vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual...

409

Transcript of vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual...

Page 1: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,
Page 2: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

ISBN: 84-599"2832-2 Depósito legal: И . 40 .334-1989Impreso por: Impresos y Revistas , S. A. (IMPRESA)

Herreros, 42. Pol. Ind. Los Angeles GETAEE (Madrid)

Page 3: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

INDICE

P á g .I n s t r u c c i o n e s p a r a e l u s o p r á c t i c o d e e s t e m a ­n u a l ............................................................... ......................................... 9B i b l i o g r a f í a ................................................................................... 11

EL VERBO RUSO

C a r a c t e r í s t i c a s g e n e r a l e s d e l s i s t e m a :

I . E l a s p e c t o .................................... ................................... 1 3

I I . T i e m p o s .............................................................................. 1 4

I I I . F o r m a c i ó n d e l i n f i n i t i v o p e r f e c t i v o . . . 15

I V . F o r m a c i ó n d e l i n f i n i t i v o i m p e r f e c t i v o 1 6

V. L a c o n j u g a c i ó n ............i ............ ........................... . 1 7

V I . F o r m a s v e r b a l e s ........ *............................................... 1 8

V I I . L a a l t e r n a n c i a d e c o n s o n a n t e s .................... 19

V I I I . L a a l t e r n a n c i a d e v o c a l e s ............................... 2 0

I X . E l r é g i m e n v e r b a l ........ ........................................... 21

X. L o s p r e f i j o s ............................................. ................... 21

A .......................... ............................................................................... 2 5

Б ................... ..................................................................................... 2 7

В......................................................................................................... 33

Г ..................... .......................................................................... ......... 75

Д......................................................................................................... 83

E ......................................................................................................... 9 5

Ж ................................................ ........................................................ 9 7

' з ......................................................................................................... 101

и ......................................................................................................... 131

к .........................................................................................................1 4 5

I .......................... ............................................................................. 1 5 3

■ М............................................................................................. 159

t — Г-----1 -Г - I

Page 4: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

Pág.H ....................................................................................................... . 1 6 3

о ............................................................. ......................................... 177П .. ............................. ....................................................... ...............2 1 5

Г .........................................................................................................3 1 5

С........................................................................................................3 3 3

Т ............................................................................................. .......... 3 71

Г................................ .......................................................................3 7 7

Ф............................................... ......................................................... 4 01

Х ...„ ......................................................................................4 0 3

Ц................................................................. ......................................4 0 7

Ш.............................................................. ........................................ 4 0 9

Э........................................................................................................ 4 1 1

Я ....................................................................................................... . 4 1 3

Page 5: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO

DE ESTE MANUAL

E l' p r e s e n t e m a n u a l t i e n e p o r f i n a l i d a d a y u d a r a lo s h i s p a n o h a b l a n t e s , e s t u d i o s o s de la l e n g u a r u s a , a d o m i n a r u n o de lo s a s p e c t o s m á s d i f í c i l e s de e s t a l e n g u a : s u s i s t e m a v e rb a l .

Su o r i e n t a c i ó n es e m i n e n t e m e n t e p r á c t i c a , d i r ig id a a l a l e n g u a v iva, t a n t o l i t e r a r i a c o m o c o lo q u i a l .

El m a n u a l c o n t i e n e u n o s 1370 v e r b o s d e u s o m á s f r e c u e n t e , c o l o c a d o s p o r o r d e n a l f a b é t i c o .

C ada v e rb o a p a r e c e d o s v e c e s : c o m o A s p e c t o I m p e r f e c t iv o y c o m o A s p e c to P e r f e c t i v o . T r a s el e n u n c ia d o de c a d a in f in i t i v o y su t r a d u c c i ó n , se o f r e c e n de f o r m a c o m p l e t a t o d o s lo s t i e m p o s y f o r m a s v e r b a l e s que de él d e r iv a n , e s t o e s : lo s t i e m p o s P r e s e n t e , F u t u r o C o m p u e s t o , P r e t é r i t o I m p e r f e c t i v o , F u t u r o S im p le , P r e t é r i t o P e r f e c t i v o , a m b o s i m p e r a t iv o s , t o d o s lo s p a r t i c i p i o s y g e r u n d i o s . A d e m á s , c a d a v e rb o l l e v a in d i c a c io n e s de r é g im e n d i r e c t o y / o p r e p o s i c io n a l , y e s t r u c t u r a s - m o d e l o .

A q u e l lo s v e r b o s q u e , al t o m a r p a r t í c u l a r e f l e x i v a , m o d i f i c a n s u s i g n i f i c a d o o c a m b ia n de r é g im e n , f i g u r a n in d e p e n d i e n t e m e n t e . P o r e je m p lo : n y r á r t - пугйт ься, возить - возит ься.

A q u e l lo s v e r b o s que c a r e c e n de p e r f e c t i v o f u n c i o n a l e s t á n s e ñ a l a d o s p o r u n a r a y a l a r g a en el l u g a r de l p e r f e c t i v o . P o r e je m p lo : Konárb h.b. (c .b . ______)

A q u e l lo s v e r b o s q u e t i e n e n m á s de u n p e r f e c t i v o , l l e v a n l a s d o s f o r m a s . P o r e je m p lo : пугйть н .в . {с .в . испуг0т ь, напугАть), у e s t a s d o s f o r m a s a p a r e c e n i n d e p e n d i e n t e m e n t e , en s u o r d e n a l f a b é t i c o , h a c ie n d o a m b a s r e f e r e n c i a s a un s o l o v e rb o im p e r f e c t i v o .

La p a r e j a p e r f e c t i v a de u n v e rb o f i g u r a en t o d o s a q u e l l o s c a s o s c u a n d o c u m p l e e s t r i c t a m e n t e l a f u n c i ó n de p e r f e c t i v o , es d e c i r a c c ió n a c a b a d a , r e s u l t a t i v a . P o r e je m p lo : говорит ь- сказать.

No f i g u r a l a f o r m a заговорит ь, p o r q u e es in c o a t iv a , es d e c i r in d ic a c o m ie n z o dé acc ión ¡ n i t a m p o c o поговорит ь p o r q u e es l i m i t a t i v a , es d e c i r i n d i c a a c c ió n p a r c i a l , d e l im i ta d a .

9

Page 6: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

U n a a d v e r t e n c i a : é s t o no es un d ic c io n a r io , s in o u na g u ía p r á c t i c a de c o n ju g a c ió n de v e r b o s r u s o s . . P o r t a n t o ,

: c o m o es ló g ic o , ni e s t á n t o d o s lo s v e r b o s de l a l e n g u a ( s ó lo lo s m á s u s u a l e s ) , n i e s t á n en t o d a s s u s a c e p c io n e s .

A q u e l lo s v e r b o s q u e t i e n e n d o s e s q u e m a s o m o o e lo s de c o n ju g a c ió n , l l e v a n lo s d o s . P o r e je m p lo : e l v e rb o ыёрить.

A q u e l lo s im p e r a t iv o s q u e se u s a n p r e f e r e n t e m e n t e en f o r m a n e g a t iv a , e s t á n e n f o r m a n e g a t iv a . P o r e je m p lo : не гтугАйтесь, н е ка сй й ся .

C u a n d o u n v e r b o s ó l o se u s a en c o n s t r u c c i o n e s i m p e r s o n a l e s , o s ó l o en u n a d e t e r m i n a d a p e r s o n a , e s t e h e c h o g r a m a t i c a l va , a s im i s m o , d e b id a m e n te s e ñ a l a d o . P o r e je m p lo : зретъ, зеленет ь.

C u a n d o a lg ú n v e rb o c a r e c e de a lg u n a fo r m a , en l u g a r de é s t a va c o l o c a d a u n a ra y a l a r g a .

Se d an lo s p a r a d i g m a s c o m p l e t o s , en t o d a s l a s p e r s o n a s y f o r m a s , de lo s v e r b o s , i n c l u s o en lo s v e r b o s m á s s i m p l e s e i n o c u o s , p a r a f a c i l i t a r l a r e t e n t i v a v i s u a l y l a m e m o r i z a c ió n de la s c o n ju g a c io n e s , en t o d o s s u s t i e m p o s , f o r m a s , e tc .

T o d a s l a s f o r m a s v e r b a l e s l l e v a n c o lo c a d o el a c e n t o , p o r s e r e s t o u n m a n u a l , p o r p o r t a r el a c e n t o , en a lg u n a s o c a s i o n e s , c a r g a s e m á n t i c a y p a r a f a c i l i t a r ' e l c o r r e c t o a p r e n d iz a je d e s d e el p r i m e r m o m e n to .

E s p e r a m o s q ue el p r e s e n t e m a n u a l r e s u l t e ú t i l , c ó m o d o y f á c i l de m a n e ja r .

T o d a c l a s e de s u g e r e n c i a s y c r í t i c a s c o n s t r u c t i v a s s e r á n b ie n v e n id a s .

Los a u t o r e s .

10

Page 7: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

BIBLIOGRAFIA

1.- C o n ju g a c ió n de l v e rb o r u s o . P i r o g o v a L.I . , M a k a r o v a S . M o s c ú , 1968.2 . - Д агь В. И. Т олковы й сл о в а р ь ж ивого в е л и к о р у с с к о г о языка. Госуд. изд - ство иностр. и национальн. с л о в ар ей . М о ск в а , 19S6.3 . - L e c c io n e s de R u so . M a r ía S á n c h e z Puig . 2 ed . M a d r id , 1984. ’4 . - О ж его в С., И. С ловарь р у с с к о г о язы ка . 12 -ое изд. испр. и доп. М о с к в а , 1978.5 . - О рф ограф ический с л о в ар ь р у с с к о г о язы ка . Под

11 р едакц ией С. Г. Б ар х у д ар о в а . АН СССР, М о с к в а , 1983.6 . - О рфоэпический с л о в ар ь р у с с к о г о язы ка . Под редакцией Р. И. А ван есо ва . АН С СС Р, М о с к в а . 1983.7 . - Р у сск а я грамматика. Т . 1,2. АН С СС Р, М о ск в а , 1982.8 . - Р у сс к о е литер атур н ое произношение и ударение . С л о в а р ь - справочник . Под редакцией А в ан есова Р. И. и О ж е г о в а С.И. М о с к в а , 1959.9 . - С ловарь сочетаем ости слов р у с с к о г о я зы ка . Под

' редакцией Д ен исо ва П. Н., М о р к о в к и н а В.В. Русский язык.М о с к в а . 1983.

10,- С л овар ь ударений для рабо тн и ков радио и телевидения. А генко .Ф . Л ., З а р в а М. В., Русский язык. М о с к в а , 1984.

11,- Трудности сл о в о уп о треб л ен и й и варианты норм р у с с к о г о л и терату рн о го языка. С л о в а р ь -с п р а в о ч н и к . Под редакц ией Горбачевич К. С., А.Н. С .С .С .Р . Л енинград , 1973.

12,- Четыре тысячи н аиб о л ее употребительных с л о в р у с с к о г о язы ка . Русский я з ^ к . М о с к в а , 1982.

11

Page 8: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,
Page 9: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

EL VERBO RUSO

C a r a c t e r í s t i c a s g e n e r a l e s d e l s i s t e m a .

I. E l a s p e c t o

E l s i s t e m a de v e r b o s r u s o s d i f i e r e n o t a b l e m e n t e d e l s i s t e m a c a s t e l l a n o . A d e m á s de lo s c o n c e p t o s de p e r s o n a (yo, t ú , é l . e t c . ) , n ú m e r o ( s i n g u l a r y p lu r a l ) y t i e m p o ( p r e s e n t e , p r e t é r i t o , F u tu r o ) , c o m u n e s a a m b a s l e n g u a s , el v e r b o r u s o t i e n e u n a c a t e g o r í a m á s , l l a m a d a A SPEC T O .

El a s p e c t o c a r a c t e r i z a l a a c c ió n e x p r e s a d a p o r e l v e r b o e n c u a n t o a s u d u r a c i ó n , c o n t i n u i d a d y r e p e t i c i ó n , o b ie n p o r su r e s u l t a d o , e f e c t o o h e c h o c o n s u m a d o . E n r u s o e x i s t e n d o s a s p e c t o s v e r b a l e s : a s p e c t o i m p e r f e c t i v o y a s p e c t o p e r f e c t i v o , c a d a u n o de l o s c u a l e s , r e s p e c t i v a m e n t e , c a r a c t e r i z a la a c c ió n v e r b a l t a l y c o m o a c a b a m o s de m e n c i o n a r .

De m o d o q u e u n v e r b o de a s p e c t o i m p e r f e c t i v o e x p r e s a u n a a c c ió n d u r a t i v a , c o n t i n u a , h a b i t u a l y / o r e p e t i t i v a , n o r e s u l t a t i v a . Es d e c i r , lo q u e i m p o r t a en un v e r b o de a s p e c t o i m p e r f e c t i v o e s l a d u r a c i ó n de l a a c c ió n , su d e s a r r o l l o , el p r o c e s o m i s m o y n o s u r e s u l t a d o f in a l .

P o r e je m p lo : читйть, писать, строитв, дёлать.E s t o e s : le e r , e s c r ib ir , c o n s t r u ir , h a c e r en g en era ] ,

s in p r e c i s a r q u é ni c u á n d o ; h a b i t u a l i d a d , c a p a c id a d , p o s i b i l i d a d de " le e r , e s c r ib ir , c o n s t r u ir , h a c e r" .

P o r e l c o n t r a r i o , u n v e rb o de a s p e c t o p e r f e c t i v o e x p r e s a u n a a c c ió n l i m i t a d a en e l t i e m p o , ú n ic a , r e s u l t a t i v a , p u n t u a l ; p u e d e e x p r e s a r el c o m ie n z o o e l f in de u n a a c c ió n , s u e f e c t o , s u r e s u l t a d o . E s d e c i r , lo q u e i m p o r t a en un v e rb o de a s p e c t o p e r f e c t i v o es el m o m e n t o o e l r e s u l t a d o de l a a c c ió n , y no su d u r a c i ó n , n i e l p r o c e s o de la m ism a .

P o r e je m p lo : написйть, прочитйть, построить, сделать.E s t o e s : h a b e r o t e n e r e s c r i to a lg o , h a b e r le íd o a lg o ,

h a b e r c o n s tr u id o o h e c h o a lg o , c o n r e s u l t a d o p a t e n t e .Los v e r b o s r u s o s , s a lv o e x c e p c i o n e s , t i e n e n , p o r t a n t o ,

d o s i n f in i t i v o s : i n f in i t i v o im p e r f e c t i v o e in f in i t i v o p e r f e c t i v o , c o m o :

•X

писА ть - H anncáxb peuiáTb - решйтьсдав4ть - cfláib г о во рй ть - с к а за т ь

Page 10: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

No o b s t a n t e , a v e c e s se ro m p e e s t e e s q u e m a . A s í t e n e m o s :

1.- A lg u n o s v e r b o s s ó l o t i e n e n a s p e c t o i m p e r f e c t iv o ,co m o :зависеть - d e p e n d e r присутствовать - e s t p r p r e s e n t e за в ё д о в а т ь - d i r i g i r о т су т ст во в ат ь - e s t a r a u s e n t eнуждаться - n e c e s i t a r р а з г о в 4 р и в а т ь - c o n v e r s a rу м с т в о в а т ь - p a r t i c i p a r y a l g u n o s o t r o s .

2 . - O t r o s v e r b o s s ó l o t i e n e n a s p e c t o p e r f e c t i v o ,co m o :очутйться - e n c o n t r a r s e хлынуть - a r r a s a rп о н ад оби ться - n e c e s i t a r y a l g u n o s o t r o s .

3 . - U n r e d u c i d o g r u p o de v e r b o s c o n u n s o l o in f in i t i v o , q u e c u m p le la s d o s f u n c i o n e s : l a de im p e r f e c t i v o y la de p e r f e c t i v o . C o m o s o n :о б р а з о в а т ь - f o r m a r атак о вй ть - a t a c a rо р г а н и зо в й т ь - o r g a n i z a r р&нить - h e r i rи с п о л ь зо в а т ь - u t i l i z a r велеть - o r d e n a ry a l g u n o s m é s .

4 . - Y f i n a l m e n t e , a l g u n o s v e r b o s t i e n e n d o s in f in i t i v o s p e r f e c t i v o s , de u s o i n d i s t i n t o , c o n e l m i s m o s i g n i f i c a d o , c o m o so n :

nyráTb - ncnyráTb, напугать воэвращАться - в о з в р а т й т ь с я , вернуться .L os c a s o s m e n c i o n a d o s s o n e x c e p c i o n a l e s . Lo

n o r m a t i v o en l a l e n g u a r u s a es qu e c a d a v e r b o t e n g a d o s i n f in i t i v o s : u n o Im perfectivo y u n o p erfectivo .

II. T ie m p o s

A p a r t i r de c a d a u n o de lo s in f in i t i v o s se f o r m a n lo s t i e m p o s v e r b a l e s .

D el In fin itiv o Im p erfec tiv o se fo r m a n :1.- e l P r e s e n t e2 . - e l P r e t é r i t o I m p e r f e c t i v o i3 . - el F u t u r o I m p e r f e c t i v o (o F u t u r o C o m p u e s t o ) .

P o r e je m p lo :П И С АТЬ

1 , - пишу, пишешь, пишет, пишем, пишете, пишут ( e s c r ib o , e s t o y e s c r ib i e n d o )

2 , - писА л, п и сА лв , п и сА ло , писА ли ( e s c r ib í a , e s t a b a e s c r ib i e n d o )

3..- б уд у , будеш ь, будет будем , будете, будут

(voy a e s c r ib i r , писать e s t a r é e s c r ib ie n d o )

1 4

Page 11: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

Del i n f i n i t i v o p e r f e c t i v o s e f o r m a n :1.- e l F u t u r o P e r f e c t i v o (o F u t u r o S im ple!2 . - é l P r e t é r i t o P e r f e c t i v o .

P o r e je m p lo :; Н АП И С АТЬ

1 . - напишу, напишешь, напишет, напишем, напишете, напишут ( e s c r ib i r é , h a b r é e s c r i t o )

2 . - написА л, написА ла , написА ло , н а п и са ли ( e s c r ib í , he e s c r i t o , h a b ía e s c r i t o o h u b e e s c r i t o )

Y no hay m á s t i e m p o s .

II I. F o r m a c ió n d e l I n f in i t iv o p e r f e c t i v o

El i n f in i t i v o p e r f e c t i v o se f o r m a a p a r t i r de l i n f in i t i v o im p e r f e c t i v o de v a r i a s m a n e r a s , q u e a c o n t i n u a c i ó n e x p l i c a m o s e i l u s t r a m o s c o n e j e m p lo s .

1,- C o n a y u d a de p r e f i j o s :no — строить - построитьпро - MHTáTb - прочитатьна - писать - написатьс - дёлать - сделатьо - слепнуть - ослёпнутьр а з - будйть - разбудйть

E s t o s p e f i j o s in d ic a n u n a a c c ió n c o n c l u i d a y n o m o d i f i c a n e l s i g n i f i c a d o del v e rb o .

O t r o s p r e f i j o s , a d e m á s de in d i c a r u n a a c c ió n c o n c lu i d a , p u e d e n , al (m ism o t i e m p o , m o d i f i c a r e l s i g n i f i c a d o de l v e rb o , d á n d o le v a r io s m a t i c e s .P o r e je m p lo :

no - n04HTáTb, п о го в о р й т ь , п оёсть , попйть.A q u í el p r e f i j o "no" in d i c a u n a a c c ió n p a r c i a l , l i m i t a d a

en s u c a n t i d a d o d u ra c ió n : l e e r (p o c o , un r a t o ) , h a b l a r (un ( p o c o , u n r a t o ) , c o m e r (un p o c o , un b o c a d o ) , b e b e r (u n p o c o ) .

Los p r e f i j o s "по", " з а ” u n id o s a d e t e r m i n a d o s v e r b o s p u e d e n s i g n i f i c a r el c o m ie n z o o p r i n c ip i o de u n a a c c ió n , y se l l a m a n in c o a t iv o s . P o r e je m p lo :

полететь - e c h a r a v o la r , e m p r e n d e r el v u e lo . sannáKaTb - e c h a r s e a l l o r a r , r o m p e r a l l o r a r .Es d e c i r , qu e lo q u e en c a s t e l l a n o se e x p r e s a c o n

u n a c o n s t r u c c i ó n p e r i f r á s t i c a , en r u s o s e e x p r e s a a n t e p o n i e n d o un p r e f i jo al v e r b o p r i n c ip a l ( l l o r a r , v o la r , e tc . )

No, hay r e g l a s ni n o r m a s f i ja s p a r a s a b e r c u á l es e l p r e f i j o q u e to m a c a d a v e rb o p a r a f o r m a r el p e r f e c t i v o . P o r t a n t o , d e s d e lo s p r i m e r o s m o m e n t o s h ay q u e m e m o r i z a r lo s d o s in f in i t i v o s de c a d a v e rb o .

1S

Page 12: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

2 , - C o n l a a y u d a de suflJOB.- I n t e r c a l a n d o el s u f i jo - ну

кричАть крикнуть стучйть - стукнуть п р йгать - прыгнуть

N O TA : o jo c o n a l g u n o s v e r b o s qu e l l e v a n e s t e s u f i j o - н у t a m b i é n p u e d e n s e r i m p e r f e c t i v o s , p o r e je m p lo : крепнут ь, мерзнут ь, слёпнут ь. En t a l c a s o , e l p e r f e c t i v o se f o r m a a ñ a d ie d o un p r e f i jo : окрёпнут ь, зам ёрзнут ь, ослёпнут ь.

- C a m b ia n d o en l a t e r m i n a c i ó n d e l v e r b o l a v o c a l - a - p o r - и - , p o r e je m p lo :

пoлyчáть - получйть отвечать - отвётитькончать - кончить п обеж дать - победйтьреш4ть - решить пускйть - пустить

3 , - C o n a y u d a de m o d i f i c a c io n e s e n la ra íz o t e m a delv e rb o .

- P e r d i e n d o u n a v o c a l : собирать - собрАть,cnacáTb - спасти.

- P e r d i e n d o e l s u f i jo - и н - , - в а - : начинАть - начать,давАть - дать.

- O t r a s m o d i f i c a c io n e s : помогать - пом очь,садиться - сесть.

i4 . - P o r m e d io d e l a c e n t o .E s d e c i r , al d e s p l a z a r el a c e n t o de u n a s í l a b a a o t r a ,

e l in f in i t i v o i m p e r f e c t i v o se c o n v i e r t e en p e r f e c t i v o , p o r e je m p lo : насыпАть - насыпать, отрезать - о г р е за гь .

5 . - C on a y u d a de o t r a p a l a b r a de ra íz d i s t i n t a , p o r e je m p lo :

г о в о р й т ь - с к а з а т ь к л асть - полож йтьбрать - взять л ови ть - поймать.

L.

IV. F o rm a c ió n del In fin itiv o Im p erfec tiv o

A u n q u e en l a m a y o r í a de lo s c a s o s e s e l i n f in i t i v o p e r f e c t i v o e l q ue se f o r m a a p a r t i r de l i m p e r f e c t i v o , no o b s t a n t e e n a l g u n a s o c a s i o n e s s u c e d e a l r e v é s , e s d e c i r , que s e f o r m a un i n f in i t i v o i m p e r f e c t i v o a p a r t i r de u n p e r f e c t i v o .

A s í , c u a n d o t e n e m o s u n v e r b o p e r f e c t i v o (p. ej. переписат ь c o p i a r , r e e s c r i b i r ) , f o r m a d o c o n u n p r e f i j o (п е р е - ) a p a r t i r de u n v e r b o im p e r f e c t i v o p u r o o s in p r e f i j o (писать e s c r i b i r , e n g e n e r a l , s in m á s ) , s e p u e d e c o n s t r u i r

16

Page 13: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

u n n u e v o v e rb o im p e r f e c t i v o q u e s i g n i f i q u e " c o p ia r ,r e e s c r i b i r en g e n e r a l " . P a r a e l l o h ay q u e i n s e r t a r e l s u f i jo- т а - о - и в а - . P o r e je m p lo :

Y e r b o l m p e r f . v e r b o p e r f e c t . v e r b o l m p e r f .. p u r o p r e f i j a d o p r e f i j a d o

п и с а т ь ---------- > п е р е п и с й т ь -----------> переписыватьч и т й т ь ---------- > flOMHTáTb -------------> дочитыватьд е л а т ь ---------- > о т д е л а т ь -------------- > отдёлы ватьNo h ay n o r m a s n i r e g l a s f i ja s p a r a s a b e r e l m o d o en

q u e c a d a v e rb o f o r m a s u p a r e j a . H ay q u e a p r e n d e r s e d e s d e el p r in c ip io c a d a v e r b o c o n s u (o s u s ) p a r e j a s .

V. L a c o n ju g a c ió n

E n r u s o s ó l o hay d o s c o n ju g a c io n e s , 1 у II . Las d e s i n e n c ia s de e s t a s d o s c o n ju g a c io n e s so n :

I II- y ( - 1 0 ) - ем (ём) - у (-ю) - им- ешь (-ёшь) - ете (-ёте ) - ишь - ите- ет (-ёт) - ут (-ют) - ит - ат (—ят)

P o r e je m p lo :читёть го вор й ть

читаю читаем говорю го во р й мчитаешь читёете говорйшь го в о р й т ечитает читёют г о в о р и т г о в о р я тEl s ig n o (" ) en lo s v e r b o s de c o n ju g a c ió n I s i g n i f i c a

qu e "e" se p r o n u n c i a co m o "ё" , s i e l a c e n t o cae s o b r e e s t a v o c a l . P o r e je m p lo : =

идтй знатьиду. идём 3Hára знаемидёшь идёте p e r o : зн!ешь зн ёе теидёт идут зн ёет знёютL as t e r m i n a c i o n e s de lo s v e r b o s en P r e s e n t e y F u t u r o

s o n la s m i s m a s . E l t i e m p o P r e s e n t e o F u t u r o de un v e r b o no se r e c o n o c e p o r su d e s i n e n c i a ( co m o en c a s t e l l a n o ) , s i n o p o r l a p r e s e n c i a de u n p r e f i jo o u n s u f i jo , c o m o h e m o s e x p l i c a d o en e l c a p í t u l o a n t e r i o r . P o r e je m p lo : el v e r b o читйть f o r m a el P r e s e n t e y <2 1 F u t u r o S im p le de l a s i g u i e n t e m a n e r a :

P r e s e n t e F u t u r o S im p lein f in i t i v o : читать i n f in i t i v o : прочитать

читаю чит аем прочит4ю прочитаем4HTáeuib читйете прочитаешь прочит4етечитает; читёют - п р очи тёет прочитёют

La jc on ju g ac ió n d e l v e rb o r u s o en s u s d o s t i e m p o s P r e t é r i t o b t a m b ié n o f r e c e u n a p a r t i c u l a r i d a d : e l v e r b o no se m o d i f i c a ..por p e r s o n a s (yo, t ú , é l , e t c . ) , s in o p o r g é n e r o

17

Page 14: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

( f e m e n in o , m a s c u l i n o y n e u t r o ) y p o r n ú m e r o ( s i n g u l a r y p l u r a l ) . E s d e c i r , q u e l o s v e r b o s r u s o s e n P r e t é r i t o se c o m p o r t a n c o m o a d je t iv o s . P o r e je m p lo :

читйть P r e t é r i t o I m p e r f e c t i v o :

цит4л - l e í a ( s u j e to m a s e . ) ,чи тал а - id . ( s u j e to fem .) читйло - id . ( s u j e to n e u t r o ) читали - l e í a n ( s u j e to p lu r a l )

прочитйть P r e t é r i t o P e r f e c t i v o :

п ро чи тал - le y ó , h a le íd o (s u j . m a s e . ) п р о чи тй л а - id . (su j . fem .)п р очи тал о - id. ( su j . n e u t r o )п ро чи тал и - Id. (s u j . p lu r a l )

VI. F o r m a s v e r b a l e s

A d e m á s de l a s f o r m a s , c o r r e s p o n d i e n t e s a lo s t i e m p o s d e l v e r b o ( P r e s e n t e , F u t u r o S im p le , F u t u r o C o m p u e s t o , P r e t é r i t o I m p e r f e c t i v o y P r e t é r i t o P e r f e c t i v o ) , e x i s t e n en e l s i s t e m a v e r b a l r u s o o t r a s fo rm as , d e r iv a d a s : 5 p a r t i c i p i o s y 2 g e r u n d i o s .

D e r iv a d o s d e l in f in i t i v o i m p e r f e c t iv o :

- p a r t i c i p i o p r e s e n t e a c t iv o .Se i d e n t i f i c a p o r lo s s u f i j o s - у ц - (-ющ-), -ащ - (-ящ -).

P o r e je m p lo : читйющий, говорящ ий . Se t r a d u c e co m o : el que le e , e l q u e h a b la .

-7 p a r t i c i p i o p a s a d o a c t i v o ( im p e r f e c t iv o ) .Se i d e n t i f i c a p o r el s u f i j e -в ш - .

P o r e j e m p lo : читАвший, го во р и вш и й . Se t r a d u c e co m o : el que l e í a (o e s t a b a l e y e n d o ) , h a b la b a , e t c .

- p a r t i c i p i o p r e s e n t e p a s iv o .Se i d e n t i f i c a p o r lo s s u f i j o s - е м - , -и м - .

P o r e je m p lo : читаемый, любимый. Se t r a d u c e co m o : el q u e es le í d o , e l qu e e s ( e s t á s i e n d o ) a m a d o .

D e r iv a d o s d e l i n f i t i t i v o p e r f e c t i v o :

- p a r t i c i p i o p a s a d o a c t i v o ( p e r f e c t i v o ) .Se i d e n t i f i c a p o r el s u f i j o -вш - m á s e l p r e f i jo d e l v e rb o .

P o r e je m p lo : прочитавш ий, п о го во р и вш и й . Se t r a d u c e co m o :

18

Page 15: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

el q u e ley ó (q e l q u e h a le íd o , o e l q u e h a b ía le íd o , o el q u e h u b o l e íd o ) , e l qu e h a b ló .

- p a r t i c i p i o p a s a d o p a s iv o .Se i d e n t i f i c a p o r lo s s u f i j o s - hh- , - t- .

P o r e je m p lo : прочитанный, закрытый. Se t r a d u c e co m o : le íd o , c e r r a d o ; e t c .

L os g e r u n d i o s s o n lo s s i g u i e n t e s .

D e r iv a d o s d e l in f in i t i v o im p e r f e c t iv o :- g e r u n d i o p r e s e n t e .Se i d e n t i f i c a p o r la p r e s e n c i a de los s u f i j o s - а , - я .

P o r e je m p lo : читая, г о в о р я , слыша. Se t r a d u c e co m o : le y e n d o , h a b la n d o , o y e n d o .

D e r iv a d o s d e l i n f in i t i v o p e r f e c t i v o :- g e r u n d i o p r e t é r i t o .Se i d e n t i f i c a p o r lo s s u f i j o s - в , -вш и- ( p a r a r e f l e x i v o s ) .

P o r e je m p lo : прочит ав, с к а за в , одевш ись. Se t r a d u c e c o m o : h a b ié n d o le íd o (o t r a s h a b e r le íd o ) , h a b i e n d o d ic h o , e t c .

Si el v e rb o , d e l c u a l d e r iv a n lo s p a r t i c i p i o s a c t i v o s y l o s g e r u n d i o s , es r e f l e x i v o , t a m b ié n lo s e r á n d ic h o s p a r t i c i p i o s y g e r u n d i o s . En t a l c a s o , d e b e n l l e v a r l a p a r t í c u l a r e f l e x i v a - с я ( t r a s c o n s o n a n t e у й), -сь. ( t r a s v o c a l ) . P o r e je m p lo : одеват ься - одеваю щ ийся, од евавш ийся, одёвш ийся, одёвш ись, о д ева я сь . Los p a r t i c i p i o s у g e r u n d i o s c o n s e r v a n el m is m o r é g i m e n de l v e rb o , d e l q u e h a n s id o f o r m a d o s . P o r e je m p lo :

добиват ься (+ G .) y c n é x a -----добиваю щ ийся y c n é x a ,д обивавш ийся y c n é x a , д о б и ва ясь yc n é x a .

P o r r a z o n e s de d e s a r r o l l o h i s t ó r i c o de l s i s t e m a v e r b a l , a lg u n o s v e r b o s de in f in i t iv o im p e r f e c t iv o p u e d e n t e n e r un p a r t i c i p io p a s a d o p a s iv o y un g e r u n d io p r e t é r i t o . P o r e je m p lo :

красить - крАшенный, обещАть - обёщанный.A lg u n o s v e r b o s t i e n e n d o s f o r m a s de g e r u n d io

p r e t é r i t o , l a m o d e r n a y la a rc a ic a , co m o : п р и н ес я (m od .) — --п р и н есш и (a re . ) , s i b ie n é s t a ú l t i m a e s p o c o u s a d a .

VII. La a l t e r n a n c i a de c o n s o n a n t e s

Se l l a m a a l t e r n a n c i a de c o n s o n a n t e s a l a s u s t i t u c i ó n de u n a s c o n s o n a n t e s p o r o t r a s q u e s e p r o d u c e en la ra íz del v e r b o , s í c o n ju g a r lo . P o r e je m p lo :

! видеть - виж у, писать - пишу.

Page 16: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

E s t a a l t e r n a n c i a de c o n s o n a n t e s t i e n e u n a s n o r m a s b a s t a n t e e s t r i c t a s . P o r e j e m p lo : "д" e n l a r a í z d a e n la c o n j u g a c i ó n ; "c " d a "ш", e t c .

L as p a r e j a s de c o n s o n a n t e s a l t e r n a n t e s m á s u s u a l e ss o n :

a l t e r n a n c i a : m o d e l o :

д — ж видеть - вйжу (ver)r ----- ж л га т ь - лжёшь ( m e n t i r )ч ----- г — - ж мочь - м о гу - можешь (p o d e r )з ----- ж г р о з й т ь - г р о ж у - a m e n a z a r )к ----- ч п л 4 к ать - n n á 4 y ( l l o r a r )ж ----- г бeж áть - б е г у ( c o r r e r )с — “ ш rrncáTb - пишу ( e s c r ib i r )ч ----- к печь - п е к у ( c o c e r e n e l h o r n o )с к --- щ и скать - ищу ( b u s c a r )с т — щ про стйть - прощу ( p e r d o n a r )т ----- ч лететь - л е ч у (v o la r )X ----- ш мах4ть - машу ( a g i t a r )б — б л любйть - люблю (am a r)в ----- в л л овй ть - ловлю ( c o g e r , a g a r r a r )м ----- м л кормить - кормлю ( d a r de c o m e r )п ----- п л купйть - куплю ( c c m p r a r )ф — фл графйть - г р а ф л ю -( l in e a r )

L a s m i s m a s a l t e r n a n c i a s de c o n s o n a n t e s se p r o d u c e n e n l a f o r m a c i ó n d e p a r t i c i p i o s , p o r e j e m p lo :

писать - пишущий (с - ш) купить - к у п л е н н ы й (п - пл) бежйть - б егущ и й (ж - г)

V III . L a a l t e r n a n c i a d e v o c a l e e

Se l l a m a a l t e r n a n c i a d e v o c a l e s a l a s u s t i t u c i ó n de u n a s v o c a l e s p o r o t r a s , q u e s e p r o d u c e e n l a r a í z d e l o s v e r b o s . P o r e j e m p lo :

умирАть - умерёт ь ("и" p a s a а ” e")

L as a l t e r n a n c i a s de v o c a l e s s o n m e n o s n u m e r o s a s q u e l a s d e c o n s o n a n t e s . L a s p r i n c i p a l e s s o n l a s s i g u i e n t e s :

a l t e r n a n c i a : m o d e l o : •

и -----e умирйть - у м ереть ( f a l l e c e r )ы -----о ' взды хать - в здохн уть ( s u s p i r a r )a ----- о п р и г о т а в л и в а т ь - п р и го тови ть ( p r e p a r a r )

20

I

Page 17: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

E s t a s a l t e r n a n c i a s v o c á l i c a s a f e c t a n t a m b i é n a l o s p a r t i c i p i o s , g e r u n d i o s y d e m á s f o r m a s v e r b a l e s , d e r i v a d a s de l o s r e s p e c t i v o s i n f i n i t i v o s . P o r e je m p lo :

умирАть: умирАвш ий, ум и р а я , умерет ь: ум ерёвш ий , у м е р е в .

IX . E l r é g i m e n v e r b a l

T o d a s l a s p a l a b r a s e n u n a o r a c i ó n e s t á n r e l a c i o n a d a s e n t r e s í . La r e l a c i ó n e n t r e p a l a b r a s s e p u e d e e x p r e s a r de d i s t i n t a s f o r m a s , c o m o s o n l a d e c l i n a c i ó n y e l r é g i m e n , e n t r e o t r a s .

Se l l a m a r é g i m e n v e r b a l l a o b l i g a t o r i e d a d d e p o n e r u n a d e t e r m i n a d a p r e p o s i c i ó n o u n d e t e r m i n a d o c a s o , t r a s u n v e r b o .

P o r e je m p lo : e l v e r b o любйть, a m a r r e q u i e r e d e t r á s la p r e s e n c i a de u n A c u s a t i v o , c o m o c o m p l e m e n t o d i r e c t o . O t r o s y e r b o s r e q u i e r e n o t r o s c a s o s : u n o d e t e r m i n a d o o v a r i o s . E n t o n c e s d e c im o s q u e u n v e r b o r i g e u n d e t e r m i n a d o c a s o . P o r e je m p lo :

руководит ь (+1.) - d i r i g i r , r i g e I n s t r u m e n t a l , e s ' d e c i r :руковод ит ь ф А брикой - d i r i g i r u n a f á b r i c a .радоват ься (+D.) - a l e g r a r s e , r i g e D a t iv o , e s d e c i r :рА доват ься д р у зь я м - a l e g r a r s e d e v e r a l o s a m i g o s ,

e t c , e t c .E l r é g i m e n v e r b a l p u e d e s e r d i r e c t o ( s in p r e p o s i c i ó n ) ,

o p r e p o s i c i o n a l ( c o n p r e p o s i c i ó n ) . P o r e je m p lo :V e r b o s de r é g i m e n d i r e c t o :

боят ься (+G.): боят ься темноты - t e m e r l a o s c u r i d a d . управлят ь (+1 .) : управлят ь за в о д о м - d i r i g i r u n a f á b r i c a . содёйст воват ь (+D .h содёйст воват ь товАрищам - f a v o r e c e r

a l o s c o m p a ñ e r o s .V e r b o s de r é g i m e n p r e p o s i c i o n a l :

стрелять в (+ A c .h стрелять в ц е л ь - d i s p a r a r a l a d ia n a . выходйть и з (+G-): выходить и з кбмнаты - s a l i r d e l a

h a b i t a c i ó n .L a c a p a c i d a d o c a p a c i d a d e s c o m b i n a t o r i a s d e u n v e r b o

c o n u n o o v a r i o s c a s o s , y c o n u n a o v a r i a s p r e p o s i c i o n e s , e s lo q u e d e t e r m i n a l a f u n c i ó n q u e c u m p l e d ic h o v e r b o e n u n a o r a c i ó n d e t e r m i n a d a .

X . L os p r e f i j o s

C o m o y a se d e d u c e d e lo e x p l i c a d o e n l o s c a p í t u l o s a n t e r i o r e s , l o s s u f i j o s y l o s p r e f i j o s j u e g a n u n p a p e l m u y

21

Page 18: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

i m p o r t a n t e en e l s i s t e m a v e r b a l r u s o . E s p e c i a l m e n t e l o s p r e f i j o s , p o r e s o l e s d e d ic a m o s u n c a p í t u l o a p a r t e .

A lg u n o s p r e f i j o s s ó l o s i r v e n p a r a f o r m a r e l a s p e c t o p e r f e c t i v o , e s d e c i r q u e , al u n i r s e a l v e r b o , s ó l o le c o n f i e r e n e l m a t i z d e a c c i ó n c o n c l u i d a o r e s u l t a t i v a , p e r o n o m a t i z a n n i m o d i f i c a n e l s i g n i f i c a d o lé x i c o .

P o r e j e m p lo :видеть - увидет ь, строить - построить, делать - сдёлат ь, читать - прочитёть, e t c .

O t r o s p r e f i j o s , s i n e m b a r g o , p u e d e n m o d i f i c a r e l s i g n i f i c a d o d e l v e r b o al q u e s e u n e n y c o n f e r i r l e m a t i c e s d i v e r s o s , c o m o t a m b i é n h e m o s v i s t o :

говорит ь - за говорит ь , сидёть - посидет ь.H a y , a s i m i s m o , u n c o n s i d e r a b l e n ú m e r o d e p r e f i j o s

c o n s i g n i f i c a d o p r o p i o ( s e m a n t i z a d o s ) q u e d e s i g n a n t o d a c l a s e d e a c c i o n e s c o m p l e m e n t a r i a s a l a a c c i ó n e x p r e s a d a p o r e l v e r b o , i n d i c a n d o m o v i m i e n t o , d i r e c c ió n , m o d o , e t c .

V e a m o s d o s e j e m p l o s : ,писать - e s c r i b i r , ходйть - a n d a r , c a m i n a r .

П И С А ТЬ .в - писать - вписать , i n c l u i r e s c r i b i e n d o , i n s c r i b i r .bií- писать - выписать, e x t r a e r e s c r i b i e n d o , e x t r a c t a r .д о - писать - доп и сать , t e r m i n a r d e e s c r i b i r , a c a b a r lo

e s c r i t o .п р и - писать - приписать , a ñ a d i r e s c r i b i e n d o , a d s c r i b i r .п о д - писать - подписать , e s c r i b i r p o r d e b a jo , s u s c r i b i r ,

f i r m a r .п е р е - писать - п ер еп и сат ь , r e e s c r i b i r , ' c o p i a r , p a s a r e n

l im p io .s a - писать - зап иса ть , a n o t a r , d e j a r c o n s t a n c i a

e s c r i t a d e . . . ;E t c . , e t c , .

El m i s m o e f e c t o , p e r o a ú n m á s v ig o r o s o ' , s e p r o d u c e c o n e l o t r o m o d e l o :

Х О Д И ТЬ . .!в - ходйть - входйть, " i r d e n t r o ” , e n t r ¿ r .вы - ходйть - выходить, “i r f u e r a " , s a l i r ; п р и - ходйть - приходить , " i r h a c ia " , v e n i r , l l e g a r , у- ходйть - уходйть, " i r d e " , i r s e , m a r c h a r s e , п о д - ходйть - п о д х о д й т ь ," 1 г a" , a c e r c a r s é , a p r o x i m a r s e , о т - ходйть - о тходи ть , " i r d e s d e ” , a p a r t a r s e , a l e j a r s e , п е р е - ходйть - п е р е х о д й т ь , " i r e n t r e " , a t r a v e s a r , c r u z a r .

E t c . , e tó .C o m o y a s e ve , l a s p o s i b i l i d a d e s d e f o r m a c i ó n de

n u e v o s v e r b o s , c o n e s t e s i s t e m a , s o n p r á c t i c a m e n t e i n f i n i t a s .

22

Page 19: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

R e s u l t a , p o r t a n t o , e v id e n t e , q u e n o p u e d e n i n c l u i r s e en un d i c c i o n a r i o o m a n u a l d e v e r b o s t o d o s l o s d e r i v a d o s p o r p r e f i j a c ió n .

; P o r s i p u d i e r a s e r v i r de a y u d a , i n c l u i m o s l a s i g u i e n t e l i s t a de p r e f i j o s r u s o s m á s u s u a l e s y s u s e q u i v a l e n t e s ( s a lv a n d o l a s d i s t a n c i a s ) l a t i n o s ;

r u s o l a t í n s i g n i f i c a d o

B - , Б О - i n - , i n t r o - h a c i a d e n t r oВЫ- e x - , e x t r a - d e s d e d e n t r oc - , с о ­ d e s - d e s d e a r r i b aв а - , в с - , s a o - r e - , a b s - d e s d e a b a joп р и- a d - a c e r c a m i e n t oУ-» OT- a b - , r e t r o - a l e j a m i e n t o , r e t r o c e s oП О Д - , П О Д О - s u b - , a d - a p r o x i m a c i ó np a a - , p a c - d i s - d i s p e r s i ó nc - c o n - c o n c e n t r a c i ó nД О - a d - a l c a n c e , l í m i t en e p e - J n te r - , t r a n s ­ e n t r e d o s p u n t o sn p o - p r o - , p e í— a n t e , d e l a n t e d e , de l a r g oo - , о б - , о б о - c ir c u m - a l r e d e d o r , e n t o r n o aa a - u j t r a - t r a s , e n p o s d e , m á s a l l á

de ,N O T A : E s t a b r e v e i n t r o d u c c i ó n n o e s u n a e x p l i c a c i ó ne x h a u s t i v a d e l s i s t e m a v e r b a l r u s o . E s u n a m e r a d o s i s de r e c u e r d o q u e a c o m p a ñ a a l p r e s e n t e m a n u a l . P a r a m á s i n f o r m a c i ó n , se d e b e a c u d i r a g r a m á t i c a s y p u b l i c a c i o n e s e s p e c i a l i z a d a s .

23

Page 20: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,
Page 21: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

А

А ГИТИРОВАТЬ - н .в. (с .в . сагит ироват ь) - a g i t a r , h a c e rp r o p a g a n d a

P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :агитйрую аг и т и р у ем буду будемагитируешь а ги т й р у е т е будешь б уд ете а г и т й р о в а т ьаги т й р у ет агитйруют будет будутP r e t é r i t o : а г и т й р о в а л , а г и т й р о в а л а , а г и т й р о в а л о , а г и т и р о в а л иI m p e r a t i v o : а гитй р у й , а гити руйте .- + Ас.:' а г и т й р о в а т ь н а р о д , массы.- з а + А с .: а ги т й р о ват ь з а кан д и д ата , з а партию.- п рбти в + G-: а ги тй р о ва ть против кан д и д ата , п р отив партии . P a r t i c i p i o s : агитйрующий, агитировавш ий, агитируемый. G e r u n d io : а ги т й р у я .

А Д Р Е С О В А Т Ь - н .в. и с .в . - d i r i g i r , e n v ia r .P r e s e n t e -у F u t u r o S im p le : F u t u r o C o m p u e s t o :адресую а д р е с у е м бУду будемадресуеш ь а д р е с у е т е будешь б уд ете а д р е с о в а т ьа д р е с у е т адресую т будет будутP r e t é r i t o : а д р е с о в а л , а д р е с о в а л а , а д р е с о в а л о , а д р е с о в а л и .I m p e r a t i v o : ад р е с у й , адр есу й те .- + А с . + D .: а д р е с о в а т ь письмо д р у г у , п р о т е с т ди рекци и . P a r t i c i p i o s : адресующий, адр есов ав ш и й , адресуем ы й ,

адресо в ан ны й G e r u n d io : а д р е с у я , а д р е с о в а в .

✓А НАЛИЗИРОВАТЬ - н.в. (с .в . п р о а н а ли зи р о ва т ь) - a n a l i z a r . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :анализйрую ан ал и зй р у е м буду будем анализйруеш ь а н а л и зй р у е т е будешь б уд ете а н а л и зи р о в а т ь а н а л и зй р у е т анализйрую т буд ет будут P r e t é r i t o : а н а л и з й р о в а л , а н а л и з й р о в а л а , а н а л и з й р о в а л о ,

а н а л и з й р о в а л и I m p e r a t i v o : ан ал и зй р у й , ан ал и зй р у й т е .- + А с .: а н а л и зй р о в а т ь п о вед ен и е , ситуацию, факты. P a r t i c i p i o s : анализйрующий, ан ал и зи ро в авш и й , анализйруемы.й. G e r u n d io : ан ал и зи р у я .

25

Page 22: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

А Р Е С Т О В А Т Ь - с .в . (н.в. арес т о в ы в ат ь) - a r r e s t a r , d e t e n e r . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :арестую а р е с т у е м а р е с т о в а л а р е с т о в а л оарестуеш ь а р е с т у е т е а р е с т о в а л а а р е с т о в а л и ,а р е с т у е т арестую т I m p e r a t i v o : а р е с т у й , а р е ст у й т е .- + А с . : а р е с т о в а т ь л и д е р а , в о ж д я , о р г а н и з а т о р о в .- з а + А с . : а р е с т о в а т ь з а п ечатан и е , з а мйтинг.P a r t i c i p i o s : аресто в авш и й , ар естбв ан н ы й .G e r u n d io : а р е с т о в а в .

/АРЕСТОВЫ ВАТЬ - н .в. (с .в . арестовАть) - a r r e s t a r , d e t e n e r . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :арестовы ваю ар е с т о в ы в а е м буду будем ар есто в ы в аеш ь а р е с т о в ы в а е т е будешь б у д ете арес то в ы в а ть ар е с т б в ы в а е т арестовы ваю т будет будут P r e t é r i t o : ар е с т о в ы в а л , а р е с т о в ы в а л а , а р е с т о в ы в а л о ,

а р е с т о в ы в а л и .I m p e r a t i v o : j________- + А с . : а р е с т о в ы в а т ь д е м о н с т р а н т о в , лиц, д е я т ел е й .- з а + А с . : ар е с т о в ы в а т ь з а д ё я т е л ь н о с т ь , эе участи е .

. арестующийP a r t i c i p i o s : { , ■ , . .арестовывающим, ар естовы вавш ий, арестуемы и.G e r u n d io : а р е с т о в ы в а я , а р е с т у я .

✓А Т А К О В А Т Ь - н .в . и с .в . - a t a c a r .P r e s e n t e и F u t u r o S im p le : F u t u r o C o m p u e s t o :атакую а т а к у е м буду будематакуеш ь а т а к у е т е будешь буд ете а т а к о в а т ьа т а к у е т атакую т будет будутP r e t é r i t o : а т а к о в а л , а т а к о в а л а , а т а к о в а л о , а т а к о в а л и . I m p e r a t i v o : а т ак у й , ата к у й т е .- + А с .: а т а к о в а т ь в р а г а ; к р ёп о с т ь .- + I.: а т а к о в а т ь г р ан ат ам и , а р т и л л ё р и е й .P a r t i c i p i o s : атакующий, атаковавш и й , атакуемый, атакован н ы й . G e r u n d io : а т а к у я , а т а к о в а в .

26

Page 23: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

Б

БЕГАТЬ - н .в. (с .в . ______) - c o r r e r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o ;бёгаю б ё г а е м буду будембегаеш ь б е г а е т е будешь будут б е г а т ьб ё г а е т бегаю т будет будутP r e t é r i t o : б е г а л , б е г а л а , б е г а л о , б е г а л и .I m p e r a t i v o : б е г а й , б е г а й т е .- в , ' на + А с . : б е г а т ь в ш колу, н а р а б о т у .- в, н а + А Ы .: б е г а т ь в саду , в п а р к е , на улице .- по + D.: б е г а т ь по г о р о д у , по м агазй н а м , по д ел ам . P a r t i c i p i o s : бегающий, бегавший.G e r u n d io : б е г а я .

БЕЖАТЬ - н .в. (с .в . побежАть) - c o r r e r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :б е г у бежйм буду будембежйшь беж и те будешь б у д ете беж атьбеж йт . б е г у т б у д ет будутP r e t é r i t o : б е ж а л , б е ж а л а , б е ж а л о , б е ж а л и .I m p e r a t i v o : б е г и , б е г и т е .- к , по + D.: беж ать по д о р о г е , к г о р о д у .- в, н а + А с .: беж ать в ш колу , на р а б о т у .- иа, с + G.: беж ать с р аб о ты , из дом а.P a r t i c i p i o s : бегущий, бежавший.G e r u n d io : _________

БЕРЙЧЬ - н.в. (с .в . п о б е р ё т ) - c u i d a r , p r o t e g e r . P r a s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :б е р е г у б е р еж ём буду будембереж ёш ь б е р е ж ё т е будешь буд ете б е р еч ьб е р е ж ё т б е р е г у т буд ет будутP r e t é r i t o : б е р ё г , б е р е г л а , б е р е г л о , б е р е г л и . I m p e r a t i v o : б е р е г й , б е р е г й т е .- -i- 'А с .: б ер е ч ь з д о р о в ь е , деньги.- + от + G.: бе р еч ь от у д а р о в , от сы рости .P a r t i c i p i o s : берегущ ий, берёгш ий .G e r u n d io : _________

.27

Page 24: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

БЕ С Е Д О В А Т Ь - н .в . (с .в . п о б е с ё д о в а п ) - c o n v e r s a r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o sбесёдую б есёд у ем буду будембесёдуеш ь б е с ё д у е т е будешь буд ете б ес ё д о в а т ьб е с ё д у е т бесёдуют будет будутP r e t é r i t o : б е с ё д о в а п , б е с ё д о в а п а , б е с е д о в а л о , б е д ё д о в а л и .I m p e r a t i v o : б есё д у й , б есёд у й те .- с + I . : б е с ё д о в а т ь с п и сётел ем , с отцом.- о + А Ы .: б е с ё д о в а т ь о л и т е р а т у р е , о р а б б т е , о д ел ах . P a r t i c i p i o s : бесёдующий, беседовавш ий.G e r u n d io : б е с е д у я .

Б Е С П О К О И Т Ь - н .в . (с .в . п обеспокбит ь) - i n q u i e t a r , m o l e s t a r P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :б есп о к о ю б ес п о к о и м буду будембеспокбиш ь б е с п о к о и т е будешь буд ете б ес п о к о и т ьб е с п о к о и т б е с п о к о я т будет будут 'P r e t é r i t o : б е с п о к о и л , б е с п о к о и л а , б е с п о к о и л о , б е сп о к б и л и . I m p e r a t i v o : не б е с п о к о й , не б е с п о к о й т е .- + А с . : б е с п о к о и т ь с о с е д е й , семью, товарищ а.- + I . : б е с п о к о и т ь п р о с ь б о й , п оведением .P a r t i c i p i o s : бесп окоящ ий , беспокоивш ий, беспокбимы й. G e r u n d io : б е с п о к о я .

Б Е С П О К О И Т Ь С Я - н .в . (с .в . п о беспокд ит ься) - p r e o c u p a r s e ,i n q u i e t a r s e .

P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :б есп о к о ю с ь б е с п о к о и м с я буду будем б есп о к ои ш ься б е с п о к б и т е с ь будешь бу д ете б ес п о к о и т ь ся б е с п о к о и т с я б е с п о к о я т с я -будет будут P r e t é r i t o : б е с п о к о и л с я , б е с п о к о и л а с ь , б е с п о к о и л о с ь ,

б есп о к б и л и с ь .I m p e r a t i v o : не б е с п о к о й с я , не б е с п о к о й т е с ь .- о + А Ы .: б е с п о к о и т ь с я о матери , о будущем,- о дётях .- з а + А с . : б е с п о к б и т ь с я з а с е с т р у , з а сына.P a r t i c i p i o s : б есп ок о ящ и й ся , беспокоивш ийся .G e r u n d io : б е с п о к о я с ь .

БИТЬ - н .в . (с .в . побить) - g o l p e a r , p e g a r .P r e s e n t e : F u t u r o . C o m p u e s t o :бью бьбм буду будембьёшь бьёте будешь будете ; .битьбьёт бьют буд ет будут .{

28

Page 25: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

Pretérito: бил, бйла, бйло, бйли. I m p e r a t iv o : не бей, не бёйте .- + А с.: бить ч е л о в ё к а , лошадь, с о б й к у .- + I . : бить р у к о й , п а л к о й , ногам и.- по + D-: бить по г о л о в ё , по лицу. P a r t i c i p i o s : бьющий, бивший, бйтый. G e r u n d i o : ---------------

/БЛА ГО ДА РИТЬ - н.в. (с .в . п облагодарит ь) - a g r a d e c e r . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o : .б л аго д ар ю б л а г о д а р й м буду б^демб лагодари ш ь б л а г о д а р й т е будешь буд ете б л а г о д а р й т ь б л а г о д а р и т б л а г о д а р я т бу д ет будутP r e t é r i t o : б л а г о д а р й л , б л а г о д а р й л а , б л а г о д а р й л о ,

б л а г о д а р й л и .I m p e r a t iv o : не б л а г о д а р й , не б л а г о д а р й т е .- + А с .: б л а г о д а р й т ь р о д й т ел ей , судьбу , товарищ а.- ва + А с . : б л а г о д а р й т ь з а р а б о т у , з а с о в ет , з а помощь. P a r t i c i p i o s : б л агодар ящ и й , благодарйвш ий .G e r u n d io : б л а г о д а р я .

БЛЕСТЕТЬ - н .в . (с .в . _________) - b r i l l a r , lu c i r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :

'> _________ _______ _________ бл е стётьб л естй т б л е с т я т будет будутP r e t é r i t o : б л е с т е л , б л е с т е л а , б л е с т е л о , б л е с т ё л и . I m p e r a t i v o : _________ .- о? + G.: б л ест ет ь от в л аж н ости , от чистоты.- на + А Ы .: б л ест ёт ь на сол нц е .P a r t i c i p i o s : блестящий, блестёвш ий.G e ru n d io : б л ест я .

✓Б О Л Е Т Ц - н.в. (с.в . ваболётъх ) - e s t a r e n f e r m o , p a d e c e r .

F u t u r o C o m p u e s t o : б о л ё е м буду будемб о л ё е т е будешь буд ете б о л ётьболеют бу д ет будут

P r e t é r i t o : б о л ё л , б о л е л а , б о л ё л о , б о л ё л и .I m p e r a t i v o : не б о л ей , не б о л ё й т е .- + 1 . : б ол ёть ангйной, грйппом.P a r t i c i p i o s : болеющий, болёвший.G e ru n d io : б о л ё я .

P r e s e n t e :болёюболеешьб о л ё е т

29

Page 26: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

/Б О Л Е Т Ь 2 - н .в. (с .в . эаболёт ь2 ) - d o l e r .

P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :

_________ _________ _______ _______ б ол етьб о л й т б о л я т будет будутP r e t é r i t o : б о л ё л , б о л ё л а , б о л ё л о , б о л ё л и .I m p e r a t i v o : __________- +N .: б о л й т головА , б о л я т зубы, в с ё болй т .P a r t i c i p i o s : болящий, болевший.G e r u n d io : _________

tБ О Я Т Ь С Я - н .в. (с .в . поБоЛться) - t e m e r , t e n e r m ie d o . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :боюсь бои м ся б^д у • будембоишься б ой тесь будешь буд ете б о я т ь сябо й т ся б о я т с я будет будутP r e t é r i t o : б о я л с я , б о я л а с ь , б о я л о с ь , б о я л и с ь . ; I m p e r a t i v o : не б о й с я , не бой тесь .- + G.: б о я т ь с я соб&к, к р о в и , оп ерёци и , правды, крйтики.- + I n f i n i t i v o : б о я т ьс я забыть, о п о зд ат ь .P a r t i c i p i o s : боящийся, боявшийся.G e r u n d io : б о я сь .

Б РАТЬ - н .в . (с .в . взять) - c o g e r , t o m a r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :б е р у б е р ё м " буду б^демберёшь б е р ё т е будешь буд ете братьб е р ё т бер у т будет будутP r e t é r i t o : б р а л , бралА , брА ло, брАли.I m p e r a t i v o : б е р и , бер й те .- + А с .: б р ат ь г а з ё т у , зо н т и к , деньги.- + I . : бр ать рукАми, вй л к о й .- у + G.: б р ат ь у брАта, у н е го , у с о с ё д к и . 1

P a r t i c i p i o s : берущий, брАвший.G e r u n d io : б е р я .

БРИТЬ - н .в . (с .в . сБрить) - a f e i t a r , r a s u r a r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :брёю б р ё е м буду будембрёешь б р ё е т е будешь буд ете бритьб р ё е т брёют будет будут .P r e t é r i t o : б р и л , б р й л а , б р й л о , брйли. . .I m p e r a t i v o : брей , брёй те .- + А с .: брить г о л о в у , усй ; кл иён та .- + I . : брить бр и тв о й , э л е к т р о б р и т в о й .P a r t i c i p i o s : брёющий, брйвший, брёемый, брйтый. G e ru n d io : б р е я .

.30

Page 27: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

гБРИ ТЬС Я - н.в. (с .в . побрит ься) - a f e i t a r s e .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :брёюсъ б р ё е м с я буду будембрёеш ься б р е е т е с ь будешь буд ете бри тьсяб р ё е т с я брёю тся будет будутP r e t é r i t o : б р и л с я , б р и л а с ь , б р й л о с ь , брились.I m p e r a t i v o : б р ё й с я , б р ёй тесь .- + I;.: бриться брй твой , э л е к т р о б р й т в о й .P a r t i c i p i o s : брёющийся, брйвшийся.G e r u n d io : б р ё я с ь .

; /БР О С А Т Ь г н .в. (с .в . брдсить) - t i r a r , a b a n d o n a r , a r r o j a r . P r e s a n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :6 pocáio б р о с а е м бУду будембросАешь б р о с а е т е будешь будете б р о с а т ьб р о с а е т бросйют будет будутP r e t é r i t o : 6 p o c á n , б р о с а л а , б р о с а л о , б р о с а л и .I m p e r a t iv o : б р о с а й , б р о с а й т е .- + А с .: бросАть п а л к у , о к у р о к ; р а б о т у , семью.- в , н а + А с.: б р о с а т ь в м альч ика ; в о к н о , на улицу.- + D .: б р о с а т ь м альчику , ему, ей.- + In £ in l t lv o : б р о с а т ь курить, пить.P a r t i c i p io s : бросающий, бросавш ий, бросаем ы й .G e ru n d io : б р о с а я .

ГБРО СИ ТЬ - с.в.' (н .в. бросАть) - t i r a r , a b a n d o n a r , a r r o j a r . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :брошу бросим б р о с и л б р о с и л обросишь б р о с и т е б р о с и л а б р о с и л иб р о си т б р о с я тI m p e r a t iv o : б р о с ь , б р о с ь т е .- +■ А с.: бросить п а л к у , о к у р о к ; р а б о т у , семью.- в, на + Ас.: б роси ть в м альч ика; в о к н о , на улицу.- + D.: бросйть мальчику , ему, д ё в о ч к е , ей.- + I n f in i t i v o : б роси ть пить, курйть.P a r t i c i p i o s : бросивший, брошенный.G e r u n d io : б ро си в .

БУДИТЬ - н.в. (с.в . разбудит ь) - d e s p e r t a r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :б у ж у будим буду будембудишь будите будешь буд ете будитьбудит • будят буд ет будутP r e t é r i t o : будйл, будйла , буд й л о , будили.I m p e r a t i v o : не будй, не будите .- + Л с . : будйть мужа, сына, детёй ; ч у в с т в а , ж елан и е .

31

Page 28: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

- > + А Ы .! будить в ч е л о в е к е , в ней, в р е б ё н к е . P a r t i c i p i o s : будящий, будивший, будимый. G e r u n d io : будй.

БЫВАТЬ - н .в . (с .в . побывАть) - s o l e r h a b e r , s o l e r e s t a r .

P r e t é r i t o : бывАл, бывАла, бывАло, бы вали .I m p e r a t i v o : бывай, бывАйте.- в, н а + А Ы .: бывйть в д е р е в н е , на к о н ц е р т а х , в к л у б е .- у + G.: бывать у м атер и , у д р у г а , у с е б я .P a r t i c i p i o s : бывАющий, бывАвший.G e r u n d io : бывАя.

БЫТЬ - н .в. (с .в . _______ ) - s e r , e s t a r , h a b e r .P r e s e n t e : F u t u r o :

P r é t e r l t o : бы л, бы ла , бы л о , были.I m p e r a t i v o : будь, будьте.- в , н а + А Ы .: быть в т ей тре , в Испании, на р а б о т е .- + I . : быть в р а ч б м , п_р£родавАтелем; добрым , злым.- з а + I . : быть з а гр анй ц ей , з а г о р о д о м .- у + G.: быть у n a p H K M á x e p a , у д р у г а .P a r t i c i p i o : бывший.G e r u n d io : будучи.

P r e s e n t e :бываюбываешьбы вает

бываембы ваетебывают

Futuro C om puesto:буду будембудешь б у д ете бывАтьбудет будут

е с т ь

буду будем будешь б уд ете будет будут

32

i

Page 29: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

в

/ВАРИТЬ - н .в. (с .в . сварить) - c o c e r , p r e p a r a r .P re s .e n te : F u t u r o C o m p u e e t o :варю варим буду будемв4 ри я ь в4р ите будешь б уд ете варитьвар ит в а р я т будет будутP r e t é r i t o : в а р й л , в а р й л а , в а р и л о , в ар и л и . I m p e r a t i v o : в а р и , в ар й те .- + А с .: варйть о б е д , суп, карто ш к у .- на ,’ в + А Ы .: варйть в кастр ю л е , на плите . P a r t i c i p i o s : варящий и варящий, варивший, варимый. G e r u n d io : в ар я .

В В Е ЗТ И - с .в . (н.в. ввозйть) - i m p o r t a r , i n t r o d u c i r , t r a e r . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :в в е зу в в е зё м в в ё з в в е з л оввезёш ь в в е з ё т е .. ввезлА в в е з л ив в е з ё т в везу тI m p e r a t i v o : в в е зй , в в е зй т е .- + ;А с.: в в е зт й товАры, к у к у р у з у , с к о т .- в + А с . : в в е зт й в М адрйд , в стр ан у .P a r t i c i p i o s : ввёзший, ввезённый.G e r u n d io : в в е з я .

- — *В В Е С Т И - с .в . (н.в. вводйть) - i n t r o d u c i r , in d u c i r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :введУ введём в в ё л в в е л овведёшь в ве д ёте в в е л й в в ел йввед ёт введутIm p e r a t i v o : введи, введйте .- + А с , : ввестй в о й с к а ; инсулйн; з а к о н ; б о л ь н о г о .- в + А с .: ввестй в комнату; в к р о в ь ; в сйлу ; в з а б л у ж д е н и е . P a r t i c i p i o s : ввёдший, введённый.G e r u n d io : введй.

.33

Page 30: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

ВВОДИТЬ - н .в. (с .в . ввест й) - i n t r o d u c i r , in d u c i r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :в в о ж у вводим буду будемвводишь в вод и те будешь б у д е т е вводйтьвводит в во д ят будет будутP r e t é r i t o : в в о д й л , в в о д и л а , в в о д й л о , в в о д й л о .I m p e r a t i v o : не ввод и , не вводите .- + А с . : вводйть в о й с к а ; гл ю к о зу ; р е б ё н к а ; н овш ества .- в + А с .: вводйть в д ей ствие; в сйлу ; в з а б л у ж д ё н и е ; в дом. P a r t i c i p i o s : вводящий, вводйвший, вводймый.G e r u n d io : вводй .

ВВОЗЙТЬ - н .в. (с .в . вв е зт й ) - i m p o r t a r , i n t r o d u c i r . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :в в о ж у ввбэим буду б^демввозишь в в б з и т е будешь- б у д ет е ввоз!в в о зи т в в б з я т будет будутP r e t é r i t o : в в о з й л , в в о з й л а , в в о з й л о , в в о зи л и . I m p e r a t i v o : в в о зй , в в о зй т е .- + А с .: в возй ть мйшины, у г о л ь , тов4ры .- в + А с .: в во зй т ь в г о р о д , в стран у .P a r t i c i p i o s : ввозящ ий, ввозйвш ий, ввозймый. G e r u n d io : в в о з я . 1

В Д О Х Н О В И ТЬ - с .в . (н.в. в дох н о вл ять ) - i n s p i r a r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :вдохновлю вдохновим вдох н о ви л в д о х н о в й л овдохновйшь в дох н о вй те в д о х н о в й л а в дохн овй ливдохн ови т вд о х н о вя т I m p e r a t i v o : вдо хн о вй , в д охн овй те .- + А с .: вдохн овй ть п о э т а , м узы канта.- н а + А с .: вдохновйть на п о д в и г , на п о бёду .P a r t i c i p i o s : вдохновивш ий, вдохновлённы й;G e r u n d io : в дох н овй в .

! IВ ДОХНОВЛЯТЬ - н .в. (с .в . вд о хн о вй т ь ) - i n s p i r a r .

Presente: Futuro Compuesto:вдохновляю в д о х н о в л я е м буду будем вдохновляеш ь в д о х н о в л я е т е будешь буд ете вдо х н о вл я ть в д о х н о в л я е т вдохновляю т будет будут P r e t é r i t o : в д о х н о в л я л , в д о х н о в л й л а , в д о х н о в л я л о ,

в д о х н о в л я л и .I m p e r a t i v o : в д о х н о в л я й , в д о х н о вл я й т е .- + А с . : в д о х н о вл я ть людей, п о эт а .

34

Page 31: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

- на + А с.: вдо х н о вл я ть на тру д , на т в о р ч е с т в о .P a r t i c i p i o s : вдохновляющий, вдохновлявш ий , в д о хн овл я ем ы й . G e ru n d io : в д о х н о в л я я .

I:

ВДО ХН УТЬ - с .в . (н .в. вдыхАть) - a s p i r a r , i n h a l a r . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :вдохрУ вдохнём в дохн ул в до хн у ловдохнёшь вдохн ёте в д о х н у л а вдо х н уливдохнёт вдохнут I m p e r a t i v o : вдохнй, вдохните . .- + А с . : вдохнуть в о зд у х , к и с л о р о д , запах. P a r t i c i p i o : вдохнувший.G e r u n d io : вдохнув.

ВДЫХАТЬ - н .в. (с .в . в д о х н / п ) - a s p i r a r , i n h a l a r . P r e s e n t e : „ F u t u r o C o m p u e s t o :вдыхаю вдыхаем буду будемвдыхАешь ндых4ете будешь б у д ет е вдыхатьвдых4ёт вдыхАют б / д е т будутP r e t é r i t o : вдыхай, вдыхййте. '- + А с .: вдыхать з а п ах , ар о м а т , в о зд у х .P a r t i c i p i o s : вдыхйющий, вдыхавший, вдыхаемый.G e ru n d io : вдыхАя.

В ЕЗТИ , - н .в. (с .в . n o s e a r r f j ) - t r a n s p o r t a r , l l e v a r . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o ;в е з у в е зё м буду будемвезёшь в е з ё т е будешь б у д е т е в е з т й ‘везё» в е з ^ т будет будутP r e t é r i t o : в ё з , везлА, в е з л о , в е з л й .I m p e r a t i v o : в е зй , в е зй т е .- + А с .: в е зт й детей , товары .- в , на + А с .: в е зт й в деревню, в г о р о д , на ф йбрику.- из , с + G.: в е зтй из д ер ев н и , из г о р о д а , с ф абри ки .- по + D.: в езтй по г о р о д у , по улице .P a r t i c i p i o s : везущий, вёзший, в езом ы й (p o c o u s u a l ) . G e r u n d io : в е зя .

ВЕЗТИ 2 - н .в. (с .в . П овезт й2) - t e n e r s u e r t e , e s t a r d e s u e r t e P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o : -

в е з ё тi.

б удет

3S

Page 32: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

P r e t é r i t o : в е з л о . .I m p e r a t i v o : -------------- _N O T A : s ó lo s e u sa en c o n s t r u c c io n e s im p e r s o n a le s .- + D .: ему в е з ё т , ей в е з ё т , им в е з ё т . i- в + А Ы .: в е зт й в и г р ё , в любвй.P a r t i c i p i o : ----------------G e r u n d io : __________

ВЕРИТЬ - н .в. (с .в . поаёрит ь ) - c r e e r , c o n f i a r . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :вёрю верим буду будемверишь вёр и т е будешь б у д ете веритьвер ит вёр нт будет будутP r e t é r i t o : в ё р и л , в е р и л а , в ё р и л о , в ёр и л и . •'I m p e r a t i v o : в ер ь , в ёр ь те .- + D.: верить с л о в ё м , ч е л о в ё к у , обещёниям.- в + А с .: вёрить в с е б я , в будущее, в Б о г а . P a r t i c i p i o s : верящий, вёривший G e r u n d io : в е р я .

ВЕРНУТЬ - с .в . (н.в. возвращ йть) - d e v o lv e r , r e s t i t u i r . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :в ерн у вернём в е р н у л ;вернУловернёшь в ер н ёт е в е р н у л а в ерн у л ив е р н е т вернутI m p e r a t i v o : в ернй , вернйте .- + А с .: вернуть дёньги, кнйгу , д о л г .- + D.: вернуть ему, ей, б р ё т у , с е с т р ё , с о с ё д у . P a r t i c i p i o : вернувший.G e r u n d io : в ерну в .

В ЕР Н У ТЬС Я - с .в . (н .в. аоавращАться) - v o lv e r , r e g r e s a r . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :в ерн у сь в ер н ём ся в е р н у л с я в е р н у л о сьвернёш ься в е р н ёт ес ь в е р н у л а с ь .вернулисьв е р н ё т с я в ер н у т ся I m p e r a t i v o : в ерн й сь , в ернй тесь .- К + D.: в е р н /т ь с я к н а ч ё л у , к теме.- в , на + А с . : вер н у ть ся в ш кблу, на р аб о т у .- иа, с + G.: вер н у ть ся из шкблы, с работы .P a r t i c i p i o : вернувшийся.G e r u n d io : вернувшись. "

36

Page 33: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

ВЕРТЕТЬ - н .в. (с .в . павертёть) - d a r v u e l t a s , g i r a r . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :в ерн у вёртим буду будемвертишь вер ти т е будешь б у д е т е в ер тётьвёртит в ё р тя т будет будутP r e t é r i t o : в е р т е л , в е р т ё л а , в е р т е л о , в е р т ё л и . i m p e r a t i v o : не вер ти , не в е ртй те .- + А с .: в ер тё ть карандйш, кнйгу , к о л е с о .- + .I . : ве р тё ть г о л о в о й .- + в + А Ы .: ве р тё ть в р у к а х .P a r t i c i p i o s : вертящий, вертевший, вёрченный.G e r u n d io : в е р тя .

А ✓ВЕСЕЛИТЬ - н .в. (с .в . р а зв е с е л и т ь ) - a l e g r a r , d i v e r t i r . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :в е с е л й в е селй м буду будемвеселйшь в е с е л и т е будешь б у д ете в ес ел й т ьв ес ел й т в е с е л я т б уд ет будутP r e t é r i t o : в е с е л й л , в е с е л й л а , в е с е л й л о , в е с е л й л и . I m p e r a t i v o : в е с е л й , в е с е л й т е .- + 'А с . : в е с е л й т ь сына, детей , п у б л и к у , з р й т е л е й .- + .I . : в еселй ть шутками, ан екд отам и .P a r t i c i p i o s : веселящ ий, веселйвш ий.G e r u n d io : в е с е л я .

ВЕСИТЬ - н .в. (с .в . _________) - p e s a r { t e n e r p e s o ) .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :вешу, весим буду бУдемвесишь весите будешь буд ете веситьвёсйт в ё ся т б у д ет будутP r e t é r i t o : в еси л , в ё с и л а , в ё с и л о , весил и .I m p e r a t i v o : _________- + А с .: весить десять к и л о г р а м м о в , тонну, пуд. P a r t i c i p i o s : вёсящий, весивший.G e r u n d io : вес я .

ВЕСТИ - н .в. (с .в . повест й)P r e s e n t e :в еду ведёмведёшь ведётев ед ёт ведУтP r e t é r i t o : в ёл , в е л 4 , в.елб, в ел й .I m p e r a t i v o : ведй, ведйте .- + .А с . : вести п е р е г о в о р ы ; машйну, самолёт..

c o n d u c i r , l l e v a r .F u t u r o C o m p u e s t o :буду будем будешь б у д ет е в естй б уд ет будут

37

Page 34: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

- в , на , з а , под + А с .: вестй в м узёй , в ш колу; на улицу; нао с м о т р ; з а р у к у , п о я р ук у .

- к + D .: вестй к в р ач у , к р одй тел ям .P a r t i c i p i o s : ведущий, вёдший, ведомый (p o c o u s u a l ) . G e r u n d io : ведй. ¡

✓ВЕШАТЬ - н .в . (с .в . повёси т ь ) - c o l g a r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :вёшаю вёшаем б^д у будемвёшаешь вёш аете будешь б уд ете вёшатьвёшает вёшают будет будутP r e t é r i t o : веш ал, вёш ала, в ёш ало , вёшали.I m p e r a t i v o : вешай, вешайте.- + А с . : вёшать п ал ь т б , картин у .- на + А с .: вёшать на г в о з д ь , на веш алку .P a r t i c i p i o s : вёшающий, вешавший, вёшаемый.G e r u n d io : вёшая.

ГВ ЗВ Е С И ТЬ - с .в . (н .в. вавёшивать) - p e s a r , c o n s i d e r a r . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :взвеш у в зв е с и м в з в ё с и л в з в е с и л овзвесишь в з в е с и т е в з в е с и л а Е звёси л ив з в ё с и т в з в ё с я тI m p e r a t i v o : в з в е с ь , в з в е с ь т е .- + А с . : в звёси т ь п а к ет ; доводы , " з а " и "п р отив" , шансы. P a r t i c i p i o s : взвёсивш ий, взвёшенный.G e r u n d io : в з в ё с и в . ■.

■* !;1

IВЗВЕШИВАТЬ - н .в . (с .в . в звё с и т ь ) - p e s a r , c o n s i d e r a r . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :взвёшиваю взвёш иваем буду будемвзвёшиваешь взвеш и в аете будешь будете взвёш иватьвзвёш ивает взвёшивают будет будутP r e t é r i t o : в звёш и в ал , в звеш и в ал а , в звёш и в ал о , взвеш ивали . I m p e r a t i v o : в звёш ивай, взвеш ивайте.- + А с .: взвёш ивать пакёт:. шансы, доводы .P a r t i c i p i o s : взвешивающий, взвешивавший, взвешиваемый. G e r u n d io : взвёш ивая .

В З В О Л Н О В А Т Ь - с .в . (н.в. волнов&ть) - a g i t a r , t u r b a r . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :в зволную в з в о л н у е м в з в о л н о в а л .в з в о л н о в а л овзволнуеш ь в з в о л н у е т е в з в о л н о в а л а в з в о л н о в а л ив з в о л н у е т взволную т

38

Page 35: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

I m p e r a t i v o : в зв о л н у й , в з в о л н у й т е .- + А с .: в зв о л н о в а т ь ч е л о в е к а , п у б л и к у , в о о б р а ж ё н и е .- + I . : в з в о л н о в а т ь м узы кой , новостью , сл о вам и .P a r t i c i p i o s : в зво л н о ва в ш и й , в зво л н о ван н ы й .G e r u n d io : в з в о л н о в а в .

/ВЗД О Х Н У ТЬ - с .в . (н.в. вадыхать) - s u s p i r a r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :в здо хн у в здо хн ём в зд о х н у л в зд о х н у л овздохнёшь в зд о х н ё т е в з д о х н у л а в зд о х н у л ив зд о х н ёт вздо хн у т I m p e r a t i v o : в здо хн й , в зд ох н й те .- с + I . : в здохн уть с радостью , с о б л е г ч е н и е м .P a r t i c i p i o : вздохнувший.G eru ,nd lo : в зд о х н у в .

/ВЗДЫХАТЬ - н .в. (с .в . взд охнут ь) - s u s p i r a r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :вздыхаю взды х аем бу д у будемвздыхаешь в зд ы х ает е будешь б уд ете взды хатьв зды хает вздыхают будет будутP r e t é r i t o : в зды х ал , в зд ы х а л а , в зд ы х а л о , взды хал и . I m p e r a t i v o : не взды хай, не в зды хайте .- с + I . : взды хать с о б л е г ч е н и е м .- о + А Ы .: вздыхать о бы лбм, о прбш лом.P a r t i c i p i o s : вздыхающий, вздыхавший.G e r u n d io : в зды хая .

В ЗЛЕТА ТЬ - н .в. (с .в . взлет ёт ь) - d e s p e g a r , r e m o n t a r e l v u e l o .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :в злетаю в з л е т а е м буду будемвзлетаеш ь в з л е т а е т е будешь б у д ете в з л е т а т ьв з л е т а е т взл етаю т будет будутP r e t é r i t o : в з л е т а л , в з л е т а л а , в з л е т а л о , в з л е т а л и .I m p e r a t i v o : в з л е т а й , в з л е т а й т е .- с + G.: в з л е т а т ь с зем л й , с д е р е в а , с в етки .P a r t i c i p i o s : взлетающий, взлетавш ий .G e r u n d io : в з л е т а я .

В ЗЛ Е Т Е Т Ь - с .в . (н .в. в зл е т а т ь ) - d e s p e g a r , r e m o n t a r e l v u e l o . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :в з л е ч у в зл етим в з л е т е л в з л е т е л овзлет.йшь в з л е т й т е в з л е т ё л а в з л ё т е л ив эл е т й т в зл е т я тI m p e r a t i v o : в зл е т й , в зл е т й т е .- с + G.: в зл е т ё т ь с д е р е в а , с крыши, с а э р о д р о м а .

39

Page 36: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

P a r t i c i p i o : в злетевш ий.G e r u n d io : в з л е т ё в .

В З О Р В А Т Ь - с .в . (н .в. взрывАть) - e x p l o t d r , v o l a r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :в з о р в у в з о р в ё м взо рвА л и зорвА лов зорвёш ь в з о р в ё т е в з о р в а л а в з о р в а л ив з о р в ё т в з о р в у тI m p e r a t i v o : в з о р в й , в зо р в й т е .- + А с .: в зо р в й т ь д о р о г у , м ост .- + I . : в зо р в й т ь динамйтом, п ор о х о м .P a r t i c i p i o s : взорвАвший, взбрванны й.G e r u n d io : в з о р в а в .

/ВЗРЫВАТЬ - н .в. (с .в . вза р вй т ь ) - e x p l o t a r , v o l a r . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :взрывАю в зр ы в аем бУду будемвзрываешь в з р ы в а е т е будешь б уд ете взры ватьв зр ы в а е т взрывйют будет будутP r e t é r i t o : в зр ы в й л , в зр ы в й л а , взры вА ло, в зр ы в а л и . I m p e r a t i v o : в зры вйй , в зр ы в ай те .- + А с . : в зр ы в ат ь мосты, здани я.- + 1 , | взрывйть динамйтом, в зр ы в ч ат к о й .P a r t i c i p i o s : взрывающий, взрывавший, взрываемый. G e r u n d io : в зр ы в а я . '

1

В ЗЯ Т Ь - с .в . (н.в. брать) - c o g e r , t o m a r . 1

F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :возьм у возьм ём в з я л в з я л овозьмёшь в о зь м ёт е в з я л а в зя л ив о зь м ёт возьм утI m p e r a t i v o : возьм и , возьм ите .- + А с . : в зять зо н т и к , ден ьги , сумку, сдачу .- + I.! в зять рукАми, в й л к о й , пинцетом. ,•- у + G.: в зят ь у б р а т а , у н е г о , у с а с ё д к и .P a r t i c i p i o s : взявший, взятый:G e r u n d io : в з я в .

✓ВИДЕТЬ - н .в. (с .в . увйдет ъ) - v e r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :1 *вйжу вйдим буду будемвйдишь вйдите будешь буд ете видетьвйдит вйдят буд ет будутP r e t é r i t o : вйдел, в й д е л а , в й д е л о , вйдели .I m p e r a t i v o : _________- + А с .: видеть си луэт , улицу, ч е л о в е к а .

Page 37: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

- в + А с.: вйдеть в о к н о , в д в е р ь , в дыру.- в, н а + А Ы .: вйдеть в те й тр е , на ул иц е , на экрА не. P a r t i c i p i o s : вйдящий, видевший, вйдимый, виденный.G e r u n d io : вйдя.

ВИСЕТЬ - н .в . (с .в . _______ ) - e s t a r c o l g a d o , p e n d e r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :вишу висйм буду будемвисйшь висйте будешь б у д е т е висётьвисйт висят б уд ет будутP r e t é r i t o : в и сел , в и с е л а , в и с е л о , в и сёл и .I m p e r a t i v o : виси, висйте.- в, на + А Ы .: висёть на п о т о л к ё , в к ом н ате .- над, под , з а + I . : висёть под к у п о л о м , з а о к н о м , над с т о л о м . P a r t i c i p i o s : висящий, висёвший.G e r u n d io : вися .

- - 'ВКЛАДЫВАТЬ - н.в. (с .в . влож ит ь) - a p o r t a r , i n t r o d u c i r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :вклйдываю вклАдываем буду будемвкладываеш ь в к л й д ы вает е будешь б уд ете вкл й ды ватьвклАдывает вклады ваю т будет будутP r e t é r i t o : в к л а д ы в а л , в к л а д ы в а л а , в к л а д ы в а л о , в к л а д ы в а л и .I m p e r a t i v o : не вклАдывай, не в к л а д ы в а й т е .- + А с .: вклАдывать бум аж ки; ден ьги , силы.- в + Ай.: вклАдывать в кнйгу; в к о о п е р а т й в , в р а б о т у . P a r t i c i p i o s : вклАдывающий, вкладывавш ий, вклйды ваемы й. G e r u n d io : в к л ад ы в ая .

fВКЛЮЧАТЬ - н .в. (с .в . включйть) - c o n e c t a r , e n c h u f a r , i n c l u i r . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :включАю включАем буду будемвключАешь включАете будешь будете включйтьвкл ю чает включАют б уд ет будутP r e t é r i t o : вкл ю чал , включАла, в к л ю ч а л о , вкл ю чал и . I m p e r a t i v o : вклю чай, включАйте.- + А с .: включ4ть т е л е в и з о р ; в о п р о с ; визйт .- в + А с .: включАть в сеть; в д о г о в б р ; в п р огр й м м у . P a r t i c i p i o s : включающий, включйвший, включаемый.G e r u n d io : вклю чая .

ВКЛЮ ЧЙТЬ - с .в . (н .в. включйть) - c o n e c t a r , e n c h u f a r , i n c l u i r . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :вклю чу ВКЛЮЧЙМ вклю чил вклю чйловклю'чйшь включите вкл ю чй л а вклю чйливключйт включйт

А1

Page 38: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

I m p e r a t i v o : включи, вклю чите.- + А с .: включйть т е л е в й з о р , лампу; в о п р о с ; виэйт.- в + А с .: включить в сеть; в д о г о в о р ; в п р о гр ам м у . P a r t i c i p i o s : включивший, включенный.G e r u n d io : вклю чйв.

ВЛА ДЕТЬ - н .в . (с .в . овладёт ъ ) - d o m i n a r , p o s e e r . P r e s e n t e s F u t u r o C o m p u e s t o :владею в л а д еем буду будемвладёеш ь в л а д ё е т е будешь б уд ете в лад ётьв л а д е е т владею т будет будутP r e t é r i t o : в л а д ё л , в л а д е л а , в л а д ё л о , в л а д е л и .I m p e r a t i v o : в л ад ё й , вл ад ёй те .- + 1 . 1 в л ад ёт ь зе м л ёй ; я зы ком ; тёхн икой ; со б о й . P a r t i c i p i o s : владеющий, владёвший.G e r u n d io : в л а д ё я .

ВЛИЯТЬ - н .в . (с .в . повлийть) - i n f l u i r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :влияю влиДем буду будемвлияешь в л и я е т е будешь б уд ете влиятьв л и я ет влияют будет буДутP r e t é r i t o : в л и я л , в л и я л а , в л и я л о , в ли я ли .I m p e r a t i v o : не в л и я й ^ н е вли яйте . Í- на + А с .: влиять н а ч е л о в ё к а , на х а р а к т е р , на о р г а н й зм .- + I . : влиять п рим ёром , ав то р и тё то м .P a r t i c i p i o s : влияющий, влиявший.G e r u n d io : в ли яя .

ВЛО Ж И ТЬ - с .в . (н.в. вклйды вать) - a p o r t a r , i n t r o d u c i r . F u t u r o , S im p le : P r e t é r i t o :в л о ж у влож и м вл о ж й л в л о ж й л овложишь в л о ж и те в л о ж й л а в л о ж й л ив л о ж и т в л о ж а тI m p e r a t i v o : в л о ж й , в л о ж и те .- + Ac.s. в лож й ть з а к л ё д к у ; к ап и тал ; у сй лй я , труд.- в + А с . : влож й ть в кнйгу; в с б е р к а с с у , в п редп риятие . P a r t i c i p i o s : вложйвший, влож енный.G e r u n d io : в ло ж и в .

В М Е Ш АТЬ С Я - с .в . (н.в'. вмёшиваться) - i n m i s c u i r s e .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :вмешаюсь • вмешаемся вмеш ался вмеш4лосьBMeiuáeuibCH в м е и т е т е с ь в м е ш а л а с ь в м е ш а л и с ьвмешается вмеш аютсяI m p e r a t i v o : в м е и т й с я , в м е ш 4 й т е с ь .

42

Page 39: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

- + А с.: вмешаться в с п о р , в к о нф л й кт , в историю.P a r t i c i p io : вмешАвшийся.G e r u n d io : вмешйвшись.

ВМЕШИВАТЬСЯ - н .в. (с .в . выешАться) - i n m i s c u i r s e . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :вмешиваюсь вмёшиваемся буду будем вмёшиваешься вмешиваетесь будешь б уд ете вмёш иваться вмёшивается вмёшиваются буд ет будутP r e t é r i t o : вм ёш и вал ся ,вм еш и в ал ась , вмеш ивалось, вмеш ивались I m p e r a t i v o : не вмёшивайся, не вмёшивайтесь.- в + А с .: вмёшиваться в р а з г о в о р , в ц е л а , в семью. P a r t i c i p i o s : вмёшивающийся, вмешивавшийся.G e r u n d io : вмёшиваясь.

