Jícaras Tristes - Alfredo Espino

15

description

Alfredo Espino es el más grande poeta bucólico del país. Es originario de Ahuachapán, El Salvador. Nació el 8 de enero del año 1900 y murió en San Salvador el 24 de mayo de 1928. Su poesía retrata a El Salvador rural de esa época. Espino le escribe con enorme sencillez y gran sensibilidad a todas esas pequeñas cosas que rodean la vida en el campo: los ríos, los pájaros, las tardes, los valles, los bueyes, las humildes casas, las mariposas, los cañales en flor; y lo hace tan descriptivo, que permite que el lector, al leer sus versos, se transporte a la campiña salvadoreña, muy similar a la cen-troamericana, y sienta el olor de la tierra, el aroma de las flores, el sol del mediodía y el sereno de la noche. La poesía vernácula de Alfredo Espino es muy conocida en El Salvador. Durante muchos años ha sido divulgada en todas las escuelas del país. Todos los niños han recitado o conocen El Nido, Ascensión, Los Ojos de los Bueyes, y al volver a leerlas, la nostalgia y los recuerdos se apoderan del lector. Quisimos recoger esta hermosa colección de poemas, titulada Jícaras Tristes y ponerla a disposición de los lectores en cualquier parte del mundo, como un homenaje a este gran poeta. Los invitamos a saborear estos sencillos y hermosos poemas. .................................................................................. Puedes adquirirlo aquí: http://www.amazon.com/dp/B00HSQQY9K

Transcript of Jícaras Tristes - Alfredo Espino

Page 1: Jícaras Tristes - Alfredo Espino
Page 2: Jícaras Tristes - Alfredo Espino

2

Jícaras Tristes

Page 3: Jícaras Tristes - Alfredo Espino

...Jícaras Tristes

CONTENIDO PRESENTACIÓNALFREDO ESPINO

[CASUCAS]CANTEMOS LO NUESTRO ASCENSIÓNVIENTOS DE OTUBRE (A LA LUZ DEL FOGÓN)ESTA ERA UN ALABALSA DE FLORESUN RANCHO Y UN LUCEROEL NIDOLA MATARON UN DÍAALLÁLOS OJOS DE LOS BUEYESHUERTOS NATIVOSINVITACIÓNLA TARDE EN EL PUEBLOLOS OJOS DE LA CRIOLLAAIRES POBLANOSEL SALTOPLOMBAGINALUNA EN EL RANCHOAL ENTREABRIRSE LA FLOR DEL COYOLEL RETORNOROPA BLANCAÁRBOL DE FUEGOA UN VOLCÁN DE MI TIERRUCAMADRUGADALA CRUZ

Page 4: Jícaras Tristes - Alfredo Espino

...Jícaras Tristes

[AURAS DEL BOHIO]ACUARELA SALVAJELOS POTROSRETORNOCAMINO DE LA QUEBRADAMAÑANITAS EN LOS CERROSLA CASITA BLANCALA ESTRELLA EN EL RÍOCAÑAL EN FLORSERENATACHICHONTEPECLA CRUZ DE MAYOLUNA EN LAS ONDASBAJO EL TAMARINDOCIELO ENTRE RAMASUN ÁRBOL DEL CAMINOEL RÍOEL ÁRBOLEL ESTEROMUGIDO LEJANOCON LOS CANTAROSQUEZALTEPECLAMATEPEC

[DULCEDUMBRE] LAS MANOS DE MI MADREEL DULCE ANHELOCON EL ALMA DESCALZADESDE LEJOSCONSUELONOCTURNOPARA ENTONCESVIAJE ROMÁNTICOMISIVA INTIMA

Page 5: Jícaras Tristes - Alfredo Espino

...Jícaras Tristes

CHECAUN ANGELITOINVIERNOACEROATLACATL

[PANORAMAS Y AROMAS] MÚSICA INDIANATARDECITASNEBLINASREMANSODESPUÉS DE LA LLUVIALA MAÑANITACUANDO PASASDE ENTONCESLA TÓRTOLAPESCADOR DE ESTRELLASMUSA FLUVIALACUARELARITMOS MATUTINOS¡CANTAN LOS GALLOS!CANCIÓN SIN PALABRASVESPERALTARDE

