad de los principios de laGIC, se organizaron proyectospiloto con Comités AsesoresTécnicos Regionales de la GWPen América del Sur, Centroa-mérica y Asia Meridional.

CENTRO DE REFERENCIASOBRE LA GESTIÓN DE CRECIDASEl Centro de Referencia del"APFM" sobre la GIC brindaráasesoramiento estratégico en lamateria a los profesionales detodo el mundo.

La Unidad de Apoyo Técnico(TSU) del APFMFax: + 41 22 730 [email protected]

www.wmo.ch/apfm

"APFM": PROGRAMA ASOCIADO DE GESTIÓN DE CRECIDAS

RIOC 12 26/01/2004 12:09 Page 11

Page 12: La Carta de la Red - RIOC | Red Internacional de ...rioc.org/IMG/pdf/rioc12.pdfy Vicepresidenta del Consejo Re-gional, ha sido elegida por los Or-ganismos Miembros para asumir esta

12 La Carta de la Red - N° 12 - Diciembre de 2003 - Enero de 2004

ÁFRICA 9 PAÍSES COMPARTEN LA CUENCA DEL NÍGERUNA AUDITORÍA CONSTRUCTIVA DE LA ABN

En noviembre de 1964, los Esta-dos ribereños del río Níger y desus afluentes crearon la Comi-sión del Río Níger (CFN), cuyoobjetivo era "estimular, promo-ver y coordinar los estudios yprogramas relativos a los traba-jos de aprovechamiento de losrecursos de la cuenca". Después de diecisiete años, losEstados decidieron sustituir laCFN por otra institución, cuyasatribuciones fueran más lejos: laAutoridad de la Cuenca delNíger (ABN), con nueve Esta-dos Miembros: Burkina Faso,Benin, Camerún, Chad, Costade Marfil, Guinea, Malí, Níger yNigeria.Sin embargo, la crisis financierae institucional perduró, a pesarde un mandato renovado en1987 que asigna actualmente ala ABN los siguientes objetivos:● armonizar y coordinar las

políticas nacionales de apro-vechamiento de los recur-sos de la cuenca;

● participar en la planificacióndel desarrollo a través de laelaboración y implementa-ción de un plan de desarro-llo integrado de la cuenca;

● promover y participar en eldiseño y explotación de lasobras y proyectos comunes;

● garantizar el control y la re-glamentación de cualquierforma de navegación en elrío, sus afluentes y sub-

afluentes, conforme al "Actade Niamey";

➨ participar en la formulaciónde las peticiones de asisten-cia y en la movilización de fi-nanciamiento para los estu-dios y trabajos necesariospara aprovechar los recur-sos de la cuenca.

La elaboración, a partir de1998, de un plan trienal deacciones 2000-2002 y su im-plementación permitierona la ABN volver a lanzarprogresivamente sus activi-dades. Las reuniones estatuta-rias tienen lugar de forma regu-lar, la mayoría de los países pagasus contribuciones y los asocia-dos para el desarrollo han rea-nudado su apoyo. Sin embargo, incluso si la ABNpuede acreditar múltiples estu-dios, éstos no se han ya traduci-do en realizaciones concretaspara el bienestar de las pobla-ciones ribereñas. En efecto, la ABN sufre:➨ de una capacidad técnica y

operacional insuficiente pa-ra formular e implementaracciones relativas a los obje-tivos que le han sido asigna-dos,

➨ de una falta de concertacióny coordinación entre laABN y los Países Miembrosen cuanto a la planificación yimplementación de accionesde desarrollo en la cuenca,

➨ de una ausencia de accionescomunes concertadas capa-ces de analizar los mecanis-mos jurídicos e instituciona-les definidos en la ABN y deservir como catalizador auna cooperación global con-certada a escala de la cuencaque lleva a unas estrategiassubregionales apropiadas,basadas en una visión clara ycompartida sobre el desa-rrollo de la cuenca del Ní-ger.

Esta situación ha llevado a lasinstancias superiores de la ABNa adoptar algunas medidas co-rrectivas y a organizar una audi-toría institucional y organizativa.Esta auditoría fue confiada porel Banco Mundial a expertos dela Oficina Internacional del Aguay de la RAOC. Trató de losasuntos siguientes:

● Mandato de la ABN

Redefinición del mandato,del papel y de las responsa-bilidades de la ABN. Basándose en los análisis reali-zados, fue propuesta una es-tructura apropiada que se ade-cua al mandato, el papel y lasresponsabilidades de la ABN pa-ra tener en cuenta la necesidadde reforzar la cooperación en-tre los Estados Miembros.

● Organización de la ABN

Propuesta de un esquemaorganizativo claro y funcio-nal de la ABN: Se propone una administraciónfuncional más eficaz, de tipooperacional.

● Clave de la reparticiónde la contribución de los países al funcionamiento de la ABN

Se proponen recomendacionespara mejorar la clave de reparti-ción de la contribución financie-ra de los Estados para las activi-dades y el funcionamiento de laABN.

● Refuerzo de la capacidad y de los recursos humanos

Evaluación de los recursoshumanos del SecretariadoEjecutivo de la ABN en re-lación con las misiones de laABN:Son definidos y claramente for-mulados los perfiles del perso-nal exigido y los criterios derendimiento del personal parallevar a buen término las misio-nes de la ABN.Se entrega una definición de lasfunciones, puestos y perfiles ne-cesarios para hacer que la ABNsea operacional y eficaz.El objetivo esencial de estaauditoría es hacer de laABN un marco jurídico einstitucional verdadera-mente operacional y eficaza largo plazo, orientado ha-cia el desarrollo sosteniblede la cuenca para el bienes-tar de la población ribere-ña.Ocurre en el momento en quese desarrolla una "Visión clara ycompartida", emparentada conuna "declaración política quedefine los objetivos a largo pla-zo y el compromiso de los Esta-dos en un programa de acción",y que será desde ahora el marcode referencia para todas las ini-ciativas de desarrollo nacional oregional en la cuenca.

RIOC 12 26/01/2004 12:09 Page 12

Page 13: La Carta de la Red - RIOC | Red Internacional de ...rioc.org/IMG/pdf/rioc12.pdfy Vicepresidenta del Consejo Re-gional, ha sido elegida por los Or-ganismos Miembros para asumir esta

GIRHINICIATIVA EUROPEA SOBRE EL AGUA EN ÁFRICAPARA UNA GESTIÓN INTEGRADA DE LOS RECURSOS HÍDRICOS

La gestión de los recursoshídricos ha pasado a ser unode los principales desafíosde la cooperación interna-cional en Africa.En los últimos años, varios paí-ses africanos han iniciado unaprofunda reforma jurídica e ins-titucional con el fin de orientar-se hacia una política del agua or-ganizada conforme al conceptode gestión integrada (GIRH), te-niendo como base las cuencashidrográficas. Sin embargo, lamayor parte de los países traba-jan hasta ahora de manera aisla-da, y en concreto las reformasse aplican muy lentamente.Numerosos proveedores defondos bilaterales y multilatera-les, especialmente europeos,ONG o grandes empresas pri-vadas intervienen desde hacetiempo junto a los Gobiernos,las Autoridades locales y lasagrupaciones rurales o urbanas.Desean reforzar y coordinarmejor sus acciones en este sec-tor.Se han organizado varios encuen-tros internacionales con el fin defacilitar el establecimiento de unamejor gobernabilidad de los re-cursos hídricos a nivel regional.

Se trata, en particular, de imple-mentar una gestión sosteniblede los recursos hídricos en elcontinente africano, conforme alos compromisos adoptadospor la Comunidad Internacionaly a sus recomendaciones en lasConferencias de París (1998),La Haya (2000) y Bonn (2001), yen la Cumbre de la Tierra (Joha-nesburgo, septiembre de 2002).El lanzamiento de la Inicia-tiva Europea sobre el Aguatuvo lugar en Johanesburgoel 3 de septiembre de 2002.Esta iniciativa descansa sobrecinco componentes, los dos pri-meros de ellos dedicados a Afri-ca:● un componente "Acceso al

Agua y al Saneamiento", conun acento especial en el sa-neamiento de zonas periur-banas, bajo la responsabili-dad de Dinamarca;

● un componente, animadopor Francia, que trata espe-cialmente de una "gestiónintegrada de los recur-sos hídricos" en las cuen-cas transfronterizas afri-canas, las cuales cobranla mayoridad del conti-nente y concentran la

parte esencial de los re-cursos hídricos superfi-ciales y subterráneos.

El Ministerio de Asuntos Exte-riores francés ha acreditado laOficina Internacional del Aguapara apoyar en la fase de análisisy propuesta del componente"grandes ríos": una primera eta-pa de trabajo de este segundocomponente ha consistido enun inventario, cuyo método fuevalidado ante los principales so-cios participantes. El inventariotenía como objetivo analizar elestado en que se encuentra elproblema y describir 10 im-portantes cuencas trans-fronterizas de Africa a par-tir de una veintena de casosestudiados.

El informe de etapa de esta fasefue presentado durante unareunión realizada en París enseptiembre de 2003, en presen-cia de la Comisión Europea y delos Estados Miembros, así comode diferentes representantes deONG y otros organismos(GWP).La Conferencia de Uagadu-gú, en octubre de 2003, fuedespués una importanteetapa del proceso, con laidentificación por la AM-COW de las cuatro prime-ras cuencas sobre las cualescomenzará la implementa-ción de la Iniciativa Europea(Lago Chad, Lago Victoria,el Río Orange, el Río Volta),la Cooperación francesaapoyando también el RíoNíger.La segunda fase incluirá dos eta-pas:➊ la elaboración de una meto-

dología que permita diseñarplanes de acción de cuencaadaptados a las situacionesafricanas;

➋ la aplicación, en colabora-ción con los socios africanosy europeos, de esta meto-dología en cada una de lascuencas elegidas para llevara estos planes de acción enconformidad con los crite-rios de la GIRH (contenido,prioridades, presupuestos).

Esta fase debería terminar en elverano de 2004.Esta Iniciativa Europea sobre eltema de la GIRH debería permi-tir una mejor gestión de los ríostransfronterizos africanos y laelaboración de Planes Naciona-les de GIRH en los países ribe-reños interesados.

Conferencia de los Ministros de la AMCOW

Uagadugú - octubre de 2003

13La Carta de la Red - N° 12 - Diciembre de 2003 - Enero de 2004

RIOC 12 26/01/2004 12:09 Page 13

Page 14: La Carta de la Red - RIOC | Red Internacional de ...rioc.org/IMG/pdf/rioc12.pdfy Vicepresidenta del Consejo Re-gional, ha sido elegida por los Or-ganismos Miembros para asumir esta

14 La Carta de la Red - N° 12 - Diciembre de 2003 - Enero de 2004

ETIOPIAHACIA UNA GESTIÓN DEL AGUA POR CUENCA HIDROGRÁFICA

Dentro del marco de su coope-ración bilateral, Francia aportasu apoyo al Ministerio de Re-cursos Hídricos de Etiopía entorno a los siguientes temas:➥ acceso al agua potable en

medio rural y urbano,

➥ gestión integrada de las cuen-tas hidrográficas a nivel nacio-nal y subregional en el caso decuencas transfronterizas,

➥ desarrollo de la agriculturade regadío y de la energíaeléctrica.

El Ministro de Re-cursos Hídricos deEtiopía se interesóen las institucionesfrancesas de ges-tión de los recur-sos hídricos y sugi-rió la organizaciónde un viaje de estu-dios para un grupode funcionarios dealto nivel, conduci-do por su Vicemi-nistro, el Sr. Mes-fin.El programa, dirigi-do por la OIAgua,se desarrolló entrelos días 30 de agos-to y 7 de septiem-bre de 2003. Inclu-yó:

➥ una presentación del pro-grama de cooperación delMinisterio de Asuntos Exte-riores francés,

➥ la presentación de las activi-dades de la OIAgua (apoyoinstitucional, formación ysistemas de información),

➥ la visita a varios organismosy empresas: Agencia delAgua Ródano-Mediterrá-neo-Córcega, CompañíaNacional del Ródano, Socie-dad del Canal de Provenza,Compañía del Bajo Ródano-Languedoc, servicios des-centralizados del Estado(DIREN), empresas privadas(BCEOM) y otras (AGRO-POLIS, asociación VERSE-AU), etc.

Sr. MESFIN TegeneViceministroMinisterio de los Recursos HídricosFax: + 251 161 07 [email protected]

La delegación etíope recibida al DGCID por el Sr. Stephan

KENIA "EWASO NG'IRO NORTH DEVELOPMENT AUTHORITY" La cuenca del Ewaso Ng'iroNorte es un ejemplo tipo de sis-tema de tierras altas, zonas demeseta rodeadas de una vastaextensión de tierras bajas po-bres en recursos.

Acaba de finalizar el estudio so-bre la gestión de los recursos hí-dricos de la Cuenca del EwasoNg'iro Norte, financiado por elBanco Africano de Desarrollo yrealizado por la Autoridad parael Desarrollo del Ewaso Ng’iro

Norte (EwasoNg'iro NorthDevelopmentAuthority - EN-NDA). Graciasal estudio ha si-do posible iden-tificar la necesi-dad de estable-cer planes deordenamientointegrado paratoda la cuenca,con el fin de en-frentarse a estedesafío a largoplazo. Con estefin, la Autoridaddebe iniciar larecolección deinformacionessobre el orde-namiento y lautilización derecursos.

Esto implica que la ENNDA de-be crear y administrar una basede datos eficaz y realizar unabúsqueda estratégica y un moni-toreo ecológico: una base dedatos actualizada será el puntode apoyo para tomar decisionesy para guiar las actividades deaprovechamiento del recurso. La ENNDA ha sido capaz deconstruir una base de datosoperacional, con datos sobre lahidrología, el clima, las caracte-rísticas socioeconómicas y losámbitos temáticos claves sobreel medio ambiente de la Cuen-ca. La ENNDA tiene la inten-ción de optimizar esta base ydesarrollar un Sistema de Infor-mación Geográfica (SIG) bienestructurado, incluso iniciandoun enfoque temático dinámicocon imágenes satelitales. Seconsidera la posibilidad de co-nectar esta base de datos decuenca con otras bases naciona-les, con el fin de intercambiarinformaciones a través de unared bien estructurada.Una de las prioridades es desa-rrollar indicadores de vigilanciasobre la sequía y un sistema dealerta. La sequía resulta desas-trosa desde el punto de vista

económico, y la falta de infor-mación estratégica provenientedel sistema de alerta sobre lasequía expone a las comunida-des pastorales a los caprichosde la naturaleza, contribuyendoen gran medida a aumentar lacreciente pobreza en algunasregiones de la cuenca.Se hace por lo tanto necesarioun sistema de monitoreo másfocalizado, de preferencia conuna periodicidad de una sema-na, que permita una alerta sobreel estado de los recursos hídri-cos y de los sondeos.Además de la base de datos, laENNDA iniciará una vigilancia alargo plazo de la cubierta vege-tal en los trayectos de transhu-mancia, y de los recursos hídri-cos. El monitoreo requerirá lacolaboración activa de los gru-pos de investigación interesadospor operar en la Cuenca.Eng A. A. AliDirectorEwaso Ng'iro NorthDevelopment Authority Fax: [email protected]

www.rioc.orgTodas las informacionesque conciernen la RIOC

se encuentran disponibles

en la en la WEBWEBwww.rioc.org

RIOC 12 26/01/2004 12:09 Page 14

Page 15: La Carta de la Red - RIOC | Red Internacional de ...rioc.org/IMG/pdf/rioc12.pdfy Vicepresidenta del Consejo Re-gional, ha sido elegida por los Or-ganismos Miembros para asumir esta

15La Carta de la Red - N° 12 - Diciembre de 2003 - Enero de 2004

ASIASRI LANKA - "MAHAWELLI AUTHORITY"DESCENTRALIZACIÓN Y GESTIÓN DE CUENCA

Desde hace más de 1000 años,las sucesivas Autoridades de la is-la se han preocupado de contro-lar las lluvias, excesivamenteabundantes durante los monzo-nes, y los insuficientes recursoshídricos fuera de los monzones.El resultado es una civilizacióndel agua, cuya joya más modernaes el sistema de la " MahawelliAuthority of Sri Lanka" (MASL). Esta institución se encuentra pre-sente en el 40% del territorio dela isla: grandes obras hidráulicas,almacenaje de agua, energía hi-droeléctrica, regulación, reparti-ción y transporte de agua en bru-to, regadío, recolección, trans-formación y comercialización deproductos agrícolas, aprovisiona-miento de abonos, semillas yproductos fitosanitarios, escue-las, centros recreativos e inclusocementerios han sido construi-dos y son administrados en for-ma centralizada.La regulación de los caudales es-tá garantizada por una notablered de interconexiones de cana-les y túneles subterráneos que

unen los principales ríos del Este,del Noroeste y del Sur de la isla.Pero, después de decenios dedesarrollo, la MASL no ha con-seguido mantener su ritmo decrecimiento. Bajo el impulso del Banco Mundialse ha iniciado un vasto programade transformación de la Autori-dad: nueva repartición de papeles,externalización de las tareas se-cundarias, descentralización de lasdecisiones y la necesaria factura-ción del servicio del agua se perfi-la a largo plazo, aunque sea sólopor valorizar el trabajo realizadodurante tantos años.Se ha iniciado la descentraliza-ción de la gestión en las diferen-tes cuencas interconectadas.Por precaución, los responsa-bles aislaron en primer términoun subsistema coherente, lacuenca del Kala Oya, al Noroes-te de la isla. Hicieron ademáspresión para crear una nuevaentidad piloto, la Organiza-ción de la Cuenca del KalaOya (KOBO).Se trata de un Organismo nue-vo, proveniente de la sede, perodiferente: si bien ha perdido supapel económico y de desarro-llo, ha ganado el de ordenadordel medio ambiente. Tenía quedisponer en particular de un po-der de decisión descentralizado,que asociara a la sociedad civil.Un comité piloto de cuenca seencuentra actualmente apren-diendo a funcionar.Para finalizar el programa, elBanco Mundial ha solicitado a laOIAgua-RIOC un peritaje sobrelas reformas propuestas y unatransferencia de experiencia.

Fueron así despachados dos ex-pertos franceses, cuya misiónfue muy apreciada. Esa misióntrató de aspectos legislativos einstitucionales:➥ El proyecto de ley sobre

el agua, en curso de serpresentada al Parlamen-to, contiene gérmenes dedesacuerdos y alteracionesdel funcionamiento;

➥ La organización prevista noparece precisar suficiente-mente el papel de cada parti-cipante ni la puesta en mar-cha efectiva de la coordina-ción necesaria: en particular,el papel y los poderes delComité de Cuenca.

La programación y la planifica-ción de los proyectos se apoyantodavía escasamente en el enfo-que de regulación de la de-manda. Se ven dificultadas porla debilidad de los indicadoreseconómicos con que se cuenta.La comunicación sobre los pro-yectos sigue siendo insuficiente.En resumen, las intenciones deesta reforma de la "MahaweliAuthority of Sri Lanka" se venobligadas a enfrentar importan-tes desafíos si quieren concretar-se en resultados económicos, so-ciales y medioambientales. El mandato del Organismo deGestión de la Cuenca del KalaOya (KOBO) será resolver losproblemas de manera satisfac-toria, formar una sociedadpróspera y garantizar en lacuenca un ecosistema sano.Esos problemas son:❖ escasez de agua en las áreas

regadas y para el uso do-méstico,

❖ deterioro de la calidad delagua causada por la conta-minación proveniente de laagricultura, los residuos do-mésticos, de pequeñas in-dustrias y del comercio,

❖ falta de agua en los parquesnaturales y en los humedalesdurante determinados perí-odos secos,

❖ mala calidad del agua subte-rránea y conflicto en torno asu utilización,

❖ escaso conocimiento de ba-se sobre la disponibilidad delagua subterránea,

❖ degradación de las cuencaspor disminución de la capa-cidad de los embalses, cau-sada por la sedimentación,

❖ tomas ilícitas de agua en lasáreas regadas y en los cana-les principales,

❖ ocupación no autorizada delas riberas de los ríos y delas corrientes de agua, queprovoca la erosión de esasriberas,

❖ degradación del lecho de losríos por explotación intensi-va de los depósitos de are-na,

❖ poca disposición institucio-nal para aplicar las leyes yreglamentos,

❖ falta de coordinación en te-mas transversales en el sec-tor del agua y de los recur-sos naturales.

Neil.BandaraGerente de Cuenca (KOBO)MASLFax: +94 025 [email protected]

CHINAAGUA, MEDIO AMBIENTE Y SEGURIDAD ALIMENTARIA:ESTUDIO DE CASO DE LA CUENCA DEL RÍO HAIHE La Cuenca del Río Haihe es unade las regiones más desarrolla-das de China. La cuenca sufrede un estrés hídrico crecientedado el rápido desarrollo eco-nómico y el crecimiento de lademanda de agua. La utilizacióndel agua por el ecosistema seencuentra comprometida y elmedio ambiente se deteriora.La escasez de agua ha pasado aser un nudo gordiano para el fu-turo desarrollo de la economíay de la producción de cereales,en particular de trigo. La viabili-

dad de la transferencia de aguadesde el Yangtzé hacia el nortese encuentra en plena discusión. La escasez de agua y sus proble-mas conexos han impuesto, enefecto, limitaciones crecientespara el desarrollo económicode la Cuenca. El agua destinadaa la agricultura es constante-mente transferida a los sectoresindustriales y urbanos. El rega-dío recurre por lo tanto cre-cientemente a un ecosistemapobre en agua y a capas de agua

subterránea fósiles y no renova-bles.Las Autoridades chinas han pri-vilegiado la transferencia deagua desde el Yangtzé, perotambién se ha considerado laposibilidad de tarificación, deahorro de agua y de tratamientode aguas residuales. La situaciónimplica también que se adoptenmedidas sustanciales de ahorrode agua en los sectores indus-triales y urbanos.

