Juego de conexión para termostato€¦ · Introduzca el cable en el emisor. Asegúrese de que la...

4
1725 II 2 GD Ex db eb IIC T5-T6, Ex tb IIIC T100°C-T85°C, F M 1 0 A T E X 0 0 5 8 X IECEx FM G 10.0022X Ex db eb IIC T5-T6, Ex tb IIIC T 1 0 0 ° C - T 8 5 ° C PN 27656 T e r m i n a t o r Z T F o r u se as an adjustable control/limiter therm ostat IP 6 6 -60°C Ta +50°C T5, 100°C; -60°C Ta + 4 0 °C T 6 , 8 5 ° C Los Especialistas en Trazado ® Juego de conexión para termostato Terminator TM ZT-P-WP PROCEDIMIENTOS DE INSTALACIÓN Para aplicaciones de conexión de termostatos (1 o 2 cables calefactores) Para usar con cables calefactores en paralelo

Transcript of Juego de conexión para termostato€¦ · Introduzca el cable en el emisor. Asegúrese de que la...

Page 1: Juego de conexión para termostato€¦ · Introduzca el cable en el emisor. Asegúrese de que la conexión de bus (solo HPT y FP) quede fuera del emisor. min. 13 mm (0,5") 5. Para

1725 II 2 GD Ex db eb IIC T5-T6, Ex tb IIIC T100°C

-T8

5°C,

FM

10A

TEX0

05

8X

IECEx FMG 10.0022X Ex db eb IIC T5

-T6, E

x tb

IIIC

T100

°C-T

85

°C

PN 27656

Te

rminator ZT

For u

se as

an ad

justable control/limiter thermostat

IP66 -60°C ≤ Ta ≤ +50°C T5, 100°C; -60°C ≤ Ta ≤

+40°

C T6

, 85°

C

Los Especialistas en Trazado®

Juego de conexión para termostato Terminator

TM ZT-P-WPPROCEDIMIENTOS DE INSTALACIÓN

Para aplicaciones de conexión de termostatos (1 o 2 cables calefactores)

Para usar con cables calefactores en paralelo

Page 2: Juego de conexión para termostato€¦ · Introduzca el cable en el emisor. Asegúrese de que la conexión de bus (solo HPT y FP) quede fuera del emisor. min. 13 mm (0,5") 5. Para

2

1 2 4

3

5

910

Artículo Cantidad Descripción

1 1 Envase de RTV

2 1 Conector de terminales eléctricos

3 2 Clavijas para cable conductor

4 1 Clavija para cable trenzado

5 1 Manguito de puesta a tierra

6 1 Tapa para extremos

7 1 Trozo de cinta (solo en PETK-3-ZT)

8 1 Anillo sujetador (solo para PETK-3-ZT)

9 1 Etiqueta de advertencia de terminación del circuito

1 2

6

43

8

5

7 9

8

12

Artículo Cantidad Descripción

1 1

Ensamble del emisor Tapa de soporte con junta tórica Compresor de anillo sujetador roscado Anillo sujetador Base de soporte con junta tórica

2 1 Tapa de la caja de empalme

3 1 Base de caja de empalme con junta tórica y tapa antipolvo M25

4 1 Tuerca

5 1 Amarre

6 1

Termostato c/bloques de terminales(Consulte las especificaciones de los terminales para ver el tamaño de cable máximo permitido)

Tipo de termostato Rango de controlZT-C-100 0 °C a +100 °CZT-C-200 0 °C a +200°CZT-C-300 0 °C a +300 °C ZT-C-500 20 °C a +500 °C

7 1 Blindaje capilar c/pasamuros

8 1 Cable de caja de empalme

9 1 Tapa ciega

10 1 Soporte

11 3 Tornillos

12 3 Arandelas

Terminator ZT IP66-45°C ≤ Ta ≤ + 55°C

For use as an adjustable control thermostat

with Thermon heating cable system

s

II 2 G & D EEx ed II C T5

0539

DEMKO 02ATEX132552X

Pedir por separado...Juego de entrada para aislamiento IEK (por cable)IEK-SXL: para RSX, VSX,IEK-SXM para BSXIEK-SXS para KSX, HTSXIEK-HPT para HPT, FP

11

7

190 mm

50 mm

155 mm

200 mm

1725 II 2 GD Ex db eb IIC T5-T6, Ex tb IIIC T100°C-T85°C

, FM

10A

TEX0

058X

IECEx FMG 10.0022X Ex db eb IIC T5-T6

, Ex t

b IIIC

T10

0°C-

T85°

C

PN 27656

Terminator ZT

For u

se as

an adjustable control/limiter thermostat

IP66 -60°C ≤ Ta ≤ +50°C T5, 100°C; -60°C ≤ Ta ≤ +4

C T6

, 85°

C 6

205 mm

TerminatorTM ZT-P-WP PROCEDIMIENTOS DE INSTALACIÓN

Contenido del juego...

