Instructivo GPS Topográfico Acnovo BX9 · con estacionar su receptor base, configurar una...

38
Instructivo GPS Topográfico Acnovo BX9 www.acnovo.com

Transcript of Instructivo GPS Topográfico Acnovo BX9 · con estacionar su receptor base, configurar una...

Page 1: Instructivo GPS Topográfico Acnovo BX9 · con estacionar su receptor base, configurar una conexión GPRS a una estación de referencia permanente CORS o capturar el (los) punto de

Instructivo GPS Topográfico Acnovo BX9

www.acnovo.com

Page 2: Instructivo GPS Topográfico Acnovo BX9 · con estacionar su receptor base, configurar una conexión GPRS a una estación de referencia permanente CORS o capturar el (los) punto de

IMPORTANTE

ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendios o de descarga eléctrica, no exponga el cargador de baterías del equipo a la

lluvia o humedad.

Este aparato no debe ser sumergido en líquidos y no se debe de colocar

ningún objeto con agua sobre el equipo.

CUIDADO

Para reducir el riesgo de una descarga

eléctrica, no remueva las cubiertas

(O los paneles).

No hay piezas adentro que el usuario pueda arreglar. Acuda al personal de

servicio si necesita ayuda.

El cargador de baterías es el elemento de desconexión principal, conéctela a un tomacorriente accesible.

No exponga el cargador a la lluvia ni salpicaduras de agua.

Consumo de corriente: 100-240 V ~ 50/60 Hz AC, 25 Vatios

Contiene un GPS Topográfico Acnovo modelo BX9 que es instrumento de precisión susceptible al extremo maltrato, una manipulación incorrecta podría causar que el equipo presente un mal funcionamiento.

Abrir o quitar la cubierta puede exponerlo a voltajes u otros riesgos peligrosos, y si lo arma incorrectamente puede causar una descarga eléctrica cuando use el equipo en el futuro. Si lo repara usted mismo anulará su garantía.

Los cambios o modificaciones no aprobados por la parte responsable de su cumplimiento, por el fabricante anulara toda garantía.

Page 3: Instructivo GPS Topográfico Acnovo BX9 · con estacionar su receptor base, configurar una conexión GPRS a una estación de referencia permanente CORS o capturar el (los) punto de

LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

• No intente repararlo usted mismo, llévelo a un profesional para cualquier reparación.

• Cualquier cambio o modificación al ensamblaje original de este aparato que no sea aprobada por ninguna parte responsable del cumplimiento puede anular la garantía.

• Siempre apague el equipo antes de insertar o extraer el Chip GSM, y antes de conectar o desconectar las antenas.

• Preste atención a todas las advertencias.

• Siga las instrucciones.

• Limpie los elementos sólo con un trapo seco.

• No instale el equipo cerca de ninguna fuente de calor como radiadores, calefactores, estufas, u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor.

• Proteja el cable de alimentación de modo que no resulte pisado ni aprisionado, especialmente en el enchufe, la caja de contacto y el punto por donde sale del aparato.

• Use sólo los accesorios que el fabricante especifique y suministre.

• Use el GPS Acnovo BX9 sólo con un trípode que el fabricante recomiende, o con el que sea vendido por el fabricante.

• Cuando use un trípode, tenga cuidado cuando lo mueva con el aparato para evitar caídas.

• Desconecte este aparato durante tormentas eléctricas o cuando no lo use por largos periodos de tiempo.

• Cualquier reparación necesaria debe hacerla sólo el personal de mantenimiento. Las reparaciones son necesarias cuando el aparato ha sido dañado de alguna forma, como por ejemplo:

• si el cable eléctrico o el enchufe está dañado.

• si se ha derramado algún líquido o se ha caído algún objeto sobre el aparato.

• si el aparato ha sido expuesto a la lluvia o humedad.

• si no funciona normalmente, o si sufre una fuerte caída y se rompe.

• No apile aparatos electrónicos u otros objetos encima, tampoco coloque el aparato encima de superficies calientes.

• Proteja el GPS de una descarga de corriente conectando todos sus componentes antes de conectar los cables a la toma de corriente en la pared.

Page 4: Instructivo GPS Topográfico Acnovo BX9 · con estacionar su receptor base, configurar una conexión GPRS a una estación de referencia permanente CORS o capturar el (los) punto de

• No enchufe demasiados aparatos a su toma de corriente o a sus cables de extensión, esto puede resultar en un incendio o una descarga de corriente. Es importante usar sólo la fuente de energía suministrada por el fabricante.

• No inserte objetos extraños de ningún tipo dentro de ninguna rendija del equipo GPS Acnovo BX9.

• Siempre que conecte o desconecte cualquier cable, desconecte el cargador de baterías y demás equipos primero.