El agua agrícola tiene un pesoconsiderable en el balance hídri-co de la cuenca. Dada la baja efi-cacia actual del regadío, existeun potencial relativamente im-portante para economizar agua.Un ajuste estructural de la agri-cultura podría también reducirla utilización del agua por unidadde producción. H. Yang - Instituto Suizo de Ciencias y Tecnologías del Medio AmbienteUberlandstrasse 133, 8600 Dubendorf, Suiza

RIOC 12 26/01/2004 12:09 Page 15

Page 16: La Carta de la Red - RIOC | Red Internacional de ...rioc.org/IMG/pdf/rioc12.pdfy Vicepresidenta del Consejo Re-gional, ha sido elegida por los Or-ganismos Miembros para asumir esta

ASIA CENTRALEL IRTYSH – RUSIA – KAZAJSTÁN GESTIÓN DE LOS RECURSOS HÍDRICOS TRANSFRONTERIZOSEl proyecto, que termina a finesde 2003, tenía como objetivofacilitar la gestión común de lasaguas del río Irtysh entre la Fe-deración Rusa y la República deKazajstán, basándose en:➊ la mejora y modernización

de las redes de monitoreode los recursos hídricos dela cuenca;

➋ el desarrollo de un modelode simulación hidrológicadel río Irtysh;

➌ la puesta en marcha del Sis-tema de Información de laCuenca (IRBIS);

➍ la organización de las moda-lidades institucionales decolaboración e intercambiode datos entre ambos Esta-dos.

El proyecto, financiado por elFondo francés para el MedioAmbiente Mundial, incluía: po-ner a disposición, a tiempo par-cial, expertos del consorcioOIAgua/ANTEA/SAFEGE du-rante 3 años con el fin de apor-tar una asistencia técnica a laspartes implicadas en el seno degrupos de trabajo mixtos; finan-ciar las campañas de medicionespuntuales y de equipos ligeros;organizar reuniones de concer-tación y seguimiento y reforzarlas capacidades de las institucio-nes participantes.

El Sistema de Información de la Cuenca IRBISLos grupos de trabajo, conduci-dos por la OIAgua, estuvieronencargados de desarrollar el sis-tema de información IRBIS:"Irtysh River Basin Infor-mation System" - Sistemade Información de la Cuen-ca del Río Irtysh.Este sistema tiene como objetivogenerar y difundir las informacio-nes que espera la Comisión delIrtysh, necesarias para informar alpúblico, valorizando la organiza-ción de la producción de datos ylos resultados de la modelización.Con el fin de alcanzar estos ob-jetivos, tomando en cuenta losacuerdos internacionales exis-tentes, el camino adoptado enun primer momento para el sis-tema IRBIS fue permitir una in-tegración de los datos disponi-bles en un sistema de informa-ción, unificado en su estructuray en los conceptos utilizados.A nivel organizativo, la es-tructura presentada prevé quecada país se haga cargo de inte-grar los datos en su zona, apo-yándose sin embargo en listasde referencia comunes. Esta in-formación puede, de este mo-do, ser fácilmente intercambia-da con el fin de responder a lasnecesidades de la Comisión,que se encargará de difundir losresultados obtenidos a travésde su sitio Web.

A nivel técnico, el grupo detrabajo se hizo cargo en parti-cular de:● realizar el inventario de los

organismos que recogen da-tos y/o administran sistemasde información, y analizarsus practicas;

● adquirir el equipo informáti-co necesario para las prime-ras síntesis de datos y parala producción de las infor-maciones esperadas;

● constituir las primeras ta-blas ACCESS y capas SIG,en particular aquellas que serefieren a las listas de refe-rencias administrativas e hi-drográficas;

● apoyar la organización de laintroducción de los datosnecesarios;

● formar los recursos huma-nos correspondientes a lasherramientas de softwareutilizadas (Arc-view, Ac-cess);

● producir los primeros trata-mientos de síntesis (mapas,listas, estadísticas, etc.).

De este modo, al terminareste proyecto la ComisiónInternacional de la Cuencadel Irtysh dispondrá de unprimer sistema de informa-ción operacional, que des-cansa sobre:➤ una base de datos alfanumé-

ricos;➤ un sistema de información

geográfica para la valoriza-ción cartográfica de los da-tos;

➤ un servidor Web (desarro-llado en francés y en ruso)para difundir las informacio-nes.

La modernización de las InstitucionesLas acciones de apoyo institu-cional implementadas en el pro-yecto tenían como objeto:❖ conocer los trabajos realiza-

dos por la Comisión Ruso-Kazaja,

❖ hacer un balance sobre la le-gislación de cada uno de lospaíses de la Cuenca delIrtysh en materia de gestióndel agua,

❖ desarrollar principios mo-dernos de gestión del aguapor cuenca,

❖ proponer una estructura yacciones para una ComisiónInternacional específica parael valle del Irtysh, suscepti-ble de integrar a China a lar-go plazo,

❖ analizar las reglas de gestióny funcionamiento de los em-balses del Irtysh con el finde esclarecer los problemasque enfrenta la cuenca porestas alternativas de gestión,y encontrar en este sentidosoluciones aceptables paraambas partes.

Proyecto FFEMCuenca del Irtysh

16 La Carta de la Red - N° 12 - Diciembre de 2003 - Enero de 2004

Una sección del Irtysh en Omsk

RIOC 12 26/01/2004 12:09 Page 16

Page 17: La Carta de la Red - RIOC | Red Internacional de ...rioc.org/IMG/pdf/rioc12.pdfy Vicepresidenta del Consejo Re-gional, ha sido elegida por los Or-ganismos Miembros para asumir esta

17

UZBEKISTÁNMEJOR ORGANIZACIÓN DEL MANEJO DEL AGUAEl 21 de julio de 2003, el gabine-te de ministros de la Repúblicade Uzbekistán aprobó un textosobre la "Mejor Organizacióndel Manejo en el Sector delAgua en Uzbekistán". Se crea-ron diez Administraciones deCuenca para la gestión de lossistemas de regadío y de losprincipales canales.Las principales tareas de estosnuevos Organismos de Cuencason las siguientes:✥ utilización racional de los re-

cursos hídricos basándoseen los principios de merca-do y en las tecnologías mo-dernas;

✥ un suministro de agua conti-nuo y rápido para los consu-midores;

✥ viabilidad técnica de los sis-temas de regadío y de lasobras hidráulicas;

✥ gestión racional de los re-cursos hídricos por cuenca,y mayor eficacia;

✥ mejor seguimiento del con-sumo de agua.

La creación de Administracio-nes de cuenca supone la transfe-rencia de los bienes, fondos,equipos técnicos, personal ypresupuestos del agua en manosde la Dirección de Agricultura yde los oblasts y regiones.Sr. Abbas PulatovSIC ICWCTel.: + 998 71 166-50-95Fax: +998 71 [email protected]

PROGRAMA "CIENCIA PARA LA PAZ EN EL PRIARALIA SUR”La desastrosa situación ecológi-ca causada por la reducción delvolumen del Mar de Aral es unapreocupación para la poblaciónque vive en la región: han apare-cido terrenos salinos y pantanossalobres, mientras que el trans-porte de sal y polvo por el vien-to aumenta la desertificación.El Consejo Científico de laOTAN aportó una asistenciapreciosa, financiando el progra-ma "Ciencia para la Paz" para laejecución del proyecto "GestiónIntegrada de los Recursos Hídri-cos en la Cuenca del Mar deAral y recarga de los acuíferosdel Priaralia Sur".Los principales objetivos delproyecto eran:➨ elaborar un Plan de Aprove-

chamiento del Priaralia Sur;➨ establecimiento de un Siste-

ma de Ayuda a la Toma deDecisiones que incluya unSIG y un conjunto de mode-los que permitan rehabilitarlos humedales en el delta delAmu-Daria.

Sobre el terreno se estudiarontodos los cuerpos de agua exis-tentes, desde el punto de vistahidráulico, biológico y químico.

Un modelo permitió simular loscaudales y régimen de flujos queingresan y salen desde los cuer-pos de agua. Se puso en aplica-ción en el embalse Sudochie ac-tualmente en construcción, conel fin de mantener un perfil eco-lógico durable del delta, inde-pendiente de las variaciones delcaudal. Se organizó un programa de for-mación: ➤ sobre el SIG y la modeliza-

ción para 24 personas enTachkent, Uzbekistán;

➤ sobre la gestión de los hu-medales para cuatro perso-nas en Montpellier, Francia;

➤ sobre el modelo MIKE-11para cinco personas en Am-beres, Bélgica.

Gracias a los expertos de los Pa-íses Bajos, Francia y Dinamarca,un análisis de criterios múltiplesde los proyectos ecológicos encondiciones hidrológicas com-plejas permitió preparar un sis-tema de ayuda a la toma de de-cisiones en esta región.M. Ferdinand BeglovSIC ICWCTel.: +998 71 166 50 95Fax: +998 71 166 50 [email protected]

VALLE DEL FERGANAPROYECTO PILOTO DE LAS POSIBLES REFORMAS EN ASIA CENTRALEste proyecto fue iniciado en2002 con los siguientes objeti-vos:➥ proponer diferentes solu-

ciones para mejorar el ma-nejo del agua y mostrar víashacia una gestión integradade los recursos;

➥ mostrar las posibilidades re-ales de aumento de la pro-ductividad de las aguas y tie-rras.

El Valle de Fergana ha sido elegi-do como zona piloto: este vallees un antiguo oasis donde se hadesarrollado la agricultura deregadío y la civilización durantevarios milenios.

Las actividades del proyecto in-cluyen las tres provincias del va-lle: Fergana (Uzbekistán), Osh(Kirguizistán) y Sogd (Tayikis-tán), donde fueron estudiadas10 granjas piloto.El Instituto Internacional de Ma-nejo del Agua (IWMI) y el Cen-tro de Información Científica dela Comisión de CoordinaciónInterestatal para el Agua (SICICWC) son las principalesAgencias para la ejecución delproyecto, financiado por laAgencia Suiza de Desarrollo yCooperación (SDC).Los principales resultados espe-rados después de tres años (an-tes de Abril de 2005) son los si-guientes:◆ una gestión integrada de los

recursos hídricos del Valledel Fergana,

◆ un nuevo marco institucio-nal con la participación detodos los actores,

◆ el desarrollo de Asociacio-nes de Usuarios,

◆ la formación del personalresponsable del manejo delagua en los diferentes orga-nismos, la creación de unared de comunicación paratodos los participantes y eldesarrollo de un sistema deinformación y de un conjun-to de modelos,

◆ un prototipo de base jurídi-ca para reglamentar el ma-nejo del agua en zonas pilo-to,

◆ medidas para garantizar unsuministro de agua equitati-vo y durable,

◆ propuestas concretas y re-comendaciones para los de-cisores que permitan dupli-car los resultados del pro-yecto.

Dr. Vadim I. SokolovSIC ICWC/ GWP [email protected]

La Carta de la Red - N° 12 - Diciembre de 2003 - Enero de 2004

Reducción del volumen del Mar de Aral

RIOC 12 26/01/2004 12:09 Page 17

Page 18: La Carta de la Red - RIOC | Red Internacional de ...rioc.org/IMG/pdf/rioc12.pdfy Vicepresidenta del Consejo Re-gional, ha sido elegida por los Or-ganismos Miembros para asumir esta

18 La Carta de la Red - N° 12 - Diciembre de 2003 - Enero de 2004

AUSTRALIALA INICIATIVA DE LA CUENCA DEL MURRAY-DARLING La Cuenca del Murray-Darling seextiende más de un millón de ki-lómetros cuadrados y atraviesacuatro Estados y el Territorio Fe-deral de Canberra (ACT); todosellos participan en el Acuerdo de1992 con el Gobierno Federal. Los esfuerzos colectivos de loscuatros Estados, del GobiernoFederal y del ACT para manejarlos recursos de la Cuenca se co-nocen con el nombre de Iniciati-va del Murray-Darling. En susentido más amplio, la Iniciativatrata dos problemas diferentespero vinculados, a saber:● el comparto de las aguas de

la Cuenca entre los Estadosde Nueva Gales del Sur(NSW), Victoria y Australiadel Sur, y

● el desarrollo de políticas yprogramas para promoveruna gestión integrada de lacuenca.

Las Instancias Institucionales dela Iniciativa se encuentran esti-puladas en el Acuerdo y son lassiguientes:El Consejo de Ministros fuecreado en 1985 y determina lapolítica de interés común. Es lainstancia superior de la Iniciativa.

Está compuesto de los Ministrosencargados de los problemas delagua y del medio ambiente decada uno de los Estados y delGobierno Federal, así como delACT (que tiene el estatuto deobservador). Preside el Consejoel Ministro del Gobierno Fede-ral.La Iniciativa es de hecho unacuerdo interjurisdiccional entreel Gobierno Federal y los Esta-dos, y por lo tanto exige un sóli-do compromiso político.El "Community Advisory Com-mittee" (CAC) fue creado en1986 para aconsejar directamen-te al Consejo de Ministros en to-dos los temas propuestos y dar suopinión sobre las decisiones delos Comités de Cuenca.El CAC está compuesto por unpresidente independiente y por26 miembros, de los cuales 21han sido elegidos en las cuencaso regiones, 4 provienen de aso-ciaciones no gubernamentales yel último representa a los aborí-genes. Bajo la dirección del actual Pre-sidente, el CAC ha representa-do la voz activa, independiente yenérgica de la comunidad.

La Comisión de la Cuenca Mu-rray-Darling existe desde 1917 yes la instancia superior de los di-ferentes acuerdos. Desde 1985se encuentra subordinada alConsejo de Ministros.La actual Comisión fue creadaen 1992 y está compuesta pormiembros que representan "lagestión del agua, de la tierra ydel medio ambiente". Tambiénse designan dos Subcomisarios.El ACT tiene el estatuto de ob-servador. Es tradición que los Comisariossean Jefes de servicios guberna-mentales de los Estados partici-pantes y Subsecretarios del Go-bierno Federal. El Presidente esindependiente, designado me-diante votación unánime delConsejo de Ministros. La Comisión está encargada deasesorar al Consejo de Minis-tros acerca de la planificación,aprovechamiento y gestión delas aguas, tierras y medio am-biente dentro de la Cuenca, yejecutar las decisiones del Con-sejo, de aplicar el Acuerdo, in-cluidos el comparto y la reparti-ción de las aguas del Murray, su-pervisar y dirigir la implementa-

ción de las medidas y obrasaprobadas, y de coordinar losesfuerzos para alcanzar una ges-tión integrada de los recursosnaturales de la cuenca.La Oficina de la Comisión:La Comisión puede emplearpersonal a través de su Oficinaubicada en Canberra. Esta Oficina cuenta con más de70 personas, altamente califica-das. La Oficina presta tambiénapoyo al Consejo de Ministros, ala Comisión y al CAC. El trabajo de la Oficina se des-glosa entre la gestión y distribu-ción del agua del Murray, poruna parte, y la gestión de los re-cursos naturales, por otra.John ScanlonComisario, Comisión de la Cuenca Murray Darling1997-2000Director del Centro de Legislación sobre el MedioAmbiente, Bonn.

www.iucn.org/themes/law

www.mdbc.gov.au

Después de la adopción de laPolítica Nacional del Agua(PNA) en noviembre de 2002, elnuevo Gobierno de Quebec,elegido en abril de 2003, ha cre-ado los medios para su imple-mentación. En este sentido haapoyado financieramente a 21Organismos de Cuenca, asignan-do 65.000 $ a cada uno: es decir,más de 1,3 millón de dólares.

El enfoque de gestiónpor cuenca elegido porQuebec se ha propues-to ser participativo, so-bre la base de implicara los actores locales, yprogresivo, aplicándo-se en una primera faseen 33 Cuencas Hidro-gráficas Prioritarias.Estos Organismos de Cuen-ca, creados sobre una basevoluntaria, son estructurasligeras cuya primera respon-sabilidad es garantizar laconcertación a nivel local yregional del conjunto de losactores del agua, y esto con

el fin de elaborar un Plan Maes-tro del Agua (PMA). Dotadosdel estatuto de entidad moral sinfines de lucro (ONG), los Organis-mos de Cuenca están integradospor miembros representativos,tanto locales como regionales, pú-blicos como privados (represen-tantes de las municipalidades, degrupos de ciudadanos, de usuariosdel agua y de los Ministerios con-cernidos).

La Agrupación de Organis-mos de Cuenca de Quebec(ROBVQ) es también unaONG que tiene como mandatorepresentar a los Organismos deCuenca ante las Instancias Gu-bernamentales y dar a conocerla gestión integrada del agua porcuenca a todos los organismos eactores relacionados con el te-ma. Cuenta entre sus miembroscon los 27 Organismos deCuenca actualmente existentesen Quebec, entre las 33 cuencashidrográficas prioritarias. La aplicación del PMA se hará através de Contratos de Cuen-ca, compromisos voluntarios in-dividuales o colectivos de los ac-tores del agua que deseen parti-cipar en acciones de protección,restauración o aprovechamientodel agua y de los ecosistemasacuáticos. El Organismo deCuenca tiene poder para reco-mendar e influir, en particularmediatizando el PMA y siguien-do los compromisos realizados.

La implementación estructuradade la gestión integrada por cuen-ca en Quebec requiere ademáselaborar guías y otros documen-tos técnicos. Un primer docu-mento de referencia fue realiza-do por el Ministerio de MedioAmbiente y precisa el papel delos Organismos de Cuenca, surepresentatividad, la participa-ción de la población, la utiliza-ción del saber apoyando la tomade decisiones y la difusión de losconocimientos. Finalmente, el Ministerio de Me-dio Ambiente está en vías de re-pensar la coordinación de las in-tervenciones del Estado, esta-bleciendo rápidamente el Fon-do Nacional del Agua que de-be financiar en Quebec a largoplazo la gestión integrada porcuenca hidrográfica.Julien Baudrand, Ministerio deMedio [email protected] Bédard, [email protected]

www.robvq.qc.ca

PACIFICO - AMÉRICA DEL NORTE

QUEBEC

RIOC 12 26/01/2004 12:09 Page 18

Page 19: La Carta de la Red - RIOC | Red Internacional de ...rioc.org/IMG/pdf/rioc12.pdfy Vicepresidenta del Consejo Re-gional, ha sido elegida por los Or-ganismos Miembros para asumir esta

19

AMÉRICA LATINA

PANAMÁDESARROLLO AMBIENTAL Y LA PARTICIPACIÓN CIUDADANALa Autoridad Nacional del Am-biente (ANAM), bajo la adminis-tración del Ingeniero RicardoAnguizola, está implementandola Ley General del Ambiente en

Panamá. Dicha Ley contempla elSistema Interinstitucional delAmbiente, integrado por las Ins-tituciones públicas las cuales es-tán obligadas a establecer meca-

nismos de coordinación entresí, con el fin de armonizar suspolíticas, evitar conflictos y va-cios de competencia y respon-der, con coherencia y eficienciaa los objetivos y fines de la pre-sente Ley. Incluye también la ComisiónConsultiva Nacional del Am-biente así como ComisionesConsultivas Provinciales, Co-marcales y Distritales del Am-biente con la participación de laSociedad Civil para analizar lostemas ambientales y hacer ob-servaciones, recomendacionesy propuestas a la Administra-ción del Ambiente Panamá políticamente se divideen 9 Provincias, 74 Distritos oMunicipios, 588 Corregimientosy 5 Comarcas, posee 13 ZonasEcológicas.En la Provincia de Chiriquì, elDespacho Ambiental promueveel desarrollo de programas am-bientales comunitarios y escola-res en común acuerdo con el

Gobernador, Miguel A. Fano-vich y la Autoridad Regional delAmbiente bajo la dirección delIngeniero Venero Marquínez.El Despacho Ambiental ha ini-ciado la creación de los GruposComunitarios de ProtecciónAmbiental y de las brigadas am-bientales escolares integrando alos estudiantes de todos los ni-veles escolares y universitarios.La Escuela Superior de Biotec-nología participa en el desarro-llo de este programa educativoambiental y apoyo también pro-yectos de campo como es laprotección ecológica y ambien-tal del Río Piedra, ubicado en elDistrito de Boquerón.Eduardo CastroEspecialista en Evaluación de Impacto Ambiental. [email protected]

CEPALPUBLICACIÓN DEL CUARTO TALLER DE GERENTES DE ORGANISMOS DE CUENCA

El cuarto taller de Gerentes deOrganismos de Cuenca enAmérica Latina y el Caribe fueorganizado en forma conjuntapor la Comisión Económicapara América Latina y el Caribe(CEPAL) y el Comité TécnicoAsesor para América del Sur(SAMTAC) de la AsociaciónMundial para el Agua (GWP).Se desarrolló en la sede de laCEPAL (Santiago de Chile, 22al 23 de abril de 2002). El obje-tivo principal fue reunir a ex-pertos en la gestión integradadel agua para acordar la puestaen marcha de mecanismos decooperación que permitanapoyarlos en los procesosorientados a la gestión decuencas en los países de Amé-rica Latina y el Caribe.