✓ВН ЕС ТИ - с .в . (н .в. вносить) - i n t r o d u c i r , m e t e r , a p o r t a r . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :внесу внесём в н ёс в н е с л бвнесёшь в н есё т е внеслА вн есл ивнерёт вн есутI m p e r a t i v o : внеси , внесите .- + А с .: внести дивАн, тахтУ; внести п о п р й вк у .- в + А с .: внестй в комнату; в п р о ё к т , в прогрА мму. P a r t i c i p i o s : внёсший, внесённый.G e r u n d io : вн еся .

ВНОСИТЬ - н .в. (с .в . внест й) - i n t r o d u c i r , m e t e r , a p o r t a r . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :вношу вносим буду будемвносишь вноси те будешь б уд ете вноситьвнбсит в н о сят б у д ет будутP r e t é r i t o : в н о си л , в н о с й л а , в н о с й л о , вн оси л и .I m p e r a t i v o : не вноси , не вносй те .- + А с .: вносйть м ёб ел ь ; в к л а д ; п р е д л о ж ё н и е .- в f А с .: вносйть в кбмнату; в к о о п е р а т й в .P a r t i c i p i o s : вносящий, вносивший, вносймый.G e r u n d io : вносй .

ВОДИТЬ - н .в . (с .в . _________ ) - c o n d u c i r , g u i a r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :в ож у вбдим буду будемводишь водите будешь б уд ете водйтьвбдит. . водят будет будутP r e t é r i t o : в о д й л , в о д й л а , в о д й л о , в одй ли .I m p e r a t i v o : води, водй те .- + А с .: водйть с а м о л ё т , п б е з д , машйну.

43

Page 40: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

- н, н а , з а , п од + А с.! водйть в ш колу, на вы став ку , зА р у к у , пбд р у к у .

P a r t i c i p i o s : водящий, водивший, водимый. - G e r u n d io : водя .

В О Д И Т Ь С Я - н .в . (с .в . -------------- ) - c r i a r s e , a b u n d a r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :

-------------- -------------- --------- ----------- водитьсяв бди тся в о д я тс я будет будутP r e t é r i t o : в о д й л с я , в о д й л ас ь , в о д й л о с ь , водй ли сь . I m p e r a t i v o : _________ '- + N.: тут во ди тся ры ба , в о д я тся в о л к и .P a r t i c i p i o s : водящийся, водившийся.G e r u n d io : во дясь .

гВОЕВАТЬ - н.в. (с .в . _________ ) " l u c h a r , h a c e r l a g u e r r a .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :воюю воюем буду будемвоюешь в о й е т е будешь буд ете во е ватьвоюет войют буд ет будутP r e t é r i t o : в о е в а л , в о е в а л а , в о е в а л о , в о е в а л и .I m p e r a t i v o : воюй, воюйте.- с + I . : воевАть с з а х в а т ч и к о м , с в р а г о м .- п р о тив + G.: воевА ть-против врагА.- ва + А с .: во е ват ь з а родину.P a r t i c i p i o s : воюющий, воевАвший.G e r u n d io : воюя.

В О ЗБ У Д И ТЬ - с .в . (н.в. воэбуж дА ть) - e x c i t a r , p r o d u c i r ,p r o m o v e r .

F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :в о з б у ж у во зб у д й м в о зб у д и л в о зб у д и л овозбудйшь в о зб у д й т е в о з б у д и л а в о зб у д й л ив о зб у д й т в о з б у д я т I m p e r a t i v o : в о зб у д й , в о зб у д й т е .- + А с . : во зб у д и ть сом нения , п о д о зр е н и е ; п р о ц е с с ; в о п р о с . P a r t i c i p i o s : возбудйвший, возбуж дён ны й . :;G e r u n d io : в о зб у д й в .

г ¡ .ВОЗБУЖДАТЬ - н .в. (с .в . вааб уцйт ь ) - e x c i t a r , p r o d u c i r ,

p r o m p v e r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :в озбуж даю в о з б у ж д а е м бУду будем"возбуждАешь в о з б у ж д а е т е будешь б уд ете воэбуждАть в о з б у ж д а е т в озбуж даю т буд ет будут

44

Page 41: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

P r e t é r i t o : в о з б у ж д ё л , в о з б у ж д а л а , в о з б у ж д а л о , в о з б у ж д ё л и . I m p e r a t i v o : не в о зб у ж д а й , не в о з б у ж д а й т е .- + А с .: воэбуждАть б о л ь н о г о ; уд и в л е н и е , ж а л о с т ь ; д е л о . P a r t i c i p i o s : возбуждаю щий, в озбуж дёвш и й , в о зб у ж д ё ем ы й . G e r u n d io : в о з б у ж д а я .

В О З В Р А Т И Т Ь - с .в . (н.в. возвращДть) - d e v o lv e r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :в о звр ащ у в о зв р а т й м в о з в р а т й л в о з в р а т й л овозвратйш ь в о з в р а т й т е в о з в р а т й л а в о з в р а т й л ив о з в р а т й т в о з в р а т я т I m p e r a t i v o : в о з в р а т й , в о з в р а т й т е .- + А с .: в о зв р а т й т ь д о л г , дёньги , ссуду .- + А с . + D.: в о зв р ат й т ь з а д о л ж е н н о с т ь б ё н к у .P a r t i c i p i o s : возвратйвш ий , возвращ ённый.G e r u n d io : в о з в р а т й в .

✓В О З В Р А Т И Т Ь С Я - с .в . (н.в. воваращАться) - v o lv e r , r e g r e s a r F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :возвр ащ у сь в о зв р а т й м с я в о з в р а т й л с я в о з в р а т и л о с ь во звр ати ш ься в о з в р а т й т е с ь в о з в р а т и л а с ь в о з в р а т и л и с ь в о з в р а т й т с я в о з в р а т я т с я I m p e r a t i v o : в о з в р а т и с ь , в о з в р а т й т е с ь .- к + D .: в о зв р а т и т ь с я ко д в о р у , к дому, к с е с т р ё , к свойм .- в, на + А с . : в о зв р а т й т ь с я в дом, на р а б о т у .- ив, с + G.: в о зв р а т й т ь с я из больнйцы, с фронта.P a r t i c i p i o : возвр атй вш ий ся .G e r u n d io : возврати вш ись .

Д-/

ВОЗВРАЩАТЬ - н.в. (с .в . возврат йт ь, вер н ут ь ) - d e v o lv e r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :возвращ ёю возвр ащ ае м буду будемвозвращАешь в о зв р а щ а е те будешь б у д ете в о звр ащ а тьв о зв р ащ ёе т возвращ аю т б уд ет будутP r e t é r i t o : во звращ й л , в о з в р а щ ё л а , в о з в р а щ а л о , в о зв р а щ а л и .I m p e r a t i v o : не во звр ащ ёй , не во звращ й й те .- + А с .: возвращ ёть кнйгу , д о л г , деньги .- + А с . + D.: во звращ ать дён ьги товарищ у.P a r t i c i p i o s : возвращающий, возвращ ёвш ий, возвращ ёем ы й . G e r u n d io : возвращ ён .

/ВОЗВРАЩ АТЬСЯ - н.в. (с .в . возврат йт ься , в е р н у т ь с я ) -

v o l v e r , r e g r e s a r . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o ;возвращ ёю сь в о зв р ащ ёем ся буду будем возвращ ёеш ься в о зв р а щ ё е т е с ь будешь б у д ете в о зв р а щ ё т ь с я в о зв р а щ ё е т с я возвращ аю тся б уд ет будут

4S

Page 42: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

P r e t é r i t o : в о з в р а щ а л с я , в о з в р а щ а л а с ь , в о зв р а щ а л о с ь , возвращ А лись.

I m p e r a t i v o : в о зв р а щ а й с я , в о звр ащ а й т есь .- к + D .: в о зв р а щ ать ся к н ач ал у ; к и дёе; к свойм.- в, на + А с .: в о зв р а щ ать ся в М о с к в / , на юг.- ив, с + G.: в о звр а щ ать ся из М о ск в ы , с с е в е р а .P a r t i c i p i o s : возвращ ающийся, возвращ авш ийся.G e r u n d io : в о зв р а щ ая сь .

✓В О З Г Л А В И Т Ь - с .в . (н.в. в о з г л а в л я т ь ) - e n c a b e z a r , d i r i g i r . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :в о з г л а в л ю в о з г л а в и м в о з г л а в и л в о з г л а в и л ов озгл ав и ш ь в о з г л а в и т е в о з г л а в и л а в о з г л а в и л и 1

в о з г л а в и т в о з г л а в я т I m p e r a t i v o : в о з г л а в ь , в о з г л а в ь т е .- + А с . : в о з г л а в и т ь в о с с т а н и е , борьбу-, п р а в и т е л ь с т в о ,

делегацию .P a r t i c i p i o s : в о згл ав и в ш и й , возглавленный-.G e r u n d io : в о з г л а в и в .

✓В О ЗГ Л А В Л Я Т Ь - н .в . (с .в . в о з г л а в и т ь ) - e n c a b e z a r , d i r ig i r . P r e s e n t e : ___ F u t u r o C o m p u e s t o :в о з г л а в л я ю в о з г л а в л я е м буду будем в о з г л а в л я е ш ь в о з г л а в л я е т е будешь б уд ете в о з г л а в л я т ь в о з г л а в л я е т в о з г л а в л я ю т буд ет будут P r e t é r i t o : в о з г л а в л я л , в о з г л а в л я л а , в о з г л а в л я л о ,

в о з г л а в л я л и I m p e r a t i v o : в о з г л а в л я й , в о з г л а в л я й т е .- + А с . : в о з г л а в л я т ь бунт, революцию; д ел егац ию ,ко м исси ю ,

'п р ав й т ел ь ст в о .P a r t i c i p i o s : возглавляю щ и й, в о згл а в л я в ш и й , в о зг л а в л я е м ы й . G e r u n d io : в о з г л а в л я я .

В О З Д Е Р Ж А Т Ь С Я - с .в . (н .в. в о в д ё р ж и в ат ь ся ) - a b s t e n e r s e . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o : : ' 1

в о з д е р ж у с ь в о зд е р ж и м с я в о з д е р ж а л с я в о з д е р ж а л о с ь в оздерж и ш ься в о зд е р ж и т е с ь в о з д е р ж а л а с ь в о з д е р ж а л и с ь в о з д ё р ж и т с я в о з д е р ж а т с я I m p e r a t i v o : в о зд е р ж и с ь , в о зд е р ж й т е с ь .- от + G.: в о з д е р ж а т ь с я от вы ступления; от водк и . P a r t i c i p i o : во зд ер ж авш и й ся .G e r u n d io : во зд ер ж авш и с ь .

46

Page 43: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

ВОЗД ЕРЖ И В А ТЬС Я - н .в. (с .в . воздерж Ат ься) - a b s t e n e r s e . P r e s e n t e : P r e t é r i t o :во зд ер ж и в аю сь в о з д ё р ж и в а е м с я в о з д е р ж и в а л с яв о зд е р ж и в аеш ь ся в о з д ё р ж и в а е т е с ь в о з д ё р ж и в а л а с ь

i . , , в о з д е р ж и в а е т с я в о зд е р ж и в а ю т с я в о з д е р ж и в а л о с ьF u t u r o C o m p u e s t o : в о з д ё р ж и в а л и с ьбуду будембудешь б у д ете в о з д е р ж и в а т ь с я буд ет будутI m p e r a t i v o : не в о з д ё р ж и в а й с я , не в о з д ё р ж и в а й т е с ь .- от + G.: в о з д ё р ж и в а т ь с я от г о л о с о в а н и я , от винй, от у ч а с ти я . P a r t i c i p i o s : воздёрж иваю щ ий ся , возд е р ж и в авш и й ся .G e r u n d io : в о з д е р ж и в а я с ь .

ВОЗИТЬ - н .в . (с .в . _________ ) - t r a n s p o r t a r , l l e v a r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :во ж у возим буду будемвозишь в о з и т е будешь б у д ете в о зй т ьвоэьит в б з я т буд ет будутP r e t é r i t o : в о з и л , в о з й л а , в о з й л о , в о зй л и .I m p e r a t i v o : в о з й , в о зй т е .- + А с .: возйть п а с с а ж й р о в , то вары .- В:, на + А с .: возйть в шкблу, на з а в о д .- в,- на + А Ы .: в озй ть на а в т о б у с е , на машйне, в в а г о н е . P a r t i c i p i o s : возящий, возйвший, возймый.G e r u n d io : в о з я .

ВО'ЗИТЬСЯ - н .в. (с .в . п р о во зи т ь ся ) - e n t r e t e n e r s e , p e r d e r lj’ e l t i e m p o .

P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :во ж усь в о зи м с я буду будемвбзйшься в о зи т е с ь будешь б у д ет е в о зй т ь с яв о зи т ся в о з я т с я будет будутP r e t é r i t o : в о з и л с я , в о з й л а с ь , в о з й л о с ь , в о зи л и с ь . I m p e r a t i v o : не в о з й с -., не в о зй т е с ь .- с + I.: в о зй т ь ся с р е б ё н к о м ; с чемодАном; с о г о р о д о м .- B¡f на + А Ы .: в о зй т ь с я на к ухне , в с а д у , на о г о р о д е . P a r t i c i p i o s : возящ ийся , возивш ийся.G e r u n d io : в о з я с ь .

В О ЗМ Е С Т И Т Ь - с .в . (н .в. возыещ&ть) - i n d e m n iz a r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :возмещу в озм естй м в о з м е с т и л в о зм е с т й л овозместйшь в о зм е с т й т е в о з м е с т й л а в о зм е с т й л ив озм естй т в о зм ес т я т

47

Page 44: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

I m p e r a t i v o : в о зм е с т й , в о зм ест й т е .- + А с .: в о зм ести ть потерю, убы тки, ущерб.- + D.: во зм естй ть лицу, ч е л о в ё к у , пострадавш ем у . ^ P a r t i c i p i o s : возместивш ий, возмещённый.G e r u n d io : в о зм е с т й в .

/ВОЗМЕЩАТЬ - н .в. 1с.в. возместйть) - i n d e m n iz a r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :возмещАю возмещ аем бУду будемвозмещАешь в о зм ещ ёете будешь б у д ете возмещатьвозмещАет возмещёют будет будутP r e t é r i t o : возмещАл, во зм ещ ёл а , в о зм ещ ал о ; возмещ али . I m p e r a t i v o : не возмещ ёй, не возмещ айте.- + А с .: возмещ ать п о т е р и , у б ы то к , ущерб. .- + D.: возмещ ёть потерпёвшим, отцу , с е с т р е .P a r t i c i p i o s : возмещающий, возмещавший, возмещаемый. G e r u n d io : в озм ещ ая . ' .

В О З М У Т И Т Ь С Я - с .в . (н.в. возмущ ётьсн) - i n d i g n a r s e .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :возмущусь возм утйм ся в о зм у т й л ся в о зм утй ло сьвозмутйшься в о зм утй тесь в о зм у т и л а сь возм ути ли сь в о зм утй тся в о зм у т я т с я 1

I m p e r a t i v o : возмутйсь7"возмутйтесь .- + I . : возм утй ться нагл остью , н ах ал ьст в о м .P a r t i c i p i o : возмутйвшийся.G e r u n d io : возмутившись.

/ВОЗМУЩАТЬСЯ - н .в. (с .в . возмут ит ься) - i n d i g n a r s e P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :возмущаюсь возмущ ёемся буду будем возмущаешься в о зм ущ аетесь будешь б уд ете возмущ аться возм у щ ается возмущаются будет будут P r e t é r i t o : в о зм ущ ёл ся , во зм ущ ал ась , во зм ущ ал о сь ,

возмущ ёлись .I m p e r a t i v o : не в озм ущ ай ся, не возмущёйтесь!.- + I . : воэмущ ёться б е с п о р я д к о м , н есправедл и востью . P a r t i c i p i o s : возмущающийся, возмущёвшийся. I.G e r u n d io : возм ущ аясь .

В О ЗН Е Н А В И Д Е ТЬ - с .в . (н.в. н енавйдеть) - o d ia r .F u t u r o S im p le :в о зн е н а в й ж у во знен авид имвозненавйдишь в о зн ен ав й д и те возн ен ав й д и т в о зн ен ав й д я т

48.

Page 45: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

P r e t é r i t o : в о зн е н а в и д е л , в о з н е н а в й д е л а , в о з н е н а в и д е л о , в о зн ен ав й д ел и .

I m p e r a t i v o : в озн ен ав й д ь , в о зн е н а в и д ь т е .- + А с .: в о зн е н ав и д ет ь ч е л о в е к а , войну.- з а + А с .: в о зн ен а в й д ет ь з а изм ену , з а л о ж ь .P a r t i c i p i o s : возненанйдевш ий, вознен авйденн ы й .G e r u n d io : в о зн е н а в и д е в .

/ВОЗН И КА ТЬ - н .в. (с .в . во зн и к н ут ь ) - a p a r e c c e r , s u r g i r . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :возникАю в о зн и к а е м буду будемвозникАешь в о з н и к а е т е будешь б у д ете в о зн и к а т ьв о з н и к а е т в о з н и к а ю т будет будутP r e t é r i t o : в о з н и к а л , в о з н и к а л а , в о з н и к а л о , в о з н и к а л и . I m p e r a t i v o : возникАй, в о зн и к а й т е .- у + G.: в о з н и к а т ь у ч е л о в ё к а , у меня, у в с е х нас .- в , н а + А Ы .: возникАть в ИспАнии, на с е в е р е , на З ем л е . P a r t i c i p i o s : возникающий, возникавш ий.G e r u n d io : в о з н и к а я .

ВОЗНИ КНУТЬ - с .в . (н.в. возникАть) - a p a r e c e r , s u r g i r . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :в о зн й к й у в озн й к н ем в о зн й к в о з н и к л овознйкнеш ь в о зн й к н е т е в о з н й к л а в о з н й к л иво зн й к н ет в о зн й к н ут I m p e r a t i v o : в о зн й к н и , в о зн й к н и те .- у + G.; в о зн й к н уть у ч е л о в ё к а , у н е г о , у меня.- в , н а + А Ы .: вознй кнуть в ИспАнии, в т а й г ё , на с е в е р е . P a r t i c i p io : вознйкший.G e r u n d io : во зн й к н у в .

✓ВОЗРА Ж А ТЬ - н .в . (с .в . во зр а зи т ь) - o b j e t a r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :возражАю в о з р а ж а е м буду будемвозр аж аеш ь в о з р а ж а е т е будешь' б у д ет е возраж А тьв оэраж А ет возражАют будет будутP r e t é r i t o : в о з р а ж а л , в о зр а ж А л а , в о з р а ж а л о , в о з р а ж а л и . Im p e r a t i v o : не возраж А й, не в о з р а ж а й т е .- + D.: возраж А ть товАрищу, к о л л е г е .- п ротив + G.: возраж А ть против п р е д л о ж ё н и я , решения. P a r t i c i p i o s : возражАющий, возражАвш ий.G e r u n d io : в о з р а ж а я .

В О З Р А ЗИ Т Ь - с .в . (н.в. н оар ах& ть) - o b j e t a r .F u t u r o S im p le : i P r e t é r i t o :в о з р а ж у в о з р а з й м в о э р а з й л в о з р а з и л овоэразйш ь в о з р а з й т е в о з р а з й л а в о з р а з й л ив о з р а з й т в о з р а з я т

49

Page 46: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

Imperativo: в о з р а з й , в о з р а з и т е . •- + D.: в о з р а з и т ь п о д р у г е , товарищ у.- п р оти в + G.: в о з р а з и т ь против решения, п лан а . P a r t i c i p i o : в о зр ази вш и й .G e r u n d io : в о з р а з й в .

✓В О Й Т И - с .в . (н.в. входить) - e n t r a r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :войду войдём вошёл вошловойдёшь в о й д ёте вош ла вошлив ой д ёт войдУтI m p e r a t i v o : войдй, войдите.- в + А с . : войтй в к в а р т й р у ; в комитет, в п р о гр ам м у .- с + G.: войтй с улицы, со д в о р а .- + I n f i n i t i v o : войтй п о см о т р ёт ь , п о г о в о р й т ь . P a r t i c i p i o : вошедший.G e r u n d io : в ойд я .

В О Л Н О В А Т Ь - н .в . (с .в . ввво п н о вА т ь ) - a g in a r , t u r b a r . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :волную во лн у ем буду будемволнуешь i в о л н у е т е будешь б уд ете волновАтьв о л н у ет волную т___ будет будутP r e t é r i t o : волновА л, в о л н о в а л а , во лн о вА л о , волновАли. I m p e r a t i v o : не в о лн уй , не волнуйте .- + А с . : волновАть ч е л о в е к а , п у б л и к у , в о о б р а ж е н и е .- + I . : в о л н о в а т ь новостью , м узы кой , в з г л я д о м .P a r t i c i p i o s : волнующий, волновавш ий , волнуемы й,G e r u n d io : в о л н у я .

В О Л Н О В А Т Ь С Я - н .в. (с .в . заволновА т ься) -. a g i t a r s e ,p r e o c u p a r s e

P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :волнуюсь в о л н у е м с я . буду будем- волнуеш ься в о л н у е т е с ь будешь б уд ете в о л н о в а т ь с яв о л н у е т с я волную тся будет будутP r e t é r i t o : в о л н о в а л с я , в о лн о в А л ась , в о л н о в а л о с ь ,

ВОЛНОВАЛИСЬ.I m p e r a t i v o : не в о л н у й ся , не в олн уй тесь .- з а + А с .: волновА ться з а мужа, з а жизнь, з а судьбу .- о + А Ы .: волн овА ться о сыне, о з д о р о в ь е , О судьб ё .- и з - з а + G.: волновА ться и з - з а б о л ё э н и , и з - з а п у с т я к о в . P a r t i c i p i o s : волнующийся, волновАвшийся.G e r u n d io : во лн у я сь .

S0 !.

X

Page 47: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

В О С П И Т А Т Ь - с .в . (н.в. воспйты вать) - e d u c a r , i n c u l c a r . F u t u r o ̂ S im ple : P r e t é r i t o : •в осп и тан воспитАем воспитАл воспитАловоспитаешь в о с п и таете в о с п и т а л а в о сп и т ал ивоспитАет воспитйют I m p e r a t i v o : воспитАй, воспитййте .- + А с .: воспитать сына, детей ; п ривы чку , в з гл я д ы .- в + А Ы .: воспитать в д о ч ер и , в д ет я х , в ней.- у + G.Í воспитать у мужа, у н её , у р е б ё н к а .P a r t i c i p i o s : воспитАвший, воспйтанный.G e r u n d io : в о с п и тав .

/ВОСПИТЫВАТЬ - н.в. (с .в . воспитАть) - e d u c a r , i n c u l c a r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :воспйты'ваю воспйты ваем буду будемвоспитываешь во спй ты ваете будешь б уд ете воспйтыватьвоспй ты вает воспйтывают будет будутP r e t é r i t o : в о с п й т ы в а л ,в о с п й т ы в а л а ,в о с п и т ы в а л о ,в о с п й т ы в а л иI m p e r a t i v o : воспйты вай , воспйты вайте .- + А с.:: воспйтывать дочь; п ривычки, в з г л я д ы , волю.- в + А Ы .: воспйтывать в дётях , в сам ом с е б е ; в сем ье .- у + G.Y воспйтывать у сына, у н е г о , у р е б ё н к а .P a r t i c i p i o s : воспйтывающий, воспйтывавший,. воспйтываемы й.G e r u n d io : воспйты вая .

í

В О С П О Л Ь З О В А Т Ь С Я - с .в . (н.в. п й л ь а о в а т ь с я ) - u s a r ,a p r o v e c h a r .

F u t u r o S im p le :в оспользую сь в о с п о л ь з у е м с яв осп о л ь зуеш ь ся в о с п о л ь з у е т е с ь в о с п б л ь з у е т с я в о сп о л ь зую тсяP r e t é r i t o : в о с п о л ь з о в а л с я в о с п о л ь з о в а л а с ь ,в о с п о л ь з о в а л о с ь

в о с п о л ь з о в а л и с ь .I m p e r a t i v o : в о с п о л ь з у й с я , в о с п о л ь зу й т е с ь .- + I.: в о с п о л ь з о в а т ь с я сл у ч ае м , возм ож ностью .P a r t i c i p i o : в о с п о 1р4 зовавш ийся .G e r u n d io : в о сп о л ьзо в ав ш и сь .

В ОС С ТА Н АВ ЛИ В АТЬ - н .в . (с .в . восст ановит ь) — r e s t a b l e c e r ,r e s t a u r a r .

P r e s e n t e : P r e t é r i t o : .в о с ст ан ав л и в аю восстанА вл и ваем в о с с т а н а в л и в а лвосстанА вливаеш ь в о с с т а н а в л и в а е т е в о с с т а н А в л и в а л а в о с с т а н й в л и в а е т восстанА вливаю т в о с с т а н а в л и в а л о

в о с с т а н а в л и в а л и

51

Page 48: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

Futuro C om puesto:буду будембудешь буд ете в о с с т а н а в л и в а т ь будет будутI m p e r a t i v o : в о с с т а н а в л и в а й , в о с с т а н а в л и в а й т е .- + А с . :в о с с т а н а в л и в а т ь г о р о д , с о б о р ; с в я зи ; силы, зд о р о в ь е . P a r t i c i p i o s : восстанАвливающий, восстанавливавш и й ,

восстанА вливаемый.G e r u n d io : в осстан А вл и вая .

В О С С Т А Н О В И Т Ь - с .в . (н.в. восстан& вливать) - r e s t a b l e c e r ,r e s t a u r a r .

F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :в о сс т ан о в л ю во сст ан о в и м в о с с т а н о в и л в о с с т а н о в й л о восстановиш ь в о с с т а н о в и т е в о с с т а н о в и л а в о с с т а н о в й л и в о с с т а н о в и т в о с с т а н о в я т I m p e r a t i v o : в о с с т а н о в й , в о сс т а н о в й т е .- + А с . : в о с с т а н о в й т ь г о р о д , мост; сйлы; отношёния. P a r t i c i p i o s : восстановйвш ий, в о сстан о в л ен н ы й .G e r u n d io : в о с с т а н о в й в .

В О С Х И Т И Т Ь С Я - с .в . (н.в. восхищАться) - a d m i r a r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :восхищусь восхитйм ся в о сх и т й л ся в о сх и тй л о сьвосхитйшься восх итй тесь во сх и т й л ас ь восхитились в осх и тй тся в о с х и тя тся I m p e r a t i v o : _________- + I . : восхити ться к р а с о т о й , сй лой , б о г а т с т в о м .P a r t i c i p i o : восхитйвшийся.G e r u n d io : восхитйвшись.

/ВОСХИЩАТЬСЯ - н .в. (с .в . восхит ит ься) - a d m i r a r .P r e s e n t e : F u t u r o C o i n p u e s t o :восхищаюсь восхищ аемся буду будемвосхищаешься восхищ аетесь будешь буд ете восхищйтьсявосх ищ ается восхищ4ются буд ет будутP r e t é r i t o : в о схи щ А л ся ,в осх и щ ал ась , восх ищ ал ось , восхищ4лисьI m p e r a t i v o : восхищАйся, восхищАйтесь.- + I . : восхищ аться и с к у сст в о м , к р а с о т о й , тал4нтом . P a r t i c i p i o s : восхищающийся, восхищАвшийсй.G e r u n d io : восхищ аясь.

ВРЕДИТЬ - н .в. (с .в . нввредйт ь, повредит ь) - p e r j u d i c a r ,d a ñ a r .

P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :в р е ж у вредйм буду будемвредйшь в р ед й т е будешь б уд ете вредйтьвредй т в редй т будет будут

S2

Page 49: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

P r e t é r i t o : в р е д и л , в р е д й л а , в р е д и л о , вр ед и л и .I m p e r a t i v o : не в редй , не вр е д й те .- + D.: вредйть ч е л о в ё к у , здо ро вью , с е л ь с к о м у х о зя й с т в у .- + I . : ;вредйть с л о в а м и , дел о м , п осту п к ом .P a r t i c i p i o s : вредящий, вредйвший.G e r u n d io : в р е д я .

/ВРУЧАТЬ - н .в. (с .в . в ручй ть) - e n t r e g a r e n m a n o . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :вручйю в р у ч аем б / д у будемвручаешь вручАете будешь б у д ет е вручАтьвручАет вручают будет будутP r e t é r i t o : в р у ч а л , в р у ч й л а , вручА ло, в р у ч ал и .I m p e r a t i v o : вручай , вручАйте.- + А с . : вручать письмб, т ел егрй м м у ; о р д е н , медАль.- + D .: вручАть товарищ у, адресА ту, мне, с е с т р ё . P a r t i c i p i o s : вручающий, вручАвший, вручАемый.G e r u n d io : в р у ч ая .

/.ВРУЧИТЬ - с .в . (н .в. вруч4ть) - e n t r e g a r e n m a n o .F u tu r o . S im p le : P r e t é r i t o : * 'вручу вручйм в ручй л в р у ч й л овручйшь вручйте в р у ч й л а вр учй ливручит вр учатI m p e r a t i v o : вручй , вручйте .- + А с;: вручйть п а к ё т , п е р е д а ч у , письмб, о р д ен .- + D,1: вручйть в етерйн у , м атери , ей, ему.P a r t i c i p i o s : вручивший, вручённый.G e r u n d io : вручйв.

ВСКИПАТЬ - н .в. (с .в . в ск и п ёт ь ) - h e r v i r ; e n c o l e r i z a r s e . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :вскипаю вскипАем буду будемвскипАешь в ск и п ает е будешь б у д е т е вскипАтьвскипАет вскипают б уд ет будутP r e t é r i t o : в с к и п а л , в с к и п а л а , в с к и п а л о , в ск и п а л и . I m p e r a t i v o : не вски п ай , не вски п йй те . .- в, на + А Ы .: вскипАть в ч4йнике , на о г н е ; в душе.- от + G.: вскипать от я р о с т и , от н егодовА ния . P a r t i c i p i o s : вскипАющий, вскипАвший.G e r u n d io : в ски п ая .

/ВС К И П ЕТЬ - с .в . (н.в. вски п йть) - h e r v i r ; e n c o l e r i z a r s e . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :вскиплю вскипйм в с к и п е л в с к и п е л овскипйшь вскипйте в с к и п ё л а в ск и п ё л ивскипйт вскипят

53

Page 50: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

I m p e r a t i v o : _________- в, на + А Ы .: вски п еть в чАйнике, на о г н ё ; в душё.- от + G.: вскипеть от обиды, от йрости.P a r t i c i p i o : вскипёвший.G e r u n d io : в ски п ё в .

гВСПО М ИН АТЬ - н.в. (с .в . ват бинить) - r e c o r d a r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :вспоминаю вспоминаем буду будем вспоминАешь вспо м и н аете будешь б уд ете вспоминАть в споминает вспоминают будет будут P r e t é r i t o : вспоминАл, в сп ом и н ал а , в сп ом и н ал о , вспоминали . I m p e r a t i v o : вспоминАй, вспоминАйте. /- + А с . : вспоминАть д р у э ёй , д ё т с т в о , семью.- о + А Ы .: вспоминАть о д р у з ь я х , о д ет с т в е , о семьё, P a r t i c i p i o s : вспоминающий, вспоминавший, вспоминАемый. G e r u n d io : вспом иная.

/В С П О М Н И ТЬ - с .в . (н.в. вспоминАть) - r e c o r d a r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o : ,вспомню вспомним вспомнил вспомниловспомнишь вспомните вспом н и ла вспомниливспомнит вспомнят II m p e r a t i v o : вспбмни, вспомните.- + А с .: всп6мнить“Т ёлеф 0н , Адрес; отца , мать.- о + А Ы .: вспомнить о мАтери, о д р у зь ях .P a r e t l c l p l o : вспомнивший.G e r u n d io : вспомнив.

/СТАВАТЬ - н .в . (с .в . встать) - l e v a n t a r s e , c o l o c a r s e .

P re s e n te : F u tu r o C o m p u e s to :встаю в стаём ! буду будемвстаёшь в с т а ё т е ■ будешь б уд ете вставАтьв с та ёт встают • будет будутPretérlto:-BCTaBán, вставА ла, в ставА ло , вставАли.I m p e r a t i v o : вставАй, вста вай те .- в , н а + А с .: вставАть в стро й ; нА п о л ; .н А н о ги .- в , н а + А Ы . : вставАть в д в е р я х , на бал.кбне; на р а с с в е т е . P a r t i c i p i o s : встающий, вставАвший. ,G e r u n d io : вставАя. Í

/В С Т А В И Т Ь - с .в . (н.в. в ставлять) - i n s t a l a r , i n t r o d u c i r , m e t e r . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :встАвлю вставим встАвил встАвиловставишь в стави те встА вила в стави л ивставит встАвят ¡j

54. J

Page 51: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

I m p e r a t i v o : в ста вь , в ста в ь т е .- + А с . : вставить зубы ; с т ё к л а ; с л о в о .- в + А с .: встйвить в о п р аву ; ' в п р е д л о ж е н и е ; в т е к с т . P a r t i c i p i o : вставивший, встйвленны й.G er l lñ lo : в ста ви в .

i 'ВСТА ВЛ Я ТЬ - н.в. (с .в . встАвить) - i n s t a l a r , i n t r o d u c i r , m e t e r . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :вставляю в с т а в л я е м буду будемвставляеш ь в с т а в л я е т е будешь б у д ет е в с т а в л я т ьв с т а в л я е т вставляю т будет будутP r e t é r i t o : в с т а в л я л , в с т а в л я л а , в с т а в л я л о , в с т а в л я л и . I m p e r a t i v o : в с т а в л я й , в с т а в л я й т е .- + А с.: в с та в л я т ь с т е к л о , б у к в у , з у б .- в + А с .: в с та в л я т ь в p á M y ; в с л о в о ; в дыру.P a r t i c i p i o s : вставляющий, вставлявш ий, вставл яем ы й .G e r u n d io : в с т а в л я я .

В С Т А Т Ь - с .в . (н .в. встав&ть) - l e v a n t a r s e , c o l o c a r s e .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :встану встанем в с т а л в с т а л овстанешь встй н ете в с т а л а в с та л ив ста н е т встйнутI m p e r a t i v o : встань , встйньте . v- в , на + А с . : встать Há н оги ; на п о л ; в пять ч а с о в ; в с т р о й .- в , ¡н а + А Ы .: встать на р а с с в е т е , в п о л о в и н е п ё р в о г о , в

д в е р я х , на б а л к б н е .P a r t i c i p i o : вставший.G e r u n d io : в ста в .

✓В С ТР Е ТИ ТЬ - с .в . (н а. встречАть) - e n c o n t r a r , r e c i b i r . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :в с т р ё ч у встрёти м в с т р ё т и л в с т р ё т и л овстретишь в стр е ти т е в с т р ё т и л а в с тр ё ти л ивс тр ё ти т в с тр ё тя тI m p e r a t i v o : в стр е ть , в стр ё тьт е .- + А с .: встрёти ть ч е л о в ё к а , е ё , мать; п р е п я т с т в и я , тру дн ости .- в, на + А Ы .: в стрёти ть в к н и ге ; в а э р о п о р т у , на п е р р о н е . P a r t i c i p i o s : встрётивший, встрёчен ны й.G e r u n d io : встр ёти в .

. У

В С Т Р Е Т И Т Ь С Я - с .в . (н.в. в с т р е ч й т ь с я ) - e n c o n t r a r s e ,! e n t r e v i s t a r s e .

F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :вст!рёчусь в стрё ти м ся в с т р ё т и л с я в с т р ё т и л о с ь встретиш ься в с тр ети тесь в с т р ё т й л а с ь в стр ёти л и сь в стр ё ти т с я в с т р ё т я т с я

5S

Page 52: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

I m p e r a t i v o : в с т р ё т ь с я , в стр е ть тесь .- с + I . : в стр ети ться с д р у г о м , с ним, с д ел егй ц и ей .- д л я + G.: в стр е ти т ь ся для д и ск усси и , для п е р е г о в б р о в .- в,’ на + А Ы .: в стр ё ти т ь ся на ул иц е , в т е а т р е ; в т ё к с т е . P a r t i c i p i o : встрётивш ийся.G e r u n d io : встрётившись.

В С Т РЕ Ч А Т Ь - н .в . (с .в . встрётить) - e n c o n t r a r , r e c i b i r . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :встречаю в стр е ч й ем буду будемвстречаеш ь в с т р е ч а е т е будешь б уд ете встречйтьв с т р е ч а е т встречйют бУдет будутP r e t é r i t o : встречА л, в с т р е ч й л а , в с т р е ч й л о , в с тр е ч а л и . I m p e r a t i v o : встр е ч 4 й , встр ечй йте .- + А с . : в с тр е ч ат ь ч е л о в ё к а , е ё , бр й та ; со п р о т и в л ён и е .- у + G.: в стречй ть у дяди, у п о р т н о г о ; у Пушкина.- в , н а + А Ы .: в с тр е ч а т ь в кнй ге ; в а э р о п о р т у , на а э р о д р о м е . P a r t i c i p i o s : встреч4ющий, встречавш ий , встречаем ы й. G e r u n d io : в с тр е ч й я .

В С Т Р Е Ч А Т Ь С Я - н .в . (с .в . встрётиться) - e n c o n t r a r s e ,e n t r e v i s t a r s e .

P r e s e n t e : __ _ F i i t u r o C o m p u e s t o :в стречаю сь в с тр е ч й ем ся буду будем встречйеш ься в с т р е ч а е т е с ь будешь б уд ете в стр ечй ться в с т р е ч а е т с я встречёю тся будет будут P r e t é r i t o : в с т р е ч а л с я , в с т р е ч й л а с ь , в с т р е ч а л о с ь , в стре чй ли сь . I m p e r a t i v o : в с т р е ч ё й с я , в стречй й тесь . ■- с + I . : в с тр е ч а т ь с я с д р у г о м , с делегатам /! .- д л я + G.: в стр ечй ться для д и ск у сси и , для п е р е г о в о р о в .- в , н а + А Ы .: в стр е ч й т ьс я на ул иц е , в т е а т р е ; в т ё к с т е . P a r t i c i p i o s : встречающийся, встречйвшийся;::G e r u n d io : в с тр е ч й ясь .

уВСТУПАТЬ - н .в . (с .в . вступать) - i n g r e s a r , e n t r a r . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :вступйю вступ аем буду будемBCTynáeuib вступ й ете будешь бУде.те вступатьвступйет BCTynéjoT будет будутP r e t é r i t o : в ступ й л , в с ту п ал а , вступ й л о , в ступ али .I m p e r a t i v o : не вступйй, не вступййте.- и, н а + А с .: вступАть в партию, в п роф сою з; в г о р о д ; в силу;.

на терри тбри ю , на зёмлю.P a r t i c i p i o s : вступйющий, вступавший.G e r u n d io : вступ ая .

S6

Page 53: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

В СТУ П И ТЬ - с .в . (н.в. вступАть) - i n g r e s a r , e n t r a r .F u t u r o . S im p le : P r e t é r i t o :вступлю вступим вступил вступ и ловступишь вступите в сту п и л а вступйливступит вступятI m p e r a t i v o : вступи , вступйте.- в, не* + А с .: вступйть в ст р о й ; в сй лу ; в сою з, в организйцию ;

на терри тори ю , на у ч й с т о к , на к о р т .P a r t i c i p i o : вступйвший. 'G e r u n d io : вступив.

ВХОДИТЬ - н .в. (с .в . войт й) - e n t r a r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :вхожу ' входим буду б /д е мвхбдишь входите будешь б у д ет е входйтьвходит вх бдят будет будутP r e t é r i t o : в хо д й л , в х о д й л а , в х о д й л о , входйли .I m p e r a t i v o : в ходй , входйте .- в + А с .: входйть в дом, в комнату; в гру пп у , в к о о п е р а т й в .- с + G.: входйть с улицы, со дв ор й .P a r t i c i p i o s : входящий, входйвший.G e r u n d io : входя .

• г

ВЪЕЗЖАТЬ - н .в. (с .в . въёхать) - e n t r a r (en v e h í c u l o ) ,i n s t a l a r s e .

P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :въезжаю в ъ езж аем буд у будемвъезж аеш ь в ъ е з ж а е т е будешь б у д ете в ъезж й тьв ъ е з ж а е т въезжйют буд ет будутP r e t é r i t o : в ъ е з ж й л , в ъ е з ж й л а , в ъ е з ж а л о , въ езж й л и . I m p e r a t i v o : в ъ езж ай , в ъ е зж ай т е .- в , на + А с .: в ъезж й ть в к в а р т й р у ; в М ад рйд , на площадь.- на + А Ы .: въезж й ть на машйне, на п о е з д е , на с а м о л ё т е .- с + 6 . : в ъ е з ж а т ь с ю г а , с о д в о р а .P a r t i c i p i o s : въезжающий, въезжавш ий.G e r u n d io : в ъ езж й я .

ВЪЕХАТЬ - с .в . (н .в. въезж& ть) - e n t r a r (en v e h í c u l o ) ,i n s t a l a r s e .

F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :въеду , въёдем в ъ е х а л в ъ ё х а л овъедешь въёд ете в ъ е х а л а в ъ ех ал ивъёдет| въедутI m p e r a t i v o : в ъ е зж ай , в ъезж й й те .- в , н а + А с . : въехать в г о р о д , в деревню ; в к в а р т й р у , на

территбрию , на мост.

S7

Page 54: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

- на + А Ы .: въехать на машине, на а в т о б у с е , на п о е зд е :- с + G.: въехать с с е в е р а , с п е р е у л к а .P a r t i c i p i o : въехавший.G e r u n d io : в ъ ёх ав . v

ВЫБЕГАТЬ - н .в. (с .в . взбеж ат ь) - s a l i r c o r r i e n d o .P re s e n te : F u tu ro C o m p u e s to :выбегаю в ы б егаем буду будемвыбегйешь в ы б ег й е т е будешь б уд ете вы бегатьв ы бегй ет выбегаиот будет будутP r e t é r i t o : в ы б ег й л , в ы б е г 4 л а , в ы б е г 4 л о , в ы б егёл и . I m p e r a t i v o : не вы бег4й , не вы бегай те .- ив + G.: вы бег4ть из дом а , из комнаты.- в, н а + А с .: вы бег4ть во д в о р , на д о р б г у , на улицу. P a r t i c i p i o s : выбегёющий, выбегавший.G e r u n d io : в ы б е г4 я .

✓ВЫБЕЖ АТЬ - с .в . (н .в. вы бегйть) - s a l i r c o r r i e n d o .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :в й б е г у выбежим вы б еж ал вы б е ж ал овыбежишь в з б е ж и т е в ы б е ж а л а вы беж ал ивыбеж ит вы бегу тI m p e r a t i v o : вы беги , в ы беги те .- Из + G.: вы беж ать из шкблы, из к л й с с а .- в , н а + А с .: вы беж ать во д в о р , на б а л к б н , на улицу. P a r t i c i p i o : выбежавший.G e r u n d io : вы беж ав .

✓ВЫБИРАТЬ - н .в. (с .в . в й б р а п ) - e s c o g e r , e l e g i r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :выбир áK) выбираем буду будемвыбирйешь в ы би р ёете будешь б у д ете выбирйтьвы би рает выбирают будет будутP r e t é r i t o : выбирАл, в ы б и р ёл а , в ы б и р ёл о , вы бирали . I m p e r a t i v o : вы бирай , вы бирёйте .- + А с .: вы бирать тёму, н е в ёст у , д е с ё р т , п о д ё р о к ; д еп у тата .- для , иа + G.: выбирать дл я семьи, д л я п о д ё р к а ; из кучи, из

т ё к с т а .P a r tic ip io s : выбирёющий, выбиравший, выбираемый.G e r u n d io : вы би рая .

ВЫБРАСЫВАТЬ - н .в . (с .в . вы бросит ь) - a r r o j a r , d e s e c h a r . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :выбрасываю вы бр асы ваем буду будем выбрёсываешь в ы б р а с ы в а е те будешь будете вы брёсы вать вы б р ас ы в а ет выбрёсывают _ будет будут 1

58

Page 55: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

P r e t é r i t o : в ы б р а сы в а л , в ы б р а с ы в а л а , выбрА сы вало,, вы бр асы вали .

I m p e r a t i v o : не в ы брасы вай , не в ы бр асы в ай те .- + А с.: вы брасы вать вещи, с т а р ь ё , о с т а т к и , о к у р к и .Я'- в , на + А с . : выбрАсывать на улицу, в о к н о , в м у с о р .- из + G.:, вы брасы вать из о к н а ; и з г о л о в ы , из сё р д ц а . P a r t i c i p i o s : выбрасывающий, выбрасы вавш ий, выбрАсываемый. G e r u n d io : выбрАсывая.

ВЫ БРАТЬ - с .в . (н.в. выбирАть) - e s c o g e r , e l e g i r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :-выберу вы бер ем в ы б р а л в ы б р а л овйбереш ь в ы б ер ет е в ы б р а л а в ы б р ал ив ы берет вы бер утI m p e r a t i v o : вы бери , вы бер и те .- + А с .: вы брать н е в ёст у , меню, тему, п о д а р о к ; д еп утата .- ДЛЯ, из + G.: вы брать д л я м атер и , д л я подА рка; из т е к с т а ;

из толпы.P a r t i c i p i o s : выбравший, выбранный.G e r u n d io : вы брав ;

УВЫ БРОСИТЬ - с .в . (н.в. выбрАсывать) - a r r o j a r , d e s e c h a r . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :выброшу вы бросим в ы б р о с и л в ы б р о с и л овыбросишь вы б р о с и т е в ы б р о с и л а в ы б р о с и л и -в ы б р о с и -f в ы б р о с я тI m p e r a t i v o : в ы б р о сь , в ы б р о сь т е , в ы б р о с и , в ы б р о си т е .- + А с .: в 'ыбросить остАтки, т р я п к у , г а з ё т у , бумАги.- в , на + А с .: вы броси ть в к о р зи н у ," н а п о м о й ку , на улицу.- из + G.: вы броси ть из о к н а , из в а г о н а .P a r t i c i p i o s : выбросивший, выброшенный.G e r u n d io : вы бр оси в .

В Ы В Е ЗТ И - с .в . (н .в. вывозйть) - s a c a r (e n v e h í c u l o ) , e x p o r t a r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :в ы в езу - вы везем вы вез в ы в е зл овывезешь в ы в е зе т е в ы в е з л а в ы в езл ивы в езе т ' вы везутI m p e r a t i v o : вы вези , вы везите .- + А с.: вы везти б о л ь н б г о ; т о в ар ы , к у к у р у з у .

в , на , ва + А с . : вывезти в ИспАнию; н а площ адь; на экс к у р с и ю , | зА г о р о д ; з а гранй ц у .

- в, н а + А Ы .: вы везти в ц и стёрн е , в в а г о н е , н а машйне, нап а р о х о д е , н а г р у з о в и к ё , на с а м о л ё т е .

P a r t i c i p i o s : вывезший, вывезенный.G e r u n d io : вы везя .

59

Page 56: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

ВЫВОЗИТЬ - н .в. (с .в . вй везт и ) - s a c a r (en v e h íc u l o ) , e x p o r t a r .P r e s e n t e s F u t u r o C o m p u e s t o :вывожу вывозим буду будемвывозишь вы во зите будешь б уд ете вывозитьвывозит в ы в о зят будет будутP r e t é r i t o : в ы в о зи л , в ы в о зи л а , в ы в о зи л о , вы возили .I m p e r a t i v o : в ы возй , вы в о зй те .- + А с . : вы возйть людёй; фрукты; у г о л ь , к у к у р у з у .- в , на, a a + А с .: вывозйть в Испйнию; на экс к у р с и ю , з а г о р о д ;

з а гранйцу.- в , н а + А Ы .: вы возйть в в а г о н а х , в бидонах , в б о ч к а х , на

машйне, на п а р о х о д е .P a r t i c i p i o s : вывозящий, вывозйвший, вывозимый.G e r u n d io : в ы в о зя .

^ . >В Ы ГЛ АД И ТЬ - с .в . (н .в. г л й д и т ^ } - p l a n c h a r . 'F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :в ы г л а ж у выгладим в ы гл ади л вы гл ади ловыгладишь вы гл ади те в ы г л а д и л а вы глади ливы гл ади т в ы гл адя тI m p e r a t i v o : вы гл ади , вы гл ади те .- + А с .: вы гладить костюм, ю бку, плйтье , брюки.- + I . : вы гладить утюгом.P a r t i c i p i o s : выгладивший, выглаженны й.G e r u n d io : в ы гл ади в .

✓ВЫГЛЯДЕТЬ - н .в . ( с . в . _______ ) - t e n e r a s p e c t o d e , p a r e c e r ..P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o : в ы г л я ж у вй гл яд и м буду будемвыглядишь вы гл яд ите будешь б уд ете вы глядетьв ы гляд ит в ы гл яд ят буд ет будутP r e t é r i t o : в ы г л я д е л , в ы г л я д е л а , в ы г л я д е л о , в ы гл яд ели . I m p e r a t i v o : _________- + I . : вы гляд еть р ё б ё н к о м , здоровы м .- в, н а + А Ы .: в ы гл яд еть в дей ств й тел ьн о сти ; на ф отогрйфии. P a r t i c i p i o s : выглядящий, выглядевший.G e r u n d io : в й г л я д я .

у* 1 .ВЫ ГНАТЬ - с .в . (н .в. выгонйть) - e c h a r , e x p u l s a r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :выгоню выгоним вы гнал вы гнал овыгонишь выгоните в ы гн ал а выгналивыгонит вь1 гон ятI m p e r a t i v o : выгони, выгоните.- + А с .: выгнать ч е л о в ё к а , с о б й к у , стйдо , к о р о в у .- в , н а + А с .: выгнать в п о л е , во д в о р , на л у г , на улицу.

Page 57: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

- и з , с + G.: выгнать из дом а , со д в о р й ; с раб о ты . P a r tic ip io s : выгнавший, выгнанный.G erund io : выгнав .

ВЫГОНЯТЬ - н .в . (с .в . выгнать) - e c h a r , e x p u l s a r . P re s e n te : F u tu ro C o m p u e s to :выгоняю вы гоняем буду бУдемвыгоняешь в ы го н я ете будешь б у д ете выгонятьвы гоняет выгоняют б у д ет будутP re té r ito : , вы гон я л , в ы г о н я л а , в ы г о н я л о , вы го н ял и . Im p e ra tiv o : не вы гоняй , не в ы гоняй те .- + Д с . : выгонять ч е л о в ё к а , с о б й к у , с к о т , стйдо .- в, на + А с .: выгонять во д в о р , на Улицу, на м о р о з .- из, с + G.: вы гонять из дома, из института; со д в о р 4 . P a r tic ip io s : выгоняющий, выгонявший, выгоняемый. G eru n d io : в ы го няя .

ВЫЕЗЖАТЬ - н .в . (с .в . вйехат ь) - s a l i r (en v e h íc u l o ) . P r e s e n t e : F u tu r o . C o m p u e s t o :выезжаю : вы езж аем буду будемвыезжаешь вы езж 4 ете будешь б уд ете выезж йтьв ы езж ает выезжАют будет будут'P r e t é r i t o : в ы езж й л , в ы е зж а л а , в ы е з ж а л о , в ы езж ёл и . . I m p e r a t i v o : выезжАй, выезж ййте.- на + А Ы .: выеэжАть на машйне, на п о е з д е .- + I . : вы езж ать а в т о б у с о м , п о езд о м .- в, на, з а + А с .: выезжАть в Исп4нию; в к о м а н д и р о в к у ; на

с е в е р , на юг; з 4 г о р о д .- из + G.: вы езж ать из М ад р й д а , из тун нёл я , из страны . P a r t i c i p i o s : выезжающий, выезжавший.G e r u n d io : вы езж йя .

i

У"В Ы Е Х А Т Ь '- с .в . (н.в. в ы е з х й т ь ) - s a l i r (en v e h í c u l o ) .F u t u r o S k n p le : P r e t é r i t o :выеду выедем вы ехал вы ех ал овведешь '■ выедете в ы е х а л а выехаливыедет ; выедут I m p e r a t i v o : в ы езж ай , выезжАйте.- н а + А Ы .: выехать на машйне, на а в т о б у с е .- + I . : выёхать а в то б у с о м , п о езд о м .- в, на, з а + А с . : выехать в Испйнию; в к о м а н д и р о в к у ; на дачу

на р а б о т у , на с е в е р ; з а грани ц у ; з а г о р о д .- из + G.:; выехать из М ад р й д а , из ту н н е л я , из страны . P a r t i c i p i o : выехавший. ,G e r u n d io : выехав .

61

Page 58: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

ВЫ ЗВ А ТЬ - с .в . (н.в. выэын&ть) - l l a m a r , p r o v o c a r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :в ы зо в у в ы зо в ем в ы зв ал в ы зв ал овызовешь в ы зо в е т е в ы зв а л а .в ы з в а л ив ы зов ет вы зовутI m p e r a t i v o : в ы зови , вы зовите .- у + G. + А с .: вы звать у ч е л о в е к а уж ас , б о л ь , гнев .- к , п о + D.: вы звать к тел еф о н у ; по г р о м к о г о в о р й т е л ю .- н а + А с .: вы звать на п е р е г о в о р ы ; на бой , н а дуэл ь . P a r t i c i p i o s : вызвавший, вызванный.G e r u n d io : вы зв ав .

ВЫ ЗДОРАВЛИВАТЬ - н .в. (с .в . вы здоровет ь) - r e s t a b l e c e r s e ,c o n v a l e c e r .

P r e s e n t e : P r e t é r i t o :вы зд ор авл и ваю в ы зд о р а в л и в а е м в ы зд о р а в л и в а лвы зд ор ёвл и ваеш ь в ы з д о р а в л и в а е т е в ы з д о р а в л и в а л а в ы зд о р 4 в л и в а е т выздорАвливагат вы зд о рА вл ивал оF u t u r o C o m p u e s t o : в ы зд о р а в л и в а л ибУду будембудешь б уд ете в ы зд о р ав л и в ат ь будет б^дутI m p e r a t i v o : й ы зд ор йвл ивай , в ы зд о р а в л и в а й т е .- п б с л е + G.: в ы зд о р а в л и в ат ь п о с л е б о л ё з н и , п о с л е гриппа. P a r t i c i p i o s : выздоравливаю щ ий, вы здоравливавш ий.G e r u n d io : в ы з д о р а в л и в а я .

В Ы ЗД О Р О В Е ТЬ - с .в . (н.в. в ы зд о р ав л и в ат ь ) - ‘ r e s t a b l e c e r s e ,c o n v a l e c e r .

F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :в ы зд ор овею в ы зд о р о в е е м в ы з д о р о в е л в ы з д о р о в е л о вы зд ор овееш ь в ы з д о р о в е е т е в ы з д о р о в е л а 'в ы з д о р о в е л и в ы з д о р о в е е т в ы зд оровею т I m p e r a t i v o : _________- п б с л е + G.: в ы зд о р о в е т ь п о с л е б о л ё з н и , п о с л е гриппа . P a r t i c i p i o : вы здоровевш ий.G e r u n d io : в ы зд о р о в е в .

*ВЫЗЫВАТЬ - н .в . (с .в . вызвать) - l l a m a r , p r o v o c a r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :вызывАю вызывёем буду б у д ем ,®вызываешь вы зы ваете будешь б у д е т е ' в ы з ы в а т ь

вы зы вает нызывйют будет будутP r e t é r i t o : вызывАл, выэывйла, в ы зы вал о , вызывали. I m p e r a t i v o : не вызыв4й, не вызыв&йте.- у + G. + А с .: вызывйть у ч е л о в ё к а ст р а х , р а д о с т ь , ч у в ст в о .

62 ; ,

Page 59: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

г' . I'- н а + A g .: вызывать на ду эл ь , на с о р е в н о в а н и е .- к , ПО + .D.: вызывать к те л е ф о н у ; к д о с к ё ; по рй ди о . P a r t i c i p i o s : вызывающий, вызывавший, вызываемый. G e r u n d i a ; вызы вая .

ВЫ ИГРАТЬ - с .в . (н.в. вы игры вать) - g a n a r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :выиграю 1 вы играем в ы и гр ал в ы и гр а л овыиграешь в й и г р а е т е в ы и г р а л а в ы и гр ал ив ы и гр ает выиграют

' I m p e r a t i v o : вы играй , вы и гр ай те .- + А с .: вы играть сто р у б л е й ; п арй ; чемпионат.- в + А с .: выиграть в кАрты, в л отер ею .

• - у + G . í вы играть у п а р т н е р а , у п р о т и в н и к а .P a r t i c i p i o s : выигравший, выигранный.G e r u n d io : вы и грав .

’l

/ВЫИГРЫВАТЬ - н .в. (с .в . вй и гр а т ь ) - g a n a r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :выигрываю выйгры ваем буду будем выйгрыв^ешь вы й гры ваете будешь б уд ете выигры вать вы йгры вает выйгрывают бУдет будут P r e t é r i t o : вы й гры вал , в ы и гр ы ва л а , в ы й гр ы в ал о , вы й гры вали I m p e r a t i v o : выйгры вай , вы игры вайте .- + А с .: выйгрывать в стр ё ч и , матчи; дён ьги ; п ар й .- в + А с;: выйгрывать в л о т ер ёю , в шёхматы.- у + G.: выйгры вать у п р о т й в н и к а , у с о с ё д а .P a r t i c i p io : выйгрывающий, выигрывавший, выйгрываемый. G e r u n d io : выйгры вая .

ВЫЙТИ ~ с . в . (н.в. выходйть) - s a l i r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :выйду выйдем вышел вышловыйдешь ■' выйдете вышла вьшливыйдет выйдутI m p e r a t i v o : выйди, выйдите.- из + G.‘: выйти и з комнаты, из дбма; из п о л о ж ё н и я ; из моды

г .из терп ёни я; из печ4ти.- в, н а +ÍAc.: выйти в сад; в т е а т р ; в м о р е ; н а улицу, н а б ё р е

на р а б о т у .- з а + I.í: выйти з а х л е б о м , з а г а з е т о й .- + I n f in i t i v o : выйти п о гул й ть , п о г о в о р й т ь .P a r t i c i p io : вышедший.G e r u n d ia : выйдя.

63,

Page 60: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

ВЫКАПЫВАТЬ - н .в. (с .в . вйкопат ь) - e x c a v a r , c a v a r . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :выкапываю выкАпываем буду будем выкАпываешь вы к апы вае те будешь буд ете ' вык4пывать вы капы вает выкйпывают буд ет будутP r e t é r i t o : вы кйпы вал , вы к4пы вала , вы к ап ы вал о , выкапы вали . . I m p e r a t i v o : выкапывай, вык4пывайте.- + А с . : выкапывать картош ку .- из + G.: вык4пывать из зем лй , из п е с к й . t P a r t i c i p i o s : выкапывающий, выкйпывавший, выкапываемый. G e r u n d io : вы капы вая .

УВ Ы К О П АТЬ - с .в . (н.в. вык&пынать) - exc av a r , cavar .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :выкопаю вы копаем вы к о п а л в ы к о п ал овыкопаешь вы к о п ает е в ы к о п а л а вы ко пал ив ы к о п ает выкопаютI m p e r a t i v o : вы копай , вы копайте .- + А с . : вы копать к о л о д е ц , яму; камень , карт.ошку.- и з + G.: вы копать из n e c K á , из зем лй .P a r t i c i p i o s : выкопавший, выкопанный.G e r u n d io : вы к о п ав . ■

У"ВЫКЛЮЧАТЬ - н .в. (с .в .-вы клю чит ь ) - d e s c o n e c ta r , d e s e n c h u fa rP r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :выключаю выключаем буду б у д е м ,выключ4ешь выклю ч4ете будешь буд ете выключйтьвы клю чёет выключают б^д ет будутP r e t é r i t o : выключ4л, выключАла, выключало,, выключали.I m p e r a t i v o : не выключай, не выключййте.- + А с .: выключйть т е л е в и з о р , г а з , м отор .- из + G.: выключать из сети , из системы.P a r t i c i p i o s : выключающий, выключавший, выключаемый. G e r u n d io : выключАя.

ГВЫКЛЮЧИТЬ - с .в . (н.в. выключ&ть) - d e s c o n e c ta r , d e s e n c h u fa r F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :выключу выключим выключил выключиловыключишь выключите выключила выключиливыключит выключатI m p e r a t i v o : выключи, выключите.- + А с .: выключить лампу, т е л е в й з о р , м о т о р , заж и г4н и е , т о к , г а з - и з + G.: выключить из сетй , из систёмы.P a r t i c i p i o s : выключивший, выключенный.G e r u n d io : выключив. | ,¡

64

Page 61: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

ВЫЛЕЧИТЬ - с .в . (н .в. лечйть) - c u r a r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :вылечу вылечим вы лечил в ы лечи ловылечишь: вылечите вы л еч и л а вы лечиливылечит вылечатI m p e r a t i v o : вылечи , вы лечите .- + А с .: вылечить ч е л о в ё к а , с о б ё к у , с ё р д ц е .- от + G.: вылечить от грйппа , от н ё с м о р к а .- + I . : вылечить л е к а р с т в о м , антибиотикам и.P a r t i c i p i o s : вылечивший, вылеченный.G e r u n d io : вылечив.

ВЫ Л ЕЧ И ТЬСЯ - с .в . (н.в. л ечй ться) - c u r a r s e :F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :вылечусь вылечимся в ы л ечи л ся вы л ечи л о сьвылечишься вы лечитесь вы л еч и л ась вы лечи лись вы лечится в ы л ечатсяI m p e r a t i v a : вы лечись , вы лечитесь ._ 1 ,- от + G.: вылечиться от грип п а , от н а с м о р к а .- + I . : в ы й е ч и т ь с я 'Ь е к ё р с т в о м , ан тибиоти кам и .P a r t i c i p i o : вылечившийся.G e r u n d io : вылечившись.

ВЫМЫТЬ - с .в . (н .в. мыть) - l a v a r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :вымою вымоем вымыл вымыловымоешь вымоете вымыла вымыливымоет вымоютI m p e r a t i v o : вымой, вымойте.- + А с .: вымыть д ё в о ч к у , рук и , машйну.- + I . : вь'шыть водой , мылом, шампунем.- в + А Ы .: вымыть в р е к ё , в о з е р е , в т а зу .- под + I . : вымыть под кр ёно м , под душем.P a r t i c i p i o s : вымывший, вымытый.G e r u n d io : вымыв.

ВЫНИМАТЬ - н .в. (с .в . яйнут ь) - s a c a r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :вынимаю вынимаем буду будемвынимёешь вынимаете будешь б уд ете выниматьвынимает j вынимают будет будутP r e t é r i t o : выним ёл, вынимала, вынимало, вынимёли. I m p e r a t i v o : не вынимёй, не вынимайте.- + А с . : вынимёть п л а т о к , деньги , м ел о ч ь .- йа + G.: вынимать из к а р м ан а , из п о р т ф ё л я , и з сумки. P a r t i c i p i o s : , вынимающий, вынимавший, вынимаемый. G e r u n d io : вынимая.

65

Page 62: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

ВЫНУТЬ - с .в . (н.в. выним бть) - s a c a r .F u t u r o S im p le ; P r e t é r i t o :выну вынем вынул вынуловынешь вынете вынула вынул1'*вынет вынутI m p e r a t i v o : вынь, выньте.- + А с . : вынуть р у к у , п л а т о к , деньги.- ив + G.: вынуть из к а р м а н а , из сумки, из п о р т ф ел я . P a r t i c i p i o s : вынувший, вынутый.G e r u n d io : вынув.

ВЫ П ИСАТЬ - с .в . (н.в. выпйсывать) - e x t r a c t a r , s u s c r i b i r s e аp r e s c r i b i r .

F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :выпишу выпишем вй п и сал выписаловыпишешь выпишете вы п исала выписаливыпишет выпишутI m p e r a t i v o : выпиши, выпишите.- + А с .: выписать с л о в ё ; г а з ё т у ; ч ек , рецёпт:- из + G.: выписать из т ё к с т а , из р е г й с т р а ; из больнйцы. P a r t i c i p i o s : выписавший, выписанный.G e r u n d io : выписав .

<ВЫПИСЫВАТЬ - н .в . (с .в . айписат ь) - e x t r a c t a r , s u s c r i b i r s e а

p r e s c r i b i r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :выписываю выписываем буду будем выпйсываешь выписы ваете будешь б уд ете выпйсывать выпйсывает выписывают буд ет будут P r e t é r i t o : выпйсывал, вы пйсы вала, вы писы вало , выпйсывали. I m p e r a t i v o : выпйсывай, выпйсывайте.- + А с .: выпйсывать с л о в а ; г а з е т у ; рец ёпт , ч ек .- иа + G.: выпйсывать из т е к с т а ; из Франции; и з больницы. P a r t i c i p i o s : выпйсываклций, выписывавший, выписываемый. G e r u n d io : выпйсывая.

ВЫПИТЬ - с .в . (н.в. пйть) - b e b e r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :выпью выпьем выпил выпиловыпьешь выпьете выпила выпилйвыпьет вьтьютI m p e r a t i v o : выпей, выпейте. . , .- + А с . : выпить воду , в о д к у , м о л о к о , чай. j,- + I . : вйпить глоткА ми, стакйн ам и . ,"- + G.: выпить воды, м о л о к а , чАю. ’ 1

- ив + G.: выпить из ст ак й н а , из чАшки, из рюмки.

66 • , 1

Page 63: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

у i I .ВЫПОЛНИТЬ - с .в . (н.в. выполнить) - c u m p l i r , r e a l i z a r . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :выполню выполним выполнил вы полниловыполнишь ( выполните в ы п олни ла выполниливыполнит выполнят I m p e r a t i v o : выполни, выполните.- + А с .: выполнить о б я з а т е л ь с т в о , з а д а ч у ; д о л г ; р а б о т у . P a r t i c i p i o s : выполнивший, выполненный.G e H ln d lo : выполнив.

/ВЫПОЛНЯТЬ - н.в. (с .в . вы полнит ь) - c u m p l i r , r e a l i z a r . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :выполняю выполняем буду будемвыполняешь вы п олняете будешь б у д ете выполнятьвы полняет . выполняют будет будутP r e t é r i t o : вы полнял , в ы п о л н я л а , в ы п о л н я л о , вы п олняли . I m p e r a t i v o : ..выполняй, вы полняйте .- + А с .: выполнять п р и к а з , п лан , п р б с ь б у .P a r t i c i p i o s : выполняющий, выполнявший, выполняемый. G e r u n d io : вы полняя. '

¡✓

ВЫРАЖАТЬ - н .в. (с .в . вАразить ) - e x p r e s a r , m a n i f e s t a r . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :выражаю i- выраж йем буду будемвыражаешь ¡. в ы р аж ае т е будешь б у д е т е в ы раж атьв ы р аж ает выражают бУдет будутP r e t é r i t o : в ы р аж ал , в ы р а ж а л а , в ы р а ж а л о , вы р аж али . I m p e r a t i v o : .выраж ай, вы раж айте .- + А с .: вы раж ать ж е л а н и е , любовь, п р о т е с т .- в + А Ы .: вы раж ать в с л о в а х , в н о т е , в м узы ке .- + D.: выраж ать д р у г у , п р а в й т е л ь с т в у .- + I . : выраж ать ж есто м , р у к о й , сл о в а м и .P a r t i c i p i o s : выражающий, выражавший, выражаемый. G e r u n d io : вы раж ая .

ВЫ РАЗИТЬ - с .в . (н .в. выраж4ть} - e x p r e s a r , m a n i f e s t a r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :выраж у * выразим в ы р а зи л в ы р а зи л овыразишь в ь ф а зи т е в ы р а зи л а в ы р ази л ив ы рази т ; вы р азя тI m p e r a t i v o : ;вы рази , в ы рази те .- + А с .: вы разить ж елан и е , лю бовь, п р о т ё с т .- в + А Ы .: вы разить в с л о в а х , в м у зы к е , в н б т е , в ро м ан е .

P a r t i c i p i o s : выпивший, выпитый.G e r u n d io : выпив.

)■ 67

Page 64: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

- + D.¡ выразить д р у г у , п р авй те л ь ству .- + I.: выразить с л о в о м , глазй м и , ж есто м , в з г л я д о м . P a r t i c ip io s : выразивший, выраженный.G e ru n d io : вы рази в .

ВЫ РАСТИ - с .в . (н.в. р а с т й ) - c r e c e r .F u tu r o S im p le : P r e t é r i t o :вырасту в bi p астим в ы р о с . в ы р о сл овырастешь в ы р асти те в ы р о с л а выросли-вырастет вы растут I m p e r a t iv o : в ы расти , вы растите .- + I . : вы расти э г о и с т о м , зд ор овы м , сйльным.- в, на + А Ы .: вы расти в д е р е в н е , на о г о р о д е , в r o p á x . P a r t i c i p io : выросший.G e ru n d io : выросши.

✓ВЫ РАСТИ ТЬ - с .в . (н.в. вырАщивать) - c r i a r , c u l t i v a r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :выращу вырастим вы расти л в ы расти ловырастишь вы расти те в й р а с т и л а вы растиливы растит вы растят I m p e r a t i v o : вы расти , в ы расти те .- + А с . : вырастйть детей , в н у к о в ; р ож ь , у р о ж ай .P a r t i c i p i o s : вырастивший, выращенный.G e r u n d io : вы р асти в . ----

ВЫРАЩИВАТЬ - н .в. (с .в . вйраст ит ь) - c r i a r , ; c u l t i v a r .P r e s e n t e : ' F u t u r o C o m p u e s t o :вырАщиваю выращиваем буду будемвыращиваешь выращ иваете будешь буд ете выращиватьвырАщивает выршцивают будет бУдутP r e t é r i t o : вырАщивал, вырАщивала, выращ ивало , выращивали.I m p e r a t i v o : не выращивай, не вырАщивайте.- + А с . : вырАщивать пшеницу, в ин о гр й д .P a r t i c i p i o s : выр4щивающий, вырАщивавший, выращиваемый. G e r u n d io : вырАщивая.

ВЫРУЧАТЬ - н.в. (с.в. вйручит ») - a y u d a r , s a c a r b e n e f i c i o . Presente: Futuro Compuestosвыручаю выручаем буду будем,выручаешь в ы ру ч аете будешь б уд ете выруч4тьвыручАет выручАют буд.ет будутP r e t é r i t o : выручйл, вы р у ч ала , в ы р у ч а л о , выручАли. I m p e r a t i v o : выручАй, выручАйте.- + А с .: выручать товАрища, д р у г а ; деньги.- + А с . + ив + G.: выручАть товарищ а из беды.

68

Page 65: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

- + А с . + а а + А с . : выручАть дёньги з а товАр.P a r t i c i p i o s : выручающий, выручавший, выручаемый.G e r u n d io : вы ручая .

✓ВЫРУЧИТЬ - с .в . (н.в. Hupy 4 áTb) - a y u d a r , s a c a r b e n e f i c i o . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :выручу-; выручим выручил вы ручиловыручишь выручите в ы руч ила выручили •выручит выручатI m p e r a t i v o : выручи, выручите.

+ А с .: выручить товАрища, п о д р у г у , с о с ё д а .' - + А с. + из + G.: выручить д р у г а из п о л о ж е н и я , из беды.

• - + А с . + з а + А с .: выручить дёньги з а п р о д а ж у .P a r t i c i p i o s : выручивший, вырученный.G e r u n d io : выручив.

✓ВЫСОХНУТЬ - с .в . (н.в. сбхн уть , высых&ть) - s e c a r s e .

F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :высохну вйсо хн ем высох в й с о х л овысохнешь в ы сохн ете в ы со х л а в ы сохли

¡высохнет высохнут I m p e r a t i v o : высохни, высохните.- на + А Ы .: высохнуть на с о л н ц е , на в о зд у х е .- от + С .: высохнуть от жары, от в ё т р а .P a r t i c i p io : высохший.G e r u n d io : высохнув.

ВЫ С ТИ РАТЬ - с .в . (н.в. стирАть2) - l a v a r , h a c e r l a c o l a d a .

F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :выстираю вы стираем в ы сти р ал в ы ст и р ал овыстираешь вы сти раете в ы с т и р а л а вы сти раливы сти рает вйстирают I m p e r a t i v o : выстирай, вы стирайте .- + А с .: выстирать б ел ь ё , брюки.- + D .: выстирать сыну, д о ч к е , с е б ё , всем .- в + А Ы .: выстирать в во д ё , в машйне.- + I . : выстирать рукАми.P a r t i c i p i o s : выстиравший, выстиранный.G e r u n d io : вы стирав .

ВЫ СТРЕЛИТЬ - с .в . (н.в. с т р е л й т ь ) - d i s p a r a r .Futuro Simple: Pretérito:выстрелю выстрелим в ы ст р е л и л в ы с т р е л и л овыстрелишь вы стр ел ите в ы с т р е л и л а вы ст р ел и л ивы стрелит в ы стр ел ят

69

Page 66: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

I m p e r a t i v o : вы с тр ел и , в ы стрел и те .- в + А с . : выстрелить в ц ель , в ч е л о в е к а , в в о зд у х .- из + G.: вы стрелить из п и ст о л е т а , из р уж ья , из пушки. P a r t i c i p i o s : выстреливший, выстреленный.G e r u n d io : вы стр ел и в .

/•ВЫСТУПАТЬ - н .в. (с .в . выступить) - a c t u a r , t o m a r l a p a l a b r a .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e e t o :выступ аю B u c T y n á e M буду б у д е мBbicTynáeuib выступйете будешь б у д ете выступйтьвыступает выступают будет будутP r e t é r i t o : выступ4л, выступйла, в ы ступ ало , выступали.I m p e r a t i v o : выступай, выступ4йте.- с + I . i выступйть с п ре д л о ж е н и е м , с рёчью, с к о нц ерто м .- в , н а + А Ы .: выступйть в к л у б е , на с о б р ан и и , на митинге. P a r t i c i p i o s : выступающий, выступавший.G e r u n d io : выступйя.

✓ВЫ СТУПИТЬ - с .в . (н.в. ныступАть) - a c t u a r , t o m a r l a p a l a b r a . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :выступлю выступим выступил выступиловыступишь выступите вы ступила выступиливыступит выступят I m p e r a t i v o : вйступи, выступите.- в , н а + А Ы .: выступить в к л у б е , н а митинге, на, со б р а н и и .- с + I . : выступить с п риветстви ем , с речью, с к о нц ертом . P a r t i c i p i o : выступивший.G e r u n d io : выступив.

/ВЫСЫХАТЬ - н.в. (с .в . вы сохнут ь) - s e c a r s e , a g o s t a r s e . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :Bbicbixáio высыхаем буду будемBbicbixáeuib высы хаете будешь б уд ете высыхйтьвысыхйет высых4ют будет будутP r e t é r i t o : высыхйл, вы сы хала , высыхйло, высыхйли. I m p e r a t i v o : высыхйй, высыхййте. •;- о т + G.: высыхать от с б л н ц а , от жажды. . ,- н а + А Ы .: высых4ть на с б л н ц е , на в етр у .P a r t i c i p i o s : высыхающий, высыхйвший.G e r u n d io : высых4я. ■

✓ВЫТАСКИВАТЬ - н .в . (с .в . вйтащить) - s a c a r , e x t r a e r . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :выт4скиваю вы тйскиваем буду будем вытаскиваеш ь в ы т аск и в ает е будешь б уд ете j вы таскивать вы тй ски вает вытаскиваю т будет будут

Í70

Page 67: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

P r e t é r i t o : в ы т А с к и в а л ,в ы т й с к и в а л а ,в ы т а с к и в а л о , в ы т а с к и в а л и I m p e r a t i v o : не в ы тас к и в ай , не в ы т4скивай те .- + А с .: вы тй ски вать м ё б е л ь , г в о з д ь , з а н о з у , дён ьги .- в , на + А с . : вы таск ивать в к о р и д о р , на улицу.- из + (¡i.: вы таск ивать из комнаты, из стены, и з пйльца. P a r t i c i p i o s : вытйскивающий, вытаскивавш ий, вы таскиваемы й. G e r u n d io : в ы тй ски вая .

ВЫТАЩИТЬ - с .в . (н.в. выт&скивать) - s a c a r , e x t r a e r . ' F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :вытащу вытащим вытащил вытащиловытащишь вытащите вытащила вытащиливытащит вытащатI m p e r a t i v o : вытащи, вытащите.- + А с .: вытащить див4н, м ёб е л ь , г в о зд ь .- в, н а + А с . : вытащить во д в о р , на Улицу.- из + G.: вытащить и з к вар тй ры , из до м а , из стены. P a r t i c i p i o s : вытащивший, вытащенный.G e r u n d io : вытащив.

/ВЫ ТЕРЕТЬ - с .в . (н .в. вытирать) - l i m p i a r , e n j u g a r . F u t u r o - S i m p l e : P r e t é r i t o :вытру : вытрем вытер. вы тер л овытрешь вытрете в ы т е р л а вы терл ивытрет вытрутI m p e r a t i v o : вытри, вытрите.- + А с.: вытереть г л а з а , н о с , л о б , г р я з ь , пот.- + I . : вытереть п л а т к о м , р у к о й , тр я п к о й .- с + G.: вытереть со л б а , с лица, со стены.P a r t i c i p i o s : вытеревший, вытертый.G e r u n d io : вы терев .

ВЫТИРАТЬ - н.в. (с .в . вытереть) - l i m p i a r , e n ju g a r . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :вытиршо вытираем буду будемBbiTnpáeiub вытир4ете будешь б у д ет е вытир4тьв ы ти рает вытирйют б ^ д е т будутP r e t é r i t o : вытирйл, вытирйла, вы ти рйло , вытирйли. I m p e r a t i v o : не вытирай, не вытирййте.

+ А с .: вытирйть лицо, р у к й , п о л , г р я з ь , пот.- + I.! вытирать р у к о й , т р я п к о й , г у б к о й .- с + G.: вытирйть с лицй, со стены, со с т о л 4 .P a r t i c i p i o s : вытирающий, вытирйвший, вытираемый. G e r u n d io : вытир4я.

71

Page 68: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

ВЫУЧИВАТЬ - н .в. (с .в . вйучит ьг ) - a p r e n d e r , e n s e ñ a r . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :выучиваю выучиваем буду будемвыучиваешь выучиваете будешь б уд ете выучиватьвыучивает выучивают будет будутP r e t é r i t o : выучивал , вы учивала , вы учивало , выучивали. I m p e r a t i v o : выучивай, выучивайте..- + А с .: выучивать c n o s á , с т и х о тв о р ён и я .P a r t i c i p i o s : выучивающий, выучивавший.G e r u n d io : выучивая.

ВЫУЧИТЬ - с .в . (н.в. учйть) - a p r e n d e r , e n s e ñ a r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :вйучу выучим выучил выучиловыучишь вручите выучила выучиливыучит выучатI m p e r a t i v o : выучи, выучите.- + А с . : выучить с л о в а , у р о к , сти х о тв о р ен и е .- + А с . + D .: выучить сына р е м е с л у , п р о ф ёсси и , дёлу . P a r t i c i p i o s : выучивший, выученный.G e r u n d io : выучив. . ^

ВЫУЧИТЬ2 - с .в . (н .в. выучивать) - a p r e n d e r , e n s e ñ a r . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :выучу вйучим ~ выучил выучиловыучишь выучите выучила выучиливыучит выучатI m p e r a t i v o : вйучи, выучите.- + А с .: выучить с л о в 4 , п р а в и л о , та б л и ц у умножёния.- + D .: выучить язык}?, сп еци 4льности , шитью.P a r t i c i p i o s : выучивший, выученный.G e r u n d io : вйучив.

ВЫХОДИТЬ - н .в. (с .в . вййт и) - s a l i r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :выхож у выходим буду будемвыходишь выходите будешь будете выхрдйтьвыходит выходят будет будутP r e t é r i t o : выходил, выходйла , вы ходило, выходил^. I m p e r a t i v o : выходй, выходйте.- из + G.: выходйть из комнаты; из терпёния; из моды.- в , н а + А с .: выходйть в м о р е ; на р а б о т у ; н а улицу.- з а + I . : выходйть з а х л е б о м , з а г а з ё т о й , з а м о л о к о м .- + I n f i n i t i v o : выходйть п о гу л я т ь , п о г о в о р и т ь . •. P a r t i c i p i o s : выходящий, выходивший.G e r u n d io : выходя.

72

Page 69: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

ВЫШИВАТЬ - н.в. (с .в . вйшить) - b o r d a r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :вышиваю ' вышиваем б^ду будемвышив4ешь вышивйете будешь б уд ете вышивйтьвы ш и вй ет■ вышивйют будет будутP r e t é r i t o : вышивйл, вышивала, вышивало, вышивйли. I m p e r a t i v o : не вышивйй, не вышивййте.- + А с .: эышив4ть цветы, у з о р ; с к 4 т е р т ь , п л а т о к .- + I . : вышивйть нитками, ш ёлком , шёрстью.- на + А Ы .: вышивать на ск й т ер т и , на п л а т к е .P a r t i c i p i o s : вышив4ющий, вышивйвщий, вышив£емый. G e r u n d io : вышивйя.

✓ВЫШИТЬ - с .в . (н.в. вышив&ть) - b o r d a r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :вьшью вышьем вышил вышиловышьешь вышьете вышила вышиливышьет вышьютI m p e r a t i v o : вышей, вышейте.- + А с.: вышить р о з у , иницийлы; с к а т е р т ь , п л а т б к .- + I . : вы'шить ш ёлком; к р ё с т и к о м , гладью.- на + А Ы .: вышить на подушке, на п л а т к е .P a r t i c i p i o s : вышивший, вышитый.G e r u n d io : вышив.

ВЫЯСНИТЬ - с .в . (н .в. выяснить) - a c l a r a r , c l a r i f i c a r . F u t u r o Silmple: P r e t é r i t o :выясню выясним выяснил выясниловыяснишь выясните вы ясни ла выясниливыяснит выяснят I m p e r a t i v o : выясни, выясните.-¡ + А с .: выяснить п о л о ж ен и е ; п р4вду ; ф4кты.P a r t i c i p i o s : выяснивший, выясненный.G e r u n d io : выяснив.

ВЫЯСНЯТЬ - н .в. (с .в . вй я сн и т ь ) - a c l a r a r , c l a r i f i c a r . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :выясняю выясняем буду будемвыясняешь вы ясняете будешь б у д е т е выяснятьвы ясняет выясняют будет будутP r e t é r i t o : вы яснял , вы ясняла , в ы я сн я л о , вы ясняли . I m p e r a t i v o : выясняй, выясняйте.- + А с .: выяснять отношения, ситуацию.P a r t i c i p i o s : выясняющий, выяснявший, выясняемый. G e r u n d io : выясняя.

i ‘ 73

Page 70: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

ВЯЗАТЬ - н .в. (с .в . связАть) - t e j e r , a t a r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o : .вяж у вйжем буду будемвяжешь в я ж е т е будешь б уд ете вязв яж ет _. вяж ут будет будутP r e t é r i t o : в я з а л , в я з 4 л а ,в я з й л о , в я з а л и . I m p e r a t i v o : вяж й, вяж ите.- + А с . : вязй ть руки ; чу л к й , коф ту , шарф.- + I . : в язат ь в е р ё в к о й ; крю чком , спйцами.- из + G.: вязйть из шерсти, из йриса.P a r t i c i p i o s : вяжущий, вязйвший, вязанный.G e r u n d io : _________

74

Page 71: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

г

ГАСИТЬ - н .в. (с .в . п огасит ь} - a p a g a r .P r e s e n t e s F u t u r o C o m p u e s t o sгашу ráCMM б^ду будемrácMuib.; г а с и т е будешь б уд ете гагаси т г а с я т будет будутP r e t é r i t o s г а с й л , г а с й л а , г а с й л о , г а с й л и . I m p e r a t iv o s не г а с й , не га с й т е .- + Ac.s гасйть с в е т , спйчку , плам я.P a r t i c i p io s s гйсящий, гасйвший, гасймый.G e ru n d io s г а с я .

ГИБНУТЬ - н.в. (с .в . погйбнут ь) - p e r e c e r .P r e s e n t e s F u t u r o C o m p u e s t o sгйбну - гйбнем буду будемгйбнешь гй б н ете будешь б у д ете гйбнутьгй б н ет гйбнут буд ет будутP r e t é r i t o ; гиб , гй б н у л , г й б л а , г й б л о , гйб л и .I m p e r a t iv o s гйбни, гйбните.- от + G.s гйбнуть от м о р о з а , от жйжды, от т о с к й . P a r t i c i p i o s ; гйбнущий, гйбнувший.G e r u n d i o s _________

Г Л А Д И Т ^ - н .в. (с .в . вы гладит ь ) - p l a n c h a r .P r e s e n t e s F u t u r o C o m p u e s t o sгл а ж у глйдим буду будемгл4дишь г л а д и т е будешь б уд ете глёди тьгл4дит г л а д я т будет будутP r e t é r i t o s глй д и л , гл й д и л а , г л а д и л о , гл4д и ли .Im p e r a t i v o s г л а д ь , глй д ьте .

о- + Ac.s гладить костюм, рубаш ку , б е л ь ё .- + D.: глад и ть мужу, д о ч к е , всем .- + I.s глйдить утюгом.P a r t i c i p io s s гладящий, глйдивший, глаж енны й.G eru n d io s глй д я .

75

Page 72: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

i

Г Л А Д И Т Ь 2 - н .в. (с .в . поглА дит ь ) - a c a r i c i a r , a l i s a r . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o ;rnáxcy гл4дим буду будемгл4дишь гл4 д и те будешь б уд ете глйдитьглад и т г л ё д я т будет будутP r e t é r i t o : глй д и л , г л а д и л а , г л й д и л о , . глйдили. I m p e r a t i v o : г л а д ь , гл4д ьте .- + А с .: глйдить р е б ё н к а , с о б а к у , во ло сы .- по + D.: глйдить по г о л о в е , по в о л о с 4 м , по щекё.- + I . : глйдить р у к б й , щёткой.P a r t i c i p i o s : гладящий, гладивший.G e r u n d io : г л ё д я .

Г Л О ТА Т Ь - н .в. (с .в . проглот йт ь ) - t r a g a r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :глотйю гл о т й ем буду будемглотаеш ь г л о т а е т е будешь буд ете глотй тьг л о т а е т глотаю т будет будутP r e t é r i t o : г л о т ё л , г л о т а л а , г л о т а л о , г л о т ё л и . I m p e r a t i v o : не г л о т а й , не г л о т ё й т е .- + А с . : г л о т ё т ь аспирйн, воду; с л о в ё , сл ёзы . P a r t i c i p i o s : глотающий, глотёвш ий, глотаем ы й.G e r u n d io : г л о т а я .

ГЛЯДЕТЬ - н .в. (с .в . п о гл я д ё т ь ) - m i r a r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :г л я ж у гляди м буду будемглядйшь г л я д й т е будешь будете г лядётьг л я д й т г л я д я т буд ет будутP r e t é r i t o : г л я д ё л , г л я д е л а , г л я д е л о , г л я д ё л и . I m p e r a t i v o ; гл я д й , гля д й те .- н а + А с . : гл я д е т ь на меня, на улицу, на п о т о л о к .- в, ч ё р е з + А с . : гл я д е т ь в о к н о , в щель, ч е р е з д ы р у , ■ P a r t i c i p i o s : глядящий, глядевший.G e r u n d io : г л я д я .

ГНАТЬ - н .в. (с .в _______ _ ) - i m p e l e r , a h u y e n t a r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :гоню гбним буду будемгонишь го н и те будешь б у д ете гнатьгонит гб н ят будет будутP r e t é r i t o : г н а л , г н а л ё , г н а л о , гнёли .I m p e r a t i v o : не гонй , не гонй те .- + А с .: гнать лош адей , с к о т , к о р о в у ; людей, пленных. P a r t i c i p i o s : гбнящий, гнёвший, гонймый.G e r u n d io : г о н я .

76

I

Page 73: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

ГНАТЬСЯ - н.в. (с .в . погнЛ т ься) - c o r r e r t r a s , p e r s e g u i r . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :гонюсь гбним ся буду будемгонишься го ни тесь будешь б уд ете гнАтьсягон и тся г о н я т с я будет будутP r e t é r i t o : гнАлся, гналАсь, г н а л о с ь , гн ал й сь .I m p e r a t i v o : не гонйсь , не гони тесь .- аа + I . : гнйться з а в о р о м ; з а л исб й ; з а с л а в о й .- в с л е д аа + I . : гнаться в с л е д з а с о б й к о й , з а трам в аем . P a r t i c i p i o s : гонящийся, гнйвшийся.G e r u n d io : го н ясь .