• Deje el conector eléctrico principal en la unidad accesible en caso de tener que desconectarlo de emergencia.

Page 5: Instructivo GPS Topográfico Acnovo BX9 · con estacionar su receptor base, configurar una conexión GPRS a una estación de referencia permanente CORS o capturar el (los) punto de

ÍNDICE

Introducción al BX9 .................................................................................................................................... 6

Iconos y Símbolos. .......................................................................................................................................... 8

El Receptor BX9 .............................................................................................................................................. 9

PERSPECTIVAS ............................................................................................................................................ 9

PANEL FRONTAL DEL BX9 ........................................................................................................................... 9

PANEL POSTERIOR DEL BX9 ......................................................................................................................10

Especificaciones técnicas .........................................................................................................................10

Funcionamiento ...........................................................................................................................................14

Encender y apagar el RECEPTOR GPS RTK GNSS ......................................................................................14

Modo de trabajo ..........................................................................................................................................14

SELECCIONAR MODO DE TRABAJO ESTATICO ..........................................................................................15

MODO BASE RTK ......................................................................................................................................16

MODO ROVER RTK ...................................................................................................................................17

Realización de Mediciones ...........................................................................................................................19

MEDICIONES EN MODO ESTÁTICO. ..........................................................................................................19

Enlace de datos ............................................................................................................................................20

Uso del radio UHF interno ........................................................................................................................20

Uso de radio externo ................................................................................................................................21

Uso del módulo GPRS (solo para rover RTK) ............................................................................................23

Radio externo ...............................................................................................................................................32

Radio externo GDL-25 ..............................................................................................................................33

Panel frontal del radio GDL-25 .................................................................................................................33

Panel posterior del radio GDL-25 .............................................................................................................34

Recomendaciones y características sobre el GDL25 ....................................................................................35

Conexión con el Radio externo ....................................................................................................................36

Medición de la altura de la antena ..............................................................................................................37

Descargando datos estáticos .......................................................................................................................38

Page 6: Instructivo GPS Topográfico Acnovo BX9 · con estacionar su receptor base, configurar una conexión GPRS a una estación de referencia permanente CORS o capturar el (los) punto de

6

INTRODUCCIÓN AL BX9

Los equipos GPS RTK GNSS Acnovo fueron concebidos principalmente para la realización de levantamientos topográficos-geodésicos de manera dinámica y con alta precisión. Tan solo con estacionar su receptor base, configurar una conexión GPRS a una estación de referencia permanente CORS o capturar el (los) punto de control, ya se encontrará realizando el trabajo de manera sencilla y rápida.

Acnovo ha desarrollado grandes avances en tecnología de GPS RTK GNSS, así como otros productos topográficos como estaciones totales. La tecnología de los GPS RTK GNSS Acnovo, en conjunto con el avance tecnológico en topografía ha tomado una gran parte en el desarrollo de obras civiles, siendo uno de los principales instrumentos por excelencia en las compañías de construcción.

El GPS RTK GNSS Acnovo BX9 recibe todas las constelaciones satelitales activas y en vía de activación como: GPS, Glonass, Galileo y Compass

Dotado con una potente antena módulo GNSS, una antena de radio receptora, un modem GSM/GPRS, dispositivo Bluetooth, batería y una computadora de mano para controlar y visualizar el levantamiento, el GPS RTK GNSS Acnovo BX9 está totalmente integrado a las necesidades de ingenieros y topógrafos en campo.

El diseño tiene una mayor estabilidad, menos desgaste de batería, volumen más pequeño, peso más ligero, resistente al agua y al polvo, radio e interfaces de conexión en la parte inferior del equipo que lo hace impermeable y con funciones más efectivas. Estas propiedades hacen que el BX9 tenga un mejor desempeño en el trabajo de campo.

El GPS RTK GNSS Acnovo BX9 evita el trabajo engorroso con antena externa y cuenta también con interfaces de conexión de fácil acceso para un manejo más sencillo y eficiente.

La antena UHF está convenientemente ubicada respecto al centro electromagnético de la antena del módulo GNSS para reducir la interferencia, el blindaje electrónico y evitar la el ruido radial eficazmente.

El GPS RTK GNSS Acnovo BX9 posee un módulo GSM/GPRS el cual hace que soporte varias tecnologías de RTK por ejemplo VRS, FKP, etc., permitiendo así que el receptor Acnovo BX9 sea uno de los sistema más flexible para exigentes aplicaciones topográficas.

Puede ser utilizado como un Rover de doble frecuencia estática, dinámica, en una configuración RTK donde las correcciones pueden ser recibidas de una CORS a través del modem GSM/GPRS hasta de un rango o de otro receptor GPS RTK GNSS configurado como Base a través de señal UHF.