Este informe, que acaba de pu-blicar, contiene un resumen delos debates, las conclusiones ylos acuerdos, el programa, lalista de participantes y algunasde las presentaciones efectua-das en el taller. Además, se in-cluyen anexos sobre temas co-mo el Programa Asociado de laRed Internacional de Organis-mos de Cuenca (RIOC) y laGWP, la propuesta de la CE-PAL de estudiar la convenien-cia de crear un centro logísticode apoyo a las iniciativas degestión integrada de cuencasen los países de la región, y losinformes de los talleres de tra-bajo organizados en 1996 enBrasil, 1997 en Chile y en 1998en Argentina.Axel Dourojeanni y Andrei JouravlevDivisión de Recursos Natura-les e Infraestructura Comisión Económica para América Latina y el Caribe [email protected]

PERÚLA VISIÓN DE CUENCA EN LA INGENIERÍA CIVILLa Cuenca hidrográfica es el co-lector natural de las aguas quediscurren entre sus límites. El trinomio Cuenca-Agua-Vida esfundamental. Sin embargo, puedeser alterado con profundidad porfenómenos naturales y sobre to-do por la acción del hombre.El Ingeniero Civil debe estudiarcuidadosamente si sus proyec-tos se enmarcan en la dinámicanatural de las cuencas y, de nohacerlo, si alteran gravementeesa dinámica, se debe establecerlas medidas necesarias de miti-gación y de recuperación en unplazo razonable, en armonía conlas condiciones originarias. Noactuar así, en un plazo más omenos largo, puede conducir asituaciones de difícil reversibili-dad e incluso desastrosas.Antes de efectuar una obra hi-dráulica o cualquier tipo de in-tervención, deben evaluarsemuy bien las consecuencias, sinreducir el problema a un exclu-sivo trabajo de diseño estructu-ral o inmediatamente hidráulico.Si es cierto, como lo es, que elagua es básica para la vida, el in-geniero debe poner especialatención a todos los factores

que hacen ello posible, la mismaagua, los sedimentos, los ecosis-temas que alimenta, las comuni-dades de seres vivos que trans-porta o a los que beneficia.Muchas veces son factores indi-rectos los que están influyendoen el equilibrio de la naturaleza,los que deben ser tenidos encuenta y analizados. La valora-ción de un proyecto no debe ce-ñirse exclusivamente a los as-pectos inmediatos de un diseñotécnico de las obras.Todo proyecto, por tanto entra-ña riesgo. El ingeniero debe iraprendiendo, poco a poco, que laingeniería no se reduce solamen-te al manejo de ecuaciones lascuales son tan sólo una interpre-tación de la realidad. Debe cono-cer, pero también debe manejarcriterios, enriquecerlos en base ala observación de la naturaleza, ala reflexión, al intercambio deideas y a un estudio permanentede lo que otros aportan a travésde otras disciplinas que deben es-tar presentes cuando se tomauna decisión. Dr. Ignacio [email protected]

O c é a nA t l a n t i q u e

S u d

O c é a nA t l a n t i q u e

N o r d

O c é a nP a c ifi q u e

S u d

M e r d esA n t i l l es

SERGIPE

ESPÍRITO SA N TO

RIO DE JA N EIROSÃ O PA ULO

PA RA N Á

M ATOGR OSSODO SUL

G O IÁ S

TO CA N TIN S

RO N DÔ N IA

A CRE

RIO GR A N DEDO SUL

SAN TACA TA RIN A

ALA G OAS

A M A PÁ

P A R ÁM ARAN HÃ O

PIA U Í

B A H IA

M AN AS GER A IS

CEARÁRIO GR A N DEDO N O RTE

PA RA ÍBA

PERN A M BU CO

A M A Z O N A S

RO RAIN A

M A TO GR OSSO

Caracas

Santa Fe de Bogotá

Panam á

Quito

Lim a

La Paz

A sunción

Brasília

M ontevideoSantiago

BuenosA ires

G eorgetow n

Param aribo

SURIN A MG uyaneFrançaise

GUYANA

VE N EZ U ELA

CO LO M BIE

EQ U A TEUR

PA N A M A

CO STARICA

NICARAGUA

SA INT-CHRISTO PHEET N EV IS

D O M INIQ U E

SA INTE-LU CIE

BA RBA D E

SA INT-V INCEN T ET LES G REN A D INES

PER O U

BO LIV IE

A R G EN TINE

CH

IL

I

PA RA G U A Y

URU G U A Y

G REN A D E

TRINITE ET TO BA G O

BR ESIL

La Carta de la Red - N° 12 - Diciembre de 2003 - Enero de 2004

RIOC 12 26/01/2004 12:09 Page 19

Page 20: La Carta de la Red - RIOC | Red Internacional de ...rioc.org/IMG/pdf/rioc12.pdfy Vicepresidenta del Consejo Re-gional, ha sido elegida por los Or-ganismos Miembros para asumir esta

20 La Carta de la Red - N° 12 - Diciembre de 2003 - Enero de 2004

BRASIL ORGANIZACIÓN DE LA INVESTIGACIÓN SOBRE LOS RECURSOS HÍDRICOS

MEJORA DE LA GESTIÓN DEL AGUA PARA UN BRASIL MEJOR

El manejo de los recursos hí-dricos en Brasil ganó gran im-pulso con la promulgación dela Ley del 8 de enero de 1997.Esta Ley instituyó la PolíticaNacional sobre los RecursosHídricos y creó el Sistema Na-cional de Manejo de los Recur-sos Hídricos. Esa Ley, amplia-mente discutida entre las variascorrientes democráticas de lasociedad brasileña, presentalos principios fundamentalespara la democratización de lagestión de las aguas, la partici-pación activa de la sociedad y ladescentralización de la toma dedecisiones.La Política Nacional de Aguastiene como objetivo la integra-ción social, política e institucio-nal del conjunto de las fuerzasque ahora gobiernan Brasil, va-lorizando la actuación de la so-ciedad en la formulación y en laimplementación de las políticaspúblicas.La participación social en losprocesos de toma de decisiónen relación con las aguas ennuestro País será la tónica denuestra política, teniendo encuanta la dimensión territorialde Brasil y su vasta y rica hete-rogeneidad social, ambiental ycultural. El esfuerzo de manejar lasaguas por un Brasil mejor nodebe restringirse a la iniciativaunilateral del gobierno; de allíla necesidad de fortalecer lacomunicación y mejorar el diá-logo con la sociedad. En esesentido, ampliamos la repre-sentatividad del Consejo Na-cional de Recursos Hídricos,prácticamente doblando el nú-mero de miembros, de veinti-nueve a cincuenta y siete, y es-tamos impulsando acciones pa-ra consolidar los Comités deCuenca Hidrográfica, que co-rresponden a organismos cole-giados integrados por repre-sentantes del poder público, dela Sociedad Civil organizada ydel sector productivo.

Los Comités son debidamentelegitimados para arbitrar con-flictos en primera instancia ypromover el debate sobre lostemas relacionados con lasaguas, basándose en el SistemaNacional de Manejo de los Re-cursos Hídricos.El acceso al agua es un derechohumano fundamental y vital pa-ra la subsistencia de las pobla-ciones. Por eso, queremos ga-rantizar una cantidad mínimasuficiente para satisfacer las ne-cesidades básicas, según laAgenda 21, por intermedio deun conjunto de intervencionesintegradas entre el gobierno yla Sociedad Civil organizada.De ese esfuerzo conjunto ha-cen parte acciones de educa-ción ambiental y sanitaria, derecuperación de los recursoshídricos y de los bosques, decombate al desperdicio de aguay a la desertificación, de pro-tección de las aguas subterrá-neas, de mejora del saneamien-to, bien como la adopción demedidas de bajo costo parapropiciar el acceso el agua po-table.Las ideas centrales de estas ini-ciativas políticas vienen al en-cuentro del compromiso delGobierno de implementar unnuevo modelo de desarrolloecológicamente sostenible, so-cialmente justo y económica-mente viable, donde la partici-pación y el control social sonprincipios fundamentales parala gestión compartida de lasaguas y la expansión de la ciu-dadanía. Saber manejar lasaguas es el desafío para el cum-plimiento de ese compromiso.João Bosco SenraSecretario de Recursos Hí[email protected]

Desde que fuera promulgada laley federal de 1997, se han reali-zado muchos estudios y consti-tuido varios organismos, en par-ticular Comités de Cuenca, don-de deben tomarse la mayoría delas decisiones relativas al uso delos recursos hídricos.Se requieren sin embargo mu-chas investigaciones en múltiplesámbitos de conocimiento cientí-fico: biología acuática (el país su-fre en este momento el proble-ma de invasión de organismosexóticos transportados por losgrandes barcos); la reutilizacióndel agua en varios sectores pro-ductivos; el ordenamiento de losríos intermitentes; la participa-ción de la sociedad en la toma dedecisiones; el mejor conoci-miento de los humedales y la in-tegración de su gestión en la delas aguas superficiales; la defini-ción del valor social del agua ycómo considerar este paráme-tro en las políticas públicas; etc.Se ha considerado la posibilidadde organizar la investigación so-bre los recursos hídricos con elfin de obtener resultados defini-dos como prioritarios para elmanejo del agua. Se han creadodos instancias, que deben traba-jar conjuntamente: el FondoSectorial de Recursos Hídri-cos, dentro del Ministerio deCiencia y Tecnología, y laCámara Técnica de Cienciay Tecnología, dentro delConsejo Nacional de Recur-sos Hídricos (CNRH):➤ El Fondo Sectorial de Recur-sos Hídricos (CT-Hidro) cubresu presupuesto con pagos delsector hidroeléctrico en compen-sación por las inundaciones causa-das por los desembalses. El CT-Hidro fue creado en julio de 2000y su presupuesto es de aproxima-damente 7.000.000 US$ anuales.

El CT-Hidro sigue las reglas es-tablecidas por un Comité deGestión compuesto de tres re-presentantes del Ministerio deCiencia y Tecnología, de un re-presentante del Ministerio deMinas y Energía, de dos repre-sentantes del Ministerio de Me-dio Ambiente (uno de la AgenciaNacional del Agua y otro de laSecretaría de Recursos Hídri-cos), de un representante de lacomunidad científica correspon-diente y de un representante delos usuarios del agua. Hasta el momento, este Comitéha seleccionado varios proyec-tos, en particular sobre la ges-tión, la definición de nuevos ins-trumentos de aprovechamientoy los programas de formación.➤ La Cámara Técnica deCiencia y Tecnología fue crea-da en 1999 y debe elaborar di-rectivas generales para la forma-ción técnica y el desarrollo cien-tífico y tecnológico. Ha organizado reuniones regio-nales con la comunidad académi-ca del país, los Organismos delEstado y los usuarios del agua, yprepara la creación de un bancode informaciones sobre el desa-rrollo científico.La próxima etapa consistirá en ladefinición de prioridades y en laelaboración de directivas, queserán discutidas por el ConsejoNacional de Recursos Hídricosantes de ser presentadas al Co-mité de Gestión del CT-Hidrocon el fin de orientar la utiliza-ción de los recursos financierosdel Fondo Sectorial de RecursosHídricos.Maria Manuela M. A MoreiraSecretaría de Recursos HídricosMinisterio de Medio [email protected]

RIOC 12 26/01/2004 12:09 Page 20

Page 21: La Carta de la Red - RIOC | Red Internacional de ...rioc.org/IMG/pdf/rioc12.pdfy Vicepresidenta del Consejo Re-gional, ha sido elegida por los Or-ganismos Miembros para asumir esta

21La Carta de la Red - N° 12 - Diciembre de 2003 - Enero de 2004

SÃO PAULO / MINAS GERAISCONSORCIO PIRACICABA-CAPIVARÍ-JUNDIAÍ (PCJ)

Con la presencia de la Mi-nistra del Medio Am-biente, Marina Silva, del

Secretario Nacional de Recur-sos Hídricos, João Bosco Senra,del Director-Presidente de laAgencia Nacional de Aguas(ANA), Jerson Kelman, del re-presentante de la Dirección Ge-neral de Obras Hidráulicas yCalidad de las Aguas, del Minis-terio de Medio Ambiente de Es-paña, Fernando Octavio de To-ledo y Ubieto, de otras autori-dades, fue realizada en el día 31de marzo, en Piracicaba, laAsamblea General del ComitéFederal de las Cuencas de losRíos Piracicaba, Capivarí y Jun-diaí (PCJ). La Ministra del Medio Ambienteelogió la forma como el Orga-nismo de las Cuencas PCJ se haorganizado para la implementa-ción del Sistema de Gestión delos Recursos Hídricos. Ellaanunció que viene esforzándosetambién para garantizar mediosde acción gracias a las nuevas ta-sas por el uso del agua en los rí-os del país.Entre las atribuciones delConsorcio PCJ, que tienealcance en los Estados deMinas Gerais y de São Pau-lo, está el establecimientode valores para las tasas so-bre los "ríos federales", co-mo es el caso del Jaguarí y delPiracicaba. Las sumas recauda-das estarán bajo la responsabili-dad de la Agencia Nacional deAguas (ANA), que deberá hacerel repase para las cuencas don-de los recursos fueron genera-dos, basándose en las indicacio-nes del Comité de Cuencas. Laexpectativa de los técnicos y lasAutoridades de la región es quela tasa a nivel federal, que debeser implementada a través de undecreto, acelere la aprobaciónde la ley en el Estado de SãoPaulo.

Tasas por el Uso del AguaEl Proyecto de Ley que autorizala tasa por el uso del agua en elEstado de São Paulo está aguar-dando su aprobación en laAsamblea Legislativa. Los Comi-tés de Cuencas quieren que100% de las sumas recaudadasretornen a las cuencas de ori-gen, en cuanto el Gobierno delEstado de São Paulo quiereconstituir un fondo con 30% dela recaudación a ser distribuidoa los 21 Comités del Estado.El Consorcio PCJ, el ComitéPCJ y la Federación de las Indus-trias del Estado de São Paulo(FIESP), están movilizando losmiembros de los demás Comi-tés para que, en audiencia con elGobernador y Diputados delEstado, puedan llegar a unacuerdo visando la aprobaciónde la tasa a nivel del Estado.El Consorcio Piracicaba-Capi-varí-Jundiaí, a través de su Pro-grama de Inversiones de laCuenca del Rio Jaguarí, fue clasi-ficado entre los tres mejoresproyectos presentados en elPremio Internacional "REsourceAward" 2002. El programa delConsorcio PCJ trata del desa-rrollo de acciones de educaciónambiental para el "reforesta-miento y lucha contra las pérdi-das de agua" con una tasa de0,01 R$ por metro cúbico deagua consumida en los munici-pios de Amparo, Holambra, Ja-guariúna y Pedreira. La ceremonia de entrega delPremio tuvo lugar en marzo enla ciudad de Zurich, en Suiza. Elpremio de 15 mil US$ fue reci-bido por el Alcalde de Itatiba yel Presidente del ConsorcioPCJ, José Roberto Fumach, queestuvo acompañado por el Se-cretario de Recursos Hídricosdel Ministerio de Medio Am-

biente, João Bosco Senra y porel Secretario Ejecutivo del Con-sorcio PCJ, Francisco CarlosCastro Lahóz.

55% de tratamientode aguas residuales en 2004Una encuesta, realizada por elequipo del Consorcio PCJ juntoa los servicios de agua y alcanta-rillado de los 62 municipios quecomponen la cuenca hidrográfi-ca de los ríos Piracicaba, Capi-varí y Jundiaí, revela un escena-rio animador cuanto al trata-miento de las aguas residualesdomésticas, consideradas comoel principal agente contamina-dor de las aguas de la región.Eso porque, si el programa deobras de los servicios de sanea-miento fuere cumplido, hasta elfinal del próximo año, 55% delalcantarillado doméstico de laregión pasará por tratamiento.De acuerdo con la encuesta, de-sarrollada en junio, actual-mente 24% de las aguas re-siduales urbanas reciben al-gún tipo de tratamiento. Las plantas depuradoras previs-tas para la ciudad de Campinasson las que más contribuirán enla descontaminación de los ríosde la región. Actualmente elmunicipio de Campinas trata10% de sus aguas residuales ydeberá aumentar el índice detratamiento hasta 70%, antesdel final de 2004. Algunas deesas obras ya están en construc-ción y elevarán en más 35% elíndice de tratamiento del muni-cipio, que deberá alcanzar los70% con la entrada en funciona-miento de la planta de RibeirãoAnhumas, prevista para diciem-bre de 2004.

Curso de formación sobre la Gestiónde los RecursosHídricosEn conmemoración al Año In-ternacional del Agua, el Con-sorcio PCJ promoverá un cursode formación sobre la Gestiónde los Recursos Hídricos paratécnicos de organismos públi-cos, empresas privadas, servi-cios de saneamiento, miembrosde Comités de Cuencas, deONGs, etc.A través de ese curso, el Con-sorcio PCJ estará proporcionan-do acceso a informaciones bási-cas sobre la gestión de los recur-sos hídricos, sus conceptos e ins-trumentos. Otro asunto a serabordado será el sistema de ges-tión en las cuencas PCJ.

El objetivo principal del curso esdar acceso a subsidios/informa-ciones/conocimientos para quelos participantes puedan actuarde forma más productiva en lagestión de los recursos hídricos.

Premio "Acción para el Agua"El Consorcio Piracicaba-Capiva-rí-Jundiaí creó, en el año de2000, el Premio "Acción para elAgua" a fin de incentivar las másvariadas acciones ambientalesvisando la recuperación y la pre-servación de los manantiales dela región. Los premios son con-cedidos anualmente a órganospúblicos, empresas y organiza-ciones de la sociedad civil. En este año el Premio "Acciónpara el Agua" premiará trabajos yproyectos del sector que resulta-ron en el aumento de la calidadde las aguas de la región PCJ, através de tratamiento de alcanta-rillados y aguas residuales. Además de las actividades rela-cionadas directamente con lacalidad del agua, estos trabajospueden dar también informacio-nes sobre las acciones ambien-tales desarrolladas por los parti-cipantes en las áreas de la edu-cación ambiental, el reforesta-miento, la lucha contra las pér-didas, la reutilización del agua yla eliminación de residuos sóli-dos, con impactos sobre la cali-dad del agua, las cuales seránconsideradas en el acto de juz-gar los trabajos.

CONSORCIO PCJJosé Roberto FUMACHPresidenteFrancisco Carlos C. LAHÓZ Secretario EjecutivoDalto Favero BROCHI Coordinador de ProyectosFax: +55 19 3461 [email protected]

www.agua.org.br

RIOC 12 26/01/2004 12:09 Page 21

Page 22: La Carta de la Red - RIOC | Red Internacional de ...rioc.org/IMG/pdf/rioc12.pdfy Vicepresidenta del Consejo Re-gional, ha sido elegida por los Or-ganismos Miembros para asumir esta

22 La Carta de la Red - N° 12 - Diciembre de 2003 - Enero de 2004

URUGUAYLAS CUENCAS HÍDRICAS DEL URUGUAY

La región de la Cuenca del Plata,en la que se encuentra Uruguay,dispone de abundantes recursoshídricos. Es un patrimonio valioso quedebe aprovecharse en forma es-tratégica. Por tal razón, resultaimprescindible conservar la cali-dad del agua imponiendo nor-mativa, medidas de mitigaciónpara minimizar los impactos ad-versos y canales para la partici-pación de la sociedad.Es necesario el desarrollo deindicadores para mantenerla calidad de los recursos. La Cuenca es la unidad territo-rial en la cual se observan losdistintos componentes del sis-tema y sus ínterrelaciones, y deesta forma se pueden evaluarambientalmente todas las unida-des obteniéndose indicadoresde gestión ambiental. La cuenca y las subcuencasson los niveles en los cualesse obtiene una informaciónsistematizada, coherente eintegrada de distintas fuen-tes.

En los últimos años, el conoci-miento acelerado de los impac-tos de la interacción del hom-bre y su entorno originó el au-mento de la sensibilidad pública,la que provoca la presión sobrelos Gobiernos y Organismos In-ternacionales.

Calidad de AguasEl Uruguay ha realizado nume-rosos estudios de aguas interio-res e internacionales. Es necesario que la gestión in-tersectorial del ambiente seasiente en una base normativa eindicadores en cuya gestación yaplicación la sociedad civil debeser partícipe activa.En nuestro país, desde la imple-mentación del Decreto 253/79,reglamentario del Código deAguas (Ley 14.850/78) quedaronestablecidas Normas para preve-nir la contaminación de los re-cursos hídricos mediante el con-trol de la calidad del agua, desi-gnándose como organismos res-ponsables a la Dirección Nacio-nal de Medio Ambiente y la Di-rección Nacional de Hidrografía.

Objetivos de CalidadA los efectos de establecer losObjetivos de Calidad de aguasnacionales, previo a la clasifica-ción de los cursos de agua, seprocedió a un estudio prelimi-nar de cada caso en particular,utilizando criterios preestable-cidos: caudal (presencia o au-sencia de reflujo), frecuenciamedia móvil, densidad poblacio-nal en costa, presencia de em-balses, zona de influencia encuerpos cerrados, preservaciónde los ecosistemas acuáticos. Espreciso destacar que en aque-llos casos en donde el recursopresenta conflictos de usos, elcriterio preponderante adopta-do, será aquel que se ciñe al usomás exigente con relación a sucalidad de agua. La DNH utiliza una codifi-cación de los cuerpos deagua y ha dividido al país enseis cuencas.Estas cuencas se encuentran di-vididas en subcuencas para elmonitoreo hidrológico y de lacalidad del agua.1 - La Cuenca del Río Uruguay Este río tiene buen estado gene-ral, en particular el agua del ca-nal principal, debido al carácterde baja mineralización y alta ca-pacidad de resiliencia dado sugran caudal. Desde hace 17años se realiza el estudio de lacalidad del río conjuntamenteentre Uruguay y Argentina den-tro de las actividades de la Co-misión Administradora delRío Uruguay (CARU).2 - La Cuenca del Río de laPlata donde se produce el en-cuentro con la influencia delOcéano Atlántico que genera unárea de variabilidad de salinidad.

3 - La Cuenca del OcéanoAtlántico está integrada porarroyos que desaguan directa-mente en el océano y la cadenade lagunas litorales que van des-de la laguna del Sauce en Maldo-nado hasta la laguna Merím en lafrontera con Brasil. La calidaddel agua para recreación es ex-celente acompañada por belle-zas naturales. La presencia de laciudad de Montevideo y el co-rredor urbano están generandouna fuerte carga de material deorigen antrópico.4 - La Cuenca de la LagunaMerín es compartida con Brasil,teniendo una gran presión porel desarrollo agropecuario.5 - La Cuenca del río Negro Este río que cruza el Uruguay seha gestionado con una políticaclara de generación de energíaeléctrica. Esto le ha cambiado sucaracterística debido a que tie-ne tres grandes embalses. Ac-tualmente existe una competen-cia por el uso del agua con elsector agrícola (arroz) y la pro-ducción forestal. 6 - La Cuenca del río SantaLucía tiene una importancia es-tratégica debido a que es utiliza-da para el abastecimiento delárea metropolitana montevide-ana. Más de la mitad de la pobla-ción del Uruguay utiliza éstafuente de agua dulce. Tiene unacarga muy importante de líqui-dos de saneamiento urbano eindustrial. A esto le debemos in-crementar los aportes deriva-dos de la gestión informal de losresiduos sólidos urbanos.Eduardo Andrés y Daniel [email protected]

COMISIÓN ADMINISTRADORA DEL RÍO URUGUAYLa Cuenca del Río Uruguay,ocupa un espacio geográfico de380.000 Km2. El caudal es delorden de los 4.500 m3/seg. Lapoblación de ambas márgenes,Argentina y Uruguaya, asciendea más de 750.000 habitantes yrepresenta una zona más ríca ensu producción agricola y gana-dera. El Río tiene una extensiónde 1750 Km, y corre por los te-rritorios de Brasil, Argentina yUruguay. El "Tratado de Límites" fir-mado entre Argentina yUruguay el 26 de febrero de1975 establece el "EstatutoInternacional del Río Uru-guay".