ГНУТЬ - н.в. 1с.в. _________ ) - d o b l a r , i n c l i n a r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :гну • гнём буду будемгнёшь гн ёте будешь б уд ете гнутьгнёт гнут будет бУдутP r e t é r i t o : гну л , гн у л а , гн у л о , гнули .I m p e r a t i v o : не гни, не гнйте.- + А с .: гнуть спйну; п р о в о л к у , бр у с .- + I . : гнуть р у к б й , руками.- к + D.: гнуть к зе м л ё , к п о л у .P a r t i c i p i o s : гнущий, гнувший.G e r u n d i o : _________

ГОВОРИТЬ - н .в. (с .в . скаэАть, п о г о в о р и т ь ) - h a b l a r , d e c i r . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :говорю г о в о р й м буду бУдемговорйшь г о в о р и т е будешь б уд ете го в о р й т ьг о в о р й т г о в о р й т буд ет будутP r e t é r i t o : г о в о р й л , г о в о р й л а , г о в о р й л о , г о в о р й л и . I m p e r a t i v o : г о в о р й , г о в о р й т е .- + А с .: го в о р й т ь прАвду, л о ж ь , глуп о сти .- + D.: го в о р й т ь д р у г у , п о д р у г е , др у зь ям , всем .- с + I . : го в о р й т ь с д р у го м , с в р ач о м , с с е с т р о й , со всёми.- о, на + А Ы .: го в о р й т ь о кн й ге , о ней, о д р у з ь я х , о прош лом

на р у с с к о м , и сп ан ск о м , ан гл й й с к о м , не^мёцком ф р ан ц узск о м , и т ал ь я н ско м я зы к ё (я зы ках ) .

P a r t i c i p i o s : говорящ ий, говорйвш ий.G e r u n d io : г о в о р я .

О,

Г О Л О С О В А Т Ь - н .в . (с .в . п р о го л о со в А т ь ) - v o t a r .P r e s e n t e F u t u r o C o m p u e s t o :голо сую г о л о с у е м буду будемголосуеш ь г о л о с у е т е будешь б у д е т е голосовать

г о л о с у е т . 'гол осу ю т будет будут

77

Page 74: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

P r e t é r i t o : г о л о с о в й л , г о л о с о в а л а , г о л о с о в й л о , г о л о с о в а л и . I m p e r a t i v o : г о л о с у й , г о л о с у й т е .- з а + А с . : г о л о с о в а т ь з а п о п р й вк у , з а п р е д л о ж ё н и е , за

кандидйта.- прбтив + G.: г о л о с о в а т ь против попрй вки , против п р е д л о ж е н и я . P a r t i c i p i o s : голосующий, го л о со в ав ш и й ,G e r u n d io : г о л о с у я .

Г О Р Д И Т Ь С Я - н .в . (с .в . _________ ) - e n o r g u l l e c e r s e .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :г о р ж у с ь го р д й м ся буду будемгордйш ься го р д й т е с ь будешь б уд ете го р д й ть сяг о р д й т с я г о р д я т с я будет будутP r e t é r i t o : г о р д й л с я , г о р д й л а с ь , г о р д й л о с ь , го рдй л и сь . I m p e r a t i v o : го р д й сь , г о р д й т есь .- + I . : го р д й т ь ся отцом, успехами , историей .P a r t i c i p i o s : гордящ ий ся , гордйвш ийся.G e r u n d io : г о р д я с ь .

ГОРЕТЬ - н .в. (с .в . сго р ёт ь) - a r d e r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :горю го р и м __..буду б /д е мгоришь г о р й т е будешь буд ете го р ёт ьг о р и т г о р я т буд ет будутP r e t é r i t o : г о р е л , г о р е л а , г о р ё л о , г о р ё л и .I m p e r a t i v o : г о р й , го р й т е .- + N.s го р й т с в ет , го р й т дом.- от + G.: лицо го р й т от волн ен ия .P a r t i c i p i o s : горящий, горёвш ий.G e r u n d io : г о р я .

ГО Т О В И ТЬ - н .в . (с .в . подгот бвит ь, пригот бвит ь ) - p r e p a r a r . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :готовл ю гото ви м буду будемготовишь г о т о в и т е будешь Будете готови тьго т о в и т г о т б в я т б у д ет будутP r e t é r i t o : г о т о в и л , г о т б в и л а , г о т б в и л о , го т о ви л и . I m p e r a t i v o : г о т о в ь , го т о в ь т е .- + А с . : гото ви ть суп, о б ёд ; у р о к и ; д о к л а д .- д л я + G.: го то ви ть д л я отца ; д л я публикйции.- + D. + А с . : гото ви ть ему, ей, всем сюрпрйз.P a r t i c i p i o s : готовящ ий, готовивший.G e r u n d io : г о т о в я .

78

Page 75: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

P r e s e n t e :гото вл ю сьготовиш ьсяго т о ви т ся

г о то ви м сяго т о ви т ес ьг о т о в я т с я

ГО Т О В И Т Ь С Я - н.в. (с .в . подгот бвит ься, при го т б ви т ься ) -p r e p a r a r s e .

F u t u r o C o m p u e s t o :буду будембудешь б у д ете го т о в и т ь с я будет. будут

P r e t é r i t o : г о т о в и л с я , г о т о в и л а с ь , г о т о в и л о с ь , г о т о в и л и с ь . . I m p e r a t i v o : г о т о в ь с я , г о т о в ь т е с ь .- к , по + D.: г о т б в и т ь ся к э к з а м е н у , к в с т р ё ч е , к м4тчу; по

м атем ати к е , по а н г л й й с к о м у язы ку .P a r t i c i p i o s : готовящ и йся , готовивш ийся.G e r u n d io : г о т о в я с ь .

ГРАБИТЬ - н .в. (с .н . агрАбит ь) - r o b a r , a t r a c a r . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :г р а б лю гр а б и м буду будемгрйбишь '• гр й б и т е будешь б у д ете гр аб и т ьгр йб ит г р 4 б я т буд ет будутP r e t é r i t o : г р а б и л , г р ё б и л а , г р а б и л о , г р ё б и л и . I m p e r a t i v o : л е г р а б ь , не г р а б ь т е .- +. А с .: грйбить п р о х о ж и х , б а н к , с б е р к ё с с у .P a r t i c i p i o s : грёбящ ий, грабивший.G e r u n d io : г р а б я .

ГРЕСТИ - н .в. (с .в . --------------) - r e m a r ; r e c o g e r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :г р е б у г р е б ё м буду будемгребёш ь г р е б ё т е будешь б у д ете г р е с т иг р е б ё т г р е б у т будет будутP r e t é r i t o : г р ё б , г р е б л а , г р е б л о , г р е б л и .I m p e r a t i v o : г р е б й , г р е б й т е .- + I . : г р е с т и в е с л о м , в ёслам и ; р у к о й , гр й б л ям и .- + А с.: г р е с т й се н о , с о л о м у , лйстья .P a r t i c i p i o s : гребущий, грёбший.G e r u n d io : г р е б я .

ГРЕТЬ - н .в. ( с . в ____P r e s e n t e :грею г р е е мгреешь г р е е т ег р ё е т греют

.) - c a l e n t a r .F u t u r o C o m p u e s t o : буду будем будешь б у д ет е гр ет ь будет будут

P r e t é r i t o : г р е л , г р ё л а , г р ё л о , г р ё л и .

79

Page 76: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

I m p e r a t i v o : г р е й , г р е й т е .- + А с .: гр ет ь во зд у х ; м о л о к о , о б е д , воду.- в , на + А Ы .: гр еть в чайнике , в д у х б в к е , на г 4 з е , на о г н ё . P a r t i c i p i o s : грёющий, гревший, греемы й, грётый.G e r u n d io : г р ё я .

ГРО ЗИ ТЬ - н .в. (с .в . п о гр о зи т ь ) - a m e n a z a r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :г р о ж у г р о з й м буду будемгрозйш ь г р о з й т е будешь будете гр о зй т ьг р о з й т г р о з я т будет будутP r e t é r i t o : г р о з й л , г р о з й л а , г р о з й л о , г р о з й л и . I m p e r a t i v o : не г р о з й , не г р о з й т е .- + D.: г р о з й т ь мне, м альч ику , женщине, нам.- + I . : г р о зй т ь войной, п и ст о л е т о м , к у л а к о м . P a r t i c i p i o s : гро зящ ий , грозивший.G e r u n d io : г р о з я .

ГРУЗИТЬ - н .в . (с .в . по гр уэй т ь) - c a r g a r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :гр у ж у г р у зи м буду будемгрузишь г р у з и т е ' " будешь будете гру зйтьгрУ зит г р у з я т будет бУдутP r e t é r i t o : г р у з й л , г р у з й л а , г р у з й л о , гр у зй л и .I m p e r a t i v o : г р у з и , г р у зй т е .- + А с . : гр у зй ть п а р о х о д , цистёрну , г р у з о в й к ; п ш енй ц у ,угол ь ,

товар ы .- в , н а + А с . : г ру зй ть в в а г о н , в цистерну, на г р у з о в й к .- + I . i г р у зй т ь пшенйцей, у г л ё м , тов4рам и .P a r t i c i p i o s : грузящ ий, грузйвший.G e r u n d io : г р у з я .

ГУБИТЬ - н .в. (с .в . погубит ь ) - d e s t r u i r , e c h a r ». p e r d e r . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :гублю губим буду будемгубишь гу б и те будешь будете губйтьгу би т г у б я т будет бУдутP r e t é r i t o : г у б й л , г у б й л а , г у б й л о , губйли.I m p e r a t i v o : не губй , не гу бй те .- + А с .: губйть ч е л о в е к а , у р о ж а й , р аст е н и е .P a r t i c i p i o s : губящий, губйвший, губймый.G e r u n d io : г у б я . >.

80

Page 77: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

ГУЛЯТЬ - н .в. (с .в . погулят ь) - p a s e a r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :

буду будембудешь б у д ете гулятьбудет будут

гуляю г у л я емгуляешь г у л я е т егу л й ет гуляютP r e t é r i t o : г у л я л , г у л я л а , г у л я л о , гу л я л и . I m p e r a t i v o : г у л я й , гу ляй те .- с + I . : гулйть с детьмй, с с о б й к о й .- в, н а + А Ы .: гуля ть в саду , на ул иц е , на б у л ь в й р е .- по + D.: гуля ть по сйду, по ул иц е , по г о р о д у . P a r t i c i p i o s : гуляющий, гулявший.G e r u n d io : г у л я я .

81

Page 78: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,
Page 79: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

д

ДАВАТЬ - н .в . (с .в . дать) - d a r . i n o C a & e < $ G" P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :даю даём буду будемДаёшь да ёт е будешь б у д ете данйтьдаёт дают будет будутP r e t é r i t o : д а в а л , д а в 4 л а , д а в а л о , д а в а л и .I m p e r a t i v o : не д ав ай , не дав ай те .- + А с .: дав4ть книгу , деньги: с о в ё т ; п р и к й з ; интервью.- + D.: дав4ть с е с т р е , отцу, р е б ё н к у .- + I n f i n i t i v o : дав4ть пить, есть , жить, спать. P a r t i c i p i o s : дающий, дававший, даваемый.G e r u n d io : д а в а я .

У Í

ДАРИТЬ - н .в. (с .в . подарит ь ) - r e g a l a r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :дарю д4рим буду будемд4ришь д4ри те будешь б у д ете даритьдари т д 4р ят будет . будутP r e t é r i t o : д ар й л , д а р и л а , д а р и л о , дари ли .I m p e r a t i v o : дар й , дарй те .- + А с .: дарйть духй, цветы, сум ку , г а л с т у к .- + D.: дарйть н е в е с т е , отцу, д о ч ер и , ему.P a r t i c i p i o s : дарящий, дарйвший, дарймый, д4ренный. G e r u n d io : д а р я .

Д А Т Ь - с .в . (н .в. д ав 4 ть ) - d a r .Futuro Sim ple: P retérito:дам .дадйм д ал д 4л одашь дадйте . д а л а д4лидаст дадут I m p e r a t i v o : да'й, дайте.- + А с.: дать кнйгу , дёньги; со в ёт ; в о зм о ж н о с т ь .- + D.: дать м атери , бр4ту , товйрищу, с е с т р е . P a r t i c i p i o s : д4вший, д4нный.G e r u n d io : дав.

83

Page 80: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

Д В И Г А Т ^ - н .в. (с .в . д вйнут ь) - m o v e r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :двйгаю д в й гаем буду б^демдвигаешь д в й г а е т е будешь б уд ете двйгатьд в й га ет двйгагат будет б^дутP r e t é r i t o : д в й г а л , д в й г а л а , д в й г а л о , д в й гал и .I m p e r a t iv o : двй гай , д вй гай те .- + А с .: двйгать машйну, с т о л , шкаф.- + I . : двйгать плечйми, р у к б й , сту л о м . > P a r t i c i p i o s : двигающий, двигавший, двйгаемы й.G e r u n d io : д в й га я .

/ ,ДВИГАТЬ, - н .в. (с .в . _______ ) - i m p u l s a r , p r o m o v e r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :двйжу движем буду будемдвйжешь двй ж ете будешь б уд ете двйгатьдвйж ет двйжут буд ет будутP r e t é r i t o : д в й г а л , д в й г а л а , д в й г а л о , д в й гал и .I m p e r a t i v o : _________ ,- + А с .: двй гать н ау ку , n p o r p é c c .- + I . : двй гать чувствам и, мыслями.P a r t i c i p i o s : двйжущий, двйгавший, двйжимый.G e r u n d io : двйжа.

ДВЙГАТЬСЯ - н .в. (с .в . двинут ься) - m o v e r s e , c i r c u l a r . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :двйпаюсь д в й га ем с я буду будемдвйгаеш ься д в й га ет есь будешь буд ете д в й гатьсяд в й г а е т с я двйгаю тся будет б^дутP r e t é r i t o : д в й г а л с я , д в й г а л а с ь , д в й г а л о с ь , д в й гал и сь . I m p e r a t i v o : д в й га й с я , дв й гай тесь .- в , на, ч ё р е а + А с .: д в й гаться в М ад р йд , на юг, ч е р е з стран у .- из , с , о т , в д о л ь , д в й гат ь ся из г о р о д а , с площади,

в о к р у г , в п еред и , } + G.: от ц ен тр а , вдол ь шоссе, в о к р у г мймо С о л н ц а , впер ед й н ас , мймо нас .

- з а , мёж ду, п ё р е д + I . : д в й га т ьс я з а гйдом, между домйми,п ё р е д машинами. ч

P a r t i c i p i o s : двйгающийся, двйгавш ийся .G e r u n d io : д в й гая сь .

ДВИН УТЬ - с .в . (н.в. д в й га т ь 1) - m o v e r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :двйну двйнем двйнул двйнулодвйнешь двйнете двй ну л а двйнулидвйнет двйнут '■

84

Page 81: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

I m p e r a t i v o : двинь, двйньте.- + А с .: двйкуть ст о п , тахт^ ; машину.- + I . : двинуть р у к б й , стулом .P a r t i c i p i o : двинувший.G e r u n d io : двйнув.

Д В И Н У Т Ь С Я - с .в . (н.в. д в й га т ь с я ) - m o v e r s e , c i r c u l a r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :двйнусь двинемся двй нул ся дви ну л о сьдвйнешься двйнетесь двйнулась двйнулисьдвйнется цвйнутся I m p e r a t i v o : двйнься , двйньтесь .- в , на, ч е р е з + А с .: двйнуться в М адрид , на площ адь, на юг,

ч е р е з стран у .- иа, с , от , в д о л ь , двйнуться из г о р о д а , с площ ади,

в о к р У г , в п ер ед й , 1 + G.: от ц ентр а , вдоль ш о ссе , в о к р у г мймо С о л н ц а , вп ер ед й н а с , мймо в ас .

- з а , мёж ду, п ё р е д + I . : двйнуться з а гидом, мёж ду домйми,п ё р ед машйной.

P a r t i c i p i o : двйнувшийся. 'G e r u n d io : двйнувшись.

ДЕЖУРИТЬ - н .в. (с .в . отдежурить ) - e s t a r d e g u a r d i a . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :дежурю деж урим буду будемдежуришь д еж у р и те будешь б уд ете деж уритьдеж урит д е ж у р я т б^д ет будутP r e t é r i t o : деж у р и л , д е ж у р и л а , д е ж у р и л о , деж у ри ли . I m p e r a t i v o : д еж ур ь , деж ур ьте .- в + А Ы .: деж урить в больнйце.- + А с .: деж урить всю ночь, весь день; день и ночь. P a r t i c i p i o s : дежурящий, дежуривший.G e r u n d io : деж у р я .

ДЕЙ С ТВ О В А ТЬ - н.в. (с .в . под ёйст воввт ь ) - a c t u a r , s u r t i re f e c t o .

P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :действую действуем буду будемдёйствуешь дей ст в у ете будешь б уд ете д ё й ст в о в ат ьдёй ств у ет . действуют будет б^дутP r e t é r i t o : д е й с т в о в а л , д ё й с т в о в а л а , д е й с т в о в а л о , д е й с т в о в а л и .I m p e r a t i v o : действуй , действуйте .- на + А с , : \д ё й с т в о в а т ь на нёрвы, на сл ух ; н а меня.- + D. + на * А с . : д ей ств о вать мне на нёрвы .P a r t i c i p io : действующий, дёйствовавш ий.G e r u n d io : дей ству я .

85

Page 82: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

ДЕЛАТЬ - н .в. (с .в . сд ёла т ь ) - h a c e r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :дёлаю д ел ае м буду будемделаешь д ё л а е т е будешь б уд ете делатьд е л а е т делают будет будутP r e t é r i t o : д е л а л , д ё л а л а , д ё л а л о , д ё л а л и . 'I m p e r a t i v o : д ел ай , дел ай те .- + А с .: д ел ать р а б б т у ; м еб ел ь ; ошйбки; усилия ; у к о л ы ,- + D .: д ёл ать матери , б р а т у , товйрищу.- + I . : д ел ать рукйми, т о п о р о м , к р а с к а м и .- д л я , из + G.: д ёл ат ь для семьй, для с е б я , для другй х ; из

д ё р е в а , из глйны, из м етй л л а .P a r t i c i p i o s : дёлающий, дёлавший, дёлаемый.G e r u n d io : д е л а я .

Д Е Л А Т Ь С Я - н.в. (с .в . с д ёл а т ь ся ) - p o n e r s e , h a c e r s e . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o : ■дёлаю сь д ё л а е м с я буду будемдёлаеш ься д е л а е т е с ь будешь б уд ете дёл ат ь сяд ё л а е т с я дёлаю тся б / д е т будутP r e t é r i t o : д ё л а л с я , д ё л а л а с ь , д е л а л о с ь , д ёл ал и с ь . I m p e r a t i v o : д е л а й с я , д ёл ай тесь .- + I . : д ё л а т ь с я в есёлы м , старым.P a r t i c i p i o s : дёлающийся, д-ёлавшийся.G e r u n d io : д ё л а я с ь .

ДЕЛИТЬ - н .в. (с .в . разд елит ь, поделйт ь ) - d iv id i r , p a r t i r . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :делю дёлим буду будемделишь д ёл и те будешь буд ете делйтьд ёл и т д ё л я т будет будутP r e t é r i t o : д е л й л , д е л й л а , д е л й л о , делили.I m p e r a t i v o : д ел и , дел й те .- + А с .: делйть дёньги, в рём я , прйбыль. !- на + А с .: делйть на части , на дб л и , на две половйны. P a r t i c i p i o s : делящий, деливший, делймый.G e r u n d io : д е л я .

Д Е Л И Т Ь С Я - н.в P r e s e n t e :делюсь дёлишься дёл и т ся P r e t é r i t o

(с .в . п о д е л и т ь с я ) - d iv i d i r s e , c o m p a r t i r . F u t u r o C o m p u e s t o :

д ёли м ся буду будемд ёл и тесь будешь б уд ете делйтьсяд ё л я т с я будет будут

д е л й л с я , д е л й л а с ь , д е л и л о с ь , дел и л ись . I m p e r a t i v o : д ел й сь , дел й тесь .- на + А с .: дел й ться на чйсти, на к а т е г о р и и , на группы.

86

Page 83: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

- + I . : дел й ться х л е б о м , деньгами , мыслями.- с + I . : дел й ться с д р у г о м , с мамой, с друзьями . P a r t i c i p i o s : делящ ийся , делйвш ийся.G e r u n d io : д е л я с ь .

ДЕРЖАТЬ - н .в . (с .в . _________ ) - m a n t e n e r , s o s t e n e r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :д ер ж у дёрж им буду будемдержишь дер ж и т е будешь б у д ете д ер ж атьд ё р ^ и т д ё р ж а т буд ет будутP r e t é r i t o : д е р ж а л , д е р ж ё л а , д е р ж а л о , д е р ж а л и .I m p e r a t i v o : дер ж й , дер ж й те .- + А с .: д ер ж ёть книгу , р е б ё н к а ; п родукты ; с л о в о .- в + А Ы .: дер ж ёт ь в р у к ё , в р у к а х , н хо л о д и л ьн и к е ; в темнотё .- + í . ! дер ж ат ь р у к о й , пальцами, пинцетом.P a r t i c i p i o s : держащий, державший.G e r u n d io : д е р ж ё .

ДЕРЖ А ТЬС Я - н .в . (с .в . _________ ) - s u j e t a r , a f e r r a r s e ,; m a n t e n e r s e .

P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :д ер ж у сь дёр ж и м ся буду будемдёржишься д ёрж и тесь будешь б у д ете д е р ж а т ь с яд ёр ж и т ся д е р ж а т с я будет будутP r e t é r i t o : д е р ж ё л с я , д е р ж а л а с ь , д е р ж а л о с ь , д е р ж а л и с ь .I m p e r a t i v o : дер ж й сь , д ерж й тесь .- + G.: д ер ж ё т ь с я мнения; ц ё л и ; л ё в о й сторон ы .- з а + А с.: д ер ж ё т ь с я з а р у чк у , з а п е р й л а , з ё р у к у .- на + А Ы .: ' д е р ж а т ь с я ча в о д е , на н й т о ч к е , на г в о з д е , на

н о гёх .P a r t i c i p i o s : держ ащ ийся, держ ёвш ийся.G e r u n d io : д ер ж а с ь .

ДО БИ В А Т ЬС Я - н .в. (с .в . д о б И п с я ) - c o n s e g u i r , o b t e n e r . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :добиваю сь д о б и в а е м с я буду будемд обивёеш ься д о б и в ёе т есь будешь б у д ет е д о б и в а т ь с яд о б и в а е т с я добиваю тся будет будутP r e t é r i t o : д о б и в ё л с я , д о б и в а л а с ь , д о б и в ё л о с ь , д о б и в а л и с ь . I m p e r a t i v o : д о б и в ёй с я , д о б и в ёй тесь .- + G.: д о б и в ат ь ся у сп е х а ; цёли; победы .P a r t i c i p i o s : добивающийся, добивавш ийся.G e r u n d io : до б и в а я с ь .

87

Page 84: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

Д О Б И Т Ь С Я - с .в . (н .в. д о б и в й т ь с я ) - c o n s e g u i r , o b t e n e r . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :добьюсь д о б ь ём ся д о б й л с я д о б и л о с ьдобьёшься д о б ь ё т е с ь д о б и л ас ь доб ил и сьд о б ь ёт ся добыйтся I m p e r a t i v o : д о б ё й с я , до б ей т есь .- + G.: добиться у сп ех а ; цели ; побёды .P a r t i c i p i o : добйвшийся.G e r u n d io : добйвшись. ’

*ДОБЫВАТЬ - н .в. (с .в . цобйт ь ) - o b t e n e r , c o n s e g u i r . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :добываю добы вёем буду будемдобываешь добы вйете будешь б уд ете добыв4тьдобы вйет добывают будет будутP r e t é r i t o : д о б ы в а л , д о б ы в ё л а , n o 6 uB áno , добывАли. I m p e r a t i v o : добы вай , до б ы вёй те .- + А с .: добы вёть руду , к орм .- в , на + А Ы .: добы вать в шахте, на У рёле .- из + G.: добывёть из зем лй , из руды, из недр.P a r t i c i p i o s : добывающий, добывавший, добываемый.G e r u n d io : д о б ы в а я .

ДОБЫ ТЬ - с .в . (н .в. д о б ы в ат ь ) - o b t e n e r , c o n s e g u i r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :д об уд у д об у дем д о б й л доб ы л одобудешь д о б у д е т е д о б ы л а добылид о б у д ет д о б удутI m p e r a t i v o : доб у дь , доб у дьте .- + А с .: добыть руду , у г о л ь , нефть, з о л о т о , к о рм , пйщу.- в, на + А Ы .: добыть в н едрах зем лй , в шахте, в. С ибйри, на

У рале .- из + G.: добы вать из зе м л й , из рудника .P a r t i c i p i o s : добывший, добытый.G e r u n d io : добыв.

Д О В Е Р И ТЬ - с .в . (н.в. доверЛть) - c o n f i a r , f i a r s e .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :доверю дов ери м д о в е р и л д о в е р и л одоверишь д о в ё р и т е д о в е р и л а до в ер и л ид о в е р и т д о в ё р я тI m p e r a t i v o : д о в е р ь , д о в ер ь т е .- + А с . + D .: дов ери ть тёйну с е с т р е , д р у г у .P a r t i c i p i o s : довёривший, доверенны й. 'G e r u n d io : д о в ёр и в .

)88

Page 85: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

ДО ВЕРЯТЬ - н .в. (с .в . довёрйт ь ) - c o n f i a r , f i a r s e .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :доверяю д о в ер и е м буду будемдоверяеш ь . д о в е р я е т е будешь б уд ете д о в е р я т ьд о в е р я е т доверяю т буд ет будутP r e t é r i t o : д о в е р я л , д о в е р я л а , д о в е р я л о , д о в е р я л и . I m p e r a t i v o : д о в е р я й , д о в е р я й т е .- + А с . + D¿: д о в е р я т ь с е к р е т ы бр4 ту , п о д р у г е .P a r t i c i p i o s : доверяющий, доверявш ий , дов еряем ы й .G e r u n d io : д о в е р я я .

Д О Г Н А Т Ь - с .в . (н.в. д о г о н я т ь ) - a l c a n z a r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :догоню дого н и м д о г н й л д о г н й л одогонишь д о г о н и т е д о г н а л 4 д о г н а л ид ого н и т д о г о н я тI m p e r a t i v o : д о г о н й , д о г о н й т е .- + А с .: догнйть товарищ а, группу, с о с ё д к у ;- в, на + А Ы .: д огн ать в к о р и д о р е , на улице .P a r t i c i p i o s : догнйвший, догнанный.G e r u n d io : д о г н а в .

'Д О Г О В А РИ В А Т Ь С Я - н .в. (с .в . д о го во р и т ь ся ) - a c o r d a r ,a p a l a b r a r .

P r e s e n t e : P r e t é r i t o :д о го в ар и в аю сь д о г о в й р и в а е м с я д о го в & р и в ал сяд о г о в ар и в ае ш ь ся д о г о в а р и в а е т е с ь д о г о в й р и в а л а с ьд о г о в 4 р и в а е т с я д о г о в а р и в а ю т с я д о г о в 4 р и в а л о с ьF u t u r o C o m p u e s t o : д о г о в а р и в а л и с ьбуду .будембудешь б у д ете д о г о в й р и в а т ь с я бУд.ет будутI m p e r a t i v o : д о г о в й р и в а й с я , д о г о в й р и в а й т е с ь .- о + А Ы .: до го в А р и вать ся о м есте , о в с т р е ч е , о теме.- с + 1 , 1 д о г о в а р и в а т ь с я с друзьям и , с товарищами. P a r t i c i p i o s : договйриваю щ ийся, д о го в 4 р и в авш и й ся .G e r u n d io : д о г о в й р и в а я с ь .

Д О Г О В О Р И Т Ь С Я - с .в . (н.в. д о г о в й р и в а т ь с я ) - a c o r d a r ,, a p a l a b r a r .

F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :д о го в о р ю сь д о г о в о р й м с я д о г о в о р и л с я д о г о в о р и л о с ь дог.оворйшься д о г о в о р й т е с ь д о г о в о р й л а с ь д о г о в о р й л и с ь дог ,оворйтся д о г о в о р й т с я I m p e r a t i v o : д о г о в о р й с ь , д о г о в о р й т е с ь .- о + А Ы .: д о г о в о р и т ь с я о 4 á ce ; о м ёсте , о в р ем ени , о р а б о т е .

■I 89

Page 86: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

- с + I . : д о г о в о р и т ь с я с товёрищами, с друзьям и .P a r t i c i p io : дого в о ри в ш и й ся .G e r u n d io : до го во ривш и сь .

ДО ГО Н Я ТЬ - н .в. (с .в . догнйтъ) - a l c a n z a r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :догонйю д о г о н я е м буду будемдогоняеш ь д о г о н я е т е будешь будете до го н ятьд о г о н я е т догоняю т буд ет будутP r e t é r i t o : д о г о н я л , д о г о н я л а , д о г о н я л о , д о г о н я л и . I m p e r a t i v o : д о г о н я й , д о г о н я й т е .- + А с .: д о го н ять товарищ ей, групп у , трам вёй .- в , на + А Ы .: до го н ять в л е с у , на д о р о г е , на улице. P a r t i c i p i o s : догоняющий, догонявш ий, догоняем ы й.G e r u n d io : д о г о н я я .

Д О Ж Д А Т Ь С Я - с .в . (н.в. до ж и д ёт ь ся ) - e s p e r a r , a g u a r d a r . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :д о ж ду сь д ож дём ся д о ж д а л с я д о ж д а л о с ьдож дёш ься д о ж д ёт есь д о ж д а л ё с ь дож дал й сьд о ж д ё т с я дож дутся i m p e r a t i v o : дож дй сь , дож дй тесь .- + G.: д о ж д ёт ь ся а в т б б у с а ; отцё ; л ёт а ; момента.P a r t i c i p i o : дож дёвш ийся.G e r u n d io : дождавшись.

ДО Ж И Д А Т Ь С Я - н .в. (с .в . дож дАться) - e s p e r a r , ¿ g u a r d a r . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :дожидаю сь дож и даем ся буду будемдож идаеш ься д о ж и д ёе т есь будешь б уд ете дож идаться д о ж и д а е т с я дож идаю тся будет будутP r e t é r i t o : д о ж и д ё л с я , д о ж и д а л а с ь , д о ж и д а л о с ь , дож и дал ись . I m p e r a t i v o : д о ж и д ёй ся , дож идайтесь .- + G.: дож и даться а в т о б у с а , в р а ч ё , минуты.P a r t i c i p i o s : дожидающийся, дожидавшийся.G e r u n d io : до ж и д ая сь .

Д О Й Т И - с .в . (н.в. д ох од и ть) - l l e g a r , a l c a n z a r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :дойду до_йдём дошёл дошлбдойдёшь д о й дёте дош ла дошлйдой дёт дойдутI m p e r a t i v o : дойдй, дойдйте.- до + G.: дойтй до ко нц а , до к р а я , до дверй , до станции. P a r t i c i p i o : дошедший.G e r u n d io : дойдя.

90

Page 87: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

Д О К А З А Т Ь - с .в . {н.в. д о к а з ы в а т ь ) - d e m o s t r a r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :д о к а ж у д о к аж ем д о к а з а л д о к а з а л одокаж еш ь д о к а ж е т е д о к а з а л а д о к а з а л ид о к а ж е т д о к а ж у тI m p e r a t i v o : д о к а ж й , д о к а ж й т е .- + А с . : д о к а з а т ь п р авд у , н е о б х о д й м о ст ь , л о ж ь .- + D .: д о к а з а т ь c e 6 é, к о л л е г а м , товарищ у, ей.- + I . : д о к а з а т ь фактами; до водам и; дёл ом ; сй лой . P a r t i c i p i o s : док азав ш и й , до к азан н ы й .G e r u n d lo : д о к а з а в .

ДОКАЗЫ ВАТЬ - н .в. (с .в . доказАт ь ) - d e m o s t r a r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :доказы ваю д о к а зы в а е м буду будемдоказы ваеш ь д о к а з ы в а е т е будешь б у д ете д о к а зы в а т ьд о к а з ы в а е т доказы ваю т буд ет будутP r e t é r i t o : д о к а з ы в а л , д о к а з ы в а л а , д о к а з ы в а л о , д о к а з ы в а л и .I m p e r a t i v o : не д о к а зы в а й , не д о к а зы в а й т е .- + А с .: д о к азы в ат ь т ео р ём у , п р а в и л ьн о с т ь , в ред н ость .- +' D.: д о к а зы в а т ь товарищу, к о л л е г е , всем .- + I . : д о к азы в а т ь дел ом ; аргум ен там и; сй ло й .P a r t i c i p i o s : доказывающий, доказы вавш и й, до казы ваем ы й . G e r u n d ia : д о к а з ы в а я .

ДОКЛАДЫ ВАТЬ - н .в. (с .в . долож йт ь) - i n f o r m a r .P resen te: Futuro C om puesto:доклады ваю д о к л ад ы в а ем буду будем доклады ваеш ь д о к л а д ы в а е т е будешь б у д ете док л ад ы ват ь д о к л а д ы в а е т доклады ваю т будет будут P r e t é r i t o : д о к л а д ы в а л , д о к л а д ы в а л а , д о к л а д ы в а л о ,

д о к л ад ы в а л и .I m p e r a t i v o : до к л ад ы вай , д о к л ад ы в ай т е .7 + А с .: док л а д ы ва т ь п о л о ж е н и е , ситуацию, р е з у л ь т а т .- + D.: до к л ад ы ват ь ком ан дй ру , н ачал ьн и к у , ди рёкци и .- о + А Ы .: д о к л ад ы вать о выполнении, о р е з у л ь т а т е ,

о полож ён ии .P a r t i c i p i o s : докладывающий, доклады вавш ий, докл ады ваем ы й . G e r u n d io : д о к л а д ы в а я .

! х-Д О Л О Ж И ТЬ - с .в . (н.в. д о к л а д ы в а т ь ) - i n f o r m a r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :д о л о ж у д ол б ж и м д о л о ж й л д о л о ж й л одоложишь , д о л о ж и т е д о л о ж й л а д о л о ж й л идо л б ж и т . д о л о ж а т I m p e r a t i v o : д о л о ж й , до л о ж й те .

91.

Page 88: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

- + А с . : дол ож й ть о б с т а н б в к у , п о л о ж ё н и е , факт.- + D.: до л о ж й ть д и р е к т о р у , н ач ёл ь ст ву , дирёкции .- о + А Ы .: до л о ж й ть о собы тиях , о р а б о т е , о д е л е . P a r t i c i p i o s : долож йвш ий, долож енны й.G e r u n d io : д о л о ж й в .

ДОРОЖ ИТЬ - н.в. (с .в . _________ ) - a p r e c i a r , v a l o r a r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o !д о р о ж у дор ож и м буду будем ,дорожишь д о р о ж й т е будешь буд ете до ро ж й тьдор о ж й т д о р о ж а т буд ет будутP r e t é r i t o : д о р о ж й л , д о р о ж й л а , д о р о ж и л о , д о р о ж и л и . I m p e r a t i v o : д о р о ж й , д о р о ж й т е .- + I . : до р о ж й ть д р у ж б о й , любовью, мнёнием, временем . P a r t i c i p i o s : дорож ёщ ий, дороживший.G e r u n d io : д о р о ж й .

✓Д О С Т А В А Т Ь - н.в. (с .в . достАть) - c o n s e g u i r , s a c a r . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :достаю д о с т аем бУду будемдостаёш ь до стаёте . будешь б уд ете доставйтьд о с т а ё т достаю т будет будутP r e t é r i t o : д о с т а в а л , д о с т а в а л а , д о с т а в ё л о , д о с т а в ё л и . I m p e r a t i v o : д о с т а в а й , д о с т а в ё й т е . ,- + А с .: д о с т а в ё т ь билеты, деньги , п р о п у ск .- + D .: д о с т а в а т ь отцу , мне, семьё.- в, н а + А Ы .: д о с т а в ё т ь в м а г а зй н е , на рынке.- из + G.: д о с т а в ё т ь из к ар м а н а , из сУмки.P a r t i c i p i o s : достающий, доставёвш ий , доставаемы й.G e r u n d io : д о с т а в а я .

Д О С Т А В И Т Ь - с .в . (н.в. д о с т а в л я т ь ) - p r o p o r c i o n a r , l l e v a r . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :доставлю до стави м д о с т а в и л д о ст ав и л одоставишь д о с т ёв и те д о с т а в и л а д о став и лид о ст ав и т д о с т а в я т I m p e r a t i v o : д о с т а в ь , д о ст а в ь т е .- + А с .: достёв и ть у д о в б л ь с т в и е ; г р у з , п а с с а ж й р о в .- на + А с . : до стёв и ть на дом, на к вар т й р у .- по + D.: д о стёв и ть по ё д р е с у , по почте .P a r t i c i p i o s : достёвивший, достёвленн ы й.G e r u n d io : д о ст ёв и в .

Д О С Т А В Л Я Т Ь - н .в. (с .в . доставить ) - p r o p o r c i o n a r , l l e v a r . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :доставл яю д о с т а в л я е м буду будемдо ставл яеш ь д о с т а в л й е т е будешь б уд ете д о с т а в л я т ь д о с т а в л я е т до ставл яю т буд ет будут

‘ -i92

Page 89: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

P r e t é r i t o : д о с т а в л я л , д о с т а в л я л а , д о с т а в л я л о , д о с т а в л я л и . I m p e r a t iv o : ' д о с т а в л я й , д о с т а в л я й т е .- + А с.: д о с т а в л я т ь рй дость ; то вй ры , почту .-т на + А с .: д о с т а в л я т ь на дом, на к в а р т й р у .- по + D.: д ;оставлять по ¿ д р е с у , по назначению . P a r t i c i p i o s : доставляющий, доставл явш и й , д о став л яем ы й . G e r u n d io : д о с т а в л я я .

j

Д О С Т А Т Ь - с .в . (н .в. д о ст ав и ть ) - c o n s e g u i r , s a c a r . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :

; догстану д о стан ем д о с т а л д о с т а л одостёнешь достй н ете д о с т а л а д о с т а л идостан ет . до стён у т I m p e r a t i v o : д остён ь , достйньте .- + А с .: достёть билеты, деньги, п р о п у с к .

+ D.: до стать отцу , мне, д о ч е р и , студентам .- в, на + А Ы .: достйть в м а га зй н е , на ры нке.- из + G.¡ достйть из карм й на , из п о р т ф е л я .P a r t i c i p io : доставший.G e r u n d io : д о с т ё в .

ДО СТИ ГА ТЬ - н.в. (с .в . достигнуть, дост ичь ) 7 a l c a n z a r , l o g r a r P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :достигйю дости гй ем буду будемдостигаеш ь д о сти гй ете будешь б уд ете достигйтьд ости гйет достигйют будет будутP r e t é r i t o : д о с т и гй л , д о с т и г й л а , д о с т и г й л о , д о сти гй л и . I m p e r a t iv o : д о с т и г ё й , дос т и гёй т е .- + G.: достигйть г о р о д а ; цеули; р е зу л ь т й т о в ; со глаш ени я ;

с т ар о ст и .P a r t i c i p i o s : достигйющий, достигйвший, до сти гаем ы й . G e ru n d io : ; д о с т и г а я . _

Д О С ТИ ГН У ТЬ, Д О С Т И Ч Ь - с .в . (н .в. д о с т и г 4 т ь ) - a l c a n z a r ,l o g r a r .

F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :достй гну до стй гн ем д о стй г д о с т й г л одостйгнешь д о с т й г н е т е д о с т й г л а д о с т й г л идостй гн ет достйгнут I m p e r a t i v o : достйгни , до стй гн и те .- :+ G.: ц остйгнуть г б р о д а , б ё р е г а ; у сп ех а ; р е з у л ь т а т о в ;

соглаш ени я ; ст4 ро сти .P a r t i c i p i o s : достйгнувший, достйгший, достйгнуты й.G e ru n d io : д остй гнув .

93

Page 90: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

ДОХОДИТЬ - н .в. (с .в . д о й т й ) - l l e g a r , a l c a n z a r . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :д о х о ж у ДОХ0ДИМ б у д у буД'ЗМд о х о д и ш ь д о х о д и т е б у д е ш ь б у д е т е д о х о д й т ь

д о х о д и т д о х о д я т б у д е т б у д у тP r e t é r i t o : д о х о д и л , д о х о д и л а , д о х о д и л о , д о х о д и л и . I m p e r a t i v o : д о й д и , д о й д й т е .- д о + G.: д о х о д й т ь д о с т й н ц и и , д о к о н ц й , д о п р е д е л а . P a r t i c i p i o s : д о х о д я щ и й , д о х о д й в ш и й .G e r u n d io : д о х о д я .

УДРУЖИТЬ - н .в. (с .в . подруж ит ься) - t e n e r a m i s t a d . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o : 1

д руж у дружим буду бУдемдружишь д руж и те будешь б уд ете дружйтьдруж ит д р у ж ат будет будутP r e t é r i t o : др у ж й л , д р у ж й л а , д р у ж й л о , друж йли . I m p e r a t i v o : друж й , друж йте .- с + I . : друж йть с дёвуш кой, с с о сёд о м .- в , на + А Ы .: д р у ж й т ь в ш к о л е , н а р а б о т е .P a r t i c i p i o s : д р у ж а щ и й , д р у ж й в ш и й .

G e r u n d io : друж й.

УДУМАТЬ - н.в. (с .в . под/м ат ь) - p e n s a r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :д у м а ю д у м а е м б у д у б у д е м ■д у м а е ш ь д у м а е т е б у д е ш ь б у д е т е д у м а т ьд у м а е т д у м а ю т б у д е т б у д у т !P r e t é r i t o : д у м а л , д у м а л а , д у м а л о , д у м а л и .I m p e r a t i v o : д у м а й , д у м а й т е . ' '- о + А Ы .: д у м а т ь о с е б е , о з д о р о в ь е , о с е м ь ё .

- над + I . s д у м а т ь н а д п р о б л ё м о й , н а д с л о в й м и .- + I n f i n i t i v o : думать с д е л а т ь , написйть.P a r t i c i p i o s : д у м а ю щ и й , д у м а в ш и й .

G e r u n d io : думая.

ДЫШАТЬ - н .в. (с .в . падышйть) - r e s p i r a r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :д ышу д ы ши м б у д у б у д е мдышишь д ы ш и т е б у д е ш ь б у д е т е д ышйтьд ы ши т д ы ш а т б у д е т б у д у тP r e t é r i t o : д ы ш й л , д ы ш й л а , д ы ш й л о , д ы ш й л и .I m p e r a t i v o : дышй, дышйте.- + I . : д ы ш а т ь н о с о м ; в о з д у х о м , к и с л о р о д о м .P a r t i c i p i o s : д ы ш ащ ий , д ы шйвший .G e r u n d io : дышй.

94

Page 91: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

Е

ЕЗДИТЬ - н .в. (с .в . съёздит ь ) - v ia j a r , i r (en v e h í c u l o ) . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :ё зж у ездим бу д у будемёздишь ё зд и т е будешь б у д ете ёздитьездит ё з д я т буд ет будутP r e t é r i t o : ё зд и л , ё з д и л а , ё з д и л о , езд и л и .I m p e r a t i v o : не е зд и , не ё зд ите .- на + А Ы .: ёздить на машйне, на п о е з д е , на о с л е .- + I . : ёздить п о езд о м .- з а + I . : ёздить з а семьёй , з а билётам и , з а сыном,

в, на + А с.: ёздить в М о с к в у , на К а в к 4 з .P a r t i c i p i o s : ёздящий, ездивший.G e ru n d io : - е з д я .

ЕСТЬ - н.в. (с .в . с ь есг* , п о ёст ь ) - c o m e r .iP r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :ем едйм бУду будемешь едйте будешь буд ете естьест едят будет будутP r e t é r i t o : е л , е л а , е л о , ёли .I m p e r a t i v o : ешь, ешьте.- + А с .: есть фрукты, м ясо , ры бу, суп, м о р о ж е н о е .- + I . : есть в и л к о й , нож ом, р укам и .- з а , с + I . : есть з а ужином, з а о б ёд о м ; с х л ёб о м , с солью. P a r t i c i p i o s : едящий, ёвший.G e ru n d io : _________

ЕХАТЬ - н .в. (с .в . поёхат ь) - i r (en v e h í c u l o ) .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :ёду ёдем бУду будемёдешь ёд е т е будешь б у д ете ехйтьёдет ёдут буд ет будутP r e t é r i t o : ё х а л , е х а л а , ё х а л о , ёхал и .I m p e r a t i v o : п o e з ж á й 1 п o e зж áй т e ; не ё зд и , не ё зд ите .- н а + А Ы .: ехать на машйне, на т а к с й , на м е т р о , на о л ён я х .- з а + А с .: ехать s á г о р о д , з а гр анй ц у .- за + 1 . : 'ё х а т ь з а семьёй, з а пйвом, з а билётами .- к + D .: ехать к вр ач у , к ро д и т е л ям , к морю.P a r t i c i p i o : ехавший.G e r u n d io ; __________

95

Page 92: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,
Page 93: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

ж

ЖАЖДАТЬ - н .в. (с .в . _________) - a n s i a r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :ж аж ду ж ёж дем буду будемжаждешь ж áж д eтe будешь б у д ете ж аждатьж áж дeт ж ёж дут будет будутP r e t é r i t o : ж а ж д а л , ж й ж дал а , ж á ж д a л o , ж 4ж дали . I m p e r a t i v o : не ж ёж д ай , не ж аж д айте .- + G.: жйжцать св о б о д ы , мёсти, счйстья , мйра. P a r t i c i p i o s : жёждущий, жйждавший.G e r u n d io : ж а ж д ая .

ЖАЛЕТЬ - н .в. (с .в . п о ж а л ё п ) - e s c a t i m a r , c o m p a d e c e r ,l a m e n t a r .

P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :жалёю ж а л ёем буду будемжалееш ь ж a л é e т e будешь б у д ете ж а летьж а л ё е т жалёют б^ д ет б^дутP r e t é r i t o : ж а л е л , ж а л е л а , ж а л ё л о , ж а л е л и .Im p e r a t i v o : не ж 4лей , не ж ал ёй т е .- +; А с.: ж алёть мать; п л4тье , в р ем я , дён ьги , с р ё д с т в а .- о + А Ы .: ж алё ть о в о зм о ж н о с т и , о случивш емся.- р4ди, для + G.: ж алёть ради в с е х , дл я с е б я , д л я детёй . P a r t i c i p i o s : жалёющий, жалёвший, ж алёем ы й.G e ru n d io : ж ал ёя .

Ж А ЛО В А ТЬС Я - н .в. (с .в . п о ж А л о в а п с я ) - q u e j a r s e .P r e s e n t e : F u t u r a C o m p u e s t o :жёлуюсь ж а л у ем ся буду будемжалуеш ься ж ё л у е т е с ь будешь б уд ете ж а л о в а т ь с яж а л у е т с я жáлyю тcя будет б^дутP r e t é r i t o : ж а л о в а л с я , ж а л о в а л а с ь , ж а л о в а л о с ь , ж а л о в а л и с ь .I m p e r a t i v o : ж а л у й ся , ж ёлуй тесь .- + D.: ж а л о в а т ь с я отцу, матери , дру зь ям .- на + А с .: ж а л о в а т ь с я на б о л ь , на детёй , на в с ё .P a r t i c i p i o s : жёлуклцийся, ж ало вавш ий ся .G e r u n d io : ж а л у я сь .

97

Page 94: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

ЖАРИТЬ - н .в . (с .в . аажАрить) - a s a r , f r e í r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o sжарю ж арим буду будемжаришь ж ар и т е будешь б у д ет е жаритьж а р и т ж а р я т буд ет будутP r e t é r i t o : ж ар и л , ж а р и л а , ж а р и л о , ж ар и л и .I m p e r a t i v o : ж а р ь , ж арьте .- + А с . : жарить курицу , м я с о , котлёты .- в , на + А Ы .: ж арить в см етан е , на м а с л е ; в к а ст р ю л е , на

с к о в о р о д е .P a r t i c i p i o s : жарящий, жаривший, жаримый, жаренный. G e r u n d io : ж а р я .

ЖАТЬ, - н .в. (с .в . п о ж А т ь ,) - a p r e t a r , c o m p r i m i r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :жму жмём буду будемжмёшь ж м ёте будешь бу д ете жа~ьжмёт жмут буд ет будутP r e t é r i t o : ж а л , ж а л а , ж а л о , ж али .I m p e r a t i v o : жми, жмйте.- + А с .: жать р у к у ; н огу ; в и н о гр ад .- + I . i жать р у к о й , п р е с с о м , рукам и .- в , н а + А Ы .: жать в п л е ч а х , в талии , н а груди . P a r t i c i p i o s : жмущий, жавш ий.——G e r u n d i o : _________

ЖАТЬ2- н .в . (с .в . е ж а » ) - s e g a r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :жну жнём буду будемжнёшь ж нёте будешь бу д ете жатьж нёт жнут будет будутP r e t é r i t o : ж ал , ж а л а , ж а л о , ж али .I m p e r a t i v o : жни, жнйте.- + А с . : жать р о ж ь , пшеницу, х л е б а .- + I . : жать с е р п о м , ком бай н ом , машйной.P a r t i c i p i o s : жнущий, жавший.G e r u n d io : _________

ЖДАТЬ - н .в . (с .в . подождАть ) - e s p e r a r , a g u a r d a r . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :ж ду ждём буду будемждёшь ж дёте будешь бу д ете ждатьж дёт ждут будет будутP r e t é r i t o : ж д а л , ж д а л а , ж д а л о , ж дали .I m p e r a t i v o : жди, ждите.- + А с .: ждать д р у г а , а в т о б у с , т е л е гр а м м у .

98

Page 95: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

- + G.: ждать а в т о б у с а , весны, о к о н ч а н и я , приглаш ения .- от , из + G.: ждать от д р у г а , от н е г о , из М о с к в ы . P a r t i c i p i o s : ждущий, ждавший, ждённый.G e r u n d io : _______

ЖЕВАТЬ - н .в. (с .в . прож еяАть) - m a s t i c a r , r u m i a r . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :жуй жуём буду будемжуёшь ж у ёте будешь бу д ете ж евётьж уёт ж уйт бу д ет будутP r e t é r i t o : ж е в ё л , ж е в а л а , ж е в ё л о , ж е в ал и .I m p e r a t i v o : жуй, жуйте.- .+ А с .: ж евать пйщу; т р а в у , с ё н о , к о р м .P a r t i c i p i o s : жующий, жевавший, жёванный.G e r u n d io : жуя.

I У

ЖЕЛАТЬ - н .в . (с .в . пожелАть ) - d e s e a r , q u e r e r , a n h e l a r . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :желаю ж ел аем буду бУдемжелаешь ж е л а е т е будешь б у д ет е ж елатьж е л а е т ж елаю т будет бУдутP r e t é r i t o : ж е л а л , ж е л а л а , ж е л ё л о , ж е л а л и .I m p e r a t i v o : ж ел ай , ж ел ай т е .- + D.: ж елать ч е л о в ё к у , т е б ё , с е с т р ё , г о ст я м , др узь ям .- + G.: ж елать з д о р о в ь я , у с п ё х о в , сл ёвы , д о б р а .- + I n f i n i t i v o : ж е л а т ь в ы зд о р о в е т ь , отдохнуть.P a r t i c i p i o s : желающий, ж елавший, ж елаем ы й, желанный. G e r u n d io : ж ел ая .

ЖЕЛТЕТЬ - н .в . (с .в . пож елтёт ь) - a m a r i l l e a r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :

ж е л т ё е т желтёют бу д ет будутP r e t é r i t o : ж е л т е л , ж е л т ё л а , ж е л т ё л о , ж ел т ёл и .I m p e r a t i v a : _________- от + G.: ж елтёть от врём ени , от ж ары.P a r t i c i p i o s : желтёющий, желтевший.G e r u n d io : ж е л т е я .

ЖЁНЙТЬСЯ - н .в. (с .в . п о ж е н й п с я ) - c a s a r s e (e l h o m b r e ,l a p a r e j a ) .

P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :женюсь ■ ж ёнимся _____ _________женишься , жёнитесь ____;_ ____;_____жёнится ж ён ятся ______ _________

I99

Page 96: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

P r e t é r i t o : ж ен й л ся , ж енйлись.I m p e r a t i v o : женйсь, женитесь .- на + А Ы .: жениться на девуш ке, на вдове .P a r t i c i p i o s : женящийся, женившийся.G e r u n d io : женйсь.

ЖЕРТВОВАТЬ - н .в. (с .в . пож ёртвовать ) - s a c r i f i c a r , d o n a r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :жёртвую ж ёр тв у ем буду будемжёртвуешь ж ё р т в у е т е будешь буд ете ж ёр тв о в ат ьж ёр тв у е т жёртвую т буд ет будутP r e t é r i t o : ж ё р т в о в а л , ж е р т в о в а л а , ж ё р т в о в а л о , ж ер т в о в а л и .I m p e r a t i v o : не ж ер тв у й , не ж ертвуй те .- + I . i ж ё р т в о в а т ь жйзнью, с о б о й , временем , деньгйми.- + А с . + D.: ж е р т в о в а т ь с р ё д с т в а дётям , больным. P a r t i c i p i o s : жертвующий, ж ертвовавш ий , жертвуемый. G e r u n d io : ж е р тв у я .

ЖЕЧЬ - н .в. (с .в . сж ечь) - q u e m a r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :ж гу жжём буду будемжжёшь ж ж ёте будешь б у д е т е жечьж ж ёт ж гут будет будутP r e t é r i t o : ж ё г , жгла-, ж г л о . ж гл и .I m p e r a t i v o : ж ги , ж гй те . — ..- + А с .: жечь бум 4ги , письма, f lpoeá .P a r t i c i p i o s : жгущий, жёгший.G e r u n d io : _____ 1__

ЖИТЬ - н .в. (с .в . прЪж йть) - v iv i r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :живу ж ивём буду будемживёшь ж ивёте будешь будете житьж ивёт живут будет будутP r e t é r i t o : жил, ж ила , ж ило , жйли.I m p e r a t i v o : живй, живите. i- в , н а + А Ы .: жить в л е с у , в к в а р т й р е , на улице , на юге.- с + I . : жить с семьёй , с родй телям и .- б е з + G.: жить б е з у д о б с т в , б е з воды, б е з r á s a . P a r t i c i p i o s : живущий, жйвший.G e r u n d io : ж ивя.

1 0 0

Page 97: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

/ЗА БОЛ ЕВ А ТЬ - н .в . (с .в . за б о л ё т ь .) - e n f e r m a r .

1

P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :буду будембудешь б уд ете заб олевА ть б удет будут

за б о л е в а ю з а б о л е в а е м за б о л е в а е ш ь з а б о л е в а е т еэ а б о л е в й е т заб о левй ю тP r e t é r i t o : з а б о л е в а л , з а б о л е в а л а , з а б о л е в а л о , з а б о л е в а л и . I m p e r a t i v o : не з а б о л е в 4 й , не з а б о л е в й й т е .- + I.: з а б о л е в а т ь ангй н ой , грйп п ом , осп ой .P a r t i c i p i o s : заболеваю щ ий, 3 a 6 oneBáBuinü.G e r u n d io : з а б о л е в а я .

ЗА Б О Л Е Т Ь ^- с .в . (н.в. б о л ё т ь , ) - e n f e r m a r .F u t u r o S im p le ; P r e t é r i t o :

1заб о л ёю з а б о л е е м з а б о л е л з а б о л е л озаб олёе ш ь з а б о л е е т е з а б о л е л а з а б о л ё л из а б о л е е т за б о л ё ю т I m p e r a t i v o : не з а б о л ё й , не з а б о л ё й т е .

+ I . : з а б о л ё т ь грйппом , корью.P a r t i c i p io : заб олёвш и й.G e ru n d io : з а б о л ё в .

ЗА Б О Л Е Т Ь 2- с .в . (н.в. б о л ё т ь 2). - d o l e r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :

з а б о л е л з а б о л ё л о з а б о л ё л а з а б о л ё л и

з а б о л й т з а б о л я тI m p e r a t i v o : _________- у + G. + N .: у отцй з а б о л ё л зу б . P a r t i c i p io : заболёвш и й.G e ru n d io : _________

✓ЗА Б О Т И Т Ь С Я - н .в . (с .в . поэабдт ит ься ) - p r e o c u p a r s e .P r e s e n t e :за б о ч у с ь з аб о т и м ся заботиш ься заб о т и т е с ь за б о т и т с я з а б о т я т с я

F u t u r o C o m p u e s t o :буду будембудешь б у д ете за б о т и т ь с я будет будут

1 0 1

Page 98: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

P r e t é r i t o : за б о т и л с я , з а б о т и л ас ь , заб оти л о сь , заботились . Im p e r a t iv o : не заб о т ь ся , не заб отьтесь .- о + А Ы .: заб о ти ться о зд о ро вье , о семье, о детях, о будущей. P a r t i c i p io s : заботящ ийся, заботившийся.G e ru n d io : заб б тя сь .

ЗАБЫВАТЬ - н.в. {c .B .aa f í i í r i ) - o lv id a r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s to :забываю забы ваем буду будемзабываешь заб ы ваете будешь будете забыватьзабы вает забывают будет будутP r e t é r i t o : заб ы в а л , заб ы в ал а , заб ы в ал о , забывали. I m p e r a t iv o : не забывай, не забывайте.- + Ас.: забывать ч е л о в е к а , лицо, ад р е с , прошлое; ключи.- о + А Ы .: забывать о ч е л о в е к е , о в с тр ече , о п о е зд к е , обо

всём. ■- + I n f in i t iv o : забывать купйть, с к аза т ь , сделать . P a r t i c i p io s : забывающий, забывавший, забываемый.G eru n d io : забы вая .

ЗАБЫ ТЬ - с .в . (н.в. забывать) - o lv id a r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :заб уду забудем забыл забы лозабудешь за б у дете заб ы л а забылизаб у д е т забудутI m p e r a t iv o : забудь , забудьте .- + А с.: забыть ч е л о в ё к а , адрес , д о р о г у , с л о в а , прошлое;

ключй.- о + А Ы .: забыть о ч е л о в е к е , о нбм, о п о езд к е .- + I n f in i t iv o : аабь1ть купйть, с к а з а т ь , сделать . P a r t i c i p io s : забывший, забытый.G e ru n d io : забыв.

ЗАВЕДОВАТЬ - н.в. (с.в . _________ ) - d i r ig i r , a d m i n i s t r a r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t a :завёдую завёдуем бУду будемзаведуешь зав ёд у ете будешь будете заведоватьза в ё д у ет заведуют • будет будутP r e t é r i t o : з а в е д о в а л , з а в ё д о в а л а , за в е д о в а л о , за в ёд о в ал и .I m p e r a t iv o : завёдуй , завёдуйте .- + I.: з ав ёд о в ат ь кафедрой , м агазйном , отделом , раббтой,-

делами.P a r t i c i p io s : завёдующий, заведовавший.G e ru n d io : зав ёду я .

102

Page 99: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

ЗАВИСЕТЬ - н.в. (с.в . ________ ) - d e p e n d e r .P r e s e n te : F u t u r o 'C o m p u e s t o :завишу завйсим буду будемзавйсишь завйсите будешь будете завйсетьзавйсит завйсят будет будутP r e t é r i t o : з а в й с ел , зав й с е л а , за в и с е л о , зависел и .Im p e r a t iv o : не завись, не завйсьте.- от + G.: завйсеть от ч е л о в ё к а , от меня, от температуры,

от обсто ятел ьств .P a r t i c i p io s : завйсящий, завйсевший, завйсимый.G eru n d io : завйся .

■I

*ЗА В О Е В А Т Ь - с .в . (н.в. завоевы вать ) - c o n q u i s t a r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :завоюю завоюем з а в о е в а л з а в о е в а л озавоюешь завоюете з а в о е в а л а з а в о е в а л изавоюет завоюют ,Im p e ra t iv o : завоюй, завоюйте.- + А с.: зав о еват ь CHMnáTHH, любовь; страну; мeдáль.- в, на + А Ы .: зав оевать в соревновани ях , на чемпионате.- у + G.: зав о евать у м олодёж и , у н его , у товарищей. P a r t i c i p io s : завоевавший, завоеванный.G e ru n d io : з ав о ев 4 в .

ЗАВОЁВЫВАТЬ - н.в. (с.в . э а в о е в А п ) - c o n q u i s t a r .P r e s e n te : F u t u r o C o m p u e s t o :завоевываю завоевы ваем буду будем завоёвываешь зав оевы ваете будешь будете завоёвы вать завоевы вает завоёвывают бУдет будут P r e t é r i t o : з а в о ё в ы в а л , з ав о ёвы вал а , з а в о ёв ы в ал о ,

завоёвы вали .Im p e r a t iv o : завоёвы вай , завоёвы вайте.- + Ас.: завоёвы вать симп&тии, любовь; страну; Meflánb.- в , на + А Ы .: завоёвы вать в сор евновани ях , на 4 eMnnoHáTe,

в войне.- у + G.: завоевы вать у молодежи, у студентов, у н егб . P a r t i c i p io s : завоёвывающий, завоёвывавший, завоёвываемый. G e ru n d io : заво евы вая .

ЗА В О Л Н О В А Т Ь С Я - с .в . (н.в. в о л н о в а т ь с я ) - p r e o c u p a r s e ,a g i t a r s e .

F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :заволнуюсь заво л ну ем ся з а в о л н о в а л с я з а в о л н о в й л о сь заволнуешься зав о л н у етесь зав о л н о в а л а с ь зав ол н ов й л и сь зав о л н уется заволнуются

103

Page 100: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

I m p e r a t iv o : _________- о + А Ы .: зав о л н о в й ть ся о муже, о судьбе, о зд о р о в ь е .- и э - а а + G.: з ав о л н о в ат ь ся и з - з а п устяк ов , и з - з а опоздания. P a r t i c i p io : заволновавш ийся.G e ru n d io : заволновавш ись.

ЗАВТРАКАТЬ - н.в. (с.в. позАвтракать ) - d e s a y u n a r . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :зёв тр акаю з а в т р а к а е м буду будемзавтракаеш ь з а в т р а к а е т е будешь будете зй втракать з4 н т р а к а е т э автр ак ают будет будутP r e t é r i t o : э á в т p a к a л , з а в т р а к а л а , з а в т р а к а л о , 3 áBipaKann. I m p e r a t i v o : 3 áBTpaKaü, зáв т p aк aй т e .- + I . : зй втрак ать булочкам и , яйчницей. .- в , на + А Ы .: з а в т р ак а т ь в буфете, в кафе, на кухне. P a r t i c i p i o s : завтракающий, 3 áBTpaKaBuinn.G e ru n d io : зй вт р ак ая .

ЗА ГО РАТЬ - н .в. (с.в . эагорёт ъ ) - b r o n c e a r s e , t o s t a r s e .

P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :за го р аю за г о р а е м буду будемзагорйеш ь s a r o p á e T e будешь будете за го р ат ьз а г о р а е т s a r o p á i o T будет будутP r e t é r i t o : з а г о р а л , з а г о р а л а , з а г о р а л о , за г о р а л и . I m p e r a t i v o : з а г о р й й , з а г о р а й т е .- в, на + А Ы .: за г о р 4 т ь в дерёвн е , на плйже; на солнце. P a r t i c i p io s : загорающий, загоравш ий.G e ru n d io : загорА я.

ЗА ГО Р Е ТЬ - с .в . (н.в. загорА ть) - b r o n c e a r s e , t o s t a r s e .

F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :загорю за г о р й м з а г о р е л з а г о р ё л озагорйш ь за г о р й т е з а г о р е л а з а г о р ё л из а г о р й т з а г о р я т I m p e r a t i v o : з а г о р и , з а г о р й т е .- в , на + А Ы .: з а г о р е т ь в r o p á x , на б е р е г у .P a r t i c i p io : загорёвш ий.G e ru n d io : з а г о р ё в .

З А Д А Т Ь - с.в. (н.в. задав4ть ) - p l a n t e a r , dar ta r ea . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :задам зададим зад ал 3áflano3afláuib зададите з а д а л 4 злцлш лзад а ст зададут

104

Page 101: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

I m p e r a t iv o : з&дкй, задайте .- + А с.: задйть у р о к и , р аб о т у ; в о п р о с .P a r t i c i p io s : задавший, заданный.G e ru n d io : зад ав .

✓ЗАДАВАТЬ - н.в. (с.в . задАть) - p l a n t e a r , d a r t a r e a . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :задаю задаём буду будемзадаёшь за д а ё т е будешь будете saflasáTbзад аёт задают будет будутP r e t é r i t o : з а д а в л л , з а д а в а л а , aaflaaáflo , задавйли .I m p e r a t i v o : за д ава й , зад авай те .- + Ас.: задавАть р аб о т у , задйние; во п р б с .P a r t i c i p io s . : задающий, aaflaBáBiuHft, задавАемый.G e r u n d io : з а д а в й я .

ЗАДЕРЖ АТЬ - с .в . (н.в. з а д ё р ж и в а т ь ) - d e t e n e r , r e t e n e r .F u tu r o S im p le : P r e t é r i t o :!зад ерж у задёрж им 3 a f lep x án за д е р ж а л озадёржишь зад ер ж и те з а д е р ж а л а з а д е р ж а л изадёрж ит зад ёр ж а т Im p e ra t iv o : зад ер ж й , зад ерж й те .- + Ас.: зад ер ж ат ь e r ó , п о е зд ; движение; преступника . P a r t i c ip io s : задержавший, задержанный.G e ru n d io : задержАв.

_ /ЗА Д Е Р Ж А ТЬС Я - с .в . (н.в. з а д ё р ж и в а т ь с я ) - e n t r e t e n e r s e . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :задерж усь задерж им ся за д е р ж а л с я за д е р ж а л о с ьзадержишься зад ер ж и тесь з а д е р ж а л а с ь з а д ер ж ал и сь зад ерж и тся зад ер ж а т ся I m p e r a t iv o : зад ерж й сь , зад ерж й тесь .- и з - з а + G.: зад е р ж ат ь ся и з - з а дрУга, и з - з а б о л ё зн и , и з - з а

ПОГ0ДЫ.- в, на + A b l . : з ад ер ж 4ть ся в М адрйде , на р а б о т е , на собрании.- на + А с.: зa д epж áть cя на минутку, на час .P a r t ic ip io : задержАвшийся.G e ru n d io : задержавшись.

ЗАДЕРЖИВАТЬ - н.в. (с .в . эвдержАть ) - d e t e n e r , r e t e n e r . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :задерживаю зад ёр ж и ваем буду будем задерживаешь зад е р ж и в а е т е будешь будете задерж и вать зад ёрж и вьет задерживаю т будет будут P r e t é r i t o : з ад ёр ж и в ал , з а д ё р ж и в а л а , з а д е р ж и в а л о ,

зад ерж и вал и .

• ' 105

Page 102: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

I m p e r a t i v o : не зад ёрж и вай , не задерж ивайте .- + А с.: зад ерж и вать машйну;-движёние; преступника. P a r t i c i p io s : задерживающий, задёрживавший, задерживаемый. G e ru n d io : зад ё р ж и вая .

ЗАДЕРЖИВАТЬСЯ - н.в. (с.в эадержАтьсж) - e n t r e t e n e r s e . P r e s e n t e : > P r e t é r i t o :аадёрживаю сь зад ер ж и ваем ся зад ер ж и вал сязадерж иваеш ься зад ерж и ваетесь зад ер ж и вал асьзад ер ж и вает ся задёрж иваю тся . з ад ерж и вал о сьF u t u r o C o m p u e s t o : зад ерж и вали сьбуду будембудешь будете зад ёр ж и ватьсябудет будут . .I m p e r a t iv o : не зад ёрж и вай ся , не задёрж ивайтесь .- и з - з а + G.: зад ёрж и ваться и з - з а д р у га , и з - з а болезн и ,

и з - з а дож дя, и з - з а погоды.- в, на + А Ы .: зад ёр ж и ваться в М адриде, на собр4нии, на

р а б о т е .- на + А с.: зад ёр ж и ваться на недёлю, на полчасй . P a r t i c i p io s : задерживающийся, задерживавшийся.G e ru n d io : зад ёр ж и ваясь . 1

ЗАЖ АРИТЬ - с .в . (н.в. ж&рить) - a s a r , f r e i r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :зажарю заж арим зажАрил заж ар и л озажаришь заж ар ите заж й р и л а заж ар ил изаж а р и т заж ар ятim p e r a t i v o : заж ар ь , зажАрьте. .- + А с.: заж арить мясо, курицу, п о р о сён к а .- в, на + А Ы .: заж арить в сметане; в д уховке , в кастрюле,

-> на с к о в о р о д е . « 'P a r t i c i p io s : зaжápивший, зажаренный.G e ru n d io : зaж áp ив .

ЗАЖ ЕЧЬ - с .в . (н.в. зажиг4ть).-г e n c e n d e r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o : ,з а ж г у заж ж ём за ж ё г з а ж гл озажжёшь заж ж ёте з а ж гл й за ж гл и ¡з аж ж ёт зажгУт .I m p e r a t i v o : з аж гй , заж ги те .- + А с.: заж ечь свет , лймпу, .газ , огонь.- + I . : заж ечь спичкой, зажиг4лко.й.- в, на + А Ы .: заж ечь в комнате , на кухне.P a r t i c i p io s : зажёгший, зажжённый.G e ru n d io : зажёгш и.

106

Page 103: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

ЗАЖИГАТЬ - н.в. (с.в . эаж ёчь) — e n c e n d e r .P r e s e n te : ‘ ' ' F u t u r o C o m p u e s t o : 'з а ж и л ю зажигДем буду будемзажигАешь заж и га ет е будешь будете - заж иг4тьзаж игйет зажигают будет бУдутP r e t é r i t o : за ж и г а л , з а ж и г а л а , . з а ж и г а л о , заж игал и . Im p e r a t iv o : не заж игйй, не заж игай те .- + Ас!,: заж игать свет, jiáiimy, г а з , к о с т ёр .- + I . : заж игать спйчкой, за ж и г а л к о й .- в + А Ы .: заж игать в комнате, на Улице.P a r t i c i p io s : зажигАющий, з а ж и ^ в ш и й , зaжигáeмый.G eru n d io : зажигАя.

ЗАИ Н ТЕРЕС О ВАТЬ - с .в . (н.в. и нтересовД ть) - i n t e r e s a r . F u t u r o S im p le :заинтересую заинтересуемзаинтересуешь заи н тер есуете заи нтересу ет заинтересуютP r e t é r i t o : заи н тер есо в 4 л , за и н т е р е с о в а л а , saH HTepecosáno,

заинтересовДли.I m p e r a t iv o : заинтересуй , заи нтересуй те .- + А с.: заи нтересов4ть ч е л о в е к а , аудиторию, м о л о д ёж ь .- в + А Ы .: заи н тересо в ать в р а б о т е , в дёл е .P a r t i c i p io s : заи нтересовавш ий ,,заинтересбванны й. -. .G e ru n d io : заи нтересо в4 в .

ЗА И Н ТЕ Р Е С О В А ТЬ С Я - с .в . (н.в. и н т е р е с о в 4 т ь с я ) - i n t e r e s a r s e F u t u r o S im p le :заинтересуюсь заинтересуем ся заинтересуеш ься заи нтер есуетесь заи н тересу ется заинтересую тся P r e t é r i t o : заинтересовА лся , заи н т ер есо в й л а сь ,

з аи н т е р е с о в а л о с ь , з аи н тер есо в ал и сь ; . I m p e r a t iv o : заи нтересуй ся , заи нтересуй тесь .- + I.: заинтересовА ться р абб той , делом , вопр осо м , музыкой. P a r t i c ip io : заинтересовавш ийся:G e ru n d io : заинтересовавш ись.

ЗА Й ТИ - с .в . (н.в. заходйть) - e n t r a r , p a s a r p o r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :з а й д у ' . зайдём зашёл зашлб'зайдёшь зайдёте ■ зашла зашлйзайдёт зайдутI m p e r a t iv o : зайдй, зайдите.- з а + I.: зайтй з а жейой, за хл ёбом , з а л ек арство м . '- к + ;D.: зайтй к портному, к п о д р у ге , к врачу. '

! 107

Page 104: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

- в, на + А с .: зайтй в м агазин, на почту.- + I n f in i t iv o : зайти купйть билеты, й омёрить костюм. P a r t i c ip io : зашёдший.G e ru n d io : зайдя.

З А К А З А Т Ь - с .в . ' (н.в. закДзывать) - e n c a r g a r .F u t u r o S im p le : * P r e t é r i t o :з а к аж у за к аж ем з а к а з а л з а к а з а л озакажешь за к а ж е т е а а к а з а л а з а к аза л и -за к а ж е т зак а ж у т Im p e r a t iv o : з а к аж й , закаж ите .- + А с .: за к а з4 т ь костюм, билеты, лекА рство , такси , обед .- на + А с .: з а к а з а т ь на ужин, на су бботу .- + D.: з а к а з а т ь мастеру , пбртному, зав о д у ; себе .- для + G.: з а к а з а т ь для сына{ для школы, для себя . P a r t i c i p io s : заказАвший, закйзанный.G e ru n d io : з а к а з й в .

ЗАКАЗЫВАТЬ - н.в. (с.в . эаказАтл) - e n c a rg a r !P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o : •заказываю зак а зы ва ем буду будемзакйзывешь за к а зы в а е т е будешь будете зак4зы вать зак а зы в а е т закйзывают -будет будут •P r e t é r i t o : з а ^ з ы в а л , закА эы вала, з а к а з ы в а л о , закйэы вали . Im p e r a t iv o : зак азы вай , зак азы вай те .- + А с.: зак азы вать костюм, билёты, л е к 4 р с т в о , таксй , обед .- на + А с.: закй зы вать на о бед , на пятницу.- + D.: зак4 зы вать м астеру , портнбму, заводу : се б е .- для + G.: зак азы вать для сына, для школы, для себй . P a r t i c i p io s : заказывающий, заказывавший, заказываемый. G e ru n d io : эак 4 зы в ая . •• ».-•

ЗАКАНЧИВАТЬ - н.в. (с.в . закдниит л) - c o n c lu i r , t e r m i n a r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :закёнчиваю закан чи ваем буду . будемзакёнчиваешь зак ён ч и вает е будешь будете закёнчнватьзак ан чи вает закёнчивают. ' будет, будутP r e t é r i t o : зак а н ч и в ал , зак а н ч и вал а , зак а н ч и вал о , заканчивали .I m p e r a t i v o : закан чи вай , заканчивайте .- + Ас.: закёнчивать работу , ремонт, статью, дел о .- + I.: закён чи вать выводами, цитётой, словёми.- + I n f in i t iv o : закёнчивать дёлать , писать, стрбить. P a r t i c i p io s : заканчивающий, заканчивавший, заканчиваемый. G e ru n d io : зёк ён чи вая .

108 .

Page 105: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

ЗАКАШ ЛЯТЬ - с .в . (н.в. кашлять) - t o s e r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o s .закашляю закашляем закаш лял зак аш л ялозакашляешь закаш ляете за к а ш л я л а закаш лялизакаш ляет закашляют Im p e ra t iv o : закаш ляй, закаш ляйте.- + N.: больной закАшлялг •P a r t i c ip io : закашлявший.G e ru n d io : закаш ляв.

ЗАКЛЮЧАТЬ - н.в. (с.в . заклю чат ь) - c o n c lu i r .P r e s e n te : F u t u r o C o m p u e s t o :заключаю заключаем буду будемзаключаешь зак лю чаете будешь будете. заключатьзаключает заключают. будет будутP r e t é r i t o : заклю чал , зак л ю ч ал а , зак л ю ч ал о , заклю чали. Im p e ra t iv o : заключай,, заклю чайте.- + Ас.: заключать мир, д о г о в о р , пакт.P a r t i c ip io s : заключающий, заключавший, заключаемый. G e ru n d io : заклю чая .

ЗАКЛЮЧИТЬ - с .в . (н!в. заклю чать) - c o n c lu i r .Futuro Simple: Pretérito:заключу заключим заключил заклю чйлозаключйшь заключйте заклю чйла заключйлизаключит заключат Im p e ra t iv o : , заключй, заключйте.- + Ас.: заключйть союз, перемйрие, б р а к .P a r t i c i p io s : заключйвший, заключённый.G e ru n d io : заключйв.

ЗАКО Н Ч И ТЬ - с .в . (н.в. зак ан чи вать ) - c o n c lu i r , t e r m i n a r . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :зак о н чу закончим закбн чи л зак о н ч и л озакончишь закон чи те за к о н ч и л а зако н чи л изакончит зак о н ч ат I m p e r a t iv o : закон чи , закончите .- + А с.: закончить р або ту , ремонт, статью, д е л о .- + I.: закончить выводами, словам и, цитатой.- + I n f in i t iv o : закончить делать , пис4ть, строить. P a r t i c i p io s : закончивший, закбнченный.G e ru n d io : закон чи в .

ЗАКРИ Ч АТЬ - с .в . (н.в. кричАть) - g r i t a r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :з а к р и ч у эакричйм зак р и ч а л за к р и ч а л озакричйшь закр и чй те з а к р и ч а л а з а к р и ч а л изакричйт зак р и чат

109

Page 106: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

Im perativo! закри чи , закри чи те .- от + G.: зак р и чать от CTpáxa, от радости , от боли.- на + А с.: закричАть на товарища, на всех.P a r t i c ip io : з а к р и ч а в ш и й .

G e ru n d io : зак р и ч ав .

✓ЗАКРЫВАТЬ - н.в. (с.в . s a x p i in ) - c e r r a r , c l a u s u r a r . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :закрывАю закрывАем буду будемзакрываешь зак р ы в ает е будешь будете закрыватьзак р ы в ает закрывают будет будутI m p e r a t i v o : закрывАй, закры вайте .- + А с .: закрывАть окно ; гл а з й ; выставку, собрАни^. P a r t i c i p io s : закрывАющий, закрывАвший, закрываемый. G e ru n d io : закрывАя.

ЗАКРЫ ТЬ - с .в . (н.в. аакрыв&ть) - c e r r a r , c l a u s u r a r . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :закрою за к р о е м зак р ы л зак р ы л озакроеш ь 1 з а к р о е т е з а к р ы л а закры лиз а к р о е т закрою тI m p e r a t iv o : з а к р о й , з а к р о й т е .- + А с .: закрыть к и о ск ; г л а з а , рот ; съ езд , выставку. P a r t i c i p io s : закрывший, закрытый.G e ru n d io : закры в.

ЗАКУРИТЬ - с .в . (н.в. к у р й т ь ) - f u m a r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :закурю закурим за к у р й л зак у р и л озакуришь зак у р и т е з а к у р и л а зак ур й лизак у р и т з а к у р я тI m p e r a t iv o : зак у р й , закурй те .- + А с.: закурйть папиросу , си гарёту .P a r t i c i p io s : закурйвший, закуренный.G e ru n d io : зак у рй в .

ЗАМ ЕН И ТЬ - с .в . (н.в. заменить) - s u s t i t u i r .F u t u r o S im p le : • P r e t é r i t o :заменю замёнйм заменил заменилозаменишь замените заменйла заменилизамёнит -заменят I m p e r a t iv o : заменй, замените.- + А с.: заменйть товарища, к о л л ё г у ; мать, т + А с. + I:: заменйть с т е к л о п ластм ассой .P a r t i c i p io s : гэаменйвший, заменённый.G eru n d io : заменйв.

1 10

Page 107: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

ЗАМЕНЯТЬ - н.в. [с .в . тзаменить) - su s titu ir .P r e s e n te n - F u t u r o , C o m p u e s to : ;заменяю ' заменяем - буду будемзаменйеш'и. заменяете будешь будете 'заменять-заменяет - заменяют-- .- будет будут - . ..P r e t é r i t o : зам ен ял , зам ен ял а , зам ен я л о , заменяли. I m p e r a t iv o : - заменяй, заменяйте.- + А с .: заменять к о л л ё г у , товАрища; отца.- + А с. + I .s заменять стАрые. детАли новыми.P a r t i c i p io s : заменяющий* заменявший, заменяемый.G erundio.: зам ен яя .- . -

ЗАМЕРЗАТЬ - н .в. (с .в . зам ерзнут ь) - h e l a r s e , c o n g e l a r s e .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :замерзаю' за м е р з а е м . .. б^ду. будемзамерзаешь з а м е р з а е т е - будешь будете • зам ер затьз а м е р з а е т замерзАют будет б^дутP r e t é r i t o : замерзА л, зам ерзА ла , з а м е р з а л о , замерзАли. ,I m p e r a t iv o : не зам е р з а й , не замерзАйте.- от + G.: зам ер зать от хо л о д а . -

в, на + 'А Ы .: замерэАть в степй,-на м о р о зе , на улице. P a r t i c i p io s : замерзающий, замерзавший.G eru n d io : з а м е р з а я .

гЗА М Е ТИ ТЬ - с .в . (н.в. замеч&ть) - n o t a r , o b s e r v a r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :замёчу заметим заметил заметилозамётишь замётите- зам ети ла замётилизамётит зам етят .I m p e r a t iv o : замёть , замётьте. . -- + А с.: замётить ч е л о в ё к а , лицо; ошйб.ку, перемёну. •- в + А Ы .: замётить в лице, в г л а з а х , в . г о л о с е , в поведёнии.- н, на +■ А Ы .: заметить в то л п ё , в .т ё к с т е , на улице. . - P a r t i c i p io s : замётивший,. замёченный..Gerundlc!’: заметив.

ЗАМЕЧАТЬ - н.в. (с.в . замётить ) - n o t a r , o b s e r v a r . P r e s e n te : F u t u r o C o m p u e s to : ,замечаю замечаем буду будемзамечаешь замечАете будешь будете замечатьзам ечает замечАют - будет б^дутP r e t é r i t o : замечАл, зам е ч ал а , з ам еч а л о , замечали . Im p e r a t iv o : замечАй, замечайте.- .- + Ас.: (.гамечАть ч е л о в ё к а ; мужчину; о п ечатку , перемёну.- В, на + А Ы .: замечать в толпё , в-школе, на улице; в г о л о с е ,

в манерах, в поведёнии, в одёжде* . . .

111

Page 108: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

P a r t ic ip io s : замеч4ющий, замеч4вший, замечаемы й.G e ru n d io : зам еч4я.

ЗАМ ЁРЗН У ТЬ - с .в . (н.в. эамерэ&ть) - h e l a r s e , c o n g e l a r s e .

F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :за м ёр зн у зам ёр зн ем з а м ё р з • з а м ё р з л о -замёрзнеш ь зам ёр зн е т е з а м ё р з л а за м ё р зл иза м ёр зн ет за м ёр зн ут -• •Im p e r a t iv o : зам ёр зни , замёрзните.-- от + G.: зам ёрзнуть от х о л о д а , от м о р о за .- в , на + А Ы .: зам ёрзнуть в л е су , на /л и ц е .P a r t i c i p io : замёрзший.G e ru n d io : зам ёр зну в .

ЗА М О Л Ч А Т Ь - с .в . (н.в. молчАть) - c a l l a r , c a l l a r s e .

F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o : -зам о л ч у замолчим зам о л ч й л зам о л ч ал озамолчишь зам олчйте з а м о л ч а л а замолчйлизам олчит зам о л ч ат I m p e r a t i v o : зам олчй , зам олчите .- от + G.: замолчйть от с т р 4 х а ,-о т удивлёния.P a r t i c i p io : замолчавший.G e ru n d io : зам олч4в .

ЗАНИМАТЬ - н .в . (с .в . занЛтьУ - o c u p a r :

P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o : -занимаю заним4ем б^ду будем'заним4ешь занимаете ' будешь будете закямать заним ает занимйют • будет будут P r e t é r i t o : занимал, занимйла, заним йло, занимйли. I m p e r a t i v o : 3aHHMáü, занимАйте.- + А с .: занимйть м есто , квар тй ру , у г о л ; врёмя.P a r t i c i p io s : занимающий, занимавший, занимйемый. : G e ru n d io : 3aHHMáH.

г

ЗАНИМАТЬСЯ - н .в. (с.в . занят ься) - e s t u d i a r , d e d i c a r s e а. P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o : :3 a H H M á io c b заним4емся буду будем3aHHMáeuibCH занимйетесь будешь будете заним4ться.зан им ается занимаются будет будутP r e t é r i t o : зан им ался , заним 4лась , занимйлось, занимАлись. I m p e r a t i v o : занимййся, занимайтесь.- + I . : заним4ться русским языком, спортом , музыкой.-- с + I . : заниматься с преподавйтелем , с группой. P a r t i c i p i o s : занимйющийся, заним4вшийся.G e ru n d io : заним4ясь.

112

Page 109: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

ЗАН Я ТЬ - с .в . (н.в. занимйть) - o c u p a r . .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :займу займём зан ял э&нялозаймёшь ' займёте занялД зан ял изаймёт . ' займут Im pera t ivo : ' : займй,' займйте.-.+ :А с;: ' '’з'анлть р я д ; ;гмёсто, '^комнату, э таж , площадь. P a r t i c i p io s : занявший,"'зДнятый.G e ru n d io : зан яв . '

ЗА Н Я ТЬ С Я - с .в . (н.в. занймйться) - d e d i c a r s e а.F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :займусь ; займёмся занялся зан ял о сьзаймёшься займётесь зан ялй сь занялисьзаймётся займутся I m p e r a t i v o : займйсь, займйтесь...- + I.: заняться учёбой , дёлом , сп ор том , рисовйнием. P a r t i c ip io : занявшийся. . ,. G e ru n d io : занявшись.

ЗАПАСАТЬ - н.в. (с.в! запаст и ) - a p r o v i s io n a r , h a c e r ' a c o p i o P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :запасаю зап ас4ем буду будемзапасйешь за п а сает е ' будешь будете зап асать за п а с а е т запасйют- - б у д е т будутP r e t é r i t o : з а п а с а л , за п а с а л а , зап асй ло ,-запас4ли > I m p e r a t iv o : запасАй, з а п а с а й т е . . .- + Д с.: запасйть продукты, корм .- на. + Ас,:-.áanacáTb на .зиму, на год . 'P a r t i c ip io s : запасающий, запасавший, запасаемый.G e ru n d io : зкпасйя .

ЗА П А С Т И - с .в . (н.в. s a n a c á ib ) - a p r o v i s io n a r , h a c e r a c o p io .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :зап асу зап асём за п ас з а п а с л озапасёшь . за п ас ёт е з а п а с л 4 зап а сл йзап асёт запасутI m p e r a t iv o : зап аси , запасите .- + А с.: запкстй д р о в а , "cáxáp, со л ь .- на + Ас.: зап асти на год , Há зиму.P a r t i c ip io s : 'запасший, запасённый.G e ru n d io : зипасши.

• ^ЗАП АХН УТЬ - с .в . (н.в. п4хнуть) - o l e r , d e s jp ré n d e r o l o r . ' F u tu r o S im p le : ■ P r e t é r i t o :______ ______ _ ’ * запах ■ запйхло_______ _______ 3anáxn a зап4хлизапахнет - запйхнут

Page 110: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

Im p erativo:________- + I; : запйхнуть о д е к о л о н о м , л ек ар ствам и , весной,-- от + G.: запйхнуть от ч е л о в е к а , от неё , от асф альта . P a r t i c i p io : запйхший. ■G e ru n d io : запйхнув.

ЗАП ЕРЕТЬ - с .в . (н.в. авпирДть] - - c e r r a r c o n l l a v e , e n c e r r a r . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :з а п р / зап рём зйпер sá n e p n oзапрёшь за п р ёт е з а п е р л а зйперлизап р ё т запрутI m p e r a t i v o : зап рй , заприте.- + А с .: зап ереть дверь, ящик, сейф; р еб ён к а .- на + А с.: зап ер еть на ключ, на з ам о к , на крючок:- + I.: зап ереть ключом.- в , на + А Ы .: з а п е р ё т ь в комнате, в шкафу, на ч е р д ак е . P a r t i c i p io s : эАперший, зйпертый.G e ru n d io : зап е р ё в .

/ •ЗАПИРАТЬ - н.в. (с .в . залерёт ь ) - c e r r a r c o n l l a v e , e n c e r r a r . .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :запираю запйрйем буду будемзапираешь зап и раете будешь будете запирйтьзапирйет запирают будет будутP r e t é r i t o : з а п и р ал , зап ир й л а , зап ирй л о , запирйли. I m p e r a t i v o : не запирйй, не запирййте.- + А с .: запирйть дверь , комнату, шкаф; с о б а к у .- на + Ас:: запирать на ключ, на за м о к , на задвиж ку.- + I . : запирАть ключом.- в , н а + А Ы .: запирйть в комнате , в c a p á e , на ч ер д а к е . P a r t i c i p io s : запирающий, запиравший, запйраемый..G e r u n d i o : . зап ирая .

ЗА П И С А ТЬ - с .ъ . (н.в. запйсы вать) - a n o t a r , i n s c r ib i r , g r a b a r ,a p u n ta r .

F u t u r o S im p le : . P r e t é r i t o : .запишу ' запишем зап и са л записйлозапйшешь ■ запишете зап и с а л а запис4лизапйшет запишутI m p e r a t iv o : запишй, запишйте. '- + А с .: записйть flOKnáfl, формулу; певцй, песню.- в , на + А с .: записать в -б л о к н о т , -н а бумагу, на магнитофон,

на к а с с ё т у ; 'в школу, в -хор , на экскурсию . •- + I . : записйть ручкой , мёлом, карандашом.P a r t i c i p io s : записйвший, запйсанный.G e ru n d io : записав . •‘ и

114

Page 111: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

ЗА П И С А Т Ь С Я - с .в . (н.в. аапйсы наться )- i n s c r i b i r s e , a p u n t a r s e F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :запишусь :=: запишемся з а п и с а л с я - зап и с а ло сьзапишешься!^' ’запйшетесь' ' з ап и са л а сь ;запис4лись запйшётся запишутсяIm p e r a t iv o : запишись,: запишйтесь; .• . .■ •••- К * DI: ’зкпйс4ться к' врачу-, *к" специалисту . • ’ •- в, на + А с .: записйться в б й бл и о тёк у , в консерваторию,- на

курсы ,-на приём.P a r t i c i p io : записавшийся.G e r u n d i o : ' записавш ись;-

ЗАПЙСЫВАТЬ - н.в. (с.в . записать) - . a n o t a r , i n s c r ib i r , g r a b a r ,a p u n t a r .