[PÁJAROS DE LEYENDA] LA CHILTOTALA GARZAEL CLARINERO LAS GARZAS DEL LLANODICHOSOFUILOS PERICOS PASAN

Page 6: Jícaras Tristes - Alfredo Espino

...Jícaras Tristes[EL ALMA DEL BARRIO] EL ALMA DEL BARRIOSUBURBIOLA MUCHACHITA PÁLIDAEL PUENTETARDE POBLANALA FIESTA DEL BARRIOALEGRÍA DE ARRABALJUEVES SANTOVIENTO EN POPASIEMPRESTECHETTI EN SONETOALMA CÁNDIDAIDILIO BÁRBAROECLÓGICASEN LOS REMOTOS TIEMPOS

Page 7: Jícaras Tristes - Alfredo Espino

...Jícaras Tristes

7

PRESENTACIóN

Para Editorial Cinco es un gusto presentar a un destacado representante de las letras salvadoreñas del siglo pasado. Alfredo Espino es el más grande poeta bucólico del país. Es originario de Ahuachapán, El Salvador. Nació el 8 de ene-ro del año 1900 y murió en San Salvador el 24 de mayo de 1928. Su poesía retrata a El Salvador rural de esa época.

Espino le escribe con enorme sencillez y gran sensibilidad a todas esas pequeñas cosas que rodean la vida en el campo: los ríos, los pájaros, las tardes, los valles, los bueyes, las humildes casas, las mariposas, los cañales en flor; y lo hace tan descriptivo, que permite que el lector, al leer sus versos, se transporte a la campiña salvadoreña, muy similar a la centroamericana, y sienta el olor de la tierra, el aroma de las flores, el sol del mediodía y el sereno de la noche.

Retrata en sus versos, también, el sufrimiento del campe-sino, sus fiestas, sus amores, algunos acontecimientos coti-dianos como una tarde en el pueblo, en el mes de enero, los ojos de las muchachas campesinas, el amor.

La poesía vernácula de Alfredo Espino es muy conocida en El Salvador. Durante muchos años ha sido divulgada en todas las escuelas del país. Todos los niños han recitado o conocen El Nido, Ascensión, Los Ojos de los Bueyes, y al volver a leerlas, la nostalgia y los recuerdos se apoderan del lector.

Page 8: Jícaras Tristes - Alfredo Espino

...Jícaras Tristes

8

Quisimos recoger esta hermosa colección de poemas, titula-da Jícaras Tristes y ponerla a disposición de los lectores en cualquier parte del mundo, como un homenaje a este gran poeta.

Los invitamos a saborear estos sencillos y hermosos poemas.

Editorial Cinco

Page 9: Jícaras Tristes - Alfredo Espino

...Jícaras Tristes

9

ALfREDO ESPINO

Nació en la ciudad de Ahuachapán el día 8 de enero de 1900. Hijo de don Alfonso Espino y Enriqueta Najarro de

Espino.

Realizó sus estudios de Primaria y Secundaria en varios centros del país, y se inició en el cultivo de las Bellas Artes

cuando estudiaba Ciencias y Letras.

Tuvo marcada inclinación por la Música, la Poesía y la Pintura; ya que así como le arrancaba dulces notas a su guitarra con mucha facilidad, también pintaba un paisaje agreste o escribía versos de encantadora sencillez. También era aficionado a la caricatura; frente al espejo hizo una au-tocaricatura con gran acierto y fidelidad, revelando esto la

tendencia humorista que poseía el poeta niño.

Su poesía vernácula tiene como características inconfundi-bles una exquisita ternura y una delicada sencillez, Autor de “Jícaras Tristes”, suave remanso en cuyas aguas cristali-

nas se reflejan toda el alma y la campiña salvadoreña.

Recibió el título de Abogado en la Universidad Nacional de El Salvador en el año de 1927.

Murió el 24 de mayo de 1928.

Page 10: Jícaras Tristes - Alfredo Espino

10

[CASUCAS]

Page 11: Jícaras Tristes - Alfredo Espino

...Jícaras Tristes

11

CANTEMOS LO NUESTRO

¡Que encanto el de la vida, si los natales vientos en sus ligeras alas traen ecos perdidos

de músicas de arroyos y música de nidos, como mansos preludios de blandos instrumentos!