La Comisión Administradoradel Río Uruguay (CARU) es unOrganismo internacional, crea-do por ambos Estados, con elfin de institucionalizar un siste-ma de administración global delRío compartido.Dentro de sus tareas priorita-rias, la Comisión se ha impuestola creación de un Plan deProtección Ambiental delRío. El objetivo general del Planes promover, a través de un es-fuerzo conjunto, la protecciónde los recursos hidricos, pre-servando el ambiente naturalante los requerimientos cre-cientes de desarrollo sustenta-ble en la región.

Propone la participación del públi-co y entidades privadas de ambospaíses, como ejecutores principa-les de numerosas actividades y co-mo actores sociales de participa-ción activa en la ejecución delPlan. Prevé además la implemen-tación de un Sistema de Vo-luntariado, mediante el cual gru-pos de personas interesadas encolaborar, podrán efectuar múlti-ples tareas dentro de cada una delas áreas operativas del Plan.En base a la información recaba-da mediante consultas previas alos distintos municipios aledañosal río y la realización de Talleresespecíficos se definió 7 ÁreasTemáticas Estratégicas: con-taminación costera, recursos

pesqueros, recreación y turismo,afectación de áreas costeras,ecología, fortalecimiento institu-cional e información ambiental.Los Programas de monito-reo y vigilancia de CARU, enbase a los cuales, junto con losrealizados por los Municipios, secaracterizó el curso y se detecta-ron las zonas críticas, constituyenuna de las bases del plan y, a tra-vés de dichas acciones, se podránevaluar las tendencias en la cali-dad del recurso, y la efectividadde las acciones emprendidas. Ing. Alejandro RojasSecretario TécnicoComisión Administradora del Río [email protected]. uy

RIOC 12 26/01/2004 12:09 Page 22

Page 23: La Carta de la Red - RIOC | Red Internacional de ...rioc.org/IMG/pdf/rioc12.pdfy Vicepresidenta del Consejo Re-gional, ha sido elegida por los Or-ganismos Miembros para asumir esta

23La Carta de la Red - N° 12 - Diciembre de 2003 - Enero de 2004

ECUADORCREACIÓN DEL CONSEJO DE CUENCA DEL PAUTELa visión de una gestión integra-da de los recursos naturales porcuencas hidrográficas, a pesarde numerosos esfuerzos, no hapodido ser llevada a la prácticahasta el momento. La confor-mación del Consejo de laCuenca del Paute el 5 de ju-nio de 2002, mediante De-creto Ejecutivo, marca portanto el inicio de una nuevae innovadora forma de ges-tionar los recursos hídricosy el desarrollo en el Ecua-dor. Esta cuenca hídrica, másimportante del País, abastecemás del cuarenta por ciento dela energía consumida en el Ecua-dor.La “Gestión Integrada del RecursoHídrico es el conjunto de políticas,normas, actividades operativas,administrativas, financieras y decontrol, así como todas las estrate-gias vinculadas, que deben ser eje-cutadas por los actores involucra-dos en la cuenca para precautelarla disponibilidad del agua y demásrecursos relacionados, enmarca-dos en los postulados de desarrollosustentable. Buscando conciliar lasacciones de aprovechamiento ymanejo de los recursos hídricos.”

Este concepto de manejointegrado de un territoriose basa en la mediación deconflictos entre los usua-rios. Sin embrago el llevarlo a lapráctica en un País como elEcuador, con características co-mo, baja gobernabilidad, bajacobertura de servicios básicos,inestabilidad económica, diver-sidad cultural, étnica y sobre to-do una realidad social muy com-pleja, marcada por la emigra-ción, desempleo, subempleo,puede llegar a convertirse enuna tarea muy difícil.Es importante indicar que en losúltimos años, en esta región sehan venido gestando una seriede procesos en el manejo delambiente que de una u otra for-ma han creado una cultura dife-rente al resto del País, mismaque ha llevado a crear una fuer-te identidad de sus habitantes yel medio, su manejo y sobre to-do, su valoración. Cuenca es laúnica ciudad del Ecuador quecuenta con un tratamiento desus aguas residuales, con índicesde cobertura cercanos al cienpor cien; el único parque nacio-nal que ha sido concesionado sumanejo, se encuentra en la re-

gión; se cuenta con uno de lospocos rellenos sanitarios con li-cencia ambiental en funciona-miento; el primer Consejode Cuenca hidrográfica seconformó en la cuenca delPaute. Estos hechos marcanuna forma diferente de concebirla gestión y el manejo del am-biente, a esto se suma el trabajocientífico que de una manerasostenida han venido desarro-llando las Universidades de laregión en la investigación, capa-citación y educación, de técni-cos, profesionales y políticos, enla gestión de los recursos natu-rales, que entre una de las pro-puestas más extendidas han de-sarrollado la de gestión decuencas a través del manejointegrado del agua.La conjunción de estos factores,ha generado un proceso que en-tre sus frutos más relevantespodemos citar el caso de la cre-ación del Consejo de la Cuencadel Paute.En la actualidad el Consejo dela Cuenca del Paute cuenta conla ayuda de un Proyecto finan-ciado por la Unión Europea pa-ra implementar sus herramien-tas de gestión. Este proyecto

que tiene un monto total de € 14.000.000, € 11.000.000 dela UE y € 3.000.000 del Gobier-no Ecuatoriano, una duraciónde cuatro años busca el dotaral consejo de un sistema demedición de cantidad y calidadde agua en la cuenca, crear unsistema de pago por serviciosambientales, crear sistemas deformación en el manejo inte-grado del agua, capacitación yeducación ambiental, progra-mas de fomento de actividadesagrícolas, salud y de desarrolloen general, todas estas activida-des como base del funciona-miento del consejo y que buscalegitimar su funcionamiento.Pablo LloretGWP SAMTACEcuadorFax:5937 866 [email protected]

MÉXICOREFORMAR LA LEY DE AGUAS NACIONALESEn México corren tiempos decambio. El Presidente de la Re-pública, Vicente Fox, compartecon los legisladores de diversospartidos representados en elHonorable Congreso de laUnión, la necesidad de revi-sar y en su caso, actualizar,modernizar y enriquecer elmarco legal que rige lasAguas Nacionales de Méxi-co, para dar paso a una nuevaLey de Aguas que otorgue prio-ridad a la descentralización deatribuciones y decisiones, y auna intervención más decisivade los usuarios y de las organi-zaciones de la sociedad civil. Sinembargo, difieren en la estrate-gia para lograr los objetivos yllegar a consensos.

El día 5 de junio de 2003, el Pre-sidente recibió un Decreto delCongreso, "que reforma, adicio-na y deroga diversas disposicio-nes de la Ley de Aguas Naciona-les", a fin de surtir efectos cons-titucionales con su publicaciónen el Diario Oficial de la Federa-

ción. El Decreto preve la trans-formación de la actual ComisiónNacional del Agua (CNA), deser un organismo desconcen-trado de la Secretaría de MedioAmbiente y Recursos Natura-les, en otro descentralizado,con personalidad jurídica y pa-trimonio propio.

Las reformas aprobadas por elCongreso significan trasfor-mar las actuales GerenciasRegionales de la CNA enverdaderos Organismos deCuenca. En el contexto de és-tas reformas se declara de utili-dad pública: la gestión integradade los recursos hídricos, a par-tir de un enfoque de seguridadnacional. Los Consejos deCuenca actualmente enfuncionamiento, adquierenmayor relevancia orgánica,como órganos colegiados de in-tegración mixta, genuinamenterepresentativos, instancias decoordinación, concertación,apoyo y asesoría entre “laCNA” y los “Organismos de

Cuenca”, para formular, ejecu-tar programas y acciones haciauna mejor administración de lasaguas y desarrollo de la infraes-tructura hidráulica.

El 1° de septiembre, el Presi-dente Fox regresó al Congreso,el original del Decreto con die-cisiete observaciones, paraque se prosiga con el proce-so legislativo y con la finali-dad de adecuar las refor-mas tanto al régimen delartículo 27 de la Constitu-ción mexicana como al marcolegal que rige la organización dela Administración Pública Fede-ral. Asimismo, para que sean so-lucionados jurídicamente loscuestionamientos, por el tipode autonomía concedida a laCNA que lesiona atribucionesque le competen al Gobiernocentral, como otorgar, prorro-gar o revocar concesiones, asícomo ejercer actos de autori-dad administrativa y fiscal.

En México se verifica un cambiotrascendente en el manejo desus recursos hídricos. Es previ-sible que en los próximos mesescontinúe el debate hasta que selogren los consensos deseados.Guillermo Chávez Zárate. Gerente de Consejos de Cuenca de la Comisión Nacional del Agua. [email protected]

www.rioc.orgTodas las informacionesque conciernen la RIOC

se encuentran disponibles

en la en la WEBWEBwww.rioc.org

RIOC 12 26/01/2004 12:09 Page 23

Page 24: La Carta de la Red - RIOC | Red Internacional de ...rioc.org/IMG/pdf/rioc12.pdfy Vicepresidenta del Consejo Re-gional, ha sido elegida por los Or-ganismos Miembros para asumir esta

24

En el año 2003, la co-operación franco-mexicana,cofinanciada por el Ministe-rio de Asuntos Exterioresfrancés y la CNA, se ha con-centrado en las siguientesactividades:

PLANIFICACIÓNPara mejorar los instrumentosmexicanos de planificación ha si-do necesaria una metodologíatanto a nivel conceptual comooperacional, y tanto a nivel na-cional como a nivel de las doscuencas piloto del Valle de Mé-xico y de Yucatán.La asistencia francesa ha consis-tido en analizar los documentosde planificación previstos por lasAutoridades Mexicanas; y elabo-rar propuestas para mejorar losmismos a partir de la experien-cia francesa (la metodología uti-lizada en los SDAGE y SAGEfranceses), destacando sus éxi-tos y corrigiendo sus debilida-des, teniendo siempre en cuentalas especificidades del contextomexicano.Dos cuencas piloto sirven paraelaborar Planes Maestros deCuenca experimentales, de con-formidad con las recomendacio-nes del Programa HidrológicoNacional (2001-2006), con elhermanamiento entre la cuencadel Valle de México y la AgenciaSena-Normandía (cuencas "Ur-banas") por una parte, y entre lacuenca del Río Panuco con laAgencia Loira-Bretaña (cuencas"Agrícolas"), por otra parte.

APLICACIÓNDEL PRINCIPIO"USUARIO-PAGADOR"Ninguna política de gestión inte-grada de los recursos hídricospuede ser eficaz si no movilizaun financiamiento durable. Laparticipación financiera de losusuarios es fundamental y debellegar a la aplicación del principio"usuario-pagador".La asistencia ha realizado unanálisis de los éxitos y fracasosdel actual sistema mexicano pa-ra el cobro de tasas, principiosde base y aplicación, y elabora-ción de propuestas para mejorarla organización del sistema, to-mando en cuenta la experienciafrancesa y la de otros países.

LANZAMIANTO DE LOS PRIMEROS CENTROS DE INFORMACIÓN Y CONSULTA SOBPRIMEROS PASOS HACIA LA CREACIÓN DE LA RED MEXICANA DE INFORMACIÓNCon la descentralización dela gestión de los recursoshídricos, en los "Consejosde Cuenca" creados en Mé-xico se presentó muy pron-to la necesidad de acceder ala información que les per-mitiera adoptar las decisio-nes apropiadas.

Con el fin de responder a estasolicitud, la GCC ("Gerencia delos Consejos de Cuenca"- uni-dad de la CNA encargada decoordinar la instalación de los"Consejos de Cuenca") está es-tudiando desde hace más de 2años la posibilidad de desarro-llar centros de informaciónen cada cuenca denomina-dos CICA (Centros de In-formación y Consulta sobreel Agua).

Con este fin, varias misiones deinformación y peritaje, llevadasa cabo entre 2000 y 2002 por laOficina Internacional del Agua ylas Agencias del Agua francesas,permitieron así aportar asisten-cia técnica para definir referen-cias organizativas y técnicas ne-cesarias para el desarrollo co-herente de los primeros CICApiloto.

Estas misiones continuaron en2003 a través del "Programa deapoyo a México en el sector delagua", financiado por el Ministe-rio de Asuntos Exteriores fran-cés.

Desde comienzos del año 2003,las propuestas de la GCC relati-vas a los proyectos CICA yRMIA contaron con una acogidamuy positiva, tanto a nivel localcomo nacional:

➨ validación por la CNA delproyecto conceptual;

➨ primeras reuniones de co-ordinación en el interior dela CNA, e inter-instituciona-les, con el INEGI, la SEMAR-NAT y el IMTA, con vistas ala preparación de protoco-los de cooperación entre sí;

➨ inscripción de los conceptosCICA y RMIA en la nuevaLey de Aguas adoptada porel Parlamento (ver cuadroenfrente)

➨ adopción por unanimi-dad por los Comités deCuenca de Yucatán y delValle de México (cuencaque incluye la ciudad deMéxico) de los proyec-tos técnicos y financie-

ros propuestos para ellanzamiento de los CI-CA piloto.

El Gobernador de QuintanaRoo ya ha asignado un ingenieroa tiempo completo para contri-buir al desarrollo del CICA deYucatán.

El año 2003 ha sido por lotanto un período crucial pa-ra el paso desde el nivel con-ceptual hacia el nivel de laimplementación práctica yefectiva de los CICA y RMIA.

Ha permitido tambien:

❖ la creación de los primerosgrupos de trabajo de laRMIA;

❖ la organización de una uni-dad de coordinación de losCICA a nivel de la GCC;

❖ la movilización del financia-miento y del personal paralos dos primeros CICA;

❖ la capacitación de los res-ponsables de los dos CICApiloto y de la RMIA, duranteun viaje de estudio a Franciacon el fin de analizar la ex-periencia francesa en la ges-tión de datos e informacio-nes sobre el agua,

La Carta de la Red - N° 12 - Diciembre de 2003 - Enero de 2004

MÉXICOCOMISIÓN NACIONAL DEL AGUA

RIOC 12 26/01/2004 12:09 Page 24

Page 25: La Carta de la Red - RIOC | Red Internacional de ...rioc.org/IMG/pdf/rioc12.pdfy Vicepresidenta del Consejo Re-gional, ha sido elegida por los Or-ganismos Miembros para asumir esta

25

❖ la organización técnica y ellanzamiento de las actividadesde los dos primeros CICA,

❖ la promoción de los prime-ros resultados entre los de-más Comités de Cuenca.

Cada CICA debe jugar ver-daderamente el papel:

➤ de una base de datos so-bre los recursos hídricosde su Cuenca,

➤ de un centro de docu-mentación e informa-ción que reúne todos losdocumentos disponiblessobre las aguas subterrá-neas y superficiales de laCuenca,

➤ de un centropara la educa-ción y la sensi-bilizacion de losusuarios delagua y de la po-blación local.

Se planea tambiénque todos los CICAadopten referencialesy métodos de trabajocomunes, hecho co-herentes al nivel fe-deral para alimentarla RMIA.

Para logra estos objetivos, la co-operación CNA/OIAgua ha per-mitido desde ya:

✦ preparar un plan de acción acorto plazo;

✦ preparar un esbozo de sitioWeb;

✦ elaborar una maqueta parala gestión "en línea" de lasinformaciones sobre los or-ganismos actores en la ges-tión de los recursos hídricosa nivel de cada cuenca.

La experiencia aportada llevó en2003 a:

✸ definir la estructura y las es-pecificaciones del sistema degestión y procesamiento dela información (anuarios, da-tos, libros, artículos, estu-dios, etc. existentes, en for-ma de papel o electrónica, aescala de la cuenca);

✸ desarrollar herramientastécnicas y gestionarias y lossoportes de capacitacióncorrespondientes;

✸ alcanzar convenios de aso-ciación con el conjunto delos productos pertinentesde información y documen-tación (universidades, aso-ciaciones, empresas priva-das, escuelas, etc.);

✸ redactar una guia de funcio-namiento de los CICA parauna gestión dinámica.

La implementación rápidade los CICA fue solicitadapor los representantes delos Concejos de Cuenca yde Capas Subterráneas du-rante su segunda ReuniónNacional, que tuvo lugar enMéxico DC a fines de octu-bre de 2003.

NFORMACIÓN Y CONSULTA SOBRE EL AGUA - CICA,MEXICANA DE INFORMACIÓN SOBRE EL AGUA - RMIA.

LA REFORMA DE LA LEY FEDERAL DE AGUAS La reforma de la Ley de Aguas Nacionales está ahora adop-tada por las dos Asambleas, y se queda en espera de una fir-ma por el Presidente de la República.

Según esta reforma, la CNA se transforma en un organismodescentralizado, órgano de Gobierno quien cuenta con per-sonalidad jurídica y tiene libertad financiera y presupues-tal.En cuanto al Proyecto CICA/RMIA, esta reforma le da uncarácter oficial en su articulo 15: "La programación hídricanacional y de las cuencas se sustentará en una Red y un Sis-tema Nacional de Datos e Informaciones sobre el Agua(RMIA) a cargo de "la CNA" y en Centros de Información yConsulta sobre el Agua (CICA), de carácter regional, cuyacreación y desarrollo será apoyado por la "Comisión" y losOrganismos de Cuenca."

La Carta de la Red - N° 12 - Diciembre de 2003 - Enero de 2004

2da Reunión Nacional de los Consejos de CuencaOctubre de 2003 - México DC

www.rioc.orgTodas las informacionesque conciernen la RIOC

se encuentran disponibles

en la en la WEBWEBwww.rioc.org

RIOC 12 26/01/2004 12:09 Page 25

Page 26: La Carta de la Red - RIOC | Red Internacional de ...rioc.org/IMG/pdf/rioc12.pdfy Vicepresidenta del Consejo Re-gional, ha sido elegida por los Or-ganismos Miembros para asumir esta

26 La Carta de la Red - N° 12 - Diciembre de 2003 - Enero de 2004

EUROPACONSEJO DE EUROPA

GESTIÓN DE CUENCA DE LOS LAGOSY RÍOS TRANSFRONTERIZOSOHRID, 13 - 15 DE OCTUBRE DE 2003La Comisión de Medio Am-biente, Agricultura y AsuntosTerritoriales de la AsambleaParlamentaria del Consejo deEuropa organizó un coloquiosobre "la gestión de las cuen-cas de los lagos y ríos trans-fronterizos" en Ohrid en Ma-cedonia, del 13 al 15 de octu-bre 2003. En el marco del Año Interna-cional del Agua Dulce, la Co-misión ya había decidido pre-parar un informe sobre la"Necesidad de un apoyo eu-ropeo a la protección y pre-servación de los lagos de Doj-ran, Prespa y Ohrid" para elcual el relator es el Sr. Lat-chezar Toshev (Bulgaria).Durante su reunión en Ere-van en junio de 2002, la Co-misión fue informada de losproblemas que plantea la co-operación transfronteriza en-tre Armenia y Azerbaiyán enrelación con la cuenca del la-go Sevan. La cuestión de lascuencas y de los lagos fronte-rizos puede servir de funda-mento y ofrecer una oportu-nidad para una cooperaciónrenovada entre los Estadosmiembros en los planos na-cional, regional y local.

Este coloquio de Ohrid fue laocasión para comparar la situa-ción local, en particular losproblemas que ha planteado lagestión de los tres lagos men-cionados, y el concepto deGestión Integrada y Transfron-teriza de los Recursos Hidricospor Cuenca, explorando almismo tiempo las perspectivasde cooperación para fomentarla estabilidad regional.El informe del Sr. Toshev in-tegrará las conclusiones delcoloquio de Ohrid y las cues-tiones actualmente en juegode la Gestión de cuencas y delagos transfronterizos, en loque respecta a la buena go-bernabilidad, al desarrollosostenible, a la participaciónde las comunidades localesy/o territoriales, y a la pre-vención y solución de conflic-tos. Se presentará durante elprimer semestre de 2004 yservirá de recomendación di-rigida al Comité de Ministrosy a los Estados Miembros delConsejo de Europa y a lasOrganizaciones Internaciona-les competentesMarine TrevisanSecretariado APCE, Fax: +33 3 88 41 27 [email protected]

La Directiva Marco sobre elAgua (DMA) corresponde a unenfoque inédito del manejo delagua, en particular dada la im-portancia asignada a los aspec-tos económicos tanto en el aná-lisis de los usos del agua comoen la selección de las medidasnecesarias para la realización desus objetivos.La aplicación de este esfuerzoinnovador requiere que el con-junto de los actores manejenconceptos, métodos y nocioneseconómicas a menudo comple-jos.La guía metodológica "WA-TECO", elaborada para laDirectiva Marco, se ha con-vertido en este sentido enuna herramienta de apoyoindispensable que debe serutilizada por todos los acto-res, incluso cuando disponende un conocimiento de eco-nomía muy variable. Debe re-alizarse por lo tanto un trabajode vulgarización y difusión: ese esel proyecto "WEST" (WaterEconomicS Training), confiadopor la Comisión Europea (DGMedio Ambiente) a la OIAgua.El proyecto "WEST" tienecomo objetivo desarrollarherramientas de formaciónespecíficas, que tomen en cuen-ta esta diversidad de conocimien-tos adquiridos para aportar a ca-da actor los elementos necesa-rios para el ejercicio de su misión(estudio económico, definicióndel programa, decisión, etc.). Pa-ra garantizar la correcta adecua-ción entre herramientas de for-mación y usuarios, se han distin-guido tres grupos-objetivo:

■ los deciso-res, quienes fi-jarán las orienta-ciones de gestión delagua en los distritos yutilizarán por lo tanto lostrabajos económicos comoherramientas para la tomade decisiones;

■ los profesionales delagua, que elaborarán losdocumentos operacionales(en particular los planes degestión) y se basarán paraello, si fuera necesario, enexpertos externos. Deberándesempeñar por lo tanto unpapel de interfaz entre losdecisores y los expertos;

■ los economistas, a loscuales serán confiados losestudios por realizar dentrodel marco de la elaboracióndel plan de gestión. Su cono-cimiento, tanto en la gestióndel agua en general y en laDMA en particular, como enla importancia asignada a laeconomía en este proceso,será en este caso determi-nante.

Los productos desarrolla-dos se adaptan a cada grupoy dejan amplio espacio a losestudios de casos.Este proyecto, lanzado a finesde 2002, finalizó en Octubre de2003. La Comisión Europea sepreocupará en los próximosmeses de difundir ampliamentelas herramientas creadas, con elfin de permitir la utilización másamplia posible y garantizar unapráctica homogénea al interiorde la Unión Europea.