P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :запйсывак)'-.- з ап й сы в аем . буду будемзапйсывёшь -запйсываёте ■ будешь будете запйсыватьзапйсы вает записывают будет будутP r e t é r i t o : запйсывал^ запйсы вала , зап й сы в ало , записывали .Im p e r a t i v o : 'запйсывай, запйсывайте.- + Ас.: запйсывать доклй д , формулу; пёвца, пёсню.- в, на + А с.: запйсывать в б л о к н б т , на бум4гу, на к ас сёту ;

в школу, на курсы,, на экскурсию .- + I.Г запйсывать ,р у ч к о й , . карандашбм.P a r t ic ip io s : ; . записывающий, записывавший, записываемый. G e ru n d io : записы вая.

ЗАПИСЫВАТЬСЯ - н.в. (с .в . записАт ься)

P r e s e n te :запйсы варсь запйсываемсязапйсываешься запйсы ваетесь запйсы ваетоя запйсываются F u t u r o C om jp ues to : буду: будембудешь будете запйсываться будет будут . .; •:Im p e ra t lv o '¡ ; записы вайся , запйсывайтесь.- к + D.: запйсы ваться к врачу,- к а д в о к ат у , к г и н е к о л о г у .- в,| на + А с.: записываться в хо р , на курсы, на к о н к у р с , на

> ._ ‘ приём.P a r t i c i p io s : 'записывающийся, записывавшийся.- G e r i iñd ió : эапйсываясь.

- i n s c r i b i r s e , ■ a p u n t a r s e . P r e t é r i t o : - , . - • зап йсы вался запйсы валась

-запйсывалось запйсы вались

Page 112: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

З А П Л А К А Т Ь — с .в . (н.в. плй кать) - l l o r a r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :зап л ачу зап лачем за п л а к а л зап л й к ал озаплёчешь зап л ач ет е з а п л й к а л а зап л а к а л изап л ачет заплйчут I m p e r a t iv o : заплйчь, загглйчьте.- от + G.: зап л а к ат ь от счастья , от C T p á x a , от боли. P a r t ic ip io s : , заплйкавший, заплйканный.G e ru n d io : зап л а к а в .

ЗА П Л А Т И ТЬ - с .в . (н.в. платйть) - p a g a r , a b o n a r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :зап л ачу заплатим зап латйл зап латило3annáTHiiib заплйтите за п л а тй л а заплатйлизаплатит заплйтят Im p e r a t iv o : зап латй , заплатйте .- + А с.: заплатйть дёньги, до л гй , штраф.- з а + Ас.: заплатйть. з а квартй ру , з а раб о ту , з а тс вар.- + I . i заплатйть деньгёми, налйчными, валютой, чеком.- + D.: заплатйть врачу , портнйхе.- по + D-: заплатйть по счёту* по квитанции.P a r t i c i p io s : заплатйвший, заплйченный.G e ru n d io : заплатйв .

ЗАП ОЛН И ТЬ - с .в . (н.в. заполнить) - l l e n a r , r e l l e n a r . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :заполню заполним зап олни л -заполни.' озаполнишь заполните зап о л н и л а заполнилизаполнит зап олнят I m p e r a t iv o : заполни , заполните.- + А с.: заполнить анкёту , во про сн ик ; стадион, зал .- + I . : заполнить глйной, землёй , вином.P a r t i c i p io s : заполнивший, заполненный.G e ru n d io : заполнив.

ЗАПОЛНЯТЬ - н.в., (с.в . э а п д л н и п ) - l l e n a r , r e l l e n a r . P r e s e n t e : F t i tu r o C o m p u e s to :заполняю зап олняем буду будемзаполняешь за п ол н я ете будешь будете заполнятьзап о л н я ет заполняют будет будутP r e t é r i t o : з а п о л н я л , з а п о л н я л а , зап о л н я л о , заполняли . Im p e r a t iv o : заполняй , заполняйте .- + Ас.: заполнять анкету , вопросник.; стадион, зал .- + I . : заполнять землёй , глйной, вином.P a r t i c i p io s : заполняющий, заполнявший, .заполняемый. G e ru n d io : зап олняя .

116

Page 113: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

s ; .ЗАПОМИНАТЬ - н.в. (с .в . эапбмнить ) - r e c o r d a r , r e t e n e r e n

. la m e m o r i a .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :запоминаю- запоминаем : буду будем запоминаеш ь•запоминаете будешь будете запоминёть запоминает '..заломин&от t< будет . будут. . .P r e t é r i t o : запоминйл, запом инала , зап ом и нало , запоминАли. I m p e r a t iv o : запоминйй, запомин4йте.- + А с.: 'запсминйть лица, а д р е с а , телефоны.P a r t i c i p io s : запоминающий, запоминавший, запоминйемый. G e ru n d io : запоминая.

ЗАП О М Н И ТЬ - с . в. (н.в. запоминДть) - r e c o r d a r , r e t e n e r e n

la m e m o r ia .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o : .запомню запомним ..запомнил запомнилозапомнишь запомните запомнила запомнилизапомнит запомнят I m p e r a t iv o : запомни, запомните..- + А с.: запомнить имя, адр ес . .- + А с . + G,s запомнить номер телеф он а , с л о в а песни. P a r t i c i p io s : запомнивший, запомненный.G e ru n d io : запомнив.

ЗАП РЕТИ ТЬ - с . в . ( н . в . з а п р е щ & т ь ) - p r o h i b i r .

F u t u r o S im p le : . P r e t é r i t o :запрещу !зацретйм зап р ети л зап р етй л озапретишь запретйте з ап р ет й л а зап ретйлизапретит . запретят I m p e ra t iv o : запретй , запретйте .- + А с .: запретить га зе т у , ж урнёл , митинг.- + I n f in i t iv o : запретить курить, петь.P a r t i c i p io s : запретйвший, запрещённый.G e ru n d io : запретйв .

ЗАПРЕЩАТЬ н.в. (с .в . запретить) - p r o h ib i r . .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :запрещйю запрещаем бУду будемзапрещйешь запрещ аете - ...-¡будешь будете запрещ4ть запрещйет запрещйют ■: будет будут P r e t é r i t o : . запрещ ал, запрещ ала, запрещ ало , запрещйли. I m p e r a t iv o : н,е запрещ4й, не запрещайте^ , ;- + Ас.: запрещйть публик4цию, книгу, мйтинг.- + I n f in i t iv o : запрещать кричйть, шуметь.P a r t i c i p io s : запрещйющий, запрещавший, запрещаемый. G e ru n d io : зат.рещйя. . . . .

117

Page 114: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

ЗАПУСКАТЬ - н .в. (с.в. эапустйтъ) - l a n z a r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s to : -запускаю зап у ск аем буду будемзапускаешь за п у ск а ет е будешь будете запускатьзап у ск ает запускают будет будутP r e t é r i t o : з а п у с к а л , з а п у с к а л а , з а п у с к ё л о , зап у ск али . I m p e r a t i v o : зап уск ай , зап ускайте .- + А с.: зап ускать р ак ёт у , спутник.- в, на + Ас.: запускёть в к бсм ос , на Луну.P a r t i c i p io s : запускающий; запускавший, запускаемый.G e ru n d io : зап у ск ая .

ЗАП УС ТИ ТЬ - с .в . (н.в. аапуск&ть) - l a n z a r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :запущу запустим ' запустйл запустилозапустишь запустите зап у стйл а запустилизапустит запустят I m p e r a t iv o : запустй, запустите.- + А с.: запустить змёя, р ак ё т у , спутник.- в, на + А с.: запустйть в н ёбо , на Луну.P a r t i c i p io s : запустивший, запущенный.G e ru n d io : запустйв,

ЗАРАБАТЫВАТЬ - н.в. (с.в . зарабдтать) - g a n a r , g a n a r s e . P r e s e n t e : P r e t é r i t o :зарабатываю зараб аты ваем зар аб аты в алзарабатываешь зар аб а ты в ае те з а р а б ат ы в ал азара б ёт ы в ает зарабатывают зараб ёты в а л оF u t u r o C o m p u e s t o : зараб аты в алибуду будем ;будешь будете зарабаты вать будет будутI m p e r a t i v o : зараб ёты вай , зарабаты вайте .- на + Ас.: зараб ёты вать на жйзнь, на хлеб .- + А с.: зарабёты вать дёньги, зарп л ату ; славу , почёт. P a r t i c i p io s : зарабётывающий,зарабатывавший, зарабатываемый. G e ru n d io : з ар аб аты в ая .

З А Р А Б О Т А Т Ь - с .в . (н.в. з ар аб ёт ы в ат ь ) - g a n a r , g a n a r s e . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :заработаю зар а б о т а е м з а р а б о т а л з а р а б о т а л озаработаеш ь за р а б о т а е т е з а р а б о т а л а з а р а б о т а л и заработает . заработают.I m p e r a t iv o : зар а б о т а й , з а р аб о т а й т е .- + Ас.: з а р а б о т а т ь дёньги, средств а ; славу ; почёт.- на + А с.: з а р а б о т а т ь на жизнь, на пропитание, на машину.

118

Page 115: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

ЗАРАЖАТЬ - н .в. (с .в . заразйт ь) - c o n t a g i a r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :зараж аю зар а ж ае м буду будемзаражйешь з а р а ж а е т е . '1 будешь будете зараж йть зар аж й ет !. заражАют будет будутP r e t é r i t o : з а р а ж а л , з а р а ж а л а , з а р а ж а л о , зараж йли . I m p e r a t iv o : ле зараж йй , не зараж ййте.- + А с .: зар аж ать ч е л о в е к а , р е б е н к а , девочк у , всех.- + I . : зараж ать грйппом, оспой; смёхом, примером. • P a r t i c i p io s : заражйкнций, зараж4вший, заражаемый.G e ru n d io : з а р а ж а я .

ЗА Р А ЗИ ТЬ - с .в . (н.в. зараж & ть) - c o n t a g i a r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :з а р а ж у зар азй м з а р а з й л з а р а з и л озаразйшь за р а зй т е з а р а з й л а з а р а зи л из а р а зи т з а р а з я тI m p e r a t iv o : з а р а зи , зар азй т е ,- + Д с . : заразй ть детёй, сестру , бр ата , всех.- + I . : зар азй ть энтузийзмом, энёргией; корью, грйппом. P a r t i c i p io s : заразивший, заражённый.G e ru n d io : за р а зи в .

ЗАРЕГИ С ТРИ РО ВАТЬ - с .в . (н.в. р е г и с т р й р о в а т ь ) - r e g i s t r a r ,in s c r ib i r .

F u t u r o S im ple :зарегистрйрую зар еги с тр й ру ем зарегистрйруеш ь зар еги с тр й р у ет е з а р е г и с тр й р у ет эарегистрйруют P r e t é r i t o : з а р е г и с т р й р о в а л , з а р е г и с т р й р о в а л а ,

з а р е г и с т р й р о в а л о , за р е г и с т р й р о в а л и .I m p e r a t iv o : зар еги с тр и р уй , зар еги стр й р уй те .- + А с.: зар еги с тр й р о в а т ь дочь, документы, б р а к .- в, н а + A b L : зар еги с тр й р о в ат ь в к а т а л о г е , в гостинице, на

к о н р ё с с е , в зй гсе .P a r t i c i p io s : зарегистрировавш ий, зарегистрй рованн ы й . G e ru n d io : за р е г и с тр й р о в а в .

ЗАРЯДИ ТЬ - с .в . ( н . в . аархж4ть ) - c a r g a r .

F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :г ‘' * 1 з а р я ж у . зарядим заряди л за р я д й л о

зарядишь " заряди те з а р я д и л а заряди лизарядит зарядят

P a r t ic ip io s : .заработавш ий, заработанны й.G e ru n d io : з а р а б о т а в .;

119

Page 116: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

I m p e r a t iv o : зар ядй , зарядй те . • •- ■- + Ас.: зарядйть руж ьё, пушку; а к кум ул ято р * батарёю.“ + I . : зарядйть пулей, порохом.; эл ектр й чество м .P a r t i c i p io s : зарядйвший, заряженный, заряжённый.G e ru n d io : зар яди в .

ЗАРЯЖАТЬ - н.в. (с .в . зарядйт ь) - c a r g a r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :заряжйю за р я ж аем буду будемзаряжаеш ь за р я ж а е т е будешь будете заряж атьза р я ж а е т заряжйгат будет будутP r e t é r i t o : за р я ж й л , за р я ж й л а , за р я ж й л о , зар я ж ал и . I m p e r a t iv o ; заряж 4й , заряжАйте.- + Ас.: заряж йть ружьё, пушку; батарёю.- + 1.5 заряж ать пулей, дробью, снарядом; эл ектр й чеством . P a r t i c i p io s : заряжающий, заряжавший, заряжаемый.G e ru n d io : зар яж й я .

ЗА С К У Ч А ТЬ - с .в . (н.в. скучйть ) - s e n t i r n o s t a lg i a , , a b u r r i r s e F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :заскучйю заскучйем заск у чй л з а с к у ч а л озаскучйешь заск учй ете за с к у ч й л а заск у чал изаск учй ет заскучаю тI m p e r a t iv o : не заскучйй , не заскуч4й те . •> .- по + D-: заск у ч ать по родине, по друзьям.P art ic ip io- . . : -заскучавший.G e ru n d io : заскучйв .

' ,¡ ЗАСЛУЖИВАТЬ - н.в.- (с.в . заслуж ить) - m e r e c e r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s to :заслуж иваю заслуж иваем буду будем заслуж иваеш ь зас л у ж и в ает е будешь будете заслуж ивать засл у ж и в ае т заслуживают будет будут P r e t é r i t o : засл у ж и в а л , за сл у ж и в ал а , засл у ж и в ал о ,

засл у ж ивал и .I m p e r a t iv o : засл у ж ивай , заслуж ивайте!- + G.: заслуж ивать внимания, любвй, уп рёка .P a r t i c i p io s : заслуживающий, заслуживавший.G e ru n d io : засл у ж и в ая .

/ЗАСЛУЖ ИТЬ - с .в . (н.в. за сл у ж и в ать ) - m e r e c e r .F u t u r o S im p le : ’ P r e t é r i t o :засл у ж у заслуж им зас л у ж й л засл у ж и л озаслужишь -за сл у ж и те - з а с л у ж й л а эаслуж йлизаслуж ит засл у ж ат I m p e r a t iv o : засл у ж й , заслуж ите .

120

Page 117: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

- + А с.: заслуж ить внимйние,. любовь, у п р ё к , вы говор .- + '1.: заслуж йть работой ,-прёданностью ; трудом.:. P a r t i c i p i o s : 'заслуживший,, заслуженный. . . . G e ru n d io : засл у ж й в .

ЗА С М Е Я Т Ь С Я - с .в . (н.в. смейт’ься ) - r e i r , r e í r s e .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :засмеюсь засмеёмся -‘ зас м е я л с я з а с м е ял о сь засмеёшься засм е ётесь з а с м е ял а сь засм еял и сьз а см е ётся засмеются I m p e r a t iv o : засмёйся"; засмейтесь .- + D.: засм еяться шутке, сл о вам , в йхо д ке .- от + G.: засм еяться от рёдости , от счастья .- над + I.: засм еяться над ч ел о в ёк о м , над собой , над глупостью. P a r t i c ip io : "засмеявшийся.G e ru n d io : засмеявшись.

ЗАСНУТЬ — .¡с.в. (н.в. засы пать) - d o r m ir s e .i . ■ .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :засну заснём засн у л засн у л озаснёшь за сн ёте з ас н у л а засн улизасн ёт заснутI m p e ra t iv o : засни, засните.- в, на + А Ы .: заснуть .в к р е с л е , на к ро вати , на руках . P a r t i c ip io : заснувший.G eru n d io : заснув.

ЗАСТАВАТЬ - н.в. (с.в . застАть) - h a l l a r , e n c o n t r a r . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :застаю . застаём .. буду будем - • -

: застаёшь за с т а ё т е будешь будете 3acTaBáTb •заст аёт застают . будет будутP r e t é r i t o : sacTaeáii, зас т ав й л а , з а с т а в а л о , заст а в а л и . Im p e ra t iv o : з астав ай , заставайте .- + А с.: заставать товйрища, сестру , преступника.- в, на + А Ы .: заставйть. на р а б о т е , на месте преступлёния.- з а + I.: застав4ть за р аб о т о й , з а делом .

• P a r t i c i p io s ; застающий, заставйвший, заставйемый.■ G e ru n d io : застав 4 я .

З А С Т А В И Т Ь - с.В; (н.в. заставлйть) - o b l i g a r .F u t u r o S im p le : г . . P r e t é r i t o :заставлю заставим- ( застй ви л з аст ав и л озаставишь. ¡ заставите з а с т а в и л а застйвилизаставит застйвятIm p era t iv o* заст4вь , заставьте . S-

121

Page 118: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

- + А с . : застйвить ч е л о в е к а , солдйта, ' девушку, всех;- + I n f in i t iv o : заставить уйтй, ждать, молчать! P a r t i c i p io s : заст4вивший, застйвленный.G e ru n d io : за став и в .

✓ЗАСТАВЛЯТЬ - н.в. (с .в . вастАвить ) - o b l ig a r .P r e s e n t e :заставляю за ст ав л я ем заставляеш ь з а с т а в л я е т е з а с т а в л я е т заставляю т

F u t u r o C o m p u e s t o :буду будембудешь будете застав л ять будет будут

P r e t é r i t o : з а с т а в л я л , з а с т а в л я л а , з а с т а в л я л о , з а ст а в л ял и . I m p e r a t i v o : не зас т а в л я й , не заставл яй те . . , , 1- + А с.: за ст ав л ят ь сына, д оч к у , к о л л ег , , е г о , её.- + In f in i t i v o : заст ав л ят ь есть, спать, работать , жд4ть. P a r t i c i p io s : заставляющий, заставлявш ий, заставляемы й. G e ru n d io : з а с т а в л я я .

/З А С Т А Т Ь - с .в . (н.в. заставй ть ) - h a l l a r , e n c o n t r a r . r F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :застйну застан ем застй л застй лозастанешь застйнете зас т й л а застал изастан ет ' застйнут Im p e r a t i v o : застан ь , застаньте .- + А с .: застать ч е л о в ё к а , мать, в о р а .- + I.: застать больным, плйчущим, одиноким.- з а + I . : застать за р а б о т о й , з а сти ркой , за дёлом .- в , на + A bl .¡ эастйть в по стёли , на р а б о т е , на месте. P a r t i c i p io : заставший.G e ru n d io : застйв .

ЗА С Т У П А Т Ь С Я - н.в. (с .в . засту п и ться )- i n t e r c e d e r , d e f e n d e r . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p ues to . :заступйюсь заступ аем ся буду будем заступаеш ься заступ аетесь будешь будете гаступйться заступйется заступАются .б у д е т будут P r e t é r i t o : з а с т у п ал ся , заст у п ал ась , заст у п ал о сь , заступались . Im p e r a t i v o : не заступ айся , не заступайтесь .- з а + А с .: заступйться з а товйрища, з а жёнщину; з а статью,

з а идею.P a r t i c i p io s : заступ4ющийся, заступ4вшийся.G e ru n d io : заступйясь .

ЗА С Т У П И Т Ь С Я - с .в . (н.в! засту п 4 ться) - in te rc e d e r , , d e f e n d e r . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :заступлюсь заступимся засту п йл ся заступйлосьзаступишься заступитесь заступ йлась заступйлись заступится заступ ятся

122

Page 119: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

I m p e r a t iv o : заступись, .заступйтесь-.з а + Ас-,': заступйться ' з а р е б ё н к а , з а с о б а к у , з а .д ё л о .

P a r t i c ip io : заступйвшийся.Gerundio:'-, застхпйвнись : ;

ЗАСЫПАТЬ!- н.в Л с;в :"зясн У гь)’- d o r i ñ i r s é , q u e d a r s e d o rm id o .P r e s é n t e : ; - -~¡ F u t u r o C o m p u e s t o :засыпаю засыпйеМ буду будемзасыпйешь засы паете будешь будете засыпйтьзасы пает засыпйют"’ будет бУдутP re té r i to : - засы пал , засы пйла, засы пй ло , засыпйли.Im p e r a t iv o : засып4й, засып4йте. , -- в , на + А Ы .: засыпать на дивйне, в кровйти , на pyKáx. P a r t i c i p io s : засыпающий, эасып4вший.G e r u n d i o : 'засыпая..-

ЗАСЫПАТЬ2- н.В; (с .в . засйчать ) - echar,, l l e n a r (co n ár idos) .- P r e s e n t e : . F u t u r o C o m p u e s t o :засып áio. засыпаем . ' бУду будем ". -засыпёешь' ¡ засы паете - - ¡ будешь будете засы пать ' . засы пает засыпйют будет будут -• ».-•-* •P r e t é r i t o : засыпйл* засыпйла, засы п ал о , засы пали . Im p e ra t iv o :- засыпай, засыпайте.- + А с.: засыпать c á x a p , со л ь , п е с о к .- в + А с.: засыпать в в агон , в.-сосуд, в форму.P a r t i c ip io s : засыпйюций, засыпйвший, засып4емый.G erundlO f засыпая .

ЗАСЫ П АТЬ2~ с .в . (н.в. аасыпАть ) - e c h a r , l l e n a r (co n á r id o s ) . 'F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :засыплю . . засыплем ¡ , засы пал засы палозасыплешь засы плете засы пал а засы пализасы плет засыплютI m p e r a t iv o : засыпь, засыпьте.,- + Ас.: засыпать со л ь , c á x ap , п е с о к .- в + А с.: засыпать в сйхарницу, в с о л о н к у , в форму.' P a r t i c i p io s : засыпавший, засыпанный.G e ru n d io : засыпав.

ЗА Х В А ТИ ТЬ - с .в . (н.в. захв&тывать) - c o g e r , a p o d e r a s e . F u t u r o S im p le : ’ P r e t é r i t o :захв ачу 3axeáTHM зах в атй л захватйло .захватишь захвйтите з а х в а т й л а захватил изахвйтит, 3axBáTMT I m p e r a t i v o : захватй , захватйте.- + А с.: захватйть зонт, очкй; территорию , власть .

i

I: 123,

I

Page 120: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

ЗАХВАТЫВАТЬ - н.в. {с.в. захватить) - c o g e r , a p o d e r a r s e .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :захватываю захватываем буду б^демзахватываешь за х в а т ы в ает е будешь будете захватыватьзахваты вает захвйтывают будет будутP r e t é r i t o : захв аты в ал , захвйты вала , зах в аты в ал о , захваты вали .I m p e r a t i v o : не захвйтывай, не захватывайте .- + А с.: захватывать очкй , зонт; с ам ол ёт , страну, власть . P a r t i c i p io s : захвйтывающий, захватывавший, захватываемый. G e ru n d io : 3axBáTbiBaH.

ЗАХОДИТЬ - н.в. (с.в . зайт/í) - e n t r a r , p a s a r p o r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :захожу. заходим буду будемзаходишь захо д ите будешь будете заходитьзаходит зах о д ят будет будут _ -P r e t é r i t o : зах о д й л , зах о д й л а , зах о д и л о , заходйли. I m p e r a t i v o : заходй, заходйте .- з а + 1 . 1 заходйть з а дб чк ой , з а хл ебом , за л е к а р ст в о м .- к + D.: заходйть к портному, к п о д р у ге , к врачу.- в, на + А с.: заходйть в м агазй н , на почту, в детсёд . P a r t i c i p io s : заходящий, заходйвший.G e ru n d io : захо д я .

ЗА Х О ТЕ ТЬ - с .в . (н.в. хотёть) - q u e r e r , d e s e a r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :зах о ч у захотйм за х о т ё л з а х о т е л о . , • • захочешь эахотйте з а х о т ё л а зах отёл и зах о ч ет захо тят Im p e r a t i v o : __________- + G.: зах отеть воды, любвй,. ycnéxa .- в, на + А с.: захотеть в теётр , в П ариж , На концёрт .- + In f in i t i v o : захотеть сдёлать , поехать , пить.P a r t i c ip io : захотевший..G e ru n d io : захотйв.

З А Х О Т Е Т Ь С Я ’— с .в . (н.в. хотёться) - a p e t e c e r , t e n e r g a n á s de F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o : зах о ч е т с я зах о т е л о с ь I m p e r a t i v o : __________NOTA: s ó l o se u s a en c o n s t r u c c i o n e s im p e r s o n a l e s .- + D.: мне з а х о т ё л о с ь есть, пить, спать. '

Ему з а х о т ё л о с ь увйдеть семью.

P a r t ic ip io s : захвативш ий, захвйченны й. • - 'G e ru n d io : зах в ати в . '

124

Page 121: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

- + D.?+. G.Y-Всем зах о тёл Ь сь тишины: и п о к о я . .Г РагЬ1с1р10:захотёвшийся1>:1^1й'5''

' -G erund io : _____:_•«-<*» ’ .lV-" ‘■ ■•jiTSf»:' -i-ií- ¿ • s . i í i í - - '■ .. 1

ЗА Ц В Е С ТИ Ь с .в . (н.в’. цвести) - f l o r e c e r :F u t u r o S im p le : ’■ . ?.« ■•■Pretérito:зацвету ? зацветём з а ц в ё л за ц в ел озацветёшь зац ветёте зацвелА за ц вел изацветёт 1 зац ветут .I m p e r a t iv o : зацвети , зацветите .- + N.: зацветут сады, поля .P a r t i c ip io : зацветший.G e ru n d io : зацветя .

ЗАЩИТИТЬ .“-■ с .в . (н.в“ яащищАтьí - d e f e n d e r , p r o t e g e r . F u t u r o S im p le : ■:;-. . P r e t é r i t o :защищу защитйм > -1'. защитйл эащитйлозащитишь защитйте ' защитила защитилизащитйт защитятI m p e ra t iv o : защитй, защитйте.- + А с.: защитйть ч е л о в е к а ; территорию , интересы.- от + G.: защитйть от ч е л о в ё к а , от крйтики, от хбл о д а . P a r t i c i p io s : ’ защитивший, защищённый.G e ru n d io : защитйв.

ЗАЩИЩАТЬ - н.в. (с .в . защитйть) - d e f e n d e r , p r o t e g e r . P r e s e n t e : •* F u t u r o C o m p u e s t o :защищаю . защищаем буду бУдемзащищаешь защищает^ будешь будете защищйтьзащищает защищают . - б у д е т будутP r e t é r i t o : защищ4л, защищйла;-защищ4ло,-защищйли. I m p e r a t i v o : защищай, защищайте.- + А с.: защищать ч е л о в ё к а , территорию , интересы.- от + С::-защищать о т ч е л о в е к а , от крйтики , о т .х о л о д а . P a r t i c i p io s : защищ4ющий, защищйвший, защищаемый. G e ru n d io : защйщ4я.

ЗАЯВИ ТЬ - с .в . (н.в. эаяял йть ) - d e c l a r a r , ' a n u n c i a r . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :заявлю заявим 'з а я в й л за я ви л озаявишь' -••г з ая ви те '• з а я в й л а . з ая вй л и ■заяви т з ая вя т ■• -Im p e ra t iv o : , зая вй , заявй те .- + А с.: заявйть протест.-- о + А Ы .: заявйть о со гл4 си и , о намерении.P a r t i c ip io s : ’ заявйвший, заявленный.G e ru n d io : заявй в .

12S

Page 122: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

ЗАЯВЛЯТЬ - н.в. (с.в . заявит ь) - d e c l a r a r , anuncia)-. P r e s e n t é : F u t l i r o C o m p u e s t o : ’заявляю зая в л я ем " буду будемзаявляешь за я в л я е т е будешь будете заявлятьз а я в л я е т заявляю т будет будутP r e t é r i t o : з а я в л я л , з а я в л я л а , з а я в л я л о , зая вл я л и .Im p e r a t i v o : з ая в л я й , зая вл я й те .- + А с .: зая вл я т ь протест .- о + А Ы .: зая вл я т ь о желйнии, о п риёзде .P a r t i c i p io s : заявляющий, заявлявший, заявляемы й. .G e ru n d io : за в л я я .

ЗВАТЬ - н.в. (с.в . позвйт ь) - l l a m a r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s to :зо в у зов ём буду будемзовёшь зо в ё т е будешь будете зпатьзо в ё т зо в у т будет будутP r e t é r i t o : з в а л , зв а л 4 , з в а л о , звали .I m p e r a t i v o : зовй , зовите .- + А с .: звать мать, врач4 , сестру .- на + А с.: звать на помощь,-на о б ёд , на именйны.- + I n f in i t i v o : звать обёдать , погулйть.P a r t i c i p io s : зовущий, звАвший, звйнный.G e ru n d io : зо в я .

ЗВОНИТЬ - н.в. (с .в . позвонйт ь) - t e l e f o n e a r , l l a m a r . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :звоню звонйм буду будемзвонйшь звонйте будешь будете звонйтьзвонит звонят будет будутP r e t é r i t o : зво нй л , звонй л а , з в о н й л о , звонйли.Im p e r a t iv o : звонй, звонйте.- + D.: звонйть дру гу , с е с т р е , друзьям, родным..- в, на + А с .: звонить в полицию, в М о ск в у , на р абб ту . P a r t i c i p io s : звонящий, звонйвший.G e ru n d io : зв о н я .

ЗД О РО В А Т Ь С Я - н .в. (с.в . п аэдордват ься) - - s a l u d a r . ■ - ■ P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :здороваю сь з д о р о в а е м с я б'Уду будем здороваеш ься зд о р о в а е т е с ь будешь будете зд о р о в а т ьс я з д о р о в а е т с я здороваю тся будет будут jí

P r e t é r i t o : з д о р о в а л с я ,з д о р о в а л а с ь , з д о р о в а л о с ь , зд о р о в ал и сь . I m p e r a t i v o : зд о р о в а й с я , зд о р о вай т есь .- с + I.s з д о р о в а т ь с я с друзьями, с приятелями.P a r t i c i p i o s : здоровающийся, здоровавш ийся .G e ru n d io : зд о р о в а я с ь .

126

Page 123: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

ЗЕЛЕНЕТЬ - н.в.. (с .в . повеленёт ь) - v e r d e a r , r e v e r d e c e r . • P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :

_________ _________ ¿_____ _ _ _ _ _ зел ен етьзе л е н е е т зеленёют .. . будет будут P r e t é r i t o : зе л е н ё л , з е л е н ё л а , з е л е н е л о , з е л ен е л и . Im p e r a t i v o : ________- + N-: т р а в а з ел ен ё ет .P a r t i c i p io s : зеленёклций, зеленёвший.G e ru n d io : зел е н ея .

ЗЛОУПО ТРЕБИТЬ - с .в . (н.в. зл о у п о т р еб л 4 т ь ) - a b u s a r . F u t u r o S lm p ie :зл оуп отреблю зл оуп отребй м злоупотребишь зл о у п отреби те зл о у п о тр еб й т зл о у п о т р е б я тP r e t é r i t o : зл о у п о т р е б й л , зл о у п о т р е б й л а , зл о у п о т р е б й л о ,

зл р у п о тр е б й л и .I m p e r a t iv o : i-------------- + I.: зл о уп о требй тв властью, полож ёнием , сйлой . P a r t i c i p io : злоупотребивший.G e ru n d io : зл о у п о трёби в .

ЗЛОУПОТРЕБЛЯТЬ - н.в. (с.в . злоупот ребит ь) - a b u s a r . P r e s e n t e : P r e t é r i t o :зл оуп отребляю зл о у п о т р еб л й е м з л о у п о т р е б л й лзлоуп отребляеш ь зл о у п о т р е б л я е т е з л о у п о т р е б л я л а зл о у п о т р е б л я е т злоуп отребл яю т з л о у п о т р е б л я л оF u t u r o C o m p u e s t o : з л о у п о т р е б л я л ибуду будембудешь будете зл о у п о тр ебл й ть б /д е т будутIm p e r a t iv o : не зл о у п о т р еб л й й , не зл о у п о т р еб л я й т е .- + I.: зл о у п о т р еб л ят ь властью, до вер и ем , терпением. P a r t ic ip io s : - злоупотреблйющий, злоупотреблйвш ий. G e ru n d io : зл о у п о т р еб л й я .

ЗНАКОМИТЬ - н .в. (с .в . п о зн а к б м и т ь ) - p r e s e n t a r . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :знакомлю знакомим буду будемзнакомишь знакомите будешь будете знакомитьзнакомит зн аком ят будет будутP r e t é r i t o : зн аком ил , зн аком ила , зн ак о м и л о , знаком или .I m p e r a t iv o : не знакбмь, н е . знакомьте .- ’+ А с.: знакомить ч е л о в ё к а , публи ку , ро ди телей .- с + I.: знакбмить с ч е л о в ек о м , с р а б о т о й , с резул ьтатом .

127

Page 124: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

P a r t ic ip io s : знакомящ ий, знакомивш ий:G e ru n d io : зн ак о м я .

ЗН АКО М ИТЬСЯ - н.в. (с .в . познакйы ит ъся ) - c o n o c e r , v i s i t a r . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :знакомлюсь знакомим ся буду будемзнакомишься знакомитесь будешь будете знакомитьсязн аком ится зн ак о м ятся будет будутP r e t é r i t o : зн ак о м и л ся , зн ако м ил ась , зн ак ом и л о сь ,зн ак ом и л и сь . I m p e r a t i v o : зн ако м ься , знаком ьтесь .- с + I . : знакомиться с ч е л о в ёк о м , с го р о д о м , с р езультатом . - п о + D.: знакомиться по кнйге , по фотогрйфиям, по расск йзам . P a r t i c i p io s : знакомящ ийся, знакомившийся.G e ru n d io : зн ак ом ясь .

ЗНАТЬ - н.в. (с.в . узнат ь) - s a b e r , c o n o c e r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :знаю знаем буду будемзнаешь знйете будешь будете знатьзнйет знёгат будет будутP r e t é r i t o : зн а л , зн ё л а , зн йл о , знйли.I m p e r a t iv o : знай, знайте.- + А с .: знать ч е л о в ё к а , правду , историю.- о + А Ы .: знать о ч е л о в е к е , о нём, о результйтах .- по + D.: знать по книге, по опйс4нию.'- Из + G.: знать из г а з ё т , из печати.P a r t i c i p io s : знёющий, знавший, знйемый.G e ru n d io : зн4я.

УЗНАЧИТЬ т н.в. (с .в . _________) - s i g n i f i c a r , q u e r e r d e c i r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :значу значим буду будемзначишь значите будешь будете значитьзначит зн4чат б^дет будутP r e t é r i t o : значил , зн ачи ла , значило , значили.I m p e r a t i v o : _________- + А с.: знйчить всё , инбе, мн огое .- дл я + G.: знйчить для ч е л о в ё к а , для семьй.- в + А Ы .: значить в и ску сств е , в н ау ке , в жйзни. P a r t i c i p io s : эн4чащий, значивший, значимый.G e ru n d io : знйча.

ЗРЕТЬ - н.в. (с .в . созрёт ь) - m a d u r a r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :

з р е т ь

з р е е т з р е ю т б у д е т б у д у т

12В

Page 125: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

P r e t é r i t o : з р е л , з р ё л а , з р ё л о , зр ё л и .I m p e r a t i v o : ___:_____- в , на + А Ы .: зреть в теплйце, на д ё р е в е , на солнц е . P a r t i c i p io s : зреющий, зрёвший.G e ru n d io : з р е я .

129.

Page 126: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,
Page 127: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

и

ИГРАТЬ - н .в. (с.в! '"сыгрАть) - j u g a r , t o c a r , i n t e r p r e t a r . P r e s e n te s • ? F u t u r o C o m p u e s t o :играю ' nrpáeM буду будем,игр4ешь и гр ает е будешь будете игратьигр а е т : • ;" 'играют' 'н" * ' будет будут P r e t é r i t o : Hl’páji , и г р й л а ; й г р а л о , играли .I m p e r a t iv o : игрйй,' HrpáñTe.- + А~с.: 'играть партйю; тайм-, пьёсу; Баха .- в •+ А с.: игрйть в футбол, в : шахматы, в куклы.- с + I . : HrpáTb с сыном, с командой. *- на + А Ы .: игр4ть на гитар е , на а к к о р д е о н е .P a r t i c i p io s : играющий, игравший, играемый.Gerundio-, и грйя. •

ИДТИ - н.в. (с .в . пойтй) - i r (a pie)P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :и д у и д ё м б у д у б у д е м

и д ё ш ь и д ё т е б у д е ш ь б у д е т е и д т й

и д ё т и д у т б у д е т - б у д у т

P r e t é r i t o ; ш ё л , ш л а , ш л о , ш л и .

I m p e r a t iv o : идй, идйте. í- в, на + А с .: идтй в школу, на р аб о ту .- от, и з , с + G.: идтй от в о к з а л а , от дяди, из школы, с работы .- п о , к +"D.¡ и д т й п о г о р о д у , к д я д е , к в о к з а л у , к м о р ю .- з а + I . : идтй з а хлебо м , за билетами, з а сыном.- + I n f in i t iv o : идтй обед ать , гулять.P a r t i c i p io s : идущий, шедший.G e ru n d io : идя.

ИЗБЕГАТЬ - н.в. (с.в . иэбежАть) - e v i t a r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :избегйю и збегй ем буду будемизбегаешь и зб е г й ете будешь будете иэбегйтьи зб е г а е т Ms6eráraT . будет будутP r e t é r i t o : и зб е г й л , и зб е г й л а , и зб е г й л о , и зб е г а л и . I m p e r a t iv o : и збегй й , и зб егай те .- + G.: и збег4ть встречи , р а з г о в о р а , с о с ё д а , no)icápa.

131

Page 128: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

/ i •ИЗБЕЖ АТЬ - с .в . (н.в. и зб егй ть ) - e v i t a r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :и зб е г у избежйм и збеж 4л избеж йл оизбежйшь иэбеж йте и зб еж 4 л а и збеж ал иизбеж ит избегут.I m p e r a t i v o : ^ ________- + G.: и збеж ать катастрофы , n o x á p a , встречи , сп ора . P a r t i c i p io : избежавший.G e ru n d io : и зб еж ав .

ИЗБИРАТЬ - н.в. (с .в . избрйт ь ) - e l e g i r en v o ta c ió n . P r e s e n t e : ̂ F u t u r o C o m p u e s to :избираю и зби раем буду будемизбираешь и зб и р ает е будешь будете Hs6HpáTbи зб и рает избирают будет будутP r e t é r i t o : и зб и р а л , и зб и р а л а , и зб и р а л о , и зби рали . I m p e r a t iv o : избирйй, избирййте:- + А с.: избирйть п р ед се д а тел я , с е к р е т а р я . •- в , на + А с .: избир4ть в комитет, на м есто , на пост.- + I.: и збирать п редсед4телем , члёном, депутатом.- в , на + А Ы .: избирать в группе, на съ езд е , на а с с ам б л ё е . P a r t i c i p io s : избирающий, избиравший, избирйемый.G e ru n d io : избир4я.

И ЗБРАТЬ - с .в . (н.в. избир&ть) - e l e g i r e n v o t a c i ó n .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :и зб е р у и зб ер ём и зб р а л и зб р 4 л о .изберёшь и зб е р ё т е и з б р а л а H36pánnи зб е р ё т и зб ер у т .I m p e r a t iv o : и збери , и зберите .- + А с.: иэбр4ть п р ед сед а тел я , д е л е г а т а .- Bj на '+ Ас.: избрйть в комиссию, на долж ность .- f I .: избрАть п редседй телем , делегй том .- в , на + А Ы .: избр4ть в группе, на sacef láH H H , на собрйнии. P a r t i c i p i o s : избравший, избранный.G e ru n d io : и зб р ав .

iИ ЗВЕС ТИ ТЬ - с .в . (н.в. извещАть) - a v is a r , c o m u n ic a r . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :извещу известим иэвестйл и звести лоиэвестйшь известйте ~ и зв ест й л а и звестилии звестйт и звестя т Im p e r a t i v o : и звестй , известйте .

P a r t ic ip io s : избег4кщ ий, избегавш ий, избегйемы й.G e ru n d io : и зб е г а я .

132

Page 129: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

- + А с . : известить гобтёй , семью, отца, в сех . '- о + А Ы :: известить об опозданий, об отмене, о н ачале . P a r t i c i p i o s : , известивший, извещённый.G e ru n d io : извеЬтйв.

/ИЗВЕЩАТЬ - н.в. (с.в . известить) - a v is a r , c o m u n i c a r . P r e s e n t e : - F u t u r o C o m p u e s t o :извещаю извещаем буду будемизвещаешь извещйете будешь будете извещйтьизвещёет. извещйют * будет- будут . - P r e t é r i t o : ' извещ ал, и зв е и ^ л а , извещйло, извещали. Im p e r a t i v o : не извещай, не извещайте.- + Ac¿: извещать отц4,' сест р у , родителей .

о + А Ы .: H3Beu(áTb~о’ п р иезд е , о со бран и и , о -свйд ьбё . - P a r t i c i p io s : извеи^ющйй, извещавший, извещаемый. G e ru n d io ; извещая.

ИЗВИНИТЬ - с .в . (н.в. Извинйть) - e x c u s a r , - d i s c u l p a r . F u t u r o S im p le : • 1 P r e t é r i t o :извиню извинйм извинил извинилоизвинйшь извините извинйла извинйлиЙзвинйт извинйтIm p e ra t iv o : извинй, извините.- + А с.: извинйть б р ат а , п о другу , её , вас.- ва + Ac.¡: извинйть з а onosfláHHé, з а ошйбку, за п р о гу л . P a r t i c i p io s : извинйвший, извинённый.Gerundio:'- ¡извинйв.

ИЗВИН ИТЬСЯ - с .в . (н.в. иэчинйться) - d i s c u l p a r s e . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :извинюсь и зв и н й м ся - - и звинйлся извинйлось извинишься извинйтесь извинйлась- и звинйлись .извинйтся", извинйтся I m p e r a t i v o : извинись, извинйтесь.- п ёр ед + 1.: извинйться перед вами, п ёред отцом. .-- з а + А с.: извинйться з а опоздйние, з а п о ступок . P a r t i c i p io : извинйвшийся.G e ru n d io : извинйвшись.

ИЗВИНЯТЬ - н.в. (с.в . извинйт ь ) - e x c u s a r , d i s c u lp a r . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :извиняю извиняем-: ' — ' буду будем » •-извиняешь извиняете будешь будете извинятьизвинйет извиняют - . будет будутP r e t é r i t o : извинял , и зви н яла , и зви н ял о , извиняли. I m p e r a t iv o : не извиняй, не извиняйте.

133

Page 130: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

- + А с.: извинять б рата , к о л л е г у , е г о , нас.- з а + А с.: извинять з а о п оздан и е , з а ошибку, з а грубость .. P a r t i c i p io s : извиняющий, извинявший, извиняемый.G e ru n d io : извиняя . ,

ИЗВИНЯТЬСЯ - н .в. (с.в . извинйт ься) - d i s c u l p a r s e . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :извиняюсь извиняемся буду будемизвиняешься извинйетесь будешь будете извинятьсяи зви н яется извиняются будет будутP r e t é r i t o : и звинялс^ , изви н ялась , изви н ялось , извинялись. .I m p e r a t i v o : не извиняйся, не извиняйтесь.- п ёред + I.: извиняться п ёред друзьями , пёред товёрищем.- з а + А с.: извиняться з а отсутстви е , з а прямоту. P a r t i c i p io s : извиняющийся, извинявшийся.G e ru n d io : извиняясь.

ИЗВЛЕКАТЬ - н.в. (с.в . и э в л ё ч ь ) - e x t r a e r .P r e s e n t e : . F u t u r o C o m p u e s t o :извлекёю и зв л е к а е м буду будемизвлекаеш ь и зв л е к а е т е будешь будете и звл ек атьи з в л е к а е т извлекаю т будет будутP r e t é r i t o : и з в л е к ё л , и з в л е к а л а , и зв л е к й л о , и звл е к ал и . I m p e r a t iv o : не и зв л е к а й , не и зв л е к ёй т е .- + Ас.: и звл ек ат ь зуб , пулю, корень ; п о л ь зу , у р о к .- из + G.: и звл ек ё т ь из раны, из землй; из событий. P a r t i c i p i o s : извлекающий, извлекавш ий, извлекёемы й. G e ru n d io : и зв л е к а я .

И ЗВЛЕЧЬ - с .в . (н.в. и вв л екёт ь ) - e x t r a e r .F u t u r o S im p le : . P r e t é r i t o : ги з в л е к у извлечём и зв л ё к и з в л е к л оизвлечёшь и зв л еч ё т е и з в л е к л а и зв л е к л йи звл еч ё т и зв л ек у т I m p e r a t iv o : и звл е к й , и звл ек и те .- + А с.: и звлечь о с к о л о к , пулю; п р о к , п о льзу , опыт.- ив + G.: и звлечь из рёны, из к арм ан а; из жйзни. P a r t i c i p io s : извлёкший, извлечённый.G e ru n d io : извлёкши.

ИЗЛАГАТЬ - н.в. (с.в . излож ить) - e x p o n e r , r e l a t a r . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :излагаю и з л а гё е м буду будемизлагёеш ь и з л а г ё е т е будешь будете и зл агётьи з л а г а е т излагаю т будет будутP r e t é r i t o : и з л а г ё л , и з л а г а л а , и з л а я л о , и зл а га л и .

134

Page 131: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

I m p e r a t i v o : и зл а га й , и зл агай т е .- + А с.: и зл агат ь просьбу ; содерж йние , мысли.- + D.: изл'агйть к о л л е г а м , начальнику.P a r t i c i p io s : излагйющий, излагавш ий, излагаемый.G e ru n d io : и з л а г А я .

ИЗЛОЖ ИТЬ - с .в . (н.в. и алагй ть ) - e x p o n e r , r e l a t a r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :и зл ож у изложим й зл о ж й л и зл о ж й л о *изложишь и злож и те и зл о ж й л а изл о ж и л ии злож ит и зл ож ат I m p e r a t i v o : и зл ож й , и злож и те .- + А с.: изложйть доводы, причйны, п росьбу .- + D.: излож йть товйрищу, судьё, всем.P a r t i c lp io n : изложйвший, излбженный.G e ru n d io : излож йв.

ИЗМЕНИТЬ - с .в . (н.в. йэыенйть) - m o d i f i c a r , t r a i c i o n a r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o : ' "

> .Изменю изменим изменил изменилоизменишь измените изменйла изм ен или ’изменит измёнятIm p era t iv c í : изменй, измените.- + D.: изменйть родине, д о л ^ у , жёнё, с л о ву ,

в - + Ас.: изменйть схёму, c o c t í b , планы.P a r t i c i p io s : изменивший, изменённый.G e ru n d io : изменйв.

^ "i ■

И ЗМ ЕН И ТЬСЯ - с .в . (н.в. изменяться) - c a m b ia r , m o d i f i c a r s e F u t u r o : P r e t é r i t o :изменюсь измёнимся изменйлся изменйлосьизменишься изменитесь изменйлась и зм е н й л и с ь ' ''и з м ё н и т с я ' изменятся Im p e r a t iv o : изменйсь, измёнйтесь.- от + G.: измениться от бед , от б о л езн и .P a r t i c ip io : и з м е н й в ш и й с я . ’

G e ru n d io : изменйвшись.

ИЗМЕНЯТЬ - н.в. (с.в . изменйть) - t r a i c i o n a r , m o d i f i c a r . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :изменяю изменяем буду будемИзменяешь изменяете будешь будете изменятьизменяет изменяют будет будутP r e t é r i t o : изменял, изменяла,- и зм ен ял о , изменяли. Im p e r a t i v o : изменяй, изменяйте.- + D.: изменять ж ене, к л я т в е , до л гу .

Д35

Page 132: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

- + А с .: изменять схему, состй в, плйны. P a r t i c i p io s : изменяющий, изменявший, изменяемый. G e ru n d io : изменяя.

ИЗМЕНЯТЬСЯ - н.в. (с.в . измениться) - c a m b i a r , m o d i f i c a r s e . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :изменяюсь изменяемся . • буду.. будем изменяешься изм еняетесь . будешь будете .изменяться и зменяется изменяются будет б у д у т .P r e t é r i t o : и зм ен ял ся , и зм ен ялась , изм енялось , изменялись. I m p e r a t i v o : не изменяйся , не изменяйтесь.- от + G.: изменяться от о б ст о я т ел ь ст в , от среды. P a r t i c i p io s : изменяющийся, изменявшийся.G e ru n d io : изм еняясь . . 1

ИЗМ ЕРИТЬ - с .в . (н.в. измерить) - m e d i r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o : 'измёрю измерим измерил измёрилоизмеришь измерите . и зм ер и л а измёрили измерит измёрят ■Im p e r a t iv o : измёрь, измёрьте.- + А с.: измерить глубину, температуру .- + I . : измёрить ру кой , термометром .P a r t i c i p i o s : измеривший, измеренный.G e ru n d io : измёрив.

ИЗМЕРЯТЬ - н.в. (с .в . изм ёрит ь) - m e d i r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :измеряю измеряем буду будемизмеряешь изм еряете . . будешь будете измерять и зм еряет измеряют будет будутP r e t é r i t o : и зм ер я л , и зм ер я л а , и зм ерй ло , измеряли . I m p e r a t i v o : измеряй, измеряйте .- + А с .: измерять длину, ширину, объем.- + I.: и змерять р уко й , аппаратами.P a r t i c i p io s : измеряющий, измерявший, измеряемый.G e ru n d ia : измеряя .

ИЗОБРАЖАТЬ - н.в. (с .в .изобразит ь ) - r e p r e s e n t a r , r e f l e j a r . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :и зображ аю и зо б раж й ем .буду будем изображ аеш ь и зо б р а ж а е т е будешь будете и зоб р аж ать и з о б р а ж а е т изображ аю т будет будут 11 P r e t é r i t o : и з о б р а ж а л ,и з о б р а ж а л а , и з о б р а ж 4 л о , и зображ йли . I m p e r a t i v o : и зображ йй , и зображ йй те .

136

Page 133: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

- ' + А'с.':~йзображ4ть действительность , п рироду .- в , на + А Ы .: и зо б р аж а т ь :в кино, в картйне , на картйне . P a r t i c i p io s ; изображйкнций, изобра>1с4вший, изображ йем ы й. ■ G e ru n d io ; и зо б р а ж а я .

И ЗО БРАЗИ ТЬ - с .в . (н.в! и з о б р а ж а т ь ) - r e p r e s e n t a r , r e f l e j a r . F u t u r o S im p le ; P r e t é r i t o :и зо б р а ж у и зо б р азй м и э о б р а з й л и з о б р а з и л оизобразиш ь и з о б р а з й т е й з о б р а з й л а и з о б р а з и л ии зо б р а зй т и з о б р а з я т I m p e r a t iv o ; и з о б р а з и , и зо б р а зй т е .- + А с.; и зо б р азй т ь жизнь, людей, животных.- в, на + А Ы .; и зо б р ази т ь в кино, в картйне, на картйне. P a r t i c i p io s ; изобразйвший, изображ ённы й.G e ru n d io ; и зо б р а зй в .

И ЗО БРЕСТИ - с .в . (н:в. иао бр етй ть ) - i n v e n t a r , id e a r .F u t u r o S im p le ; P r e t é r i t o :и зо б р е т у ’ и зо б р е т ём и з о б р ё л и зо б р е л оизобретёшь'; и з о б р е т ё т е и з о б р е л а и зо б р е л йи зо б р е т ё т и зо б р ет у тI m p e r a t i v o : и зо б р ет й , и зо бретй те .- + А с.; и зо б р ест й машйну, п р и б о р , метод.P a r t i c i p io s ; изобретший, изобретённый.G e ru n d io : и зо б р е т я .

ИЗОБРЕТАТЬ - н.в. (с.в . и зоб рест й) - i n v e n t a r , id e a r .7 P r e s e n t e : ' F u t u r o C o m p u e s t o :

изобретйю í ' и зо б р е т а е м буду будемизобретаеш ь и зо б р е т 4 е т е будешь будете и зобретйть и зо б р ет 4 ет изобретАют будет будутP r e t é r i t o : и з о б р е т а л , и з о б р е т а л а , и зо б р ё т й л о , и зо б р е тй л и . I m p e r a t iv o : H3o6peTáñ, и зобретй йте .- + А с.: и зо б р ет а т ь машйны, annapáTti .P a r t i c i p io s , изобретающий,, изобретавш ий, изобретаемы й. G e ru n d io : ii3o6peTáfi.

i

ИЗУЧАТЬ - н.в. (с.в . изучйт ь) - e s t u d i a r , a p r e n d e r . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :изучаю изучаем буду будемИзучйешь и зу ч аете ; будешь будете изуч4тьйзуч4ет изучают будет будутP r e t é r i t o : изучАл, изуч&ла, и зу ч ал о , Hsy4ánH.I m p e r a t iv o : изучай, изучййте.

137

Page 134: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

- + А с.: изучать ч е л о в е к а , л и тературу , т в о р ч ес т в о , язык:- по + D.: изучать по книге , по данным, по документам. P a r t i c i p io s : изучающий, изучавший, изучаемый.G e ru n d io : Hsy4áH.

ИЗУЧИТЬ - с .в . (н.в. H3y4áTb) - e s t u d i a r , a p r e n d e r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :изучу изучим изучил изучилоизучишь изучите и зучй ла изучйлиизучит изучатIm p e r a t i v o : изучй, изучйте.- + Ас.: изучить язык, историю, и с к у с ст в о , проблем у .- по + D.: изучйть по кнйге , по архйвам; по мётоду. P a r t i c i p io s : изучйвший, изученный.G e ru n d io : изучйв.

ИМЕТЬ t н .в. ( с .в __________ ) - t e n e r , p o s e e r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :имёю имёем буду будемимёешь имеете будешь будете имётьимёет имёют ' будет б^дут.P r e t é r i t o : имел, имёла, имело, имели.I m p e r a t iv o : имей, имёйте.- + Ас.: иметь дом, со бй ку ; талант , возм ож ность , п р аво . P a r t i c i p io s : имёющий, имёвший.G e ru n d io : имея.

i

ИМПОРТИРОВАТЬ - н.в. (с.в . _________ ) - i m p o r t a r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :импортйрую импортйруем буду будем импортйруешь импортйруете будешь будете импортйровать импортйрует импортйруют будет бУдут P r e t é r i t o : имп орти ровал , и м п о ртй ро вала , и м п о р тй р о в ал о ,

импортйровали .Im p e r a t iv o : импортйруй, импортйруйте.- + Ас.: импортйровать руду, обувь, зер н о , у го ль .- в, на + Ас.: импортйровать в страну , на сёв ер .- из, с + G.: импортйровать из страны, из Италии, с о ст р о в а . P a r t i c i p io s : импортйрующий, импортйровавший, импортируемый,

импортйрованный.G e ru n d io : импортйруя.

ИНТЕРЕСОВАТЬ - н.в. (с .в . эаинтересовАтъ) - i n t e r e s a r . P r e s e n te : F u t u r o C o m p u e s to :интересую и нтересуем буду будеминтересуешь интересу ете будешь будете интересоватьи нтересует интересуют будет будут

138

Page 135: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

P r e t é r i t o : и н т е р е с о в а л ,и н т е р е с о в а л а , и н т ер есо в ал о , и н тересо в ал и .

I m p e r a t i v o : ____ ____ ■- + А с.: и нтересовать ч е л о в ё к а , аудиторию, м олодёж ь. P a r t i c i p io s : интересующий, интересовавший.G e ru n d io : и нтересуя .

ИНТЕРЕСОВАТЬСЯ - н .в. (с.в . эаинт ересовйт ься) <- i n t e r e s a r s e P re s e n te : ' F u t u r o C o m p u e s t o :интересуюсь интересуем ся буду будем интересуешься и нтересуетесь будешь будете и н тересо в аться интересуется интересуются будет будут P r e t é r i t o : и н т ер есо в ал с я , и н т ер ес о в а л а сь , и н т е р е с о в а л о с ь ,

и н тересовались .I m p e r a t iv o : и нтересуй ся , интересуйтесь .- + I.: и нтересо ваться в опр осо м , дёлом , судьбой, музыкой. P a r t i c i p io s : интересующийся, интересовавш ийся.G e ru n d io : интересуясь .

* ' ИНФОРМИРОВАТЬ - н . в . (с .в . проинф орм ироват ь ) -

in f o r m a r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :информирую информйруем буду будеминформйруешь информйруете будешь будете информйровать информйрует информйруют будет будут P r e t é r i t o : инф ормйровал , инф орм йровала , инф орм йровало ,

инф ормйровали .Im p e r a t i v o : информируй, информйруйте.- + А с.: информйровать д р у г а , комитет, к о л л ё г , сотру дн и ко в .- о + :АЫ.: информйровать о кнйге , о н о во ст я х , о п р о ё к т е . P a r t i c i p io s : информирующий, информировавший,

информйруемый,информированный.G e ru n d io : информйруя.

ИСКАЖАТЬ - н .в. (с .в . исказит ь) - d e f o r m a r , t e r g i v e r s a r . P r e s e á t e : F u t u r o C o m p u e s t o :искажаю искаж аем буду будемискажаешь и ск а ж ае т е будешь будете искаж атьи скаж ает искажают будет будутP r e t é r i t o : и ск аж ал , и с к а ж а л а , и с к а ж а л о , и скаж ал и . I m p e r a t iv o : не и скаж ай , не и скаж ай те .- + А с.: искаж ать факты, смысл; лицо; те к ст .P a r t i c i p io s : искажающий, искажавший, искажаемый.G e ru n d io : и скаж ая . .

139

Page 136: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

И С К АЗИ ТЬ - с .в . {н.вí искаж ать) - d e f o r m a r , t e r g i v e r s a r . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :и скаж у и сказим и с к а зи л и скази л оисказйшь й с к азй т е и с к а з й л а и сказй л ии сказй т и с к а з я тI m p e r a t i v o : и с к азй , й с ка зй те . -- + Ас.: исказить правду , см ы сл ,’суть; текст ; лицо. P a r t i c i p io s : исказивший, искаженный.G e ru n d io : и сказйв .

ИСКАТЬ - н.в. { с .в ._________) - b u s c a r .P r e s e n t e : F u tu r o C o m p u e s to :ищу йщем буду будем .йщешь йщете будешь будете искатьйщет йщут будет будутP r e t é r i t o : и с ка л , и с к а л а , и с к а л о , искали .Im p e r a t iv o : ищй, ищ^те.- + А с.: искать ч е л о в е к а , грибы, слово , , выход, решение.- + G.: искать помощи, любвй, со вёта .- у + G.: искать у друга , у публики, у товарищей. P a r t i c i p io s : йщущий, искавший, искомый.G e ru n d io : ища.

И СК У П АТЬС Я - с .в . (н.в. купаться) - b a ñ a r s e .F u tu r o S im p le : P r e t é r i t o :искупаюсь искупаемся искуп ался искупалосьискупаешься и скупаетесь искупалась искупались искупается искупаются I m p e ra t iv o : искупайся, искупайтесь.- в + А Ы .: искупаться в м оре , в р е к ё , в пруду.- под + I.: искупаться под душем.P a r t ic i p io : искупавшийся.G e ru n d io : искупавшись.

И С П А Ч К А ТЬ - с .в . (н.в. пачкать) - m a n c h a r , e n s u c ia r . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :испачкаю испачкаем • испачкал испачкало испачкаешь испачкаете и спачкала испачкалииспачкает испачкаютI m p e ra t iv o : испачкай, испачкайте . ¡- + Ас.: испачкать костюм, юбку, ру.ки,-лицо.- + I.: испачкать мёлом, жйром, к р а с к о й .P a r t i c i p io s : испачкавший, испачканный.G e ru n d io : испачкав.

140

Page 137: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

ИСПЕЧЬ - с .в : (н.в. печь) - hacer, a l h o r n o , h o r n e a r .F u t u r o S im p le : . P r e t é r i t o :испеку испечём испёк испеклоиспечёшь испечёте ncneK ná испеклйиспечёт-. испекут Im p e r a t iv o : испеки, испекйте.- + Ас.: испечь п и ро г , к а р а в £ й ,-к у л е б я к у .- в + А Ы .: испечь в ду х о в к е , в печй.P a r t i c i p io s : испёкший, испечённый.G e ru n d io : испёкши.

г ;ИСПОЛЬЗОВАТЬ - н.в. и с .в . - a p r o v e c h a r , u t i l i z a r . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :использую и спользуем буду будемиспользуешь и сп ол ьзу ете будешь будете и сп о л ь зо в ать и спользует используют будет будутP r e t é r i t o : и сп о л ь зо в а л , и сп ользовала , ' и с п ол ьзов ал о , ' * •

и сп б л ьзовал и .I m p e r a t i v o : используй, ' используйте .- + Ас.: и сп о л ьзов ать технику, открытия, врёмя, энергию.- для + G.: и спользовать для со зд ан и я , Для п р о г р е с с а .- в, на + А Ы .: испо л ьзо вать в р а б о т е , в кнйге , на у р о к е . P a r t i c i p io s : использующий, использовавш ий, используемый,

С использованный.G e ru n d io s : и спо л ьзуя , 'и сп ользовав .

ИСПОРТИТЬ - с .в . (н.в. пбртить ) - e c h a r a p e r d e r , e s t r o p e a r F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :испорчу испортим испортил и спортилоиспбртишь испортите и спорти ла испбртилииспбртит испортят I m p e r a t i v o : испорть, испортьте .- + Ас.: испортить машину; р е б ё н к а ; зд о р о в ь е ,н а с т р о е н и е , план- + D.: ¿испортить ч е л о в е к у , ж ене, ей, всем.P a r t i c i p io s : испортивший, испорченный.G e ru n d io : испортив.

/ИСПРАВИТЬ - с .в . (н.в. испр авл ять ) - c o r r e g i r , a r r e g l a r . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :HcnpáBiiip исправим исправил и справилоисправишь исправите H cnpáanna исправилиHcnpáBHi испр4вят I m p e r a t iv o : испрйвь, испр4вьте.- + А с.: исправить ошйбку, поведение; часы.P a r t i c i p io s : исправивший, исправленный.G e ru n d io : испрйвий.

141

Page 138: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

ИСПРАВЛЯТЬ - h.Bi {¿¡в. испрАвить) ■- c o r r e g i r ¡ a r r e g l a r . P r e s e n t e : : ' F u t u r o C o m p u e s t o : •'исправляю исправл яем буду будемисправляешь и с п р ав л я ет е будешь будете исправлять и сп р ав л яет исправлйют будет- будут' ••P r e t é r i t o : и сп р ав л ял , и с п р а в л я л а , и с п р а в л я л о , исправлйлй. I m p e r a t l r o : и справляй , исправляй те .- + А с.: и справлять зам о к , páflHO; настроение .P a r t i c i p io s : исправляющий, исправлявший, исправляемый. G e ru n d io : и спр авл яя .

ИСПУГАТЬ - с .в . (н.в. пугйть) - a s u s t a r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :испугёю испугаем испугАл и спугалоHcnyráeuib испугйете и с п у г !л а испугйлииспугает HcnyráioT Im p e r a t i v o : Hcnyráñ, испуг4йте.- + А с.: испугать р е б ён к а , , со сед а .- + I.: испугйть видом, крйк-ом, у г р о з о й .P a r t i c i p io s : испугёвший, испуганный.G e ru n d io : испугав.

И С П У ГА ТЬС Я - с .в . (н.в. пуг4 ться ) - a s u s ta r s e . ' .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :испугаюсь HenyráeMeH McnyráncH испу гал осьиспугаешься ncnyráeT.ecb испуг4лась исцуг4лисьиспугйется испугаютсяI m p e r a t iv o : не испугай ся , не испугййтесь.- + G.: и спугаться с об4к и , шума, гро зы .P a r t i c ip io : испугавшийся.G e ru n d io : испугавшись.

ИСПЫТАТЬ - с .в . (н.в. испытывать) - e x p e r i m e n t a r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :испытаю испытаем HcniiTán испыталоиспытаешь испытаете испытала McnbiTánHиспытйет испыт4ют I m p e r a t i v o : испытйй, испытайте.- + А с .: ncnbiTáTb ап п а р а т; р а д о с т ь , с т р а х .

- на + А с.: HcnuTáTb на п рочн ость , на выдерж ку.P a r t i c i p io s : McnbiTáBuiH^ испытанный.G e ru n d io : испытав.

ИСПЫТЫВАТЬ - н.в. (с .в . испитАтъ) - e x p e r i m e n t a r . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :испытываю испытываем буду будем испытываешь испытываете будешь будете испытывать •испытывает испытывают будет будут

142

Page 139: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

P r e t é r i t o : испытывал, испытывала, испйтывало, испытывали. I m p e r a t iv o : испытывай, испытывайте.- + А с.: испытывать сам олёт ; у ж ас , опасение.- на +: А с.: испытывать на устойчивость , на давление . P a r t i c i p io s : испытывающий, испытывавший, испытываемый. G e ru n d io : испытывая.

i .

ИССЛЕДОВАТЬ - н.в. и с .в . - i n v e s t i g a r .P r e s e n t e у F u t u r o S im p le : F u t u r o C o m p u e s t o :исслёдую исследуем буду будемисследуешь и ссл ёд уете будешь будете и ссл едо ватьи ссл ёду ет исслёдуют будет будут:P r e t é r i t o s : и с с л ё д о в а л , и с с л е д о в а л а , и с с л ё д о в а л о ,

и сс л е д о ва л и .I m p e r a t iv o s : исслёдуй , исслёдуйте .- + Ас.': иссл ёдовать историю, причйны, в о п р о с .P a r t i c i p io s : исследующий, исследовавш ий, исслёдуемый,

исследованный.G e ru n d io : и сслёдуя , и ссл ёд о вав .

ИСЧЕЗАТЬ - н.в. (с.в . исчёэнут ь) - d e s a p a r e c e r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :исчезаю исчез4ем б^ду будемисчезаешь исчезй ете будешь будете исчез4тьи с ч е зает исчез4ют будет будутP r e t é r i t o : и с ч езал , й сч ез4 л а , и сч езй л о , и сч езал и .I m p e r a t i v o : не исчезйй, не исчезайте .- у + G.: исчезать у ч е л о в е к а , у н е г о , у с о с ёд к и .- иа, с + G.: исчезать из м агазй но в , из дом а, с лицй земли:- в, на. + А Ы .: исчезйть в л есу , в степй, в тумане, на улице. P a r t i c i p io s : исчезающий, исчез4вший.G e ru n d io : исчезйя .

V ■ИСЧЕЗНУТЬ - с .в . (н.в. исчеэйть) - d e s a p a r e c e r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :и счезну исчезнем и счёз и с ч езл оисчёзнешь исчезн ете и с ч е зл а и счёзл ии счёзкет исчёзнут I m p e r a t i v o : исчезни , исчезните .- у + G.: исчёзнут.ь у ч е л о в е к а , у н его , у со сёдей .- иа, е?+ G.: исчезнуть из м агазй н о в , из дом а, с улицы.- в, на + А Ы .: исчёзнуть в м бре , в темнотё, в то л п ё , на б а з 4 р е . P a r t i c ip io : исчезнувший.G e ru n d io : исчезнув.

143

Page 140: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,
Page 141: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

J:

Ür. к

К А ЗА ТЬСЯ - н.в. (с.в . п оказА т ься) - p a r e c e r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :кажусь каж ем ся буду будемкажешься каж етесь будешь будете к а зат ь с як аж ется м ж у т с я , - будет будутP r e t é r i t o : к а з а л с я , к а з а л а с ь , к а з а л о с ь , каэйлись .Im p e r a t iv o : _________- + I.: казй ться молодым, хорошим, ду раком .- + D.: казй ться всем, мне. зр и тел ям , с о се д у , п у б л и ке . P a r t i c i p io s : ^ ж у щ и й с я , казавшийся.G e r u n d i o : _______

КА СА ТЬСЯ - н.в. (с .в . к о с н /т ь с я ) - t o c a r , a t a ñ e r .P r e e e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :касаюсь K a c á e M c n буду будемкасаешься K a c á e te c í будешь будете к а сат ь сяк ас а е т с я касаются будет будутP r e t é r i t o : к а с а л с я , к а с а л а с ь , к а с а л о с ь , касйлИбь. Im p e r a t iv o : не к ас а й с я , не к асайтесь .- + G¿: касаться п отолк й , п о л а , п овёрхн ости ; тёмы.

М еня это не к ас4 е т ся .- + I.:: касйться р у к о й , губйми.P a r t i c i p io s : касйющийся, касавшийся.G e ru n d io : к асаясь .

ГКАТА ТЬСЯ - н.в! (с .B¡ п о х а т А п с я ) - m o n t a r (en c u a l q u i e r

3.' m e d io de t r a n s p o r t e ) .P re sen te : - F u t u r o C o m p u e s t o :K aT á ioc b катаем ся буду будемKaTáembcH KaTáeTecb будешь будете кат4тьсякатйется катйгатся будет будутP r e t é r i t o : к атйл ся , к а т ал ас ь , к а т 4 л о сь , катались-.I m p e r a t iv o : катййся , катййтесь. Д l/l'JfCO'i*- на + АЪ1.: кат4ться на машйне, на вел о си п е д е ; на тройке .- и, на + Л.Ы.: к ататься в л е с у , в г о р а х , во д в о р ё , на стадионе.- с + G.: катйться с горы, с холма.P a r t i c i p io s : катающийся, катавшийся.G e ru n d io : к атаясь .

14 S

Page 142: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

/КАШЛЯТЬ - н .в. (с .в . закбш лять) - t o s e r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :кашляю кашляем буду будемкйшляешь каш ляете будешь будете как4шляет кашл яют будет будутP r e t é r i t o : кйшлял, каш ляла, к4шляло, к4шляли. I m p e r a t i v o : не к4шляй, не кйшляйте.- + N.: больн ой кашляет.P a r t i c i p io s : кашляющий, кйшлявший.G e ru n d io : к&шляя.

КИПЕТЬ - н.в. (с .в . _________) - h e r v i r , b u l l i r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :

кипйт кипят будет будут P r e t é r i t o : кипел , кип ела , кипело , кипёли. sI m p e r a t i v o : _________- + N.: чййник кипйт, р а б о т а кипйт, м ол ок о кипйт. P a r t lc lp lo B : кипящий, кипёвший.G e ru n d io : кипя.

КЛАСТЬ - н.в. (с .в . полож ить) - p o n e r , c o lo c a r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s to :к л аду кладём буду б^демкладёшь кладёте будешь будете кластьк л ад ёт кладут будет будутP r e t é r i t o : к л а л , к л а л а , к л а л о , клйли.Im p e r a t iv o : не кладй , не кладйте.- + А с.: класть бо л ь н о го ; чемодйн, деньги, сумку.- в, н а , j + д с класть в сумку; в банк; в ящик, на стол

под, з а больнйцу; под див4н, за шкаф.P a r t i c i p io s : кладущий, кл4вший.G e ru n d io : кладя .

КЛЕИТЬ - P r e s e n t e :клёюклеишьклеит

н.в. (с.в. ) - p e g a r , a d h e r i r . ^F u tu r o C o m p u e s to : буду будем

- будешь ' будете клёить будет будут

клеим клёите к леят

P r e t é r i t o : клеил ; к л ёи л а , к л ё и л о , клеили. I m p e ra t iv o : клёй, клёйте.- + Ас.: клёить к о р о б к и , конвёрты.P a r t i c i p io s : клеящий, клеивший,.клёимый, клёенный. G e ru n d io : клёя .

146

Page 143: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

К ЛЯ С ТЬС Я - н .в. (с.в . п окляст ься ) - j u r a r .P r e s e n t e : • F u t u r o C o m p u e s t o :клянусь клянём ся Буду будемклянёшься I к лян ётесь будешь будете к л ястьсяклян ётся ■; клянутся будет будутP r e t é r i t o : к л я л с я , к л я л ё с ь , к л я л о с ь , кл ял й сь .I m p e r a t iv o : не клянись, не клянитесь .- + I.: к л ясться бо гом , жйзнью, памятью, йменем.- + D.: кл ясть ся родине, товарищу, ж ене.- в + А Ы .: .клясться в верности , в др у ж б е , в любвй. P a r t i c i p io s : клянущийся, клявшийся.G e ru n d io : клянясь:

ГК ОЛ ЕБА ТЬСЯ - н .в. (с.в . п о к о л еб А т ь ся ) - d u d a r , o s c i l a r . P r e s e n te : " F u t u r o C o m p u e s t o : .колеблю сь к о л е б л е м с я буду будем колеблеш ься к о л ё б л е т е с ь будешь будете к о л е б а т ь с я к о л ё б л е т с я колёблю тся б^дет будут P r e t é r i t o : к о л е б а л с я , к о л е б а л а с ь , к о л е б а л о с ь , к о л е б ё л й с ь . I m p e ra t iv o : не к о л е б ё й с я , не к о л еб ёй т е сь .- в + А Ы .: к о л е б а т ь с я в вы бо ре , в решении.- от + G. + до + G.: к о л е б ё т ь с я от нуля до ста .- от + G.: к о л е б а т ь с я от ветр а , от с к в о з н я к а . _P a r t i c i p io s : колеблющийся, колебавш ийся.G e ru n d io : к о л е б л я с ь .

I-КОМАНДОВАТЬ - н.в. (с.в . _________) - m a n d a r , c o m a n d a ráP r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :командую комёндуем буду будемкомандуешь командуете будешь будете ком андоватькомандует ^к о м ан ду ю т будет- будутP r e t é r i t o : кр м ён довал , к ом ён дов ала , ко м ё н д о в а ло ,

ком андовали . •I m p e ra t iv o : комёндуй, комёндуйте.- + I.: командовать ёрмией, парадом , флотом; наступлением ,

б0ем ,\о трядо м .P a r t i c i p io s : командующий, командовавший, командуемый. G e ru n d io : к о м а н д у я . •

КОНЧАТЬ - н .в. (с.в . кйнчить) - t e r m i n a r , a c a b a r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :кончаю кончаем буду будемкончёешь кончаете будешь будете кончатькончает •' кончают будет будутP r e t é r i t o : ко нч ёл , к ончала , к о н ч ал о , кончали . .Im p e r a t iv o : кончай, кончайте.

147

Page 144: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

- + Ac.s кончать рабо ту , докл4д;_университет .- + I . j кончать спов4ми, выводами.- + In f in i t i v o : кончать делать , пис4ть.P a r t i c i p io s : кончйющий, кончавший, кончаемый.G e ru n d io : кончая .

К ОН ЧАТЬС Я - н.в. (с .в . кдниит ься ) - te rm in& r, a c a b a r s e . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :

кончатьсяконч4ется кончаются будет будутP r e t é r i t o : к о н ч ал ся , к о нч4лась , к он ч ал ось , конч4лись. I m p e r a t i v o : -------------- + N.: у р о к к онч4ется; лёто конч4л.ось.- + I . : кончаться сс о р о й , бёгством .P a r t i c i p i o s : кончающийся, конч4вшийся.G e ru n d io : кончйясь.

УКОНЧИТЬ - с .в . (н.в. кончАть) - t e r m in a r , a ca b a r .F u t u r o s im p le : P r e t é r i t o :кончу кончим кончил кончилокончишь кончите кончила кончиликончит кончат 1I m p e r a t i v o : кончи, кончите.- + А с .: кончить р аб о т у , д ёл о ; факультет.- + I.: кончить пожел4нием , выводами.- + In f in i t i v o : кончить писать, работать .P a r t i c i p io s : кончивший, конченный.G e ru n d io : кончив.

К О Н Ч И ТЬС Я - с .в . (н.в. конч&ться) - t e r m in a r , a c a b a r s e . F u t u r o S im p le : . P r e t é r i t o : .,_________ _________ кончился кончилось_________ _________ кончилась кончилиськончится кончатся I m p e ra t iv o : _________- + N.: день кончился ,деньги кончатся.- + I.: кончиться скандйлом, дрйкой.P a r t ic i p io : кончившийся.G e ru n d io : кончившись.

КОПАТЬ - н.в. ( с . в . ^ ) - cavar.P r e s e n t e : . F u t u r o C o m p u e s to :копаю копаем буду будемKonáeuib Konáe.Te- будешь будете коп4тькопает K o n á i o T будет • будут

148

Page 145: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

P r e t é r i t o : ко п ал , Konána, к о п а л о , копали .I m p e r a t iv o : копай, копайте .- + А с.: коп4ть картошку; яму, зёмлю.P a r t i c i p io s : копающий, копавший, копйемый.G e ru n d io : копан.

К ОП АТЬСЯ - н.в. (с.в . _________) - h u r g a r , r e v o lv e r .P r e s é n te : F u t u r o C o m p u e s to :Konáracb копаем ся буду будемкопаешься K o n á e t e c b ■ будешь будете копаться к о пается KonáioTck будет бУдутP r e t é r i t o : копйлся , копал ась , к о п ал о с ь , копались . I m p e r a t iv o : не копАйся, не крпайтесь.- в + А Ы .: копаться в архиве , в чемодйне; в м оторе. P a r t i c ip io s : копйющийся, копавшийся.G e ru n d io : копаясь .

КОРМИТЬ - н.в. (с.в . н а к а р и й п ) - a l i m e n t a r , d a r d e c o m e r .P r e s e n te : F u t u r o C o m p u e s to :кормлю кормим буду будемкормишь кормите будешь будете кормйтькормит кормят будет будутP r e t é r i t o : кормйл, корм йла , ко рм й ло , кормйли.I m p e r a t iv o : кормй, кормйте.- + Ас.: кормйть семью, р е б е н к а .- + I .: кормйть хлёбом , мясом, грудью.P a r t i c ip io s : кормящий; кормйвший, кормймый.G e ru n d io : кормя.

КО С Н У ТЬС Я - с .в . (н.в. касАться) - t o c a r , a t a ñ e r .F u t u r o Simple:- •' P r e t é r i t o :коснэ;сь коснём ся к о сн у л ся косну л о ськоснёшься коснётесь к о снулась коснулиськоснётся коснутся Im p e r a t iv o : коснйсь, коснйтесь.- + G.: коснуться с т о л а , поверхности; темы.- + I . : коснуться рукой , пАльцем.P a r t ic ip io : коснувшийся.G e ru n d io : коснувшись.

✓КРАСИТЬ - н.в. (с.в. покрАситъ) - p i n t a r , t e ñ i r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s to :Kpámyv ' красим буду будемкрасищь к расите- будешь будете краситькрйсизг к р асят будет будутP r e t é r i t o : крАсил, крйсила , к р й си л о , крйсили.

149

Page 146: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

I m p e r a t i v o : к р ась , крйсьте . .- + А с.: красить стёны, п латье , в о лосы , г л а з а ;- + I.: крйсить крАской, хной, кйстью, карандашом. P a r t i c i p io s : красящий, крйсивший, крашенный.G e ru n d io : к р а с я .

✓КРАСНЕТЬ - н.в. (с.н. п о к р а с н ё п ) - e n r o j e c e r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s to :краснею к р асн еем буду будемкраснеешь к р ас н ёет е будешь будете краснётьк р асн ёе т краснёют будет будутP r e t é r i t o : к р а с н ё л , к р а с н е л а , к р а с н ё л о , к раснёли . I m p e r a t i v o : не к раснёй , не краснёйте .- от + G.: краснёть от стыда, от застёнчивости .- за + А с.: к раснёть з а сына, з а тебя .P a r t i c i p io s : краснёющий, краснёвший.G e ru n d io : к р ас н ея .

ГКРИЧАТЬ - н .в. (с .в . эакрияАть) - g r i t a r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :кричу кричйм буду будемкричйшь кричйте будешь будете^ кричАтькричйт кричат будет будутP r e t é r i t o : крич ал , к р и ч ал а , к р и ч а л о , крич4ли.I m p e r a t iv o : кричй, кричйте.- от + G.: кричйть от б оли , от стр ах а . '- на + А с.: кричать на р е б ё н к а , на д р у г а , на всёх. P a r t i c i p io s : кричащий, крич4вший.G e ru n d io : крич4.

У

КРОИТЬ - н.в. (с .в . скроит ь) - c o r t a r p a t r o n e s (en c o n fe c c ió n )P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :крою кройм буду будемкройшь кро йте будешь будете кройтькро йт к р о ят будет будутP r e t é r i t o : к р о й л , к р о й л а , к р о й л о , кройли .I m p e r a t iv o : к р ой , к р ой те .- + Ас.: кройть костюм, юбку, плАтье. .•- из + G.: кройть из шерсти, из шёлка.P a r t i c i p io s : кроящий, кройвший, кроймый, кроенный. G e ru n d io : к р о я .

У

КУПАТЬСЯ - н.в. (с .в . искупйт ься) - b a ñ a r s e .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s to :куп4юсь куп4емся буду будемкупаешься купйетесь будешь будете купатьсякупается купаются будет будут

ISO

Page 147: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

P r e t é r i t o : ку пал ся , купйлась, купйлось , купйлись. Im p e ra t iv o : купййся, купййтесь.- в + А Ы .: купаться в м бре , в р е к е , в вйнне, в корыте.- под :+ I.: купйться под душем.P a r t i c i p io s : купающийся, купйвшийся.G e ru n d io : купйясь.

í

КУПИТЬ - с .в . (н.в. покупйть) - c o m p r a r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :куплю купим купил купйлокупишь купите купйла купйликупит купятI m p e ra t iv o : купй,; купите.- + А с.: купйть костюм, к вартй р у , л е к а р с т в о , билеты.- з а + Ас.: купйть за р убл ь , за валюту.- + D.: купйть другу , с е с т р ё , матери, с еб ё .- для , у + G.: купйть для д р у г а , для сестры , для дома; у

с о с е д а , у зн а к о м о г о .- в, на + А Ы .: купйть в м агаэйн е , на рынке.P a rtic ip io s : купивший, купленный.G e ru n d io : купйв.

КУРИТЬ - н.в. (с.в . закурйт ь) - f u m a r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :курю курим буду будемкуришь курите будешь будете курйтьк у р и т ¡ к урят будет будутP r e t é r i t o : курйл , к у р й л а , к у рй л о , курйли.Im p e r a t iv o : курй, курйте.- + Ас.: курйть табйк , м ах ор к у , папиросы.P a r t i c i p i o s : ' курящий, курйвший.G e ru n d io : куря.

1S1

Page 148: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,
Page 149: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

л

ЛЕЖАТЬ - н.в. (с.в . ________ ) - y a c e r , e s t a r a c o s t a d o .P re s e i i t e : F u t u r o C o m p u e s t o :леж у лежйм буду будемлежишь леж ите будешь будете лежатьлежйт лежйт ' будет будутP r e t é r i t o : л е ж ал , л е ж а л а , л е ж а л о , л еж ал и .I m p e r a t iv o : лежи, лежйте,- в, нк + А Ы .: лежать в ванне, на к р о ват и , на диване.- под, с + I.: леж ать под одеял о м , под простынёй, под дерево м ;

с тем пературой , с п о в я з к о й , с болью.P a r t i c i p io s : лежйщий, лежавший.G e ru n d io : л ёж а.

ЛЕЗТЬ - н .в. (с .в . полёзт ъ) - m e t e r s e , t r e p a r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :л ё з у л ё зе м буду будемлёзешь л е з е т е будешь будете лезтьл е з е т л е зу т будет будутP r e t é r i t o : л е з , л е з л а , л е з л о , л ё зл и .I m p e r a t iv o : не л е зь , не лезьте .- в, на, лезть в трубу , в дыру, на д ё р е в о , на крышу;

, } + А с.: . . . .ч е р е з ч е р е з з а б о р , ч е р е з кусты; в конф ликт, в¡Í др ак у .

P a r t i c i p io s : лёзущий, лёзший.G e ru n d io : л е зя .

ЛЕНИТЬСЯ - н.в. (с .в . по ленй т ься ) - t e n e r p e re z a . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :ленюсъ лёнимся буду будемлёнишься ленитесь будешь будете ленйтьсялёнится лёнятся ■ будет будутIm p e r a t iv o : не ленйсь, не ленйтесь.- + I n f in i t iv o : ленйться дёлать , учйться, рабо тать . P a r t i c i p io s : ленящийся, ленйвшийся.G e ru n d io : ленясь .

153

т - г - 1 - г •• г

Page 150: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

/ЛЕТАТЬ - н.в. (с.в . _______ ) - v o la r .P r e e e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :летйю летаем буду б^демлетйешь л етйете будешь будете лет4тьлетйет летают будет б /д у тP r e t é r i t o : л е т а л , л етй л а , л е т 4 л о , лет4ли.I m p e r a t i v o : летйй, летййте.- на + А Ы .: летать на сам о л ет е , на в ер то л ёт е .- по + D.: лет4ть по маршруту, по орбйте .- в , на + А с .: летать в ко м ан ди ро вку , в страну, на юг. P a r t i c i p io s : летающий, лет4вший.G e ru n d io : летйя .

*ЛЕТЕТЬ - н .в. (с.в . полетёть) - v o la r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :лечу летйм буду будемлетйшь летйте будешь будете лететьлетйт л етят будет будутP r e t é r i t o : л е т е л , л е т ё л а , л е т ё л о , летёли .I m p e r a t iv o : летй, летйте.- на + А Ы .: лететь на са м о л ёт е , на в ер то л ё т е .- + I.: летёть сам олётом .- по + D.: лететь по маршруту.- в + А с.: летёть в Парйж, в М о ск ву .P a r t i c i p io s : летящий, летёвший.G e ru n d io : л етя .

✓ЛЕЧИТЬ - н .в. (с.в . вйлечит ь) - c u r a r , t r a t a r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :лечу лечим буду будемлечишь лечите будешь будете лечйтьлёчит л ёчат будет будутP r e t é r i t o : лечи л , л ёчй л а . л е ч й л о , лечйли. •>Im p e r a t iv o : лечй , лечйте.- + А с .: лечйть ч е л о в е к а , сёрдц е; с о б а к у .- + от + G-: лечйть от гриппа, от нйсм орка , от кйшля.- + I . : лечйть л е к а р с т в о м , антибиотиками.P a r t i c i p i o s : лёчащий, лечйвший, лечймый.G e ru n d io : лечй . '

✓Л ЕЧИ ТЬСЯ - н.в. (с.в . вы лечит ься) - s e g u i r u n t r a t a m i e n t o ,

t r a t a s e . . ~ •P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s to :лечусь лёчимся • буду будемлёчишься лёчитесь будешь будете ле.чйтьсялёчи тся л ёч ат ся будет б /ду т

154

Page 151: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

P r e t é r i t o : л еч й л ся , лёчй лась , лечй л о сь ,-л ечй л ис ь . I m p e r a t i v o : лечйсь, лечйтесь.- от + G .:’лечйться от грйппа, от а р т р о за . :- + I.: лечиться л ек йр ство м , антибиотиками, травами.ч •P a r t i c i p io s : лечащийся, лечйвшийся.G e ru n d io : лечась .

ЛЕЧЬ с .в . (н.в. л ож и ться ) - a c o s t a r s e , i n g r e s a r (m ed .) F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :л я г у ляж ем л ёг л е г л оляжешь лйж ете л е г л а л е гл йляж ет л ягу т .I m p e r a t i v o : л я г , л яг т е .- в , н а .+ А с.: лечь в больнйцу; в кровйть , в в4нну, Há пол

на дивйн, на землю.P a r t i c ip io : лёгший.G e ru n d io : лёгши. .

ЛИТЬ -! н .в. (с.в . ____:____ ) - v e r t e r , e s c a n c i a r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :лью льём буду будемльёшь льёте будешь будете литьльёт льют будет будутP r e t é r i t o : лил , лилй , лй л о , лйли.Im p e r a t iv o : лей , лейте.- + А с.: лить воду, вино, к вас .- в, на + А с.: лить в стакан , в буты лку, Há п о л , на землю.- из + G.: лить из B e f lp á , из бутылки, из стакйна. P a r t i c i p io s : льющий, лйвший.G e ru n d io : _________

✓ЛИШАТЬ - н.в. (с.в . лишйтл) - p r iv a r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :лишаю лиитем буду будемлишаеши л ии тете будешь будете лишатьлишает лишают будет будутP r e t é r i t o : лишал, лйшйла, лишало, лишали.I m p e r a t i v o : не лишай, не лишййте.- + Ас.: лишйть ч е л о в е к а , семью, детёй.- + G.: лиитть свободы , п рав , ср едств ; отцй.P a r t i c i p io s : лиитющий, лиитвший, лиишемый.G e ru n d io : лиш4я.

ЛИШИТЬ — с .в . (н.в. лишйть) - p r iv a r .F u t u r o ¡S im ple : ' P r e t é r i t o :лишу лишйм лишил лишйлолишишь лишйте лишйла лишйли

15S

Page 152: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

Im p e r a t i v o : лишй, лишйте... • - i- + А с.: пишйть ч е л о в е к а , жену, детей. : ■- + G.: лишить свободы , п рав , жизни, ср едств ; семьи. I P a r t i c i p io s : лишивший, лишённый. ! G e ru n d io : лишйв. IЛОВИТЬ - н.в. (с .в . пойыйть ) - c a z a r , c a p t u r a r . ¡P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :ловлю ловим буду будем • 'ловишь л ови те будешь будете ловйтьловит ловят б у д е т . будутP r e t é r i t o : ло ви л , л о в й л а , л о в и л о , ловйли .I m p e ra t iv o : ловй , ловйте.- + А с.: ловйть рыбу, птиц, в ор а .- + I.: ловйть руками, сетью, капкйном.P a r t i c i p io s : ловящий, ловйвший, ловймый.G e ru n d io : л овя .