Los siguientes procedimientos de instalación son reglas generales recomendadas para la instalación del juego Terminator ZT-P-WP.

Recepción, almacenamiento y manipulación...1. Inspeccione los materiales para ver si se produjeron daños

durante el envío.2. Informe al transportista acerca de los daños para obtener

una compensación.3. Identifique las piezas con la lista de embalaje para

asegurarse de haber recibido el tipo y la cantidad correctos.4. Guarde todo en un lugar seco.

Dimensiones...

Pedir por separado...Juegos de conectores eléctricos y terminación del circuito PETK (por cable)PETK-1 para RSX, VSX, BSXPETK-2 para KSX, HTSX

PETK-3-ECM para HPT, FP

Advertencias...• Debido al riesgo de descarga eléctrica, formación de arco

e incendio ocasionados por daños en el producto o uso, instalación o mantenimiento incorrectos, se requiere un dispositivo de protección contra falla a tierra.

• La instalación debe satisfacer los requisitos de Thermon® (incluido el formulario PN 50207U para sistemas Ex) y se debe llevar a cabo de acuerdo con las reglamentaciones que establece la norma EN IEC 60079-14 para áreas peligrosas (si corresponde) o cualquier otro código nacional y local vigente.

• Las aprobaciones de componentes y las calificaciones rendimiento se basan únicamente en el uso de piezas específicas de Thermon®.

• Desconecte todas las fuentes de alimentación antes de abrir la cubierta.

• Evite la carga electrostática. Limpie solo con un paño húmedo.• Mantenga los extremos del cable calefactor y los componentes

del juego secos antes y durante la instalación.• El radio mínimo de curvatura del cable calefactor es de 32 mm

(excepto para el HPT que es de 57 mm y el FP que es de 19 mm). • Las personas que instalan estos productos son responsables

de cumplir con todas las pautas de seguridad y salud pertinentes. Durante la instalación, se debe usar un equipo de protección personal (PPE) adecuado. Contacte a Thermon® si tiene más preguntas.

• Consulte al fabricante para obtener información sobre las medidas de los empalmes ignífugos para reparar.

Certificaciones/Aprobaciones...

1725 II 2 GD Ex db eb IIC T5-T6, Ex tb IIIC T100 °C-T85 °C FM10ATEX0058X

IP66; -60 °C ≤ Ta ≤ +55 °C T6, 85 °C 16 A máx. -60 °C ≤ Ta ≤ +50 °C T5, 100 °C 25 A máx. Ubicaciones comunes y peligrosas

FMG 10.0022X Ex db eb IIC T5-T6, Ex tb IIIC T100 °C-T85 °C

Herramientas necesarias...Herramienta Terminator-LN(se pide por separado)

3 mm8 mm

28 mm

Page 3: Juego de conexión para termostato€¦ · Introduzca el cable en el emisor. Asegúrese de que la conexión de bus (solo HPT y FP) quede fuera del emisor. min. 13 mm (0,5") 5. Para

3

1. Pase los componentes del juego de entrada para aislamiento IEK sobre el cable. (se pide por separado)

3. Fije el emisor al soporte usando tornillos M5 de 8 mm y arandelas de seguridad M5.

8. Use el juego de terminación PETK adecuado para dar terminación al cable. Consulte las instrucciones de instalación de PETK. Haga pasar el exceso de cable por el emisor. Ajuste bien la tapa. Sujete la curva de dilatación del cable a la tubería con cinta.

4. Ubique la conexión de bus (solo HPT y FP) tal como se muestra. Corte el extremo del cable en forma angular para facilitar la perforación del anillo sujetador. Deje cable extra para la dilatación, si es necesario.

7. Corte el extremo del cable.

GRW GRW-G/Tstat

6. Introduzca el cable en el emisor. Asegúrese de que la conexión de bus (solo HPT y FP) quede fuera del emisor.

min.13 mm(0,5")

5. Para cables HPT y FP, cambie el anillo sujetador del Terminator por el anillo sujetador que viene con el PETK-3-ECM.

TerminatorTM ZT-P-WP PROCEDIMIENTOS DE INSTALACIÓN

2a. Método de montaje 1: Fije el soporte de pared a la superficie de montaje usando el amarre para tubería que viene en el juego.

2b. Método de montaje 2: Fije el soporte de pared a la superficie de montaje usando tornillos, arandelas planas y tuercas provistos por el cliente.

Page 4: Juego de conexión para termostato€¦ · Introduzca el cable en el emisor. Asegúrese de que la conexión de bus (solo HPT y FP) quede fuera del emisor. min. 13 mm (0,5") 5. Para

9. Coloque la base de la caja de empalmeen el emisor. Asegúrese de alinear lasranuras para orientar la base de la caja deempalme correctamente. Ajuste la tuerca con la herramienta Terminator-LN. Si se instalaen forma horizontal, los orificios del pasamuro roscado deben quedar hacia abajo.