Recuerde que las señales de alta potencia de una radio cercana o un radar transmisor pueden causar interferencias con los circuitos del receptor. Los transmisores de baja potencia como los usados en los teléfonos celulares no suelen interferir con las operaciones del receptor. Hay límites operacionales de temperatura que no deben superarse para un buen funcionamiento. Se recomienda tratar su equipo con el debido cuidado.

Page 7: Instructivo GPS Topográfico Acnovo BX9 · con estacionar su receptor base, configurar una conexión GPRS a una estación de referencia permanente CORS o capturar el (los) punto de

7

El firmware que está instalado en su receptor puede configurar el software RTK para diferentes aplicaciones. La transferencia de datos es fácil y se realiza por medio de una memoria USB. Incluso si usted ha utilizado antes otros productos receptores GPS o GNSS, le recomendamos que tome un tiempo para leer este manual para aprender las características especiales del equipo.

Pregunte por soporte técnico a la dirección de correo electrónica [email protected] y/o pónganse en contacto con su distribuidor local.

Para mayor información de nuestros productos consulte: www.acnovo.com

Page 8: Instructivo GPS Topográfico Acnovo BX9 · con estacionar su receptor base, configurar una conexión GPRS a una estación de referencia permanente CORS o capturar el (los) punto de

8

ICONOS Y SÍMBOLOS.

Icono Significado

Botón de encendido y confirmación.

Botones de Navegación.

Icono de Modo Estático

Icono de Modo Base RTK

Icono de Modo Rover RTK

Icono de Canal UHF

Icono de estado de la batería

Atención

Riesgo eléctrico

No es reciclable

Page 9: Instructivo GPS Topográfico Acnovo BX9 · con estacionar su receptor base, configurar una conexión GPRS a una estación de referencia permanente CORS o capturar el (los) punto de

9

EL RECEPTOR BX9

PERSPECTIVAS

El receptor posee un panel frontal rectangular de esquinas redondeadas y profundidad recta, en este frontal se encuentra una pantalla digital, dos botones de navegación, un botón de reset y el boton de encendido, el cuerpo central del equipo se encuentra protegido por una cubierta de goma negra que sirve como sellador impermeable y protección contra golpes leves que recubre el borde de los paneles frontal y trasero.

Sobre el cuerpo del equipo se encuentra una carcasa blanca en forma de semidomo que protege la antena GNSS interna del equipo, en el centro de esta se encuentra un conector BCN para la antena UHF o GPRS. Debajo del cuerpo del equipo se encuentra una base blanca cilíndrica con rosca 5/8 de paso grueso para fijar el equipo a una base nivelante o pernos de centración forzada.

PANEL FRONTAL DEL BX9

1. Botón de Encendido/Enter

2. Pantalla digital.

3. Botones de Navegación.

4. Botón RESET

5. Indicadores LED

Page 10: Instructivo GPS Topográfico Acnovo BX9 · con estacionar su receptor base, configurar una conexión GPRS a una estación de referencia permanente CORS o capturar el (los) punto de

10

PANEL POSTERIOR DEL BX9

1. Conector LEMO 7Pin para descarga de datos.

2. Conector LEMO 5Pin para radio externo.

3. Conector LEMO 2Pin para batería externa / cargador de baterías internas.

4. Ranura para SIM CARD - GSM

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

General

Chip GNSS Trimble BD970

Canales 220

Señales y Satelites en Seguimiento

GPS: Simultaneos L1 C/A, L2E, L2C, L5

GLONASS: Simultaneos L1 C/A, L1P, L2 C/A (Solo GLONASS M ), L2P

SBAS: Simultaneos L1 C/A, L5

GIOVE-A (reserved): Simultaneos L1 BOC, E5A, E5B, E5AltBOC1

GIOVE-B (reservado): Simultaneos L1 CBOC, E5A, E5B, E5AltBOC1

COMPASS: (reserved): B1 (QPSK), B1-MBOC (6,1, 1/11), B1-2 (QPSK), B2 (QPSK), B2-BOC (10,5), B3 (QPSK), B3BOC

Page 11: Instructivo GPS Topográfico Acnovo BX9 · con estacionar su receptor base, configurar una conexión GPRS a una estación de referencia permanente CORS o capturar el (los) punto de

11

(15,2,5), L5 (QPSK)

Intervalo de adquisición 1-15 s

Tiempo de captura inicial 15 s

Inicialización de señal en RTK Por lo general a 10 s

Tasa de posicionamiento Hasta 50 Hz

Recaptura de la señal 1 s

Memoria Interna 64 MB

Radio

Rango de frecuencia 450 - 470 MHz

Separación entre canales 6,25 KHz

Emisión de energía 5 W

Alcance máximo Unos 8-10 km (medio ambiente urbano)