ЛОЖИТЬСЯ - н .в. (с.в . лечь) - a c o s t a r s e , i n g r e s a r (m ed .)P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :лож усь ложймся буду будемложишься лож йтесь будешь . будете ложйтьсяложйтся л о ж а тс я будет будутP r e t é r i t o : л о ж й л ся , л о ж и л ась , л о ж й л о сь , ложйлись.Im p e ra t iv o : ложйсь, лож йтесь .- в + А с.: лож йться в больнйцу; в к ровать , в ванну.- на + А с.: ложйться на диван; Há пол , на зёмлю.P a r t i c i p io s : ложащийся, ложйвшийся.G e ru n d io : л oж ácь .

✓ЛОМ А ТЬ - н .в. (с .в . сломАть) - r o m p e r , e s t r o p e a r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s to :ломаю ломаем буду будемломйешь ломйете будешь будете лoмáтьлo м áeт noMáioT будет будутP r e t é r i t o : л ом ал , л ом 4ла , noMáno, лом али . ' .1 Im p e ra t iv o : не noMáü, не ломайте.- + Ас.: ломать м ёбель , т е л е в й з о р , аппаратуру .- + I . : ломать рукой , nánb 4 aMH, м о л о тк ом , удйрами.P a r t i c i p io s : ломающий, ломавший, ломйемый, ломанный.G e ru n d io : ломая .

' » V.ЛЮБИТЬ - н.в. (с .в . полю бйт в) - a m a r , q u e r e r , g u s t a r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :люблю любим буду будемлюбишь любите будешь будете любйтьлюбит любят будет будут

1S6-

Page 153: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

*>P r e t é r i t o : любйл, любйла, любйло, любйли.Im p e r a t iv o : любй, любйте.- + А с.: любйть жену, и ск у сст в о , кнйги, детёй.- з а + Ас.: любйть з а ум, з а до б р о т у .- + I n f in i t iv o : любйть танцевать, гулять .P a r t i c i p io s : любящий, любйвший, любймый.G e ru n d io : любя.

/ЛЮБОВАТЬСЯ - н .в. (с.в . полю бовЛ т ю я) - a d m i r a r , g o z a r

m i r a n d o .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :любуюсь любуемся буду будемлюбуешься любуетесь будешь будете любовйтьсялюбуется любуются будет будутP r e t é r i t o : лю бовйлся, л ю б овалась , л ю б овал о сь , любовйлисй.I m p e r a t i v o : любуйся, любуйтесь.- + А с.: любовйться картйной , пейзйжем, вйдом, сыном. P a r t i c i p io s : любующийся, любовйвшийся.G e ru n d io : любуясь.

I ■ . .

157

Page 154: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,
Page 155: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

м

МЕНЯТЬ - н.в. (с .в . поменять) - c a m b ia r , m u d a r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :меняю меняем буду будем ' 'меняешь меняете будешь будете менятьменяет меняют будет будутP r e t é r i t o : менял; м еняла, меняло , меняли.I m p e r a t iv o : меняй, меняйте.- + А с.: менять деньги, бел ьё , квартйру .- на + А с.: менять р у б л й н а песеты; менять fláqy на квартй ру . P a r t i c i p io s : меняющий, менявший, меняемый.G e ru n d io : меняя.

М Е Н Я Т Ь С Я - н.в. (с.в . пом енят ься) - i n t e r c a m b i a r , c a m b ia r . P resen te . : F u t u r o C o m p u e s t o :меняюсь меняемся ... буду будем меняешься меняетесь будешь будете менятьсяменяется . меняются будет будутP r e t é r i t o : менялся , менялась , м енялось , менялись. I m p e r a t iv o : не меняйся, не меняйтесь.- с + I. + I.: меняться с товарищем местами.- + I.: меняться квартйрами, кнйгами.P a r t i c i p io s : меняющийся, менявшийся.G e ru n d io : меняясь.

МЕРИТЬ - н.в. (с .в . поыёрить). - m e d i r , p r o b a r s e .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :мёрю (мёряю) мёрим (меряем) буду будем мёришь (мёряешь) мёрите (мёряете) будешь будете мёрить мерит (меряет) мерят (меряют) будет будут P r e t é r i t o : мерил, м ёрила , мерило , мёрили.Im p era t ivo ,: мерь, мёрьте; меряй, меряйте.- + А с.: мёрить длину, высоту; платье , п альто , ботйнки, парйк . P a r t i c i p io s : мерящий (мёряющий), меривший, мёримый (мёряемый). G e ru n d io : меря (мёряя).

159

Page 156: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

МЕСТИ - н.в. (с.в . _________ ) - b a r r e r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :мету метём буду будемметёшь метёте будешь будете местиметёт мет^т будет будутP r e t é r i t o : мёл , м ела , м ело , мели.Im p e r a t i v o : не метй, не метите.- + А с .: местй пол, д в о р , улицу.- + I . : местй метлой, щёткой, веником.P a r t i c i p io s : метущий, мётший.G e ru n d io : метя.

МЕЧТАТЬ - н.в. (с.в . памечтАть) - s o ñ a r con.P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :мечтаю мечтйем буду будеммечт4ешь M64TáeTe будешь будете мечт4тьмечт4ет мечтают будет будутP r e t é r i t o : мечтал , мечтАла, мечтйло, мечтали.I m p e r a t iv o s : мечтай, мечтайте.- о + АЪ1.: мечтать о в с тр ё ч е , о счастье , о любвй.- + In f in i t i v o : мечтать сделать , увйдеть, побывйтл. P a r t i c i p io s : мечтающий, мечтйвший.G e ru n d io : мечт4я.

ГМЕШАТЬ - н.в. (с.в . поыешАть) - m o l e s t a r , im p e d i r . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :Meuiáio мешаем буду будемMemáeuib MeuiáeTe ' будешь будете MeuiáTbMeuiáeT мешают будет будутP r e t é r i t o : мешйл, мешала, мешало, мешйли. 1I m p e r a t iv o : не мешай, не меитйте.- + D.: мешать р а б о т е , делу; со седу , TOBápnuiy.- + I.: мешать шумом, крйками.P a r t i c i p io s : меитющий, мешйвший.G e ru n d io : мешая.

МЁРЗНУТЬ - н.в. (с .в . зам ерзнут ь) - h e l a r s e , c o n g e l a r s e . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :м ёр зн у мёрзнем буду б^деммёрзнешь м ёрзн ете будешь будете мёрзнутьм ёрзн ет мёрзнут будет б^дутP r e t é r i t o : м ёрз , м ё р зл а , м ё р зл о , мёрзли .I m p e r a t iv o : мёрзни , мёрзните.- от + G.: мёрзнуть от х о л о д а , от стужи.- в, на + А Ы .: мёрзнуть в степй, в л есу , на улице. P a r t i c i p io s : мёрзнущий, мёрзший.G e ru n d io : _________

160

Page 157: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

V

МИРИТЬСЯ - н.в. (с.в . попират ься) - c o n f o r m a r s e , h a c e r la s• p a c e s .

P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :мирюсь. миримся • буду будем мйришься мйритесь будешь будете мирйтьсямйрится мйрятся будет будутP r e t é r i t o : м ирйлся , мирйлась, мирйлось , мирйлись. Im p e r a t iv o : мирйсь, миритесь.- с + 1 . : мирйться с с осед о м , с другом ; с п олож ён ием , с

недост4тками.P a r t i c i p io s : мйрящийся, мирйвшийся.Gerundio.: мирясь.

УМОЛОТЬ, - н.в. (с.в . сы олбт ь) - m o le r .P r e s e n te : F u t u r o C o m p u e s t o :мелю , мелем б /д у будеммелешь ' м е л е т е . будешь будете молотьмёлет мелют будет будутP rfe té r i tó : м о л о л , м о л о л а , м о л о л о , мололи .I m p e r a t i v o : не мелй, не мелйте.- + А с.: молоть кофе, пшенйцу.- в, на + А Ы .: молоть в к о ф ем ол ке , на мёльнице. P a r t i c i p io s : мёлющий, моловший, мёлемый, молотый. G e ru n d io : мелй.

М ОЛЧАТЬ - н .в. (с.в . эамолчАт ь) - c a l l a r .P re s e n te : - F u t u r o C o m p u e s t o :молчу молчйм буду будеммолчйшь молчйте будешь будете молчйтьмолчйт молч4т будет будутP r e t é r i t o : м о л ч ал , м о л ч ала , м о л ч й л о , м олчёли .Im p e r a t iv o : молчй, молчйте.- от + G.: молчйть от удивления, от стрйха.P a r t i c i p io s : молчащий, молчавший.G e ru n d io : молча.

М О ЧЬ - н.в. (с.в . смочь ) - p o d e r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :

■могу мбжем --------- -----------можешь мож ете --------- -----------может могут --------- -----------P r e t é r i t o : мог, м о гл а , м о г л о , моглй.I m p e r a t i v o : _________- + I n f in i t iv o : мочь сделать , написать, обещ4ть.P a r t i c i p io s : могущий, могший.G e r u n d i o : _________

161

Page 158: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

МСТИТЬ - н.в. (с.в . атомстйтв) - v e n g a r s e P r e s e n t e :мщу ,L, мстим

j .м стиш ь . мститемстит 4 ! мстят

1 • •P r e t é r i t o : мстил, мстйла, мстйло, мстйли.Im p e r a t iv o : не мсти, не мстйте.- + D.: мстить вр агу , товарищу, жене, всем.- з а + А с .: мстйть з а смерть , з а р еб ё н к а , з а х:чну, з а обйду.- + I.: мстить смёртью, кровью.P a r t i c i p io s : мстящий, мстйвший.G e ru n d io : мстя..

МЫТЬ - н.в. (с.в . BÚ tíu rh ) - l a v a r .P r e s e n t e : ■ . F u t u r o C o m p u e s to :мою моем буду будеммоешь моете будешь будете мытьмоет моют будет будутP r e t é r i t o : мыл, мыла, мыло, мыли.I m p e r a t i v o : мой, мойте.- + А с .: мыть машйну, руки , дев о ч к у , полы. ■- + I.: мыть водой , х л о р к о й , шампунем, мылом.- под + I.: мыть под душем, под краном .- в + А Ы .: мыть в воде , в р е к е , в та зу , в б з е р е . P a r t i c i p io s : моющий, мывший, мытый.G e ru n d io : моя.

МЯТЬ - н .в. (с.в . поыбть) - a r r u g a r , a p l a s t a r . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s to :мну мнём г' буду будеммнёшь мнёте . будешь будете мятьмнёт мнут будет будутP r e t é r i t o : мял, мяла , мяло , мяли.I m p e r a t i v o : не мни, не мнйте.- + А с.: мять костюм, юбку; траву , кровать . P a r t i c i p io s : мнущий, мявший, мятый.G e ru n d io : _________

F u t u r o C o m p u e s t o :буду будембудешь будете мститьбудет будут

162

Page 159: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

Y i' - H

. 1НАБИРАТЬ - н.в. (с.в . набрйть) - a c u m u l a r , s e l e c c i o n a r ,

r e c o g e r .P r e s e n te : F u t u r o C o m p u e s t o :набираю набираем буду будемнабираешь . н аби раете будешь будете набиратьн а б и р а е т . ' H a 6 n p á i o í v б /д е т будутP r e t é r i t o : . 'набир4л , н аби р 4л а , н а б и р а л о , набир4ли . Im p e r a t iv a : не набирйй, не набирййте.- + А с.: набирать ск о р о с т ь , высоту; м атери ал ; студентов .- в , на + А с.: набирать в кувшин; в ко рзй ну ; на курсы.- + G.: набирать воды, цветов .P a r t i c i p io s : набирйклций, набиравший, набир4емый.G e run d lo i : набир4я.

НАБЛЮДАТЬ - н .в. (с.в . ------------- ) - o b s e r v a r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :наблгад4ю. наблюдаем б^ду будемнаблюдаешь Ha6 niofláeTe будешь будете нaблюдáтьнаблюдает наблюдают будет будут - -P r e t é r i t o ; наблюдал, наблю дала, наблюд4ло, наблюдали. ■ I m p e r a t iv o : наблюд4й, наблюдайте.- + А с.: на.блюд4ть п р и р о д у / затмение, явлёние.-- аа + I.: наблюдать за протйвником, з а движением. P a r t i c i p io s : наблюдшощий, наблюдйвший, наблюдаемый. G e ru n d io : наблюдая. "

*Н А Б Р А ТЬ - с .в . (н.в. набирйть) - a c u m u l a r , r e c o g e r ,

s e l e c c i o n a r .

F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :наберу н аберём н а б р а л н а б р 4 л онаберёшь н а б ер ёт е н а б р а л а набрйлин аб е р ё т н аберут I m p e r a t iv o : набери , наберите .- + G..: H a 6 p á T b г р и б о в , ягод ; воды, зап а с о в .- + А с.: н абрать номер , код; ск о р о с т ь , сйлу; группу, р абочи х .- в ,н а + А с .: н абрать в институт; в та з ; в рот; в мешок; Há год,

• ; • на неделю.

163

Page 160: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

P a r t ic ip io s : набрйвший, набранный.G e ru n d io : н аб р ав .

НАВРЕДИ ТЬ - с .в . (н.в. вредйть) - d a ñ a r , p e r j u d i c a r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :н авр еж у навредим н а в р е д и л ' н авредилонавредйшь навредите н авр е д и л а навредилинавредйт навредят I m p e r a t iv o : навредй , навредйте .- + D.: навредйть с осёду , с о с е д к е , дёлу , здоровью.- + I . : н а в р е д й т ь ^ O B á M H , п о с т у п к о м .P a r t i c ip io : навредйвший.G e ru n d io : навредйв.

Н АГРАДИ ТЬ - с .в . (н.в. награждДть) - p r e m i a r , c o n d e c o r a r . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :н а гр аж у н аградйм н агр ад йл н аград йлонаградишь н агр ад й те н агр а д й л а н агр ад й л онаградйт н а гр ад ят I m p e r a t i v o : н агр ад и , н аградйте .- + Ас. + I.s наградить сп ортсм ена медйлыб.- з а + Ас.: н а г р а д й т ь з а O T B áry , з а д о б л е с т ь .P a r t i c i p io s : наградйвший, награждённый.G e ru n d io : н агр ад йв .

НАГРАЖДАТЬ - н.в. (с.в . наградит ь) - p r f i m i a r , c o n d e c o r a r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :награж даю награж даем буду будэмнаграждаешь нагр аж дй ете будешь будете н аграж датьн а гр аж д 4ет награж даю т будет будутP r e t é r i t o : н агр аж д й л , н a rp a ж д á л a , н а гр а ж д а л о , н аграж дйли.I m p e r a t iv o : н агр аж дай , награж дай те .- + Ас. + I.: н аграж дать со л д а т а орденом , Meflánbio.- з а + А с.: награж дйть з а р аб о т у , з а см ёлость .P a r t i c i p io s : награждающий, награжд4вший, награжд4емый. G e ru n d io : н агр аж д4я .

НАДЕВАТЬ - н.в. (с .в . н а д ё п ) - p o n e r s e , v e s t i r s e .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :Haflesáio надевАем буду будемнадеваешь надеваете будешь будете надев4тьнадевает надев4ют будет будут . .P r e t é r i t o : н адев4л , н адевйла , надевйло , надевали. I m p e r a t iv o : н адевай, надевайте.- + А с.: HaflesáTb костюм, nepyáTKH, часы, очкй, шляпу.- на + А с.: надевать на дев о ч к у , на го л о в у , на себя .

164

Page 161: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

P a r t ic ip io s : HafleBárouíHü, надев4вший, надевйемый.G e ru n d io : H afleeán.

Н АД ЕТЬ - с .в . ( н .в .н а д е в 4 т ь ) - p o n e r s e , v e s t i r s e .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :надёну наденем надёл надёл онадёнешь наденете н а д ёл а надёлинадёнет надёнут 'Im p e r a t iv o : надень, наденьте.- + Ас.: надёть костюм, часы, очкй , юбку, плащ, сап огй .- на + А с.: надёть на дёв о ч к у , на г о л о в у , на с е б я .P a r t i c i p io s : надевший, надётый.G e ru n d io : надёв.

НАДЕЯТЬСЯ - н.в. (с.в . понадёят ъся 1 - t e n e r e s p e r a n z a ,c o n f i a r en.

P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :надёюсь надеемся . б^ду будемнадёешься надёетесь будешь будете надёятьсян адеется надеются будет будутP r e t é r i t o : н а д ёя л ся , н адея л ась , н адёя л ось , надёялись . Im p e r a t iv o : надёйся, надейтесь.- на + А с.: надёяться на д р ^ г а , на помощь, на уд4чу.- + In f in i t iv o : надёяться сделать , увидеть.P a r t i c i p io s : надёющийся, надеявшийся.G e ru n d io : надёясь.. .. ........................ ■

НАДОЕДАТЬ - н.в. (с.в . надоёсть ) - c a n s a r , a b u r r i r , f a s t i d i a r . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :Hafloeflára надоед4ем буду будемнадоедаешь надоед4ете будешь будете надоед4тьн адоедает надоедают будет будутP r e t é r i t o : надоедАл, н адоед4 л а , н адо ед4 л о , надоедали . Im p e r a t iv o : не надоедай , не надоедайте .- + D.: надоедать др у гу , ей, всем, мне, друзьям .- + I.: надоедать просьбами , вопросам и , сплетнями. P a r t i c ip io s : нацоед4ющий, надоедавший.G e ru n d io : н адоедая .

Н АД О ЕС ТЬ - с .в . (н.в. надоедйть) - c a n s a r , a b u r r i r , f a s t i d i a r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :надоём . надоедйм надо ёл н ад оёл онадоёшь надоедйте н а д о ё л а надоёлинадоест надоедятI m p e r a t i v o : __________- + D.:. надоёсть друзьям , семьё, брату , всем.- + I.: надоёсть вопросами; просьбами.

16S

Page 162: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

P a r t i c ip io : надоевший. G e ru n d io : н адоев .

Н А З В А Т Ь - с ;в . (н.в. н а зы в ат ь ) - l l a m a r , m e n c io n a r , d e n o m in a r . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :н азо в у н азо вём н азв а л нагвйлоназовёшь н а зо в ё т е н а з в а л а н азвал ин а зо в ё т назовутIm p e r a t i v o : н азо вй , н азови те .- + А с.: назвать сына, п исателя ; кнйгу, документ.- + I. назв4ть именем: гёнием, крас4вицей.- no + D.: назв4ть по ймени, по отчеству , по фамйлии. P a r t i c i p io s : назвйвший, названный.G e ru n d io : н а зва в .

НАЗНАЧАТЬ - н.в. (с.в . назнйчит ь) - d e s ig n a r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :Ha3 Ha4 áio назначйем буду будемназначаешь н азн ач аете будешь будете назначатьназнач ает назначают будет будутP r e t é r i t o : наэначйл , н а зн ач ал а , назнач й ло , назначали . I m p e r a t iv o : не назначай , не йазначййте.- + А с.: Ha3 Ha4 áTb ч е л о в е к а , комйссию, день, лечёние.- + I . : назначать ди р ек то ро м , начальником, послом . P a r t i c ip io s : ' Ha3 Ha4 áiomHH, Ha3 Ha4 áBiunñ, назначаемый. G e ru n d io : н азнач ая .

Н АЗН АЧИ ТЬ - с .в . (н.в. н а зн а ч й т ь ) - d e s ig n a r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :Ha3 H¿4 y назначим назначил назначилоназначишь назн4чите н aзнáч и лa назначилиназначйт назначат I m p e r a t iv o : назначь, н азначьте .- + А с.: назначить ч е л о в е к а , комйссию, день, час.- + I.: назн4чить завёдующйм, ди рек то ро м , послом . P a r t i c i p io s : назн4чивший, назначенный.G e ru n d io : наэнйчив.

I ' ' ■/

НАЗЫВАТЬ - н .в. (с .в . и а з л й г * ) - 1 1 а т а г , m e n c io n a r , d e n o m in a r . P r e s e n te : ‘ F u t u r o C o m p u e s t o :называю назывйем буду будемназываешь Ha3 HBáeTe будешь будете назывйтьназывает называют будет будутP r e t é r i t o : н азы в ал , н азы в ал а , Ha3 UBáno¿ н азйвали .

166

Page 163: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

Im p e ra t iv o s назывйй, называйте.- + А с.: называть сына, п ис4теля , св и д ётеля , факты.- + I.: называть йменем; гением, красави ц ей .- п о * D.: называть по имени, по фамйлии, по долж ности . P a r t i c i p io s : Ha3 biBáioi4 Hñ, называвший, называемый.G e r u n d i o : 'называя.

Н АЙ ТИ - с .в . (н.в. находйть) - e n c o n t r a r , h a l l a r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :найду найдём нашёл нашлоГ ' ‘найдёшь . найдёте . Hauiná нашлйнайдёт найдутI m p e r a t iv o : найди, найдйте.- + А с.: ныЗтй р аб оту ; п акёт , деньги; выход; с л о в о ’, дом.- в, на + А Ы .: найтй в сумке, на улице, на ф áбpикe .- з а , под + I.: найтй з а диваном, под столбм .P a r t l c lp io n : нашёдший, н4йденный.G e r u n d io : ' найдя .

/Н АК Л О Н И ТЬС Я - с .в . (н.в. н акл о н и ться ) - i n c l i n a r s e .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :наклонюсь наклоним ся н акл он й л ся н акл он и л о сьнаклонишься наклон итесь н акл о н й л ась наклонились наклон ится накл он ятся I m p e r a t iv o : наклонйсь , накЯонйтесь.- к + D.: к 'аклонйться к больному, к кол ы бе ли , к полу .- над + j l . s наклонйться над больным, над колыбелью . P a r t lc lp lo i 1 наклонйвшийся.G e ru n d io : наклонйвшись.

НАКЛОНЯТЬСЯ - н.в. (с.в . н аклонйт ься) - i n c l i n a r s e . P r e s e n t e : j F u t u r o C o m p u e s t o :наклоняюсь накл о н яем ся буду будемнаклоняеш ься н акл о н яет есь будешь будете н акл он ятьсян ак л о н яет ся наклоняю тся будет будутP r e t é r i t o : н а к л о н я л с я ,н а к л о н я л а с ь ,н а к л о н я л о с ь ,н а к л о н я л и с ь .I m p e r a t iv o : не н акл о н яй ся , не. н аклон яй тесь .г к + D.: н аклон яться к р еб ён к у , к кровйти, к полу .- над + Г.: н аклон яться над кровйтью, над больным. P a r t i c i p io s : наклоняющийся, наклонявшийся.G e ru n d io : н акл о н яясь .

/Н АК О РМ И ТЬ - с .в . (н.в. кормить} - a l i m e n t a r , d a r de c o m e r . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :накормлю накормим н акорм ил н ако рм ил онакормишь накормите н ак о р м й л а накормйли..н а к о р м и т ’ накорм ят

167

Page 164: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

I m p e r a t iv o : накорм и, накорм йте .- + А с.: накормйть р е б ё н к а ; к о р о в , скот .- + I.: накормйть хл ебом , супом; грудью. P a r t i c i p io s : накормйвший, накормленный. G e ru n d io : накорм йв.

НАЛИВАТЬ - н.в. (с.в . налйт ь) - e c h a r , v e r t e r , e s c a n c i a r . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :наливаю н аливаем буду будемналиваешь н али в аете будешь будете нaливáтьн али вает наливают будет будутP r e t é r i t o : н ал и в ал , н али в ал а , н ал и в ал о , наливали. I m p e r a t i v o : наливай, наливайте.- + А с.: наливать воду, чай, м о л о к о , щи.- в + Ас.: наливать в стак ан , в чашку, в тар ел к у .- из + G.: нaливáть из чайника, из сам о в ар а .P a r t i c i p io s : наливающий, наливавший, наливаемый. G e ru n d io : наливая.

Н АЛИТЬ - с .в . (н.в. налив&ть ) - e c h a r , verLer, e s c a n c i a r . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :налью нальём налйл (налил) налйло (налило)нальёшь н альёте н али л а . налили (налили)нальёт нальютI m p e r a t iv o : н алёй, налёйте.- + А с.: налить воду , чай, м о л о к о , суп.- в + А с.: налйть в чашку, в с так ан , в тар ёл к у .- из + G.: налйть из бутылки, из ведра.P a r t i c i p io s : налйвший, HáflHTbifl- (налйтый).G e ru n d io : налйв.

НАПАДАТЬ - н.в. (с.в . напАсть) - a t a c a r , a g re d i r . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :нападаю нападаем буду будемнападаешь н ападаете будешь будете нападатьн ападает нападают будет б}?дутP r e t é r i t o : нападал , нападала , н апад ало , нападали. I m p e r a t iv o : не нападай, не нападайте.- на + А с.: нападать на Bpará , на страну.- с , и з - з а + G.: нападать с юга, и з - з а у гл а .P a r t i c i p io s : нападающий, нападавший.G e ru n d io : нападая.

168

Page 165: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

/Н АП А С ТЬ - с .в . (н.в. нападать) - a t a c a r , a g r e d i r .F u tu r o S im p le : P r e t é r i t o :нападу нападём напал H a n á n o

нападёшь н ападёте н апал а напалинападёт • нападут I m p e r a t iv o : нападй, нападите.

на + Ас.: напасть на страну, на ч е л о в ё к а .- с, и з - з а + G.: напасть с зап ада , и з - з а л е с а .P a r t i c ip io : напавший.G e ru n d io : HanáH. t .

■ , ' ■ * - Н А П Е Ч А Т А ТЬ - с .в . (н.в. п ечатать ) - e s c r i b i r a m á q u in a ,

im p r im i r , p u b l i c a r . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :напечатаю напечатаем н апечатал напеч атал онапечатаешь напечатаете н ап еч ат ал а напечаталин апечатает напечатают I m p e r a t iv o : напечатай, напечатайте .- + Ас.: напечатать статью, ноту, сообщ ение, интервью.- в, на + А Ы .: напечатать в г а з е т е , в ж у р н ал е ; на бум аге , на

. \уя маш инке.P a r t i c ip io s : напечатавший, напечатанный.G e ru n d io : напечатав.

Н АП ИСАТЬ - с .в . (н.в. п исать) - e s c r ib i r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :напишу напишем написал написалонапишешь напйшете н апи сал а написалинапишет напйшутIm p e r a t iv o : напишй, напишйте.

. «- + А с.: нг.писать ф разу , статью, стихи, т ек ст , письмо.- + D.: написать д ругу , им, ж ене, товарищам.- + I.: написать ручкой , карандашом.- в, на + А Ы .: написа-ть в тетради , в ж у рн ал е , в письме, на

бум аге .P a r t i c ip io s : написавший, написанный.G e ru n d ia : написав.

НАПОИТЬ - с .в . (н.в. п о й т ь ) - d a r de b e b e r .F u tu r o S im p le : P r e t é r i t o :напою напойм напойл напойлонапойшь , напойте напоила напоилинапойт напоятIm p e r a t iv o : напой, напойте.- + Ас.: напойть р е б ё н к а , скот .

+ I.: напойть чаем, м ол ок о м , водой.

169

Page 166: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

P a r t ic ip io s : напойвший, напоенный.G e ru n d io : напойв.

НАПОМИНАТЬ - н .в. (с.в . напбмнить) - t r a e r a la m e m o r ia ,r e c o r d a r .

P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :напоминаю напоминаем буду будемHanoMHHáeiub напоминаете будешь будете напомйнйть напоминает напоминают будет будутP r e t é r i t o : напоминйл, напоминйла, напомйнйло, напоминали. I m p e r a t iv o : не напоминай, не HanoMHHáftTe.- + А с .: напоминать родину, д етство , мать, прошлое.- о + А Ы .: HanoMHHáTb о детстве , о встрече ; о неудйчах.- + D.: наггоминАть мне, студентам, друэЬям ,гм4тери. P a r t i c i p io s : напомш^ющий, напоминавший, HarioMHHáeMbift. G e ru n d io : напоминйя.

НАП ОМ НИ ТЬ - с .в . (н.в. напоыинй.ть ) - t r a e r a ' l a m e m o r ia ,r e c o r d a r .

F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :напомню напбмним напомнил напомнилонапомнишь напомните напбмнила напомнилинапомнит напомнят I m p e r a t i v o : напомни, напомните.- + А с .: напомнить детств о , деревню, отца.- о + А Ы .: напомнить о д о г о в о р е , о времени, о с еб ё .- + D.: напомнить друзьям , брйту, Ьестрё.- + In f in i t i v o : напомнить позвонйть, сказй ть .P a r t i c i p io s : напомнивший, напомненный.G e ru n d io : напомнив.

Н А П Р А В И ТЬС Я - с .в . (н.в. н аправляться) - e n c a m in a r s e , ■d i r ig i r s e .

F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :напрйвлюсь напр4вимся н апр4вился ‘.направилосьнаправишься направитесь - направилась направились напрйвится н аправятсяI m p e r a t i v o : напрйвься , напрйвьтесь . ,¡- в , на + А с .: напр&виться в школу, на рынок, на юг.- к , n o + D-: напр á вить с я к с е с т р е , к б ё р е г у , :п о ул иц е£ P a r t i c i p io : напрйвившийся.G e ru n d io : направившись. . -

170

Page 167: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

НАПРАВЛЯТЬСЯ - н.в. (с .в . напрАвиться ) - e n c a m i n a r s e , 'Т"- d i r i g i r s eP r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :

; направляюсь н аправл яем ся буду будем направляешься н а п р ав л яет е сь будешь будете н а п р ав л ятьс я н ап р ав л яется направляю тся будет будут P r e t é r i t o : н ап р а в л я л с я , -н а п р а в л я л а с ь , н а п р а в л я л о с ь , .

.• л • напр авл ял и сь .I m p e r a t iv o : н ап рав л яй ся , направляйтесь . .- в; на + А с.: н аправляться в университёт , на р а б о т у , на запад.- к , по + D.: н аправляться к п о д р у г е , к б с т р о в у , по д о р о г е . P a r t i c i p io s : направляющийся, направлявшийся.G e ru n d io : н аправл яясь .

*Н АП УГАТЬ - с .в . (н.в. l iy ráT b) - a s u s t a r , a t e m o r i z a r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :напугаю напугаем н апугал H anyránoHanyráeuii . HanyráeTe н ап у г ал а н апугалиHariyráeT HanyráioT I m p e r a t iv o : напугай , напугайте .- +^Г.: напугать криком , вйдом.- +"AcJi напугать семью, б лй зких , мйльчика.P a r t i c i p io s : напуг4вший, напуганный.G eru nd io ^ Hanyráa.

Н АР И С О В АТЬ - с .в . (н.в. рисов& ть) - d ib u ja r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o sнарисую '• нарисуем н ар и с о в а л H apn coeán oнарисуешь н арисуете н а р и с о в а л а н арисовйлин а ри су ет , нарисуют Im p e r a t iv o : нарисуй , нарисуйте.- + Ас.: Нарисовать картйну, п о ртр ёт .- в, на + А Ы .: нарисовйть в ал ь б о м е , на стене , на бум аге .- + I . : нарисов4ть к р аск ам и , карандашом.P a r t i c i p io s : нарисовавший, нарисбванный.G e ru n d io : н ар и с о в ав .

У . . . .НАРУШАТЬ - н.в. (с.в . нар^аит ь) - i n f r i n g i r , q u e b r a n t a r . P r e s e n t e : • - F u t u r o C o m p u e s t o :нарушаю HapyuiáeM • • - буду будем¡нарушйешь н а р у и т е т е будешь- бу д ете наруш4тьнарушает' HapyiuáioT будет - будут.P r e t é r i t o : нарушал, нарушала, наруш4ло; нарушали. I m p e r a t iv o : не нарушай,-не нарушайте.: •••

+ А с.: HapyiuáTb тишину, п о р я д о к , с л о в о , о б ё т . -■ . . •- + I.: наруш4ть криками, поведением, р а з г о в о р о м .

171

Page 168: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

P a r t ic ip io s : наруишющий, наруш4вший, нарушаемый.G e ru n d io : нарушАя.

НАРУШИТЬ - с .в . (н.в. наруш йть) - i n f r in g i r , q u e b r a n t a r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :нарушу нарушим • нарушил нарушилонарушишь нарушите нарушила нарушилинарушит нарушатI m p e r a t i v o : не нарушь, не нарушьте.- + А с.: нарушить за к о н , норму, обычай, c j . ó b o .- + I . : нарушить поведёнием, шумом.P a r t i c i p io s : нарушивший, нарушенный.G e ru n d io : нарушив.

✓ j Н А С Л А Д И Т Ь С Я - с .в . (н.в. н а с л а ж д й т ь с я ) - g o z a r , d i s f r u t a r . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :насл аж у сь насладим ся н асл ад и л ся н асл ад й ло сьнасладйшься н асладй тесь н асл ади лась н асладились н асл ади тся н асл ад я тся I m p e r a t i v o : насладись , н асладй тесь .- + I.: н асладй ться музыкой, тишиной, ароматом .P a r t i c i p io : насладившийся.G e ru n d io : насладившись.

/ • . . . . Н АСЛАЖДАТЬСЯ - н.в. (с.в . насладит ься ) - g o z a r , d i s f r u t a r . 'P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :наслаждаю сь н ас л а ж д ае м ся буду будем наслажд4еш ься н ас л а ж д ае тес ь будешь будете наслажд4тъся н асл аж д 4 ется наслаждаю тся буд ет будут P r e t é r i t o : н а с л а ж д а л с я , н а сл аж д ал ась , н асл а ж д ал о с ь ,

н аслаж д4ли сь . 'I m p e r a t iv o : н асл аж д ё й ся , наслаж д4йтесь .- + I.: насл аж д4 ться музыкой, тишиной, отдыхом.P a r t i c i p io s : наслажд4ющийся, наслажд4вшийся.G e ru n d io : насл аж д4 ясь .

УНАСТУПАТЬ - н .в. (с .в . наступать) - a v a n z a r , l l e g a r , p i s a r . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :наступаю наступ4ем буду будемнаступаешь наступаете будешь будете наступ4тьн аступает наступают будет будутP r e t é r i t o : н аступал , наступ4ла, наступйло, наступйли. I m p e r a t i v o : наступай, наступайте.- + N.: наступ4ет зима, ночь; 4рмия, п ехота . . •- на + А с .: наступать на в р а г а ; на юг; на. н огу .P a r t i c i p io s : наступающий, наступавший.G e ru n d io : наступая .

172

Page 169: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

Н АСТУПИ ТЬ - с.в:' (h . b j : наступать ) - l l e g a r , p i s a r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :наступлй наступим наступйл наступилонаступишь^ насту пи те 1 наступила наступилинаступит наступят “■■■--■I m p e r a t i v o : наступи, наступите.- + N.: .наступйла в есн а , .н о ч ь , тишина.- на + А с.: наступить на н огу , на 6 y M á r y .P a r t i c i p io : ̂ наступивший.G e ru n d io : наступив.

Н А У Ч И Т Ь с .в . (н .в .у ч й т ь ) - e n s e ñ a r , in s t i -u ir .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :научу ■ научим научйл научйлонаучиш?; научите научйла научйли! ■ . н а у ч и т . научатI m p e r a t iv o : научи, научите.- + А с.: Háy'4 ÚTb студентов, детёй , ёб," сына, дочку .- + О .гн аучи ть м атематике, р ем есл у , р у с с к о м у языку.- + In f in i t iv o : научить делать , иитагь.P a r t i c i p io s : научивший, наученный.G e u n d ló : научйв.

Н АУ Ч И ТЬС Я - с .в . (н.в. учиться) - a p r e n d e r , i n s t r u i r s e . F u t u r o S im p le : - P r e t é r i t o :научусь научимся научился научйлосьнаучишься научитесь научйлась научйлисьнаучится научатся I m p e r a t iv o : научйсь.,. научитесь.- + D.: научиться математике, р е м есл у , р у с с к о м у язы ку, д о б р у .- у + G.: научиться у отца, у дёда , у матери.- в, на -!- А Ы .: научйться в школе, в дер ёв н е , на улице.- + I n f in i t iv o : научйться читать, писать.P a r t i c ip io : научйвшийся.G e ru n d io : научйвшись.

/ * t НАХОДИТЬ - н .в . (с .в . найтй) - e n c o n t r a r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :нахожу находим- буду будёмнаходишь находите будешь будете находйтьнаходит находят будет будутP r e t é r i t o : находйл , н аходи ла , н ахо д й л о , находили. I m p e r a t iv o : находй, Находите."- + А с.: находйть квар тй ру , м ёсто , р а б о т у , рёшёние.- в, на + А Ы .: находйть в с?м ке, на улице, на з а в о д е . ' '- за , под + I.: находйть з а дивАном, под столом .

173

Page 170: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

✓НАХОДИТЬСЯ - н .в. (с.в . _________) - e n c o n t r a r s e , h a l l a r s e .P r e s e n t e : F u tu r o C o m p u e s to :нахожусь нахбдимся буду будемнаходишься находитесь будешь будете находитьсянаходится находятся будет будутP r e t é r i t o : находй лся , н аходйлась , находйлось, находйлись.I m p e r a t iv o : _________- средй , у, находйться средй дру зей , у в о к з ё л а ,

, , ) + G.:- , . .о к о л о , в о з л е о к о л о г о р о д а , в о з л е театра .- под + I .s находйться под влиянием, под впечатлёнием.- в, на + А Ы .: находйться в настроёнии; в состоянии; на юге. P a r t i c i p io s : находящийся, находйвшийся.G e ru n d io : находясь .

ГН АЧ АТЬ - с .в . (н.в. начинйть) - c o m e n z a r , e m p e z a r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :начну начнём нёчал началоначнёшь начнёте н ач ал ё нёчалиначнёт начнутI m p e r a t iv o : начнй, начните.- + А с.: начать лекцию, фильм, игру , рабб ту , доклад .- с + G.: начать с отчёта , с н егб , с привётствия.- + I n f in i t iv o : Ha4 áTb читать, танцевать.P a r t i c i p io s : начёвший, нёчатый. ,■ °G e ru n d io , начав , С #

НАЧИНАТЬ - н.в. (с .в . начАть) - c o m e n z a r , e m p e z a r .P r e s e n t e : F u tu r o C o m p u e s to :начинёю начинаем буду будемначинёешь начинёетё б/дешь б /д е т е начинётьначинёет начинают будет будутP r e t é r i t o : начинёл, начинала, начинало , начинали.Im p e r a t iv o : начинай, начинайте.- + А с.: начинать лекцию, фильм, игру , до к л ад .- с + G.: начинать с отчёта , с н егб , с начала .- + I n f in i t iv o : начинать читать, танцевать.P a r t i c i p io s : начинающий, начинавший, начинаемой.G e ru n d io : начиная.

г * i ■НЕНАВИДЕТЬ - н.в. (с .в . возненавидет ь) - o d ia r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e e to :ненавйжу ненавйдим буду будем .ненавйдишь ненавйдите будешь будете нёнавйдетьненавйдит ненавйдят будет будут ,

P a r t ic ip io s : находящ ий, находйвший, находймь'й.G e ru n d io : находй.

174.

Page 171: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

P r e t é r i t o : ненавйдел , йенавйд ел а , ненавйд ел о , ненавйдели. I m p e r a r lv o : нёнавйдь; ненавйдьте.- + А с.: . н е н а в й д е т ь ' B p a r á ; л о ж ь , ф ал ьш .- за + АС:: ненавйдеть з а гр у б о с т ь , з а o 6 m ¿ h .P a r t i c i p i o s : ненавйдящий, ненавйдевший, ненавйдимый. G e ru n d io : ненавйдя. ' 1

НЕСТИ - н.в. (с .в . понест й) - l l e v a r , p o r t a r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :н есу несём буду будемнесёшь н есёте будешь будете нестйнесёт несут будет будутP r e t é r i t o : нёс , н е с л а , н ес л о , н еслй.Im p era tL vo : н е с й , н е с й т е .- + А с.: нестй п акет , чемод4ны; ответственность .- в, на + А с.: нестй в школу, на р аб о т у , на улицу.- + D.: нестй дру гу , ей, с е с т р ё , бабушке.- в , на +! А Ы .: нестй в сумке , в п о р тф ел е , в a y 6 á x , на p y K á x . P a r t i c i p io s : несущий, нёсший, несомый.G e ru n d io : неся.

НОСИТЬ - н.в. (с .в . _________) - l l e v a r , p o r t a r .P r e s e n te : - F u t u r o C o m p u e s t o :ношу ! носим буду будемносишь . носите будешь будете носйтьносит носят будет будутP r e t é r i t o : носйл , н о си л а , н о сй л о , носйли.I m p e r a t iv o : носй, носите.- + А с.: носйть й л ь т о , шляпу; тюкй, ueMofláHH.- в, на + ,А с .: носйть в дом, в к о н то р у , на р аб о ту .- + D.: носйть товйрищу, п о д р у ге , ей, бйбушке.- в, на + А Ы .: носйть в сумке, в кармйне, на р у к а х . Partic lp iÓ B: носящий, носйвший, носимый, ношенный. G e ru n d io : нося .

У i 'НРАВИТЬСЯ - н .в. (с .в . понрА вит ься ) - g u s t a r , a g r a d a r . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :нравлюсь нравимся буду будемнравишься нр авитесь будешь будете HpáBHTbCHнравится нрйвятся будет будутP r e t é r i t o : н p áви л cя , нрави л ась , н рави л о сь , нрйвились. I m p e r a t iv o : _________- + D.: нравиться людям, п убл и ке ; мне, ей, всем.- +' I .: нрйвиться чёстностью, новизной, остроумием .- + I n f in i t iv o : нрйвиться делать , читать, танцев4ть. P a r t i c i p io s : нравящийся, нр4вившийся.G e ru n d io : нравясь .

17S

Page 172: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

НУЖДАТЬСЯ - н .в. (с.в. P r e s e n te :HyjKfláiocb нуждаемся нуждаешься нyждáeтecь нуждйется нужд4ются

.) - e s t a r n e c e s i t a d o .F u t u r o C o m p u e s t o :буду будем будешь будете нуждаться •будет будут

P r e t é r i t o : н уж д ался , нуж далась , н yж дáлocь , нуждались. Im p e r a t i v o : _________в + А Ы .: нуждаться в помощи, в со в е те , в деньгах . P a r t i c i p io s : нуждшощийся, нуждавшийся.G e ru n d io : нyждáяcь .

176.

Page 173: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

о

ОБВИНИТЬ - с .в . (н.в. обвинйть) - a c u s a r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :о б в и н ю о б в и н и м о б в и н и л о б в и н и л оОбВИНЙШЬ О б в и н й т е о б в и н и л а о б в и н и л ио б в и н й т о б в й н я т ■I m p e r a t i v o : обвини, обвинйтё.- + Ас.: обвинйть ч е л о в е к а , к о л л е г у , товарищей, в сех .- в + А Ы .: обвинйть в невнимательности , в р ас т о ч й т ел ь с т в е . P a r t i c i p io s : обвйнйвший, обвинённый.G e ru n d io : обвинйв.

ОБВИНЯТЬ - н.в. (с.в . обвинйт ь) - a c u s a r .P re B e n te : F u t u r o C o m p u e s t o :обвиняю обвиняем буду будемобвиняешь обвиняете будешь будете обвинятьобвиняет обвиняют будет будутP r e t é r i t o : обви нял , о бв и н я л а , о б в и н я л о , обвиняли . I m p e r a t iv o : не обвиняй, не обвиняйте .- + А с . : обвинять ч е л о в ё к а , женщину, к о л л е г , всех .- в + А Ы .: обвинять в к р а ж е , в измене, в убййстве . P a r t i c i p io s : обвиняющий, обвинявший, обвиняемый. G e ru n d io : обвиняя.

ОБЕДАТЬ - н.в. (с .в . пообёдат ь) - a lm o r z a r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :обедаю обедаем б^ду будемобедаешь о б е д а е т е будешь будете обёдатьо бё д ает обёдают будет будутP r e t é r i t o : о б е д а л ; о б ё д а л а , о б е д а л о , о б ёд ал и . I m p e r a t iv o : о бед ай , обед айте .- с + 1 . 1 обёдать с другом , с семьёй, с нйми.- в, на + А Ы .: обёдать в р е с т о р а н е , в п о е зд е , на кухне.- у + G.: обёдать у р одй тел ей , у них, у д ру га . P a r t i c i p io s : обёдающий, обедавший.G e ru n d io : обёд ая .

177

Page 174: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

ОБЕСПЕЧИВАТЬ - н .в. (с .в , о б е с п ё ч и п ) - a s e g u r a r , p ro v e e r ,g a r a n t i z a r .

P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :обеспёчиваю обесп еч иваем б^ду будем обеспёчиваешь обес п еч и в ает е будешь будете обеспечивать о бе сп еч и в ает обеспёчивают будет будут P r e t é r i t o : о б есп еч и в ал , о б есп ёч и в ал а , о б есп ёч и в ал о ,

об есп ёч ивали .I m p e r a t i v o : обесп ечивай , обесп ёчивайте .- + А с .: обеспёчивать семью; ycnéx ; победу; мир.- + I . : обесп ечивать сырьём, продуктами; работой .P a r t i c i p io s : обеспечивающий, обеспечивавший, обеспечиваемы й. G e ru n d io : обесп еч и в ая .

ОБЕСПЕЧИТЬ - с .в . (н.в. обесп ёч ивать ) - a s e g u r a r , p r o v e e r ,g a r a n t i z a r .

F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :о б есп еч у обеспечим ' о бесп ечил оЗесп ёч и л ообеспёчишь обесп ечите о б е сп еч и л а обесп ёчилиобесп ёч ит о бе сп е ч ат Im p e r a t i v o : обесп еч ь , обесп ёч ьте .- + А с.: обеспечить семью, ápMHro; ycnéx .- + I . : обеспёчить пр одо вольстви ем , овощами; жилищем. P a r t i c i p io s : обеспечивший, обеспеченный.G e ru n d io : обесп ёчив .

✓ОБЕЩАТЬ - н.в. (с.в . пообещАть) - p r o m e t e r .P r e s e n t e : . F u t u r o C o m p u e s t o :o 6 eu(áK) обещйем буду будемобещ4ешь „oбeщ áeтe . будешь б у д е т е . ; обещйтьобещйет обещйют будет будут.P r e t é r i t o : о б е и ^ л , oбeщ áлa , oбeщ áлo , обещали.I m p e r a t iv o : обещай, обещАйте.- + А с .: обещать помощь, деньги, журн4л.- + D.: oбeщáть другу , семьё, ей. ■- + I n f in i t iv o : обещйть сдёл ать , заплатйть, купйть.P a r t i c i p io s : обещающий, обещавший, обещаемый,; обещанный. G e ru n d io : обещ ая, обещав.

/ОБЖЕЧЬ - с .в . (н.в. о б х и г й т ь ) - c a u s a r q u e m a d u r a s , quem ar .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :о б о ж г у о бож ж ём о б ж ё г о б о ж г л ообожжёшь о бо ж ж ёте о б о ж г л а о б о ж г л йо б о ж ж ёт об о ж гу тI m p e r a t i v o : не о б о ж г й , не о бо ж гите .- + D. + А с.: обж ёчь с е б ё лицо, пйлец, руки.

178

Page 175: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

- + I.: ¡обжечь углём , кастрю лей , M á c n o M .

P a r t i c i p io s : обжёгший, обожжённый. G e ru n d io : обжёгши!

ОБЖИГАТЬ - н.в. (с.в . о б х ё и ъ ) - c a u s a r q u e m a d u r a s , q u e m a r . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :обжигаю обж и гаем буду будемобжигаешь обж и гй ете будешь будете обж игатьобж игйёт обжигают будет будутP r e t é r i t o : о б ж и га л , о б ж и ^ л а , о б ж и г а л о , о б ж и гал и . I m p e ra t iv o : не обж игйй, не обж игййте.- + D. + А с .: обж игать себ е лицо, руки.- + I.: обж игать утюгом, с к о в о р о д о й , маслом .P a r t i c i p io s : обжигйющий, обжиг4вший, обжигаемый.G e ru n d io : рб ж и гая .

ОБИДЕТЬ - с .в . (н.в. обиж4ть) - o f e n d e r , m o l e s t a r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :обиж у обидим обидел о б й дел ообйдйшь. обйдите о б й д ел а о би делиобидит обйдятI m p e r a t iv o : не обидь, не обйдьте.- + AcÚ: обйдёть р е б ё н к а , товарища.- + 1.5 обидеть грубостью , недоверием .P a r t i c i p io s : обидевший, обйженный.G e ru n d io : обйдев .

О БИ ДЕТЬС Я - с .в . (н.в. обих& ться) - o f e n d e r s e , m o l e s t a r s e .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :обйжуЫь обйдимся оби д ел ся обй д ел о с ьобидишься обйдитесь о б и дел ась обйделисьобйдится обидятсяI m p e ra t iv o : не обйдься , не обйдьтесь.- н а .+iAc.: обидеться на б р ат а , на всех.- з а + Ас.: обй деться з а г р у б о с т ь , з а чепуху.P a r t i c ip io : обйдевшийся.G e ru n d io : обйдевшись.

ИОБИЖАТЬ - н .в. (с.в . обйдеть) - o f e n d e r , m o l e s t a r . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :oбиж áи о б и ж а е м ' буду будемобижА.эшь о би ж аете будешь будете обиж4тьобиж йет обижают будет будутP r e t é r i t o : o O n xán , оби ж йла , о б и ж а л о , обиж йли.I m p e r a t iv o : не обиж4й, не обиж айте.- + А с.: обижать слйбых, друзей .

179

Page 176: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

- + I . : обижйть грубостью, н едовёриём , ■P a r t i c i p io s : обижающий, o 6 HxáBiiiHü, оби ж аем ы й - ' ‘G e ru n d io : обиж ая.

ОБИЖАТЬСЯ - н.в. (с.'в. обидет ься ) - o f e n d e r s e , m o l e s t a r s e ;P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s to :обиж4юсь обиж аем ся буду будем 'обижаешься oби ж áeтecь будешь будете обиж атьсяо б и ж ается обижаются будет будутP r e t é r i t o : о б и ж ал с я , о би ж йл ась , о би ж 4 ло сь , обиж ались.I m p e r a t i v o : не оби ж айся , не обижййтесь.- на + А с.: оби ж аться на сест р у , на с о се д а .- з а + А с .; обижйться з а с л о в ё , з а г ру б ость .P a r t i c i p io s : oбижáющийcя, oбйжáвшийcя.G e ru n d io : оби ж аясь .

ОБЛАДАТЬ - н .в. (с.в . ___ :_____) .- p o s e e r .P r e s e n t e : ' F u t u r o C o m p u e s t o :обладаю о б л а д аем буду будемo 6 nafláeuib • обл ад й ет е будешь будете o 6 nafláTbо б л а д 4 е т обладйют будет будут !P r e t é r i t o : о б л а д 4 л , о б л а д а л а , о б л а д а л о , o 6 naflánH. Im p e r a t i v o : о б л а д ай , обл ад айте .- + I.: о б л ад ать талантом , г о л о с о м , памятью, способностям и . P a r t i c i p io s : обладающий, обладавший, обладаемый.G e ru n d io : о б л а д а я .

✓О БМ АНУТЬ - с .в . (н.в. обм&нывать) - e n g a ñ a r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :обм ану обманем обманул обм анулообманешь обмйнете обм ан у л а обманулиобм4нет обмйнутI m p e r a t iv o : обмани, обманйте.- + А с .: обмануть товарища, всех . . -- + I.: обмануть вйдом, с л о вам и , обещаниями.P a r t i c i p io s : обманувший, обм4нутый.G e ru n d io : обманув.

ОБМАНЫВАТЬ - н .в. (с.в . обманут ь) - e n g a ñ a r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :обмйнываю обманываем буду будем o 6 MáHbiBaeiub обманы ваете ' будешь будете обмйнывать' о б м 4 н ы в а е т • обманывают- будет будут •P r e t é r i t o : обманы вал, обм аны вала, обманы вало , обманывали. I m p e r a t i v o : обманывай, обманывайте.- + А с .: обманывать с е б я и другйх.

о.

180

Page 177: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

- + I . : обманывать обещаниями, видом. ' ..•P a r t i c i p io s : обманывающий, обмёнывавший, обманываемый. G e ru n d io : обманывая.1' ;

ОБМЕНИВАТЬСЯ - н.в: ' (с.в'. обыенАт ься) - i n t e r c a m b i a r . P r e s e n t é : ' F u t u r o C o m p u e s t o :обмениваюсь обм ениваемся буду будем обмёниваешься обм ёниваетесь : будешь будете обмёнйваться обм енивается обмениваютсй будет будут P r e t é r i t o : о б м е н и в а л с я ; 'о б м е н и в а л а с ь , о бм ёни вал о сь ,

обмёнивайисЬ. '' ' ;. ■I m p e r a t iv o : обм енивайся , обменивайтесь .- + 1 .: обм ениваться опытом, мнениями.- С + I . : -обм ениваться с. товёрищем, с друзьями.P a r t i c i p io s : обмёнивающийся, обменивавшийся.G e ru n d io : обм ёниваясь .

• у ' ' ■< ■" *•О Б М Е Н Я Т Ь С Я -..с .в .Л и .в . .обм ёнйваться) - i n t e r c a m b i a r . F u t u r o S im p le : . - * P r e t é r i t o :обменяюсь..- обменяемся... ,.,., о б м е н я л с я . о бм ен ял о сь обменяешься обм еняетесь обм енял ась обменялись., обменяется.. .. обм еняю тся .%. .. . . . . . . : ■I m p e r a t iv o : обм еняйся , обменяйтесь .- + I.: обменяться опытом, приветствиями.- с •+ ¡.. '¿.обменяться р .к о л л е г о й , , с-товарищ ем, со всеми. P a r t i c ip io : обменявшийся. ..G e ru n d io : ..обменявшись. . .

О БР А Д О В А ТЬ - с .в . (н.в. р ёд о в ат ь ) - a l e g r a r .F u t u r o iS lm p le : P r e t é r i t o :обрёдую' ■ обрадуем,- о б р а д о в а л о б р а д о в а л ообрёдуешь о б р ад у е т е о б р ё д о в а л а о б р ё д о в а л ио бр ёд у ет обрадуютI m p e ra t iv o : о брадуй , обрад у йте .- + А с.: о б р ад о ва т ь отца, семью, сердце.- + Ii : ¿б р ё д о в а т ь прилежанием, успехами, новостью. P a r t i c i p io s : обрадовавш ий, обрёдованный.G e ru n d io : о б р ё д о в а в .

О Б Р А Д О В А Т Ь С Я с . в : ; (н.в. р ё д о в а т ь с я ) - a l e g r a r s e .F u tu r o iSlmple: . P r e t é r i t o : -обрадуюсь • о б р а д у е м с я .■ . о б р а д о в а л с я о б р ё д о в а л о с ь обрадуешься о б р ад у ет ес ь о б р ё д о в а л а с ь . о б р а д о в а л и с ь о б рёд уётся обрадую тся .. - - . - - -• -I m p e ra t iv o : о б р ад у й ся , обрёд уйтесь ;- + D.: о б р ёд о в ат ь ся д ругу , письму, удёче , случаю. ' •

181

Page 178: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

P a r t i c ip io : обр4довавижйся.G e ru n d io : обрадовавш ись.

✓О БР АТИ ТЬС Я - с .в . (н.в. обращйться) - d i r i g i r s e , s o l i c i t a r . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :обращусь обратимся о бр ати л ся обратй лось -обратйшься о братй тесь о брати л ась обратйлисьо б ратй тся об р ат я т ся I m p e r a t iv o : обрати сь , обратйтесь .- к + D.: обратй ться к врачу , к специалйсту, к прохожему.- з а , с + 1.1 обратйться з а п оддерж кой , за советом;

с просьбой , с предложёнием.- в + А с.: обратйться в суд, в инстанцию, в управление. P a r t i c ip io : обратйвшийся.G e ru n d io : обратйвшйсь.

ОБРАЩАТЬСЯ - н.в. (с .в . обратйться ) - d i r ig i r s e , s o l i c i t a r ,tratar.

P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s to :обращаюсь обращ аемся буду будем обращаешься обращ аетесь будешь будете обращаться обращ ается обращаются будет будут P r e t é r i t o : о бр ащ ался , обращ алась , обращ алось, йбращ4лись. I m p e r a t iv o : не обращ айся, не обращ айтесь.- к + D.: обращ аться к врачу , к п о дру ге , к ди р ектору .- з а , с + I . : обращаться з а помощью, з а совётом; с в опросом ,

с призывом; с товарищ ам и,с матерью, с книгами.- в + Ас.: обращ аться в суд, в дирекцию, в управление. P a r t i c i p io s : обращающийся, обращавшийся.G e ru n d io : обращ аясь.

ОБСУДИТЬ - с .в . (н.в. обсуж д4ть) - d i s c u t i r , d e b a t i r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :о бсу ж у обсудим обсудйл обсудилообсуд йть обсад ите обсуд йл а обсудйлиобсудит ' "о б с у д я т ■'Im p e r a t iv o : обсудй, обсудйте.- + Ас.: обсудйть п роблём у , предлож ёние . ¡ j- с + I.: обсудйть с дру зь ям и , 'с отцом.- в, на + А Ы .: обсудйть в парлам енте , на сессии.P a r t i c i p io s : обсудивший, обсуждённый.G e ru n d io : обсудйв.

УОБСУЖДАТЬ - н.в. (с'.в. обсудйт ь ) - d i s c u t i r , d e b a t i r . P r e s e n t e : F u t u r o C om pues to . :обсуждаю обсуж даем буду будем обсуждаешь о бсуж даете будешь будете обсуж дать обсуж дает обсуждают будет будут

182

Page 179: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

P r e t é r i t o : об су ж д ал , обсу ж д ал а , о б с у ж д а л о , обсуж дали . I m p e ra t iv o : обсуж дай , обсуж дайте. • . -- + Ас.’: рбсуж дать планы, п редлож ён и я .- с + 1 л' обсуж дать с сес'трой« с товарищами.- -- в, н а ’;+ А Ы .: обсуж дать а п арлам енте , на собрании. P a r t i c i p io s : обсуждйющий, обсуждавший, обсуждаемый. G e ru n d io : обсу ж дая . •

гОБУЧАТЬ - н.в. (с.в . обучить) - e n s e ñ a r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :обучаю обучаем буду будемобучаешь обуч аете будешь будете обучатьобучает обучают будет будутP r e t é r i t o : о бу ч ал , о б у ч ал а , о б у ч а л о , обучали. 'Im p e ra t iv o : обучай , обучайте.- + Ас. + D.: обучать детёй языку, музыке, танцам; ч е л о в е к а

профессии, рем еслу .- + In f in i t iv o : обучать петь, танцевать, делать .P a r t i c i p io s : обучающий, обучавший, обучаемый.G e ru n d io : о бучая . ..

ОБУЧИТЬ - с .в . (н.в. обучать) - e n s e ñ a r .F u tu r o S im p le : P r e t é r i t o :обучу обучим обучил обучилообучишь обучите обуч й ла обучилиобучит; о б у ч а т ’I m p e ra t iv o : обучи, обучйте.- + A c . '+ D .: обучить ч е л о в е к а рем есл у , дёлу , ру сск ом у языку.- + I n f in i t iv o : обучить рисовать , петь, шить.P a r t i c ip io s : обучивший, об/ченный.G e ru n d io : обучив.

УОБЪЕДИНИТЬ - с .в . (н.в объединйть) - u n i f i c a r , u n ir .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :объединю объединйм объединил объединйлообъединйшь объединйте объединила объединилиобъединит объединят I m p e ra t iv o : объедини, объединйте.- + А с.: объединить людёй, молодёж ь; усйлия, сйлы.- для + G.: объединйть для работы , для сотрудничества . P a r t i c ip io s : объединйвший, объединённый.G e ru n d io : объединйв.

УОБЪЕДИНИТЬСЯ-.с.в . (н.в. объединиться) - u n i f i c a r s e , u n i r s e . F u tu r o ' S im p le : P r e t é r i t o :объедичюсь объединймся объединйлся объединйлось объединишься объединйтесь объединйлась объединйлись объединйтся объединятся

183

Page 180: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

I m p e r a t iv o : объединись, объединйтесь.- в + Ас.: объединиться в коо п ератй в , в организацию.- с + I.: объединиться с к ол лёгам и , с товарищами.P a r t i c ip io : объединйвшийся..G e ru n d io : объединившись.

/ОБЪЕДИНЯТЬ - н.в. (с .в . объединить) ■- u n i f i c a r , u n ir . . P r e s e n t e : . F u t u r o C o m p u e s to :объединяю объединяем буду будем объединяешь объединяете будешь будете .. объединять объединяет объединяют будет бз?дут P r e t é r i t o : объединял , объединяла , объединяло , объединяли. I m p e r a t iv o : объединяй,, объединяйте.- + Ас.: объединить людей, м олодёж ь: усйлия.- для + G.: объединять для раббты , для дискуссии. P a r t i c i p io s : объединяющий, объединявший, объединяемый. G e ru n d io : объединяя.

У .ОБЪЕДИНЯТЬСЯ - н.в. (с.в . объединиться) - u n i f i c a r s e , u ñ i r s e . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s to sобъединяюсь объединяем ся буду будем объединяешься объединяетесь будешь будете объединяться объединяется объединяются будет будут P r e t é r i t o : объедин ялся , объединялась , объединялось ,

объединялись.I m p e r a t iv o : объединяйся , объединяйтесь.- в + А с.: объединяться в соз&з, в кооператй в . 1

- с + I.: объединяться с другими, с товарищами.P a r t i c i p io s : объединяющийся, объединявшийся. '= ’G e ru n d io : объединяясь.

У .

ОБЪЯВИТЬ - с .в . (н.в. о б ъ я вл я т ь ) - a n u n c ia r , p r o c l a m a r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :объявлю t объявим объявил объявйлообъявишь объявите объ явй л а объявилиобъявит объявятI m p e r a t iv o : объяви , объявйте .- + Ас.: объявйть результаты , п р и к аз , решение. •- о , в, на + А Ы .: объявйть о резул ьтатах , о решении, о п р и к азе ;

в г а з ё т е , в ж урнале , на до с к ё .- + D.: объявйть н ароду , публ и ке , студёнтам.P a r t i c i p io s : объявйвший, объйвленный.G e ru n d io : объявив.

184

Page 181: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

ОБЪЙВЛЯТЬ - н .в. (с.в . объявйть) - a n u n c ia r , p r o c l a m a r . P r e s é n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :объявлйю объ явл яем буду будемобъявляешь о б ъ я вл я е т е будешь будете объявлятьо б ъ я вл я е т объявляют будет будутP r e t é r i t o : о б ъ я вл я л , о б ъ я в л я л а , о б ъ я в л я л о , о б ъ я вл я л и . I m p e r a t iv o : объ я вл я й , о бъ явл яй те .- + А с.: о бъявлять результать!, п р и к й з , решёние.- о, б , на + А Ы .: объ явл ять о р е зу л ь т ат а х , о решении, о п р и к а зе ;

в г а з е т е , в печйти, на д о с к ё :- + D.: объявлять народу , п у бл и ке , учйстникам.P a r t i c i p io s : объявляющий, объявлявший, объявляемый. G e ru n d io : о бъявлй я.

ОБЪЯСНИТЬ - с .в . (н.в. объяснить) - e x p l i c a r , a c l a r a r . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :объя.'снй объясним объяснй л объ яснй л ообъяснйшь объясните объ яснй л а объяснйлиобъяснйт объяснйт.I m p e r a t iv o : объяснй, объясните.- + А с.: объяснйть у р о к , решёние, у сл о ви я , п роблём у;. ■- + D.: объяснйть студёнтам, ей, п у бл и ке , сыну.- + I.: объяснйть состоянием , трудностями, условиями. P a r t i c i p io s : объяснйвшйй, объяснённый.G e ru n d io : объяснив.

. /ОБЪЯСНЯТЬ - н.в. (с .в . объяснйть) - e x p l i c a r , a c l a r a r . P r e s é n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :объяс-няю объясняем буду будемобъясняешь о бъ ясняете будешь будете объяснятьобъ ясняет объясняют будет будутP r e t é r i t o : объ я сн я л , о б ъ я сн я л а , о б ъ я с н я л о , объ яснял и . I m p e r a t iv o : объясняй , объясняйте.- + Ас.: объяснять у р о к , решёние, у сл о в и я , в оп р ос .- + IX: объяснять студёнтам, ей, п у бл и ке , мальчику.- + I.: объяснять состоянием , трудностями, условиями. P a r t i c i p io s : объясняющий, объяснявший, объясняемый. G e ru n d io : объясняя .

О ВЛ АД ЕТЬ - с .в . (н.в. вл а д ёт ь ) - d o m in a r , p o s e e r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :овла.Г.ёю овлад еем о в л а д ё л о в л а д ё л оOBjjanéeuib о в л ад е ет е о в л а д ё л а о в л а д ё л иовлад ёет овладёют I m p e ra t iv o : овладёй , о влад ёйте .- + I.: овладёть землёй , орудиями, языком, со б о й .

18S

Page 182: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

P a r t i c i p i o s : овладевший.G e r u n d io : - о в л ад ев .

sО ГО РЧА Т Ь - н .в. (с .в . огорчит ь) - d is g u s ta r , - a m a r g a r . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s to : 'огорчаю о г о р ч а е м буду будемогорч4еш ь о г о р ч а е т е будешь будете о го р ч ат ьо г о р ч а е т огорчаю т будет 4 будутP r e t é r i t o : о г о р ч а л , о г о р ч а л а , о г о р ч а л о , о г о р ч а л и . I m p e r a t i v o : не о г о р ч а й , не о го р ч ай т е .- + А с.: о г о р ч ат ь ро ди телей , сестру .- + I . i о г о р ч ат ь неудачей, поведением, поступками. P a r t i c i p i o s : огорчающий, огорчавший, огорчаемы й.G e ru n d io : о г о р ч а я .

/ОГОРЧИ ТЬ - с .в . (н.в. о г о р ч а т ь ) - d i s g u s t a r , a m a r g a r . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :о г о р ч у о го рчй м о г о р ч и л о г о р ч и л оогорчйшь о г о р ч й т е о г о р ч й л а о г ор чи л ио г о р ч й т о г о р ч а т 'I m p e r a t iv o : о г о р ч й , о го р ч й те .- + А с.: о горчй ть семью, друзей ;- + I . : о гор чй ть результатам и , поведением, поступком. P a r t i c i p i o s : огорчйвший, огорчённый.G e ru n d io : о г о р ч й в .

/О ГРАБИ ТЬ - с .в . (н.в. гр&бить) - r o b a r , a t r a c a r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :о гр абл ю о г р аб и м о г р а б и л о грй б и п оограбишь. о г р а б и т е о г р а б и л а о г р а б и л ио г р а б и т о г р а б я т I m p e r a t i v o : о г р а б ь , о гр а б ь т е .- + А с .: о гр а б и ть п асса ж й р а , старушку, всех , банк . P a r t i c i p i o s : ограбивший, ограбленны й.G e ru n d io : о г р а б и в .

ОДАЛЖИВАТЬ - н .в . (с .в . одолж йть) - p r e s t a r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :одалживаю одал ж иваем буду будемодалживаешь о д а л ж и в а е т е будешь будете одалж иватьод а л ж и в ае т одалж иваю т ■ будет будутP r e t é r i t o : о д ал ж и в ал , о д а л ж и в а л а , о д а л ж и в а л о ,о д а л ж и в а л и .I m p e r a t i v o : не одал ж и в ай , не одалж ивайте .- + D. + А с.: о далж ивать б р ат у деньги.P a r t i c i p i o s : одалживающий, одалживавший, одалживаемый. G e ru n d io : о дал ж ив ая .

186

Page 183: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

•' ' ' ' " - ;• ' - v . . •ОДЕВАТЬ - н .в. ' (c .B / ófl^Tbl - v e s t i r , p o n e r . .P r e s e n t e : i г.F u t u r o C o m p u e s t o :одеваю ”. о д е н А е м ....... ' буду будемодеваешь; у■одевАете""’:'.- будешь будете одевать о д ев ает одевают будет будутP r e t é r i t o : одевйл, .о д ев ал а , о д е в а л о , одевйли.Im p e r a t i v o : одев4й , одевёйте.- + А с .:‘ одевать сына; костюм, Пальто; й б к у .- на + А с .: OAeaáTb на сына, на дочь, на них, на себ я . P a r t i c i p io s : одевающий, ofieBáBnmü, ofleaáeMHñ.G e ru n d io : одевйя. . . . . . . . . . . .

ОДЕВАТЬСЯ - н.в. (с.в . о д ё п с я ) - v e s t i r s e , p o n e r s e . P r e s e n t e : ^ F i i tu r o C o m p u e s t o :одевёюсь о дев аем ся буду б у д ем 'одеваешься о д ев аетесь будешь " будете одеваться 'одев ёется одевйюТся ’ будет будут P r e t é r i t o : о д е в а л с я , о д ев ал ас ь , о д е в а л о с ь , одев4лись . I m p e r a t i v o : одевййся , одевёйтёсь .- в + А с.: одев4ться в шубу, в костюм, в пальто.-- по '+• D.: о цевёться по моде, по н0рмам.P a r t i c ip io s : , одевёющийся, одев4вшийся.G e ru n d io : одеваясь .

О ДЕТЬ - с .в . (н.в. одевать) - v e s t i r , p o n e r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :одену оденем ". о д ёл о д ёл оодёнешь одён ет ё ' о д ёл а о дёлиодёнет i одёнут I m p e r a t iv o : одёнь, одёньте.- + Ас.;., одёть сына; костюм, пальтб , шубу.- а + А с.: одёть в костюм, в пальтб , в шубу.- на + J ic .: одёть на сына, на дочь, на неё.P a r t i c i p io s : одёвший, одетый.G e ru n d io : одёв.

О Д Е ТЬ С Я - с .в . (н.в. одев4 ться) - v e s t i r s e , p o n e r s e . F u t u r o S im p le : - • P r e t é r i t o :оденусь ■ оденемся о д е л с я од ёл о сьодёнешься оденетесь о д ёл ась одёлисьодёнетс;я одёнутся I m p e r a t i v o : оденься , одёньтесь.- в + А с.: одёться в шубу, в костюм, в пальто .P a r t i c ip io : одёвшийся..G e ru n d io : одевшись.

187

Page 184: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

ОДОЛЖ ИТЬ - с .в . (н.в,- одйлж ивать) - p r e s t a r .F u t u r o S im p le : . P r e t é r i t o :одо л ж у одолжим одолж ил ' о долж йлоодолжишь одол ж ите о д ол ж й л а одолж йлиодолж ит одо л ж ат I m p e r a t iv o : одолж и, одолж йте .- + D. + А с .: одолжйть товарищу кнйгу.P a r t i c i p io s : одолжйвший, одолженный.G e ru n d io : одолжйв.

fО К А ЗА Т Ь - с .в . (н.в. ок&аывать) - e j e r c e r , p r o p o r c io n a r . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :о к аж у о к аж ем . о к а зй л о к а з а л оокйжешь о к 4 ж е т е о к а з й л а о к а з а л ио к а ж е т окйж утI m p e r a t iv o : окажи,, окаж йте .- + А с .: о к аза т ь помощь, до в е р и е , давлени е , у слугу .- + D.: о к азат ь дру гу , п о д р у г е , друзьям, всем.P a r t i c i p io s : оказавший, окйзанный.G e ru n d io : о к а з4 в .

О К А З А Т Ь С Я - с .в . (н.в. окйэы ваться ) - r e s u l t a r , e n c o n t r a r s eF u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :о каж и сь ок аж ем ся о к а з £ л с я о к а з а л о с ьок4жешься о к аж ет есь о к а з а л а с ь о к азал и с ьок й ж ется окаж утсяI m p e r a t iv o : не окаж й сь , не окаж йтесь .- + I . : о к а зй т ься предйтелем , правым, больным.- з а , под + I.: о к аз4 т ь ся з а дверью; под ударом.- в, на + А Ы .: о к аз4 т ь ся в бедё; на улице.- б е з + G.: о к а з а т ь с я б е з помощи, без друзей .P a r t i c ip io : оказйвшийся.G e ru n d io : оказавш ись.

/ОКАЗЫВАТЬ - н .в. (с.в . оквзАт ь) - e j e r c e r , p r o p o r c io n a r : ■P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s to :оказываю окйзываем буду будемоказываешь окйзы ваете будешь будете окйзыватьокйзы вает о т з ы в а ю т будет будутP r e t é r i t o : о к а зы в а л , о к й зы в ала , о к й зы в ал о , окйзывали .I m p e r a t iv o : не о т з ы в а й , не о т з ы в а й т е .- + А с .: окйзывать помощь, вним4ние, влияние, усл угу .- + D.: оказы вать товарищу, се с т р ё , друзьям, всем. P a r t i c i p io s : оказывающий, оказывавший, о т з ы в а е м ы й . G e ru n d io : ок азы в ая .

188

Page 185: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

О К А ЗЫ В А Т Ь С Я -н .в . (с.в . оказйт ься) - r e s u l t a r , e n c ó n t r a r s e ; P r e s e n t e : ¡ л . ^ Fu t u r o C o m p u e s to : , г.оказываюсь,. . . .оказы ваемся . .. буду будемоказы ваеш ься .„о казы ваетесь .будешь будете , о к азы в аться о к а зы в а ет ся оказываю тся будет будут..P r e t é r l t p : о к а зы в а л с я , о к азы в ал а с ь ,о к А зы в а л о с ь ,о к а зы в а л и с ь . I m p e r a t iv o : __________ . . .- + I.* о к а з ы в а т ь с я д р у г о м , B parÓ M j п р и ч й н о й .- з а , под + I.: оказы ваться з а шкйфом, под Мадридом.- в, на + А Ы .: о т з ы в а т ь с я в г о р о д е , в л е су , на Улице.- б е з + G.:. ок азы в аться б ез с р ед ств , б е з дома.P a r t i c i p io s : оказывающийся, оказывавшийся.G e ru n d io : ок азы в ая сь . '

ОКАНЧИВАТЬ - н.в. (с.в . Ькднчит ь) - c o n c lu i r , acabar.- P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :оканчиваю оканчиваем буду будемоканчиваешь окан ч и в аете будешь будете оканчивать оканчивает окАнчивают будет будутP r e t é r i t o : окйнчивал, о к анч ивал а , окйн чи вало , окйнчивалй . I m p e r a t iv o : оканчивай , оканчивайте .- + Ас.:. ок4нчивать р а б о т у , ремонт; университёт , школу. P a r t i c ip io s : оканчивающий, окйнчивавший, оканчиваемый. G e ru n d io : оканчивая .

ОКОНЧИТЬ - с .в . (н.в. ок4нчивать) - c o n c lu i r , a c a b a r . F u t u r o S im p le : ’ " '' P r e t é r i t o :окончу окончим оконч ил око нч ил оокончишь окончите о к о н ч и л а окончилио к о н ч и т ' окончат

\ Im p e ra t iv o : окончи , о к он ч и те . '- + Ас.-.¡.окончить стр ой тельств о , у р о к , раб о ту ; институт,

;учйлище.P a r t i c ip io s : окончивший, оконченный.G e ru n d io : окончив.

.✓ОКРУЖАТЬ - н .в. (с.в . о к р у ж й п ) '- r o d e a r .P r e s e n t e : _ F u t u r o C o m p u e s t o :окружаю. окруж 4ем буду будемокружйошь о к р у ж 4 е те будешь будете окружйтьо к р у ж ает окружйют будет будут ¿P r e t é r i t o : о к р у ж а л , о к р у ж й л а , о к р у ж а л о , окру,ж4ли. I m p e r a t iv o : о круж ай , окруж ай те .- + Ас.:- о к р у ж а т ь д р м , к р е п о с т ь ; B p a r á ; ч е л о в е к а .- + I.: окруж ать любовью, вниманием; стеной, за б о р о м . P a r t i c i p io s : окружающий, окрузк4вший, окружаемый. G e ru n d io : о к р у ж ая . ■ ^

189

Page 186: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

ОКРУЖИТЬ - с .в . (н.в. окруж&ть) - r o d e a r . .F u t u r o S im p le : .. P r e t é r i t o :о к р у ж у окружйм ок руж й л о.кружйлоокружишь окруж й те ок р у ж й л а .окру.жйлиокруж й т о к р у ж а тI m p e r a t i v o : о кру ж й , окруж й те . . . .- + Ас.: окружйть г о р о д , деревню; бабушку, детей.- + I.: окружйть садом , цвет4ми; за б о т о й , любовью. P a r t i c i p io s : окруживший, окружённый.G e ru n d io : окруж йв.

ГОПАЗДЫВАТЬ - н .в. (с.в . апоэдАть) - r e t r a s a r s e , l l e g a r t a r d e .P r e s e n t e : F u t u r o C om pu es to . :опаздываю опАздываем буду будемопаздываешь опазды ваете будёшь будете. оп4здыватьопазды вает оп4здывают будет б;удутP r e t é r i t o : оп4зды вал, оп4зды вала, оп4зды вало , опазды вали .I m p e r a t iv o : не опйздывай, не опаздывайте.- к + D.: оп4здывать к п оезду , к началу .- с + I.: опаздывать с выводами, с решёнием.- в, на + Ас.: опёздывать в T e á í p , на у р о к , на концёрт; на час ,

на дёсять минут.P a r t i c i p io s : опйздывающий, оп4здывавший.G e ru n d io : опйздывая.

О П ЕРЕТЬСЯ - с .в . (н.в. опир&ться) - a p o y a r s e . .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :обоп р усь обо п рём ся , о п ё р с я оп ер ло сьобопрёшься о б оп рётесь о п ер лась оперлйсьо б о п р ё т с я рбопрутся I m p e r a t i v o : обоп рй сь , обопрйтесь .- на, о + А с.: оп ереться на п алк у , на трость; на др у га ; о дверь,

о к о с я к , о стёну.- + I . : опереться спиной, плечом, локтем .P a r t i c i p io s : оперёвшийся, опёршийся.G e ru n d io : оперёвшись, опершись.

ОПЕРИРОВАТЬ - н .в. (с .в . прооперироват ь) - o p e r a r . P r e s e n t e : . . : . . F u t u r o C o m p u e s to :оперйрую оперйруем буду будемоперйруешь оп ерйруете будешь будете оп ерйроватьо п ери р ует . опер.йруют будет- будутP r e t é r i t o : о п е р и р о в ал , о п е р й р о в а л а , о п е р й р о в а л о , .

оп ер й ро в ал и .I m p e r a t iv o : оперйруй , оперйру.йте.

+ А с.: о п ер йр овать пациента, e r ó , ж елу д ок , пёчень.

19.0

Page 187: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

- + I.: оп ерйровать д4нными, Цифрами; скал ьпел ем .P a r t i c i p io s : оперйрующий,' оперировавш ий, оперйруемый,

оПерйрованный.G e ru n d io : оперируя .

/ОПИРАТЬСЯ - н.в. (с .в . оперёт ься) - a p o y a r s e .P r e s e n t e : ; F u t u r o C o m p u e s t o :опираюсь ' опир4емсд буду будемопираешься оп ирается будешь будете опир4тьсяо п ирается опираются . будет . будут P r e t é r i t o : опирйлся , оп и рал ась , о п и р ал о сь , опирйлись. I m p e r a t i v o : не опйрййсй,. не опирайтесь .- на, о + А з . : опирйться на п алк у , на плечо ; на друзёй ; о дверь,

л. о с т о л б , о стену; на решение, на резолюцию.- + I.: опираться плечом, рукбй .P a r t i c i p io s : опир4ющийся, опир4вшийся.G e ru n d io : опир4ясь. ■

/ОПИСАТЬ - с .в . (н.в. опйсывать) - d e s c r ib i r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :опишу * опйшем опис4л опис4лоопйшешь опйшете оп и сал а описалиопишет опишутI m p e r a t iv o : опиши, опишйте.- + Ас.: описать события, факты; лицо, фигуру, ч е л о в е к а .- + I.: описать словам и, жестами.- P a r t i c i p io s : описавший," описанный.G eru nd io s описав .

ОПИСЫВАТЬ - н.в. (с.в . описйть) - d e s c r ib i r .P r e s e n te : ; F u t u r o C o m p u e s t o :опйсываю ' опйсываем буду будемописываешь опйсываете будешь будете опйсыватьопйсывает описывают будет будутP r e t é r i t o : опйсывал, опйсывала, описы вало , описывали. I m p e r a t iv o : описывай, опйсывайте.- + А с.: опйсывать нравы; внёшность, вид.- + I¿: опйсывать словам и, .жёстами.P a r t i c ip io s : описывающий, описывавший, опйсываемый. G e ru n d io : опйсывая.

УО П О ЗД А ТЬ - с .в . (н.в. опАэдывать) - l l e g a r t a r d e , r e t r a s a r s e . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :о п о з д ш о о п о з д а е м о п о з д й л o n o 3 f l á J i oо п о з д 4 е ш ь о п о з д А е т е о п о з д 4 л а о п о з д а л ио п о з д А ё т i о п о з д а ю т

191

Page 188: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

Im p e r a t iv o : не опозд4й , не опоздёйте;- к + D.: опоздать к п о езду , к открытию, к p a зд áч e .- 0 + 1 .: o n o 3 fláTb с выводами, с отчётом.- в, на + Ас.: опоздйть в театр , на у р о к , на концерт; на час*

на минуту.P a r t i c ip io : опозд4вший.G e ru n d io : оп оздав .

ОПРЕДЕЛИТЬ - с .в . (н.в. о п редели ть) - d e t e r m i n a r , d e f in i r . F u tu r o S im p le : P r e t é r i t o :определю определим оп ределй л оп рёдёл й лоопределйшь оп ределй те О предёлйла определйлиопределит о п редел я т I m p e r a t iv o : о п ределй , определйте .- + Ас.: определйть расстояни е , вес; роль.- + I . : определйть аппаратом: словам и, условиями.- по + D.: определйть по п рибору , по данным, по формуле.' P a r t i c i p io s : определйвший, определённый.G e ru n d io : оп редели в .

ОПРЕДЕЛЯТЬ - н.в. (с.в определйт ь) - d e t e r m i n a r , d e f in i r . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :определяю оп р едел яем буду будем определяешь о п р е д е л я е те будешь будета определять о п р едел я ет определяют будет будут P r e t é r i t o : о п р е д е л я л , о п р е д е л я л а , о п р е д е л я л о , о п р едел яли . Im p e r a t iv o : оп р едел яй , оп ределяйте .- + Ас.: оп ределять р ассто ян и е ; роль , в о зр а с т .- + I.: о п ределять annapáTOM; словам и, условиями.- по + D.: определять по виду, по данным, п е формуле. P a r t i c ip io s : определяющий, определявший, определяемый. G e ru n d io : о п р ед ел я я .

ОПУБЛИ КО ВАТЬ - с .в . (н.в. п убликовйть) - p u b l i c a r .F u t u r o S im p le : P re té r i to . -опубликую опубликуем о п у б л и ко в ал оп у б л и к о в ал о опубликуешь о п у бли куете о п у б л и к о в ал а опубли ковйли оп убли кует опубликуют I m p e r a t iv o : опубликуй , опубликуйте.- + А с.: о п убли ковать д е к р ё т , статью, сообщение, укйз .- в + А Ы .: опу бл и ко вать в г а зе т е , в ж урн4лё.P a r t i c i p io s : опубликовавш ий, опубликованный.G e ru n d io : о п у бл и ков ав .

192

Page 189: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

ОПУСКАТЬ ^-н .в . (с.в.-.; опустйть) - d e s c e n d e r , b a ja r . P re s e n t 'e r F u t u r o C o m p u e s t o :опускаю о п ускаем буду будемonycKáemb on ycK áere будешь будете опускатьоп у скает o n y c K á i o T будет будут P r e t é r i t o : о п у ск а л , onycK ána, о п у с к а л о , onycKánM. Im p e ra t iv o : не оп ускай , не опускййте.- + А с .: о п у скать 'р у к и ; г л а з а ; г р у з .- s t’‘rift Ас.: опускать в воду,'-'в' яму, Há п ол .P a r t ic ip io s : ' ’ опускающий, опускавший, опускйёмый.G eru n d io : опускйя.

ОПУСТИТЬ - с .в . (н.в. опускбть) - d e s c e n d e r , b a ja r .F u tu r o S im p le : P r e t l r l t o :опущу опустим-' ... опустил опустило,опустишь опустите ■ - опустила опустйли опустит опустятI m p e ra t iv o : опустй, опустйте..-- + Ас.: опустйть руку; в з гл я д ; письмо; ящик.- в, на + Ас.: опустйть в ящик, в воду, на землю.P a r t i c i p io s : опустивший, опущенный.G e ru n d io : опустив.

ОРГАНИЗОВАТЬ! - н.в. и с.в . - o rg a n i z a r .P r e s e n t e и :F u tu ro S im p le : P r e t é r i t o :организую органи зу ем о р г а н и з о в а л о р г а н и з о в а л о организуешь о рган и зу ет е о р г а н и з о в 4 л а о р г а н и зо в а л и о рган и зу ет организуют I m p e ra t iv o : органи зуй ; о ргани зуй те .

+ Ас.: о р ган и зо в ать ко оп ератй в , группу , р а б о т у .- в, на, при + А Ы .: о р ган и зо в ат ь в школе, на ф акультёте ,

п р и ф а к у л ь т е т е .P a r t i c i p io s : организующий, организовавш ий, организуемы й,

организованный.G e ru n d io : ор ган и зу я , о р г ан и зо в 4 в .

/ОРГАНИЗОВАТЬ2- н.в. (с.в . сорганиэовА т ь) - o r g a n i z a r . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :организую органи зуем ______ _________организуешь о р ган и зу ете ______ _________организует организуют ______ _________P r e t é r i t o : о ргани зовал ,> ;органи зовйла , о р г а н и з о в 4 л о ,

f . организов4ли .~I m p e r a t iv o : организуй,- о ргани зу й те .ir + Ас.: о р ган и зо в ат ь концёрт , курсы, выставку .- я, на, ..¡три + А Ы .: о р ган и зов ать в г о р о д е , в дерев н е , на

i , ф акультете , при за в о д е .

193

Page 190: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

P a r t i c i p io s : организующий, органйзовйвший, организуемый. G e ru n d io : -о р г ан и зу я , '< • ■ '

ОРГАНИЗОВЫВАТЬ - н .в. (с.в . органиэовАтЪу) - o rg a n iz a r . P r e s e n t e : P r e t é r i t o :организовываю о ргани зовы ваем . о р ган и зов ы в ал ....организовываеш ь о р г ан и зов ы в аете ор ган и зо в ы в ал ао р ган и зо в ы в ает организовывают . о рган и зо в ы в ал о „F u t u r o C o m p u e s t o : ор гани зовы вал ибуду будембудешь будете организовы вать будет будутI m p e r a t i v o : орган и зуй , ор гани зуй те .- + А с.: ор гани зовы вать курсы, с обран и я , концёрты.- в, на, при + А Ы .: органи зовы вать в школе, на р а б о т е , при

зав о д е .P a r t i c ip io : организующий, организов4вший, организуемый.. , G e ru n d io : ор ган и зу я .

О С ВО БО Д И ТЬ - с .в . (н.в. освобожд&ть). - l i b e r a r , d e ja r l ib re . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :о с в о б о ж у освободй м осв о б о д й л о св о б о д й л оосвободишь о св о б о д и т е о с в о б о д й л а о св об о д и л ио св о б о д й т о св о б о д я т I m p e r a t i v o : о св о б о д и , освободй те .- + А с.: освободи ть п л ен н о го , территорию, г о р о д ; место.- от + G.: осво бодй ть от бук й г , от публики; от обязан но стей ,

. . от долж ности .P a r t i c i p io s : освободивший, освобождённый.G e ru n d io : о с в обо ди в .

ОСВОБОЖ ДАТЬ - н.в. (с .в . освободит ь ) - l i b e r a r , d e j a r l ib re . . P r e s e n t e : F u tu r o C o m p u e s t o :освобож даю o c в o б o ж д á eм буду ' будем освобож д4еш ь о с в о б о ж д а е т е будешь будете освобож дйть о св о б о ж д й ет освобож даю т будет будут P r e t é r i t o : o c в o б o ж д á л , о св о б о ж д 4 л а , о с в о б о ж д а л о ,

i о с в о б о ж д а л и . . .I m p e r a t iv o : о с в о б о ж д ай , оевобож дййте . .- + А с.: освобождйть. ч е л о в ё к а ; страну; место; зал .- от , и з -п о д + G.: o cв o бoж дáть от бумаг, от публики,

от об я за н н о ст е й , от. нагрузки , , и з -п о д развалин . P a r t i c i p io s : освобождающий, освобождавш ий, освобождйемый. G e ru n d io : о св о б о ж д а я .