"IWRM.NET" PARA UN COMPLETO PANORAMA DE LA INVESTIGACIÓN SOBRE EL AGUA EN EUROPAEl proyecto "IWRM.Net"consistirá en un exhaustivoinventario de los programasde investigación sobre elagua financiados y organiza-dos por los Estados Miem-bros y candidatos, con el finde obtener una imagen lomás fiel posible de los es-fuerzos desarrollados paramejorar la Gestión Integra-da de los Recursos Hídricos("IWRM"), con excepciónde los créditos europeos.

A partir de este inventario y delanálisis de los programas en cur-so, un taller de reflexión reuniráunos cincuenta gestores de es-tos programas con el fin de exa-minar las condiciones de inter-cambio e incluso de mutualiza-ción que podrían desarrollar en-tre si. Dichos puntos de inter-cambio, que están por definirse,podrían contar con el apoyo del6º Programa Marco de Investiga-ción y Desarrollo Europeo(ERA-Net), dispositivo creado

para apoyar la creación de un Es-pacio Europeo de Investigación.El proyecto está bajo la supervi-sión de la Red Internacional deOrganismos de Cuenca, y su im-plementación operacional está acargo de la STP.Este proyecto, de 9 meses deduración, es financiado por laComisión Europea – DG Investi-gación.

¡360

"Power-Points"

en línea!

¡EN WEST HAY NOVEDADES!

RIOC 12 26/01/2004 12:09 Page 26

Page 27: La Carta de la Red - RIOC | Red Internacional de ...rioc.org/IMG/pdf/rioc12.pdfy Vicepresidenta del Consejo Re-gional, ha sido elegida por los Or-ganismos Miembros para asumir esta

27La Carta de la Red - N° 12 - Diciembre de 2003 - Enero de 2004

"WFD-COMMUNITY"FORMACIÓN A DISTANCIAY TRABAJO COOPERATIVO

El proyecto experimental"WFD-Community" tiene co-mo objetivo la formación a dis-tancia de jóvenes ejecutivos deOrganismos de Cuenca euro-peos. El principio de base deldispositivo es la creación deuna comunidad de profesiona-les que intercambien informa-ciones sobre los diferentes as-pectos de su actividad y que seformen mutuamente bajo la di-rección de profesores y con elapoyo de tutores.El tema de la formación esla implementación de la Di-rectiva Marco Europea so-bre el Agua (WFD/DMA).Los trabajos se realizarán en lofundamental a distancia, graciasa una herramienta informática

que facilita intercambios es-tructurados, la capitalizaciónde los conocimientos, el traba-jo en colaboración, etc., así co-mo las intervenciones de ex-pertos a distancia (conferen-cias por la web).Este proyecto de 36 mesesmovilizará a los miembros de laRed Internacional de Organis-mos de Cuenca, a la Fundacióndel Agua de Gdansk, Polonia, aHydrocontrol, en Italia, a laAgencia Nacional del Agua deRumania, a la Universidad Poli-técnica de Bucarest y a la OIA-gua.Cuenta con el apoyo del pro-grama europeo "Leonardo daVinci".

Los conocimientos ad-quiridos en las diferen-tes prácticas de parti-cipación serán a conti-nuación discutidos conel público dentro delmarco de talleres te-máticos de intercam-bio con el fin de pre-parar una "guía ope-racional de partici-pación" destinada alos actores de la ges-tión del agua.Los resultados obteni-dos serán presentadosy discutidos duranteun seminario de resti-tución. A continuaciónserán objeto de unaamplia difusión.

La evaluación de las prácticas degestión participativa y la redac-ción de la guía operacional per-mitirán capitalizar las mejoresprácticas antes de darlas a cono-cer ampliamente entre todoslos actores del agua.Los colaboradores del proyectoson:✥ Naturlandstiftung Saar

(D), contratista princi-pal,

✥ Solidarité Eau Europe(F), coordinador,

✥ Ministerio de Cultura delLand del río Saar (D),

✥ Ministerio de Medio Am-biente del Land de Baden-Wurtemberg (D),

✥ Ecologic (D),✥ Bundesverband der Burgeri-

nitiativen Umweltschutz –AK Wasser (D),

✥ Regiowasser (D),✥ Oficina del Medio Ambiente

de la ciudad de Karlsruhe(D),

✥ Fundación Hellef para la Na-turaleza (L),

✥ Stichting Reinwater (NL),✥ Red de Ríos Europeos (F),✥ Aglomeración de Saargue-

mines (F),✥ Oficina Internacional del

Agua (F).El proyecto creará un mecanis-mo permanente que permitiráincorporar a sus trabajos a nue-vos colaboradores suizos, fran-ceses, alemanes y neerlandeses.El presupuesto global del pro-yecto se eleva a 3,600 millonesEURO, financiado en un 50 %por el programa europeo INTE-RREG IIIb Europa Norocciden-tal (NWE).

EL RINUNA "RED RENANA" PARA UNA MEJOR GESTIÓN PARTICIPATIVA DEL RÍO

La cuenca del Rin presenta unagran diversidad natural, climáti-ca, geográfica y cultural. La re-gión renana es una de las re-giones más densamente po-bladas e industrializadas deEuropa.Estas actividades intensivas, tan-to industriales como agrícolas,tienen consecuencias sobre losecosistemas de las zonas aluvia-les, sobre la contaminación delas capas freáticas y de las aguasdel Rin y sus afluentes, e inclusosobre la agravación de las creci-das.Existe en el conjunto de la cuen-ca renana un saber local, rico yvariado, en el ámbito de la ges-tión del agua, así como un grannúmero de iniciativas de ciuda-danos y asociaciones, del sectorprivado y público, de los munici-pios y de las organizacionestransfronterizas.Estas prácticas locales son parti-cularmente importantes en laóptica de la implementación dela Directiva Marco Europea so-bre el Agua, que impulsa para elpúblico una nueva forma de im-plicarse en la gestión del agua enlas etapas más iniciales posibles,con una verdadera participaciónde los ciudadanos.La "Red Renana" tiene co-mo objetivo identificar y de-sarrollar las prácticas loca-les de gestión participativadel recurso hídrico, refor-zando la cooperación euro-pea de proximidad a escalade la cuenca hidrográfica, ydifundiendo los conocimien-tos de terreno así adquiri-dos.Las acciones llevadas a cabodentro del marco del proyectose apoyarán en 6 estudios decasos reales y otros tantos gru-

pos de actores locales a lo largodel Rin. En cada caso serán eva-luadas y comparadas las prácti-cas de participación, y poste-riormente serán difundidas lasmejores de ellas para su promo-ción:➊ revitalización del Rin Supe-

rior (F, D, CH),➋ desarrollo del Dreisam en

Friburgo (D),➌ protección de las fuentes en

Luxemburgo (L),➍ clasificación de los humeda-

les del delta (NL),➎ renaturalización de los bor-

des en Karlsruhe (D),➏ prevención de las crecidas

en la cuenca del Mosela / Sa-ar (F, D).

Más allá de los estudios de ca-sos, se organizarán accionesde información y sensibili-zación del público a escalade la cuenca:➤ talleres locales de informa-

ción sobre la participaciónactiva de la sociedad civil enla gestión del agua (Main, RinSuperior, Mosela / Saar, del-ta del Rin);

➤ organización de un concur-so poético "Ríos de imáge-nes, caudales de palabras" enlas escuelas del Alto Rin ydel Mosela / Saar, con unaexposición itinerante;

➤ organización de una "Jorna-da de baño" en el Rin paravolver a atraer a la pobla-ción hacia el río;

➤ organización del "FestivalNeckar", que reúne un cen-tenar de eventos en el con-junto de la cuenca del Nec-kar.

RIOC 12 26/01/2004 12:09 Page 27

Page 28: La Carta de la Red - RIOC | Red Internacional de ...rioc.org/IMG/pdf/rioc12.pdfy Vicepresidenta del Consejo Re-gional, ha sido elegida por los Or-ganismos Miembros para asumir esta

28 La Carta de la Red - N° 12 - Diciembre de 2003 - Enero de 2004

ESPAÑASISTEMA INTEGRADO DE INFORMACIÓN DE LA CUENCA DEL TAJO

FRANCIA

La Confederación Hidrográficadel Tajo celebra este año su cin-cuenta aniversario dando un sal-to significativo en la moderniza-ción de un sistema de informa-ción geográfica y otros datos deinterés, vitales para gestionarlos usos, aprovechamientos yderechos sobre el agua. El siste-ma ha sido diseñado como unconjunto vivo y dinámico, quecrecerá con la incorporación denuevos datos y aplicaciones, ymejorará con la actualización delos ya existentes.

La columna vertebral del siste-ma es la cobertura de 29.903cauces, utilizando para este finla capa de ríos de la cartografíadigital oficial a escala 1:25.000del Instituto Geográfico Nacio-nal (planimetría, altimetría ymodelo digital del terreno). Di-cha cartografía cubre los ríos dela cuenca con una longitud totalde más de 63.000 kilómetros, lade bordes de cauces, embalses,términos municipales, provin-cias, comunidades autónomas,núcleos de población y altime-

tría con las curvas de nivel cada10 metros.

A los datos geográficos, se lehan asociado otras bases de da-tos disponibles en el Organismocomo las de población y vivien-das del Instituto Nacional de Es-tadística (INE) por núcleo depoblación y términos municipa-les, o de población y demandaspor municipios, obtenidos parala elaboración del Plan Hidroló-gico de la Cuenca del Tajo.

Al sistema se le han incluidootros datos procedentes de tra-bajos realizados anteriormentepor la Confederación sobre lí-mites geográficos (cuencas, zo-nas hidrográficas (14), subzonashidrográficas (77) y áreas (216);zonas naturales (ZEPAS, LICs,zonas sensibles o de especialprotección) y redes de control:estaciones de aforo, meteoroló-gicas, redes SAIH (Sistema Au-tomático de Información Hidro-lógica), SAICA (Sistema Auto-mático de Información de Cali-dad del Agua), ICA (Informa-

ción de Calidad del Agua), redde prepotables y red Ictiofauna.También, por estar georrefe-renciadas, se han introducidoaprovechamientos de aguas su-perficiales, puntos de agua sub-terránea y autorizaciones devertidos.

El sistema permite ver toda lainformación sobre un fondoraster compuesto por ortofo-tos georreferenciadas en colora escala 1:10.000 con píxel de 1y 0,8 metros y visualizar otrascartografías disponibles a escala1:2.000 de los cauces principa-les. Se están creando cobertu-ras GIS con las líneas de inunda-ción para distintos periodos deretorno basadas en los estudiosde delimitación del dominio pú-blico hidráulico y en las normasde explotación de los diferentesembalses.

El sistema está disponible en laIntranet de la Confederaciónsobre un servidor gestionadopor la base de datos Oracle 8i,al que se puede acceder con

aplicaciones realizadas con ArcView, Mapinfo y Geomedia, quefacilitan distintos tipos de con-sultas, unas de carácter hidroló-gico (desde el cálculo de la su-perficie de una cuenca en unpunto determinado a una seriede aportaciones) y otras pro-pias de bases de datos. Francisco Javier Flores MontoyaJefe de la Oficina de Planificación HidrológicaConfederación Hidrográfica del TajoMinisterio de Medio [email protected]

SANDRE:CATÁLOGO DE LAS "FUENTES" DE DATOS SOBRE EL AGUAComo "fuentes" de datos sobreel agua deben entenderse todoslos "dispositivos de recolec-ción", redes de vigilancia, en-cuestas, redes de autovigilanciay todos los otros dispositivosadministrativos o técnicos. Elconocimiento de estos disposi-tivos de recolección constituyeun elemento determinante parala implementación de un Siste-ma de Información sobre elAgua en el territorio francés. La Oficina Internacional del Agua,con el apoyo del Ministerio deEcología y Desarrollo Sostenible(MEDD), se ha hecho cargo al in-terior de la Secretaría Nacio-nal de Administración deDatos sobre el Agua (SAN-DRE) de constituir una base dedatos con el conjunto de las fi-chas descriptivas de los dispositi-vos de recolección en Francia. La SANDRE, cuyas misio-nes incluyen la estandariza-ción de los datos del ámbitodel agua y la implementa-ción de listas referenciales

nacionales (cartográficas ytemáticas), ha establecido asíuna ficha descriptiva tipo (meta-datos) con el detalle de los ac-tores, los datos producidos, suincorporación a un banco y supuesta a disposición.

La SANDRE ha confeccionadouna herramienta informáticacon base en Internet que permi-te al público un acceso simple alcatálogo y ofrece también unespacio seguro dedicado a in-troducir, modificar y validar las

fichas por parte de los diferen-tes productores de datos.Apoyándose en la Internet, laorganización de este sistema hasido establecida en dos niveles:al interior de cada cuencapara los dispositivos correspon-dientes, y a nivel nacional. Unsistema de sincronización per-mite consultar las mismas fichasdesde los dos niveles.El primer sitio disponible conestas fichas descriptivas es eldesplegado en la cuenca Róda-no-Mediterráneo-Córcega, ac-cesible en la dirección:http://rmc.rnde.tm.fr

SANDRE

RIOC 12 26/01/2004 12:09 Page 28

Page 29: La Carta de la Red - RIOC | Red Internacional de ...rioc.org/IMG/pdf/rioc12.pdfy Vicepresidenta del Consejo Re-gional, ha sido elegida por los Or-ganismos Miembros para asumir esta

29La Carta de la Red - N° 12 - Diciembre de 2003 - Enero de 2004

AFEIDIRRIGACIÓN Y GESTIÓN DE LOS CONFLICTOSLa 20ª Conferencia Regional Eu-ropea de la Comisión Interna-cional de la Irrigación y del Dre-naje (CIID) se reunió en Mont-pellier, Francia, en septiembrede 2003.La rama francesa de la CIID, laAsociación Francesa para elEstudio de la Irrigación ydel Drenaje (AFEID) organi-zó una reflexión sobre el tema:"la irrigación y la gestión con-certada de conflictos en la re-gión Euro-Mediterránea".Con los cambios climáticos per-ceptibles en la región, los con-flictos aumentan en relacióncon la distribución de los recur-sos hidricos y ejemplos de elloaparecen en España, Macedonia,Argelia y Rusia.Las estrategias para prevenir losconflictos se presentaron en re-lación con el canal de Gignac enFrancia, en Argelia, en Ucrania,en el Amu Darya, en Macedo-nia, y en Eritrea.Los grupos de trabajo se ocupa-ron especialmente de las herra-mientas, en primer lugar de lasayudas para hacer la negocia-ción posible y para desarrollarlos sistemas de información, y acontinuación de los instrumen-tos institucionales, técnicos yeconómicos.

La Oficina Internacional delAgua y la Compañía Nacionaldel Bajo Ródano Languedoc di-rigieron la sesión sobre la orga-nización de la gestión del aguacomo herramienta para resol-ver conflictos.Algunos estudios de casos fran-ceses fueron presentados: ➊ el conflicto en cuenta por la

toma de agua para la irriga-ción en el Beauce;

➋ la distribución de los recur-sos del embalse de SerrePonçons en la llanura delDurance;

➌ los Programas de Gestiónde Estiaje (PGE) en las cuen-cas de los afluentes del Ga-rona;

➍ el caso de la cuenca delAveyron en el mismo tema;

➎ los conflictos multisectora-les acerca del agua en lacuenca del Orb.

El análisis de los casos presenta-dos pone en evidencia que: ◆ la información y su amplia

difusión facilita una negocia-ción verdadera sobre losconflictos y desafios relacio-nados, esta información de-be ser transparente y pro-ducida por profesionales;

◆ la credibilidad de negociacio-nes y compromisos así alcan-zados supone que estos seapliquen rápidamente. Estacredibilidad requiere un ope-rador fiable cuando las nego-ciaciones empiezan y durantela gestión ulterior de las distri-buciones para los usos.

En otras palabras, para que la in-formación sea producida en unamanera profesional se necesitaun operador organizado pararesolver los conflictos.Todos insistieron en demostrarla importancia de una “organiza-ción” responsable, presente yactiva en el terreno. Esta orga-nización puede ser una gran em-presa nacional, una asociaciónde regantes, un representantedel Estado, una institución decuenca o una compañía regionalde aprovechamiento, pero encualquier caso, “alguien” insti-tuido legalmente para manejarla crisis: arbitrar, dirigir, coordi-nar y llevar a cabo un control ri-guroso de las tomas de agua.Las partes implicadas no puedenhacer nada sin una organizaciónexperta y profesional: debe seractiva, transparente, accesible,la misma para todos, y com-prensible por el número másgrande.

Para ahorrar el agua, los partici-pantes subrayaron la necesidadde busquar medidas incitativas,pero rechazaron el estímulo delprecio. Prefieren un consumo li-mitado de volúmenes de aguacon tarifas incitativas y un con-trol riguroso de las tomas. ¡Entodo caso, no un mercado dederechos del agua!Las personas ahora están preo-cupadas por los intereses ecoló-gicos en juego: la recuperaciónde la calidad del agua de los ríos,de la fauna y de la flora acúaticaha motivado a algunos partici-pantes.Association Française pour l'Etude des Irrigations et du Drainage (AFEID)Fax: +33 4 67 04 37 [email protected]

http://afeid.montpellier.cemagref.fr

Iniciados por aplicación de la leydel agua de 1992, existen ac-tualmente en Francia aproxima-damente 100 Esquemas deAprovechamiento y Manejodel Agua (SAGE) en diversasetapas de avance, de los cuales10 se encuentran en fase de im-plementación desde comienzosde 2003.

Con el fin de informar a los ani-madores de los SAGE y a suscolaboradores (representanteselegidos y otros miembros delas Comisiones Locales delAgua, servicios estatales, Agen-cias del Agua, etc.), la OficinaInternacional del Agua abrió enagosto de 2002 un sitio Internetespecialmente dedicado.

Desde su apertura en junio de2002, el sitio ha recibidomás de 110.000 visitantes.Este sitio entrega diferentes ti-pos de información y servicios: ➤ Fichas de presentación de los

SAGE: estos documentos,elaborados en un formatoúnico, presentan las principa-les características de cada SA-GE: problemas por enfrentar,objetivos, aspectos institucio-nales y administrativos (com-posición de la Comisión Localdel Agua, presidencia, etc.),estado de avance, estudios yacciones emprendidas, etc.Los documentos localestransmitidos por los animado-res, tales como proyectos deSAGE o notas de síntesis, seencuentran a disposición en elsitio. Este servicio está dispo-nible para todos los animado-res que lo soliciten.

➤ Estado de avance de los SA-GE: se presenta en forma deun mapa nacional y por cuen-ca, y de tablas sintéticas.

➤ Varios documentos de refe-rencia se encuentran dispo-nibles, y es posible telecar-garlos: legislación y regla-mentación vigente, SDAGEde 6 cuencas, guías metodo-lógicas, guías cartográficasacompañadas de pictogra-mas, etc.

➤ Los usuarios tienen acceso ainformaciones prácticas ta-les como los próximoseventos, vínculos hacia si-tios Internet, etc.

Dado que su dimensión de in-tercambio constituye una carac-terística fundamental, el sitiopropone un foro cuya regula-ción y animación están a cargode la OIAgua. Al establecer una carta infor-mativa, se permite que todousuario abonado esté al tantode las últimas actualidades delsitio.

http://www.sitesage.org

WWW.SITESAGE.ORGLOS "SAGE" TIENEN SU PROPIO SITIO

RIOC 12 26/01/2004 12:09 Page 29

Page 30: La Carta de la Red - RIOC | Red Internacional de ...rioc.org/IMG/pdf/rioc12.pdfy Vicepresidenta del Consejo Re-gional, ha sido elegida por los Or-ganismos Miembros para asumir esta

30 La Carta de la Red - N° 12 - Diciembre de 2003 - Enero de 2004

RÓDANO-MEDITERRÁNEO & CÓRCEGAACUERDO MARCO ENTRE SUIZA Y FRANCIA PARA LA GESTIÓN DEL DOUBS

FRANCIA

En el Este de Francia, el Doubs,principal afluente del Río Saona,recorre sucesivamente territo-rios franceses y suizos sobrecerca de 90 kilómetros, conunos cuarenta a lo largo de lafrontera franco-helvética. Su recorrido, perfectamente pre-servado, está marcado por unaalternancia de cañones y de cuen-cas que son un testimonio de unariqueza ecológica y de un poten-cial salmonícola raro pero muyinfluenciado en 26 Km, en la par-te fronteriza, por la presencia deuna cadena de 3 acondiciona-mientos hidráulicos que funcio-nan mediante esclusas, dejando 9Km de tramos denominados “encorto circuito”. El impacto de es-tos aprovechamientos condicio-na además la calidad general de

funcionamiento de este río en loreferente a los otros usos.La construcción de estas presasdata de finales del siglo XIX yprincipios del XX, salvo la másimportante, la presa Châtelot(16.000.000 m3), realizada en1953. Se prevé el final de estas conce-siones entre 2024 y 2032, estosacondicionamientos estandomanejados por empresas fran-cesas, suizas o franco-suizas.

Negociaciones ya antiguasEsta cadena de acondiciona-mientos y sus modalidades deexplotación han llevado desdehace más de 30 años a los dife-rentes actores concernidosfranceses y suizos a buscar solu-ciones parciales para la mejoradel patrimonio biológico, garan-tizando al mismo tiempo la pro-ducción de energía (aumentodel caudal reservado que pasóde 50 l/s a 250 l/s en 1969, pro-tocolo para la atenuación de losefectos de las esclusas en 1998).

Acuerdo para la mejora de los ecosistemas La continuación de estos esfuer-zos llevó a la Sociedad de lasFuerzas Motrices de Châtelot arealizar un estudio más profun-

CERTIFICACIÓN ISO 9001 PARA LAS ACTIVIDADES DE COBRO DE TASALa Agencia del Agua acaba de ob-tener la certificación conforme ala norma internacional ISO 9001 /2000 para el conjunto de las acti-vidades de cobro de tasas.Esta certificación, otorgada porla AFAQ, se refiere a las activi-dades de la Agencia del Agua re-lativas a la liquidación, emisión ypercepción de tasas, o al pagode primas por depuración, tantoen la sede como en las delega-ciones regionales.La certificación constituye parala Agencia del Agua el reconoci-miento de un formidable trabajocolectivo.Esta amplia obra, iniciada en2000, duró dos años y movilizóa unas 120 personas relaciona-das con el oficio de la aplicación

de tasas al interior de la Agenciadel Agua. Este trabajo contribu-yó en gran medida a establecerdentro del establecimiento unesfuerzo de “mejoramientocontinuo”, objetivo central delsistema de calidad.Respeto de la reglamentación,gestión financiera rigurosa, reco-lección y disponibilidad de datosvalorizables en otros usos, acep-tabilidad y calidad del servicio pú-blico y valorización de las funcio-nes de cobro de tasas al interiordel establecimiento, ellas consti-tuyen los ejes del compromiso dela Agencia del Agua en su esfuer-zo por lograr que el conjunto desus actividades relacionadas conlas “tasas” quedaran adscritas aun seguro de calidad.