Enlace a Radio UHF Externo (15/25 Km de alcance)

Presición

Precisión estática horizontal ±3 mm + 1ppm

Precisión estática vertical ±5 mm + 1ppm

Rango de trabajo estático Hasta 100 Km

Precisión horizontal RTK ±1 cm + 1ppm

Precisión vertical RTK ±2 cm + 1ppm

Rango de trabajo RTK Hasta 25 Km

Precisión de Posicionamiento Diferencial

0,45m (CEP)

Precisión de Posicionamiento RTK Stand Alone

1,5m (CEP)

Precisión de Posicionamiento SBAS Por lo general

Batería y Fuente de Alimentación

Page 12: Instructivo GPS Topográfico Acnovo BX9 · con estacionar su receptor base, configurar una conexión GPRS a una estación de referencia permanente CORS o capturar el (los) punto de

12

Batería y Fuente de Alimentación

Batería 10.000 mAh batería de litio de alta capacidad, voltaje de 7,4 V

Voltaje 12 a 15V DC de entrada de alimentación externa con sobre-tensión

Tiempo de trabajo en modo estático (GPS + Glonass)

15-20 horas

Tiempo de carga Por lo general 7 horas

Tiempo restante cuando se indica la batería baja

1 hora

Comunicaciones

Conectores I/O Lemo de 7 pines e interface Lemo de 5 pines. Multi-cable con interfaz USB para conexión con PC

Dispositivo Bluetooth 2,4 Ghz clase II: Con alcance máximo de 50m

Referencias de Salida CMR, CMR+, RTCM 2,3, RTCM 3,0 RTCM3.1

Archivos de Salida ASCII (NMEA-0183 GSV), AVR, RMC, HDT, VGK, VHD, ROT, GGK, GSA, ZDA, VTG, GST, PJT, PJK, BPQ, GLL, GRS, GBS, GSOF

Especificaciones Físicas del Equipo

Peso

1,35 Kg con batería interna, radio UHF estándar Temperatura de funcionamiento -30 ° C a 60 ° C (-22 ° F a 140 ° F) (la radio interna TX 50 ° C)

Temperatura de almacenamiento

-40 ° C a 80 ° C (-40 ° F a 176 ° F) Resistente al agua / a prueba de polvo IP67 Protegido contra la inmersión temporal a 1 metro de profundidad y de la humedad del 100%

Resistencia a los golpes Diseñado para resistir caídas poste de 2m sobre hormigón

Vibración Resistencia a la vibración

Page 13: Instructivo GPS Topográfico Acnovo BX9 · con estacionar su receptor base, configurar una conexión GPRS a una estación de referencia permanente CORS o capturar el (los) punto de

13

Especificaciones Físicas del Equipo

Resistencia al Frio En funcionamiento a -40 ° C (-40 ° F)

Conexiones con CORS

Módulo GPRS/GSM Siemens MC75

Page 14: Instructivo GPS Topográfico Acnovo BX9 · con estacionar su receptor base, configurar una conexión GPRS a una estación de referencia permanente CORS o capturar el (los) punto de

14

FUNCIONAMIENTO

ENCENDER Y APAGAR EL RECEPTOR GPS RTK GNSS

1) Para encender el receptor presione el botón .

2) Para apagar el mantenga presionado el botón durante unos segundos, después de tres “Beeps” se apagará el equipo.

MODO DE TRABAJO

1) Encender el receptor presionando el botón .

2) En la pantalla de inicio, aparecerá un contador regresivo de 5 segundos, antes de que

termine, presionar el botón .

3) Entre en el menú SELECCIONAR MODO, para ello se desplaza en el menú de

configuración usando las teclas y , luego acceda pulsando la tecla una vez que el seleccionador esté sobre el símbolo indicado.

Page 15: Instructivo GPS Topográfico Acnovo BX9 · con estacionar su receptor base, configurar una conexión GPRS a una estación de referencia permanente CORS o capturar el (los) punto de

15

SELECCIONAR MODO DE TRABAJO ESTATICO

1) Seleccionar el modo de medición desplazándose entre las opciones mediante las

teclas y , una vez seleccionado el modo ESTATICO presionar el botón .

2) Utilice las teclas y para desplazar el seleccionador y aceptar la configuración del modo estático (recomendada) o editar dicha configuración manualmente, luego

presione .

3) El receptor se reiniciará automáticamente en con el modo de trabajo seleccionado.