194

Page 191: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

' чОСМАТРИВАТЬ - н .в - : (с .в : осмотрёть) - v i s i t a r , e x a m in a r . P re s e n t í ) : ; .-г" . . F u t u r o C o m p u e s t o :осматрйвёйз ocMáTpHBaeM буду б^дем осмЗтрйваешь осматриваете. будешь будете осматривать осм атри вает ' осмйтрйвают будет будут P r e t é r i t d ^ ocMáTpHBánv' осм атр и вал а , осм йтривало ,

'О см атривали .I m p e ra t iv o : ' осматривай , осматривайте .- + А с1:осм4трйва 'ть б о л Б Н 0 го ; .г0 р о д ; лабораторию . P a r t i c i p io s : осматривающий,' осматривавший, осматриваемый.G e ru n d io : йсмйтривая.! 1 •.1*•í

О С М О ТРЕТЬ - с .в . (н.в. осмйтривать) - v i s i t a r , e x a m in a r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :осмотрю -i! осмотрим ' осмотрел" о см отрел оосмотришь ' о с м о т р й т ё о б м о т р ё л а о см отр ёл иО С М О Т Р И Т ’:: ’ : О С М 0 Т р Я Т

I m p e r a t i v o : ’осмотрй , осмотрите .- + Ас.: оймотреть больную; музёй; мотбр.P a r t i c i p io s : осмотревший,' осм отрен ны й . ' G e ru h d Io : ’:ócKiofpéB.‘ '

О СН О ВАТЬ - с .в . (н.в. оснбвывать) - fu n d a r , c r e a r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o : 'осную! !•! о с н у ё м ’" ocHÓBáji осн овй лооснуёшь оснуёте о с н о в й л а основйлиоснуёт : оснуют Im p e ra t iv o : _____ __- + А с.: основать г о р о д , музёй; теорию. ■- на + А Ы .: основать на теории, на бпытах; на юге. P a r t ic ip io s : основ4вшйй,: основанный.G e ru n d io : Ьснов4в.'

ОСНОВЫВАТЬ.--н.в. (с.в аснов&ть) - fu n d a r , c re a r . P r e s e n te : . F u tu r o C o m p u e s to :основы вал основываем буду будем основываеиь основы ваете будешь будете основывать основы вает основывают будет будут P r e t é r i t o : основы вал , основы вала, основывало-, основывали. Im p e ra t iv o : основывай, основывайте. -- + Ас.:, рс.новывать г о ро д , музей; теорию.- на + А Ы.: ' основывать на берегу ; на принципах.P a r t ic ip io s ; основывающий, основывавший, основываемый. - G e ru n d io : основывая.

195

Page 192: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

О СТА ВА ТЬС Я - h.Bí (с .в . ' остАтъся) - p e r m a n e c e r , " q u e d a r s e .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :остаюсь ост а ём ся буду будемостаёшься о ст аёт е сь будешь будете остав4тьсяо с т а ё т с я остаются будет будутP r e t é r i t o : о с т а в а л с я , о с т ав ал ась , о ст ав 4 л о сь , о ставали сь .Im p e r a t iv o : о ст ав ай с я , оставайтесь .- + I . : о став аться дир екто ро м ; вдовой.- с + I . : о став аться с р ебен к о м , с бАбушкой.- в, на + А Ы .: о став4ться в Испании, на площади.- у, б е з + G . í о ст ав а ть ся у сестры, у врачй , б е з дён ег , без

работы.P a r t i c i p io s : остающийся, оставйвшийся.G e ru n d io : остав4ясь .

/О С ТА В И ТЬ - с .в . (н.в. оставлй ть) - d e j a r , a b a n d o n a r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :оставлю оставим оставил оставилооставишь ост4вите ост4ви л а оставилиоставит остав ятIm p e r a t iv o : остав ь , остйвьте.- + А с.: оставить сына; кнйгу, дёньги, н асл ёдство .- + D.: оставить ч ел о в е к у , с ес т р е , друзьям.- для , Без + G.: оставить для мужа; для подписи; б е з денег ,

бе з работы.P a r t i c i p io s : ост4вивший, оставленный.G e ru n d io : ост4вив.

• fО СТАВЛЯТЬ - н.в. (с.в . остАвитъ) - d e j a r , a b a n d o n a r . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :оставляю о став ля ем буду будемоставляешь о с т а в л я е т е будешь будете оставлятьо с т ав л я е т оставляю т будет будутP r e t é r i t o : о с т а в л я л , о с т а в л я л а , о с т а в л я л о , оставлял и . I m p e r a t i v o : не о став л я й , не оставляй те . .- + А с.: о став лять сына, семыо; деньги, н аследство .- + D.: о став ля ть товарищу, с о с е д к е , друзьям.- для , б е з + G.: о став лять для мужа; для подписи; б е з ден ег ,

б е з дома; б е з средств .Part lc lp lO B; оставляющий, оставлявший, оставляемый. G e ru n d io ; о с т а в л я я .

УОСТАНАВЛИВАТЬ - н .в. (с.в остановить) - p a r a r , d e t e n e r . P r e s e n t e : P r e t é r i t o :останавливаю остан авли ваем остан авл и валостан4вливаешь о с т ан авл и ваете остан авл и ва л аостан йвливает останавливают о стан авл и вал о

остан4вливали-

196

Page 193: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

F u t u r o ¡C om pues to : , . .буду <\ будем . . .будеи1ь. ?" будете . останавливать будет. ; ¿ будут . . .I m p e r a t i v o : не о стан авли вай , не останйвливайте.- + Ас,,¡‘останавливать машйну; ра б о ту : ч е л о в е к а .- + I . i останавливать в з гл я д о м , ж естом , п ри к азо м .- в, н а .+ -А Ы останйвливать в к о р и д о р е , на улице. .P a r t ic ip io s : останавливающий, останавливавший, .

останавливаемый.G e ru n d io : остан авл и вая .

О СТАН О ВИ ТЬ - с .в . (н.в. останйвливать ) - p a r a r , d e t e n e r . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :остановлю остановим остан овй л остан о вй л оостановишь остановите о стан о вй л а остан овй лиостановив остан овят I m p e r a t iv o : остан овй , остановйте .- + А с .: остановйть п р о х о ж е г о , машйну; п оезд ; дел о .- + I . ; ,остановйть рукой , жестом, словом .- в, на + .АЫ.: остановйть на улице, в к о ри д о р е .P a r t i c i p io s : остановйвший, остановленный.G erundio .: остановйв.

О С Т А Т Ь С Я - с .в . (н.в. о став 4 ть ся ) - p e r m a n e c e r , q u e d a r s e . F u t u r o S im p le : • P r e t é r i t o :остан усь . останемся о ст4л ся ост а л о сьо с т 4 не{:1ься останетесь о с т ал а сь остйлись

. остан ется ' остйнутся .I m p e r a t iv o : ост4нься. останьтесь.- + I . : остаться ди рек то ро м ; сиротой: глухйм.- о + I.: остаться с бйбушкой, с больным.- в, н а + А Ы .: остаться в М адрйде, на площади.- у, бей / + G.: ост4ться у сестры , у бр а т а ; б е з с р е д ст в , б е з

дома, без семьй.P a r t i c ip io : оставшийся.G e ru n d io : оставшись.

ОСУЩЕСТВИТЬ - с . в . (н .в . осущеСТВЛЙТЬ) - r e a l i z a r . F u t u r o S im p le : Pretérito:о с у щ е с т в л ю о с у щ е с т в и м осущ есТВЙ Л о с у щ е с т в и л оо с у щ е с т в й ш ь о с у щ е с т в й т е , осуществйла о с у щ е с т в й л и о с у щ е с т ^ й т о с у щ е с т в я т . .I m p e r a t iv o : о с у щ е с т в й , о с у щ е с т в й т е .- + А с.:.осуществйть мечту, плйны, п р о е к т .P a r t i c i p io s : осуществйвшйй, осуществлённый.G e ru n d io : осуществйв.

197

Page 194: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

ОСУЩЕСТВЛЯТЬ - н.в. (с.в . осуществить) - r e a l i z a r . . - P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :осуществляю осуществлйем буду будем осуществляешь осущ ествлйете будешь будете осуществлять осущ ествляет осуществляют будет будут 'P r e t é r i t o : осу щ ествлял , осущ ествляла , осущ ествляло ,

■ осущ ествляли .I m p e r a t iv o : осущ ествляй , осущ ествляйте.- + А с .: осущ ествлять пл4ны, мечты, жел4ния.P a r t i c i p i o s : осуществляющий, осуществлявший, осуществляемый G e ru n d io : осущ ествляя .

УО ТВЕ ТИ ТЬ - с .в . (н.в. отвечйть) - r e s p o n d e r , c o n t e s t a r . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :отвечу ответим ответил ответилоотвётишь отвётите о твети л а отвётилиотвётит отвётятI m p e r a t iv o : отвёть , отвётьте.- + D.: отвётить д р у гу , п о д р у ге ; профсоюзам.- з а , на + А с .: отвётить з а ч е л о в ё к а , з а ра б о т у , на во п р о с .- п ёр ед + I.: отвётить п еред товарищами, пёред комйссией. P a r t i c i p io : отвётивший.G e ru n d io : отвётив.

/ОТВЕЧАТЬ - н .в. (с .в . отвётить) - r e s p o n d e r , c o n t e s t a r . P r e s e n t e : - F u t u r o C o m p u e s t o :отвеч4ю отве.чйем буду будемотвечаешь о т веч а ет е будешь будете отвечатьотвеч4ет отвечают будет будутP r e t é r i t o : отвеч й л , о т веч 4 л а , от ве ч 4 л о , отвечали . I m p e r a t iv o : отвеч4й , о твечай те .- + D-: отвечать д р / г у , п о д р у ге ; трёбованиям .- за , н а + А с .: отвеч4ть з а товарища, за. р аб б ту ; на в опро с .- п ёр ед + 1 . 1 отвеч4ть п ёред к о л л ек т и в о м , п еред семьёй. P a r t i c i p i o s : отвеч4ющий, отвечавший.G e ru n d io : отвеч ёя .

О ТВЛЕКАТЬ - н.в. (с.в . о т влёчь ) - d i s t r a e r .P r e s e n te s F u t u r o C o m p u e s t o :отвлекаю о тв л е к а е м буду будемотвлекаеш ь о т в л е к а е т е будешь будете о твл ек атьо т в л е к а е т отвлек4ю т будет будут .P r e t é r i t o : о т в л е к а л , о т в л е к а л а , о т в л е к а л о , о твлекали .. I m p e r a t iv o : не о т в л ек ай , не отвл ек а й т е .- + А с.: о т вл ек 4ть тов4рища, к о л л е г у , со с ё д а ; вним4ние.- от + G.i о т в л ек ат ь от работы , от дёл а .

198

Page 195: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

- + I . : о т в л е к й т ь р а з г о в о р а м и , криком , шумом.P a r t i c i p io s : отвлекающий,- отвлекйвший, отвлекаемый. G e ru n d io : о т в л е к а я .

О Т Л Е Ч Ь - с .в . (н;в. отвл ек й ть ) - d i s t r a e r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :о т в л е к ^ отвлечём о т в л ё к о т в л е к л оотвлечёшь о т вл еч ёте о т в л е к л а о т в л е к л йо т вл еч ёт отвлекут- - •Im p 'e ra t lv o : отвл ек й ; отвл ек й те .- отвлечь ч е л о в е к а , товарища; внимание.- от + G.: отвлечь от работы , от занятий, от цёли.- + 1 .-! отвлечь шумом, р а з г о в о р а м и .P a r t i c i p io s : отвлёкший, отвлечённый.G eru n d io : отвлёкши.

JÍ. i;/

О Т Г А Д А Т Ь - с .в . (н.в. отг&дывать) - a d iv in a r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :отгадвю о тгадаем о т г а д а л отгадй лоотгадаешь о т га д ает е о т г а д а л а отгадАли Iо т гад ае т отгад4ют Im p e r a t iv o : отгадйй, отгадай те .- + Afc.s отгадать тайну, за г 4 д к у , с е к р ё т .P a r t i c i p io s : отгадйвший, отгаданный.G eru n d io : о т г а д а в .

ОТГАДЫВАТЬ - н.в. (с .в . отгадАть) - a d iv in a r .P r é s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :отгйдкваю отгадываем буду будемотгадываешь отгады ваете будешь будете отгйдывать отгйдывает отгйдывают будет будутP r e t é r i t o : отгйдывал, отгйдывала , отгйды вало , отгадывали . I m p e r a t iv o : не отгадывай, не отгадывайте.- + А с .: отгАдывать намерения, планы. )P a r t i c i p io s : отгйдывагащий, отгйдывавщий, ¿тгйдываемый. G e ru n d io : отгадывая .

_ • ✓ОТДАВАТЬ - н.в. (с.в . отдАть) - e n t r e g a r , d e v o lv e r . P r e s e n t e : > F u t u r o C o m p u e s t o :отдаю' отдаём буду будемотдаёшь отдаёте будешь будете отдаватьотдаёт отдайт ■ б^дет будут •P r e t é r i t o : отдавйл , отдавй ла , о т д ав ал о , отдавйли. I m p e r a t iv o : не отдавай , не отдавайте .- + Д о .: отдавать кнйгу( деньги, д о л г .- + II,': отдавать д р ^ гу , с е с т р е , друзьям , ей.

! - 199

Page 196: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

P a r t ic ip io s : отдающий, отдававш ий, отдавАемый.G e ru n d io : о т д ав ая .

О Т Д А Т Ь - с .в . (н.в. отдавйть) - e n t r e g a r , d e v o l v e r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :отдйм отдадйм отдал (отдал) отдйло (отдало)отдйшь отдадйте отдал й отдали (отдали)о т даст отдадутI m p e r a t i v o : отдай , отдййте. . .- + А с .: отдАть кнйгу , деньги, д о л г .- + D.: отдать д р у г у , с е с т р е , ему, им.P a r t i c i p i o s : отдАвший, отданный.G e ru n d io : отдАв.

✓ОТДЕЖ УРИТЬ - с .в . (н.в. д е ж /р и т ь ) - e s t a r d e g u a r d i a . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :отдежурю . отдеж урим ' отдеж ур и л отдеж урилоотдежуришь о тдеж ури те • - о тдеж у р и л а отдеж урили отдеж ури т отдеж у рят I m p e r a t i v o : отдеж у рь , отдеж урьте .- в + А Ы .: отдеж урить в больнйце, в поли клин и ке .- + А с .: о т д е ж /р и т ь всю ночь, весь день, сутки , смену. P a r t i c i p i o s : отдежуривший, отдежуренный.G e ru n d io : отдеж урив.

✓О ТДО ХН У ТЬ - с .в . (н.в. отдыхйть) - d e s c a n s a r , r e p o s a r . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :отдохну отдохнём отдохнул отдохнулоотдохнёшь отдох н ёте отдох н ул а отдохнулиотдохнёт отдохнет I m p e r a t i v o : отдохнй, отдохните.- о т + G.: отдохнуть от детей , от р аботы , от напряжёния.- в , на + А Ы .: отдохнуть в горах,- н а м ор е , на гаге.- ва, под + I. : отдохнуть эА го р о д о м , з а границей, под М адридом. P a r t i c i p io : отдохнувший.G e ru n d io : отдохнув.

/ОТДЫХАТЬ - н .в. (с .в . отдохнуть) - d e s c a n s a r , r e p o s a r . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :отдыхаю отдыхаем буду будемотдыхйешь - отды хаете будешь будете отдыхйтьотдыхает. отдыхают будет будутP r e t é r i t o : отдыхал, отды хала, отды хало , отдыхАли.. I m p e r a t i v o : отдыхАй, отдыхййте.- от + G.: отдыхйть от детей , от работы , от шума.- в , на + А Ы .: отдыхйть в r o p á x , на м оре , на юге.

200

Page 197: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

- за* п о д + 1.: отдыхАть з а г о р о д о м , з а гранйцей, под Мадридом. P a r t i c i p io s : отдыхйющий, отдыхАвший.G e ru n d io : отдыхйя^, - . .

. ' i •О Т К А З А Т Ь - с .в . (н.в. отк&зывать) - d e n e g a r , n e g a r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :о т к а ж ^ j. откаж ем о т к а з а л о т к а з а л ооткаж еЬ ь . о т к а ж е т е о т к а з а л а о т к а зй л иоткажет; откаж утIm p e r á t lv o : откаж й , откаж й те .- + D. + и + А Ы .: о т к азат ь д р ^ г у в п р о сь б е , п о д р у ге в со в ете . P a r t i c ip io : отказавш ий, откйзанный.G e ru n d io : от к а зй в .

О Т К А З А Т Ь С Я - с .в . (н.В; откйэы ваться) - r e n e g a r , r e c h a z a r ,r e n u n c i a r .

F u t u r o S im ple:- P r e t é r i t o :откажУо|ь о тк аж ем с я о тказА лся о т к а з а л о с ьоткАжешься о т к аж е т есь о т к а з а л а с ь о т к а за л и с ьотк а ж ет ся откАжутся I m p e r a t iv o : о ткаж й сь , отк аж и тесь .- от + G.: о т к а за т ь с я от помощи, от со в ета ; от убеж дений,

от вёры.P a r t i c ip io : отказавш ийся.G e ru n d io : отказйвшись.

• 'ОТКАЗЫВАТЬ - н.в. (с.в . отказАть) - d e n e g a r , n e g a r . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :отк4зываю откАзываем буду будемотк4зЫваешь откйзЫ ваете будешь будете отказы вать о т к а зы в ает отказывают будет будутP r e t é r i t o : откйзы вал , о т к й зы в а л а , о т к а зы в а л о , о т к азы в ал и . I m p e r a t iv o : не откАзывай, не откйзы вайте .- + D. + в + А Ы ,: откйзы вать дру гу в помощи, в с о в ет е . P a r t i c i p io s : откАзывающий, отказывавший, отказываемый. G e ru n d io : откйзы вая .

/ОТКАЗЫВАТЬСЯ - н.в. (с.в . отказАться ) - r e c h a z a r , r e n e g a r ,

r e n u n c i a r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :отказываюсь откйзы ваемся буду будем отк4зываешься о т к азы в ает е сь будешь будете отк азы ваться откАзыэается отказываю тся будет будут P r e t é r i t o : о т к азы в ал ся , о т к а зы в а л а с ь , о тк4 зы в ал о с ь ,

отказы вались .I m p e r á t l r o : не о ткйзы вайся , не откйзы вайтесь .

201

Page 198: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

- от + G.: отказы ваться от-помощи; от привилегий; от сл о в ;от обещаний.

P a r t i c ip io s : откАзывагащийся, отказывавшийся.G e ru n d io : отказы ваясь .

ОТКЛАДЫВАТЬ - н.в. (с.в . отложйть ) - a p la z a r , a p a r t a r . P r e s e n te : F u t u r o C o m p u e s t o :откладываю откладываем буду будем откладываешь откл ады ваете будешь будете откладывать отклады вает откладывают будет будут P r e t é r i t o : отклады вал , о тклады вала , отклады вало ,

откладывали.I m p e r a t iv o : не откладывай , не откладывайте.- + А с.: откладывать лекцию, у р о к , выборы.- на + Ас.: откладывать на месяц, на недёлю.- для , до + G.: откладывать для дру га , для себя ; до осени,

до лета.P a r t i c i p io s : откладывающий, откладывавший, откладываемый. G e ru n d io : откладывая .

ОТКРЫВАТЬ - н.в. (с.в . открйть) - a b r i r , d e s c u b r i r , i n a u g u r a r . P r e s e n te : F u tu r o C o m p u e s to :открываю открываем буду будемоткрываешь о ткры ваете будешь будете открыватьоткры вает открывают будет будутP r e t é r i t o : о ткры вал , откр ы вал а , откры вал о , открывали. I m p e r a t iv o : н е 'о тк р ы вай , не открывайте.- + А с.: открывать дверь, зонт; выставку, музей; тайну.- + D.: открывать другу , мне, подруге .- + I . : о т к р ы в а т ь к л ю ч о м , р у к о й .P a r t i c i p io s : о т к р ы в а ю щ и й , о т к р ы в а в ш и й , о т к р ы в а е м ы й . G e ru n d io : о т к р ы в а я .

ОТКРЫТЬ - с .в . (н.в. открывать) - a b r i r , d e s c u b r i r , i n a u g u r a r . F u tu r o S im p le : P r e t é r i t o :открою о т к р о ем открыл открылооткроешь о т к р о е т е о т к р й л а открылио т к р о е т откроют Im p e r a t iv o : о т к р ой , откройте .- + А с . : о т к р ы т ь д в е р ь ; м й т и н г , с ё с с и ю ; о с т р о в , т й й н у .- + D.: открыть другу , мне, сестр е . .- + I . : открыть ключом, ножом.P a r t i c i p io s : открывший, открытый.G e ru n d io : открыв.

202 -

Page 199: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

ОТЛИЧАТЬ - н .й . ( с .й . атличйть) - d i s t i n g u i r .P resen té ' : F u tu r o C o m p u e s to :отличай '. отличАем буду будемотличАешь отличаете будешь будете отличАтьотличАеТ отличают будет будутP r e t é r i t o : отличал , отличала, отличало , отличали. Im p era t ivo :- отличАй, отличайте.- + АсиИэ'гпичать кНйгу,; -фигуру," силуйт.- от + \G..: отличАть от другйх, от остальных.- по +Ш,« отличАть по вйду, по одёжде« по к&честву. P a r t i c ip io s : отличающий :отличавший, отличаемый.G eru nd io : отличАя.'

i _ ГО Т Л И Ч А Т ЬС Я - н.в. (с .в .o n r w f r f r í c j r l - d i s t i n g u i r s e ,d e s t a c a r s e P r e s e n te : F u tu r o C o m p u e s to :отличаюсь отличАемся буду будемотличаешься отличаетесь будешь будете отличатьсяотличается отличАгатся будет будутP r e t é r i t o : о т л и ч ал ся , 1 отличалась , отличалось, отличались. Im p e ra t iv o : отличайся, отличАйтесь.- , 'от + й . : отличаться от ори ги н ала , от другйх, от á T o r o .- + I. :-отличАться умом, бо гатством , красотой .- в, не 4 АЫ отличаться-в р аб о т е , на экзаменах . P a r t ic ip io s : отличАющийся, отличавшийся. .G eru n d io : отличаясь.

ОТЛИЧИТЬ - с . в . ( н .в . отличАть) - d i s t i n g u i r .F u tu r o S im p le : P r e t é r i t o :отличу ' отличим отличйл отличйлоI. . ' • .отличишь; отличйте отличйла отличилио т л и ч й т ' : отличАт Im p e ra t iv o : отличи, отличйте.- + А с.: отличйть лицо, фигуру, чел о в е к а , силуэт.- от +- G.: отличйть 'от д р у г о г о , от остальных, от другйх.- по + I/ .: отличйть по вйду, по форме, по замыслу. P a r t ic ip io s : отличйвший, о т л и ч ё н н ы й .G e ru n d io : отличйв.

О ТЛ И Ч И ТЬС Я- с.в (н.в. отличАться)- d i s t i n g u i r s e , d e s t a c a r s e F u tu r o S im p le : P r e t é r i t o :отличусь отличимся отличйлся отличйлосьотличйться отличйтесь отличилась отличйлисьотличится отличАтся ■Im p e ra t iv o : отличйсь, отличйтесь.- от + G.’: отличйться от остальных, от то го .- + I.: отличйться успёхом, кр асотой , усёрдием.

203

Page 200: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

- в, на + А Ы .: отличйться в р аб о те , на экзам ен ах .P a r t ic ip io : отличйвшийся.G e ru n d io : отличйвшись.

ОТЛОЖ ИТЬ - с .в . (н.в. откл&дывать) - a p la z a r , a p a r t a r . F u tu r o S im p le : P r e t é r i t o :о тл ож у отложим отложил отложилоотложишь о т л о ж и т е - о тлож й ла отложилиотлож ит отл о ж ат I m p e r a t iv o : отлож й, отложйте.- + А с.: отложйть конференцию, визйт, дела .- на + А с.: отложйть Hé год, на день.- для , до + G.: отложйть для с еб я , для работы; до субботы,

до понедельника .P a r t i c i p io s : отложйвший, отложенный.G e ru n d io : отлож йв.

ОТМЕНИТЬ - с .в . (н.в. отменйть) - s u p r im i r , an u la r !F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :отменю отменим отменйл атменйлоотменишь отмёните отменйла отменйлиотмёнит отменятI m p e r a t iv o : отменй, отменйте.- + А с.: отменйть занятия, сп ектак л ь , постановлёние.- + I . : отменйть ук а зо м , декрётом , постановлёнием. P a r t i c i p io s : отменившийся, отменённый.G e ru n d io : отменйв.

/ОТМЕНЯТЬ - н.в. (с.в . отменйть) - s u p r im i r , a n u la r . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s to :отменяю отменяем буду будемотменяешь отменяете будешь будете отменятьотменяет отменяют будет будутP r e t é r i t o : отменял, отменяла, отменяло , отменяли. I m p e r a t iv o : не отменяй, не отменяйте.- + А с.: отменять прикйз, у р о к , лёкцию.- + I . : отменять прикйзом, у к азо м , постановлёнием. P a r t i c i p io s : отменяющий, отменявший, отменяемый.G e ru n d io : отменяя.

✓О ТМ ЕТИ ТЬ - с .в . (н.в. отмечАть) - s e ñ a l a r , m a r c a r , c e l e b r a r . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :отмечу отметим отметил отметилоотмётишь отметите отметила- отмётилиотметит отмётятI m p e r a t iv o : отмёть, отмётьте,-

204

Page 201: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

: ь V

'i4- + Ас.: , отметить странйцу, место;, годовщйну, юбилей, дату. P a r t i c ip io s : отметивший, отмеченный.G eru n d io : отметив.

, /ОТМЕЧАТЬ - н.в. (с.в . отмётить) - s e ñ a l a r , m a r c a r , c e le b r a r . P r e s e n te : F u tu r o C o m p u e s to :отмечаю отмечёем буду будемотмёчаёшь отмечёете будешь будете отмечйтьотмечё'еТ отмечают будет б у д у т ..P r e t é r i t o : отмечал, отмечала, отмеч4ло, отмечали. Im p e rá t lT o : отмечай, отмечёйте.- + A c . i отмечать мёсто, странйцу; прёздник, день рождёния. P a r t i c ip io s : отмечающий,' отмеч4вший, отмеч4емый.G eru n d io : отмечёя..

\ /О Т Н Е С Т И - с .в . (н.в. относйть) - l l e v a r .F u tu r o S im ple : P r e t é r i t o :отнесу ¡ - отнесём отнёс о т н е с л о ■■отнесёшь отнесёте - отнеслй отнеслй . .. отнесёт» . отнесут Im p e ra tÍv o :.o T H e c rt, отнесйте.- + AcU-отнестй обёд , письмо, кнйгу.-. + D.:..отнестй сыну, со с ё д к е , товёрищу.- в, на !+: Ас.: отнестй в химчистку, на работу , на ремонт. P a r t i c ip io s : отнёсший, отнесённый.G eru n d io : отнеся.

ОТНЕСТИСЬ - с .в . (н.в. относйться) - r e f e r i r s e , t r a t a r . F u tu ró i 'S lm p le : P r e t é r i t o :отнесу'дь. отнесёмся отнёсся отнеслосьотнесёшься отнесётесь отнеслась отнеслйсьотнес&Тся отнесутся Im p e ra t iv o : отнесйсь, отнесйтесь.- к .+ Д;< отнестйсь к женё, к р а б о т е , к вопросу.- с + L.: отнестйсь с радостью, с вниманием.P a r t i c ip io s : отнёсшийся.G eru n d io : отнесясь.

ОТНИМАТЬ - н.в. (с.в. отнять) - q u i t a r .P r e s e n te : F u t u r o C o m p u e s to :отнимаю отнимаем . буду будемотнимаешь отнимёете будешь будете отнимётьотнимает отнимёют. будет будутP r e t é r i t o : , отнимал, .отнимала, отнимёло, отнимали. I m p e ra t iv o : не отнимёй, не отнимайте.- + A c .¡ отнимать игрушку, дёньги; врёмя.

205

Page 202: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

- у + G .í отнимйть у р е б ё н к а , у ч е л о в е к а , у нас.P a r t ic ip io s : отнимающий, отнимавший, отнимаемый’.G e ru n d io : отнимая.

ОТНОСЙТЬ - н .в. (с .в . отнестй) - l l e v a r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :отношу относим буду будемотносишь относите будешь будете относйтьотносит о тн осят будет будутP r e t é r i t o : отн осйл , отн осйл а , отн осил о , относйли. I m p e r a t iv o : относи, относйте.- + А с.: относйть письмо, п ак ет , кнйгу.- + D.: относйть брйту, с е с т р ё , ей, им.- в, на + А с . : относйть в химчйстку, на раб о ту , на ремонт. P a r t i c i p io s : относящий, относивший, относймий.G e ru n d io : относя .

О ТН ОСИ ТЬСЯ - н.в. (с.в . отнестйсь) - r e f e r i r s e , t r a t a r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :отношусь относимся буду будемотносишься относитесь будешь будете относйтьсяотносится о т н о сят ся будет будутP r t e t é r l t o : о т н о сй л ся , отн осйл ась , отн о сйл ось , относйлись.Im p e r a t iv o : относйсь , относйтесь .- к + D-: относйться к ж ене, к р а б о т е , к вопросу .- с + I . : относйться с уважёнием , с любовью.P a r t i c i p io s : относящийся, относившийся.G e ru n d io : отн осясь .

О ТНЯТЬ - с .в ., (н.в. отнимйть) -г q u i t a r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :отниму отнймем отнял отнялоотнймешь отнимете о т н я л а . отнялиотнймет отнймутI m p e r a t iv o : отнимй, отнимйте.- + А с .: отнять нож; время; надежду, ж елание.- у + G.: отнять у м альчика, у товарища, у меня.P a r t i c i p io s : отнявший, отнятый.G e ru n d io : отняв.

О ТО Й ТИ - с .в . (н.в. отходйть) - a p a r t a r s e , a l e j a r s e , s e p a r a r s eF u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :отойду отойдём отошёл отошлоотойдёшь отойдёте отошла отошлйотойдёт отойдутI m p e r a t i v o : отойди, отойдйте.

206

Page 203: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

- к ■+. Í)í:- отойтй. к стене, к 1 окну , к двёри.- от? +--G-: отойтй от. окна , от двёри.- я , на + А с.: отойтй в у г о л ; на шаг.Раг11с1р1о:<отошёдший, .. •G e ru n d io : отойдя.

О ТО М С ТИ ТЬ - с .в . (н.в. мстить) - v e n g a r s e .F u tu r d ' S im p le : P r e t é r i t o :о том щ у,. отомстйм отомстйл отомстилоотомстйшь отомстите отом стйла отомстйлиотомс.тйт отомстят I m p e r a t iv o : отомстй, отомстите.- + D ; : 1 отомстйть в р а гу , противнику.- з а + ,Д с . : отомстйть з а изм ёну ,.за унижение; за мать, з а свойх.- + I.j отомстйть кровью, смёртью.P art ln l jp los : отомстйвший, отомщённый/G e ru n d io : отомстйв.; ‘ . • • • • / ■ . -

_ Г . ,-,.г 'О ТО Р В АТЬ - с .в . (н.в. отрывАть) - a r r a n c a r , s e p a r a r .F u tu ro . S im p le : ' . _ P r e t é r i t o :оторву* о торвём о т о р в а л о т о р в а л ооторвёшь о т о р в ёт е о т о р в ал й ото р в4 л ио то р вёт о торвутI m p e r a t iv o : оторвй , оторвйте .- + А с.: оторвйть; пуговицу, йояс ; ч е л о в е к а , р еб ён к а .- от G.: оторвать от пиджака; от работы, от семьй. P a r t i c i p io s : оторвавший, ^оторванный.G e ru n d io : о тор в4в . ,~

О ТПРАВИ ТЬ - с .в . (н.в. отпранлйть) - en v ia r , m a n d a r . F u tu r o . S im p le : ... . P r e t é r i t o :отправлю отпрёвим отпрёвил отпрйвилоотправишь отпрйвите .. отпрйвила отправили отправит отпрёвят I m p e ra t iv o : отправь, отправьте .- + Ас.:, отправить письмо, делегйцию, п акёт .- в , на,;,за + Ас.: Отправить в командировку , на юг, з а гранйцу.- + D.: отпрйвить семье, брйту, друзьям.- по + D.: отправить по почте, по тел егр аф у . . . P a r t i c i p io s : отправивший, отпрёвленный.G e ru n d io : отправив.-

О ТП Р А ВИ ТЬС Я - с .в . (н .в .отправляться) - i r s e , p a r t i r . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o : .отправлюсь отпр4вимся о т п р а в и л с я -- отправилосьотправишься отправитесь отправилась . отправились отправится отправятся

Page 204: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

I m p e r a t i v o : отпр4вься , отправьтесь .- на + А Ы .: отправиться н а п о езд е , на сам о л ете , на машйне.- + I . : отправиться п о ездом , сам олётом .- в, на + А с .: отправиться в М адрид, в М о скву , на гаг. P a r t i c i p io : отправившийся.G e ru n d io : отправившись.

О ТПРАВЛЯТЬ - н .в. (с.в . отпрйвитъ) - en v ia r , m a n d a r . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :отправляю о тп р авл яем буду будем отправляеш ь о т п р а в л я е те будешь будете отправлять о т п р ав л я ет отправляют будет будут P r e t é r i t o : о т п р а в л я л , о т п р а в л я л а , о т п р а в л я л о , отп р авл яли . I m p e r a t iv o : отп р авл яй , отп равляйте .- + А с.: о тп равл ять письмо, делегйцию, пакет .- в, на, з а + А с.: отп равлять в командировку , на юг, з а гранйцу.- + D.: отп равл ять с е с т р е , бр4ту, родйтелям .- по + D-: отп равлять по почте, по тел егр аф у .P a r t i c i p i o s : отправляющий, отправлявший, отправляемый. G e ru n d io : о т п р авл я я .

О ТП РА В Л ЯТЬС Я - н.в. (с .в . отпрАвиться) - i r s e , par t ir . - P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :отправляюсь о тп равл я ем ся . буду будем

.отп равляеш ься о тп р авл я ете сь будёшь будете о тп равляться о т п р ав л я етс я отправляю тся .будет будут P r e t é r i t o : о т п р а в л я л с я , о тп р а в л я л а с ь , о т п р авл я л о сь ,

отп р авл яли сь .I m p e r a t i v o : о тп р авл я й ся , отправляйтесь .- на + А Ы .: отп р авл я ть ся на п о е зд е , на сам о л ё т е , на машйне.- + I.: о т п р авл я тьс я п оездом , сам олётом .- в, на + А с.: отп р авл я ться в М адрйд, в Испйнию, на юг. P a r t i c i p io s : отправляющийся, отправлявшийся.G e ru n d io : о тп равл я ясь .

О Т П Р А ЗД Н О В А Т Ь - с .в . (н.в. праздн о вать ) - c e l e b r a r , f e s t e j a r . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :отпраздную от.прйзднуем о тп р йзд но вал о т п раздн овал о отпразднуешь о тп раздн у ете о т п р а зд н о в а л а о тп раздн овал и отпраздн ует отпрйзднуют I m p e r a t i v o : отпразднуй , отпразднуйте.- + А с .: отп раздн овать .ю би лей , свйдьбу.P a r t i c i p io s : отпраздновавш ий, отпрйзднованный.G e ru n d io : отп р а зд н о вав .

208

Page 205: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

ОТПУСКАТЬ - н.в. (с.в . отпустйть) ~ s o l t a r , d e s p a c h a r . -■* V*P r e s e n te : - F u t u r o C o m p u e s to :отпускаю OTtiyCKáeM буду будемотпускаешь отп у скаете будешь будете отпускйтьотп ускает отпускают будет J будутP r e t é r i t o : . отп у скал , отп ускй ла; о т п у с к ал о , отп ускали . Im p e ra t iv o : не отпускай , не отпуск4йте.- + Ас.: отпускать, сына; пленника, птйцу.- + D. ,* Ас.: отпускать п о куп ателям м ясо , х л еб , рыбу’.- в, на f A c . j отпуск4ть в кино, на улицу; на св о б о д у . - P a r t i c ip io s : отпускающий, отпускавший, отпускйемый. G e ru n d io : Ътпускйя.

ОТПУСТИТЬ - с .в . (н.в. отпускйть) - s o l t a r , d e s p a c h a r .F u tu r o S im p le : P r e t é r i t o :отпущу . отпустим отпустил отпустйлоотпустишь отпустите отпустила отпустилиОТПуСТИТ.; ̂ отпустятIm p e ra t iv o : отпустй, отпустйте.- + Ас.: ¡¡отпустйть р е б ё н к а : зал о ж н и к а ; птйчку.- + D. + ;Ас.: отпустйть клиентам товар .- в, на + Ас.: отпустйть в кино, на вёчер , на танцы. P a r t i c i p io s : отпустйвший, отпущенный.G e ru n d io : отпустйв.

/ VОТРАЖАТЬ - н.в. (с .в . отразить) - r e f l e j a r , r e c h a z a r . P resen té ; : F u tu r o C o m p u e s t o :отражйю’ отраж аем буду будемотражаешь. отраж йете будешь будете отражйтьотраж йет отражйют будет будутP r e t é r i t o : о т р аж а л , о т р а ж а л а ; о т р а ж й л о , отраж али . Im p e ra t iv o : не о траж ай , не отражййте.- + Ас.: отражйть жизнь, мысли; и зо бр аж ен и е ; атйку, удар.- в + А Ы .: отраж ать в кнйге; в и скусстве .P a r t i c ip io s : отражшощйй,' отражавший, отражаемый.Gerundící: отраж 4я .

/О ТРАЗИ ТЬ - с .в . (н.в. отражАть) - r e f l e j a r , r e c h a z a r .F u t u r o S im ple : " P r e t é r i t o :о т раж у I отразйм о т р азй л о т р а зй л оотразйшь от р ази т е о т р а з и л а отр азй л ио т разй т : о т р азя тIm p e ra t iv o : отрази , отр азй те .- + Ас.: отразйть жизнь, чаяния, п роблем у; натиск, нападение.- в + Ateh: отразйть в п р оизведёнии, в фйльме.P a r t i c ip io s : отразйвший, отражённый.G eru n d io : отразй в .

209

Page 206: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

ОТРЕЗАТЬ - н .в. (с .в . о т р ё за п ) - c o r t a r , s e p a r a r de uri ta jo ! P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :отрезаю от р езй ем буду будем •отрезаеш ь о т р е з а е т е будешь будете отрезйтьо т р е зй е т отрезйют будет будутP r e t é r i t o : о т р е з й л , о т р е зй л а , о т р е зй л о , отрез4 л и . I m p e r a t i v o : не отрезй й , не отрезййте .- + А с.: о т р е за т ь к у с о к , часть, долю.- от + G.: о тр езй ть от мйра; от друзёй ; от событий. P a r t i c i p io s : отрез4ющий, отрезавший, отрезаемы й.G e ru n d io : о т р езй я .

✓О ТР Е ЗА ТЬ - с .в . {н.в. отре'зйть) — c o r t a r , s e p a r a r de u n t a j o . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :о т р ё ж у отрёж ем о т р е з а л о т р е за л оотрёжешь о т р ё ж е те о т р ё з а л а о т р е за л ио т р ё ж е т отреж ут I m p e r a t iv o : отр еж ь , отрёжьте .- + Ас.: о т р ё за т ь пйлец; к у с о к , л о ск у т .- от + G.: о т р ёза т ь От мйра; от людей; от жйзни; от буханки. P a r t i c i p io s : отрёзавший, отрёзанный.G e ru n d io : о т р ё за в .

О ТРЕМ О Н ТИ РО ВАТЬ - с .в . (н.в. ремонтйровать) - a r r e g l a r ,c o m p o n e r .

F u t u r o S im p le :отремонтйрую отремонтйруем о трем он тйруеш ь. отремонтйруете отрем онтйрует отремонтйруют P r e t é r i t o : от р е м о н т й р о в а л ,о т р е м о н т й р о в а л а ,

от р ем о н т й р о в а л о , отрем он тйровали .I m p e r a t i v o : отремонтйруй , отремонтйруйте.- + А с .: отремонтйроват> дом, квартйру , часы.P a r t i c i p io s : отремонтйровавш ий, отремонтйрованный. G e ru n d io : отрем о н тир овав .

О ТРУ ГАТЬ - с .в . (н.в. pyráTb) - r e ñ i r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :отругёю о т р у г ё ем . отру гйл о т р у г ал о отругаешь о т р у г а е т е о т р у г 4 л а о т ру галиo T p y r á e T отругйют •.I m p e r a t iv o : о т р у гай , о тругёйте .- + А с.: отру гать м альчика, дёвочку .- з а + А с.: о т р у гать з а н е акк у р атн о сть , з а гр язь . P a r t i c i p io s : отругйвший, отруганный.G e ru n d io : отругйв .

210

Page 207: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

— * ■ ' • IОТРЫВАТЬ - н . в t e .в 1 'oTo’p a á t i ) - a r r a n c a r , s e p a r a r . P r e s e n t e : ' . F u t u r o C o m p u e s to :отрывйю отрываем" • • бУду будемотры ваеш ь/ ' oTpbiBáéíe - будешь будете отрывать отрывйет отрывйюг будет будутP r e t é r l t d ¡-Ь тр ы вал,1, ó тр ы в á л а, отрывйло, отрывали. I m p e r a t iv o : не отрывай, не отрывайте.- + ‘AcijíibfpbiBáTb пуговицу, лист; ч е л о в ё к а , р еб ён к а .- от + G.'i íoTpUBátb 'br nHtfjkáKá; от матери; от работы. P a r t i c i p io s : отрывйющий, отрывавший, отрыв4емый.G e ru n d io : отрывая.

ОТСУТСТВОВАТЬ - н.в. (с.в . _________) - e s t a r a u s e n t e .P r e s e n t e s ' . :i ' ' ' F u t u r o C o m p u e s t o :отсутствую отсутствуем .. . буду будем отсутствуешь отсутствуете будешь будете отсутствовать отсутствует отсутствуют. будет , будут P r e t é r i t o : отсутствов ал , о тс у т с т во в ал а , о т су тство в ал о ,

,1 . отсутствовали .I m p e ra t iv o ’:;: не отсутствуй, не отсутствуйте.- на + АЫ.1':' отсутствовать на, у р о к е , на собрйнии.P a r t ic ip io s ' ; отсутствующий, отсутствовавший.G eru n d io ! отсутствуя .

г .

ОТХОДИТЬ - н.в. (с .в . отойтй) - a p a r t a r s e , a l e j a r s e , s e p a r a r s e . P r e s e n t e ; ' } ' F u t u r o 'C o m p u e s t o :отхож у .. о т х о д и м .............буду будемотходишь отходите ' будешь будете отходйтьотходит '" V от*бдят будет будутP r e t é r i t o : отходйл, отходйла, отхОдйло, отходйли. I m p e r a t iv o : не отходй, не отходите.- от + G.; йтходйть от. окна , от кровйтй, от бо л ьн о го .- в , на + Ас..: отходйть в у г о л ; на шаг.- к + D . : ,отводить к окну , к двёри.P a r t i c i p io s : отходящий, отходйвший.G e ru n d io : дтходя.

ОФОРМИТЬ - ' С . в . (н.в. офорылйть) - f o r m a l i z a r , d e c o r a r .F u t u r o S im p le ; P r e t é r i t o : •оформлю : оформим ..I - оформил оф ормило-оформишь оформите оф ормила оформилиоформит оформятI m p e r a t i v o : 'оформи, оформите.- + А с.; оформить делй, документы, паспорт; витрину, кнйгу,

выставку.P a r t i c i p io s : оформивший, оформленный..G e ru n d io : оформив.

211

Page 208: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

ОФОРМ ЛЯТЬ - н .в, (с .в . офдрыить) - f o r m a l i z a r , d e c o r a r . P r e s e n t e : - . .. F u t u r o C o m p u e s t o :оформляю оф орм ляем .■ буду будем оформляешь оф ормляете . . будешь будете оформлять оф о р м л яет оформляют • будет б у д у т .P r e t é r i t o : о ф о рм л ял , оф о р м л ял а , о ф о р м л ял о , оф ормлялй; . I m p e r a t i v o : оф ормляй, оформляйте.- + А с .: оформлять rrácnopT, вйзу, документы; стенд, витрйну. P a r t i c i p io s : оформляющий, оформлявший, оформляемый. G e ru n d io : оф орм ляя .

О Х А Р А К ТЕ Р И ЗО В А ТЬ - с .в . (н.в. характеризо вй ть ) -c a r a c t e r i z a r .

F u t u r o S im p le :о хар ак тер изую о х ар ак т е р и зу емохар актер изуеш ь о х а р а к т е р и з у е т е о х а р а к т е р и з у е т охарактеризую т P r e t é r i t o : о х а р а к т е р и з о в а л , о х а р а к т е р и з о в а л а ,

о х а р а к т е р и з о в а л о , о х ар а к т е р и з о в а л и .I m p e r a t i v o : о х ар а к т е р и з у й , о х ар ак т е р и зу й т е .- + А с.: о х а р а к т е р и з о в а т ь ч е л о в ё к а , действия, эпоху, момент. P a r t i c i p io s : ох арак тер изо вавш ий , о характеризован ны й. G e ru n d io : о х а р а к т е р и з о в а в .

УОХРАНИТЬ - с .в . (н.в. охранйть) - c o n s e r v a r , p r o t e g e r . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :охраню охранйм охранйл охранйлоохранишь охраните ох ран йл а охранйлиохранит охран ятI m p e r a t i v o : охранй , охранйте.- + А с .: охранйть имущество, семью.- от + G-: охранйть от опасности , от беды.P a r t i c i p io s : охранивший, охранённый.G e ru n d io : охранйв .

/ОХРАНЯТЬ - н .в. (с .в . охранйть) - c o n s e r v a r , p r o t e g e r . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :охраняю охраняем буду будемохраняешь о хр ан яете будешь будете охранятьох ран яет охраняют будет будутP r e t é r i t o : о х р ан ял , о х р а н ял а , о х р а н я л о , охраняли . I m p e r a t i v o : охран яй , охраняйте.- + А с .: охранять имущество, семью.- от + G.: охранять от п о ж ар а , от в р а го в :P a r t i c i p io s : охраняющий, охранявший, охраняемый.G e ru n d io : о хр ан яя .

212

Page 209: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

ОШИБАТЬСЯ - н.й. (с.в. ошибаться) - e q u iv o c a r s e .P re s e n te : ; F u t u r o C o m p u e s to :ошиб&ось : ошибйемся буду будемошибйешься ошибаетесь будешь будете ошибйтьсяошибается ошибаются будет будутP r e t é r l t p : ош и бал ся , 1 ошибалась, ¿ошибйлось, ошибались. I m p e r a t iv o : не ошибййся, не ошибййтесь.- в + А Ы .: ошиб4ться в диктанте; в выборе.P a r t i c i p io s : ошибйющийся, ошибйвшийся.G e ru n d io : ошибаясь.

ОШИБИТЬСЯ - с .в . (н.в. ошиб&ться) - e q u iv o c a r s e .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :ошибусь’ ошибёмся ошйбся ошйблосьошибёшься ошибётесь ошйблась ошйблисьошибётся . ошибутся I m p e r a t iv o : не ошибйсь, не ошибйтесь.- в + A b l . : ошибйться в р асч ёте ; в ч е л о в е к е .P a r t ic ip io : о ш и б и в ш и й с я .G e ru n d io : ошибйвшись.

У .ОЩУТИТЬ^- с .в . (н.в. ощущйть) - p e r c ib i r , s e n t i r .F u tu r o S lm p lé : P r e t é r i t o :ощущу ¡: ощутйм ощутил ощутйлоощутйшь ' ощутите ощутила ощутилиощутйт ‘ ощутят Im p e ra t iv o : ощутй, ощутйт.е.- + А с я ощутйть боль , страх , неприязнь.- + I . : ощутить тёлом , спиной, нутром.- в, на + А Ы .: ощутйть в душё, в грудй, в г о л о в е , на п лечах . P a r t i c i p io s : ощутйвший, ощущённый.G erund io ; , ощутйв.

/ ‘ ' .ОЩУЩАТЪ - н.в. (с .в . ощ ут йп) - p e r c ib i r , s e n t i r .P re s e n té : - F u t u r o C o m p u e s t o :ощущаю ощущйем буду будемощущаешь ощущ4ете будешь будете ощущйтьощущает ощущйют • будет будут P re t é r i t o : ; ощущйл, ощущйла, ощущало, ощущйли.Im p e ra t iv o : ощущай, ощущййте.- + Ас.:ощущ4ть боль , хо лод , страх , го ло д .- + I.: ощущать тёлом, кожей, душой.- в, на + А Ы .: ощущать в душе, в грудй, на плечах . P a r t i c i p io s : ощущающий, ощущавший, ощущаемый.G e ru n d io : ощущая.

Page 210: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,
Page 211: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

. г .

« ? |Й у? .? Д £ нг? ^ fyL?fc«; / *. ; . • * .•• •

ПАДАТЬ - .н,в.. (с .в . y n á c T i ) c a e r .P resen te : , , , , . . F u t u r o C o m p u e s to :náflara^iÍ3 b̂ >;;,^n ад аемч?,:^ i ¡¡¡п;буд'у!»,.::! -будем падаешь ' п 4 даете . 1: ^ | sbíj?:','будешь будете падать пйдает. • „едг^й&даюх будет будутP r e t é r i t o : : падая-, падала;'(Т1 адал о , пйдали.ImperatiTté.ÍHe п&дай,. не падайте.- в, на;+. Atí.: падать в воду, на-зёмлга, на пол. .

' « ' f '- от, с + G.r падать от-устал о сти , от удара ; с лестницы, с• '; ' в елоси п еда .: -з; - . .

P a r t i c i p io s : пйдающий, пйдавший!G e ru n d io : п й д а я .

ч; , -'v ? -. ; ,n .V

/ .. i- * Y ПАХНУТЬ-т.н.в,, (с .в . эапДхнуть) - o le r , d e s p r e n d e r o lo r .P r e s e n t e : , ^ ...... , F u tu r o C o m p u e s to :

-------- .., I . . . . . .. --------- пахнутьп й х н е т ^ náxHjíT будет будутP r e t é r i t o : . j i a x , (пахнул), п ах ла , náx iio , пахли.I m p e r a t i v o : _____ ■- + I.: пйхнугь'одеколон.ом,,духами, рыбой, потом.- от -ЬС.:.-пахнуть от ч е л о в е к а , от неё , от одежды. P a r t i c i p io s : пахнущий, пахнувший, пахший. I G e ru n d io : _______

‘ i . . . эь- í* "* > • • ■•

ПАЧКАТЬ -.¡н.в. (с.в . исп&чкать) - m a n c h a r , e n s u c i a r . P r e s e n t e : г.... •>. F u t u r o C o m p u e s t o :пачкаю .¡пй'чкаем ;; буду будемпачкаешь пйчкаетё • будешь будете пачкатьпйчкает. -i, пачкают будет будутP r e t é r i t o : п ач к ал , пйчкала,: п ач к а л о , пачкали. I m p e r a t i v o : - не пачкай,- не, пйчкайте.- + Ас.: пйчкать одежду, платье , руки, лицо.- 4- I . j пачкать Чернилами,, жйром, кр&ской.P a r t i c i p io s : пачкающий, пачкавший.G e ru n d io : пачкая .

21S

Page 212: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

уПЕРЕБИВАТЬ - н .в. (с .в . перебАт ь) - i n t e r r u m p i r .P r e s e n t e : F u t u r o C o n ip u e s to :перебиваю п е реб и ваем буду будем перебив4ешь п е р еб и в ает е будешь будете перебивать п е р еб и в ает перебиваю т будет будут P r e t é r i t o : п е реб и в4 л , п е р еб и в ал а , п ер е б и в а л о , п ереби вали . I m p e r a t iv o : не перебивйй, не перебивййте.- + А с.: перебив4ть о р й т о р а , речь , выступление.P a r t i c i p io s : перебивающий, перебивавший, перебиваемый. G e ru n d io : п ереби в4я .

У

ПЕРЕБИТЬ - с .в . (н.в. п ереби вй ть) - i n t e r r u m p i r , q u e b r a r . . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :перебью п ер ебьём п ер еб и л п ер еби л оперебьёшь п ер еб ь ёт е п е р е б й л а п еребй лип ер еб ь ёт перебьют I m p e r a t iv o : п ер еб ёй , п еребей те .- + А с.: перебйть о р й т о р а , речь; нос , хребет .P a r t i c i p io s : перебйвший, перебйтый.G e ru n d io : п ер еб й в .

У

П ЕРЕВЕСТИ - с .в . (н.в. п е р е в о д й т ь ) - t r a d u c i r , t r a s l a d a r . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :п е р е в ед у перевед ём п е р ев ё л п е р ев ел опереведёшь п ер е в е д ё т е п е р е в е л й п ер евел йп е р е в ед ё^ перевед у т I m p e r a t iv o : перевед й , переведйте .- + А с.: п ер ев ест й ф разу , с л о в о , тек ст ; фйбрику, институт.- в, на + А с.: п ер евестй на русский язык; на н о вое место;

в М оскву .- ч ё р е э + А с .: п ер еве ст й ч е р е з улицу, ч ё р е з д о р о г у .- из , с + G.: п е р е в ес т й с р / с с к о г о языкй; с п е р в о г о к урса ;

из М осквы.P a r t i c i p i o s : переведший, переведённый.G e ru n d io : п е р е вед я .

____ У

ПЕРЕВОДИТЬ - н .в. (с .в . перевест й) - t r a d u c i r , t r a s l a d a r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :п е р е в о ж у п еревод им буду будемпереводишь п ер евод и те будешь будете переводйтьп ер ево д ит п е р е в о д я т будет будутP r e t é r i t o : п ер ево д й л , п ер ево д й л а , п ер ев о д й л о , переводйли .I m p e r a t i v o : п ер евод и , п ереводйте.- + А с.: переводйть кнйгу, тек ст ; сына; фабрику, завод .- в, на + А с.: переводйть на испйнский язык; на второй курс;

в М оск в у .

216

Page 213: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

i : l ; .• f V

- uépea.'+tiACi!; переводить ч ер е з у л и ц у ,-ч ер ез д ор огу .- из , с+ 'Сг.: 'ПереводйтБ 1 с испйнского я зы к а ;с п ёр во го к урса ;

‘ ■ ■ - из, Мадрида.;..-,Part lc ip loS: '. переводящий)- переводивший, переводймый. G e ru n d io : п ереводя .

/ :ПЕРЕДАВАТЬ - н.в. (с.в . передАтв) - t r a n s m i t i r .P r e s e n t e : i, " • - F u t u r o C o m p u e s t o :

•” ■* ' • передаю. „,ц . передаём буду будемпередаёшь..;, пер едаёте будешь будете передаватьпередаёт . ■' передают . Л будет . будутP r е t é r i t o ̂ п е р е д а в а л , п е р ед ав ал а , п е р е д а в а л о , п ер ед ав али . I m p e ra t iv o : не п ередавай , не п ер едавайте .- + А с.: п ередавать привет; п акёт ; знания;- концерт.- ч ё р е з . + .Ас,: п ер ед ав ат ь -ч ер ез сестр у , ч ё р е з товарища.-- + D.: п ерэдав4ть товарищу;. Семьё, всем.- по + Р„:.:передавать по р4дио, по тел е вй зо р у .РагЫ.с1 р 1 оз:;.переда 1 0 щий, передававший, передаваемый.G e ru n d io : :пе:редавая.

✓ . :■ . . .

П ЕРЕДАТЬ - с .в . (н.в. п ередав ать ) - t r a n s m i t i r .F u t u r o S im p le : _ . _ P r e t é r i t o :п е р е д а м п е р е д а д и м , п ер ед ал п ер едал о передашь,- передадйте п е р е д а л а п ередалипередаст '/- ■ п е р е д а д у т - ' '• • -Imperativó:-;nep 'efláü, п ередайте.- + А с.: передать-привёт;.<пожелйния; письмб; концерт.- ч ё р е з + Ac;j передать ч ёр е з др у га , ч ё р е з к урьёра ,- +. D.: передать, другу , матери, соседям .- по + D.: передать по радио, по тел евй зо р у .P a r t i c i p io s : передавший,, пёреданный. . .G e ru n d io : передав .

___ ‘ Ы * . ‘. ‘1 ■ ■ ■ ’ • • -

ПЕРЕЕЗЖАТЬ - н .в. (с.в . переёхат ь) - t r a s l a d a r s e , m u d a r s e ,, ¡ • i . a t r a v e s a r (en v e h íc u lo )

P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :переезж аю : п ер еезж аем буду будем переезжаеш ь п е р е е зж а е т е будешь будете п ер еезж а ть п е р е е з ж а е т 1; .п ереезж аю т будет будут P r e t é r i t o : . п е р е е зж а л ; п е р е е з ж а л а , п е р е е з ж а л о , п ер е езж ал и . Im pera t ivc¡: .¡nepeезж ай, п ер е езж ай т е .- + А с.: п ер еезж а т ь площадь, гранйцу, мост.- в, н а + А с.: п ер ее зж ать в квартй ру , в М адрйд, на улицу.- из, с , от + G.: п ереезж ать из М адрида, с улицы, от родйтелей .- на + АЫ.,: п ер еезж ать на машйне, на лошади.P a r t i c i p io s : переезжающий, переезжавш ий, переезжаемый. G e ru n d io : п е р е е зж а я .

217

Page 214: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

ПЕРЕЕХАТЬ - с .в . (н;в. п е р е е зж а т ь ) - t r a s l a d a r s e , m u d a r s e ,

Im p e r a t iv o : п е р е е зж а й , п ер ее зж ай т е .- + Ас.: пер еехать площадь, гранйцу, мост.- и, н а + Ас.: п ер еехать в г о р о д , в квартй ру , на улицу.- из, с , от + G.¡ переёхат.ь из М адрйда, с улицы, от сестры.- на + А Ы .: п ер еёхать на машйне, на г р у з о в и к е .P a r t i c ip io : переехавший.G e ru n d io : п ер еёхав .

ПЕРЕПИСАТЬ - с .в . (н.в. п е р е п й с ы в а т ь ) - c o p ia r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :перепишу перепйшем п ер еп и сал п ер епи салоперепйшешь перепйшете п ер еп и са л а переписалиперепйшет перепйшут I m p e r a t i v o : перепишй, перепишйте.- + А с.: переписать тек ст , упражнение.- в , на +Ас.: переписать в тетрадь, на бумагу.P a r t i c i p io s : переписавший, перепйсанный.G e ru n d io : п ер еп и са в .

ПЕРЕПИСЫВАТЬ - н.в. (с .в . переписйт ь) - c o p ia r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :перепйсываю перепйсываем Буду будем перепйсываешь п ереписы ваете будешь будете перепйсывать перепйсывает переписывают будет будут P r e t é r i t o : перепй сы вал , перепй сы вал а , перепйсы вало ,

a t r a v e s a r^ (en v e h íc u lo )F u t u r o S im p le :пер еед у п ереёдемпереёдешь п ер еёд е т е п ер ее д е т переедут

P r e t é r i t o :п е р е ех а л п е р е ё х а л оп е р е ё х а л а п ер еехал и

перепйсывали.I m p e r a t iv o : перепйсывай , перепйсывайте.- + Ас.: перепйсывать стихй, текст .- в , на + Ас.: перепйсывать в альбом , в тетрадь, в бл о к н о т . P a r t i c i p io s : перепйсывающий, перепйсывавший, перепйсываемый G e ru n d io : перг-пйсывая.

ПЕРЕПЙСЫВАТЬСЯ- h ¡ b . ( с : в _________P r e s e n t e :перепйсываюсь перепйсываемся п ереписываешься п ерепйсы ваетесь п ер епй сы вается переписываются F u t u r o C o m p u e s t o : буду будембудешь будете перепйсываться будет будут

,) - c a r t e a r s e , e s c r i b i r s e P r e t é r i t o :п ерепйсы валсяперепйсы валасьперепйсы валосьперепйсывались

218

Page 215: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

1 т р е г а Ь 1та^ .перепйсы вайся , 'перепйсы вайтесь .- с + I.v перепйсываться ; с друзьями, с семьёй. P a r t i c i p io s :-перепйсывающийся,. перепйсывавшийся. G e r t ind lo : перепйсываясь^

П ЕР Е С К АЗАТЬ - с .в . (н.в. переск& эы вать) - r e f e r i r , r e l a t a r . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :п е р е с к а ж у ", п ерескй ж ем п е р е с к а з а л nep ec K a 3 áno п ерескаж еш ь п е рескй ж ете п е р е с к а з а л а п е р е с к а з а л и п е р е с к а ж е т перескйж ут I m p e r a t iv o : п ер ескаж й , п ерёскаж й те .- + А с.: п е р е с к а з а т ь статью /содерж й н и е , текст .- + D.: п е р е с к а з а т ь другу , ей, жене, товарищам.P a r t i c i p io s : пересказйвший; ' пересказанны й.G e ru n d io : п ё р е с к а з й в .

ПЕРЕСКАЗЫВАТЬ - н.в. (с.в . пёрескаэйт в ) - r e f e r i r , r e l a t a r . P r e s e n t e : г . P r e t é r i t o :пересказы ваю п ер есказы в аем п ер е с к а з ы в а лпересказываеш ь п е р еск азы в ает е п е р е с к а з ы в а л ап е р еск азы в ает пересказы ваю т ' п ер е с к а з ы в а л оF u t u r o C o m p u e s t o : ' п ер ес ка зы в а л ибуду будембудешь будете-’1' 5 ’ п е ресказы в ать будет будутI m p e r a t iv o : пересказы вай! п ересказы в ай те .- + Ас.: п ер есказы в ать статью, содерж ан ие , тек ст .- + D.: п ересказы в ать другу , ей, п о д р у ге , знакомым. P a r t i c ip io в.:.¡переск азывающий, пересказывавший,

'пер ес казы в аем ы й .G e ru n d io : п е р ес к азы в а я .

ПЕРЕСТАВАТЬ - н.в. (с.в . перестётв) - c e s a r , d e ja r de.P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :перестаю ■ ;; п ерестаём буду будемперестаёшь .- п е р е ст аёт е будешь будете переставатьп е р естаёт ¡перестают будет будутP r e t é r i t o : п е р е с т а в а л , п ереставала , п е р е с т а в а л о ,п е р е с т а в а л и .Im p e r a t iv o : не п ереставай , не переставай те .- ,+ In f in i t iv o : не п ереставать работать .- + N.: дождь не п е р е ст авал .P a r t i c i p io s : перестающий, перестававший.G e ru n d io : п ер ест а вая .

í:- 219

Page 216: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

П ЕР Е С ТА ТЬ - с .в . (н.в: перестави ть) - c e s a r , d e ja r de.' F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :п ер ест а н у п ерестанем п е р е с т а л п е р ест а л оперестанешь п ер ес т а н е т е п е р е с т а л а п ер естали п ер ес т ан ет п ерестанут Im p e r a t iv o : п ерестань , перестаньте .- + N.: дождь п ер е с т а л .- + In f in i t i v o : п ерестать п лакать , пить.P a r t i c i p io : переставший.G e ru n d io : п ер е с т а в .

ПЕТЬ - н.в. (с .в . слег*) - c a n t a r .

будешьбудет

пели.

P r e s e n t e : пою поёмпоёшь п оёте п оёт поютP r e t é r i t o : п ел , п ел а , пело I m p e r a t iv o : пой, пойте.- + А с.: петь песню, романс, арию.- о + А Ы .: петь о любвй, о счастье . P a r t i c i p io s : поющий, пёвший. G e r u n d i o : _________

F u t u r o C o m p u e s t o :буду будем

будете п будут

ПЕЧАТАТЬ - н .в. (с .в . напечАтать) - e s c r i b i r a m á q u in a , .im p r im i r , p u b l i c a r .

P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :печатаю печатаем буду будемпечатаешь п еч атаете будешь будете печататьп ечатает печатают будет будутP r e t é r i t o : п ечатал , п еч атал а , п еч атал о , печатали. I m p e r a t i v o : печатай , печатайте.- + А с.: печатать г а зё т у , тек ст , интервью, р а с с к а з .- в, на + А Ы .: печатать в ж у рнал е , в г а з ё т е , на бум аге ,

н а м а ш й н к е .

P a r t i c i p io s : печатающий, печатавший, печатаемый. G e ru n d io : печатая .

ПЕЧЬ - н .в. (с .в . испечь)P r e s e n t e : п еку печём печёшь печёте п ечёт п екут P r e t é r i t o : п ёк , п е к л а , п е к л о , пеклй . I m p e r a t iv o : пекй , пекйте.- + Ас.: печь х л е б , пирогй , б улки .- в + А Ы ;: печь в д у хо в к е , в печй.

h a c e r al h o r n o , h o r n e a r . F u t u r o C o m p u e s t o :буду будем будешь будете печь будет будут

220

Page 217: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

P a r t ic ip io ^ : , пекущий^пёкший. - •G e ru n d io : ________

ПИЛЙТЬ 7 н.в. (с.в . —-------- _ ) - s e r r a r , l im a r .P re s e n te : ! , F u t u r o C o m p u e s t o :пилю ■ 1 пйлйм буду будемпйлишь t- пйлите будешь будете пилйтьпйлит пйлят будет будутP r e t é r i t o : гёилйл, пилйла, пилйло, пилйли.I m p e r a t iv o : пили, пилите.- + Ас.: пилйть д р о в а , д е р е в о , с т во л , сосну; ногти.- + 1 .: пилить пилой, эл ек т р о п и л о й , пйлочкой .P a r t i c i p io s : пйлящий, пилйвший.G e ru n d io : аил я.

/ПИСАТЬ - н.в. (с.в . неписйть) - e s c r ib i r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :пишу ¡ пйшем буду будемпйшешь • пйшете будешь будете писатьпйиет пйшут будет будутP r e t é r i t o : писал , п и сала , п исало , писали.I m p e ra t iv o : пиши, пишйте.- + Ас.: писать фразу, 'статью, стихй, диктант.- + D.: писать др угу , им; женё, друзьям.- + I.: писать ручкой , мелом, карандашом.- в, на +А Ы .: писать в тетради , в ж урнале , на бумаге. P a r t i c i p io s : пйшущий, писавший.G e ru n d io : _________

ПИТЬ 7 н.в,. (с .в . выпить) - b e b e r .P r é s e n t e : i F u tu r o C o m p u e s t o :пью пьём буду будемпьёшь паёте будешь будете питьпьёт пьют будет будутP r e t é r i t o : кил, пила, пйло, пйли.I m p e ra t iv o : пей, пёйте.- + А с.: пить воду, водку , м о л о к о , чай.- + I . : пить^глотками, стаканами.- из + G.: пить из стак ана , из чашки, из рюмки. P a r t i c ip io s : пьющий,' пйвший.G e ru n d io : _________

ПЛАВАТЬ - н.в. (с.в . _________) - n a d a r , f l o t a r , n a v e g a r .P r e s e n t e : .T F u t u r o C o m p u e s to :плаваю .. плаваем буду будемплаваешь п л ав аете будешь будете, плавать 'п лав ает . плавают будет будут

221

Page 218: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

P r e t é r i t o : п л а в а л , п л а в а л а , п л а в а л о , плавали.- I m p e r a t i v o : nnásaf i , плавайте .- в, на + А Ы .: п лавать в м о р е , в бассёйне; на л о д к е , на к о р а б л ё- по + D.: плавать по морга, по р е к е , по волнам.P a r t i c i p i o s : плавающий, плававший.G e ru n d io : п л а в ая .

ПЛАКАТЬ - н .в. (с .в . заплАкат ь) - l l o r a r . .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :плачу плачем буду будемплачешь п л ач ете будешь будете плакатьп лачет плачут будет будутP r e t é r i t o : п л а к а л , п л а к а л а , п л а к а л о , п лак ал и . I m p e r a t l o : не плачь, не плачьте.- от + G.: плак ать от cTpáxa, от боли .P a r t i c i p io s : плачущий, плакавший.G e ru n d io : п лач а .

ПЛАТИТЬ - н.в. (с .в . заплатить) - p a g a r , a b o n a r . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :плачу платим буду будемплатишь п латите будешь будете платплатит платят будет будутP r e t é r i t o : п латй л , п латй ла , п латй л о , платйли. I m p e r a t iv o : платй, платйте.- + Ас.: платйть деньги, до л гй , штраф.- з а + Ас.: платйть з а квар тй р у , з а рабо ту .- + D.: платйть ч е л о в ё к у , сотруднику , м едсестрё .- по + D.: платйть по счёту , по квитанции, по часам.- + I.: платйть деньгами, чёком , валютой.P a r t i c i p io s : платящий, платйвший.G e ru n d io : платя .

ПЛЫТЬ - н.в. (с .в . поплйт ь) — n a d a r , n a v e g a r , f l o t a r . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :плыву плывём - буду будемплывёшь плы вёте будешь бу д ете плытьплывёт плывут будет будутP r e t é r i t o : плыл, плы ла, плы ло, плыли.I m p e r a t iv o : плывй, плывйте. ■- на + А Ы .: плыть на п ар о х о д е , на. л о д к е .- по + D.: плыть по р е к ё , по морга; по течению. P a r t i c i p io s : плывущий, плывший.G e ru n d io : плывя.

2ZZ

Page 219: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

П О Б Е Д И Т Ь H 'C ^w Ih .¿« п о б еж д ат ь )■ v e n c e r .F u t u r b S lm p le :¿ ' ; í: ; - < !^ h f > '№ F r e tá r i to r "—j ,-.' ■=■ - -.7!Дгу.уа;;п о б е д й м . С : -О п о б е д и л п о б е д й л о п о б е д й ш * И : . | ' : п о б е д й т е п о б е д й л а п о б е д й л и *п о б е д и т . п о б е д я т 'I m p e r a t i v o ; л о б ед й , победйге.-

+ 'A o.¡ победйть врага ,^противника; ->- в + А Ы .г п Ь б е д й т ь ^ б Ь к г , в соревновании . P a r t ld lp ló s ! ' победйвшйй, побеждённый. О еги п Ш о гт т б е д й в . -

ПОБЕЖ АТЬ';- с .в : (н.в. бежйть) - c o r r e r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :п о б е г у ■ побежим п о б еж а л п о б еж алопобежйшь "'побежйте п о б е ж а л а побеж алипобежйт; п о бегу т I m p e r a t iv o : п обегй , п обегйте . •- к , п о + D.: побеж ать к дому, по улице.- в , н а + А с п о б е ж а т ь в, школу, на работу .

. P a r t ic ip io : , побежавший.G erun d io ; : п обеж ав .-I ;

J

ПОБЕЖДАТЬ - н.в. (с.в . победйть) - v e n c e r .P r e s e n te : F u t u r o C o m p u e s to :побеждаю побеж даем буду будемп обеж даеш ь . п обеж даете будешь будете побеж датьп о беж дает побеждают будет будутP r e t é r i t o ' п об е ж д ал , п о б еж д ал а , п о беж дал о , п обеж дали .Im p e ra t iv o : , побеж дай , побеж дайте .- + А с.: побеж дать в р а г о в , протйвника, сопёрницу.- в + А Ы .: п обеж дать в войне, в б о р ьб ё , в соревновании . P a r t i c ip io s : побеждающий, побеждавший, побеждённый. G e ru n d io : п обеж дая .

гПОБЕРЕЧЬ - с .в . (н.в. берёчь) - c u id a r , p r o t e g e r . ' .F u t u r o S im p le : > P r e t é r i t o :п о б е р е г у .' п обереж ём п о б е р ё г п о б е р е г л опобережёшь п о б е р е ж ё т е ■ ■ п о б е р е г л а п о б е р е г л ип о б ер еж ёт ' п о б ер ег у тIm p e ra t iv o : , п о б е р е г и , п о бер егите .- + А с.: п оберечь зд о р о вье , сйлы, зрение.- от + G,: поберёч ь от у дар ов , от сырости.P a r t i c ip io s : поберёгший, побережённый.G e ru n d io : _________

Page 220: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

П О БЕ С Е Д О В А ТЬ - с .в . (н .в .^бесёдовать) - c o n v e r s a r . . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :побеседую п о б е сед у е м . п о б е с е д о в а л п о б е с е д о в а л о побесёдуешь п о б есе д у е те п о б е с ё д о в а л а п о б е с ё д о в а л и п о б есед у е т побесёдую т I m p e r a t iv o : п о беседуй , побесёдуйте .- с + I . : п о б есед о в а т ь с другом , с мйтеръю.- о + А Ы .: п о б есе д о в ат ь о кнйге, о фйльме.P a r t i c i p io : побесёдовавш ий.G e ru n d io : п о б е с ё д о в а в .

П О БЕС П О КО И ТЬ - с .в . (н.в. бесп окби ть) - in q u i e t a r , m o l e s t a r . F u t u r o S im p le : "п обесп окою п обесп о кои мпобеспокоиш ь п о б есп о к о и т е п о б е с п о к о и т п о б е с п о к б я тP r e t é r i t o : п о б е с п о к о и л , п о б е с п о к о и л а , п о б ес п о к о и л о ,

п о б ес п о ко и л и .I m p e r a t iv o : п о б е сп о к о й , п о б е сп о ко й те .- + А с.: п о б есп о к о и т ь с о с е д а , в ас , ди р ек т о р а .P a r t i c i p i o s : побеспокоивш ий, побеспокоенный.G e ru n d io : п о б ес п о к о и в .

/П О БЕ С П О К О И ТЬ С Я - с .в . (н.в. бесп о кби ться) - p r e o c u p a r s e ,

i n q u i e t a r s e .F u t u r o S im p le :п обесп окою сь п о бесп око и м ся побесп окои ш ься п о б ес п о ко и т е сь п о б е с п о к б и т с я п о б е с п о к о я т с яP r e t é r i t o : п о б е с п о к о и л с я ,п о б е с п о к о и л а с ь , п о б есп о к о и л о сь ,

п о бесп о ко и л и сь .I m p e r a t i v o : п о б е с п о к о й с я , п о б есп о ко й тесь .- о + А Ы .: п о б есп о к о и т ьс я о родй тел ях , о будущем, о себ е . P a r t i c i p io : побеспокоивш ийся.G e ru n d io : побеспокоивш ись.

✓ПОБИ ТЬ - с .в . (н.в. бить) - g o lp e a r , p e g a r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :побью Побьём побил побйлопобьёшь п о бьёте п оби л а побйлипобьёт побьютI m p e r a t i v o : побей , побёйте .- + А с.: побйть ч е л о в ё к а , лошадь, собйку .- + I.: побйть ру к о й , пйлкой.P a r t i c i p i o s : побйвший, побйтый.G e ru n d io : побйв.

224

Page 221: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

П О БЛ А ГО Д А РИ ТЬ .г* с.в.: (н.в. б л агодарй ть) - a g ra d e c e r . F u tu ro : S im p le :п о благодарю ,. п о бл аго дари м поблагодариш ь -п о б л аг о д ар и т е п о б л аг о д ар й т п о б л а г о д а р я тP r e t é r l t o i п о б л а г о д а р й л , п о б л а г о д а р й л а , п о б л а г о д а р й л о ,

• . •. п о б л аго д ар й л и .I m p e r a t i v o : , п о б л а г о д а р й , п о б л аго д ар й те .- + Ас.: пЪ благодарйть. ч е л о в е к а , судьбу, друзей .- з а + А с.: п о б л а го д ар й ть з а помощь, з а работу , з а совет . P art ic ip io . : поблагодаривший.G e ru n d io : п о б л аг о д ар й в . '

П О БО Я ТЬ С Я - с .в . (н.в. бойтгься) - t e m e r , t e n e r m ied o . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :побоюсь - побоймся • п о б о я л с я п о б оя ло сьпобойшься : побойтесь п о б о я л а с ь п обояли сьпобойтся . п об о я тся• i ,Im p e r a t iv o : побой ся , побойтесь .- + G.: побояться отцй; с о б а к , onepáMHK, npáBflbi, крйтики.- + I n f in i t iv o : побояться забыть, опоздйть, прййтй. Pa r t ic ip io* побоявшийся.G e ru n d io : побоявшись.

П О БРИ ТЬС Я - с .в . (н.в. брйться) - a f e i t a r s e .F u t u r o S im p le : t> P r e t é r i t o :побреюсь 1 побреем ся п об р й л ся побрй лосьпобреешься: п о б р еетесь п обрй лась поб.рйлисьп о б р еет с я побреются I m p e r a t iv o : п обрей ся , п обрейтесь .- + I . : поб.рйться брйтвой, э л е к т р о б р й т в о й , лезвием . P a r t i c ip io : побрйвшийся.G e ru n d io : побрйвшись.

ПОБЫ ВАТЬ - с .в . (н.в. б ы в А т ь ) - h a b e r e s t a d o .F u t u r o S im p le : . P r e t é r i t o :побываю ••побы ваем • ■ побывАл побывАло побываешь . ‘ п обы ваете побывАла побывАлипобывАет . побывАют Im p e ra t iv o : ! побыв Ай, побывайте.- в , на + А Ы .: побывать в стран ё , в I l p á r e , на концёрте.- у + G.: побывать у д р ^ г а , у неё , у врачА, у сестры. P a r t i c ip io : Добывавший.G e ru n d io : кЬбывАв.

! 225

Page 222: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

ПОВЕЗТИ(:-г с .в . Сн-в. BeaTMj) - t r a n s p o r t a r , l l e v a r .F u t u r o S im p le : • • P r e t é r i t o s ■ ■п о в е з у п о в езём п о в ё з -. п о в е зл о .. .повезёшь п о в е з ё т е п о в е зл й п о везл ип о везёт п о в е зе тI m p e r a t iv o : п овезй , по вези те .- + А с,: п о везтй п а сс аж й р о в , у го л ь .- в, на + А с.: п о в е зт й в г о р о д , на фйбрику.- из, с + G.: п о в езт й из г о р о д а , с. фабрики.- по + D.: п овезтй по д о р о г е , по г о ро д у .P a r t i c ip io : повёзший.G e ru n d io : п о в е зя .

П О В Е З Т И ^- с .в . {н.в. в е зт й 2) - t e n e r s u e r t e , e s t a r de s u e r t e . F u t u r o S im p le : P re té r i to s , п о в е з ё т . п о в е зл о Im p e ra t iv o s ...........NOTAs S ó lo s e u s a en c o n s t r u c c i o n e s i m p e r s o n a l e s .

Ему п о в езёт . Ей п о в е зл о , в + А Ы ,! п о в е зл о в любвй, в дёньгах , в игре .

P a r t ic ip io s „ ______G e r u n d i o :___ ____ _

ПОВЕРИТЬ - с .в . (н.в. вёрить) - c r e e r , c o n f i a r .F u t u r o S im p le : ' • P r e t é r i t o :поверю поверим п о вери л п овери лоповёришь повёр и те п о в е р и л а повёрй лип овери т п о вер я т Im p e ra t iv o s поверь, повёрьте .- + D-: поверить ч е л о в е к у , ей, сл овам , снам.- в + А с.: поверить в с е б я , в будущее, в др у га , в идёю. P a r t i c ip io : повёривший.G e ru n d io : п овери в .

✓ПОВЕРНУТЬ - с .в . (н.в. поворачивать) - v o lv e r , g i r a r , d o b la r . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o : ._ 'п о вер н у повернём ■ . • п о верн ул п оверн улоповернёшь • 'П оверн ёте- , п о вер н у л а - .п о в е р н у л и п о вер н ё т п о верн ет - ■I m p e r a t i v o : поверий, п оверяйте ,- + А с .: повернуть-.голову; машйну, руль. t- в, на , з а + А с .: повернуть в сто ро н у , н а . ю г , з а дом.- к + D.s повернуть к сблнцу, к Мадрйду.P a r t i c i p i o s : повернувший, повёрнутый.G eru n d io s поверн ув .

226

Page 223: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

*иО В Е Р ТЕ Т Ь — с,В:'Ы.н. нертёть) - d a r v u e l t a s , g i r a r .F u t u r o Simple*. . - - - P r e t é r i t o : поверчу.*. повёртим п о вер т ел п о вер т ел оповертида. : j: повертите п о в е р т е л а повертел ип о в е р т и т 1 повёртят Im p e r a t iv o : поверти , п овертйте .- + А с.в 'повертёть ключ, карандаш, к о р б б к у .- + 1 .: пОвертёть го ловой ) .рукой.- в + A bL : Повертёть в р уках .P a r t lc lp l t í s t повертевший,- ¡поверченный.G e ru n d io : повертев ’.

ПОВЕСИТЬ ‘г. é .B . t u . в. вёшать) - c o lg a r .F u t u r o S im ples P r e t é r i t o !nóBéiny ■'. .. Повёсйм ’ п о вёсй я повесилоп о в е с и ш ь ' '' ' nóBécHÍe'i ’ п о в е си л а повёсилиповёсит.' .' Ч п о в ё с я т Im pera t lv .ú i повесь , повёоьте.- + Ас.: повёеить 'паль+б^йлащ .- На + А о /п о в е С и Т ь на стену, на вёшалку.P a r t i c i p io s : повесивший,- повёшенный.G e ru n d io : повесив.

П О В Е С ТИ “ с .в . (н.в:- »ей тй) :- c o n d u c i r , l l e v a r , g u ia r . F u t ú r o S im p les . • :vt ' i;: P r e t é r i t o : п оведу ' . поведём • п о вёл Повелоповедёшь повед ёте п о в е л а ’ п овелип о в е д е т - " ' / п о в е д ^Im p e r a t iv o : повеДй, пЬВедйте.- + Ас.; товестй собрание! машйну; толпу, группу. .- в, на, а а , под + А с.: поаестй на концёрт , в те4тр; з а руку ,

под руку .- к + D .í повестй к Врачу, к друзьям.P a r t i c ip io : поведший.G e ru n d lb s 'п овед я .

ПОВЛИЯТЬ - с .в . (н.в. влийть) - e j e r c e r i n f lu e n c i a , i n f lu i r . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :повлийю п о в л и й е м . п о в л и я л п овлияло повлияешь-. П овлияете ' ■ "повлияла. повлияли:, п овли яет ПОвлийюТ Im p e ra t iv o s повлияй, по в лиййте.- на + ,Ac.s повлиять на ч е л о в е к а , на жйзнь, на х арй ктер ,

на органй зм , -на зрение.,- + I.s повлиять Примёром, авторитетом .P a r t ic ip io s повлиявший.G e ru n d io s ; п о в л и яв .

227

Page 224: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

ПОВОРАЧИВАТЬ - н .в; (с .в . повернут ь) - v o lv e r , girar '¡ d o b la r . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s to :поворачиваю п о во р а ч и в ае м буду будем поворйчиваешь п ово рй чи ваете будешь будете п оворачивать п о во р ач и в ает поворачивают будет будут P r e t é r i t o : п о в о р ач и в ал , п о в о р ач и в ал а , поворАчивало,

поворАчивали.- 'I m p e r a t iv o : поворйчивай , поворАчивайте.- + А с.: поворАчивать г о л о в у ; машйну, руль, лодку .- в, на, з а + А с.: п оворачивать в сто р он у , на юг, зА у го л .- к + D.: поворйчивать к солнцу, к М адрйду, к р ек е . P a r t i c i p io s : поворачивающий,поворйчивавший,поворАчиваемый G e ru n d io : поворАчивая.

П ОВРЕДИ ТЬ - с .в . (н.в. повреждАть, вредйть } - d a ñ a r ,p e r j u d ic a r .

F u t u r o S im p le : . P r e t é r i t o : . . .п о в р е ж у повредйм повредил п овредйлоповредишь п овред йте п о вред й л а повредйлиповредйт п овр ед ят I m p e r a t i v o : не повреди, не п овредйте.- + А с.: повредить руку , зрёние .- + D-: повредйть д елу , интересам, р аб о те .P a r t i c i p io s : повредйвший, повреждённый.G e ru n d io : п овред йв .

/ПОВРЕЖДАТЬ - н.в. (с .в . повредйт ь) - d a ñ a r , pe r ju d ica r . - P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :повреж даю п о вреж даем буду будем повреждаешь п о вр е ж д ае т е будешь будете повреж дать повреждАет повреж даю т • будет будут P r e t é r i t o : п о в р е ж д а л , повреж дА ла, п о в р еж д ал о , п овреж дали . I m p e r a t i v o : не п овреж дай , не повреж дайте .- + А с.: повреждАть посёвы, урож ай.P a r t i c i p io s : повреждАющий, повреждавший, повреждаемый. G e ru n d io : п о вр еж д ая .

ГП О В ТО Р И ТЬ - с .в . (н.в. повторйть) - r e p e t i r , r e p a s a r . F u t u r o S im p le : ■ ■ ' P r e t é r i t o :повторю повторйм п о вторй л повтори лоповторйшь повто рй те п о вт о р и л а повторйли-п о вто рй т п о вто р я т I m p e r a t iv o : п о втор й , п овторйте .- + А с.: повторйть в о п р о с , -у р о к , фрАзу, ответ.- + D.: повторйть студён ту ,-р еб ёнку .- к + D.: п овторйть к экзам ену .

■ 22В

Page 225: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

P a r t i c ip io ^ : .повторяющий, повторйвший, повторённый. G e ru n d io : повторйв;

в '• • • г» •П ОВТОРЯТЬ - н.в-. (с .в . повторйть) - r e p e t i r , r e p a s a r . P r e s e n t e ; F u t u r o C o m p u e s t o :повторяю: ii.-v п овторяем буду будемповторяешь; п о вто р я ете будешь будете повторятьп о втор яет п о втор я ю т! . будет будут P r e t é r i t o > ’noBTopHn, п о вт о р й л а , п о в т о р я л о , п овторяли . I m p e r a t iv o : повторяй , повторяйте..- + А с.: г .О 'вторять в о п р о с , у р о к , г р а м м А т и к у , о т в е т .- + D.:- повторять- студенту, ребё'нку.- к + D.: повторять к экзам ен у , к защйте.P a r t i c i p io s : повторяющий;'повторявший, повторяемый. G e ru nd io s повторйя.

ПОВЫСИТЬ - с .в . (н.в. повышАть) - in c r e m e n t a r , a u m e n t a r . F u t u r o ’ S im p le : P r e t é r i t o :повышу . повысим повысил повысилоповысишь ! повйсите повы сила повысили! .повысит * повысят I m p e ra t iv o : повысь, повысьте.- + Ас.: повысить зарплАту, цёну, кАчество.P a r t i c ip io s : повысивший, повышенный.G e ru n d io : повысив.

-' х. < \ПОВЫШАТЬ - Н.в. (с.в . повысить) - a u m e n t a r , i n c r e m e n t a r . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s to :повышАю повышаем буду будемповышаешь повышаете будешь будете повышАтьповышает повышают будет будут.P r e t é r i t o : повышал, повышАла, повышало, повышали. I m p e r a t iv o : повышай, повышайте.- + Ас.: повышать оклАд, цёну, требован ия .P a r t i c i p io s : повы ш аю щ ий, п о в ы ш а в ш и й , повышаемый. G e ru n d io : повышая.

/П ОГАСИТЬ, - с .в . (н.в. гасйть) - a p a g a r .F u t u r o S im p le : . P r e t é r i t o :погашу . , погасим .. п о га с й л п о гасй л опогасишь ... погаси те п о га си л а п огаси липогАсит ‘ п о гасят Im p e ra t lV Q : ';n o ra c ^ п огасйте .- + Ас.: погасить свет , лампу, огонь.- P a r t i c i p io s : ;погасивший, погАшенный.G e ru n d io : п о гасй в .

Z29

Page 226: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

П О Г И Б А Т Ь — н .в . (с .в . погйб нут ъ )^- p e r e c e r - .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :погибаю п о ги б а ем буду - будемпогибаешь • п о ги б а е т е будешь будете п оги батьп о ги б а е т погибаю т будет будут.P r e t é r i t o : п о ги б 4 л , п о ги б а л а , п о г и б а л о , погибАли. Im p e r a t i v o : не п оги бай , не погибАйте.- от + G.: п оги б ать от х о л о д а , от жажды.- в, на + А Ы .: п оги бать в к атастр оф е , на войнё. P a r t lc lp lo B : погибающий, погибавший.G e ru n d io : п о ги б ая .

ПОГИБНУТЬ - с .в . (н.в. погибйть, гйбнуть) - p e r e c e r . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :поги бн у погйбнем п оги б п о гй б л опогибнешь п о гй б н ете п о ги б л а погй бл ипоги бн ет погибнут I m p e r a t iv o : погйбни , погйбните.- от + G.: погибнуть от г о л о д а ; от пули, от ран.- в, на + А Ы .: погибнуть в бою, на войне.P a r t i c i p io : погибший.G e ru n d io : п о ги б н у в .

П О ГЛ А Д И ТЬ - с .в . (н.в. гпйдить2) - a c a r i c ia r , a l i s a r . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :п о гл а ж у поглАдим п о гл ад и л поглАдилопогладишь п о гл ад и те п о гл а д и л а погл ад ил ип оглад ит п о гл а д я т I m p e r a t i v o : п о гл ад ь , поглАдьте.- + Ас.: погладить р е б ё н к а , с о б а к у ; волосы .- по + D.: погладить по голо .в ё , .п э щеке; по шерсти.- + I.: п оглад ить р у к о й , щёткой.P a r t i c i p io s : погладивший, поглйженный.G e ru n d io : поглАдив.

П О ГЛЯ ДЕТЬ - с .в . (н.в. гл я д ёт ь ) - m i ra r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :п о гл я ж у ' п оглядйм п о гл я д ё л п о гл я д ёл опоглядйшь п огл я дй те п о г л я д е л а п о гл я д ёл ип о гл я дй т п о гл я д я тIm p e r a t iv o : п о гл ядй , п оглядйте .- на + А с .: п о гл я деть на ч ел ов ек а , : на неё, на сына.- в, ч ё р е з + А с.: пог.лядёть" ч ё р е з о к н о , в щель. P a r t i c i p io : поглядёвший.G e ru n d io : п о гл я д е в .