ARTOIS-PICARDÍAEL PARLAMENTO DEL AGUA DE LOS JÓVENES

“Agua para el futuro” fue el temapara 2003 de la jornada mundialsobre el agua.Reflexionar hoy sobre el agua delfuturo: la ocasión era demasiadobuena para desperdiciarla y fueasí como la Agencia Artois-Picar-día decidió crear este año el Par-lamento del Agua de los Jóvenes.La creación de esta nueva instan-cia al interior de la Agencia delAgua Artois-Picardía representauna etapa suplementaria en lapolítica de educación sobre elmedio ambiente que se ha desa-rrollado siempre en la cuencaArtois-Picardía.Compuesto de jóvenes alumnosdel segundo año de enseñanzamedia y representantes de lossignatarios de la carta del “eco-ciudadano del agua”, el Parla-mento del Agua de los Jóvenes

tratará del tema del agua a travésde visitas, estudios de documen-tos y reflexiones sobre temas deactualidad, todo ello bajo la égidadel Comité de Cuenca.Dado que la cuenca Artois-Pi-cardía se sitúa al interior del dis-trito internacional del Escalda,también se organizarán inter-cambios con Bélgica y los PaísesBajos.En un momento en que la eco-ciudadanía resuena en todas lasmentes, y en que la DirectivaMarco sobre el Agua exige queel público se implique en el ma-nejo del agua, resulta natural quela Agencia del Agua respondahoy mejor a estas expectativas.Agencia del Agua Artois-PicardíaFax: 03 27 99 90 15

www.eau-artois-picardie.fr

do que concluyó que el caudalóptimo, tanto desde el punto devista del funcionamiento de losmedios acuáticos como de lasexigencias técnicas y económi-cas, correspondía a un caudal de2m3/s, o sea, la 1/10a parte delmódulo interanual.Los asociados franceses solicita-dos para la financiación a pari-dad del proyecto técnico (acon-dicionamientos franco-suizos),que consiste en poner una tur-bina al fijo del agua en la base dela presa, quisieron ampliar elproceso a toda la cadena deacondicionamientos. El conjunto de los asociados hel-véticos y franceses examinó porconsiguiente la factibilidad de unproyecto global común y se com-prometió a través de un acuerdomarco a realizar, a financiar, aconducir un seguimiento científi-co profundizado antes y despuésde las obras para cuantificar lasmejoras observadas en el medioy supervisar el conjunto del pro-yecto con un Comité de Pilotaje.El conjunto del proyecto fue eva-luado en 3.925.000 Euros.Los diferentes asociados de esteacuerdo son: la Prefectura de laRegión Franche Comté, el Con-sejo Regional de Franche Com-té, el Consejo General delDoubs, la Comisión Mixta delDoubs Franco-Suizo, las Socie-dades de las Fuerzas Motricesde Châtelot y del Goule así co-mo “Electricité de France”, parael acondicionamiento del Re-frain, el Consejo Superior de la

Pesca, la Federación de Pesca yProtección del Medio Acuáticodel Doubs, la Asociación de Pes-ca y de la Protección del MedioAcuático del Doubs Franco-Sui-zo y la Agencia del Agua Róda-no-Mediterráneo & Córcega. La ejemplaridad de este in-forme llevó a la Agencia delAgua a seleccionarlo comouno de los 35 desafios de su8º programa, situación quele permite contar con finan-ciaciones específicas. De manera muy esquemática, lassoluciones elegidas consisten enla implantación de una turbina deun caudal continuo de 2m3/s en labase de la presa de Châtelot(obra aguas arriba) así como en laadaptación de una turbina yaexistente a la planta intermediadel Refrain, para asegurar un cau-dal continuo de 3m3/s.De manera global, las obras pre-vistas en 2004 y 2005 permitiránasegurar el 1/10º del módulo in-teranual o el caudal que entreen la cadena de acondiciona-mientos cuando éste sea infe-rior al caudal reservado.El proyecto mejorará por consi-guiente de manera clara las con-diciones de vida en el medio enun 90% de los 26 Km muy per-turbados por las esclusas, multi-plicando el caudal mínimo por 8en 16 Km y por 5,5 en 7 Km. Este acuerdo se inscribe total-mente por lo tanto en el marcopropuesto por la RIOC para lagestión de las cuencas trans-fronterizas.

La presa de Châtelot

RIOC 12 26/01/2004 12:09 Page 30

Page 31: La Carta de la Red - RIOC | Red Internacional de ...rioc.org/IMG/pdf/rioc12.pdfy Vicepresidenta del Consejo Re-gional, ha sido elegida por los Or-ganismos Miembros para asumir esta

31La Carta de la Red - N° 12 - Diciembre de 2003 - Enero de 2004

SENA-NORMANDÍAVIII° PROGRAMA DE ACCIÓN 2003-2006El Comité de Cuenca Sena-Normandía creó seis comisio-nes geográficas, y en esa mis-ma ocasión decidió establecerun Consejo Científico.Fue aprobado el VIII Programade la Agencia del Agua Sena-Normandía para el período2003-2006. Este programa for-ma parte de un proceso a largoplazo de aplicación de los obje-tivos de resultados de la Direc-tiva Marco europea sobre elAgua: “recuperar el buen estadoecológico de las aguas de lacuenca”.Un programa para reconquistar los medios acuáticosLa Agencia del Agua y el Comi-té de Cuenca consideraron elVIII Programa como el primerprograma de implementaciónde la Directiva Marco. Elabora-do con el conjunto de los acto-res locales de la cuenca, estePrograma desarrollará durantelos cuatro años entre 2003 y2006 los medios adecuados pa-

ra responder a los objetivos eu-ropeos, en particular sobre elbuen estado ecológico. Una política estrechamentevinculada a los territorios y que privilegia la prevenciónLas prioridades de acción defini-das para cada subcuenca comple-taron a fines de 2003 los princi-pios generales definidos en elprograma, después de concertar-se con las comisiones geográfi-cas. Organizadas por subcuencas,estas comisiones integran amplia-mente a los actores locales y ga-rantizan la elaboración y el segui-miento de estas prioridades deacción territorial. El Comité deCuenca se apoyará en esas comi-siones para organizar el acuerdoy la participación del público pre-vistos en el Artículo 14 de la Di-rectiva Marco europea sobre elAgua. Este programa utiliza he-rramientas contractuales ya co-nocidas por la Agencia, y refuer-za la ayuda a los actores que lasutilizan: SAGE, contratos rurales,contratos de cuencas, ZAR, etc.

Establecimiento de herramientas eficaces de evaluaciónLa Agencia continúa sus esfuer-zos por evaluar el impacto de suacción sobre el medio ambien-te. En el transcurso del VIII Pro-grama se desplegará progresiva-mente, a partir de los resulta-dos de las más recientes investi-gaciones, una herramienta demodelización del conjunto de lacuenca que permitirá a la Agen-cia predecir el efecto de lasoperaciones que apoya financie-ramente, ya no individualmente,sino en sus efectos globales.Ayudas renovadas, más estimulantes y que responden a nuestros compromisos comunitarios El VIII Programa incluye, desdeluego, un esfuerzo particular enel ámbito del saneamiento delas colectividades locales, enconjunto con la aplicación de laDirectiva sobre las Aguas Resi-duales Urbanas (ARU).

Continúa la ayuda a los indus-triales y a los agricultores, entreotras las que se inscriben en elmarco de la segunda fase delPrograma de Control de lasContaminaciones provenientesde la Agricultura (PMPOA-2),destinadas a los ganaderos.Tasas mejor repartidas❖ La contribución del usua-

rio doméstico se ha ali-viado sensiblemente: unabaja de aproximadamente 18% del coeficiente llamado “derecolección”, que permiteaportar ayuda a las redes desaneamiento,

❖ La contribución de losregantes ha sido equili-brada y aumentada enrelación con los otrosusuarios.

Agencia del Agua Sena-NormandíaFax: 01 41 20 16 89

http://www.aesn.fr

UN COMITÉ DE CUENCA PARA CÓRCEGALa "Ley Córcega" del 22 de ene-ro de 2002 llevó a constituir unComité de Cuenca específicopara la isla y a recomponer elComité de Cuenca Ródano-Me-diterráneo-Córcega existente,formando un Comité de Cuen-ca Ródano-Mediterráneo. Elnuevo Comité de Cuenca Cór-cega inició sus funciones el 10de octubre último en Ajacciobajo la presidencia de Jean Bag-gioni, Presidente del ConsejoEjecutivo de Córcega. Actual-mente existen por lo tanto sieteComités de Cuenca en el terri-torio metropolitano.La composición del Comité de Cuenca:La Asamblea de Córcega, pordeliberación del día 17 de abrilde 2003, definió la composicióndel Comité de Cuenca Córcega,que incluye 36 miembros reuni-dos en varios colegios:❖ un colegio des colectivida-

des territoriales y locales,de 14 miembros,

❖ un colegio de usuarios ypersonas competentes, de14 miembros,

❖ un colegio de representan-tes de los medios socio-pro-fesionales y personas cualifi-cadas, de 8 miembros.

No hay, como en los otros Co-mités de Cuenca, un colegio es-pecífico de representantes delEstado: el Prefecto de Córcegay tres miembros designados porél participan en el colegio depersonas cualificadas y socio-profesionales.El Presidente del Consejo Eje-cutivo de Córcega es elegidopor derecho propio como Pre-sidente del Comité de Cuenca.Los miembros del Comité deCuenca son designados paraseis años.Primera sesión del Comité de Cuenca:El Comité de Cuenca Córcegase reunió por primera vez el 10de octubre de 2003, y en su se-sión inaugural procedió:➨ por una parte, a su instala-

ción: definición de su regla-mento interno y de su mo-do de funcionamiento, yelección de los vicepresi-dentes y de dos administra-dores que representan aCórcega en el Consejo deAdministración de la Agen-cia;

➨ por otra parte, a iniciar con-cretamente el trabajo, exa-minando dos expedientes: el"debate nacional sobre la

política del agua" y la "imple-mentación de la DirectivaMarco y del SDAGE enCórcega".

El Comité de Cuenca Córcegadeberá reunirse antes de finesdel año porque le correspondeaprobar las tasas de cánonesque se aplicarán en la CuencaCórcega durante 2004. En esemomento corresponderá tam-bién fijar el calendario para2004, que desde ya se sabe queestará altamente condicionadopor la aplicación de la DirectivaMarco sobre el Agua.Consecuencias de estos cambios sobre el funcionamiento de la Agencia RM&C:Para la Agencia del Agua, loscambios institucionales provo-cados por la creación del Comi-té de Cuenca Córcega se hantraducido en:➤ La organización de una nueva

forma de funcionamiento ins-titucional, en el cual la Agen-cia y los dos Comités deCuenca mantienen la indis-pensable coherencia para elequilibrio de las entidades.

➤ La adaptación del Consejode Administración de laAgencia, compuesto ahora

por 37 administradores, delos cuales 22 representanteselegidos y usuarios del Co-mité de Cuenca Ródano-Mediterráneo, 2 represen-tantes elegidos y usuariosdel Comité de Cuenca Cór-cega, 12 representantes delEstado, entre ellos el Pre-fecto de Córcega, 1 admi-nistrador que representa alpersonal de la Agencia, y unPresidente designado por elEstado,

➤ La modificación del nombrede la Agencia, que pasa a serAgencia del Agua Ródano-Mediterráneo & Córcega.

La Agencia ha aprovechado estaoportunidad para volver a dise-ñar su identidad visual, por locual se ha definido un nuevo lo-gotipo que acaba de ser presen-tado oficialmente al público.Jean FAURE-BRACEncargado de las Misiones al ExtranjeroAgencia del Agua Ródano-Mediterráneo & CórcegaTel.: 04 72 71 28 65Fax: 04 72 71 26 [email protected]

http://www.eaurmc.fr

RIOC 12 26/01/2004 12:09 Page 31

Page 32: La Carta de la Red - RIOC | Red Internacional de ...rioc.org/IMG/pdf/rioc12.pdfy Vicepresidenta del Consejo Re-gional, ha sido elegida por los Or-ganismos Miembros para asumir esta

32 La Carta de la Red - N° 12 - Diciembre de 2003 - Enero de 2004

EUROPA CENTRAL Y ORIENTALACUERDOS DE HERMANAMIENTO PRE-ADHESIÓNRECAPITULACIÓN DEL CONTEXTOEl proceso de hermanamientoconsiste en poner a disposiciónde los Países de Europa Centraly Oriental, miembros o candi-datos a la adhesión a la UniónEuropea, el conjunto de cono-cimientos jurídicos, técnicos yadministrativos que les permi-tan integrar en su derecho na-cional los reglamentos comuni-tarios ya aplicados por el con-junto de los 15 países miem-bros actuales.El refuerzo institucional, bajoesta forma de hermanamientoentre administraciones de Eu-ropa del Oeste con sus homó-logos del Este, constituye unade las prioridades del programaPHARE de la Comisión Euro-pea.

Esta cooperación global pluria-nual busca dotar, a cada paísmiembro o candidato, con unaorganización eficaz y operacio-nal, que le permita cumplir susfuturas obligaciones comunita-rias.De esta manera, se aprobó unconvenio entre uno de estosPaíses y el Estado Miembro ele-gido para cada hermanamiento,y que determina los resultadosque se esperan, las responsabi-lidades de cada parte, los me-dios a implementar y su coste.Cuando varios Estados Miem-bros están involucrados, unode ellos asume la responsabili-dad de jefe de proyecto y firmael convenio en nombre de losotros.

Las siguientes modalidades decooperación han sido previstaspara cada hermanamiento:■ el envío a tiempo completo

y por una larga duración defuncionarios de los EstadosMiembros a los Países candi-datos en calidad de "Conse-jeros Pre-Adhesión",

■ misiones de corta duración,realizadas en los Paísesconcernidos por especialis-tas de cada Directiva,

■ prácticas en las administra-ciones y organismos com-petentes de los EstadosMiembros organizadas paralos expertos de los Paísesmiembros o candidatos queparticipan en la fase detransposición,

■ formación del personal quedeberá hacer funcionar losnuevos sistemas en su Paísrespectivo, particularmentela formación de formado-res.

La Comisión Europea ha esta-blecido un nuevo procedimien-to, llamado "Twinning Light",que permite desarrollar pro-yectos de hermanamiento conduración más corta y sin obliga-ción de enviar un especialista alargo plazo.

ESLOVENIACómo evaluar de mejor forma la calidad de las aguasTeniendo como telón de fondo laintegración en la Unión Europea yla implementación de la DirectivaMarco sobre el agua, se llevó a ca-bo un proyecto de hermanamien-to Phare entre Francia y Esloveniaque se extendió desde enero has-ta julio de 2003. La Oficina Inter-nacional del Agua intervino en lapreparación e implementación deeste hermanamiento en calidad deoperador del Ministerio de Ecolo-gía y Desarrollo Sostenible fran-cés. Bajo la autoridad del Ministe-rio de Medio Ambiente, Energía yOrdenación del Territorio, lanueva Agencia de Medio Ambien-te eslovena ha sido el principal be-neficiario del proyecto que apun-taba a las herramientas de evalua-ción de la calidad del agua.Los 5 grandes campos de activi-dad del proyecto fueron:➊ análisis de las necesidades

eslovenas y presentación dela experiencia francesa enmateria de evaluación de lacalidad del agua;

➋ evaluación y propuesta demejoramiento de las redesde vigilancia de las aguassubterráneas y superficiales;

➌ puesta a disposición de he-rramientas para la evalua-ción de la calidad de lasaguas;

➍ trabajos en la cuenca pilotoKamniska Bystrica;

➎ trabajos complementariospara preparar el cálculo delas emisiones integradas.

Actores diversificadosLuego de la selección por partede los expertos eslovenos de losprogramas informáticos para laevaluación de la calidad de lasaguas que les parecían más apro-piados, se iniciaron los trabajosde puesta a disposición, instala-ción y adaptación de esos pro-gramas al contexto y a los datoseslovenos. Suman un total dediez misiones, llevadas a cabo porexpertos de la Agencia del AguaLoira-Bretaña en particular. Si la aplicación del programaNopolu desarrollado por la so-ciedad Beture-Cerec fue el hiloconductor de los trabajos, el

software Norber, desarrolladopor la Agencia del Agua Loira-Bretaña, y el SEQ-Eau (produc-to inter-agencias) fueron tambiénmuy apreciados por los expertoseslovenos. Este hermanamientoincluía también la presentacióndel estado de avance de los tra-bajos realizados actualmente enFrancia para implementar la Di-rectiva Marco, en particular so-bre los aspectos de delimitacióny de caracterización de las masasde agua.Un balance positivoAunque se desarrolló en plazosmuy cortos, este proyecto per-mitió entregar herramientas

concretas de diagnóstico y deayuda para la toma de decisio-nes sobre los aspectos de cali-dad de las aguas a nivel nacionalo a escala de cuenca. Por su par-te, los expertos franceses queparticiparon en el hermana-miento subrayaron el interés deesos hermanamientos en temasque corresponden a sus preo-cupaciones actuales. Los traba-jos de implementación de la Di-rectiva Marco sobre el agua lle-vados a cabo en los EstadosMiembros y candidatos facilitanlos intercambios, pues los ex-pertos del Este y del Oeste seenfrentan a los mismos desafíos.

"NORBER",VERSIÓN INTERNACIONAL:UN PROGRAMA INFORMÁTICO DE EVALUACIÓN DE LOS VERTIDOS"NORBER" (Norme d’ Objectif de Rejets et Bilan d’Epuration en Rivière - Norma deObjetivo de Vertidos y Balance del Tratamiento de Ríos) es una herramienta de cálcu-lo desarrollado en EXCEL por la Agencia del Agua Loira-Bretaña, que permite simu-lar el impacto de vertidos puntuales en la calidad de un curso de agua.A partir de la introducción de las características del medio receptor, calidad de las aguas, caudal yobjetivo de calidad por alcanzar, la herramienta proporciona automáticamente el flujo aceptable pa-ra responder a un objetivo expresado tanto en categoría de calidad como en concentración. En el caso de una aglomeración urbana considerada como el vertido principal, es totalmente posi-ble simular las modificaciones de la calidad de las aguas para diferentes tipos de verti-dos según los diferentes rendimientos de tratamiento, tomando en cuenta los efectos de laautodepuración en una línea que puede alcanzar los 50 km."NORBER" permite también dimensionar y posicionar una red de vigilancia con res-peto a un cambio previsible de categoría de calidad.La producción de gráficos y esquemas de fácil comprensión y que presentan diferentes opciones po-sibles ofrece a los decisores y a los técnicos los elementos necesarios para tomar decisiones prag-máticas que respondan a objetivos precisos.El programa está ahora disponible en idioma inglés, y posee una nueva funcionalidad quepermite agregar un nuevo idioma de utilización (traducción de una lista de títulos en unahoja "diccionario" Excel), lo que permite a los usuarios obtener una versión en el idiomanacional y favorece la utilización del programa informático en sus instituciones.

RIOC 12 26/01/2004 12:09 Page 32

Page 33: La Carta de la Red - RIOC | Red Internacional de ...rioc.org/IMG/pdf/rioc12.pdfy Vicepresidenta del Consejo Re-gional, ha sido elegida por los Or-ganismos Miembros para asumir esta

33La Carta de la Red - N° 12 - Diciembre de 2003 - Enero de 2004

REPÚBLICA CHECAEl proyecto de "hermanamiento2001", tiene por objeto la imple-mentación de la Directiva MarcoEuropea. Es realizado por unaagrupación de Estados-Miembros(Reino Unido – líder de la agrupa-ción -, Austria y Francia), en lacual está previsto organizar losplanes de gestión del agua a esca-la de una cuenca piloto (el Povodide Orlice), la participación del pú-blico y la red de vigilancia y segui-miento de los medios acuáticos.Este hermanamiento se inicióoficialmente el 6 de mayo de2002 y concluirá el 31 de enerode 2004. Se ha constituido en el Ministe-rio de Medio Ambiente checoun equipo permanente com-

puesto por dos consejeros pre-adhesión: el primero, el Sr. Ja-mes Hunt, por toda la duracióndel hermanamiento, y el segun-do, Sylvie Jégo, de la Agencia delAgua francesa Adur-Garona, du-rante 12 meses.Se han alcanzado resultados no-tables, específicamente sobre:✥ la redacción de un manual

para la evaluación de proce-dimientos;

✥ la formación en los procedi-mientos de preparación deun plan de gestión a nivel dela cuenca piloto;

✥ la formación en la utilizacióndel sistema de ayuda a la to-ma de decisiones;

✥ el desarrollo de una estrate-gia de gestión de datos a lar-go plazo;

✥ el desarrollo de estrategiasde gestión de datos a medioplazo por una parte, y a cor-to plazo por otra;

✥ una estrategia de consulta alos asociados y a la poblacióncon miras a su aplicación enla preparación de un plan degestión en la cuenca pilotodel Orlice;

✥ la aplicación práctica de estaestrategia.

Otros resultados están en víasde finalizarse y se refieren enparticular a:

➤ los aspectos económicos dela Directiva Marco;

➤ una ilustración: la caracteriza-ción de la Cuenca del Orlice.