Page 16: Instructivo GPS Topográfico Acnovo BX9 · con estacionar su receptor base, configurar una conexión GPRS a una estación de referencia permanente CORS o capturar el (los) punto de

16

MODO BASE RTK

1) Seleccionar el modo de medición desplazándose entre las opciones mediante las

teclas y , una vez seleccionado el modo BASE RTK presionar el botón .

2) Utilice las teclas y para desplazar el seleccionador y aceptar la configuración del

equipo (recomendada) o editar dicha configuración manualmente, luego presione .

3) El receptor se reiniciará automáticamente en con el modo de trabajo seleccionado.

Page 17: Instructivo GPS Topográfico Acnovo BX9 · con estacionar su receptor base, configurar una conexión GPRS a una estación de referencia permanente CORS o capturar el (los) punto de

17

MODO ROVER RTK

1) Seleccionar el modo de medición desplazándose entre las opciones mediante las

teclas y , una vez seleccionado el modo ROVER RTK presionar el botón .

2) Utilice las teclas y para desplazar el seleccionador y aceptar la configuración del

equipo (recomendada) o editar dicha configuración manualmente, luego presione .

3) El receptor se reiniciará automáticamente en con el modo de trabajo seleccionado.

Page 18: Instructivo GPS Topográfico Acnovo BX9 · con estacionar su receptor base, configurar una conexión GPRS a una estación de referencia permanente CORS o capturar el (los) punto de

18

Page 19: Instructivo GPS Topográfico Acnovo BX9 · con estacionar su receptor base, configurar una conexión GPRS a una estación de referencia permanente CORS o capturar el (los) punto de

19

REALIZACIÓN DE MEDICIONES

MEDICIONES EN MODO ESTÁTICO.

Una vez establecido el modo de medición estático en los equipos de la serie X9, éstos automáticamente comenzarán una sesión de observación GPS/GNSS por el método estático cada vez que se enciendan y se inicie el firmware del equipo.

Para el BX9, el procedimiento consiste en encender el equipo, esperar el inicio del firmware, la captación de satélites y el equipo empezará a medir automáticamente, para detener la sesión basta con apagar el receptor.

Cada vez que se encienda el receptor y se capten los satélites necesarios, siempre que se cumpla con los parámetros de configuración (mascara de elevación, PDOP debajo del límite, rata de captura) el receptor generará automáticamente un nuevo archivo.

La forma manual de iniciar y terminar las sesiones estáticas en el BX9 en caso de haber deshabilitado el inicio automático o requerir varias sesiones en una misma ocupación, se puede

utilizar el botón para activar la opción o disponibles según sea el caso y que se muestran en la parte superior derecha de la pantalla cuando el receptor está preparado para medir.

Page 20: Instructivo GPS Topográfico Acnovo BX9 · con estacionar su receptor base, configurar una conexión GPRS a una estación de referencia permanente CORS o capturar el (los) punto de

20

ENLACE DE DATOS

USO DEL RADIO UHF INTERNO

El Receptor BX9 posee un excelente radio UHF interno que le permitirá realizar la emisión y recepción de datos de corrección RTK sin necesidad de accesorios o equipos adicionales, para la configuración de este tipo de enlace de datos, siga los siguientes pasos:

1) Encienda el receptor presionando y configure el método de medición en BASE RTK o ROVER RTK según requiera y siguiendo los pasos descritos anteriormente.

2) Una vez que inicie el receptor, ingrese al módulo de configuración presionando .

3) Utilice las teclas y para desplazar el seleccionador, ubicar CONFIGURACION

DEL MODO y presione para acceder.

Page 21: Instructivo GPS Topográfico Acnovo BX9 · con estacionar su receptor base, configurar una conexión GPRS a una estación de referencia permanente CORS o capturar el (los) punto de

21

4) Utilice las teclas y para desplazar el seleccionador, ubicar UHF y presione

para acceder.

5) Utilice las teclas , y Para desplazarse en la pantalla y seleccionar el tipo de radio y el canal a utilizar.

NOTA: Asegúrese que todos los equipos de su sistema BASE/ROVER estén en el mismo canal de radio y un baudaje (BAUD RATE / BITS por segundo) compatible.

USO DE RADIO EXTERNO

Usted puede ampliar aún más el rango de acción de su BASE RTK si utiliza un equipo BX9 de dos formas:

• Utilizando una batería externa en el puerto correspondiente del panel trasero del equipo, aumentando en un 50% la potencia del radio UHF interno.

• Utilizando un radio externo.