Te

rminator ZT

IP66-45°C ≤ Ta ≤ + 55°C

For u

se as an adjustable control thermostat

with

Thermon heating cable system

s

II 2 G & D EEx ed II C T50539 DEMKO 02ATEX132552X

Te

rminator ZT

IP66-45°C ≤ Ta ≤ + 55°C

For u

se as an adjustable control thermostat

with

Thermon heating cable system

s

II 2 G & D EEx ed II C T50539 DEMKO 02ATEX132552X

Suministro eléctrico L1 N PE

Trazado calefactor N.° 1

Trazado calefactor N.° 2

1725 II 2 GD Ex db eb IIC T5-T6, Ex tb IIIC T100°C-T85°C

, FM

10A

TEX0

058X

IECEx FMG 10.0022X Ex db eb IIC T5-T6, E

x t

b IIIC

T10

0°C-

T85°

C

PN 27656

Terminator ZT

For u

se as

an adjustable control/limiter thermostat

IP66 -60°C ≤ Ta ≤ +50°C T5, 100°C; -60°C ≤ Ta ≤ +40°C

T6, 8

5°C

1725 II 2 GD Ex db eb IIC T5-T6, Ex tb IIIC T100°C-T85°C

, FM

10A

TEX0

058X

IECEx FMG 10.0022X Ex db eb IIC T5-T6, E

x t

b IIIC

T10

0°C-

T85°

C

PN 27656

Terminator ZT

For u

se as

an adjustable control/limiter thermostat

IP66 -60°C ≤ Ta ≤ +50°C T5, 100°C; -60°C ≤ Ta ≤ +40°C

T6, 8

5°C

1725 II 2 GD Ex db eb IIC T5-T6, Ex tb IIIC T100°C-T85°

C, FM

10A

TEX0058

X

IECEx FMG 10.0022X Ex db eb IIC T5-T6

, Ex t

b III

C T1

00°C

-T85°C

PN 27656

Terminator ZT

Fo

r use

as an

adjustable control/limiter thermostat

IP66 -60°C ≤ Ta ≤ +50°C T5, 100°C; -60°C ≤ Ta

≤ +40

°C T

6, 8

5°C

1725 II 2 GD Ex db eb IIC T5-T6, Ex tb IIIC T100°C-T85°

C, FM

10A

TEX0

058

X

IECEx FMG 10.0022X Ex db eb IIC T5-T6

, Ex t

b III

C T1

00°C

-T85°C

PN 27656

Terminator ZT

For u

se as

an adjustable control/limiter therm

ostat

IP66 -60°C ≤ Ta ≤ +50°C T5, 100°C; -60°C ≤ Ta

≤ +40

°C

T6,

85°

C

22 4 L1NN PEPE

TerminatorTM ZT-P-WP PROCEDIMIENTOS DE INSTALACIÓN

10. Quite la tapa antipolvo M25. Instale elpasamuro M25 (se pide por separado)y la tapa ciega M25. Instale el cable deelectricidad.

11. Instale el termostato y complete el cableado del sistema. Los tornillos de fijación de los terminales se deben ajustar a un valor detorsión de 1,4 Nm (12,4 lb-in). Consulte elpaso 13 para ver detalles del cableado.Configure el termostato con el punto de ajuste deseado.

12. Detalles del cableado: Conexión del termostato(1 o 2 cables calefactores)

14. Instale la tapa de la caja de empalme y gírela hasta que quede ajustada. Introduzca eldestornillador en las ranuras del trinqueteubicado en la parte lateral de la base de lacaja de empalme.

15. Use el destornillador para ajustar la tapa de la caja de empalme. La tapa girará 30 grados.Para quitar la tapa, repita los pasos 14 y 15,pero en el sentido opuesto.

16. Fije el bulbo del termostato y el tubo capilar ala tubería.

17. Instale el juego de entrada para aislamientoIEK para sellar las entradas del cablecalefactor y el cable conductor RTD quepasen por el revestimiento aislante.

13. Conexión del termostato (se muestra con 1 cablecalefactor) Opción de 400 VCA.

Suministro eléctrico L1 N

Trazado calefactor

2 L1 N4PE

PE

THERMON... Los Especialistas en Trazado®

www.thermon.com

Sede corporativa100 Thermon Dr. • PO Box 609

Sede europeaBoezemweg 25 • PO Box 2052640 AE Pijnacker • The Netherlands San Marcos, TX 78667-0609 • USATeléfono: +31 (0) 15-36 15 370 Teléfono: +1 512-396-5801

Las especificaciones y la información están sujetas a cambio sin previo aviso. Formulario PN50851S-1013

Para encontrar la oficina de Thermon® más cercana, visítenos en...www.thermon.com