Estas actividades pudieron serllevadas a cabo gracias a la parti-cipación de expertos del Minis-terio de Ecología y de Desarro-llo Sostenible francés, de lasAgencias del Agua y de la OficinaInternacional del Agua por unaparte, y de los expertos del Mi-nisterio de Agricultura y de Me-dio Ambiente checos, así comodel Povodi de Orlice, por otra.Sylvie JégoConsejera Pre-AdhesiónAgencia del Agua [email protected]

BULGARIAIMPLEMENTACIÓN DE LA DIRECTIVA MARCO SOBRE EL AGUALa nueva Ley de Aguas búlgaraque entró en vigencia el 28 deenero de 2000, transpone al de-recho nacional las obligacionesmás importantes de la DirectivaMarco sobre el Agua: gestiónpor cuenca, gestión integradadel agua, principio “contamina-dor-pagador”, etc. El agua pasa aser un recurso nacional y losusuarios deben pagar tasas porsu utilización o por el vertido deaguas residuales.De acuerdo con la Ley de Aguas,han sido creados en este pa-ís cuatro distritos de cuen-ca: los distritos del Danubio,del Mar Negro, del MarEgeo Oriental y Occidental.Cuatro Direcciones deCuenca son las nuevas Auto-ridades responsables, encar-gadas de recoger la informacióny crear bases de datos, del moni-toreo del agua, del manejo delagua, de las relaciones públicas yde la difusión de información.Una reglamentación específicasobre las responsabilidades, laorganización y la estructura delas Direcciones de Cuenca ha si-do promulgada oficialmente enenero de 2002. Se ha creado además un Con-sejo de Cuenca para cadaDistrito de Cuenca, con elfin de ayudar a las Direccio-nes de Cuenca y contribuir a lagestión común y equilibrada delagua en beneficio de la pobla-ción, de la salud humana, de lapreservación del hábitat acuáti-co natural y de los cuerpos deagua, y del desarrollo sostenible.Se trata por lo tanto de una eta-pa muy positiva, que lleva a prác-ticas de gestión sostenible delagua a través de la participaciónde todas las partes interesadas,

incluido el público en general. Con catorce reglamentacionesde transposición de las Directi-vas europeas en el ámbito delagua, la legislación búlgara se en-cuentra actualmente armonizadacon la de la Unión Europea. Actualmente el desafío es refor-zar la capacidad de las institucio-nes nacionales y regionales im-plicadas en el manejo del aguapara que apliquen de modo efi-caz la nueva legislación. Con es-te objetivo, se han concretadolos dos primeros hermanamien-tos previos a la adhesión: ➨ Un primer hermanamiento

entre Francia y Bulgaria, paracrear Autoridades de Cuen-ca,

➨ Un segundo hermanamientopara reforzar instituciones anivel nacional y regional, pa-ra la implementación de lasDirectivas sobre el agua po-table, agua piscícola y de os-tricultura, agua para el bañoy sobre las sustancias peli-grosas.

Se han elaborado dos ProgramasNacionales, uno para aplicar lasobligaciones de la Directiva76/464/CEE sobre las sustanciaspeligrosas y otra para aplicar laDirectiva 91/271/CEE sobre eltratamiento de las aguas residua-les urbanas, que fueron presen-tados a la Comisión Europea enmarzo de 2003. Bulgaria se encuentra tambiénen vías de desarrollar un nuevoPrograma Nacional de imple-mentación de la Directiva Marcosobre el Agua, que incluye:◆ un hermanamiento para re-

forzar institucionalmente lasAutoridades de Cuenca en lacuenca del Danubio;

◆ un apoyo al Ministerio deMedio Ambiente y Aguas y ala Dirección de la Cuencadel Mar Negro por parte dela Agencia Danesa de Pro-tección del Medio Ambientey de Cooperación para elMedio Ambiente en EuropaOriental;

◆ un proyecto piloto para eva-luar el riesgo ecológico y sa-nitario en la región del Da-nubio Inferior (Proyecto pi-loto Iskar), con el fin de po-ner a prueba un enfoque in-tegral y la evaluación del im-pacto sobre la salud, en con-junto con el Ministerio deMedio Ambiente y Territo-rio de Italia.

El agua no respeta límites adminis-trativos y políticos. Se requierenesfuerzos de cooperación porparte de todos los países ribere-ños para utilizar y proteger lasaguas transfronterizas. Para lo-grarlo, Bulgaria participa activa-mente en iniciativas regionales yacuerdos bilaterales con otros pa-íses en el ámbito del agua. Una delas iniciativas regionales más lo-gradas ha sido la Convención In-ternacional para la Protección y

Utilización Durable del Danubio(ICPDR), en la cual todos los paí-ses danubianos de Europa del Es-te y del Sur han participado acti-vamente. La República de Bulgariaha firmado y ratificado esta Con-vención. Otra iniciativa regionales el grupo de trabajo DABLAS /Danubio-Mar Negro para rehabi-litar la calidad del agua de la cuen-ca Danubio-Mar Negro. Nuestropaís participa también en los tra-bajos de la Convención para laProtección del Mar Negro contrala Contaminación. La parte sudoriental de Europaincluye aguas compartidas: losproblemas son comunes y el es-tado del agua similar. La idea quelas aguas compartidas ofrecenoportunidades de cooperaciónno es nueva: pero hoy puede sercomprobada en la práctica. Alestablecer instituciones para lasaguas transfronterizas se ayuda aminimizar conflictos entre losEstados ribereños. Galina BalushevaDepartamento de Protección de AguasMinisterio de Medio Ambiente y [email protected]

RIOC 12 26/01/2004 12:09 Page 33

Page 34: La Carta de la Red - RIOC | Red Internacional de ...rioc.org/IMG/pdf/rioc12.pdfy Vicepresidenta del Consejo Re-gional, ha sido elegida por los Or-ganismos Miembros para asumir esta

34 La Carta de la Red - N° 12 - Diciembre de 2003 - Enero de 2004

HUNGRÍAHERMANAMIENTO PRE-ADHESÍONMejoramiento del sistema de control de las contaminaciones accidentales del aguaExpertos franceses y húngarostrabajaron en establecer unaimagen precisa de la estructurade las principales informacionesde cuenca utilizadas en Hungríapara la gestión del agua, e identi-ficaron las tres siguientes formasde mejorar las aplicaciones exis-tentes y futuras:➨ necesidad de conformidad

de las capas de informaciónSIG (ríos, lagos, cuencas y lí-mites de los cuerpos deagua, etc.), con las prescrip-ciones de la Directiva Marco;

➨ necesidad de relacionar lasbases de datos de los secto-res del agua y del medio am-biente, y ponerse de acuerdosobre la utilización de un sis-tema de referencia nacionalpara todos los tipos de datoscompartidos;

➨ necesidad de mejorar la re-colección de informacionesdigitales en las bases de da-tos existentes para alimentarlos planes de emergencia decuenca.

El componente "Monitoreode las aguas superficiales ysubterráneas" incluye reco-mendaciones para la vigilan-cia de las aguas, y el fortale-cimiento de la capacidad delas instituciones para la im-plementación de la Directi-va Marco.Se institucionalizaron elementosde base del monitoreo ecológicopara las aguas superficiales.El proyecto, iniciado el 8 de no-viembre de 2002, concluyó a fi-nes del 2003.

Apoyo a la implementación de la Directiva Marco sobre el AguaEl objetivo global del Hermana-miento era rectificar la ley, losreglamentos y los procedimien-tos nacionales, con el fin de to-mar en cuenta algunos aspectosespecíficos de la Directiva Mar-co sobre el Agua, y asegurar lacapacidad institucional necesariapara la implementación de lasexigencias de esta Directiva rela-cionadas con la planificación, lareglamentación, la redacción delos informes y la información.El proyecto permitió apoyar alMinisterio de Medio Ambiente ydel Agua húngaro (MoEW) en laaplicación de los procedimientosreglamentarios definidos en laDirectiva, desarrollando su sis-tema nacional de control de lascontaminaciones accidentalesdel agua y el sistema de monito-reo de las aguas superficiales ysubterráneas.El componente "Contaminacio-nes accidentales del agua" se re-firió a:✪ la introducción del principio

"instalaciones seguras";✪ el mejoramiento del sistema

de control de las contamina-ciones accidentales confor-me a la DMA;

✪ el traspaso de conocimien-tos y de la experiencia ope-racional para respuestas rá-pidas y eficaces;

✪ la selección y la buena utiliza-ción de nuevas técnicas de

respuesta, coherentes con laestrategia húngara de luchacontra las contaminacionesaccidentales.

Este componente incluyó un via-je de estudios a Francia, cuyoobjetivo era presentar breve-mente la formación profesionalen Francia para ayudar a los par-ticipantes a crear un centrode formación sobre las con-taminaciones accidentalesen Hungría. Los cuatro acto-res del futuro proyecto forma-ban parte de la delegación: el Dr.Josef Gayer y el Sr. Istvan Kan-tor, directores de los centros deformación de VITUKI y deABKSZ respectivamente (estasdos entidades fueron selecciona-das para albergar las futuras se-siones de formación en Hun-gría), el Sr. Tamás Kõszeghy y laDra. Eva Deseõ, quiénes dieroninicio al proyecto en el Ministe-rio de Medio Ambiente y delAgua.La delegación visitó tres institu-ciones diferentes implicadas eneste campo específico del medioambiente: el CEDRE en Brest,para la respuesta a las contami-naciones accidentales, el CFDEen París, para la formación de losinspectores de medio ambiente,y el Centro de Formación de laOIAgua en La Souterraine, parala formación de los técnicos delsector del agua.

CINCUENTA AÑOS DE LA GESTIÓN DEL AGUA EN HUNGRÍAEl 1º de octubre de 1953, hace50 años, se creó en Hungría laOficina Nacional del Agua (OVF)y las 12 direcciones regionalesdel agua, establecidas sobre labase de cuencas.A las direcciones se les asigna-ron tareas de autoridad y con-trol del agua.Con ocasión del cincuentenario,el Ministerio de Medio Ambien-te y del Agua, del cual dependeactualmente la OVF, organizó enla ciudad de Esztergom festivida-des a las cuales fueron invitadoslos ex-ministros y directores delos últimos cincuenta años. En-tre ellos, el señor Árpád Göncz,antiguo Presidente de la Repúbli-ca, el señor Kálmán Rajczi, pri-mer Director General de laOVF, el señor Antal Kovács, el

doctor László Maróthy, el doc-tor György Schamschula y Kál-mán Katona, antiguos Ministrosdel Agua, así como desde luegoel doctor Miklós Persányi, actualMinistro de Medio Ambiente ydel Agua, y el doctor József Vá-radi, Subsecretario de Estado.El Ministro entregó medallas deplata conmemorativas a los ex-pertos presentes que han traba-jado a largo tiempo en el servi-cio nacional del agua.El Ministro inauguró en el museodel Danubio una exposiciónacerca de "Cincuenta años demanejo del agua en Hungría".István BorosOficina Nacional del Agua (OVF)Tel.: 36-1- 225-4495Fax: [email protected]

"FRANCIART, BUDAPEST 2003"En el marco de la cooperaciónfranco-húngara, se organizó enel Instituto Francés de Budapestel 20 de mayo de 2003 una con-ferencia sobre la protección delas aguas superficiales y el apro-vechamiento del agua en los mu-nicipios.Se presentaron:❖ el tratamiento de las aguas

en el distrito de Csepel, Bu-dapest;

❖ el suministro de agua potableen el departamento francésde Finisterre;

❖ la asociación sector públi-co/sector privado por Suez-Ondeo;

❖ los nuevos ordenamientospara prevenir inundacionesen Hungría por parte del Mi-nisterio de Medio Ambientey del Agua y la Oficina Na-cional del Agua;

❖ el papel de las Agencias delAgua francesas.

La conferencia permitió presen-tar la cooperación franco-húnga-ra en el ámbito del manejo delagua y también presentar laRIOC.El señor Kálmán Papp (OficinaNacional del Agua) presentó lahistoria de la cooperación bilate-ral, refiriéndose a los acuerdosde cooperación con la Agenciadel Agua Sena-Normandía y conla Oficina Internacional del Agua(1992). Presentó un informe de-

tallado sobre la organización ylos objetivos de la RIOC y sobresus redes regionales, en particu-lar la "CEENBO". La coopera-ción franco-húngara ha sido muyútil para ambas partes, ofrecien-do la posibilidad de continuar lasconsultas tanto sobre temas téc-nicos como sobre la coopera-ción comunitaria. En relación con la cooperacióncon la RIOC, el señor Gyula Sza-bó (VITUKI) hizo una presenta-ción sobre [email protected]álmán PappOficina Nacional del Agua deHungríaTel. : 36-1-225-4495Fax: [email protected]

www.rioc.orgTodas las informacionesque conciernen la RIOC

se encuentran disponibles

en la en la WEBWEBwww.rioc.org

RIOC 12 26/01/2004 12:09 Page 34

Page 35: La Carta de la Red - RIOC | Red Internacional de ...rioc.org/IMG/pdf/rioc12.pdfy Vicepresidenta del Consejo Re-gional, ha sido elegida por los Or-ganismos Miembros para asumir esta

35La Carta de la Red - N° 12 - Diciembre de 2003 - Enero de 2004

POLONIAAPOYO A LA GESTIÓN DESCENTRALIZADA Y PARTICIPATIVA DE LOS RECURSOS HÍDRICOSImplementaciónde las DirectivaseuropeasEl proyecto es implementadobajo la égida del Ministerio delMedio Ambiente y de la Oficinade Gestión del Agua (BGE), encolaboración con las Agenciasdel Agua polacas (RZGW) y laFundación del Agua de Gdansk(GFW). Su financiamiento está acargo de los Ministerios deAsuntos Extranjeros y de Ecolo-gía y Desarrollo Sostenible fran-ceses, y se ha extendido entremarzo de 2002 y fines de 2003.Durante el año 2003 se empren-dieron las siguientes actividades:

➊ Continuación de la coope-ración entre los RZGWde Polonia, la OIAgua ylas Agencias del Agua deFrancia, y, en particular, rea-lización de una misión de dosexpertos de la Agencia delAgua Sena-Normandía enmarzo 2003 para el análisiseconómico de la implementa-ción de la Directiva Marco, yvisita de la RZGW de Varso-via a la Agencia del AguaAdur-Garona en el mes de ju-lio.

➋ Apoyo a las autoridadesregionales y locales:La implementación de las Di-rectivas Europeas sólo seráeficaz si se informa a los ac-tores regionales y locales, eincluso se toman las decisio-nes necesarias en los ámbi-

tos que son de su responsa-bilidad. En este sentido, fueorganizado un viaje de estu-dios a Francia durante unasemana en Octubre de 2003,con una treintena de partici-pantes provenientes de lasdirecciones del medio am-biente y de las autoridadeslocales polacas.

➌ Metodología de desarro-llo de un servicio de in-formación y comunica-ción en línea: Se realizó una primera reu-nión en noviembre de 2003en Limoges con el fin de ana-lizar las posibilidades de de-sarrollar un servicio de estetipo en Polonia.

UCRANIAAPOYO JURÍDICO E INSTITUCIONAL Durante el año 1999 y dentrodel marco del proyecto TACIS acargo de la agrupación OIA-gua/Verseau, un grupo de traba-jo del Ministerio de Medio Am-biente y de Recursos Naturalesucraniano se inició en la gestiónde los recursos hídricos porcuenca.Al término del período de for-mación, este grupo comenzó laredacción de textos que apunta-ban a crear la Comisión deCuenca del BUG meridio-nal, Comisión cuyo papel es lacoordinación y planificación paralas acciones de interés común ala cuenca.Los resultados obtenidos en lacuenca del Bug demostraron sersuficientemente promisorios pa-ra ir más allá de la fase de expe-rimentación, y pasar a una refor-ma de amplitud nacional. Por lotanto, el Ministerio inició una re-forma del marco legislativo e ins-titucional vigente.El proyecto actual de coopera-ción, con financiamiento de losMinisterios de Asuntos Exterio-res y de Ecología y DesarrolloSostenible franceses, se refiere alos 4 puntos siguientes:➨ transferencia de pericia jurí-

dica e institucional en el ám-bito de la gestión integradade los recursos hídricos porcuenca, sobre la base de laDirectiva Marco europea del

año 2000 y de la Ley sobre elAgua francesa.

➨ apoyo en la elaboración deun proyecto de ley sobre elagua adaptado al contextoucraniano e internacional,pues el país cuenta con 4grandes ríos transfronte-rizos: Dnieper, Dniester,Bug occidental y Donets.

➨ apoyo en la creación de unaestructura ejecutiva de laComisión de la Cuenca delBug Meridional a partir delFondo del Medio Ambiente,y preparación de la aplica-ción en otras cuencas, entreellas el Dnieper.

➨ redacción de los documen-tos que preparan estaestructura y que definen susmisiones y medios, especial-mente económicos y finan-cieros, dentro de un objetivode lucha contra la contami-nación y de conservación delos recursos hídricos.

Este enfoque se inscribe en lavoluntad de algunos países delEste que buscan la evolución desu legislación en el ámbito delagua de modo que se aproxime ala visión europea de gestión in-tegrada de los recursos hídricos. Junto con Rusia, Ucrania seencuentra entre los paísesmás avanzados en este cam-po.

GESTIÓN TRANSFRONTERIZA DE LA CUENCA DEL DNIEPERLa cuenca del Dnieper se extien-de en tres países: Bielorrusia, Fe-deración Rusa y Ucrania. Lostres países son firmantes de laConvención de Helsinki del 17de marzo de 1992 y aplican unapolítica coherente con vistas aalcanzar sus objetivos. Durantelos últimos diez años, estos paí-ses han avanzado notablementeen sus relaciones en el ámbitode la gestión del medio ambientey han firmado acuerdos bilatera-les para proteger y utilizar lasaguas transfronterizas. La Declaración de los tres Minis-tros del Medio Ambiente sobrela cooperación en el ámbito delmejoramiento ecológico de lacuenca del Dnieper fue firmadael 22 de mayo de 2003 en Kiev,y expresa una voluntad políticacomún en cuanto a alcanzar lautilización durable de los recur-sos naturales de la cuenca, lapreservación y el buen funciona-miento de los ecosistemas, y lareducción y limitación de los im-pactos transfronterizos. Los Mi-nistros declararon que era nece-sario desarrollar nuevas estrate-gias, sobre la base de enfoquespluridisciplinarios sobre los eco-sistemas y de principios de desa-rrollo sostenible y de gestiónpor cuenca, así como crear unsistema de información y de mo-nitoreo de la cuenca transfron-teriza.El principal instrumento parauna cooperación internacio-nal que permita proteger yutilizar la cuenca del Dnieper

debe ser una convención tri-partita que establezca losprincipios generales, objeti-vos y obligaciones de las par-tes, y que permita crear unaConferencia de las Partes,una Comisión Internacional yun Consejo Internacional dela Cuenca. Una de las tareas más importan-tes que puede ayudar a alcanzarlos objetivos de la Convención deHelsinki es la armonización de lalegislación sobre el medio am-biente de los tres países ribere-ños del Dnieper, acercándola almismo tiempo a la de la UniónEuropea. Con este fin, tres gru-pos de expertos de Bielorrusia,Federación Rusa y Ucrania hanexaminado la concordancia de sulegislación sobre el medio am-biente con la Directiva Marco,con la Directiva sobre la preven-ción y lucha contra la contamina-ción, y con la Directiva relativa ala gestión de las aguas residualesurbanas. La próxima etapa consis-tirá en transponer las disposicio-nes de la legislación de la UE a lalegislación nacional de los tres pa-íses, conforme al Plan de AcciónEstratégico. Este plan es uno delos resultados más importantesprevistos por el Programa Medio-ambiental de la Cuenca del Dnie-per, del PNUD-GEF.V. Lozanskiy, N. Lozanska,Instituto Ucraniano de Investigación Científica sobre los problemas ambientales Fax: 380 (57) 702 16 [email protected]

RIOC 12 26/01/2004 12:09 Page 35

Page 36: La Carta de la Red - RIOC | Red Internacional de ...rioc.org/IMG/pdf/rioc12.pdfy Vicepresidenta del Consejo Re-gional, ha sido elegida por los Or-ganismos Miembros para asumir esta

36 La Carta de la Red - N° 12 - Diciembre de 2003 - Enero de 2004

RUMANIAFORTALECIMIENTO DE COMPETENCIAS:GESTIÓN DEL AGUA E IMPLEMENTACIÓN DE LA DIRECTIVA MARCOImplementación de la Directiva Marco:caracterización de los distritoshidrográficos.

CUENCA DEL OLT:SISTEMA DE MONITOREO INTEGRADO DE LAS AGUAS La adhesión de Rumania a laUnión Europea implica eldesarrollo y la moderniza-ción del sistema nacional demonitoreo integrado de lasaguas, conforme a las exi-gencias de las Directivas dela Comunidad.En la cuenca del Olt se ha desa-rrollado un sistema de observa-ción, medición y vigilancia estan-darizado sobre la base de 101 es-taciones hidrométricas, 101 pues-tos pluviométricos, 10 lagos parael estudio de la colmatación, 155

estaciones satélites, 6 estacionesevaporimétricas, 75 estacionespara la utilización del agua y 236sondeos hidrológicos, 36 estacio-nes de seguimiento de la calidaddel agua de primer orden, 6 esta-ciones de flujo rápido cotidiano, 8secciones de flujo rápido semanal,16 presas–embalses, 109 sondeoshidrogeológicos y 228 depurado-ras.Las estaciones de vigilancia de lacalidad del agua (superficial ysubterránea) se encargan decontrolar 84.847 indicadores fí-

sico-químicos, 9.260 indicadoresbiológicos, 1.474 indicadoresbacteriológicos y 416 indicado-res de sedimentos, gracias a los6 laboratorios del sistema deManejo del Agua.En los 2.363 km de cursos deagua vigilados, la clasificación es-tablece una 1ra categoría de1.217 km, una 2da categoría de678 km, una 3ra categoría de 202km, y una categoría "degradada"de 266 km.