Para la utilización de un radio externo, siga los siguientes pasos:

Page 22: Instructivo GPS Topográfico Acnovo BX9 · con estacionar su receptor base, configurar una conexión GPRS a una estación de referencia permanente CORS o capturar el (los) punto de

22

1) Luego de seleccionar el modo de medición RTK (BASE o ROVER) en la ventana de

parámetros utilizar las teclas y para desplazar el seleccionador hasta la opción

y presionar

2) Utilice las teclas , y Para desplazarse en la pantalla y determinar la configuración de los primeros parámetros RTK, en la segunda pantalla aparecerá la configuración del tipo de enlace y el canal

3) En esta pantalla, utilice las teclas , y Para desplazarse en la pantalla y seleccionar el tipo de radio y el canal a utilizar.

DATA LINK:

• UHF: Utiliza el radio interno del equipo para el enlace de datos RTK.

• GPRS: Utiliza el módulo GPRS (Modem GSM) para recibir la corrección RTK via protocolo NTRIP.

• EXTERNO: Activa el puerto COM2 del panel trasero para la emisión de datos mediante un radio externo.

Page 23: Instructivo GPS Topográfico Acnovo BX9 · con estacionar su receptor base, configurar una conexión GPRS a una estación de referencia permanente CORS o capturar el (los) punto de

23

Conexión del radio Externo.

USO DEL MÓDULO GPRS (SOLO PARA ROVER RTK)

Para el uso del módulo GPRS de su BX9, repita los pasos del apartado anterior y seleccione la opción GPRS en el DATA LINK

El módulo GPRS se utiliza para la RECEPCIÓN de datos de corrección RTK, por lo que una vez configurado el equipo como ROVER RTK con conexión de datos GPRS, se procede a configurar el colector de datos de la siguiente manera:

1) En la pestaña FICHERO/FILE Seleccionar TRABAJO/JOB:

Page 24: Instructivo GPS Topográfico Acnovo BX9 · con estacionar su receptor base, configurar una conexión GPRS a una estación de referencia permanente CORS o capturar el (los) punto de

24

2) Seleccione el trabajo a utilizar de la lista de trabajos de su controladora o inserte el

nombre de un trabajo nuevo para crear el archivo y presione

3) En caso de crear un trabajo nuevo, configurar los parámetros del mismo, por defecto aparecerán los parámetros del último trabajo creado. Una vez verificada la

configuración, presione

4) En el menú EQUIPO/EQUIP presionar la opción GPS Rover.

Page 25: Instructivo GPS Topográfico Acnovo BX9 · con estacionar su receptor base, configurar una conexión GPRS a una estación de referencia permanente CORS o capturar el (los) punto de

25

5) En la pestaña ACTUAL/CURRENT, seleccionar el fabricante y el modelo del receptor,

seleccione para acceder a la información del receptor y comprobar que se encuentra conectado correctamente.

Page 26: Instructivo GPS Topográfico Acnovo BX9 · con estacionar su receptor base, configurar una conexión GPRS a una estación de referencia permanente CORS o capturar el (los) punto de

26

6) En caso de que la comunicación no se establezca correctamente, en la pestaña COMUN/COMMS verificar los parámetros de comunicación via Bluetooth

7) En la pestaña RECEPTOR/RECEIVER revisar el código del receptor e introducir la altura de la antena.

NOTA: En este menú se puede determinar la máscara de elevación y la rata de captura.

Page 27: Instructivo GPS Topográfico Acnovo BX9 · con estacionar su receptor base, configurar una conexión GPRS a una estación de referencia permanente CORS o capturar el (los) punto de

27

8) Ingresar en la pestaña RTK

9) Seleccionar el dispositivo de conexión: GSM Interno/Internal GSM

Page 28: Instructivo GPS Topográfico Acnovo BX9 · con estacionar su receptor base, configurar una conexión GPRS a una estación de referencia permanente CORS o capturar el (los) punto de

28

10) Presionar el botón de configuraciones para configurar el APN

11) Utilizar la lista desplegable PROVEEDOR/PROVIDER para seleccionar la operadora de

datos GSM, de no aparecer su operadora, presionar en el botón configurar para agregar una nueva operadora.

Page 29: Instructivo GPS Topográfico Acnovo BX9 · con estacionar su receptor base, configurar una conexión GPRS a una estación de referencia permanente CORS o capturar el (los) punto de

29

12) Introducir los parámetros de conexión GSM

NOTA: En la siguiente tabla se resumen los parámetros para las tres operadoras que funcionan en la República Bolivariana de Venezuela, en caso de no conocer el APN de su operador, consultarlo con su distribuidor autorizado.

Ejemplo de configuración de APN:

En caso de no lograr la conexión, favor repetir cuidadosamente los pasos de la guía, si el problema persiste, comuníquese con si proveedor de datos GSM.