230

Page 227: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

П О ГН А ТЬ С Я - c .bv (н.в. гнАться) - c o r r e r t r a s , p e r s e g u i r . F u t u r o S im ple:- - Pr e t é r i t o:погонюсь -. ■ погонимся погнАлся п огн алосьг .п о г о н и ш ь с я 'п о г о н и т е с ь ■■■■ п о гн ал ась погнАлись погонится п огон ятся Im p e ra t iv o : погонйсь, погонйтесь .- а а + I . : ¡погнаться з а машйной, з а со б а к о й ; з а слАвой, ,- в сл е д за + I . : погнаться в след з а вором , з а трамвАем. P a r t i c ip io : погнавшийся.G e ru n d io : погнАвшись.

ГПОГО ВО РИТЬ - с .в . (н.в.' го вор й ть) - h a b l a r , c o n v e rs a r . ' F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :поговорю ' пого во рйм п о го в о р й л п о го в о р й л опоговоришь п о го в о р й т е п о г о в о р й л а п о го в о р й л ип о го в о р й т п о го в о р я т I m p e r a t iv o : п о го в о р и , п о го в о р й т е .- о + А Ы .: погово рйть о ней, о друзьях , о книге , о деле ;- на + А Ы .: п оговорйть на р усск о м , испАнском, фрайцузском,

. англййском , итальянском язы кё (языкАх).- с + I.,: тю говорйть с ней, с д р у г о м , с группой, с в р а ч о м . ' P a r t i c ip io : поговорйвший.G e ru n d io : п о го в о р й в .

ПОГРОЗИТЬ - с .в . (н.в-.: гро зить ) - a m e n a z a r .F u t u r o S im p le : - P r e t é r i t o :п о гр о ж у погрозим- п о г р о з й л п о г р о з й л апогрозйшь п о гр о зй т е п о г р о з й л а п о гр о зи л ип о г р о зй т п о г р о з я т I m p e r a t iv o : п о г р о зи , п о гр о зй т е .- + D.: (п огрозйть ч е л о в ек у , женщине, нам, вам.- +- 1 .: г о г р о зй т ь тюрьмой, судом; к ул ако м , пальцем. P a r t i c ip io : погрозйвший.G eru n d io : ' п о гр о зй в .

ПОГРУЗИТЬ - с .в . (н.в. груэйть) г c a r g a r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :п о гр у ж у погрузим п о г р у зи л п о гр у зй л опогрузишь п о гр узи те п о г р у зй л а п огрузй лип о г р у з и т п о гр у зя т I m p e r a t iv o : п огру зи , п огрузй те .- + Ас.: п огрузить то вар , у г о л ь , зер н о ; рАненых.- в, на -КАс.: погрузйть в ¡вагон, в п о езд , на баржу. P a r t l c l p ln s : погрузйвший, погруженный.G e ru n d io : п о гр у зй в .

231

Page 228: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

ПОГУБИТЬ - с .в . (н.в. губить! - d e s t r u i r , e c h a r a p e rd e r . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :погублю погубим погубйл погубилопогубишь погу б ите п о гу б й л а п огубйлипогубит п о гу б ят I m p e r a t i v o : п огубй , погубйте .- + Ас.: погубйть ч е л о в е к а , фрукты; надежду.P a r t i c i p io s : погубивший, погубленный.G e ru n d io : п огуб йв .

П ОГУЛЯТЬ - с . в . ( н . в . гулй ть) - p a s e a r .F u t u r o C o m p u e s t o : P r e t é r i t o :погуляю п огу л яем ■ п о гу л я л п о гу л я л опогуляеш ь п о гу л я е т е п о гу л я л а п о гу л й л и .п о гу л я ет погуляют I m p e r a t i v o : п о гу л я й , погуляйте .- с + I . : п о гу л ять с детьми, с дёвушкой, с со б ак о й .- в, на + А Ы ,: п огулять в саду , на улице, на бульваре .- по + D.: п огу л я ть по саду , по улице, по г о р о д у , по бер е гу . P a r t i c ip io : погулявший.G e ru n d io : п о гу л я в .

/П ОДАВАТЬ - н.в. (с .в . п а д й п ) - d a r , s e r v i r , o f r e c e r . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :подаю подаём буду будемподаёшь п о д аёт е будешь будете подавйтьп одаёт подают - будет будутP r e t é r i t o : п о д ав а л , п о д а в а л а , п о д а в а л о , подавйли. I m p e r a t i v o : п одавай , подавайте.- + А с.: подавать кнйгу, пальто; руку; о бёд , чай.P a r t i c i p io s : подающий, подавйвший, подавйемый.G e ru n d io : noflasáH.

П О Д А Т Ь - с .в . (н.в. подавйть) - d a r , s e r v i r , o f r e c e r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :n o f lá M подадим подал п одалоподашь подадйте п о д ал а подалипод4ст подадутIm p e r a t iv o : подай, подайте.- + Ас.: подйть шляпу; руку ; з а к у с к и , д е с ё р т . водку. P a r t i c i p io s : подавший, поданный.G e ru n d io : подав .

П О Д А РИ ТЬ - с . в . ( н . в . дврйть } - r e g a l a r .F u t u r o S im p le : , P r e t é r i t o :подарю ' подарим подарйл п одарилоподаришь подйрите п одар й л а подарйлиподйрит п одарят

.232

Page 229: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

Im p e ra t iv o ' : подари* подарите.- + Ас.: подарйть книгу, цветы, сувенйр- + D.: подарйть невесте,- брату , женё.P a r t i c ip io s : подарйвший, подаренный.G e ru n d io ; прдарйв.

✓П О Д ГО ТО В И ТЬ - с .в . (н.в. готбвить ) - p r e p a r a r , p o n e r а

p u n t o .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :подготовлю подготовим п о дготови л п о дго то ви л о

V ,подготовишь п одготови те подго тови л а подготовили п одготовит Подготовят Im pera t iv -u ; п одготовь , п одготовьте .- + Ас,: подготовить диссертацию; специалистов .- для + С-.г подготовить для публикации, для работы.- к + D.: ¡подготовить к извёстию, к неприятности.P a r t i c i p io s : подготовивший, подготовленный.G e ru n d io : п одготовив.

П О Д ГО Т О В И ТЬ С Я - с .в . (н.в. готбвиться ) - p r e p a r a r s e . F u t u r o S im p le ; P r e t é r i t o :п одготовлю сь п одготовимся п о д го то ви л с я подго то ви л о сь п одготовй дься подготовитесь подго то ви л ась подготовились п одготови тся п одгото вя тся Im pera t iva-: п о дго то вься , подготовьтесь .- к +D.: подготовиться к экзам ен у , к концёрту , к п о ё зд к е .- по + D .¿ подготовиться по матем4тике, по биологии , по

англййском у языку.Partic ip io .: подготовившийся.G e ru n d io : подготовившись.

/П ОДДЕРЖ АТЬ - с .в . (н.в. п оддёрж ивать) - s o s t e n e r , a p o y a r . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :поддерж у поддержим п о ддерж ал поддерж йлоподдержишь поддерж ите п о д д е р ж ал а п оддерж алиподдёрж ит п оддерж ат I m p e ra t iv o : поддержи, поддерж йте.- + А с.: поддерж ать дру га ; р еб ён к а ; мнёние.- в + А Ы .: поддержёть в сп о ре , в беде.P a r t i c i p io s : поддержавший, поддержанный.G e ru n d io : поддерж ав .

ПОДДЕРЖИВАТЬ - н.в. (с.в . поддержАть ) - m a n t e n e r , a p o y a r ,s o s t e n e r .

P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :поддёржкваю поддерж иваем буду будем поддёржив(аешь поддерж иваете будешь будете поддёрживать поддёрж иьает поддерживают будет будут

233

Page 230: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

P r e t é r i t o : п од д ёр ж и вал , п оддерж и вал а , п о ддёр ж и вал о , .поддёржив.али., ..

Im p e r a t iv o : н е п о д д ё р ж и в а й , не поддёрж ивайте.- + А с.: поддёрж ивать др у га ; отношёния; мнёние.- в + А Ы .: поддёрж ивать в сп о ре , в беде . .P a r t i c i p io s : поддерживающий, поддерживавший,

поддёрживаемый.G e ru n d io : п оддёрж и вая .

П О Д Е Й С ТВ О В А Т Ь - с .в . (н.в. дёй ствовать ) - a c t u a r , s u r t i re f e c t o .

F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :подёйствую подействуем п о д ей ствов ал п о дей ство в ал о подёйствуешь п одей ству ете п о д е й с т в о в ал а п одёй ствовал и п о дей ствует подёйствуют I m p e r a t i v o : подействуй , подёйствуйте.- на + А с.: подей ство вать на нёрвы; на р еб ен к а .- + D. на + Ас.: п одействовать мне на нёрвы.P a r t i c i p io : подействовавший.G e ru n d io : п о дей ство в ав .

г

П О ДЕЛИ ТЬ - с .в . (н .в. делйть) - d iv id ir , p a r t i r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :п оделй подёлим поделйл по дел й лоподелишь подёлите п о д ел й л а поделйлиподёлит подёл ят I m p e r a t iv o : поделй , поделйте .- + А с.: поделйть х л еб , н асл ёд ст во , деньги.- на + Ас.: поделйть на две части, на равные доли , на две

половйны.P a r t i c i p io s : поделйвший, поделённый.G e ru n d io : п одели в . .

П О Д Е Л И ТЬС Я - с .в . (н.в. делйться) - d iv id i r s e , c o m p a r t i r . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :поделюсь п оделим ся п одел й лся поделилосьподёлишься п о дели тесь подел й лась поделйлисьп о д ё л и тся п о д ёл ят ся I m p e r a t i v o : п одели сь , поделитесь .- на + А с.: п оделй ться на части, на группы, на категор и и .- + I . i поделйться хлебом , мыслями, д е н ь ^ м и , опытом.- с + I.s поделйться с другом , с матерью, с друзьями. P a r t i c i p io : поделйвшийся.G e ru n d io : поделйвшись.

23.4

Page 231: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

. i.-'ПОДЖ АРИТЬ - c. п; (н.в. жйрить) - a s a r , f r e í r .F u tu ro : S im p le s P r e t é r i t o :поджарю поджарим: п одж арил подж арилоподжарй&Б подж арите = подж арил а подж арилиподжарит подж арят Im p era f í f ro r поджйрь, подж арьте .- * А с . i ' поджарить мяс.0 :, котлеты.- в , н а + ;АЫ.:: поджарить в сметане., н а м а с л е г в кастрю ле ,

на. с к о в о р о д е .P a r t i c i p io s : поджаривший, поджаренный.G e ru n d io : поджарив:. -

ПОДНИМАТЬ - HiB.- Сс'.в.. паднйт ь) - l e v a n t a r , e le v a r . P r e s e n te n F u t u r o C o m p u e s to :п олн и м а» '/ поднимаем-: буду будемподнимаешь поднимаете: будешь будете подниматьподнимает поднимают будет будут-P re té r i to . : поднимал,., поднимала,, поднимало:, поднимали. I m p e r a t iv o : поднимай,' поднимайте.- + А с .; поднимать ран еного ; цены;, м ораль; руки.- о, и з + G.S поднимать с п ола , с к о р а б л я , из ямы, со дна;- +• Г.: поднимать крйном, руками.P a r t i c i p io s : поднимающий, поднимавший, поднимйемый. G erundio : : поднимая:. -

ПОДНИМАТЬСЯ - н.в:. (с.в . поднЛться) - s u b i r , l e v a n t a r s e . P r e s e n te : / F u tu ro - C o m p u es to : .поднимаюсь поднимаемся буду будемподнимаешься поднимаетесь будешь, будете подниматьсяподнимается поднимаются: будет будутP r e t é r i t a s подним ался , поднималась,поднимал ось ,поднимались.Im p e ra t iv a : , поднимайся!, поднимййхесь.- на + АЫ...: подниматься; н» лифте,, на вер то л ёт е- по: + Ü . t подниматься п о лестнице, по. с к л о н у ,- на. + Ас..: подниматься на го р у , на в торой этáж..- с + G..:: подниматься с п о л а , с земли, о. кровати . ■ P a r t ic ip io s : : поднимающийся:, поднимавшийся.G e ru n d io : поднимаясь. .

ПОДНЯТЬ. — с .в . (н.в. поднимать) - l e v a n t a r , e le v a r .E i l tu ro S im p le : P re té r i to : :подниму поднимем: поднял поднялоподкймешь. поднимете ' подняла- поднялиподнймгт-' поднймут Im p e ra t iv o : подними, поднимйте:.- +• Ас.: .поднять цены; м ораль ; руку;: флаг.

г

235:

Page 232: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

- с, иа + G.i поднять с п о па , с землй, из ямы. •- + I . : поднять кр4ном , рукйми; л е б ёд ко й .P a r t i c i p io s : поднявший, поднятый.G e ru n d io : подняв.

П О Д Н Я ТЬС Я - с .в . (н.в. подним4.ться) - l e v a n t a r s e , s u b i r . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :поднимусь поднймемся поднялся поднялосьподнймешься подниметесь . поднялйсь поднялйсь поднймется поднимутся I m p e r a t iv o : поднимйсь, поднимйтесь.- на + А Ы .: подняться на лйфте, на в е р то л ё т е .- на + А с.: подняться на вершйну, на черд4к , на пик.- по + D.: подняться по лестнице, по трапу, по д о р о г е .*■ о + G.: подняться с п о л а , с землй, с дивана, со стула. P a r t i c i p io : поднявшийся.G e ru n d io : поднявшись.

У'П О Д О Ж Д А ТЬ - с .в . (н.в. ждать) - e s p e r a r , a g u a r d a r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :п одож ду подож дём подож д4л подож д4лоподождёшь п о дож дёте • п о дож дал 4 подождйли п одож дёт подож дут I m p e r a t iv o : подож ди, подождйте.- + А с .: подож дать д р у г а , с естру , мать, друзёй ; час , минуту,

месяц , неделю.P a r t i c i p io : подожд4вший.G e ru n d io : подож д4в.

/ . .П О Д П И С АТЬ - с .в . (н.в. подпйсывать) - f i r m a r , s u s c r ib i r .F u t u r o S im p le : ' P r e t é r i t o :подпишу подпйшем подписал подписйлоподпйшешь подпйшете п одп исала подписалиподпйшет подпйшут I m p e r a t i v o : подпишй, подпишйте.- + А с.: подписать д е к р е т , сп р авк у , бумАгу, документ. P a r t i c i p i o s : подписавший, подписанный.G e ru n d io : подписАв*

П О Д П И С А ТЬ С Я - с .в . (н.в. подписываться) - s u s c r i b i r s e ,f i rm a r .

F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :подпишусь подпйшемся п одп исался подписалосьподпйшешься подпишетесь п одписалась подписались подпйшется подпишутся .I m p e r a t i v o : подпишйсь., подпишйтесь.

236

Page 233: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

- на + :АЦ;‘. подписаться.на. ж урнал , на га зет у .- + I . : подписаться ручкой , карандашом.- под * I;: подписаться под документом. P a r t ic ip io : подписавшийся.G e ru n d io : .подписавшись.

ПОДПИСЫВАТЬ - н .в .Ч с .в . подписЛть) - f i r m a r , s u s c r ib i r . P r e s e n t e : ;¡' F u t u r o C o m p u e s t o :подпйсываю подпйсы ваем . буду будем подпйсыв'аешь подпйсываете будешь будете подписывать подпйсывает подпйсывают будет будут P r e t é r i t o : подпйсы нал,подпйсывала ,подпйсывало,подпйсы вали I m p e r a t iv o : не" подпйсывай, не подпйсывайте.- + Ас.: подпйсывать дек рет , акт , п р о т о к о л , декларацию. P a r t lc lp lb ú : подписывающий, подпйсывавший, подпйсываемый.Gerundio.': подпйсывая.;1 ¡f ■ . ■ ■

/ *ПОДПИСЫВАТЬСЯ - н.в. (с .в . п о дп исаться) - s u s c r ib i r s e ,

f i rm a r .P r e s e n t e : P r e t é r i t o :подпйсыв,аюсь подписываемся подписывалсяподпйсываешься подпйсываетесь подписываласьподпйсывается прдпйсываются подпйсывалосьF u t u r o C o s a p u e s to : подпйсывалисьбуду будембудешь будете подпйсываться будет будутIm p e r a t iv o : подпйсывайся, подписывайтесь.- н а .+ А с . i подпйсываться на ж урнал , на газету .- + I . : подпйсываться ручкой , карандашом.- под + I.:. подпйсываться под докумёнтом.P a r t i c i p io s : подпйсывакпцийся, подпйсывавшийся.G e ru n d io , подпйсываясь.

' . /ПОДРАЗУМЕВАТЬ - н.в. (с .в . ■_____ ) - s o b r e e n t e n d e r .P r e s e n t e : P r e t é r i t o :подразумевёю подразум евйем п о др азум евалподразумев&ешь п о др азум еваете п о д р азу м е вал ап одразум евает подразумевйют п о д р а зу м евал оF u t u r o C o m p u e s t o : п одразум ев4либуду будембудешь будете подразум евать будет будутI m p e r a t iv o : подразумевйй, подразум евайте . •- +■ Ас.: прдразумевйть с о гл 4 с и е , решёние.

237

Page 234: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

I

П ОДРУЖ ИТЬСЯ - с .в . (н.в. дружйть) - t r a b a r am is tad .- F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :подруж усь подруж имся п одруж ился подруж йлосьподружишься п одруж итесь подруж илась подружились подруж ится п о друж атся I m p e r a t i v o : подруж йсь, поДружйтесь- с + I . j подруж йться с соседями.- в, на + А Ы .: подруж йться в школе, на р аб б т е .P a r t i c i p io : подружйвшийся.G e ru n d io : подружйвшись.

П О Д С К А З А Т Ь - с .в . (н!в'. подскйзы вать 1 - s u g e r i r , r e c o r d a r . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :по д ск аж у п одск аж ем п о д с к а з4 л п о д ск азй л оподскажеш ь п о д с к а ж е т е п о д с к а з а л а п о д с к а з а л и !п о д ск 4 ж ет подскАжут I m p e r a t iv o : подскаж й , п о дскаж й те .- + Ас..: п о д с к а за т ь дату, число; выход, решёние.- + D.: п о д ск аз4 ть к о л л е г е , ученику.P a r t i c i p io s : подсказ4вший, подсказанный.G e ru n d io : п о д с к а з а в .

/•П О Д С К А З Ы В А Т Ь н . в . (с .в . прдсказА т ь) - s u g e r i r , r e c o r d a r . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :подсказы ваю п одск азы ваем б^ду будем подсказы ваеш ь подсказываете:- будешь будете подсказы вать п одскйэы вает подсказы ваю т будет будут P r e t é r i t o : п о д ск 4 зы в а л , п о д ск азы в а л а , п о д ск а зы в ал о , •

подскйзы вали .I m p e r a t iv o : не п о дск азы вай , не п одсказы вай те .- + Ас.: подсказывать, ответ , решение, словй .- + Д.: подсказы вать товарищу, соседу .P a r t i c i p io s : подсказ.ывающий,подсказывав.ший,подск4зываемый:. G e ru n d io : п о д ск азы в ая .

П О Д У М А ТЬ s с .в . (н.в. думать ) - pensa r . .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :подумаю - подумаем подумал подумалоподумаешь подумаете • п о дум ала подумалиподумает подумают I m p e r a t i v o : подумай, подумайте'.

о + А Ы .! подумать о п р о б л е м е , о здоровье,, о по следстви ях .

P a r t i c i p i o s : подразумевающий, падразумев4вший,п.одразумев4емый.

G e r u n d io ; п о др азум ев4 я .

' J 3 8

Page 235: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

- над + I . í подумать над проблемой;- над последствиями. P a r t ic ip io : подумавший.G e ru n d io : :nó дум ав .

i >ПОДЧЕРКНУТЬ “ с .в . (h.b¿ п одчёрки вать ) - s u b r a y a r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :п одчеркну подчеркнём п одчеркнул п одчеркн уло подчеркнёшь п о дчеркн ёте п о дч ер кн ул а подчеркнули п одчеркн ет подчеркнут Im p e ra t l i r a : подчеркни, подчеркнйте.- + A c.í 'подчеркнуть г л а г о л , с л о в о ; значение.P a r t ic ip io s . : подчеркнувший, подчёркнутый.G eru n d ia : ' п одчеркнув.

ПОДЧЁРКИВАТЬ - н.в. (с.в . подчеркнуть) - s u b r a y a r . P r e s e n t e : ) , F u t u r o C o m p u e s to :подчёркйааю подчёркиваем буду будем подчёркиваешь п одч ёрки ваете будешь будете подчёркивать подч ёрки вает подчёркивают . будет будут P r e t é r i t o : ' п о дч ёр ки вал , п од ч ёр ки ва л а , п о дч ёр ки вал о ,

• й О Д Ч ё р к и в а л и .I m p e r a t iv o : подчёркивай , подчёркивайте .- + Ас.:, подчёркивать г л аг о л ы , с л о в ё ; в ¿ЯСНОСТЬ.P a r t i c i p io s : подчёркивающий, подчёркивавший,

' подчёркиваемый.G erun d ios п одчёрки вая .

П О Д Ч И Н И Т Ь с .в . Ы.в. подчинйть) - s o m e t e r , su b o rd in a r^ - F u t u r a S i tap le : P r e t é r i t o :подчиню f подчинйм подчинйл подчинилопоДчинйшё! подЧинйте . . подчинйла подчинйли подчинйт подчинят

■ Im péra t iv ,ó : подчинй, подчинйте.> + Ас.! подчинйть ч е л о в е к а , волю, желание.-• + D.: пй'йчинйть чёй о в ёку , решёниям, воле .P a r t i c i p io s : подчинйвший, подчинённый.G erundio! '-подчинйй.

П ОДЧИ НИ ТЬСЯ - tí.в . (н .в . подчиниться) - s u b o r d i n a r s e ,s o m e t e r s e . .

F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :подчинйсг.' подчинймся подчинйлся подчинилосьподчинйиься подчинйтесь . подчинилась подчинйлись подчинится подчинятсяIm p e ra t iv o : подчинись, подчинйтесь. . . . . . .- + D;: подчиниться ч е л о в ё к у , суДьбё, зак он у , п ри к азу .

' s‘239

Page 236: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

- в + А Ы .: подчиниться в поведении.P a r t i c i p io : подчинившийся.G e ru n d io : подчинйвшись.

ПОДЧИНЯТЬ - н .в. ( с ;в . подчинить) - s u b o r d in a r , s o m e te r .P r e s e n t e :подчиняю подчиняем

F u t u r o C o m p u e s t o :буду будем

подчиняешь подчиняете • будешь будете подчинять

P r e t é r i t o : подчинял, подчиняла, подчиняло, подчиняли. I m p e r a t i v o : подчиняй, подчиняйте.- + А с.: подчинять ч е л о в ё к а , ж елёние, волю.- + D.: подчинять ч ел о в ё к у , решёниям, в о л е . .P a r t i c i p io s : подчиняющий, подчинявший, подчиняемый. G e ru n d io : подчиняя.

ПОДЧИНЯТЬСЯ - н.в. (с.в . подчинит ься) - s u b o r d i n a r s e ,

подчиняешься подчиняетесь будешь будете подчиняться п одчиняется подчиняются будет будут P r e t é r i t o : подчинялся , Подчинялась, подчинялось, подчинялись. I m p e r a t iv o : подчиняйся, подчиняйтесь.- + D.: подчиняться ч ел о в е к у , в о л е , обстойтельствам .- в + А Ы .: подчинйться в поведёнии, в решениях.P a r t i c i p io s : подчиняющийся, подчинявшийся.G e ru n d io : подчинйясь.

УПОДЫШАТЬ - с .в . (н.в. дышёть) - r e s p i r a r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :подышу подышим подышал подышёлоподышишь подышите подышала подышёлиподышит подышатIm p e r a t iv o : подышй, подышйте.- + I.: подышать носом; к и сл о р о д о м , воздухом.P a r t i c ip io : подышёвший.G e ru n d io : подышав.

/ _П О ЕС ТЬ - с .в . (н.в. есть) - c o m e r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :поём поедйм п о ёл п о елопоёшь поедйте п о ё л а поелип оёст поедят

- I m p e ra t iv o : поёшь, поёшьте,.*- + G.: п оесть ф руктов , овощёй, мяса.

подчинйет подчиняют будет будут

P r e s e n t e :подчиняюсь

s o m e t e r s e . F u t u r o C o m p u e s t o :

подчиняемся буду будем

240

Page 237: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

- в + А Ы .! поесть в сто л о вой , в кафе.P a r t ic ip io : поевший.G e ru n d io : поев .

гП О ЕХАТЬ - с .в . (н.в. ёхать) - i r (en v e h íc u lo )F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :поеду •' поедем п оех ал п о ехал опоёдешь !•:• поёдете п о е х а л а поёхалипоедет ■ поедут Im p e ra t iv o s п оезж ай , поезж4йте'.- на + А Ы .: поехать на машйне, на автоб у се .- з а + А с .: поехать з а г о р о д , з а гранйцу.- з а + I.: йоёхать з а семьёй, з а вином, з а билётами.- к + D.: по'ехать.к семье, к родйтелям , к врачу , к морю. P a r t ic ip io : поёхавший.G e ru n d io : поехав .

. . . .П ОЖ АЛЕТЬ - с .в . (н.в. ж алёть ) - a p i a d a r s e , c o m p a d e c e r s e ,

■ ь ,• .,i e s c a t i m a r , l a m e n t a r s e .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :пожалею пож ал ёем п о ж ал ел п о ж ал ел опожалеешь, . п ож а л е ет е п о ж а л е л а по ж ал ёл ип о ж ал еет . " пожалеют I m p e r a t i v o : '1 п ож алёй , пож алёйте .- + Ас*: п ож алёть ч ел о в ёк а ; деньги, врёмя, вёщи.- о + АЫ.-: .Пожалёть о прошлом, о м олодости , о сказан ном .- для , р&д*■ + G.: пожалёть для детей, для себ я , р4ди семьи. Par t ic ip io : , пожалёвший.G e ru n d io : п о ж ал ев .

П О Ж А Л О В А ТЬС Я - с .в . (н.в. ж 4 л ст 4 т ь ся ) - q u e ja r s e .F u t u r o S im p le : " P r e t é r i t o :пожалуюсь á' п о ж а л у е м с я ■ п о ж а л о в а л с я п о ж 4 л о в ало сь п о ж алуеш ься , 'пож алуетесь п о ж ал о в а л а сь п ож ал ов али сь п ож 4луется пожалуются Im p e r a t iv o : пож4луйся, пожалуйтесь .- + D.¡ п ож ал ов аться врачу , родйтелям .- на + Ас.: п о ж ал о в атьс я на зд о р о вь е ; на боль; на тов4рища,

на со сёдк у .P a r t ic ip io : пожаловавшийся.G e ru n d io : пожёловавшись.

Г .ПОЖАТЬ^ - с .в . (н .в .’ жать!) - a p r e t a r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :пожму пожмём пож 4л пож4лопожмёшь пожмёте п о ж а л а пожали пожмёт ■ пожмут

Page 238: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

Im p e r a t iv o : пожмй, пожмите.- + А с .: пожать ру к у .- + I . : пожать плечами.P a r t i c ip io : пoжáвuIий.G e ru n d io : пoж áв .

УП ОЖ ЕЛАТЬ - с .в . (н.в. желйть) - d e s e a r , q u e r e r , a n h e la r . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :пожелаю п о ж ел ае м п o ж e л á л П0жел4лопожелаешь п o ж e л á e т e п о ж ел й л а п о ж ел ал ип о ж е л а е т пожелаю т I m p e r a t i v o : пож елйй, Пожелайте.- + D.: п о ж ел ать Ч ел о век у , те б е , с ес т р ё , друзьям.- + G.: п о ж ел ать зд о р о в ь я , усп ёх о в , славы , до б р а .- + I n f in i t iv o : пож ел4ть в ы зд о ро веть , отдохнуть.P a r t i c i p io : пожелавший.G e ru n d io : п о ж ел ав .

П ОЖ ЕЛТЕТЬ - с .в . (н.в. жел.тёть) - p o n e r s e a m a r i l lo ,a m a r i l l e a r .

F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :_________ _________ п о ж ел т ел п ож ел тел о------------- -------------- п о ж е л т ё л а п о ж ел тел ип о ж е л т ё ет пожелтёют I m p e r a t i v o : _________- от + G.: п ож ел тёть от врёмени, от жарь).P a r t i c i p io : пожелтевший.G e ru n d io : п о ж е л т е в .

✓П ОЖ ЕНИТЬСЯ - с .в . (н .в / жениться) - c a s a r s e ( la p a re ja ) . F u t u r o Slmplfe: - . P r e t é r i t o :_______ поженимся п.оженйлись_______ пожёнитесь_______ ПОжёнятсяI m p e r a t i v o : поженйтесь .- в, на + А Ы .: пож ениться в з а г с е , в М оскВ ё, На К убе . P a r t i c ip io : поженйвшиеся.G e ru n d io : поженйвшись.

УП О Ж ЕРТВО ВАТЬ - с .в . (н.в. icépTBOBaTb) - s a c r i f i c a r , d o n a r . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :п о ж ер твую . п о ж ер т в у ем . , п о ж е р т в о вал п о ж ер т в о в ал о ; пожертвуешь пожёртВ.уете... п о ж ё р т в о в а л а п о ж ёр т в о в ал и п о ж ёр т в у е т пожёртвуют Im p e r a t i v o : п ож ёртвуй , Пожёртвуйте.- + I . : п ож ёртвоватЬ жизнью, зд ор овьем , временем.

242

Page 239: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

- + А с, + ' í ) . : пожертвовать, сумму детдому, фонду.P art ic ip io !! : пожертвовавший; пожертвованный;.G e ru n d io : п о ж ертв овав .

* ' ■! 1 ’П О З А Б О Т И Т Ь С Я - с .в . (н.в. ваббтиться) - p r e o c u p a r s e ,

? . o c u p a r s e de..F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :позабочусь. по забо ти м ся п о заб о т и л ся п озаботи л ось позаботиш ься п о забо ти тесь п о заботи л ась п озаботи лись п о забо ти тся п о заб о т я т ся Im p era t ivo . : п о заб о т ь ся , п озаботьтесь ,- о + А Ы позаботи ться о семье, о. детях?-о достоянии,

о здоровье»P a r t i c ip io : позаботившийся.G e ru n d io : позаботившись.

■ ■*>П О ЗА В Т Р А К А Т Ь - с .в . (н.в. завтракать.) - d e say un ar . - F u t u r á S im p les P r e t é r i t o :nosánrpdKíiKJ " .позавтракаем; п о з а в т р а к а л п озавтр ак ал о п озавтракаеш ь п о за в т р а к а е т е п о з а в т р а к а л а п о за в т р а к а л и п о э 4 в т р а к а е т позавтракаю т I m p e r a t iv o : п о зав т р а к ай , п о завт р ак ай т е .- + п о зав т р ак ат ь бул оч ко й ', бутербродам и .- в, на +•* А61.: позав.тракать.'в кафе, в зак у сочн ой , на кухне. P a r t ic ip io s позавтракавш ий.G e ru n d io s п о за в т р а к а в .

П О ЗВАТЬ. - с .в , (н .в, звать) - l l a m a r .F u tu ro . S im p le : P r e t é r i t o :позов;;?' s :' / п о зовём " п:о з в а л п о з в а л о ’ -позовёшь п о зо в ё т е п о з в а л а по зв4 л ип о зо в ё т ¡ <’ п о зову т I m p e r a t iv o : ’п о зо вй , позовйте.- * Ас.*, п о звать мать, врача,, сестр у , соседей .- на + Ас.: по.звать на помощь, на о бед , н а вечер,.- + I n f ln l t lv d : позв4ть обедать* п о гу л ять ,PartlqlplOHs позвавший,, позванный.G e ru n d ia : п о звав .

П О ЗВО Л И ТЬ - с.В:. (н.в. п о э ю л й т ь ) ' - p e r m i t i r .F u t u r o S l í i p l e r ' P r e t é r i t o :позволю :;;V позволим п о зв о л и л ПОЗВОЛИЛО 'позволишь -п о зв о л и т е п о з в о л и л а п о зво л и л ип о зво л и т п о зво л я тIm p e r a t iv o : позволь., п о зв о л ьт е , -г- + Ас.: позволить шутку,, комментйрии, слухи.

243

Page 240: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

- + D.: п озволи ть товарищу, друзьям, с еб е .- + D. + А с .: п озво л и ть с е б е роскошь, капрйз.- + I n f in i t iv o : п озвол и ть уйти, ск азат ь .P a r t i c i p io s : позволивший, позволенный.G e ru n d io : п о зво л и в .

/■П О ЗВ О Л Я ТЬ - н .в. (с.в . позвдлит ь ) - p e r m i t i r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s to :позволяю п о зв о л я е м буду будемпозволяеш ь п о з в о л я е т е будешь будете п о звол ятьп о з в о л я е т п озволяю т будет будутP r e t é r i t o : п о з в о л я л , п о з в о л я л а , п о з в о л я л о , п о зво л я л и . Im p e r a t iv o : не п о зв о л я й , не п о зво л я й т е .- + А с.: п о зв о л я т ь б е с п о р я д о к , прогулы , вольности.- + D.: п о зв о л я т ь ч ел о в е к у , к о л л ё г е , с еб е .- + In f in i t i v o : п о зв о л я т ь курйть, говорйть .P a r t i c i p io s : позволяющий, позволявш ий, позволяемый. G e ru n d io : п о зв о л я я .

П О ЗВО Н И ТЬ - с .в . (н.в. а в о н й т ь ) - t e l e f o n e a r , l l a m a r . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :позвоню позвоним позвон й л п озвон й лопозвонйшь п озвон й те п о зво н й л а п озвонйлипозвонит позвон й т I m p e r a t i v o : п о звон й , позвонйте.- + D.: позвонйть д ругу , с ес т р е , друзьям.- в, на + А с.: позвонйть в милицию, на работу .P a r t i c i p io : позвонйвший.G e ru n d io : п озвон и в .

П О ЗД О Р О В А Т Ь С Я - с .в . (н.в. эд о р б в а т ь ся ) - s a l u d a r .*F u t u r o S im p le :поздор оваю сь п о зд о р о в а е м с я п о здор ов аеш ь ся п о зд о р о в а е т е с ь п о з д о р о в а е т с я п оздороваю тсяP r e t é r i t o : п о з д о р о в а л с я , п о зд о р о в а л а с ь , п о зд о р о в а л о с ь ,

п о зд о р о в а л и с ь .I m p e r a t i v o : п о зд о р о в а й с я , п озд о р о в ай тес ь .- с + I.: п о зд о р о в а т ь с я с сосёдо м , со всёми.P a r t i c i p io : поздоровавш ийся.G e ru n d io : п оздоровавш ись .

П О ЗД Р А В И ТЬ - с .в . (н.в. п о здр ан л йть) - f e l i c i t a r .F u t u r o S im p le : . . P r e t é r i t o :поздравлю поздравим п о зд р ав и л п оздравил опоздравишь п о зд р ав и те п о зд р ё в и л а поздр4вилип о зд р ав и т поздрАвят

.244.

Page 241: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

: -i1 тр егаЦ у о :д п о зд р 4 в ь , п о з д р 1 вьте.- + А с.: п оздравить чемпиона, нас , е г о , жену.- + I.: поздравить телегрйммой, письмом.- с + I . : поздравить с успехами, с праздником, с днём

рож дёния, с победой .P art ic ip io : . ; поздравивший.G e ru n d io : п оздравив .

ПОЗДРАВЛЯТЬ - н. в .-(с .в , поэдрАвить) - f e l i c i t a r . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o : •поздравляю п о зд р ав л яем буду будем п оздравляеш ь п о зд р а в л я е т е будешь будете поздравлйть ¡поздравляет поздравляю т будет будут P r e t é r i t o : п о зд р а в л я л , п о зд р а в л я л а , п о зд р а в л я л о ,

р о зд р ав л я л и .I m p e ra t iv o : ,п о зд р ав л яй, п о здр авл яй те .- + Ас.: п о здр ав л ять чемпиона, мать, жену, е го , всех.- + I . : п о здр ав л ять телеграм м ой , открыткой, письмом.- с + I . : п оздрав л ять с новым годом , с праздником ,

с успёхами.P a r t i c i p io s : поздравляющий, поздравлявш ий, поздравляем ый. G e ru n d io : п о зд р ав л я я .

ПОЗЕЛЕНЕТЬ - с . в . (н.в. в елен ёть) - v e r d e a r , r e v e r d e c e r . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :

п о зе л е н е л п озе л е н ел о п о з е л е н ё л а п о зел ен ел и

п о зе л е н е е т позеленею тI m p e r a t iv o : _________- + N.: п о з е л е н ё л а трав4. P a r t ic ip io : позеленевший. G e ru n d io : п о зел ен ев .

П О ЗН АКО М И ТЬ - с .в . (н.в. энакбмить) - p r e s e n t a r . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :познакомлю познакомим п ознаком и л п ознаком и ло познакомишь познакомите п озн а к о м и л а познаком и ли познаком ит п ознаком ят Im p e r a t lv o : no3HaKÓMb, познаком ьте .- + А с.: познакомить ч е л о в е к а , семью, родйтелей .- с + I . : познакомить с .ч е л о в е к о м , с семьёй. .P a r t i c ip io : познакбмивший.G e ru n d io : познакомив.

Page 242: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

П О ЗН А К О М И Т Ь С Я - c . B . ttt.B. зн ак б ы и ть ся ) - c o n o c e r . F u t u r o S im p le ;познакомлю сь познакомимся п о з н а к ó м иш ьс я познаком итесь п о зн а к о м и т с я п о зн ак о м я т сяP r e t é r i t o : п ознакомился* п о зн ак о м и л ась , п озн ак о м и л ось ,

познакомились..I m p e r a t i v o : п о зн ак о м ь ся , познаком ьтесь .- с * I . : познакомиться, с ч ел о в ек о м , с семьёй, с к о л легам и .- по + D.:, п ознаком и ться по фотографиям:, п о рассказам .. P a r t i c ip io : познакомившийся..G e r u n d io ; познакомившись.

ПОИТЬ - н. в. (с .в . напойть) - d a r d e b e b e r .P r e s e n t e : F u tu ro , C o m p u e s t o :пою поим буду будемпбишь поите: будешь бу д ете поитьпоит поят будет БудутP r e t é r i t o : , п о й л , п ой л а , п о й л о , поили.I m p e r a t i v o : не пой;,, не пойте.- + Ас..: пойть р е б ё н к а , девочку,, скот .- + I .s пойти водой, молоком., чаем.P a r t i c i p io s : поящий, поивший.G e ru n d io : поя .

П О Й М АТЬ - с .в . (н.,в. ловить} - cazar, , c a p t u r a r .F u t u r o S im p le : P re té r i to : :поймаю поймаем; поймал поймйлопоймаешь п о й м аете п ойм ала поймалипоймает поймают ,I m p e r a t iv o : поймйй, по.ймййте.- + А с.: поймать в0.ра;.; ры.бу, птйцу.- + 1 ..: поймать руками, сетью, капканом .P a r t i c i p i o s : поймавший,, пойманный.G e ru n d io : пойм ав.

П О Й ТИ - с.в:. (в.в:, идти;)! - ir- (a pie)/.F u t u r o Simple:: P r e t é r i t o ;ПОЙДЗ? пойдём: - пошёл ПОШЛО:

пойдёшь пойдете пошла пошлип ойдёт пойдутI m p e r a t i v o : пойди;, пойдите. '- в, на + Ac.,í пойтй в школу, на раб о ту ; на сёв ер .- от , из. + G.: пойтй о т в о к за л а , , от дяди, из школы.- п о , к + D-: пойтй по городу,, к дяде,, к в окзалу , , к. морю:.- з а + I . : -п о й т й 'з а вином, з а билётами, з а хлебом .

246.

Page 243: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

- + In f in i t iv o : по йтй 'о бедать , 'куп ить билётк.- P a r t i c ip io : пошедший.G e ru n d io : пойдя.

; Ь ; .П О К АЗАТЬ.\ т ; с .в . (н.в. п о к ё з ы в а т ь ) - m o s t r a r , - e n s e ñ a r . F u t u r o S im p le : . . . P r e t é r i t o :п окаж у ]- п окаж ем noKa 3 án п о к а з а л опокёжешь ;i п о кёж ете п о к а з ё л а п o к a з á л ип о кёж е т . п о к а жу т I m p e r a t iv o ; покаж и , покаж йте.- + А с.: п о х азать п аспорт , музей, картйну, язык.- на + А с.: п о ка зат ь на ч е л о в ё к а , на картйну.- + D.: п оказёть пу бл и ке , эксп ёрту , врачу.i по + D,: й о казёт ь по телевйденига, по каналу .Part ic ip ios '; ' показёвшИй, показанный.G e ru n d io : ко 'каэав .

П О К А З А Т Ь С ^ - с.в-.- (н .в .‘ к авёть ся ) - m o s t r a r s e , p a r e c e r . F u t u r o Slro.pié: ■' P r e t é r i t o :покаж усь • ^noKá*eMCH п о к а з а л с я п о к а з ё л о с ьпокажешься ¡‘п о каж етесь п о к а з а л а с ь п о к азал и сьп о к а ж е т с я . п о к а ж у т с яI m p e r a t iv o : _________ -?- + I.: п о к азат ьс я дураком , умным, хорошим, плохим.- + D .: п о к а з ё т ь с я че л о в ёк у , публ и ке , всем, людям. P a r t i c ip io : показавшийся.G e ru n d io : показавшись-.-: ■

П О К А З А Т яС Я 2- с .в . (н.в. п о к ё а ы в а т ь с к ) - a p a r e c e r , s u r g i r . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :покаж усь . покаж ем ся п о к а з а л с я п о к а з а л о с ьпокёжешься п о каж етесь ' п о к а з а л о с ь п о казёли сь п о каж е т ся п о к а ж у т с я 'Im p e ra tiT O : покаж йсь , покаж йтесь.

в, на + А Ы .: п о к азёт ьс я в г о р о д е , на нёбе, на г о р и зо н те .- с, иа, иа-аы; и в-п од + G.: п о к азат ьс я с горы, из окна ,

■ и з - з а у г л а , и з -п о д стола .P a r t ic ip io : показавшийся.G e ru n d io : показавшись.

/ПОКАЗЫВАТЬ - н. в. (с .в . покаэАть) - s e ñ a l a r , m o s t r a r . P r e s e n t e : ; F u t u r o C o m p u e s to :показываю . п оказы ваем . , буду будем показываешь п о к а з ы в а е т е • будешь будете покёзы вать покёзы вает показывают , будет будут P r e t é r i t o : п о к азы в ал , п о ка зы в ал а , п о к а з ы в а л о , п оказы в али .

24.7

Page 244: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

I m p e r a t iv o : п о казы вай , п оказы вайте .- + А с.: покйзы вать п аспорт , музей, картйну, язык.- на + А с.: показы вать на ч е л о в ё к а , на картйну.- + D.: п окёзы вать п у бл и ке , экспёрту ,; врачу.- по +D.: покйзывать по телевйдению, по каналу .P a r t i c i p io s : показывающий, показывавший, п о д зы в а е м ы й . G e ru n d io : п о казы в а я .

ПОКАЗЫВАТЬСЯ - н. в. (с.в . показ& т ься) - a p a r e c e r , s u r g i r . P r e s e n t e : P r e t é r i t o :покёзываю сь п о казы в ае м ся п о казы в а л с я>п оказываеш ься покйзы ваетесъ п окёзы в аласьп о к 4 зы в ает ся показываю тся по к4 зы валосьF u t u r o C o m p u e s t o : показы валисьбуду будембудешь будете п окёзы ваться будет будутI m p e r a t iv o : не п окёзы в ай ся , не показы вайтесь .- в, на + А Ы .: п о д з ы в а т ь с я в г о р о д е , на н ебе , на г о ри зо н те .- с , из, и з - з а , и з -п о д + G.: п оказы ваться с горы, из окна ,

и з - з а у г л а , и з -п о д столё . P a r t i c i p io s : покёзывающийся, показывавшийся.G erund io : , п о кёзы в аясь .

П О К А Т А Т Ь С Я - с .в . (н.в. катйться) - m o n t a r (en c u a lq u i e rm e d io de t r a n s p o r t e ) .

F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :покатёюсь покагй ем ся п о к а т ал с я п о к а т а л а с ьп окатаеш ься п о к а т ает ес ь п о к а т ал а сь покатались п о к а т а е т с я noKaTáioTCH I m p e r a t i v o : п о кат ёй ся , покатайтесь .- в, на + А Ы .: п окататься в лесу , в п ар ке , на стадионе; .

на машйне, на санях, на лыжах.- с + G.: п о кат ат ь ся с горы, с высоты., с б ё р е г а .P a r t i c i p io : покатавшийся.G e ru n d io : покатавшись.

УП О К Л Я С Т Ь С Я - с .в . (н.в. к л а с т ь с я ) - j u r a r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :п оклянусь п о кл янём ся п о к л й л с я п окл я л о сьпоклянёш ься п о к л я н ёт е сь п о к л я л ё с ь поклялйсь п о к л я н ёт ся п о к л я н у т ся I m p e r a t iv o : п оклянй сь , поклянйтесь .- + I.s п о к л я с т ь с я бо го м , йменем, сл о вом , памятью.- + D.: п оклй сться о тёчеству , родине, друзьям, отцу.- в + А Ы .: п о к л я с т ь с я в верности , в молчании, в друж бе .

Page 245: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

!!- + I n f in i t iv o : поклясться, сделать , отомстйть, вернуться. P a r t i c i p i o : ‘поклявшийся.G e ru n d io : поклявшись. .

П О К О Л Е Б А Т Ь С Я - с.в . (н.в. к о л еб 4 т ь ся ) - d u d a r , o s c i l a r . F i l tu r o S im p le :поколеблюсь: п о к о л еб л е м ся п око л еб леш ься п о к о л е б л е т е с ь п о к о л е б л е т с я п околеблю тсяP r e t é r i t o : п о к о л е б а л с я , п о к о л е б 4 л а с ь , п о к о л е б а л о с ь ,

. п о к о л е б ал и сь .Im perativo: ._______- н + А Ы .¡ п о к о л е б а т ь с я в вы боре , в решении.P a r t ic ip io : прколебйвшийся.G e ru n d io : поколебйвщись.

П ОКРАСИ ТЬ - с .в . (н.в. кр4сить ) - p in t a r , t e ñ i r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :noKpámy . noKpácHM п о к р аси л п о кр ас и л опокрасишь ' .п о к р 4 с и т е п о к р а с и л а п окраси л ип о кр аси т Г .покрйсят Im p era t lV o : 'n oK p ácb , п о кр асьте .- + А с.: п окраси ть стены, пл4тье, волосы .- + I.: покрасить крАской, хной, кйстью.P a r t ic ip io s : ; покрйсивший, покрашенный.G e ru n d io : покр4сив .

П ОКРАСН ЕТЬ - с .в . (н.в. к расн ёть ) - e n ro j e c e r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :покраснею п окрасн еем п о к р а с н е л п о к р асн ел опокраснеешь п ок р асн ёет е п о к р а с н е л а п окрасн ел ипокраснеет.- покраснеютIm p era t lvo r iH e п окрасн ей , не п окрасн ёй те .- от + G.: покраснеть от жары; от стыда.P a r t ic ip io : покраснёвший.G e ru n d io : п о к р а сн ё в .

/ ’’ 'ьПОКУПАТЬ - н. в. (с.в . к у п й п ) - c o m p r a r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s to :покупаю ! покупйем буду будемпокуп4ешь покупйете будешь будете покупатьпокупйет : . покупйют. будет будутP r e t é r i t o : покупАл, покуп4ла, п о ку п ал о , покупали. Im p e ra t iv o : не покупай, не покупайте.- + Ас.: покупать машйну, туфли, м орож еное .- з а + Ас.: покупать з а копёйки, з а рублй , з а валюту.- + D.: пок;уп4ть с е б е , брату , невесте , бабушке.

■' 249

Page 246: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

- для , у + G,: noj<ynáTb для себ я , для брйта, для кухни;у ф ермера , у хозййки.

- в, на + А Ы .: покуп4ть в к и о с к е , на б а з а р е .P a r t i c i p io s : покупающий, покупавший, покупаемый.G e ru n d io : покупйя.

П О Л А ГА ТЬС Я - н. в. (с.в . полож иться) - c o n f i a r ' e n . ' P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :полаг4ю сь п о л а г а е м с я буду будемполагаеш ься п о л агй ет е сь будешь будете п олаг4 ться nonaráeTCH полагаю тся будет будутP r e t é r i t o : п о л а г ё л с я , п о л а г а л а с ь , п о л а г а л о с ь , п о л агёл и сь . I m p e r a t iv o : не п о л а г ё й с я , не п олаг4 й тесь .- на + А с.: п о л а г а т ь с я на товйрища, на случай , на память. P a r t i c i p io s : полагёющийся, полагёвш ийся.G e ru n d io : п о л а г ё я с ь .

У"П О Л Е ЗТЬ - с .в . (н.в. л е зт ь ) - m e t e r s e , t r e p a r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :п о л е з у п о л е з е м п о л ё з п о л е з л ополёзеш ь п о л е з е т е п о л е з л а п о л е з л ип о л е з е т п о л езу тI m p e r a t iv o : п о л ёзь , п о л ёзь т е , п о лезйй , п о л е зёй т е . '- в, на, ч ё р е з + А с.: полёзТь в щель, в яму, на з а б о р ,

на крышу; в д р а к у , на рож он;ч ёр е з з а б о р , Ч ё р е з о г р ад у , ч ё р е з окно .

P a r t i c ip io : полёзший.G e ru n d io : полёзши.

И ‘ •'П О ЛЕН И ТЬСЯ - с .в . (н.в. ленйться) - t e n e r p e re z a .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :поленюсь поленимся п о лен й лся поленйлосьполенишься полёнитесь п олен й лась поленилисьполенится п о лен ятся I m p e r a t i v o : поленйсь , поленйтесь .- + I n f in i t i v o : полениться сделать , выучить.P a r t i c ip io : поленйвшийся.G e ru n d io : поленйвшись.

П О Л Е ТЕ ТЬ - с .в . (н.в, л етёть ) v o la r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :п о л еч у полетйм п о л е т ё л полетйлополетйшь полетй те п о л е т ё л а п олетёл иполетйт п о летятIm p e r a t iv o : п олетй , полетите.- н а + А Ы .: й о л е т ё т ь .н а в е р т о л ё т е , н а с а м о л ёт е .

250

Page 247: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

- + I . : полететь самолётом.- в, н а + Ас.: полететь в П арйж, в М о с к в у , на Кубу. P art ic ip io . : .полетевший.G e ru n d io : п о летев .

S ' - •ПОЛИВАТЬ г н .в. (с.в. п а л й п ) - r e g a r , r o c i a r .Presente:; . •" ' ' . ’ t : Futuro Compuesto:поливаю поливаем ' буду будемп о л и в а еш ь )! п о л и ж е т е будешь будете поливатьп оливает поливают будет будутP r e t é r i t o : п оли в ал , п о л и в ал а , п о ли в ал о , поливйли. Im pera t ivo ;: поливай,' поливайте.- + Ao.s побивать цветы,, герань , о г о р о д ; мйсо.- + I- : поливать в о до й , р аств о р о м , соусом , вином. P a r t i c i p io s : поливающий,' поливавший, поливаемый.G e ru n d io : поливая .

ПОЛИТЬ -.‘.с.в, (н.в. поливАть) - r e g a r , ro c i a r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :полью польём п о лй л полилопольёшь : п ольёте полилй полилипольёт * польют Im p e ra t iv o : vno лей,, полёйте .- + Ас.': по'лйть цветы, гер ань , р о зу ; м ясо , рыбу.- + I . : полить водой , раство р ом ; соусом , соком .P ar t lc ip lo B i полйвший, политый (полйтый).G e ru n d io : полив.

1 '/ ..ПОЛОЖ ИТЬ - с .в . (н.в. к л а ст ь ) - p o n e r , c o lo c a r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :п о ло ж у ' полож им 'п о л о ж й л п олож и ло , 'положишь I: п олбж и те п о л о ж й л а п олож илиполож ит - . п олож атI m p e r a t i v o : ’,п олож й, полож ите.- + А с . :п о л о ж й т ь ч е л о в ё к а , карандаш, сумку, чемодан, деньги- на, за , в, Под + Ас.: положить на ст о л , з а шкаф; в больнйцу

", в ящик; в банк; под стул.P a r t ic ip io » : положйвший, положенный. •G e ru n d io : полож йв.

.П ОЛО Ж ИТЬСЯ - с .в . (н.в. п о л а га т ьс я ) - c o n f i a r en.F u t u r o S im p le : ' P r e t é r i t o :п олож усь полож имся п оло ж й лс я полож йлосьположишься , полож итесь полож й ла сь полож йлись поло ж и тся полб ж атся I m p e ra t iv o : полож йсь, полож йтесь .- на + Ас.:, полож йться-на др у га , на часы, на обещание.

251

Page 248: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

P a r t i c i p io : положйвшийся.G e ru n d io : положившись.

ПОЛУЧАТЬ - н.в. (с.в . получит ь) - r e c ib i r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s to :получ4ю получаем буду б у д е м 'получаешь п о л у ч ает е будешь будете получатьп о лу ч ает получают будет будутP r e t é r i t o : п о л у ч ал , п ол у ч а л а , п о л у ч ал о , получали. I m p e r a t i v o : получай , получайте.- + А с.: получать зар п л ату , письмо, п акет , дёньги.- от, ив, с + G.: п олучать от отца, из М осквы, с Украйны. P a r t i c i p io s : получающий, получавший, получаемый. G e ru n d io : п олучая .

П ОЛУЧАТЬСЯ - н.в. (с.в . получит ься) - r e s u l t a r , s a l i r . P r e s e n t e : ' F u t u r o C o m p u e s to :

----------- ------------- --------- ----------- п олучатьсяп о лу ч ается получаются будет будутP r e t é r i t o : п о л у ч а л ся , п о лу ч ал ась , п о луч ал ось , получались .I m p e r a t i v o : __________1- + I.: п олучаться плохйм, неинтерёсным.P a r t i c i p io s : получйющийся, получавшийся.G e ru n d io : по лу ч аясь .

ПОЛУЧИТЬ - с .в . (н.в. получать.) - r e c ib i r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :п о луч у полечим получй л получйлополучишь получите п олучй ла получйлиполучит п олучат I m p e r a t i v o : получй, получйте.- + А с.: получйть телеграм м у, письмо, п акёт , деньги.- от, и з , с + G.: получйть от семьи, из Мадрйда, с работы. P a r t i c i p io s : получивший, полученный.G e ru n d io : получйв,

П О Л У Ч И ТЬС Я - с .в . (н.в. п олуч 4ться) - r e s u l t a r , s a l i r . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :--------- -----:___ п олучйлся получйлось--------- ----------- получйлась получилисьп олучи тся получатся I m p e r a t i v o : _________- + I . : получйться красйвым, хорошим. P a r t i c i p io : получйвшийся.G e ru n d io : получйвшись.

252

Page 249: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

✓ й:П ОЛ ЬЗОВ АТЬС Я - н.в'. Íс .в »’ а д с п д л б э а в а п с я ) — g o z a r de ,

• ‘‘ '; ' u sa r.P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o : пользуюсь п ользуем ся буду будемпользуешься п о льзуетесь будешь будете пользо ватьсяп о л ь зу ет ся пользуются будет будутÍP re té r i to : ! п б л ь зо в а л с я , п о л ь з о в а л а с ь , п о л ь з о в ал о сь ,

; пользовались';-•I m p e ra t iv o : п ользуйся , пользуйтесь .- + I . : п о льзоваться книгами, сл о в а р е м , машйной; уважёнием,

любрвью.P a r t i c i p io s : пользующийся, пользовавшийся.G e ru n d io : пользуясь..

ПОЛЮБИТЬ - с .в . (н.в,. лгобйть) - a m a r , q u e r e r , g u s t a r . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :полюблю полюбим . полюбйл полюбйлополюбишь полюбите. , полю бйла полюбйли полюбит : полюбятI m p e ra t iv o : полюбй, полюбйте. •- + Ас.: полюбйть жёнщину, ч е л о в ё к а , и скусство , кнйги.- з а + Ас.ч полюбйть з а ум, з а доб р о т у , за мужество. P a r t i c ip io : полюбйвший.G e ru n d io : полюбйв.

;. vПОЛЮ БОВАТЬСЯ - с .в . (н.в. любоваться) - g o z a r m i r a n d o ,

■ ■ 5 a d m i ra r .F u tu r o 'S i m p l e : P r e t é r i t o :полю бую сь , полюбуемся -полю бовался полю бовалось- полюбуешься полюбуетесь полю бовалась полю бовались полю буется полюбуются Im p e ra t iv o : полюбуйся, полюбуйтесь.- + I.:'noj¿ro6 oBáTbcH картйной, вйдом, результатом . . P a r t ic ip io ; полюбовавшийся.G e ru n d io : полюбовавшись.

У '■П ОМ ЕНЯТЬ - с .в . (н.в. менять) - c a m b ia r , m u d a r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :поменяю поменяем • поменял поменялопоменяешь .' поменйете пом еняла поменялип о м ен яет ; , ' поменяют I m p e ra t iv o : поменяй, поменяйте.- + Ас.: поменять дёньги, белье , квартйру .- + Ас. + на + Ас.: поменять дачу нд квартйру; шйло на мыло. P artic ip io s:, поменявший, помёнянный.G eru n d io : поменяв.

253

Page 250: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

П О М Е Н Я ТЬС Я -■ с .в . (н.в.. меняться) - i n t e r c a m b ia r , c a m b ia r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :поменяюсь ■пом еняем ся . . п ом енялся пом енялосьпоменяешься поменяетесь п оменялась поменялисьпом еняется поменяютсяI m p e r a t i v o : поменяйся, поменяйтесь.- с + I. + I . : поменяться с товарищем местами, ручками.- + I.: поменяться портфелями, конспектами.P a r t i c ip io : поменявшийся.G e ru n d io : поменявшись.

П ОМ ЕРИТЬ - с .в . (н.в. ыёрить) - m e d i r , p r o b a r s e .F u t u r o S im p le :померю (померяю) померим (Померяем) помёришь 1помёряешь) померите (Помёряете) померит (помёряёт) пом ерят (померяют)P r e t é r i t o : померил', п ом ери ла , по м ери ло , померили. I m p e r a t iv o : пом ёрь , помёрьте; померяй , пЪМёряйте.- + А с.: помёрить температуру , Сйлу, напор; ббувь , шлйпу,

костюм, nnáTbfe,P a r t i c i p io s : помёривший, пЬмёренный.G e ru n d io : помёрив.

П О М Е С ТИ ТЬ С Я - с .в . (н.в. помещ4ться) - c a b e r , u b ic a r s e . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :помещусь поместимся, п оместйпся Поместилосьпоместишься поместитесь поместйлась поместйлись помёстится пом естятся I m p e r a t iv o : помёстйсь, поместйтесь.- в + А Ы .: поместйться в с т р о к е ; в карм ёне , в сумке, во рту;

во д в о р е , в о с о б н я к е .P a r t i c ip io : поместйвшийся.G e ru n d io : поместйвшись.

У л Ь IП О М Е Ч Т А ТЬ - с .в . (н.в. ыечт4ть) - s o ñ a r , сои .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :помечтёю . помечтёем помечтал помечталопомечт4ешь п ом ечтаете пом ечтал а помечтали .помечтает помечтают , ..Im p e r a t iv o : помечтай,, помечтайте.- о + А Ы .; помечтать о встр е ч е , о счастье , о будущем. . . P a r t ic ip io s помечтёвший. .G e ru n d io ; помечтав .

‘254

Page 251: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

* :ПОМЕШ АТЬ -. .с.в. (н.в. Иеш4ть) “ m o l e s t a r , im p e d i r .F u t u r o S im p le : • ' • ‘• " P r e t é r i t o :помешаю ;П0 меитем- -помешал помешалопомешаешь помешаете ' noMeuiána помешали помешает !;помешают I m p e r a t iv o : псйешйй, помешайте.- + D.; помеитть т о в ар и щ у , 'сестр е , делу.- + .I.X помешать шумом,' криками.P a r t i c ip io : помешйвщий.G erun d io : : пС-мешав.

(' ~ : г »'ПОМЕЩАТЬСЯ - н.в. (с.в . поместиться) - c a b e r , u b ic a r s e . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s to :помещаюсь помещаемся буду ' будемпомещаешься: помещ4етесь будешь будете помещаться помещается- помещаются будет будутP r e t é r i t o : помещйлая, помещалась, помещ4лось, помещались. I m p e r a t i v o : ____ _- в + А Ы .: помещаться в сумке, в п о р т ф ел е ,в кармане, в углу;

в эд4нии, в кор п у се , в б л о к е . РагЦс1р1о8:помещающийся, помещавшийся.G e ru n d io : помещаясь.

П О М И РИ ТЬСЯ - с .в . (н.в. мирйться) - h a c e r la s p a c e s . F u t u r o S lm plós P r e t é r i t o :помирюсь номйримся помирйлся помирйлосьпомйришься помиритесь ’■ помирйлась помирйлись пом йрится ~|юмйрятся I m p e r a t i v o s помирись, помирйтесь.- с + I.s. поыирйться с другом , с п одругой .P a r t l c lp lq : помирившийся.G e ru n d io : помирившись.

ПОМНИТЬ - н.в. ( с . в . -----------) - r e c o r d a r .P r e s e n t e : ■' F u t u r o C o m p u e s to :помнк) помним '" буду ‘ "будемпомнишь помните ' ' будешь будете помнитьпомнит помнят. будет будутP r e t é r i t o : помнил, помнила, помнило, помнили.I m p e r a t iv o : п,омни, помните.- + А с.: помнить др уга , мать, лицо, телефон, 4дрес.

о + Ас.: помнить о дру ге , о матери; Обо мне, о р а з г о в о р е . P a r t ic ip io s* помнящий, помнивший.G e ru n d io : помня. • ” .

. ■ • ' 255

Page 252: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

П ОМ О ГА ТЬ - н .в. (с .в . п о т 5 м ) - a y u d a r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :помогаю п ом огаем буду будемпомогаешь п о м о гаете будешь будете помогатьп о м о гает помогают будет будутP r e t é r i t o : noM orán , п о м о т ал а , п о м о г а л о , пом огали . I m p e r a t i v o : noMoráfi, помогайте.- + D.: п омогать др угу , ей, с ес т р е , всем.- + I . : помогать со вётом , деньгами.- в + А Ы .: помог4ть в р а б о т е , в п о д го т о вк е .- + In f in i t i v o : помогать делать , работать .P a r t i c i p io s : помогающий, помогавший.G e ru n d io : п ом огая .

УП О М О Ч Ь - с .в . (н.в. помог4ть) - ay u d a r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :п о м о гу поможем помог пом оглопоможешь пом ож ете п о м о г л а помоглйпоможет помогут I m p e r a t iv o : помоги , помогите.- + D.: помочь дру гу , ей, ему, с ес т р е , к о л л ё г а м .- + I.: помочь со ветом , ден'.гёми.- в + А Ы .: помочь в р а б о т е , в д ел е , в строй тельстве .- + In f ln l t l v p : помочь сделать , кончить.P a r t i c i p io : помогший.G e ru n d io : _________

/П О М Я ТЬ - с .в . (н.в. мять) - a r r u g a r , a p l a s t a r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :помну помнём помял помялопомнёшь помнёте помяла помялипомнёт помнутI m p e r a t iv o : не помнй, не помнйте.- + А с.: помять юбку, брюки, костюм, причёску. P a r t i c ip io s : помявший, помятый.G e ru n d io : помяв.

У_П О Н А Д Е Я Т Ь С Я - с .в . (н.в. н ад ёя т ь ся ) - c o n f i a r en . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :понадеюсь понадеем ся п онадеялся понадеялосьпонадёешься п онадёетесь понад ёял ась понадеялисьпонад ёется понадёются I m p e r a t i v o : п онадёйся , понадёйтесь.- на + А с .: п онадёяться на др у га , на помощь, на удйчу.- + In f in i t i v o : п онад ёяться сдёлать , увйдеть.P a r t i c i p io : понадёявшийся.G e ru n d io : понадёявшись.

256

Page 253: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

П О Н Е С Т И с . в . (н.в-.5нестй) j» . l levar , .t r a e r ;F u tu r o S im p le : • • и i '* .- / 'Pretérito:понесу -|=ч<..' понесём - понёс . . п онеслопонесёшь';'!;!.^ п онесёте . . .понеслй понеслйп онесёт г • понесут .I m p e r a t iv a : понесй, понесите..- + Ас.: помести кнйгу, воду, чемоданы.- в, на + А с.: понес.тй в дом, на Улицу.-- + D.: ¡понё'стй другу,, матери, ей, с ес т р е .- в, на + АЬД.: понестй в .р у к е , на руках .P a r t i c i p io s : понёсший, понесённый.G e ru n d io : понесй.

ПОНИМАТЬ - н.в. {сЛ у 'В д я Л п ) - e n t e n d e r , c o m p r e n d e r .

P r e s e n t e : ! ' F u t u r o C o m p u e s to :n o H H M é ra понимаем буду будемпонимаешь. понимаете будешь будете поним4тьпонимает понимаю т'. будет будут vРге1ёг11о:. 'поним4л, понимала, понимало, понимйли. I m p e r a t iv o : понимай, понимййте.- + А с.: понимать я зй к ; ч е л о в ё к а ; необходимость, п роблем у ,

в + А Ы .: .noHHMáTb в и скусстве , в медицине, в деле .P a r t i c ip io s : понимающий, понимйвший, поним!емый.G e ru n d io : понимая. .

i Г.П О Н РАВИ ТЬСЯ - с .в . (н.в. н р 4 ви ть ся ) - g u s t 'a r , a g ra d a r . F u t u r o S im p le : " P r e t é r i t o :понравлю сь ■ понравимся понр авил ся понравилосьпонравишься' понрАвитесь п онравилась понравились п онравится '" понрйвятся Im p era t ivo ;: понр4вься, понр4вьтесь.- + D.: понравиться,жёнщине, пу бл и ке , всем, мне.- + I . : понравиться честностью, новизной, х ар ак тер ом . P a r t ic ip io : понравившийся.G e ru n d io : ‘Понрйвившись.

/ • » у$ \ г у . . .ПОНЯТЬ п с.в . (н.в. пониы&ть) - e n t e n d e r , c o m p r e n d e r . F u t u r o S im p le : ...... .. . P r e t é r i t o : •п о й м / поймём понял понялопоймёшь ; поймёте п оняла понялипоймёт поймутI m p e ra t iv o : ’поймй, поймйте.- + Ас.: понять с л о в о , ч е л о в ё к а , необходймость, п роблёму. P a r t ic ip io ^ : , понявший, понятый.G e ru n d io : утоняв.

: .. 2S7

Ч '

Page 254: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

П О О БЕ Д АТЬ - с .в . (н.в. о бёд ать ) -- a lm o r z a r .F u t u r o S im p le : • ' -Нг -P r e té r i to : ■■■.пообедаю п о об ед аем п о о б ёд ал п о о б ёд а л опообедаеш ь п о о б ё д а е т е п о о б ё д а л а пообедали- - -п о о б ё д ает пообедаю т I m p e r a t i v o : п о о бёдай , поо бёдай те .- с + I.: п о о бедать с другом; с семьёй, с ними. ' • • ■'- в, н а + А Ы .: поо бёдать в р ест о р 4 н е , в п о е зд е , на кухне.- у + G.: по обёдать у родйтелей , у них, у дру га .Part ic ip io-, пообедавший. ••G e ru n d io : п о о б ед ав . • -

У - • *ПООБЕЩ АТЬ - с .в . (н.в. обещ4ть) - p r o m e t e r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :пообещаю пообещаем пообещ ал пообещ4лопообещаешь пообещ аете п о обещ ала пообещ4липообещ ает пообещают I m p e r a t i v o : пообещай, пообещайте.- + А с.: пообещать помощь, деньги, журнал.- + D.: пообещать дру гу , семьё.- + In f in i t i v o : пообещ4ть сделать , купйть, заплатйть. -• P a r t i c i p io : пообещавший.G e ru n d io : пообещ4в.

УПОПЛЫТЬ - с .в . (н.в. плыть) - n a d a r , n a v e g a r , f l o t a r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :поплыву поплывём поплыл поплылопоплывёшь поплы вёте поплыл4 поплылипоплывёт поплывут I m p e r a t iv o : поплывй, поплывйте.- по + D.: поплыть по р е к е , по течёнию.- на + А Ы .’: поплыть на л о д к е , на плоту.- в, н а + А с.: поплыть в Амёрику, на гаг.P a r t i c ip io : поплывший.G e ru n d io : поплыв,

хП О П Р А В И Т Ь С Я - с .в : (н.в. п о п р а в л й т ь с я ) - m e jo ra r , e n g o r d a r . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o : -поправлюсь поправимся п оп р ав и л ся п оправилосьпоправишься попр4витёсь п оправилась попрйвились" п оправится п о п рав ятся I m p e r a t i v o : п опр4вься , поправьтесь .- п б с л е + G.: поправиться п о с л е бо л ёзн и , п о с л е опер4ции.- от + G.: поправиться от х л ё б а , от с л 4 д к о г о .- на + А с.: поправиться на иять к-Илогр4ммов.P a r t i c i p io : попр4вившийся.G e ru n d io : попр4вившись.

258

Page 255: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

ПОПРАВЛЯТЬСЯ - н.в ; (с .випопрйвит вся) - m e jo ra r , ; e n g o r d a r . P r e s e n t e : , F u t u r o C o m p u e s to :поправляюсь - поправляемся. буду . будем поправляешься п оп р ав л яетесь будешь будете п оправляться п о п р ав л яется поправляю тся будет будут P r e t é r i t o : п о п р ав л ял с я , п о п р ав л ял а сь , п о п рав л ял о сь ,

!поправлйлись.:; -; •Im p e ra t iv o : поправл яй ся , поправляйтесь .- п б сл е * ,С .: 'п оправляться п о сле опер4ции, п о сл е шока.- от + .G.: поправляться от мучного, от пйва.P a r t lc lp lb ó : поправляющийся, поправлявшийся. ■G e ru n d io : п о п рав л яя сь . 4

П О П РИ ВЕТС ТВО ВАТЬ - с .в . (н.в. привйтствовать) - s a l u d a r ,' d a r l a b ie n v e n id a .

F u t u r o Síi/iple:поприветствую поприветствуем • • ■

: п оп р и вёт^в уеш ь поприветствуете поприветствует поприветствуют P r e t é r i t o : п о п ри вётствовал , п о пр й ветствовал а ,

п оп р и ветств о вал о , поприветствовали .Im p e ra t iv o : поприветствуй, поприветствуйте.- + Ас.: поприветствовать д и р ек то р а , делегйцию.P a r t ic ip io : , поприветствовавший^G e ru n d io : 'йопривётбтйовав."

у • .П О П РО БО ВАТЬ - с .в . (н.в. п р б б о в ат ь ) - p r o b a r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :попробую попробуем п о п р о б о в а л п о п р о б о в а л опопробуешь попробуете п о п р о б о в а л а п оп р об о вал ипопробует-^ попробуют I m p e ra t lv ó : п о п р о б у й , попробуйте.- + А с.: п опробовать суп; машйну; сйлы.- + In f in i t iv o : п опроб овать сделать , узнать.P a r t lc lp ia f l : попробовавший, попробованный.G e ru n d io : попр об о вав .

ПОПРОСИТЬ - с .в . (н.в. просйть) - p e d ir .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :попрошу попросим попросй л попросйлоп опросиш ь1, попросите- .. - п о п р осй л а п опросйли , п о п р о с и т . п опросят Im p era t ivG : попросй , попросйте .- + Ас.: по.просйть отцй, дирекцию; дёньги, займ, спрйвку,..- о + А Ы .: попросйть о помощи, о повышении.- + G.: попросйть прощения, понимйния, мйлости.

Page 256: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

- у + G.: попросйть у администрации, у отца, у сестрй .- + In f in i t i v o : попросйть прийтй, принестй.P a r t i c i p io s : попросивший,.попрошенный.G e ru n d io : п о проси в .

У

П О Р А Б О Т А Т Ь - с .в . (н.в. р аб б т ат ь ) - t r a b a j a r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :поработаю п о р аб о т ае м п о р а б о т а л -1 п о р а б о т а л оп оработаеш ь п о р а б о т а е т е п о р а б о т а л а п о р а б о т а л и п о р а б о т а е т поработаю т I m p e r a t i v o : п о р аб о т ай , п о работай те .- + I.: п о р а б о т а т ь врачом , медсестрой .- с , над + I . : п о р аб о т ат ь с детьмй, с больными; над темой,

над в опросом .- в, на + А Ы .: п о р аб о тать в школе, на заводе .P a r t i c i p io : поработавший.G e ru n d io : п о р а б о т а в .

П О Р Е ЗА ТЬ - с .в . (н.в. р ё за т ь ) - c o r t a r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :п о р ё ж у пореж ем п о р ё з а л п о р е з а л опорежешь п о р е ж ет е п о р е з а л а п о р ё за л ип о р еж е т порёж ут I m p e r a t i v o : п орёж ь, порёж ьте .- + Ас.: п о р ё зат ь х л еб , ткань, бум агу , палец, руку.- на + А с.: п о р ёзат ь на части, на дольки , на кусочки .- + I . : п о р ё за т ь ножом, ножницами.P a r t i c i p io s : порезавш ий, порёзанный.G e ru n d io : п о р ё з а в . *

У

ПОРУЧАТЬ - н .в. (с .в . паручйт ь) - e n c a r g a r , e n c o m e n d a r . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o ;поручаю поручаем буду будемпоручйешь поруч4ете будешь будете поручатьп о р у ч ае т поручают будет будутP r e t é r i t o : п о р у ч ал , п о ру чал а , п о р у ч а л о ,п о р у ч а л и . I m p e r a t iv o : поручай , поручайте .- + D. + А с.: поручать к о л л ё г е рабо ту .P a r t i c i p io s : поруч4ющий, поруч4вший, поручйемый.G e ru n d io : п оруч4я .

У

ПОРУЧА ТЬСЯ - н .в. (с .в . поручит ься) - r e s p o n d e r de,g a r a n t i z a r .

P r e s e n t e : F u tu r o C o m p u e s to :поручаюсь п ор учаем ся буду будемпоручйешься п о ру чаетесь будешь будете поручаться п о р у ч ает с я поруч4ются будет будут

Page 257: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

P r e t é r i t o : п о р у чал ся ; пор учал ась , п о р у чал ось , поручались. Im pera t ivo :- п оручай ся , поручайтесь .- ва + A ¿.: поручаться з а выполнение, з а ср ок и , з а товарища. P a r t i c ip io s : поручающийся, поручавшийся.G erund io : , поручаясь .

ПОРУЧИТЬ - с .в . (h:bi-поручйть) - e n c a r g a r , e n c o m e n d a r . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :поручу. . . поручим поручйл поручилопоручишь поручите пор учй л а поручилипоручит '. поручат.I m p e r a t iv o : поручи, поручите.- + D. + А с .: поручйть товарищу д ёл о , работу .P a r t ic ip io s ' : поручйвший, порученный.G e ru n d io : ' по ручйв.

ПОРУЧИТЬСЯ - с .в . (н.в. п ор у ч а т ьс я ) - r e s p o n d e r de,■ g a r a n t i z a r .

F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :поручусь. поручимся п оручйлся поручйлосьпоручишься поручитесь поручйлась поручилисьпоручится поручатся I m p e ra t iv o : поручйсь, поручйтесь.- э а + А с.: поручиться з а р е б ё н к а ; з а товарища, з а работу . P a r t i c ip io ; поручившийся.G e ru n d io : .поручившись.

i ! >П О С АДИ ТЬ - с .в . (н.в. саж 4ть) - s e n t a r , p l a n t a r .F u tu r o . S im p le : . P r e t é r i t o :п осаж у " посадим посадйл посадилопосадишь посадите посадИла посадИлипосадит п осадят I m p e r a t iv o : посадИ, посадйте.- + А с.: посадйть цветы! овощй, д е р е в о ; р еб ён к а .- в, на + А с .: посадйть в сад о к , на п ол , на траву.- н, на + /¿Ы .: посадйть в саду, на о г о р о д е .P a r t lc ip lo i i : посадивший, посаженный.G erund io? посадив.

П ОСЕТИТЬ - с .в . (н.в. посещать) - v i s i t a r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :посещу ¡ посетйм посетйл п осетилопосетйшь посетйте п осетй л а посетйлипосетйт . посетйт Im p e ra t iv o : посетй, посетйте.- + А с.: посетйть др у га , сестру , Мадрйд, музей.

Page 258: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

- с + 1 . : .посетйть с другом , с ней, с семьёй.P a r t i c i p io s : посетйвший, посещённый.G e ru n d io : п о сетйв .

ПОСЕЩАТЬ - н .в. (с.в . посетить ) - v i s i t a r , f r e c u e n t a r .

P r e t é r i t o : п о с е щ й л ,п о с ещ 4 л а , п о се щ 4 л о ,п о се щ ал и . I m p e r a t iv o : посещ4й, посещайте.- + Ас.: посещйть др узей , театры, лекции, семин4ры.- с + I.j посещать с другом , с ней, с сестрой .P a r t i c i p io s : посещающий, посещавший, посещ4емый.G e ru n d io : посещая.

П ОСИДЕТЬ - с .в . (н.в. сидёть ) - e s t a r s e n t a d o , e s t a r . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :посиж у посидйм п осидёл посиделопосидйшь посидите п оси д ел а посиделипосидйт посидятI m p e r a t i v o : посиди, посидйте.- в, на + А Ы .: посидеть в к р ё с л е , на див4не.- за , над + I.: посидеть з а ур окам и , над переводом . P a r t i c ip io : посидевший.G e ru n d io : посидев.

П О С Л А ТЬ - с .в . (н.в. посылАть ) - e n v i a r , m a n d a r .

F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :пошлй пошлём п о с л а л послАлопошлёшь пошлёте п о с л а л а п о сл4 л ипошлёт пошлютI m p e r a t iv o : пошлй, пошлйте.- + А с .: п ослать ч е л о в ё к а , т о в а р , письмо, делегацию.- в, на, з а + А с.: послАть в ком ан ди р о вку , на конферёнцию,

з а гранйцу.- з а + I.: послАть з а врачом, з а билётами.- + I n f in i t iv o : послАть сдёл ать , купйть.P a r t i c i p io s : пославший, посланный.G e ru n d io : п осл4в .

УП О С ЛЕДИ ТЬ - с .в . (н.в.. с л е д й т ь ) - v i g i l a r , c u i d a r .

. F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :п о слеж у последйм последй л п оследи лопоследйшь п о следй те п о сл е д й л а последйлип оследйт п со лед я т

посещёю посещаемпосещаешь посещаете посещает посещ4ют

P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :буду будембудешь будете посещ4тьбудет будут

262

Page 259: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

I m p e ra t iv o : последи; п оследите .- з а + 1 .: последить з а ’ детьми,- з а здоровьем , з а новйнками. РагЗДс1(Иа;.цЬслёдйвшйй.' •• • : 0 египс1 1 0 : ' .последйв.

У .П О С Л Е Д О В А ТЬ - с .в . (н.в. слёдонать ) - s e g u i r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :последую „и;-.; последуем . п о с л е д о ва л п о с л ё д о в а л о послёдуешьЬ' последу ете п о с л ё д о в а л а п о сл е д о в а л ипоследует ' ;■ последуют Im p e ra t iv o : последуй, последуйте.- + D.: п о слёдо вать совёту , указан иям , норме.- з а + I.: последовать ;за ру к ово д йтел ем , з а гйдом, з а мной.

г. "6P a r t ic ip io : послёдовавший.G e ru n d io : п о слё д о вав .

• I___ А - -

ПОСЛУЖИТЬ - с .в . (н.в. служ йть) - s e rv i r .F u t u r o S im p le : . P r e t é r i t o :п ослуж у ’ послужим .. послуж йл п ослуж илопослужишь послуж ите п ослу ж й л а послужйлипослуж ит .,!• п ослуж ат Im p e ra t iv o : послуж й, послуж ите.- + D.: посйужйть чел о в ек у , идёе, дёлу.- в + А Ы п ослу *й ть в министерстве, в 4рмии, во .флоте.- + I . : послужйть причйной, поводом; кух4ркой , вахтёром . P a r t i c ip io : послужйвший.G e ru n d io : послуж йв.

ПОСЛУШ АТЬ - с .в . (н.в. слушать) - e s c u c h a r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :послушаю ■. послушаем послушал послушалопослушает!!, послуш аете послуш ала послушалипослушает послушают Im p e ra t iv o : послушай, послушайте.- + А с.: порлушать п р о ф ёссо р а , лёкции, новости, радио. P a r t i c i p io s : послушавший, послушанный.G eri ind lo : послушав.

У . ч .ПОСЛУШ АТЬСЯ- с .в . (н.в. слушаться ) - o b e d e c e r , h a c e r c a s o .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :послушаюсь ■! послушаемся послуш ался послуш алосьпослушаешься послушаетесь послуш алась послушалисьпослушается, • послушаютсяI m p e r a t iv o : послушайся, послушайтесь.- + G.: послушаться отца,' маТери, сов ета .Part ic ip io ; : послушавшийся. 'G e r u n d i o : -послушавшись.

Page 260: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

П О С М О ТРЕ ТЬ - с .в . (н.в. см отрёть ) - m i ra r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :посмотрю посмотрим посм отрел п о см о тр ёл о .посмотришь п осмотрите п о см о т р ел а п о см о тр ёл и .посмотрит п осм отрят I m p e r a t iv o : посмотрй , посмотрйте.- + А с.: п осмотреть картйну, фйльм, журн4л.- в , на + А с.: посм отреть в г л а з а , в о к но , на ч е л о в ё к а , на стёну.- з а + I . j п осмотрёть з а детьмй, з а домом, з а бйбушкой. P a r t i c i p io s : посмотрёвший, посмотренный. ■G e ru n d io : п осмотрев .

уП О С О В Е Т О В А Т Ь - с .в . (н.в. со в ёто вать ) - a c o n s e j a r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :посовётую п осовётуем п о с о в ет о в ал п о с о в ё т о в а л опосовётуешь п о со вё т у е т е п о с о в ё т о в а л а п о с о вет о в ал ип о со вет у ет посовётуют Im p e r a t i v o : п осовётуй , посовётуйте .- + D.: п о со в ёт о в ат ь другу , п о д р у ге , матери, нам.- + I n f in i t iv o : п о со вёто в ать сдёлать , купйть.P a r t i c i p io s : посовётовавю ий, посовётованный.G e ru n d io : п о с о в е т о в а в .

✓ ■ ■ П О С О В Е Т О В А Т Ь С Я - с .в . (н.в. со вёт о ват ь ся ) - a c o n s e j a r s e . F u t u r o S im p le :посовётую сь посовётуем сяпосовётуеш ься посовёту етесь п о с о в ё т у е т ся посо вёту й тсяP r e t é r i t a : п о совёто в ал ся* п о с о в ё т о в а л а с ь , п о с о в ё т о в а л о с ь ,

п о со в ё т о в а л и сь . 'I m p e r a t iv o : п о совёту й ся , посовётуйтесь .- с + I.: п о со вёт о в а т ьс я с женой, с юрйстом, с врачом.- о + А Ы .: п о со в ёт о в а т ьс я о д ёл е , о зд о р о вь е .P a r t i c i p io : посоветовавш ийся.G e ru n d io : п осовётовавш ись .

П О С О Д Е Й С Т В О В А ТЬ - с .в . (н.в. содёй ствовать ) - f a v o r e c e r . F u t u r o S im p le :посодёйствую посодёйствуем посодёйствуешь п о содёй ствуете п о со дёй ствует посодёйствуютP r e t é r i t o : п о с о д ёй ст в о в ал , посодёй ствовал а , по со д ё й ст во в ал о ,

п осо дёй ствов ал и .I m p e r a t i v o : п осодёйствуй , посодёйствуйте .- + D.: п о содёй ство в ать товарищу, к о л лёге , ' развйтига.- в + А Ы .: посо дёй ство вать в р а б о т е , в д ёл е , в развйтии.

264

Page 261: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

ПОСПЕШИТЬ - с .в ., (н.в. спешйть) - a p r e s u r a r s e .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :поспешу [ поспешим . ,¡. поспешйл поспешило поспешйпп/. поспешйте поспешила поспешйлипоспешит К поспешат I m p e r a t i v a : . поспешй, поспешйте.- с + I.: пряпешйть с ответом , с раб о т о й , среш ён и ем .- к + и.х поспешйть к с еб е , к началу , к открытию.- в, на + Ас.: поспешить в больнйцу, на рынок, на рабо ту . Participio,,' поспешйвший.G e ru n d io : поспешив.

ПОСПОРИТЬ - с .в . (н.в. спбрить ) - d i s c u t i r , a p o s t a r . F u tu r o SlHiple: P r e t é r i t o :поспорю , поспорим поспорил п оспори лопоспоришь /■ поспорите п о сп ор и л а поспорилипоспорит ’ п оспорят I m p e r a t iv a 1: поспорь , поспорьте .- о + А Ы .: поспорить о музыке, о полйтике.- с + I.: поспорить с другом , с к о л л е г о й .- на + Ас.': поспорить на сто рублёй .P a r t i c ip io : поспоривший.G erund io : ' п оспорив. '■

■ - - ■ . " '= *■ •1 . . . . . П О С С О Р И ТЬС Я - с .в . (н.в. с с б р и т ь с я ) - r e ñ i r , p e l e a r s e . F u t u r o S im p le ; . . P r e t é r i t o :поссбрюсь •. поссорим ся п о с с о р и л с я п о ссор и л о сьпоссоришься поссо ритесь п о с со р и л а сь п оссорились п о с с о р и т с я п ос со р ят ся I m p e ra t iv o : поссорься-, п оссорьтесь .- с + I.: поссориться с отцом, с с естр о й , со всеми. .- и з - з а + G.: поссо риться и з - з а чепухй, и з - з а насл едства P a r t i c ip io : поссорившийся.G e ru n d io : поссорившись.

хП О С ТА ВИ ТЬ i - с .в . (н.в. стй ви т ь ) - p o n e r , c o lo c a r . . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :постёвлю поставим пост4вил постйвилопоставишь поставите постави л а пост4вилипостйвит . постйвят •I m p e r a t iv o : поставь , пост4вьте.- + Ас.: попт&вить бутылку, стак4н; вопрос ; телефон.- в, на + А с.: поставить в ва зу , в шкаф, на шкаф, на пол.- в, на + А Ы .: поставить в саду, на бу л ьв ар е , на улице.

Partic lp loxvnó со действовавший.G e ru n d io s п о содей ство вав .

I265

Page 262: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

P a r t i c i p io s : поставивший, поставленный.G e ru n d io : п остави в .

П О С Т А В И Т ^.- с .в . (н.в. п о с т а в л я т ь ) - s u m i n i s t r a r , p ro v e e r . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :поставлю постёвим п остёвил постёвилопостёвишь п остави те п о стави л а поставилипост4вит п о ставят I m p e r a t iv o : п оставь , поставьте .- + Ас.: пост4вить T O B á p , продукты, горючее.- + D.: постёвить жйтелям, населению.P a r t i c i p io s : поставивший, поставленный.G e ru n d io : п остави в .

ПОСТАВЛЯТЬ - н.в. (с .в . пост&вить2) -. s u m i n i s t r a r , p r o v e e r .

P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :поставляю п о ставл я ем буду будемпоставляеш ь п о с т а в л я е т е будешь будете поставлятьп о ст а в л я ет поставляю т будет будутP r e t é r i t o : п о с т а в л я л , п о с т а в л я л а , п о с т а в л я л о , поставл яли .I m p e r a t i v o : п о ставл я й , п о ставл яйте .- + А с.: п о ставл ять T O B á p , продукты, сырьё.- + D.: по ставл ять населению, ф ёбрике , заводу .P a r t i c i p io s : поставляющий, поставлявший, поставляемый. G e ru n d io : п о ст ав л я я .

П О С Т А Р А Т Ь С Я - с .в . (н.в. с тарёться ) - e s m e r a r s e , p r o c u r a r .

F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :n o c T a p á io c b п о ст а р а ем ся п о с т а р а л с я п ост ар ал о сь постараеш ься п о с т ар ает ес ь п о с т а р а л а с ь п остарёли сь п о ст а р ает ся п остарёю тся Im p e r a t iv o : п о с т ар ай с я , п остарёйтесь .- рёди, для + G.: п о ст ар ёт ьс я ради сйна, для семьй.- + I n f in i t iv o : п о ст ар ёт ьс я сдел ать , узнать.P a r t i c ip io : постаравш ийся.G e ru n d io : постарёвшись.

П О С ТЕЛИ ТЬ - с .в . (н.в. с т е л й т ь ) - e x t e n d e r , c u b r i r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :постелю п о стелем п остели л п о стели л опостёлешь п о с т е л е т е п о ст е л й л а п остелйлип о ст ел ет постёлю т I m p e r a t iv o : п о ст ел й , постелй те .- + Ас.: постелйть ск ат е р т ь , п о к р ы в ёл о , пиджак.- на + А с.: п остелй ть на с т о л , Há п ол , на зёмлю.