En 2002 se ha observado en lacuenca hidrográfica del Olt unadisminución de la concentraciónde productos químicos tóxicos enrelación con los años preceden-tes, principalmente gracias a acti-vidades industriales más restringi-das, pero también a la utilizaciónde tecnologías menos contami-nantes en algunas empresas.Dr. Ing. Toma BoncanIng. Mihaela CarjanIng. Delia DiaconuDirección del Agua del OLTFax: + 40250/[email protected]

La implementación de la Directi-va Marco ha sido objeto de nu-merosos trabajos, tanto a nivelcomunitario como a nivel de ca-da uno de los Estados Miembrosy de los Países Candidatos, yuno de los objetivos priori-tarios es la producción de uninventario inicial de los dis-tritos hidrográficos en el2004. Luego de la realización de los ta-lleres de Varsovia (Polonia), enjulio de 2002, sobre el análisis delas "presiones e impactos", y deCalimanesti (Rumania), en no-viembre de 2002, sobre la deli-mitación de "masas de agua", unseminario técnico tuvo lugar el11 y 12 de septiembre de 2003en Tulçea, Rumania. Fue organi-zado conjuntamente por la Se-cretaría de la CEENBO y la OIA-gua, con el apoyo del Ministeriode Ecología y Desarrollo Soste-nible francés y de las Autorida-des Rumanas.Este taller, directamente consa-grado a la elaboración del inven-tario de los distritos hidrográfi-cos, reunió a una treintena departicipantes (Bulgaria, Hungría,Moldavia, Rumania, Serbia, Eslo-venia, República Checa), quienespudieron presentar y debatiracerca del avance en la imple-mentación de la Directiva en ca-da uno de sus países. Los participantes rumanos per-tenecían a Apele Romane, Admi-nistración Nacional, y a las Di-recciones del Agua de Prut, Si-ret, Arges-Vedea, Buzau y Do-

brogea-Litoral, asícomo al Sistema deGestión del Aguade Tulcea, la Auto-ridad de Conserva-ción de la Biosferadel Delta del Danu-bio y al InstitutoNacional de Inves-tigación sobre elDelta del Danubio.Los representantesde las Agencias delAgua francesas (Delegación delas Agencias en Bruselas, Agen-cia Rin-Mosa), de la OIAgua y dela Universidad de Lieja presenta-ron la experiencia francesa y eu-ropea sobre la materia: trabajoscomunitarios, guía francesa parala elaboración del estado inicial,estudio de caso de la primera ca-racterización a nivel de unacuenca francesa, recolección yorganización de los datos nece-sarios, utilización de modelos yde programas informáticos parala evaluación de la calidad delagua, especificidades de los hu-medales.El conjunto de las comunicacio-nes presentadas en el taller ha si-do reagrupado en un CD-ROMpara su difusión. Además estándisponibles en la dirección: http://ceenbo.mobius.roEl 13 de septiembre fue consa-grado a visitar el delta del Danu-bio, uno de los humedales másimportantes de Europa.

El seminario técnico de Tulçea

Fortalecimiento de competenciasLa cooperación bilateral franco-rumana preve un análisis de laviabilidad de una Escuela deEjecutivos destinada al con-junto de los funcionarios ru-manos implicados en la ges-tión de los recursos hídricos.Al aplicar las Directivas Europe-as (y muy en particular la Direc-tiva Marco) se producirán modi-ficaciones en la organización delos servicios y en las prácticas,que reforzarán adicionalmenteesta necesidad de formación.Los expertos trabajaron con lossiguientes objetivos:● analizar las consecuencias de

la actual reforma y el papelque corresponde a los dife-rentes organismos a nivel re-gional y local;

● precisar las diferentes fun-ciones previsibles para la im-plementación de las Directi-vas Europeas, y estimar elpersonal concernido y su re-partición geográfica;

● formar un grupo de segui-miento que incluya a un res-ponsable a nivel de cadacuenca, garantizando la for-mación para este grupo;

● preparar un cuestionarioque permita evaluar las mi-siones, las competencias ne-cesarias y las necesidades encuanto a la formación porequipo;

● analizar las respuestas a es-tos cuestionarios y estable-cer una primera lista de lasnecesidades de formación;

● evaluar los recursos de for-mación existentes y presen-tar las diferentes opcionespara establecer una Escuelade Ejecutivos.

Daniela RadulescuSecretaría de la [email protected]

RIOC 12 26/01/2004 12:09 Page 36

Page 37: La Carta de la Red - RIOC | Red Internacional de ...rioc.org/IMG/pdf/rioc12.pdfy Vicepresidenta del Consejo Re-gional, ha sido elegida por los Or-ganismos Miembros para asumir esta

37La Carta de la Red - N° 12 - Diciembre de 2003 - Enero de 2004

EL MEDITERRÁNEOUICNLA GESTIÓN DE LOS HUMEDALES El Centro Mediterráneo de laUICN está compilando un librosobre los flujos ambientales, untema que se refiere también a lacalidad del agua y al caudal acep-table en los ríos. El libro ilustra-rá los conceptos, los métodos ylas prácticas para determinar losrequisitos ambientales de los rí-os ("Environmental Flow Requi-rements"). Los estudios de casode 10 países en la región Medite-rránea mostrarán ejemplos de loque se puede lograr en cuencasbajo niveles diferentes de pre-sión. Un primer trabajo se centró enflujos mínimos. Hoy el alcancede la evaluación del "EFR" estámás amplio. Los nuevos méto-dos toman en cuenta de los ele-mentos interconectados: los flu-jos mínimos en tiempos diferen-tes, los flujos de inundación esta-cional o excepcional, y la modifi-cación de los flujos que impactansobre los habitats, la calidad delagua, la temperatura, y el estadode los alimentos nutritivos y se-dimentos, etc. Algunas evalua-ciones se necesitan para ayudara la toma de decisiones a cadanivel de la gestión de los ríos yde las cuencas. Los flujos ambientales son un te-ma emergente. Proporcionan uninstrumento nuevo para los ges-tores del agua a fin de alcanzarun proceso estructurado de dis-tribución del agua específica-mente para mantener las funcio-nes ecológicas de los ríos y elpotencial de producción de los

humedales. La necesidad de unamejor información y de herra-mientas de gestión a fin de per-mitir tal acción se acentuó en lasúltimas resoluciones de RAM-SAR, y fue integrada en la Direc-tiva Marco europea y en las polí-ticas nacionales que promuevenla gestión integrada de las cuen-cas. El Centro de Cooperación delMediterráneo de la UICN, quese encuentra en Málaga, España,empezó sus actividades en octu-bre de 2001. El documento "Lo esencial sobrelos flujos ambientales", prepara-do por la Iniciativa Mundial parael Agua y la Naturaleza de laUICN está disponible en inglésen:www.waterandnature.org El Centro Mediterráneo de laUICN espera colaborar conmiembros de la RIOC en la re-gión mediterránea y sostener suesfuerzo para asegurar y equili-brar los valores económicos, so-ciales y ambientales en la gestiónde los ríos y de las cuencas.

Jamie SkinnerDirector,Centro de Cooperación del Mediterráneo de la UICNFax: ++ 34 9 52 028 [email protected]

http://iucn.org/places/medoffice

CAMBIO CLIMÁTICO,AGUA Y HUMEDALES

En 2002-03 el Centro de Co-operación del Mediterráneode la UICN apoyó 8 estudiosde caso de países diferentes y4 estudios de caso temáticosen este tema. Estos documen-tos y más información estándisponibles en el sitio Internet:

www.uicnmed.org

ITALIAEL AGUA PARA LA VIDA Y LA PAZ

TURQUÍAGESTIÓN INTEGRADA DE LOS RECURSOSHÍDRICOS POR CUENCA La gestión del agua a nivel de lascuencas es una prioridad para lasAutoridades turcas (en particu-lar para el Ministerio de MedioAmbiente y el Ministerio deAgricultura).Entre los temas mencionadosdurante las comisiones mixtasfranco-turcas, hay que señalar:❖ las zonas de protección para

la toma de agua destinada alconsumo humano;

❖ la compatibilidad de los dife-rentes usos del agua a nivelde una cuenca;

❖ la gestión y la conservaciónde la calidad del agua;

❖ los aspectos legislativos y re-glamentarios que apuntan auna mejor gestión del agua.

Por este concepto se organizó,con el apoyo del Ministerio deAsuntos Exteriores (MAE) y del

Ministerio de Ecología y de De-sarrollo Sostenible (MEDD)franceses, la participación de ex-pertos franceses (OIAgua, Di-rección del Agua del MEDD) enun seminario sobre la gestión in-tegrada del recurso hídrico.Este seminario contó con la par-ticipación de los diferentes Mi-nisterios turcos (Medio Ambien-te, Agricultura), así como de di-ferentes operadores turcos delsector del agua. Su objetivo fue,por una parte, completar juntocon los diferentes ministerios yservicios implicados un docu-mento de estrategia para unamejor gestión de los recursoshídricos, y por otra parte, identi-ficar proyectos que forman par-te de esta estrategia nacional ycuyo financiamiento podría estarasegurado por la Unión Euro-pea.

16 Presidentes de Regionesy Provincias y 6 Alcaldesaprobaron el 24 y 25 de sep-tiembre de 2003 en Boloniala "Iniciativa sobre el aguade las Autoridades Regio-nales y Locales".La manifestación fue organizadapor Green Cross, la Región de laEmilia-Romagna y las ciudadesde Reggio Emilia y Bolonia. Se decidió allí duplicar las inver-siones para proyectos de coope-ración descentralizada en el sec-tor del agua, así como el número

de asociados locales capaces deapoyar proyectos de desarrolloy de reducir el consumo de aguaen las regiones signatarias, rein-virtiendo los ahorros así alcanza-dos en proyectos para el apro-vechamiento de los recursos hí-dricos en el Sur. Durante los dos días que duró elcoloquio, las Autoridades Lo-cales de países en desarrollopresentaron sus necesidades,sus dificultades y sus soluciones,concentrándose en las tec-nologías más adecuadas, la expe-riencia, la participación de las

colectividades locales y los com-promisos financieros.A continuación fue presentada laIniciativa sobre el Agua de lasAutoridades Locales y Regio-nales."Se encuentran hoy presentesmuchas autoridades institu-cionales y locales provenientesde todas partes del mundo paramostrar su firme compromiso",declaró Alexander Likhotal,Presidente de Green Cross In-ternacional, "lo que constituye elprimer éxito de esta Conferen-

cia. El año próximo podremosmedir los resultados concretosde los compromisos adoptadoshoy: el número de personasbeneficiarias con nuestros pro-yectos en términos de acceso aun agua potable y segura." Los compromisos adoptadosserán evaluados en Zaragoza,España, dentro de un año.Dorothy SlepyanGreen Cross International:+41 22 789 16 62Elio PaccilioGreen Cross Italia:+39 06 4300 3600

RIOC 12 26/01/2004 12:09 Page 37

Page 38: La Carta de la Red - RIOC | Red Internacional de ...rioc.org/IMG/pdf/rioc12.pdfy Vicepresidenta del Consejo Re-gional, ha sido elegida por los Or-ganismos Miembros para asumir esta

38 La Carta de la Red - N° 12 - Diciembre de 2003 - Enero de 2004

ARGELIAAPOYO A LAS AGENCIAS DE CUENCA HIDROGRÁFICAS - ABHDesde 1999, se ha entregado alas Agencias de Cuenca Hidro-gráficas (ABH) argelinas un apo-yo que ha adoptado fundamental-mente la forma de sesiones deformación, pero también de co-nocimiento desde el interior delas Agencias del Agua francesas.Se han abordado diferentes te-mas, entre los que destacan lacomunicación, los bancos de da-tos y la planificaciónEn el 2003, el programa ha apun-tado a:

El MonitoreoLas ABH ya han reunido nume-rosos datos, han realizado ma-pas y documentos de síntesisque les permitirán elaborar acorto plazo diagnósticos sobrela situación en aspectos cuanti-tativos y cualitativos de los re-cursos hídricos.En cambio, es necesario que lasABH reúnan ahora datos másprecisos sobre la calidad delagua, los riesgos de inundación ylos medios acuáticos y humeda-les, con el fin de tener una vi-sión de conjunto sobre la situa-ción en el ámbito del agua.

Los Planes Maes-tros La formación específica, llevadaa cabo en el 2002, permitió po-ner a punto un modelo de plande trabajo para elaborar los Pla-nes de Cuenca argelinos, y for-

malizar proposiciones prelimi-nares para las grandes orienta-ciones y para ciertas partidas dela estrategia.Cada una de las ABH que dispo-ne de personal calificado pararealizar su Plan de Cuenca, debeahora adaptar este plan de tra-bajo para definir las orientacio-nes y especialmente la estrate-gia en función del diagnóstico dela situación en su propia cuenca.Su diagnóstico debe ser com-pletado en los ámbitos del aguapotable, la gestión de los riesgosde inundación y de los mediosacuáticos y humedales.En el 2003, los Directores de lasABH solicitaron que expertosfranceses pudieran intervenirnuevamente ante las ABH paraentregar apoyo para la elabora-ción de esos planes.

Cartografía y Sistemas de InformaciónGeográficaPara complementar la formaciónya iniciada en el marco de losprogramas anteriores, se dispu-sieron dos misiones de una se-mana de duración en Argelia deun experto especialista en carto-grafía en el ámbito del agua, conel fin prestar ayuda a las ABH enla realización concreta de los ma-pas, elemento fundamental de losPlanes de Cuenca.

Comités de CuencaLos Comités de Cuenca argeli-nos constituyen instancias deconcertación entre el conjuntode los actores del agua (Estado,responsables elegidos locales,usuarios), pero esta herramien-ta está actualmente subutilizaday es necesario que los Comitésde Cuenca sean reactivados pa-ra que jueguen plenamente supapel de evaluación, discusión yaprobación de los Planes.Anticipándose a las próximasreuniones de estas instancias, seha previsto, de acuerdo con lasdirecciones de las ABH, una mi-sión de expertos franceses enArgelia para ayudar en la prepa-ración de las presentaciones delos Planes de Cuenca, y de for-ma más amplia en la prepara-ción de esas reuniones de losComités de Cuenca.

Además, y como intercambiode experiencias, dos miembrosde Comités de Cuenca france-ses participaron en las reunio-nes de los Comités de Cuencaargelinos.

Seminario de DirecciónPor último, aprovechando elevento "Pollutec" 2003 en París,se organizó un seminario de losDirectores de las ABH argelinaspara iniciar una segunda fase deformación sobre la comunica-ción, a partir de encuentros yentrevistas con los profesiona-les de los medios de comunica-ción especializados y los res-ponsables de la comunicaciónen la Agencia del Agua Sena-Normandía y la OIAgua.

AGENCIA DE CUENCA ALGÉROIS - HODNA - SOUMMAM:LA COOPERACIÓN CON EUROPA SE REFUERZA

Del 11 al 14 de diciembre de2003, Argelia recibió al Co-mité de Enlace de la RIOCen Tipaza, un sitio históricoubicado 70 km al oeste deArgel.

La cooperación franco-argelinapara los años 2002, 2003 y 2004proporciona un apoyo técnico einstitucional a las Agencias deCuenca argelinas.

Este programa, financiado por laEmbajada de Francia y pilotadopor la Oficina Internacional delAgua, es una ayuda innegable enlos aspectos institucionales ytécnicos para los ingenieros delas cinco Agencias de Cuenca ar-gelinas.Este año trató: ● del fortalecimiento de las ca-

pacidades de las Agencias deCuenca para la preparación deplanes maestros de cuenca;

● de cursos dirigidos a los in-genieros de las Agencias y deotras organizaciones del sec-tor del agua que ya concer-nieron a 30 ingenieros;

● de una información sobre losmétodos para comunicarcon la prensa y el público ymejorar la sensibilización so-bre las políticas de buenagestión cuantitativa y cualita-tiva de los recursos hídricos.

Dentro del marco del SalónPollutec de París, la ABH deArgel firmó un Acuerdo deHermanamiento con laAgencia del Agua Sena-Nor-mandía francesa el 4 de di-ciembre de 2003. Al mismo tiempo y dentro delmarco de la cooperación belga-argelina, la Agencia de CuencaAlgérois-Hodna-Soummam reci-bió un financiamiento para estu-diar la gestión integrada de losrecursos hídricos en la cuencadel Mazafran.La Agencia de Cuenca Algé-rois-Hodna-Soummam creósu Comité de Cuenca el 24 demarzo de 2003.Mekki AbroukDirector General de la [email protected]

http://www.abhahs.com

La Cuenca del Mazafran

RIOC 12 26/01/2004 12:09 Page 38

Page 39: La Carta de la Red - RIOC | Red Internacional de ...rioc.org/IMG/pdf/rioc12.pdfy Vicepresidenta del Consejo Re-gional, ha sido elegida por los Or-ganismos Miembros para asumir esta

39La Carta de la Red - N° 12 - Diciembre de 2003 - Enero de 2004

TÚNEZCONSERVACIÓN DE LAS AGUAS Y TIERRAS

MARRUECOSLA AGENCIA DE CUENCA DEL LOUKKOS:NUEVO ASOCIADO AL SERVICIO DEL AGUA.En Marruecos la experiencia ad-quirida desde muchos deceniosen materia de desarrollo de losrecursos hídricos, ha puesto enevidencia la necesidad de unagestión integrada, concertada yduradera, que apunta a una sa-tisfacción optimal y adaptada delas necesidades diversificadas yen crecimiento constante.A este efecto, Marruecos haadoptado la Ley 10/1995 sobreel agua que ha introducido losinstrumentos legislativos, eco-nómicos e institucionales nece-sarios para instaurar una tal ges-tión. Esta nueva política imponede sustituir al marco tradicionaladministrativo, una gestión inte-grada por grandes cuencas hi-drográficas que tiende a asegu-rar, por una parte, una utiliza-ción racional y planificada de es-te bien escaso de la colectividadnacional y, por otra, su protec-ción contra la contaminación, eldespilfarro y la sobreexplota-ción. Para llevar a cabo esta política,siete Agencias de CuencaHidráulica fueron creadas yconstituyen en adelante el espa-cio de concertación regionaldonde las partes interesadaselaboran de manera participati-va las decisiones relativas a lagestión del agua.

La Agencia de laCuenca Hidráu-lica es un esta-blecimiento pú-blico bajo la tu-tela del Ministe-rio encargadode la Ordena-ción Territorial,del Agua, y delMedio Ambien-te. Está encarga-da de asegurarentre los dife-rentes usuariosel equilibrio delos recursos yde las necesida-des en agua, desuscitar y de facilitar económica-mente y técnicamente las accio-nes de lucha contra la contamina-ción del agua, de administrar ypreservar el dominio público hi-dráulico y de promover los estu-dios y la investigación en colabo-ración con los organismos con-cernidos. Sus recursos financieros pro-vienen de la percepción detasas sobre las tomas y lacontaminación del agua queson aplicadas según el princi-pio “usuario-contaminador-pagador” y “quién apro-vecha y descontamina esayudado”.

La Cuenca Hidráulica del Louk-kos cubre una superficie de15.000 Km2, sea el 2% del terri-torio nacional. Reagrupa el totalde las cuencas costeras limita-das en el norte por el Mar Me-diterráneo, en el oeste por elOcéano Atlántico, al sur por lacuenca del Sebou, y al este porla cuenca del Moulouya. Desdesu puesta en marcha en mayode 2002, la Agencia de la Cuen-ca Hidráulica del Loukkos se de-ja de movilizar sus medios y suscompetencias, y concentrar susesfuerzos para inscribirse en es-ta nueva política del agua de Ma-rruecos. Su primer Consejo deAdministración se celebró el 27

de junio de 2003. En esta oca-sión todos los actores en elcampo del agua estudiaron yaprobaron de manera solidarialos planes, los programas y losproyectos de desarrollo de losrecursos hídricos en la CuencaHidráulica del Loukkos.

Mahfoud JamalLamarti NarjissAgencia de la Cuenca Hidráulica del Loukkos Fax : 00 212 39 99 44 [email protected]

El problema de la degradaciónde las tierras, un fenómenomundial que afecta más de 2 milmillones de hectáreas, es senti-do gravemente en Túnez puesconcierne a cerca del 50 % delas tierras agrícolas del País don-de la erosión afecta 3 millonesde hectáreas. Esto es un obstá-culo al desarrollo agrícola sos-tenible, que es la fuerza móvilpara el crecimiento económicogeneral. Para enfrentarse a estasituación, se implementaron va-rios programas de Conserva-ción de las Aguas y Tierras(CAT). Los métodos y el enfoque delCAT han cambiado mucho, pa-sando de programas técnicos dedesarrollo y de protección delas grandes cuencas en la décadade los años 1980 hasta la imple-

mentación de proyectos inte-grados de desarrollo sosteniblecon una mejor participación delos beneficarios para la gestiónintegrada de los recursos natu-rales disponibles.A este fin, un programa estraté-gico se aplicó en el período1990-2002. Su objetivo fue elaprovechamiento adecuado delas tierras, buscando solucionesespecíficas para las diferentesregiones de Túnez.En particular, la construcción enTúnez de pequeñas presas de tie-rra en áreas rurales pobres con-tribuye a la expansión de la agri-cultura, permitiendo, al limitar laerosión, el desarrollo de áreasregadas, el abrevado de ganado yla creación de la aquacultura. Es-tas presas permiten también eldesarrollo del turismo.

Sin embargo, estos depósitos deagua permiten generalmente laaparición de una fauna acuáticaque puede engendrar enferme-dades contagiosas que afectan alos hombres, con el riesgo ma-yor de reintroducir el paludis-mo en Túnez por medio de losmosquitos anofeles.Son imprescindibles un segui-miento riguroso y permanentede estas aguas y medidas apro-piadas de prevención.

Mohamed BOUFAROUAMinisterio de Agricultura, de Medio Ambientey de Recursos Hidráulicos DG/[email protected]

www.rioc.orgTodas las informacionesque conciernen la RIOC

se encuentran disponibles

en la en la WEBWEBwww.rioc.org

RIOC 12 26/01/2004 12:09 Page 39

Page 40: La Carta de la Red - RIOC | Red Internacional de ...rioc.org/IMG/pdf/rioc12.pdfy Vicepresidenta del Consejo Re-gional, ha sido elegida por los Or-ganismos Miembros para asumir esta

El sitio Internet

de la GestiónIntegrada del Agua

por Cuenca

www.rioc.org

Los informes �y las resoluciones

de las Grandes ReunionesInternacionales

sobre las cuencas

� La actualidady el agendade los miembrosde la Red

� El Forode discusiónde los actoresdel agua

Secretaría:

21, rue de Madrid75008 PARIS - FRANCIA

Tel.: +33 1 44 90 88 60Fax: +33 1 40 08 01 45E Mail: [email protected]

N° ISSN: 1254-2490

Directora de la publicación C. RUNEL

Directora de ediciónG; SINE

MaquetaF. RANSONNETTE

ImpresiónAutographe - PARÍS

La “Carta de la Red” se publicacon el apoyo de las Agencias del

Agua y de los Ministerios francesesde Ecologia y Desarrollo Sostenible

y de Asuntos Exteriores

RED

INTERNACIONAL

DE

O

RGANISMOS DE CUENC

A

En la Web :http://www.rioc.org

La carta de la red

¡250.0

00 v

isit

as

en

2003!

¡250.0

00 v

isit

as

en

2003! Para sostener la creación

y el desarrollo de Organismos de Cuenca

en el Mundo

Para sostener la creación y el desarrollo

de Organismos de Cuencaen el Mundo

RIOC 12 26/01/2004 12:09 Page 40