Page 30: Instructivo GPS Topográfico Acnovo BX9 · con estacionar su receptor base, configurar una conexión GPRS a una estación de referencia permanente CORS o capturar el (los) punto de

30

13) Seleccionar la opción NTRIP en la ventana desplegable de RED/Network y presionar

para configurar el Caster

NOTA: Los datos del proveedor de corrección NTRIP serán suministrados por la empresa o institución que preste el servicio de Caster en su país o región.

14) Verificar el tipo de mensaje, se recomienda el RTCM3

Page 31: Instructivo GPS Topográfico Acnovo BX9 · con estacionar su receptor base, configurar una conexión GPRS a una estación de referencia permanente CORS o capturar el (los) punto de

31

15) Seleccionar la antena más cercana al lugar de trabajo de la lista disponible en el caster.

16) Presione para ejecutar la configuración de conexiones y red y ya habrá configurado su enlace de datos GPRS para recibir corrección RTK via protocolo NTRIP.

NOTA: El proceso de configuración descrito en este módulo corresponde al Software SurvCE

el cual no es propiedad de ACNOVO.

Page 32: Instructivo GPS Topográfico Acnovo BX9 · con estacionar su receptor base, configurar una conexión GPRS a una estación de referencia permanente CORS o capturar el (los) punto de

32

RADIO EXTERNO

El sistema GPS RTK GNSS BX9, puede utilizar un radio externo de alta velocidad en la transferencia de datos semi-manual cuya velocidad puede llegar a 19200 bps.

Los radios GMSK adoptan el modo de ajuste y tienen una tasa de error muy baja y un modo transparente para la transferencia de datos al sistema GPS RTK.

La interfaz de transferencia de datos de los radios es un conector de 5- pines LEMO; puede hacer la transferencia de datos con cualquier equipo que posea un terminal de 5- pines LEMO.

Los radios están dotados con la avanzada tecnología de arranque inalámbrico, tecnología de procesamiento de datos, y la tecnología de procesamiento de ancho de base que asegura un largo periodo de vida.

Las correcciones enviadas a través del radio tienen diferentes formatos (CMR, CMR+, RTCM, RTCM3). Una vez seleccionado alguno de estos formatos en la configuración de Base al igual que en la configuración del Rover, quedará guardado para futuras conexiones.

Los ocho canales de radio y sus frecuencias relativas se muestran en la siguiente tabla:

Tipo

Canales 450-470 MHz

Canal 1 463.125

Canal 2 464.125

Canal 3 465.125

Canal 4 466.125

Canal 5 463.625

Canal 6 464.625

Canal 7 465.625

Canal 8 466.625

Page 33: Instructivo GPS Topográfico Acnovo BX9 · con estacionar su receptor base, configurar una conexión GPRS a una estación de referencia permanente CORS o capturar el (los) punto de

33

RADIO EXTERNO GDL-25

La perspectiva de la radio GDL25 es simple, en el panel de control un indicador luminoso muestra el estado de la radio. El funcionamiento de las teclas es muy sencillo, chequear la interfaz uno a uno puede evitar el error de conexión.

Panel frontal del radio GDL-25

1. Botón de canal: interruptor de canales de radio, presione el interruptor y podrá alternar entre los 8 canales de radio.

2. Botón de Encendido/Apagado: enciende o apaga la radio.

3. Display que muestra el canal en que está funcionando el radio.

4. Indicador TX: cuando la luz parpadea cada segundo significa que está transmitiendo la señal correctamente.

1

2

3

4

5

6

Page 34: Instructivo GPS Topográfico Acnovo BX9 · con estacionar su receptor base, configurar una conexión GPRS a una estación de referencia permanente CORS o capturar el (los) punto de

34

5. Indicador RX: Cuando la luz parpadea indica que el radio está recibiendo señal correctamente.

6. Indicador AMP PWR, cuando esta luz está encendida significa que está trabajando en baja potencia de transmisión y/o bajo consumo de energía.

Panel posterior del radio GDL-25

1. Interfaz de la antena: conector BNC

2. Interfaz principal: Conector de 5-pines LEMO para conectar el receptor GPS/GNSS y/o la fuente de poder.

3. Interruptor de la potencia de transmisión.

• L (low) Baja potencia.

• H (Hig) Alta potencia.

El interruptor es para ajustar la potencia de la radio, el indicador frontal de luz con las siglas AMP PWR muestra la potencia de la radio. Cuando está iluminado significa que la potencia es baja, cuando está apagado significa que la potencia es alta.

NOTA: De ser necesario solo utilice la baja potencia, puesto que la alta potencia consumen más energía.