¡Que encanto el de la vida, si al amor del bohío, y entre un intenso aroma de lirios y albahacas, miramos los corrales donde mugen las vacas y oímos las estrofas del murmurante río...!

El terruño es la fuente de las inspiraciones: ¡A qué buscar la dicha por suelos extranjeros,

si tenemos diciembres cuajados de luceros, si tenemos octubres preñados de ilusiones!

No del Pagano Monte la musa inspiradora desciende a las estancias de pálidos poetas:

es nuestra musa autóctona que habita en las glorietas de púrpura y de nácar, donde muere la aurora.

Es nuestra indiana musa que, desde su cabaña,

desciende coronada de plumas de quetzales a inspirarnos sencillos y tiernos madrigales,

olorosos a selva y a flores de montaña.

Vamos, pues, a soñar bajo tibios aleros de naranjos en flor... cabe los manantiales:

octubre nos regala sus rosas y vesperales;diciembre las miríadas de todos sus luceros.

Page 12: Jícaras Tristes - Alfredo Espino

...Jícaras Tristes

12

ASCENSIóN

¡Dos alas!... ¡Quién tuviera dos alas para el vuelo!... Esta tarde, en la cumbre, casi las he tenido.

Desde aquí veo el mar, tan azul, tan dormido, que si no fuera un mar, bien seria otro cielo!...

Cumbres, divinas cumbres, excelsos miradores... ¡Qué pequeños los hombres! No llegan los rumores

de allá abajo, del cieno; ni el grito horripilante con que aúlla el deseo, ni el clamor desbordante

de las malas pasiones... Lo rastrero no sube: esta cumbre es el reino del pájaro y la nube...

Aquí he visto una cosa muy más dulce y extraña, como es la de haber visto llorando una montaña...

el agua brota lenta, y en su remanso brilla la luz; un ternerito viene, y luego se arrodilla al borde del estanque, y al doblar la testuz,

por beber agua limpia, bebe agua y bebe luz...

Y luego se oye un ruido por lomas y floresta, como si una tormenta rodara por la cuesta: animales que vienen con una fiebre extraña

a beberse las lágrimas que llora la montaña.

Va llegando la noche. Ya no se mira el mar. Y qué asco y qué tristeza comenzar a bajar...

(¡Quien tuviera dos alas, dos alas para un vuelo! Esta tarde, en la cumbre, casi las he tenido,

con el loco deseo de haberlas extendido sobre aquel mar dormido que parecía un cielo!)

Page 13: Jícaras Tristes - Alfredo Espino

...Jícaras Tristes

13

Un río entre verdores se pierde a mis espaldas, como un hilo de plata que enhebrara esmeraldas...

Page 14: Jícaras Tristes - Alfredo Espino

...Jícaras Tristes

14

VIENTOS DE OTUBRE (A LA LUZ DEL FOGÓN)

¡Quizás ya no venga! ¿No s’hia dado cuentade que están soplando los vientos de otubre,

y que el barrilete vuela, y ya no cubrecomo antes al cerro, nube de tormenta?Hoy s’iajusta el año y él me dijo: “Anita,

entre algunos días regreso por vos”;pero no lo quiso quizá tata Dios.

¿Verdá, madrecita?

Cuando veyo el rancho de paja, el ranchitoq’el estaba haciendo pegado a la güerta,

y veyo tan sola y cerrada la puertay yeno de montes aquel caminito,

siento que me muerde, aquí dentro, un dolor,y que l’alegría también se me ha ido,

y me siento agora, lo mesmo que un nidoque no tiene pájaros, ni tiene calor…

Naide me lo ha dicho, pero es la verdá.En la madrugada tuve un mal agüero:se estaba apagando, mamita, el lucerodetrás de aquel cerro que se mira allá,

y asina s’iapaga también lo que quiero…

No tengo ni ganas de mirar p’ajuera.¿Qué l’hiace que vengan, que vengan los vientos

si a mis sufrimientosnada güeno traen de lo que quisiera?

Ciérreme la puerta. Siento que me cubreun frío las manos, Dios sabe qué tienen…

Page 15: Jícaras Tristes - Alfredo Espino

...Jícaras Tristes

15

¿Que no s’hia fijado lo tristes que vienenagora los vientos,

los vientos de otubre?