1

2

3

Page 35: Instructivo GPS Topográfico Acnovo BX9 · con estacionar su receptor base, configurar una conexión GPRS a una estación de referencia permanente CORS o capturar el (los) punto de

35

RECOMENDACIONES Y CARACTERÍSTICAS SOBRE EL GDL25

1. Voltaje de alimentación de la radio GDL25: 12-15 V (típicamente 13.8V)

2. Potencia de RF: 25W

3. Corriente: inferior a 7.1A (cuando el volate es 13.8V).

4. La calidad del voltaje afecta la comunicación, por lo que la calidad de la energía debe corroborarse; el coeficiente de onda de la energía debe ser menor 40 mW, para el mínimo efecto en el espectro de la radio frecuencia y así incrementar la calidad de la comunicación.

5. Antes de encender la radio GDL25, asegúrese que el ánodo y el cátodo están conectados correctamente, si están conectados al revés podrían dañar el equipo.

6. Sugerencia: use una fuente de alimentación de 12V/36Ah y cuando utilice está fuente de alimentación en una forma constante debe mantener la corriente en 10A.

7. Si utiliza una fuente inferior al rango 12V/36Ah el efecto se vería reflejado en el trabajo de la radio y en la vida útil de su batería.

8. La batería debe ser cargada en el tiempo recomendado.

Por ejemplo:

Si usa una batería de 12V/36Ah la radio puede trabajar durante 14 hrs (15 W).

Si utiliza la batería después de 14 hrs, tendrá un efecto en la transmisión y reduciría la vida útil de la batería.

9. Si se usa una radio de 25W se consumirá mas batería, por lo general uno de 15W es suficiente. Si la interferencia es muy fuerte usted puede seleccionar la potencia de 25W.

10. Después de usar la batería un año o medio año, la distancia de trabajo se acorta, por lo que hay que cambiar la batería para mantener la distancia de trabajo.

Page 36: Instructivo GPS Topográfico Acnovo BX9 · con estacionar su receptor base, configurar una conexión GPRS a una estación de referencia permanente CORS o capturar el (los) punto de

36

CONEXIÓN CON EL RADIO EXTERNO

No efectúe esta conexión con los equipos encendidos porque correo riesgo de daño permanente.

1. Instale uno de trípodes en un punto con/sin coordenadas conocidas, coloque el tribrach, el receptor en modo base y nivele.

2. El cable PCRR se diferencia por tener tres puntas que se unen en medio por un cajetín; en la primera de las puntas vemos un par de pinzas, una de color rojo y otra de color negro, conecte estas pinzas a la batería con la polaridad correcta: Rojo en el polo positivo ( + ), Negro en el polo negativo ( - ).

3. De las dos puntas restantes una posee un protector de color Rojo y un conector de 5-pines LEMO, este extremo debe ir conectado al Receptor BX9 por la parte de abajo.

4. La tercera punta posee un protector de goma de color Amarillo y un conector 5-pines LEMO, este debe ir conectado a la interface que se encuentra en la parte de atrás del radio externo GDL-25.

5. Instale el segundo trípode con la antena de transmisión usando el bastón, levante la antena tan alta como sea posible, conecte la antena en la parte de atrás del radio GDL-25.

6. Coloque el radio en una posición segura enganchándolo al trípode.

7. Asegúrese que la conexión es correcta, después encienda la radio y el receptor.

Page 37: Instructivo GPS Topográfico Acnovo BX9 · con estacionar su receptor base, configurar una conexión GPRS a una estación de referencia permanente CORS o capturar el (los) punto de

37

MEDICIÓN DE LA ALTURA DE LA ANTENA

Para asegurar que la altura de la antena sea precisa, se debe medir la altura después de terminar la instalación del instrumento.

En el receptor BX9 la altura de la antena se considerará en todo momento como la distancia vertical entre vértice a medir y la superficie inferior del receptor. En caso que no se pueda medir esta distancia vertical, se podrá medir la distancia inclinada siempre que posteriormente se realicen los ajustes trigonométricos correspondientes.

Page 38: Instructivo GPS Topográfico Acnovo BX9 · con estacionar su receptor base, configurar una conexión GPRS a una estación de referencia permanente CORS o capturar el (los) punto de

38

DESCARGANDO DATOS ESTÁTICOS

La computadora puede reconocer al receptor como un disco extraíble USB, para ello siga los siguientes pasos:

1- Conecte el cable a al puerto de comunicación en el receptor (LEMO 7 Pin).

2- Inserte el puerto USB del cable a la PC.

3- Encienda el receptor.

4- La PC reconocerá el receptor como un disco removible USB y se mostrará como sigue:

5- Usted podrá observar los archivos.

Los Archivos con terminación ".STH" son los datos estáticos grabados por el receptor, la fecha de modificación es la última época colectada.

El Archivo "CONFIG.INI" contiene algunos parámetros del modo estático que usted puede modificar al abrirlo tal como un archivo ".TXT"