, P a r t i c i p io s : постелйвший, постеленный.G e ru n d io : по стели в .

•266

Page 263: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

л ,

П О С Т Е С Н Я ТЬ С Я - с. 'в.-Дн.в.-стеснйться) - c o h ib i r s e , c o r t a r s e . F u t u r o Sli ttple: - i:í¡-у-.: P r e t é r i t o :постесняюсь-. постесняем ся п остесн ял ся п остеснял ось постесняешься постесняетесь п о стеснялась постеснялись постесняется постесняются Im p e ra t iv o : постесняйся , постесняйтесь .- + G.: постесняться людёй, чужйх.- + I n f in i t iv o ; постесняться сделать , сказйть .P a r t i c i p i o : -по стеснявшийся.G e ru n d io : постеснявшись.

П О С ТИ РАТЬ - с .в . (н.в. стир4ть2) - l a v a r гор а .F u t u r o S i m p l e : . P r e t é r i t o :постираю постирйем постирАл п остиралопостир4ещь п остираете постирйла постир4липостирает постир4ют Im p e r a t iv o : постир4й, постир4йте.- + А с.: постир4ть бельё , носки , юбку.- + I . : постирать мылом; порошком.- в, на + А Ы .: постирать в ведре , в рйковине, в рек е . P a r t i c ip io s : постиравший, постиранный.G erundio ; : постирав .

У.П О С ТО Я ТЬ - с .в . (н.в. стойть) - p e r m a n e c e r de p ie , e s t a r . F u t u r o ÉJmple: P r e t é r i t o :постою постойм п о сто ял постойлопостойшь■: . постойте п о с то й л а постойли ...

, постойт постоятI m p e r a t iv o : п остой, постойте.- в, н а + А Ы .: постойть в о череди , в м агазй не , на улице.- аа , п ёред , мёжду + X.: п остоять з а дверью, пёред окном,

между пАртами.- у , б к о п о + G.: постойть у дверй , о к о л о выхода.P a r t i c ip io ; постоявший.G e ru n d lu ; п остояв .

П О С ТР А Д А Т Ь - с .в . (н.в. с т р а д й т ь ) - s u f r i r , p a d e c e r . F u tu r o . S im p le : . P r e t é r i t o :пострадгио пострадаем п о ст р ад а л п острад4лопострадаешь п острадйете п о ст р ад 4 л а пострад4ли пострадает, пострадают Im p e ra t iv o ; не п острадай , не пострадййте.- от + G .\ пострадать от пожйра, от наводнения, от войны.- аа + Ас.: пострадать з а веру , з а прАвду, з а родину. P a r t i c ip io ; пострадйвший.G e ru n d io : п острад4в .

267

Page 264: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

П О СТРИ Ч Ь- с.в. (н.в. стричь} - cortar (pelo., uñas), trasq u ilan 1. F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :п о стр игу постриж ём пострйг п о стр и гл опострижёшь постриж ёте п о ст р й г л а п остриглипостриж ёт п остригут I m p e r a t i v o : п остригй , постригйте .- + А с .: пострйчь б о р о д у , волосы , ногти; овцу, барйна.- + I.s пострйчь ножницами.- + D.: пострйчь ему, клиенту, р е б ё н к у , с еб е .P a r t i c i p io s : постригший, пострйженный.G e ru n d io : пострйгши.

П О С ТРО И ТЬ - с .в . (н.в. стрйить ) - c o n s t r u i r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :построю п остроим п остро и л постро ил опостроишь постро ите п о с т р о и л а п остроилип остроит • п о ст р о ят I m p e r a t iv o : п остро й , п остройте .- + А с.: п остроить дёчу, дом, г о р о д , фёбрику.- из + G.: п остроить из камня, из д ё р е в а , из глйны.- по + D.: построить по пл4ну, по схеме.P a r t i c i p io s : построивший, построенный.G e ru n d io : п о стро ив .

ПОСТУПАТЬ - н .в. (с.в . поступйть) - i n g r e s a r , m a t r i c u l a r s e ,c o m p o r t a r s e .

P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s to :n o c T y n á ra n o c T y n á e M буду будемn o c T y n á e u ib п о ступаете будешь будете поступатьп оступает поступёют будет будутP r e t é r i t o : по сту пал , п оступала , п оступйло, поступйли. I m p e r a t iv o : не поступёй, не поступайте.- с + I . : поступать с товйрищем п лохо .- в, на + Ас-: поступйть в школу, на работу .P a r t i c i p io s : поступающий, поступйвший.G e ru n d io : поступая .

гП ОСТУП И ТЬ - с .в . (н.в; поступйть) - i n g r e s a r , m a t r i c u l a r s e , ’

c o m p o r t a r s e .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :поступлю поступим поступйл поступйлопоступишь поступите •• ■ поступйла поступйли поступит поступят Im p e r a t i v o : поступй, поступйте.- с + I . : поступйть с товёрищем честно.

в, на + А с .: поступйть в университёт , в больнйцу.

268

Page 265: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

• * i •’П О С ТУ Ч АТЬ - с .в . (н.в. стучАть) - l l a m a r , g o l p e a r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :постучу ij: постучим постучАл постуч4лопостучйшь постучйте п о сту чал а постучАлйпостучит; ; пост.учАт I m p e r a t iv o ’; постучй, постучйте.- + 1 . 1 постучать рукой , кул ако м , пАльцем.- в + А с .: 'постуч ать в окош ко, в дверь, в п е р е го р о д к у .- по, ' к + D.: постучать по сто л у , по стек л у ; к соседу . P a r t ic ip io : ¡постучавший.G e ru n d io : Постучав.'

. >;■.П ОСТЫ ДИ ТЬСЯ - с .в . (Híb; сты дйться) - a v e r g o n z a r s e . F u t u r o Stanple: P r e t é r i t o :постыжусь ' постыдймся постыдйлся постыдйлосьпостыдйшься постыдйтесь постыдйлась постыдилисьПОСТЫДЙТСЯ ПОСТЫДЯТСЯIm p e ra t iv o : постыдйсь, постыдйтесь.- .+ G.: постыдйться ошибок, поведения; ей, отца, товарищей. P a r t i c ip io : ¡постыдившийся.G e ru n d io : ' постыдйвшись.

■ г л гПОСЫЛАТЬ - н.в. (с.в . послАть) - e n v i a r , m a n d a r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :посылАю , посылАем буду будемпосылаешь ' посы лаете будешь будете посылАтьпосылАет посылАгат будет будутP r e t é r i t o : ' посы лал , посылАла, п осы л ал о , посылАли. Im p era t iv a . : посылАй, посылАйте.- + А с.: посылать ч е л о в ё к а , товАр, письмо, делег4цию.- в, на, BI1 .+ Ас.: посылАть в командировку , на конференцию,

за гранйцу.- аа + I . : посылать з а врачом , з а билётами.- + In f in i t iv o : посылать^ купйть, делать .P a r t i c i p io s : посыл4ющий, посылавший, посылаемый.G e ru n d io : посылая.

У-П ОТЕМ НЕТЬ - с .в . (н.в. темнеть) - o s c u r e c e r .F u t u r o Slnjiple: P r e t é r i t o :______ . ______ потемнел потемнело______ i ' ______ п отемнела потемнёлипотемнёет ... потемнёютIm p e ra t lv c ' i :_________ -

P a r t i c ip io : лоступйвший;’-! ‘G e ru n d io : поступив.

269

Page 266: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

- от + G.: потемнеть от времени, от копоти.P a r t i c i p io : потемневший.G e ru n d io : потемнёв .

УП О ТЕРП ЕТЬ - с.в:' (н.в. т е р п ё т ь ) - s o p o r t a r , s u f r i r ;F u t u r o S im p le : ■ P r e t é r i t o :потерплю потерпим п отер п ел по терпел опотерпишь потерпите п о т е р п ё л а п отерпёлип отерпит потерпят I m p e r a t i v o : потерпи , потерпите.- + А с.: потерпеть боль ; г о л о д ; неудАчу, убытки.- от + G.: потерпеть от в р а г а , от н епри ятеля .P a r t i c ip io : потерпевший.G e ru n d io : п о терп ёв .

П О ТЕРЯТЬ - с .в . (н.в. терйть) - p e r d e r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :потеряю п о т ер яе м п о т е р я л п о т ер ял опотеряешь п о т ер й ет е п о т е р я л а п отер ял ип о т ер я ет потеряютIm p e r a t i v o : не п о тер яй , не п отеряй те .- + А с.: п о тер ять кнйгу; аппетйт; д ру га .Partlc lp lO B: потерявший, потёрянный.G e ru n d io : п о т ер яв .

/П О Т О Р О П И ТЬ С Я - с .в . (н.в. т о р о п й т ь с я ) - a p r e s u r a r s e . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :потороплю сь п оторопи м ся п о т о р о п й л с я п отор оп й л о сь поторопишься п о торопи тесь п о т о р о п й л а сь п оторопйлись п о то ро п и тся п ото ро п я тся I m p e r a t iv o : п о тор оп й сь , по то ро пй тесь .- в, на + А с .: по то ро пй ться в школу, на р аб о ту .- с + I.: п оторопй ться с р а б о т о й , с выводами.P a r t i c i p i o s : поторопйвш ийся.G e ru n d io : поторопйвш ись. ,

УП О Т Р А ТИ ТЬ - с .в . (н.в. трАтить) - g a s t a r .F u t u r o S im p le : ' P r e t é r i t o :п о т р а ч у потрйтим ' ' потрАтил потратилопотратишь п отр4тите потр йти л а потрАтилипотратит потрАтяТ .I m p e r a t i v o : потр4ть , п отратьте .- + А с.: потратить дёньги, врёмя, сумму, бюджёт.- на + А с.: потрАтить на одеж ду , на питание, на мелочи. P a r t i c i p io : потративший.'.................G e ru n d io : потрАтив. 1

270

Page 267: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

4 4 L - ,

s'П О ТР Е БО В А ТЬ - с .в (н.в. т р ё б о в а т ь ) г e x ig i r .F u t u r o S im p le : .. -¡ P r e t é r i t o :потребую , ' . ' . .п о т р е б у е м ' : п о т р е б о в а л п о т р ё б о в а л о п отрёбуеш ь1-: потрё.бу.ете по .трёбовала . п о т р ё б о в а л ип о трёб у ет потрёбуютIm p e r a t i v o : потрёбуй, п отрёбуй те . -г . ..- + А с.: п о т р ёб о в ать деньги, кнйги; д и р ек т о р а , докумёнты.- +: G.í ' ,noTpé 6 oBaTb работы,- ремонта, знаний, дён ег . . .- от* у + G.: п о тр ёбо в ать от д и р ё к т о р а , от. них, у отца.P a r t i c i p io s : потребовавш ий, потребованный.G e ru n d io : п о т р ё б о в а в .

П О ТР Е Н И Р О В А ТЬ С Я - с .в . (н.в. тренировАться ) - e n t r e n a r s e .F u t u r o S im p le : ' -■

í s-. .."i ‘ * ;i; ■' - . . п отренйруйсь’ потренируемсяпотренируешься потренируетесьп отрени руется потренируютсяP r e t é r i t o : п о т р ен и р о вёл ся , П отрен й ровёласЬ ,п отрени ровалось ,

'п о т р е н и р о в а л и с ь .I m p e r a t i v o : потренируйся , потренируйтесь .- и, на + А Ы .: п о тр ени ро ваться в з а л е , н а стадионе.- для + G>: потр ени р оваться для выступления, для соревновёни й .P a r t i c i p io : потренировавшийся.G e ru n d ló : потренировавшись.

г . ’ i. i'i.U'--.** * ' - ■ ■ ■ -ПОХЖР1НАТЬ - с .в . (н.в...^жинать ) - c e n a r .F u tU r o 'S im p le : P r e t é r i t o : .поужинаю поужинаем поужинал поужинало .поужинаешь поужинаете поуж инала поужиналипоужинает поужинают I m p e r a t iv o : поужинай, поужинайте.- в , на + А Ы .: поужинать в р е ст о р ан е , в буфете, на кухне.- с + I , : поужинать с друзьями.P a r t i c ip io : поужинавший. .G e ru n d io : поужинав.

П О ХВАЛ И ТЬ - с .в . (н .в . /х в а л й т ь ) - a l a b a r .F u tu ro . S im p le : P r e t é r i t o :похвалю похвалим п охвалй л похвалй лопохвёлмшь похвалите п о х вал й л а похвалилипохвалит похвалят I m p e r a t i v o : похвалй , похвалйте.- + А с .: :п охвалйть сына, дочку .- аа + А с .: похвалйть з а успех, з а р аб о ту .P a r t i c i p io s : похвалйвший, похваленный.G e ru n d io : похвалй в .

271

---------------------------- .------------- ----- ------- ' • ■ ! г • 1—п ' “ ГГ'Г

Page 268: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

П О Х В А Л И ТЬ С Я - с .в . (н.в. хвалй ться ) - a l a r d e a r de: F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :похвалюсь п охвали м ся по хвал й л ся п ох вал и л о сь ,похвалишься, пох вал и тесь . п ох вал й л ась похвалйлись похвАлится похвйлятся I m p e r a t iv o : п охвалйсь , похвалйтесь .- + 1 , 1 п охвалй ться удачей, богатством ..- п ёред + I . : похвалйться пёр ед к ол легам и .P a r t i c i p io : похвалйвшийся..G e ru n d io : похвалйвшись.

УПОХОРОНИТЬ - с .в . (н.в. хоронить) - s e p u l t a r , e n t e r r a r . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :похороню похороним по хо ро нй л похоронйлопохоронишь п о хорони те п о х о р о н й л а похоронйлип охорони т пох ор онят I m p e r a t iv o : п о хо ро нй , похоронйте.- + А с .: похоронйть человека*, воспоминания, чувства.- в, на + А Ы .: похоронйть в памяти; на кладбище. P a r t i c i p io s : похоронйвший, похороненный.G e ru n d io : п о х орони в .

УП О Ц ЕЛ О В А ТЬ - с .в . (н.в. целовАть) - b e s a r .F u t u r o S im p le : - P r e t é r i t o :поцелую п оцелуем п о ц ел о в а л поцеловАлопоцелуешь п оц ел уете поцёловА ла поцеловАлип о ц ел у ет поцелуют I m p e r a t i v o : поцелуй, поцелуйте.- + А с.: поцеловАть р е б ё н к а , сестр у , рук у , её, е го .- в + Ас.: поцеловАть в щёку, в л о б , в губы.P a r t i c i p io s : поцеловавший, ' поцелованный.G e ru n d io : п о ц ел о в а в .

sПОЧИНИТЬ - с .в . (н.в. .чинйть) - a r r e g l a r , c o m p o n e r . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :починю почйним : починйл починйлопочйнишь почйните починйла починйлипочйнит почйнятI m p e r a t iv o : починй, починйте.- + А с.: починйть ботйнки, т е л е в й зо р , кофевАрку.- + D.: починйть мужу,, ей, с о с е д к е . .- в, на + А Ы .: починйть в м аст ер ск о й , на заводе . P a r t i c i p io s : починйвший, почйненный.G e ru n d io : починйв.

272 •

Page 269: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

П О Ч И С ТИ ТЬ "- с ; в . ‘ (н.в.. чйстить) - l im p ia r .F u t u r o S im p le : ■ u'i+.'.-tK“- P r e té r i to :почйщу почйстим почйстил почйстилоп о ч й с т и и ь й -п о ч й с т и т е - • • • • почйстила почйстили почйстит ' почйстятI m p e r a t i v o : 1 йочйсти, почйсть ,почйстите, почйстьте.- + А с.: no4|rftaTMTb.oné*flyi обувь; Фрукты, зубы.»- + D.: п о ч й й и т ь сыну, ей, дочке .- + I.:, почйстить тряпкой , ножом, руками, щёткой. Рагис1р1ов:;почйстивший, почйщенный.G e ru n d io : почистив.

/ • ■ аП О Ч У В С ТВ О В А ТЬ - с .в . (н.в. ч / в с т в о в а т ь ) - s e n t i r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :почувствую ^ почувствуем ' п очувствовал почувство вал о почувствуешь'¡почувствуете п о ч у в ст во в ал а почувствовали почувствует : ,почувс1вугат'Im p e r a t i v o : почувствуй, почувствуйте.- + Ас.: почувствовать холод , р4дость , любовь, боль,- к + D.: почувствовать к ч ел о в ё к у , к ней.- в , на + А Ы .: почувствовать в душе, на спине, на се б е . ' P a r t i c i p io s : 'почувствовавший, почувствованный.G e ru n d io : п о ч у в с т в о в ав ; '

ПОШЕВЕЛИТЬ - с .в . (н.в. шевелить) - m o v e r .F u t u r o S im p le : - P r e t é r i t o :пошевелю пошевелйм пошевелйл пошевелйлопошевелйшь йошевелйте. пош евелйла пошевелйли пошевелйт пошевелят Im p e ra t iv o : , пошевелй, пощевелйте.- + Ас.: пошев.элйть спящего, траву , лйстья.- + 1.: пошевёлйть ry6áMH, рукой , nánbuia.MH, уитми. P a r t i c i p io s : прщевелйвший, пошевелённый.G e ru n d io : пошевелйв.

ПОШУТИТЬ - с .в . (н.в. шутйть) - b r o m e a r .F u t u r o S im p le : . , P r e t é r i t o :пошучу пошутим пошутйл пошутйлопошутишь пошутите - пошутйла пошутйли пошутит пошутятIm p e r a t iv o : пошути, пошутйте. :- над + 1.: пошутйть над другом, над детьмй, над собой .- с + I.:, пошутйть-с тобой , с товарищем.P a r t i c ip io : пбшутйвший.G e ru n d io : пошутйв.

Z73

Page 270: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

П О Я В И ТЬС Я - с .в . (н.в. п о яв л ят ьс я ) - a p a r e c e r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :появлюсь появимся п оявил ся п оявйлосьпоявишься появитесь появйлась появйлисьпоявится п о яв ятся I m p e r a t iv o : появйсь, появйтесь .- у + G.: появйться у ч е л о в е к а , у с е с т р й , у неё.- в, на + А Ы .: появйться в г о л о в е , на лице; в М адрйде.-- над, п ёред , з а + I . : появйться над нами, пер ед домами, з а

г о р о д о м .P a r t i c ip io : появйвшийся.G e ru n d io : появйвш ись . .

П ОЯВЛЯТЬСЯ - н .в. (с.в . появит ься) - a p a re c e r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :появлюсь п о яв л яем с я буду будемп оявляеш ься п о яв л яет есь будешь будете появляться п о я в л я е т ся появляю тся будет .будутP r e t é r i t o : п о я в л я л с я , п о я в л я л ась , п о яв л ял о сь , п оявляли сь . I m p e r a t i v o : не п о яв л яй ся , не п оявляй тесь .- у + G.: появл яться у ч е л о в е к а , у нее , у нас.- в, на + А Ы .: п о яв л ять ся в г о л о в ё , на лице; в М адрйде.- над, п ёр ед , з а + I . : п оявляться над нами, перед домом, за

го ро дом .P a r t i c i p io s : появляющийся, появлявшийся.G e ru n d io : п о яв л яя сь .

ПРАВИТЬ - н .в. (с .в . _______ ) - g o b e r n a r , c o n d u c i r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :правлю пр4вим ■ буду будем,правишь . прйвите-- будешь будете правитьпрйвит п равят будет будутP r e t é r i t o : п рави л , пр4вила , п р ёви л о , правйли.I m p e r a t iv o : правь , правьте .- + I.: пр4вить стр ан о й , го су д ар ств о м ; машйной, лошадьмй. P a r t i c i p io s : пр4вящий, правизшйй.G e ru n d io : п р ё вя .

í*ПРАЗДНОВАТЬ - н.в. (с.в. атпрАзднавать ) - c e l e b r a r , f e s t e j a r . P r e e e n t e : .........................F u t u r o C o m p u e s t o :праздную прёзднуем буду будем .празднуешь п р а здн у ете будешь будете п рёздн оватьп р аздн у ет прёзднуют будет будутP r e t é r i t o : п раздн о в а л, п р ёз дно в а л а , п р ёзд н о в а л о, п р ё з дно вали. I m p e r a t iv o : празднуй , празднуйте.- + А с.: п раздн овать день рож дёния; побёду .

274

Page 271: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

P ár t ic l jp lóв :: ’пр áá д нуй Щ ий праздновавший, празднуемый. G e ru n d io : ' празднуя.

. У'*..ПРЕБЫВАТЬ - н.в. (с.в . ------------ ) - p e r m a n e c e r , e s t a r .P r e s e n t e : : F u t u r o C o m p u e s to :пребывйю *:■' пребыв4ем буду будемпребываешь.: пребыв4ете будешь будете пребыв4тьпребы вйет;. пребывают будет будут-'P r e t é r i t o : ' : n p e 6 biBá.n, п ребы вала , пребы в4ло , пребывали. Im p e ra t iv o s -не пребыв4й, не пребыв4йте.- в, на + А Ы .: пребывать в городе ', в стран ё , на юге.- + Ас.: пребыв4ть месяц, недёлю.Part ic ip ios ': ; пребыв4ющий, прёбывавший.G e ru n d io : пребыв4я. !

ПРЕВРАТИТЬ - с .в . (н.в. превращ&ть ) - t r a n s f o r m a r , c o n v e r t i r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :превращу : превратйм превр атй л п ревратй лоп р е в р а т и ш ь -п р е в р а т й т е п р евр атй л а превратй липревратйт п ревратятIm p e ra t lv o : ' ‘npeBpa™ , превратйте.- + А с . + в + Ас.: превратйть ч е л о в е к а в чудовище; руду в

мет4лл.P a r t i c ip io s : превратйвший, превращённый.G e ru n d io : пр.евратйв.

. . .. ; V • .П РЕВРАТИ ТЬС Я - с.в . (н.в. п р ев р ащ ат ь с я ! - c o n v e r t i r s e , .

.? , v o l v e r s e .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :превращусь-; п ревратймся п р евратй л ся превр атй л о сь превратйшься .превратйтесь . превратйл'ась превратйлись превратйтгя ' п р евратя тся Im p e ra t iv o : ' превратйсь , п ревратй тесь .- в + Ас.: превратйться в пис4теля , в д р у г а , в преступника.- из + G. + в + Ас.: превратйться из протйвника в сторонника. P a r t i c i p i o : 1 превратйвшийся. ■G e ru n d io : превратйвшись.

SПРЕВРАЩАТЬ - н.в. (с.в . превратйть) - t r a n s f o r m a r , c o n v e r t i r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :превращ4ю.., превращйем буду будемпревращаешь превращАете будешь будете превращатьпревращ4ет превращйют будет будутP r e t é r i t o : превращйл, п ревращ ала, превращйло, превращали.I m p e r a t iv o : превращ4й, превращййте.

275

Page 272: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

- + А с . + В + А с.: превращать ч е л о в ё к а в преступника; р у д у ' .в метйлл.

P a r t i c i p io s ! превращшощий, превращавший, превращаемый. G e ru n d io : превращ ая .

УПРЕВРАЩАТЬСЯ - н .в. (с.в . преврат йт ься) - t r a n s f o r m a r s e ,

c o n v e r t i r s e .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :превращйюсь превращ аем ся буду будем превращйешься п ревращ аетесь будешь будете превращаться превращ йется превращАются будет будут P r e t é r i t o : превращ йлся, превращ йлась, п ревращ алось ,

превращйлись.I m p e r a t i v o : превращ айся, превращайтесь.- в + А с.: превращйться в г а з ; в сою зника, в сторонника .- из + G. + в + А с .: превращйться из протйвника в союзника. P a r t i c i p io s : превращйющийся, превращавшийся.G e ru n d io : превращ ёясь .

ПРЕДЛАГАТЬ - н.в. (с.в . предлож йт ь) - o f r e c e r , p r o p o n e r . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :предлагаю предлагАем буду будемп редлагаеш ь предлагА ете будешь будете предлагАть п р е д л а г й е т п редлагаю т будет будут P r e t é r i t o : п р е д л а г а л , п р ед л аг й л а , п р е д л а г й л о , п р ед л агал и . I m p e r a t i v o : п р ед л агай , ' п редл аг4 йте .- + А с.: п редл агйть п р о е к т , идею, кандидатуру.- + D.: п р е д л а г ать п ассаж й р у , женё, детям.- + I n f in i t iv o : п ре д л а г4 ть сделать ; танцевАть.P a r t i c i p io s : предлагающий, предлагйвший, предлагАемый. G e ru n d io : предлагАя.

ПРЕДЛОЖ ИТЬ - с .в ; {н.в. п р е д л а г а т ь ) - o f r e c e r , p r o p o n e r . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :п р ед л о ж у предлож им п редл о ж й л п р едлож й лопредложишь п р едл о ж и те п р ед л о ж й л а предлож йли п р едл ож и т ' п р ед л о ж ат I m p e r a t i v o : п р едл о ж й , п редлож и те .- + А с.: предлож йть п р о ект , р аб о ту , мётод, решёние.- + D.: п редлож йть п ассаж й р у , дирекции, женё.- + I n f in i t iv o : п редлож йть сделать , почитать.P a r t i c i p i o s : предложйвший, предложенный.G e ru n d io : п редл о ж й в .

276

Page 273: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

ПРЕДПО ЧЕСТЬ - с .в . (н:в. предп о чи тйть) - p r e f e r i r .F u tu ro - S im p le : - " • / P r e t é r i t o :п редпочту I предпочтём предпочёл , предпочлопредпочтёшь . 'предпочтёте предпочлА предпочли предпочтёт ^.предпочтут Im p e ra t iv o : . 'предпочтй, предпочтйте.- + Ас. + С.:: предпочёсть я б л о к о апельсйну;

'предпочесть б е л о е вино крАсному.P a r t i c ip io : предпочтённый.G e ru n d io : предпочтя . '

*, ,.. уПРЕДПОЧИТАТЬ - н.в. (с .в . предпочёст ь) - p r e f e r i r . P re s e i l t e : ¡T: F u t u r o C o m p u e s to :предпочитаю ' предпочитаем буду будем предпочитае-ль’ предпочитаете будешь будете предпочитать предпочитает предпочитают будет будут P r e t é r i t o : предпочитал,-’предпочитала , предпочитАло,

предпочитали.I m p e r a t iv o : _ _______- + Ас. + D.': предпочитйть вино пйву; предпочитать р о к вАльсу;

'-предпочитать п о л е з н о е приятному.P a r t i c i p io s : предпочитающий, предпочитавший, предпочитАемый. G e ru n d io : предпочитая.

/■П РЕД С ТАВИ ТЬ - c.Bi (н.в. п р ед ст ав л я т ь ) - r e p r e s e n t a r ,

p r e s e n t a r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :предстАвлю аредстАвим п редставил предстАвилопредставишь п редставите п редстав и л а предстАвили предстАвит п редставят I m p e r a t iv o : предстАвь, п редставьте ,- + Ас.: предстйвить др^га ; р аб о ту , результАты; интерёсы;

к о л л з г .- + D.: представить другу , семье, к о л л е г а м , всем.- в, на + А Ы .: представить в сен ате , на собрании.P a r t i c i p io » :. пред стйвивкий, предстАвленный.G e ru n d io : предстАвив'.

__ 1 • 'ПРЕДСТАВЛЯТЬ - н.в. (с .в . предстАвить) - r e p r e s e n t a r ;

■ p r e s e n t a r . ■P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :представляю п р ед став ля ем буду будем п р ед ст ав л я еш ь • п р едстав ля ете будешь будете п редставлять п р едстав ляет представлйют будет будут P r e t é r i t o : п р ед ст ав л я л , п р е д ст ав л я л а , п р е д ст ав л я л о , -

п редставляли .

27 7

Page 274: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

I m p e r a t iv o : п р ед ст а в л я й , п р едставляй те .- + А с .: п р ед став ля ть др уга : р а б о т у ; в о зм ож ность ,-случай ; '

интерёсы , права .- + D .: п редстй влять друзьям, семьё, всем.- в, на + А Ы .: пр едставлять в комйссии, на суде.P a r t i c i p io s : представляющий, представлявший, представляемы й. G e ru n d io : п р ед ст а в л я я .

У •ПРЕДУПРЕДИТЬ - с .в . (н.в. предупрежд4ть ) - a d v e r t i r , a v is a r . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :п реду п реж у предупредйм предупредйл предупредйло предулредйшь предупредйте п редуп редй ла предупредили п редупредйт предупредят I m p e r a t i v o : предупредй , предупредйте .- + А с .: предупредйть товарищей, друзёй .- о + А Ы .: предупредйть о б опасности , о приходе. P a r t i c i p io s : предупредйвший, предупреждённый.G e ru n d io : предупредйв.

sПРЕДУПРЕЖДАТЬ - н.в. (с.в . предупред йт ь ) - a d v e r t i r , a v is a r . P r e s e n t e : P r e t é r i t o :предупреждАто предупреж даем предупреждАлпредупреждйешь предупреждАете предуп р еж д ал а предупреждАет предупреждают предупреждАлоF u tu r o ^ C o m p u e s t o : п редупреж далибуду будембудешь будете предупреждать будет будутI m p e r a t iv o : не предупреждАй, не предупреж дайте.- + Ас.: п редупреж дать д р у г а , подругу .- о + А Ы .: п редупреж дать о п р и езд е , об у г р о з е .P a r t i c i p io s : предупреждающий, предупреждавший,

предупреждаемый.G e ru n d io : пр едуп р еж д ая .

УПРЕДЪЯВИТЬ - с .в . (н:в. предъ явл ять ) - p r e s e n t a r , h a c e r v a le r . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o : ,предъявлю предъявим - предъявйл. предъявйло предъявишь ■ предъявите п р едъ явй ла предъявйлип редъявит пр едъ явят .• .I m p e r a t i v o : предъявй , предъявйте.-- + А с.: предъявйть п аспорт , п ро пу ск ; тр ебо ван ия , иск.- + D-: предъявйть властям , судье, дирёкции.P a r t i c i p io s : предъявйвший, предъйвленный.G e ru n d io : предъявйв.

278

Page 275: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

ПРЕДЪЯВЛЯТЬ г- н.в. ( c í b .предъявит ь) - p r e s e n t a r , h a c e r v a le r . P r e s e n te : - F u t u r o C o m p u e s t o :предъявляю.- предъявляем буду • будем предъявляешь п редъ явл яете . будешь .будете предъявлять п редъ являет предъявляют будет будут Рге 1 ёгН:о:1П редъ являл ,п редъ явлЯ ла ,п ред ъявляло ,пред ъявлЯ ли . I m p e r a t iv o : предъявляй,- предъявляйте.- + Ас.: предъявлять паспорт, документы; права .- + D.: предъ являть милиционеру, таможеннику, дирекции. P a r t i c i p io s : предъявляющий, предъявлявший, предъявляемый. G e ru n d io : п редъявляя .

V ■ , .П РЕКРАТИТЬ - с .в . (н.в. прекращ&ть) - c e s a r , d e ja r de.F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :прекращ у , прекратйм п р екрати л п р екрати л опрекратйшь прёкратй те п р е к р а т й л а пр екр атй л ип рекратй т л, п р ек р ат я тIm p e ra t iv o : л р е к р ат й , пр екр атй те .- + А с.: прекратйть р а зг о в о р ы , работу .P a r t i c i p io s : прекратйвший, прекращённый.G e ru n d io : п р е к р а т й в .

.у . • •ПРЕКРАЩАТЬ - н.в.. (с.в. прекратить) - c e s a r , d e ja r de.P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s to :прекращаю прекращ аем буду . будемпрекращаешь прекращ аете будешь будете прекращатьп рекращ ает прекращают . - будет. будутP r e t é r i t o : п рекращ ал, прекращ ала , пр екр ащ ало , прекращ али.I m p e r a t iv o : не прекращ ай, не прекращ айте.- + А с.: прекращ ать работу , д ел а , р а зг о в о р ы .P a r t ic ip io s : ; прекращающий, прекращавший, прекращаемый. G e ru n d io : прекращ ая.

ПРЕНЕБРЕГАТЬ - н.в. ( с .в .• п р ен еб р еч ь ) - m e n o s p r e c i a r . P r e s e n t e : • F u t u r o C o m p u e s t o :пренебрегаю - п р ен еб р ега ем буду будем п ренебрегаеш ь п р е н е б р е га е т е будешь будете п р ен еб р е гат ь п р е н е б р е га ё т п ренебрегаю т будет будут P r e t é r i t o : п р е н е б р е г а л , п р е н е б р е г а л а , п р е н е б р е г а л о ,

п р ен е б р егал и . .Im p e r a t iv o ; не пренебрегай , , не п р ен е б р ега й т е .- + I.: п р ен еб р е гат ь опасностью, со вётом , здоровьем . P a r t ic ip io s - , пренебрегающий, пренебрегавш ий.G e ru n d io : п р е н е б р е га я .

279

Page 276: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

ПРЕНЕБРЕЧЬ - с .в . (н.в. п р ен е б р егА т ь ) — m e n o s p r e c i a r ; F u t u r o S im ple :- P r e t é r i t o : •> •п рен еб р егу - п р ен еб реж ём п р е н е б р ё г п р е н е б р е гл о п ренебреж ёш ь п р ен е б р еж ёт е п р е н е б р е г л а п р ен еб р егл и п р е н е б р е ж ё т п р е н е б р е гу т I m p e r a t i v o : п р е н е б р е ги , п р ен еб р егй т е .- + I . : п рен еб р ёчь советом , мнением, помощью.P a r t i c i p io : пренебрегш ий.G e ru n d io : п ренебрегш и.

Г .ПРЕОДОЛЕВАТЬ - н.в. (с .в . п р е о д о л ё н ) - s u p e r a r , v e n c e r . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :п реодолеваю п р ео д о л е в а е м буду б^дем п реодолеваеш ь п р е о д о л е в а е т е будешь будете преодолевать , п р е о д о л е в а е т преодол еваю т будет будут P r e t é r i t o : п р е о д о л е в а л , п р е о д о л е в а л а , п р е о д о л е в а л о ,

п р е о д о л е в а л и .I m p e r a t iv o : п р е о д о л е в а й , п р ео д о л евай те .- + А с .: п р е о д о л е в а т ь трудности , преграды .P a r t i c i p io s : п р е о д о л е в ающий,преодолевавший,прео до левАемый. G e ru n d io : п р е о д о л е в а я .

УП РЕО ДО Л ЕТЬ - с .в . (н.в. п р е о д о л е в а т ь ) - s u p e r a r , v e n c e r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :п реодолею - п р ео д о л ё ем п р е о д о л е л п р е о д о л е л оп реодолееш ь п р е о д о л е е т е п р е о д о л е л а п р ео д о л ёл ип р е о д о л е е т преоделею тI m p e r a t i v o : п р е о д о л е й , п р еодо л ёй те .- + Ас.: п р е о д о л ет ь трудности, сопротивление .P a r t i c i p io s : преодолёвш ий, преодолённый.G e ru n d io : п р е о д о л е в .

/•ПРЕПОДАВАТЬ - н.в. ( с . в . ----------) - d e d i c a r s e a l a e n s e ñ a n z a ,

e n s e ñ a r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :преподаю преподаём . буду будемпреподаёшь п р еп о д аёте будешь будете преподаватьп р еп од аёт преподают будет -будутP r e t é r i t o : п р е п о д а в а л ,п р е п о д а в а л а ,п р е п о д а в а л о ,п р е п о д а в а л и .I m p e r a t iv o : не п р епод авай , не преподавайте .- + А с.: преподавАть язык , математику.- + D.: преподавать детям, взрослы м . •- в , на + А Ы .: п реподавать в школе, на факультете. P a r t i c i p io s : преподающий, преподававший, преподаваемый. G e ru n d io : п р еп од авая .

. 280

I

Page 277: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

/* . -j ПРИБАВИТЬ - о .в . (н.в;. п р и б авл ять ) - a ñ a d i r , a u m e n ta r . F u tu r o - S im p le : - ¿.i-v:-.-; P r e t é r i t o : . , • • • . . •ПрибАвЛЮ -. ;?- ПрибАвИМ-., i-: ПрибАвИЛ ПрИбаВИЛО . .п р и б а в и ш ь . . ^ п р и б а в и т е . . п р и б а н и л а п р и б а в и л и , п р и б а в и т п р и б а в я т I m p e r a t iv o : П р и б а в ь , п р и б А в ь т е .- + G.: прибавить сах ару "¡.соли; денег ; з аб о т .- + Ас.: прибавить-.зарплАту; ск о р о сть .P a r t i c i p io s : прибавивший, прибАвленный.G e ru n d io : прибавив.

чS-

ПРИБАВЛЯТЬ - н.в. (с.в. прибйвит ь) - a ñ a d i r , a u m e n t a r . Presente:- .-¡ ó F u t u r o C o m p u e s to :п р и б ав л я ю . : .прибавляем буду будем

I 1прибавляешь * п р и б авл я ете будешь будете прибавлять п рибавляет : . .прибавляют ■ будет будут P r e t é r l t ó : itpH6 aBnHn,' п р и б авл я л а , п ри б а вл я л о , п ри б авл ял и . I m p e r a t iv o : ;яе прибавляй , не прибавляйте .- + G.: п рибавлять работы, заб от .- + Ас.: прибавлять ск о р о с т ь , зар п л ату , стоимость. P a r t i c i p i o s : ’прибавляющий, прибавлявший, прибавляемый. G e ru n d io : п риб авляя .

У .ПРИБЕГАТЬ - н.в. ( с . в . 'прибегнут ь, прибеж йть) - a c u d i r ,

. ■ • l l e g a r corriendo".P r e s e n t e : ' F u t u r o C o m p u e s t o :прибегйю прибегаем? ■ ¡ ' - буду. будем прибегАешй ■" прибегАете будешь будете прибегатьп р и б е гА е т • -прибегаю т будет будутP r e t é r i t o : : прибегАл, п р и б е га л а , п р и б е га л о , прибегАли. I m p e ra t iv o : прибегАй, прибегАйте.- в, на + Аа'.: прибегать в школу, на р аботу .- из, с, от +, G.¡ прибегать из школы, с работы, от друга .- к + D.: п р ф б е г А т ь к д р у г у ; к п о м о щ и , к м е р а м .P a r t i c i p io s : прибегающий, прибегавший.G e ru n d io : п р и б ега я .

ПРИБЕГНУТЬ’ г- ,с.в.. (н.в. прибегАть) - a c u d i r .F u t u r o S lm p íé : • P r e t é r i t o : .п риб егн у : ¡ ‘.п р и б е г н е м прибегнул , прибёгнуло .прибегнешь пр иб ёгн ёте п р и б ёгн у л а прибёгнулип риб егн ет .лпри бёгн ут .I m p e r a t iv o : прибёгни, прибегните.- к + D.: п р и б е г н у т ь к м е р а м , к с й л е , к п о м о щ и .P a r t ic ip io : прибёг.нувшиЙ!G e ru n d io : прибёгнув.

Page 278: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

ПРИБЕЖАТЬ - с .в . (н.в. п р и б е г а т ь ) ' - l l e g a r c o r r i e n d o . - F u t u r o S im p le : ■ ■ P r e t é r i t o :п р и б егу прибежйм п ри б еж ал п ри б еж ал оприбежишь прибеж йте п р и б еж а л а приб еж ал иприбежйт пр иб егу т I m p e r a t i v o : п р и б еги , приб егй те .- в, на + Ас.: прибеж ать в школу, на р аботу ;- и з , с , от + G.: прибежать из школы, с работы , от др ^ га .- к + D.: п рибеж ать к другу , к в о к з а л у .P a r t i c ip io : прибежавший.G e ru n d io : п риб еж ав .

S 4

ПРИБЛИЖАТЬСЯ - н.в. (с ;В . п р и б л и зи т ь ся ) - a c e r c a r s e . - P r e s e n t e : P r e t é r i t o :приближаюсь приб л иж аем ся п риб л иж ал сяприближаешься п р иб л иж аетесь приб л иж ал асьприб л иж ается приближаются п риближ алосьF u t u r o C o m p u e s t o : приближ алисьбуду будембудешь будете приближ аться будет будутI m p e r a t iv o : не приближ айся , не приближ айтесь .- к + D.: п риближ аться к концу, к цели.P a r t i c i p io s : приближающийся, приближавшийся.G e ru n d io : приб лиж аясь .

- i П РИ БЛ И ЗИ ТЬСЯ - с .в . (н.в. п р и б л и ж ать ся ) - a c e r c a r s e .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :приблйж усь приблйзимся п р и б л и зи л ся п риб лйзи лось приблизишься приблйзитесь п риб лйзи лась приблйзились п р иб л йзи тся п р и б л й зя тся I m p e r a t iv o : п р и б л и зь ся , п риблйзьтесь .- К + D.: п риблйзи ться к цели; к окну . , P a r t i c ip io : приблйзившийся.G e ru n d io : приблйзившись.

ПРИБЫВАТЬ - н .в. (с .в . пробит ь) - a r r i b a r , l l e g a r . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :прибываю прибываем буду будемприбываешь прибываете будешь будете прибыватьприбывает прибывают • будет будут P r e t é r i t o : прибы вал , прибы вала , прибы вало , прибывали. I m p e r a t iv o : прибывай, прибывайте.- и з , с + G.: прибывать и з М о с к в ы , с с е в е р а .- в, на + А с.: прибывать в М о скву ; на К ^бу .- на + А Ы .: прибывать на п о е зд е , на машйне.

282

Page 279: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

P a r t i c i p io s : ;прйбывёющий, ¡Прибывавший. * ■ -G e ru n d io : прйбывйя.

„ : ■ПРИБЫТЬ - с.в . (н.в; прибыв4ть) - a r r i b a r , l l e g a r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :прибуду . r: прибудем. прйбыл прйбылоприбудешь' 'У прйбудете прибыла прйбылип р и б у д е т ' прибудут I m p e r a t i v o : ‘Прибудь, прибудьте.- из, с + G.t- прибыть из Москвы^ с юга.- в, на: + Ас.'Г прибыть в страну, на о ст р о в .- на + АЪ1.:;прибыть на сам ол ёте , на п оезде .P a r t i c i p io : прибывший.G e ru n d io : прибыв.

П РИ ВЕЗТИ с .в . (н.в; п ривозй ть) - t r a e r (en v e h íc u lo ) . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :п р ивезу привезём - п ривёз п р ивезл опривезёшь " .привезёте п р и в е з л а привезлйпри в езёт я р и в езу т I m p e r a t iv o : п’рйвезй , привезйте.- + Ас.: п'ривезтй то вар , ч е л о в е к а , подарки.- + D.: привезти ч е л о в ё к у , 'с е м ь ё , родным, товарищам.- на + А Ы .: привезтй на машйне, на сам ол ёте , на п ар ох оде . P a r t i c i p io s : привёзший, привезённый.G e ru n d io : п р йвезя . .

ПРИВЕСТИ - с .в . (н.в. привОдйть) - c o n d u c i r , t r a e r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :приведу приведём привёл привелоприведёшь п риведёте привел4 привелйп риведёт приведут I m p e r a t iv o : приведй, п р и в е д й т е . '- + Ас.: привестй друГарйзына, студёнтов, группу.- к + D.: привестй к родйтелям , к врачу , к парикмйхеру.- в, н а + А с .: привести в университёт , в з а л , на стадион. P a r t i c i p io s : приведший, приведённый.G e ru n d io : приведя.

у ' ■ . •ПРИВЕТСТВОВАТЬ - н.в. (с.в . папривётствовать) - s a l u d a r ,

dar. l a b ie n v e n id a . P r e s e n t e : • F u t u r o C o m p u e s to :привётствую привётствуем буду будем приветствуешь п ривётствуете -будешь бу д е т е привётствовать приветствует привётствугат будет будут

283

Page 280: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

P r e t é r i t o : п р и в ет с т в о в ал , п р и в ё т ст во в а л а , п р и в ет с т во в ал о , привётствовал и .

I m p e r a t i v o : приветствуй , привётствуйте.- + А с.: п ривётствовать ч е л о в ё к а , студентов, делегйцию;

инициатйву, попытку. Рагис1р1о8:приветствующий,'привётствовавший,приветствуемый. G e ru n d io : п ривётствуя .

ПРИВЛЕКАТЬ - н.в. (с .в . п р и в л ё ч ь ) - a t r a e r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :привлекаю привлекйем буду будем привлекаеш ь п р и в л е к а е т е будешь, будете привлекать п р и в л екй ет привлекаю т будет будут P r e t é r i t o : п р и в л е к ё л , п р и в л е к ё л а , п р и в л е к а л о , п р ивл екал и . I m p e r a t i v o : нё п р и в л екёй , не пр ивл екёй те .- + А с.: привлекйть внимйние; ч е л о в ё к а , студентов, всех .- + I . : п ри в л екать к р а с о т о й , умом, силой.- к + D.: п ривлек4ть к р аб о т е ; к уч4стию.P a r t i c i p io s : привлек4ющий, привлекёвший, привлекёемый. G e ru n d io : п р и в л ек ая .

сПРИВЛЕЧЬ - с .в . (н.в. привлек& ть) - a t r a e r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :п р и в л е к у п ривлечём п р и в л ёк п р и в л е к л бпривлечёшь п ри в л ечёте п р и в л е к л й п ри в л екл ип ри в л ечёт п р ивл екут I m p e r a t iv o : п р ивл еки , привлекй те .- + А с.: привлёчь внимание, в з гл я д ; ч е л о в ё к а , её .- + I.: привлёчь до б р о то й , умом, обещёниями.- к + D.: привлёчь к сотрудничеству , к помощи.P a r t i c i p io s : привлёкший, привлечённый.G e ru n d io : привлёкши.

ПРИВОДИТЬ - н .в. (с .в . привест й) - c o n d u c i r , t r a e r . P r e s e n t é : ' F u t u r o C o m p u b s to :привож у приводим буду будемприводишь приводите будешь будете приводйтьприводит п риводят будет будутP r e t é r i t o : приводил , п риводй ла , приводйло , приводйли. I m p e r a t i v o : не приводй, не приводйте.- + А с.: приводйть д р у г а , сына, группу.- в, на + А с.: приводйть в университёт , в школу, на стадион.- к + D.: приводйть к родйтелям , к врачу , к парикмахеру . P a r t i c i p io s : приводящий, приводивший, приводймый.G e ru n d io : приводя.

Z34'

Page 281: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

ПРИВОЗИТЬ ?г;.н;н. ( с . в . 1 привезт и). ■- t r a e r (en v e h íc u lo ) . P r e s e n t e : -• 1 ■ - F u t u r o C o m p u e s to :п ривож у привозим буду будемпривозишь) ; '“привозите • будешь будете привозйть привозит. .... п ривозят будет будутP re té r l t0 : 'n pK B 0 3 f ín i п ривози ла , п р и в о зй ло , привозйли . I m p e r a t iv o : не привозй , не привозй те .- + Ас.:-.прИвозйть.T ° BáPi пассаж йров, ' п одарки , мебель.- + D'.r привозить' чел о в ёк у , сеМьё, сыну, дочери.- на + А Ы .: привозйть на MdüwHe, на с ам о л ёте , на п ар ох оде . P a r t i c i p io s : привозящий, привозйвший, привозймый. Gerundl0::npViB03ñ.

/ПРИВЫКАТЬ - н .в. (с .в . привы кнут ь) - a c o s t u m b r a r s e . P r e s e n t e : ' F u t u r o C o m p u e s t o :привык4ю привыкаем б^ду будемпривык4ешь привыкйете будешь будете привык4тьпривык4ет •• привыкйют' будет будутP r e t é r i t o : прйвыкал , привы кала, привы кало , привыкали. I m p e r a t i v o : привыкйй, привыкййте.- к + D.: приникать к ж арё , к месту, к людям.P a r t i c i p io s : привыкающий;- привыкйвший.G e ru n d io : придыкая: •

г-ПРИВЫКНУТЬ т- с .в . (н.в. привык&ть) - a c o s t u m b r a r s e . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :привыкну привыкнем привык привыклопривыкнешь привыкнете привы кла привыклипривыкнет привыкнут I m p e r a t iv o : кривыкни, привыкните.- к + D.: привыкнуть к клймату, к средё .P a r t i c ip io : привыкший.G e ru n d io : привыкнув.

^ к-ПРИГЛАСИТЬ, г с .в . (н.в. п риглаш 4ть) - i n v i t a r , l l a m a r . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :приглашу пригласим п ри гл асй л п р и гл асй л опригласйшь приг.ласйте п р и г л а с й л а п ригласилип ригл асит п ри гл асят Im p e ra t iv o : , п р ^гл асй , пригдасйте .- + А с.: пригласйть друга , подругу , друзёй; специалйста , хор- в , на + Ас.: пригласйть на обёд , в гости , на концёрт, в театр- + I n f i n i t i v o : 'п ригласйть танцевйть, обёдать .P a r t i c i p io s : пгжгласйвший, приглашённый.G e ru n d io : прйгласйв .

28S

Page 282: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

/ПРИГЛАШАТЬ - н .в. (с.в . пригласйт ь) - i n v i t a r , l l a m a r ___P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :приглашаю приглашаем буду будем приглашаешь приглаш аете будешь будете приглашать приглаш ает приглашают будет будут P r e t é r i t o : приглаш ал , приглаш ала , приглаш ало , приглашали. Im p e r a t iv o : не приглашай, не приглашайте.- + Ас.: приглашать в р ач а , хор; с о сёд а , др узей , всех.- в , на + А с .: приглашать на обёд , на раб о ту , на сп ект ак л ь ,

в театр .- + I n f in i t i v o : приглашать р аб о т ат ь , ужинать.P a r t i c i p i o s : приглашающий, приглашавший, приглашаемый. G e ru n d io : приглаш ая.

У .................. . - ’ * 'П РИ ГО ТО ВИ ТЬ - с .в . (н.в. г о т б в и т ь ) - p r e p a r a r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :п риготовлю приготовим • п р и го то ви л п риго тови л о , приготовишь п р и го т о ви т е п р и го т о ви л а приготовили приготовит, п р и го то вят I m p e r a t iv o : п риго товь , п риготовьте .- + А с.: приготовить ур о к и , обёд , сюрпрйз.- + D. + А с.: приготовить отцу сюрпрйз, доч ер и п о дар ок .- для + G.: приготовить для семьй, для п р о в ё р к и . P a r t i c i p io s : приготовивший, приготовленный.G e ru n d io : п риготовив .

УПРИДАВАТЬ - н .в. (с.в . придАть) - d a r , a t r i b u i r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :придаю придаём буду будемпридаёшь придаёте будешь будете- придаватьпридаёт придают будет будутP r e t é r i t o : п р и д авал , п ри д авал а , п р и д авал о , придавали . I m p e r a t i v o : не прйдавай , не придавайте. ■- + Ас.: придавать важ ность , значёние, о ттён о к , смысл.- + D-: придавать д ел у , сл о вам , событиям, р аб о те . P a r t i c i p io s : придающий, придававший, придаваемый. G e ru n d io : придавая .

/■ ■ ' - . •• 'ПРИ ДАТЬ-.- с .в . (н.в. п рид авать ) - d a r , a t r i b u i r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :придам , придадйм. придал. придалопридёшь придадйте . п р и д ал а придалипридаст придадутI m p e r a t i v o : придай,-придайте.- + А с.: придать вёжность , значёние, смысл, сйлу.- + D.: придёть д ёл у , фёкту, событиям.

•286

Page 283: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

РагЫс1р1ов'йрид4вШйй,-приданный.G e ru n d io : придав. ** ' " ' ' -

ПРИДЕРЖИВАТЬ СЯ н . в. (с .в . _-______ ) - a t e n e r s e а.P r e s é n t e : ' P r e t é r i t o :придёрживаюсь -п р и д ер ж и в ае м с я прид ёрж и вал сяпридерживаешься' п ридерж и ваетесь ' придерж иваласьпридерж ивается прйдёрживаются придерж ивалосьF u t u r o C o m p u e s t o : г придерживалисьбуду будембудешь 'будете придерживаться будет будутIm pera t ivo .: придёрживайся , придерживайтесь.- + G.:" придерживаться з ак о н а , обычая, нормы, мнёния. P a r t i c i p io s : придёрживающийся, придерживавшийся.G e ru n d io : придерживаясь .

ПРИДУМ АТЬ - с .в . (н.в. придумывать) - in v e n t a r , id e a r . F u t u r a S im p le : i.- P r e t é r i t o :придумаю", . придумаем , придУмал придумалопридумаешь ‘ придумаете придумала придумалипридумает I .придумаютI m p e ra t iv o : ¡придумай, придумайте. "'- + А с.: придумать механизм, историю, объяснения.- для + G.: придумать для др у га , для оправдания.P a r t i c i p io s : 1прйдумавший, придуманный.G e ru n d io : придумав.

ПРИДУМЫВАТЬ - н. в; (с.в . прид/мать ) - i n v e n t a r , id e a r . P r e s e n t e : ' ■ F u t u r o C o m p u e s to :придумываю придумываем буду будем придумываешь придумываете будешь будете придумывать придумывает придумывают будет будут P r e t é r i t o : Придумывал, придумывала, придумывало,

придумывали.Im p e ra t iv o : не придумывай, не придумывайте.

• - + Ас.: придумывать повод , причйну, объяснёния.- для + G.: придумывать для д и р ек т о р а , для оправд4ния. P a r t i c i p io s : придумывающий,' придумывавший, придумываемый. G e ru n d io : придумывая. ’ -

П РИ ЕЗЖ А ТЬ- н.в. (с.в . приёхать ) - l l e g a r , v e n i r ( e n v e h í c u l o ) . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s to :приезжаю : -приезжёем буду будемприезж4ешь: приезж йете будешь будете приезж4ть-приезж 4ет . приезж4ют будет будут-

287

Page 284: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

P r e t é r i t o : п р и езж й л , п риезж ал а , , п р и е зж а л о , п р и езж ал и . . I m p e r a t i v o : п р и е зж ай , 'п р и е зж ай т е .- на + А Ы .: п риезж ать на п о е зд е , на машйне, на ав то б усе .- в, на + А с.: приезжать, в .ш колу, в Испанию, на р абб ту . .- к + D.: п риезж ать к родйтелям , к с ес т р ё , к с еб е .- и з , с + G.: приезж ать из деревни, с с е в е р а , с 'р аб о т ы . P a r t i c i p io s : приезжающий, приезжавший.G e ru n d io : п р и е зж ая .

ПРИЕХАТЬ - с .в . (н.в. п риезж ать ) - l l e g a r , v e n i r (en v e h íc ú lo ) , F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o : приеду приедем п риехал приехалоприедешь приедете п р и ёх ал а приехалиприедет приедут I m p e r a t iv o : _________- на + А Ы .: приёхать на машйне, на ав то б усе , на п оезде .- в, на + А с.: приехать в Испанию, в институт,' на работу .- из , с , от + G.: приехать из института, с о с т р о в а , от др у га .- к + D.: приехать к родителям , к другу , к открытию. P a r t i c i p io : приёхйвший.G e ru n d io : приехав .

' > ■

/П РИ ЗВ А ТЬ - с .в . (н.в. призывать) - in v o c a r , l l a m a r а.F u t u r o S im p le : " P r e t é r i t o : ■■ ■■ "•п р и зо в у п р изо вём п р и зв ал п ризвал опризовёшь п р и зо в ё т е п р и зв а л а призвалип р и зо в ёт п ризо ву т I m p e r a t i v o : призовй , призЬвйте.- + А с.: призвать Máccu, людей.- в, на + А с.: призвать в армию, на служ бу.- к + D.: призвать к п о р яд ку , к солидарн ости .P a r t i c i p io s : призвавший, прйзванный.G e ru n d io : п р извав .

П РИ ЗЕМ Л И ТЬС Я - с .в . (н.в. п р и зе м л и т ь с я ) - a t e r r i z a r . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :призем л йсь прйзем лймся - призем л йл ся .' призем лйлось приземлйшься п ризем литесь п ризем лйлась приземлйлись п ризем лйтся призем л ятся I m p e r a t i v o : призем лйсь , призем лйтесь .- в, на + А Ы .: п ризем лйться в г о р о д е , на а э р о д р о м е , на лугу . P a r t i c ip io : приземлйвшийся.G e ru n d io : приземлившись.

288

Page 285: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

ПРИЗЕМ ЛЯТЬСЯ - н.в. (с.в . призем лит ься) - a t e r r i z a r . P r e s e n t e : ' F u t u r o C o m p u e s t oприземляюсь • п ризем ляем ся буду будем приземляеш ься призем ляетесь’ будешь будете призем ляться приземляе.тся приземляются будет будут P r e t é r i t o : приземлялся ,, п ри зем л ял ась , призем л ял ось

призем лялись .I m p e r a t iv o : не п ризем ляйся , не приземляйтесь .- в, на + Abl.Y призем ляться в г о р о д е , в п о ле , на а э р о д р о м е . P a r t i c i p io s : приземляющийся, приземлявшийся.G e ru n d io : , приз ем ляясь,-

/ .ПРИЗНАВАТЬ - Н.В. (с .в . Признйть) - r e c o n o c e r , c o n f e s a r . P r e s e n t e : признаю признаёшь признаёт

признаёмп ризнаётепризнают

F u t u r o C o m p u e s t o :буду будембудешь будете признавать будет будут

P r e t é r i t o : п рйзн авёл ; п ри зн ав ал а , п р и зн ав ал о , признав4ли. I m p e r a t iv o : не признавай, не признавайте .- + Ас.: признавать ч е л о в ё к а , ошибку, заблуж дения.- + I.: признавать вождём, гением, лучшим.P a r t i c i p io s : рризнающий, признававший, признаваемый. G e ru n d io : п р и з н а в а я . , .

признАться) - c o n f e s a r .• F u t u r o C o m p u e s t o :

буду будембудешь будете признаваться будет будут

не признавайтесь , шйбках, в любвй. врачу , ей, женё.

ПРИЗНАВАТЬСЯ - н.в.'. (с.в P r e s e n t e :признаюсь признаёмся признаёшься п ризнаётесь п р и зн аётся признаютсяP r e t é r i t o : п р и зн ав ёл ся , п ризн авал ась , призн авал о сь ,

признавались .I m p e r a t iv o : нё признавайся- в + А Ы .: признаваться в с- + D.: признаваться другу- + I.: признаваться виновным, зачйнщиком.P a r t i c i p io s : признающийся, признававшийся.G e ru n d io : п ризнаваясь .

^ , • .

ПРИЗНАТЬ - с .в . (н.в. приэьав&ть) - r e c o n o c e r , c o n f e s a r . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :признаю признаём п ризнал призналопризнаешь п ризнаете п ри зн ал а призналип ризн ает признают I m p e r a t iv o : признай, признайте.- + Ас.: признать ч е л о в ё к а , ^шйбку, заблуж дёния.- + I.: признать гёнием, вождём, лучшим.

289

Page 286: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

P a r t ic ip io s : признавш ий, прйзнанный.G e ru n d io : п ри зн ав .

П Р И ЗН А Т Ь С Я - с .в . (н.в. признав&ться) - c o n f e s a r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :Призн4юсь п ризн аем ся п р и зн ал ся п р изн ал осьпризнаешься п р и зн аетесь п р и зн ал ась признались п р и зн а ет ся признаются I m p e r a t i v o : п ри зн ай ся , признайтесь .- в + А Ы .: п ризн аться в ошибках, в любви.- + D.: призн аться д р у гу , в рачу , ей, с е с т р ё , всем.- + I.: п ризн аться виновным, виновником.P a r t i c i p io : признавшийся.G e ru n d io : признавшись.

/*ПРИЗЫВАТЬ - н.в. (с.в . л р и з в А п ) - in v o c a r , l l a m a r а. P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o : . ,призываю призы ваем буду будемпризываешь п ризы ваете будешь будете призыватьп ризы вает призывают будет будутP r e t é r i t o : п ри зы в ал , п ри зы в ала , п ри зы в ало , призы вали . Im p e r a t i v o : призывай,- призывайте.- + Ас.: призывать товарищей, к о л л ё г , народ.- в , на + А с .: призывать в армию, на мйтинг, на служ бу .- к + D.: призывать к тишине, к забаст-овке.P a r t i c i p i o s : призывающий, призывавшйй, призываемый. G e ru n d io : призы вая .

УПРИЙТИ - с .в . (н.в. приходйть) - v e n i r , l l e g a r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :приду придём пришёл пришлопридёшь придёте пришла пришлйпридёт придутI m p e r a t i v o : прийдй, прийдйте. '■- в , на + А с .: прийтй в музёй , в школу, на рабо ту .- к + D.: прийтй к с о с ед у , к д ру гу , к врачу^- из , с , от + G.: прийтй из ун иверситёта , с работы , от врача .- а а + I . : прийтй з а д о л г о м , з а г а з е т о й , з а деньгами. P a r t i c i p io : пришедший.G e ru n d io : придя.

П Р И К А ЗА Т Ь - с .в . (н.в. п р и к а з ы в а т ь ) - o r d e n a r , m a n d a r . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :п р и к а ж у п р икаж ем п р и к а з а л п р и к а з а л оприкажешь п р и к аж ете п р и к а з а л а п р и к а за л ип р и к аж ет п рикаж ут

290

Page 287: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

Im p e r a t iv o : .прикаж й , прикаж йте.- + D.: п ри к азат ь ей, м ед сестр е , сол дату .- + In f in i t iv o : п ри к азать сдёл ать , написать.P a r t i c i p io : приказавший.

j) i •Gerundio;: п р и к аз4в .

!• ■

ПРИКАЗЫВАТЬ - н.в. (с.в . прикааАт ь) - o r d e n a r , m a n d a r . P r e s e n te : F u t u r o C o m p u e s t o :прикйзываю приказы ваем буду будем приказываешь п р и к азы ваете будешь будете п риказы вать приказы вает приказывают будет будут P r e t é r i t o : п р и к а зы ва л , п р и к азы вал а , п ри к азы вал о ,

п риказы вали .I m p e ra t iv o : не приказы вай , не приказы вайте.- + D.: приказы вать ей, сол дату , р о те , студёнтам.- + I n f in i t iv o : п риказы вать сдёл ать , атак о вать .P a r t lc lp ló H : приказывающий, приказывавший.G erundio ': приказы вая .

г • /ПРИНАДЛЕЖАТЬ - н.в. (с.в . _______ ) - p e r t e n e c e r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :принадлеж у принадлежйм буду будем принадлежишь принадлеж йте будешь будете принадлеж ать принадлежйт принадлеж ат будет будут P r e t é r i t o : пр ин адл еж ал , п р и н ад л еж ал а , п рин адл еж ал о ,

■ П р и н а д л е ж а л и .I m p e r a t iv o : --------------- + D.: принадлеж ать сыну, ав тор у , бабушке, семьё, нам."- к + D.: принадлеж ать к к ат его р и и , к эпохе, к. к л ассу . P a r t lc Ip io E : принадлежащий, принадлежавший.G e ru n d io : п ринадлеж а.

АПРИНЕСТИ - с.в., (н.в. приносйть) - t r a e r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :принесу принесём принёс принеслопринесёшь принесёте п р и н есл а принеслйпринесёт . принесутI m p e r a t i v o : принесй, принесйте. \- + А с .: принестй р е б ё н к а , г а зе т у ; успёх, сл аву .- в , на + А с .: принестй в школу, в сад , на р а б о т у , на занйтия.- + D.: принестй д ругу , ей, в рачу , дочерям , сес т р е .- иа, с , от + G.: принестй из школы, с раббты, от врача . Part ic ipios: ' : принёсший, принесённый.G e ru n d io : принесй .

Page 288: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

/■ПРИНИМАТЬ - н .в. (с.в . принять) - t o r n a r ^ r e c i b i r , a d m i t i r . - P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :принимаю принимаем буду будемпринимаешь принимаете будешь будете приниматьпринимает принимают будет будутP r e t é r i t o : принимал, принимала, принимало, принимали. I m p e r a t iv o : не принимай, не принимайте.- + А с.: принимать др у га , клиентов; сов ет , помощь,, извинения;

сигналы; л е к а р с т в о ; мёры, решения.- в, на + А с.; принимать в университёт , в школу, на р аб о ту .- з а + А с.: принимать з а B p a r á , з а сор атн ика .- от + G.: принимать от дру зёй , от д и р ек то ра .P a r t i c i p io s : принимающий, принимавший, принимаемый. G e ru n d io : принимая.

УПРИНИМАТЬСЯ - н .в. (с .в . принят ься ) - p o n e r s e а.P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :принимаюсь приним4емся буду ' будемпринимаешься принимаетесь будешь будете приниматьсяпринимается принимаются будет будутP r e t é r i t o : приним ался ,приним алась ,приним алось ,приним алисьI m p e r a t iv o : принимайся, принимайтесь.- з а + Ас.: приниматься з а р а б о т у , з а д ел о , з а кнйгу.- + In f in i t i v o : приниматься дёлать , смеяться.P a r t i c i p io s : принимающийся, принимавшийся.G e ru n d io : принимаясь.

/ПРИНОСИТЬ - н.в. (с .в . принест й ) - t r a e r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :приношу приносим буду будемприносишь приносите будешь будете приносйтьприносит приносят будет будутP r e t é r i t o : п р и н о с й л ,п р и н о с й л а , приносйло, приносйли. I m p e r a t iv o : не приносй, не приносйте.- + А с.: приносйть р е б ё н к а , г а зё т у ; сл аву , успёх, неприятности.- в , на + А с.: приносйть в школу, в к л а с с , на работу .- + D.: приносйть др угу , ей , матери, всем.- из, с , от + G.: приносйть из школы, с раббты, от врача.. P a r t i c i p io s : приносящий, приносйвший, приносймый.G e ru n d io : принося .

УПРИНЯТЬ - с .в . (н.в. приним&ть) - r e c ib i r , a d m i t i r , t o m a r . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o s

. приму прймем прйнял прйнялопрймешь прймете приняла прйняли .прймет примут

292

Page 289: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

I m p e r a t i v o : примй, примйте.+ Ас.: принять друга;!пацйентов; извинения, совет; решения,

. .мёры ; л е к а р с т в о ; сигналы.- в , на + А с.: принять в университёт , на раббту .- аа + .AÓ;: принять з а д р у г а , з а с о сё д а .- от + G;:. принять от друзёй .P a r t i c ip io s : принявший, прйнятый.G e ru n d io : приняв.

П Р И Н Я ТЬ С Я - с .в . (н.в. приниматься) - p o n e r s e а.F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :примусь прймемся принялся принялосьпримешься прйметесь принялась п р и н ял й сь .прймется'-. прймутся I m p e r a t iv o : примйсь,. примйтесь.- з а + А с .: приняться з а ра.ббту, з а д ел о , з а кнйгу.- + In f in i t iv o : приняться дёлать , смеяться.• s ч ’ •P a r t i c ip io : принявшийся.G erun d io : , принявшись.

ПРИОБРЕСТИ - с .в . (н.в. п р и об ретать ) - a d q u i r i r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :п р иобрету приобретём п р и о б р ёл п р и о б р ел оприобретёшь п р и об р етёте п р и о б р е л а п рио б рел й приобре-гёт приобретут Im p e ra t iv o : приобретй , приобретйте .- + А с.: приоб р естй дом, дачу; опыт, мудрость.- для , у ■ G.: п риобрестй для се б я , для семьй, для детёй; у

с о сё д а , у старушки.- в , н а + А Ы .: п ри о б рестй в м агазй не , на аукционе. P a r t i c i p io s : приобретший, приобретённый.G eru n d io : , п р иоб р етя .

‘ • - I1 S

ПРИОБРЕТАТЬ - н.в. (с.в . п р и о б р ест й ) - a d q u i r i r .P r e s e n te : . F u t u r o C o m p u e s to :п ри о б ретй д п риобретаем буду будем приобретаешь п ри о б р етаете будешь будете п риобретать п р и о б р етает приобретают будет буДут P r e t é r i t o : п р и о б р ет ал , п р и о б р ет ал а , п р и о б р е т ал о ,

п рио б ретали .I m p e ra t iv o : п риобретай , п риобретайте .- + А с.: п риобретать имущество, машйну; бпыт, знания.- для , у + G.: приобретать для сына, для родйтелей, для семьй;

¿ у частника, у зн ак о м о го .- в , на + А Ы .: п риобретать в м агазй не , на рынке.P a r t i c i p io s : приобретающий, приобретавший, приобретаемый. G e ru n d io : п р иоб ретая .

Page 290: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

П РИ РЕВН ОВАТЬ - с .в . (н.в. р е в н о в А т ь ) t e n e r ce los .- F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o : ,приревную приревнуем п р и р ев н о в ал п р и рев н ов ал оприревнуешь п риревнуете п р и р ев н о в ал а п р иревно вал и приревнует приревнуют I m p e r a t i v o : _________- + Ас.: п риревновать невесту, жену.- + Ас. + к + D.: приревновать жену к соседу .P a r t i c i p io s : приревновавший, приревнованный.G e ru n d io : п риревновав .

ПРИСТУПАТЬ - н .в. (с .в . приступать) - in ic ia r .P r e s e n t e : F u tu r o C o m p u e s to :приступаю приступаем буду будемприступаешь приступаете будешь будете приступать приступает приступают будет будутP r e t é r i t o : приступал , приступала , приступало , приступали. Im p e r a t iv o : приступай, приступайте.- к + D.: приступать к р а б о т е , к стройтельству .P a r t i c i p io s : приступающий, приступавший.G e ru n d io : приступая.

/■ПРИСТУПИТЬ - с .в . (н.в. приступать) - in ic ia r .F u tu r o S im p le : P r e t é r i t o :приступлю приступим приступйл приступйлоприступишь приступите приступйла приступйлиприступит приступят Im p e r a t iv o : приступй, приступйте.- к + D-: приступйть к занятиям, к дёлу , к р аботе .P a r t ic ip io : приступйвший.G e ru n d io : приступйв.

ПРИСУТСТВОВАТЬ-- н .в. ( с . в . _________) - a s i s t i r , p re se n c ia r . -P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s to :присутствую присутствуем буду будем присутствуешь п рисутствуете будешь будете присутствовать присутствует присутствуют будет будут P r e t é r i t o : п р и сутств о вал , п р и су тств овал а , п р и сутствовало ,

- .п р и с у т с т в о в а л и /Im p e r a t iv o : присутствуй, присутствуйте.- в, на, при + А Ы .: присутствовать в з а л е , на концерте , на

с п е к т а к л е ; при вручении, при р а з г о в о р е . P a r t i c i p io s : присутствующий, присутствовавший.G e ru n d io : присутствуя.

. 294

Г

Page 291: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

ПРИХОДИТЬ - н .в. ( с .в . ''прийтй) - v e n i r , l l e g a r .P re se n te : . F u t u r o C o m p u e s t o ;прихожу приходим буду будемприхбдищьг; приходите будешь будете приходитьприходит приходят будет будутP re té r i to - : приходил, приходила, приходйло, приходйли. I m p e r a t iy ó : приходй, приходите.- в, на + 'Д с .: приходить в музей, в аптёку, на работу .- к + D.: ■‘приходйть к со седу , к другу , к матери.- ив, с , от + G.: приходйть из универститёта , с работы , о т в р а ч а .- ва + 1 .: приходйть з а книгой, з а ножницами, з а хлёбом . P a r t i c i p io s ; приходящий, приходйвший.G e ru n d io : прихоДя.

У (ПРИЧЕСАТЬ - с .в . (н.в. причесывать) - p e in a r .F u tu r o S im p le : P r e t é r i t o :причешу .. причешем причесал п ричесалопричёшеш:» причёшете п р и ч есал а причесалипричёшет, ' причёшут I m p e ra t iv o : причешй, причешйте.- + Ас.: причесать сына, женщину; волосы .- + I . : причесать щёткой, пальцами, р асч ёско й .P a r t i c i p io s : причесавший, причёсанный.G e ru n d io : причесав .

ПРИЧЁСЫВАТЬ - н.в. (с .в . причесат ь) - p e in a r .P resen te : . .- . F u t u r o C o m p u e s to ;причёсываю причёсываем буду будем причёсываешь причёсываете будешь будете причёсывать причёсывает причёсывают будет будут P r e t é r l t d r -.причёсыв ал , причёсывал а, причёсывал о, причёсывали. Im pera t ivo :: причёсывай, причёсывайте.- + Ас.: причёсывать сына,'женщину; волосы.- + I.: причёсывать щёткой, гребеш ком, р ас ч ёск о й . P a r t i c i p io s : причёсывающий, причёсывавший, причёсываемый. G e ru n d io : причёсывая.

/ПРИШИВАТЬ - н.в. (с.в . пришй'ть) - c o s e r , p e g a r .P r e s e n t e : ' F u t u r o C o m p u e s to :пришиваю пришиваем буду будемпришиваешь пришиваете будешь будете пришиватьпришивает пришивают будет будут ■ -P r e t é r i t o : пришивал, пришивала, пришивало, пришивали. Im p e ra t iv o : пришивай, пришивайте, г- + Ас.: пришивать пуговицы, ру к ав , молнию.- к + D.: пришивать к брйкам , к платью, к пиджаку.

295-

Page 292: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

- на + А Ы .: пришивать на п о ясе ; Há ю бке.P a r t i c i p i o s : пришивающий, пришивавший, пришиваемый. G e ru n d io : пришивая.

ПРИШИТЬ - с .в . (н.в. пришивать) - c o s e r , p e g a r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :пришью пришьём пришйл пришйлопришьёшь пришьёте пришйла пришйлипришьёт пришьютIm p e ra t lY o : пришёй, пришёйте.- + А с .: пришйть р у к а в , пуговицы, молнию.- к + D.: пришйть к рубаш ке, к платью, к брюкам.- на + А Ы .: пришйть на рубаш ке, на кур тке .P a r t i c i p i o s : пришйвший, пришйтый.G e ru n d io : пришив.

П РО А Н А Л И ЗИ РО В АТЬ - с^в. (н.в. а н а л и э й р о в а т ь ) - a n a l i z a r . F u t u r o S im p le :п роанализйрую п ро анал и зй ру ем проанализйруеш ь п р оан а л и эй р у ет е п р о а н а л и зй р у е т проанализйрую т P r e t é r i t o : п р о а н а л и з й р о в а л , п р о а н а л и зи р о в а л а ,

п р о а н а л и з й р о в а л о , п р о а н а л и зй р о в а л и .I m p e r a t i v o : п р о ан ал и зй ру й , проанал и эй р уй тё .- + Ас.: п р о ан а л и эй р о в ат ь п р о б л ё м у , д о к л а д , возм ож ность . P a r t i c i p i o s : п роанали зй ровавш и й, проанализйрованны й. G e ru n d io : п р о а н а л и зй р о в а в . '

/П РОБО ВА ТЬ - н.в. (с.в . попрдб о п а т * ) - p r o b a r , i n t e n t a r . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :пробую п ро бу ем буду будемпробуешь п р о б у е т е будешь будете п р обоватьп р о б у е т пробуют будет будутP r e t é r i t o : п р о б о в а л , п р о б о в а л а , п р о б о в а л о , п р о б о в а л и .I m p e r a t iv o : не про бу й , не п робуйте .- + А с.: п р о б о в ат ь суп; машйну; сйлы.- + In f in i t i v o : п р о б о в ат ь сдёл ать , узнать.P a r t i c i p i o s : пробующий, пробовавш ий, пробуемый.G e ru n d io : п р о б у я .

tПРОБЫТЬ - с .в . - p e r m a n e c e r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :п робуду п робудем пробы л пробы лопробудешь п р о б у д е т е п ро бы ла ’ пробылип р о б у д ет п робудут I m p e r a t iv o : про бу дь , пробудьте .

‘296

Page 293: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

¡ ? ' ■- в, на+.,А.Ы.:;.пробыть в .зале; в о тп у ске ; на к у ро рте .- + А с .: пробыть неделю, месяц,, год .P a r t ic ip io : ' пробывший.G e ru n d io : пробы в.

ПРОВЕРИТЬ - с .в . (н.в. п р о в ер и т ь ) - c o m p r o b a r , v e r i f i c a r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :проверю ! проверим п р о в е р и л п р о вер и л опровёришь ! п ро вери те п р о в е р и л а п ро вери л ип р овери т п р о в ер я тI m p e r a t iv o : п ро вер ь , п р овер ьте .- + А с .: п роверить дАнные, выполнение; систёму, диктант.- в, н а + Д Ы -: п р овери ть в -л а б о р а т о р и и , на экзАмене, на

животных, на дёл е .P a r t i c ip io s ^ провёривший, провёренный.G e ru n d io : п р овёр и в .

/■ПРОВЕРЯТЬ - н:в . (с.в. правёрит л) - c o m p r o b a r , v e r i f i c a r .P r e s e n t e : ’ f F u t u r o C o m p u e s t o :проверяю' п р о веря ем буду будемпроверяеш ь п р о в е р я е т е будешь будете п ро верятьп р о в е р я е т проверяю т будет б^дутP r e t é r i t o : п р о в е р я л , п р о в е р я л а , п р о в ер й л о , п р о вер я л и .I m p e ra t iv o : п р оверй й , п ррверй йте .- + А с .: п роверйть дАнные, факт, выполнёние, работу .- в, на + А Ы .: п ро верять в л а б о р а т о р и и , на э к з а м е н е , на

живбтных,;на опытах.P a r t i c i p io s : проверйющий, проверйвший, проверйемый. G e ru n d lo í п р о в е р я я .I Í - ‘* «П Р О В Е С Т И - с .в . (н.в. п р о в о д и т ^ ) - c o n d u c i r , p a s a r e l t i e m p o .F u t u r o S im p le : . P r e t é r i t o :п р овед у : проведём п р о в ё л п р о в ел опроведёшь . .п р о в е д ё т е п р о в е л а п р о вел йп р овед ёт . i ' проведутI m p e r a t iv o : проведй , проведйте.

+ А с.: п рйвестй телефон, г а з ; врёмя, с р о к , бтпуск .- в, на + АЪ1.: про вестй в К иеве, на юге, на р а б о т е .- з а + I . : п р овестй з а ра б о т о й , з а делом .P a r t i c i p io s : п р о ведший, проведённый.G e ru n d io : , ар.оведй.

/ :ПРОВОДИТЬ н.в. (с.в . провест й) - c o n d u c i r , p a s a r e l t i e m p o P r e s e n t e : • F u t u r o C o m p u e s t o :п р о в о ж у проводим буду будемпроводишь про вод ите будешь будете проводйтьп роводит п р овод ят будет будут

297

Page 294: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

P r e t é r i t o : п р а в о д й л .п р о в а д й л а , п р о в о д й л о , проводйли. I m p e r a t iv o : п р о во д й , проводите.- + А с.: проводить телефон, г а з ; недёлю, год , отпуск.- в, на + А Ы .: проводйть в М о с к в е , на м о ре , на р аб о т е .- з а + I.: проводйть з а р або той , з а столом .P a r t i c i p io s : проводящий, проводйвший, проводимый. G e ru n d io : п р овод я .

П РО ВО ДИ ТЬ2- с .в . (н.в. п р о в о ж а т ь ) - a c o m p a ñ a r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :п р о в о ж у проводим п р ово д й л п роводйлопроводишь п роводите п р о во д й л а п роводйлип роводит про вод ят I m p e r a t iv o : п роводй , проводйте .- + А с.: проводйть в р ач а , делегацию, девушку.- в, на + А с.: проводйть в Испанию, на в о к з а л .- до + G.: проводйть до дома, до остан овк и , до авто б у са . P a r t i c i p io : проводйвший.G e ru n d io : п роводйв .

ПРОВОЖАТЬ - н.в. (с.в . проводйт ь2) - a c o m p a ñ a r . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :провожаю п р о во ж аем буду будемпровож аеш ь п ровож -áeTe будешь будете п ровож атьп р о в о ж а е т провожают будет будутP r e t é r i t o : п р о в о ж а л , п р о в о ж а л а , п р о в о ж а л о , про вож ал и . Im p e r a t iv o : не п р ово ж ай , не п ровож айте .- + А с .: п ровож ать в р ач а , делег£цию, девушку.- в, на + Ас.: п ровож ать в Испанию, на в о к з а л .- до + G.: п ро во ж ать до дома, до остан овк и , до ав то б уса . P a r t i c i p io s : провожающий, провожавший, провожаемый. G e ru n d io : п р о в о ж ая .

П Р О В О ЗИ ТЬ С Я - с .в . (н.в. в о э й т ь с я ) - p e r d e r e l t i e m p o . F u t u r o S im p le : . P re té r i to : ,п ро вож усь п р о во зи м ся п р о в о зй л с я п р о в о зй л о сьпровозиш ься п р о в о зи т есь п р о в о зй л а с ь п р ово зй л и сь п р о в о з и т с я п р о в о з я т с я I m p e r a t iv o : п р о в о зй сь , п р ово зй тесь .- с + I.s п р о во зй т ь с я всё утро с обедом .- в, н а + А Ы .: п р о возй ть ся в сё утро в саду, на кухне. P a r t i c i p io : провозйвш ийся. ...G e ru n d io : провозйвш ись.

2?8

Page 295: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

II •

П РО ГЛО ТИТЬ - с .в ; (н.в.. г л о т й т ь ) ' - t r a g a r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :п р о гл о ч у п роглоти м п р о гл о т й л п р о гл о т и л опроглотишь, п ро гл о т и т е п р о гл о т и л а п р о гл о ти лип р огл б тн т п р о гл о т я т I m p e ra t iv o : п ро гл о т и , про гл о ти те .- + А с.: .проглотить кость , к у со к ; слёзы , обйду.P a r t i c i p io s : проглотйвший, проглоченный.G e ru n d io : п р о гл отй в .

!. ■ 'У ■ • - .• . • *П РО ГО Л О С О ВА ТЬ - с .в . (н.в. г о л о с о в а т ь ) - v o t a r .F u tu ro . S im p le : P r e t é r i t o :п роголосую п р о го л о с у е м п р о г о л о с о в а л п р о г о л о с о в а л о п роголосуеш ь п р о г о л о с у е т е п р о г о л о с о в а л а п р о г о л о с о в а л и п р о г о л о с у е т проголосую т I m p e r a t iv o : п р о го л о су й , п р о го л о су й т е .- яа + А с.: п р о го л о с о в а т ь з а кандидатуру.- прбтив + G,: п р о го л о с о в а т ь против кандидатуры. P a r t i c i p io s : п роголосовавш и й , п ро голосованн ы й .G e ru n d io : п р о го л о с о н а в .

SПРОДАВАТЬ - н. в. (с.в . продАть) - v e n d e r .P r e s e n t é : F u t u r o C o m p u e s t o :продай . продаём буду будемпродаёшь п ро даёте будешь будете продаватьп ро даёт , продают будет будутP r e t é r i t o : п р о д а в ал , п р о д а в а л а , п р о д а в а л о , п р одавали . I m p e ra t iv o : не продавай , не п родавайте.- + А с;: продавать хлеб,: рыбу, фрукты, дачу.- з а + А с.: п родавать з а тысячу ру бл ёй , з а копёйки.- + D.: п родавать покупателю, ей, со сёду , знакомой.- в, на + А Ы .: продавать в м агазй не , на рынке, на улице. P a r t i c i p io s : продающий, продававший, продаваемый.G e ru n d lb : п родавая .

■ГП РО Д АТЬ - с .в . (н.в. про давать ) - v e n d e r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :продам ;; продадим про дал пр о дал опродаш ь’ продадйте п р о д а л а продалип р одаст продадут I m p e r a t iv o : продай, продайте.- + А с . : 'п р од ать х леб , машйну, товары.- з а + А с.: продать з а сто ру бл ёй , за валюту. -- + D .í продать покупателю, ему, жёнщине, приятелю.- в, н а + А Ы .: продать в м агазй не , на рынке, на улице. P a r t i c i p io s : продавший, проданный.G e ru n d io : продав .

299

Page 296: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

П РОДОЛЖ АТЬ - н.в. (с .в . продблж ит ь) - c o n t i n u a r , p r o s e g u i r . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :продолжйю п р о д о л ж а е м . буду будем продолжаеш ь п р о д о л ж а е т е будешь будете п р одолж ать п р о д о л ж а е т п родолж аю т будет будут P r e t é r i t o : п р о д о л ж а л , продолжА ла, п р о д о л ж а л о , п р одол ж ал и .- + А с.: п р одо л ж ать п е р е го в о р ы , работу .- + I n f in i t iv o : п р о дол ж ать делать , обёдать .P a r t i c i p io s : продолжающий, продолжавший, продолжаемый. G e ru n d io : п р о д о л ж а я . '

П РО Д О Л Ж А Т ЬС Я - н.в. (с .в . п р о д б л х и т ь с я ) - d u ra r . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :

--------- ------------- --------- ----------- п р о до л ж атьсяп р о д о л ж а е т с я продолж аю тся будет будут P r e t é r i t o : п р о д о л ж а л с я , п р о д о л ж а л а с ь , п р о д о л ж а л о сь ,

п р о д о л ж ал и сь .I m p e r a t i v o : _________- + А с.: п р о д о л ж а т ь ся неделю, мёсяц, два дня, год . P a r t i c i p io s : продолжающийся, продолжавшийся.G e ru n d io : п р о д о л ж а я сь .

П РОДОЛЖ ИТЬ - с .в . (н.в. п р о д о л ж ат ь ) - c o n t i n u a r , p r o s e g u i r . F u t u r o S im p le : *, P r e t é r i t o ' :п р о д о л ж у п родолж и м п р одол ж и л про дол ж и л опродолжишь п р о до л ж и те .п р о д о л ж и л а продолж и ли п ро дол ж и т п р о д о л ж а т I m p e r a t iv o : п ро до л ж и , п родолж и те .- + А с .: продолж ить п е р е го в о р ы , р а б о т у , прения.P a r t i c i p io s : продолживший, продолженный.G e ru n d io : п р одол ж и в .

П РО Д О Л Ж И ТЬС Я - с .в . (н.в-. п р о д о л ж а т ь с я ) - d u ra r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :--------- ----------- > п р о д о л ж и л ся п р од о л ж и л о сь .--------- ----------- п р одо л ж и л ась п родолж илисьп р о д о л ж и т с я п родолж атся .I m p e r a t i v o : _______ ,- + А с.: п ро дол ж и ться год , недёлю, сутки.P a r t i c i p io : продолжившийся.;G e ru n d io : продолжившись.

300

Page 297: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

ПРОЕЗЖАТЬ - н.в: (с.в'. проёхат ъ)'~ p a s a r , r e c o r r e r , i r (env e h íc u lo ) .

P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o : ■проезжёю . п р о езж ё ем буду будемпроезжёеш ь п р о е зж а е т е будешь будете п р оезж атьп р о езж ё ет V проезж аю т будет будутP r e t é r i t o : ‘п р о е з ж а л , п р о е з ж ё л а , п р о е з ж а л о , п р оезж ёл и . Im p e ra t iv o : , про езж 4 й , п роезж 4й те .- ч ё р е з + Ас.:<проезжёть ч ё р е з г о р о д , ч ёр е з страну.- по + D.: п р о езж ать по г о р о д у , по стран е , по мосту.- мймо + С ^ п р о е з ж ё т ь мймо т е атр а , мймо деревни. P a r t i c i p io s : проезжающий, проезжавший.G e r u n d i o : ‘п р о е зж а я .

П РО ЕХАТЬ Р с .в . (н.в. п р о е зх А т ь ) - p e s a r , r e c o r r e r , i r (en.v e h ícu lo )

F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :п роеду проедем п р о е х а л п р о ё х а л опроёдешь п р оедете п р о ё х а л а п р оёх ал ип р оёдет проёдут I m p e ra t iv o : п р оезж ай , п р оезж ай те .- ч ё р е з + А с .: проёхатА ч ё р е з г о р о д , ч ё р е з страну.*• »- ПО + D;: п роехать по г о р о д у , по стран ё , по мосту.- мймо + G.: проехать мймо дома, мймо школы.P a r t i c ip io : проехавший.G e ru n d io : п роёх ав .

'уПРОЖ ЕВАТЬ - с .в . (н.в! ж е’в&ть) - m a s t i c a r , r u m ia r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :прожую • прожуём п р о ж е в ё л п р о ж ев ёл опрожуёшь : про ж уёте п р о ж е в ё л а п р о ж евёл ипрож уёт !' прожуютI m p e r a t iv o : прожуй, прожуйте.- + Ас.: прож евать ку со к , мясо, х л еб , конфёту.P a r t i c ip io : прожевавший.G e ru n d io : п р о ж ев ав .

ПРОЖИТЬ■-!' с .в . (н.в. жить ) - v iv ir .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :прож иву . п р о ж и в ё м прож йл п рож илопроживёшь Г прож и вёте п ро ж и л ё прожйлип рож ивёт проживут I m p e r a t iv o : проживй, проживйте.- + А с.: прожйть го д , мёсяц, неделю.- в, на + А Ы .: прожйть в г о р о д е , в деревне , на юге, на о ст р о в е .- с + I . : прожйть с семьёй, с родйтелями.

ЧП1

Page 298: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

- б е з + G.: прожйть б е з з а б о т , б е з б о д ы , без удобств . P a r t i c i p io s : проживший, прожйтый.G e ru n d io : п рож йв.

П РО И ГРАТЬ - с .в . (н.в. пройгры вать ) - p e r d e r , s a l i r p e r d i e n d o . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :nponrpá io проигрАем п р о и гр й л проигрАлопроиграеш ь ■п р о и г р 4 ет е п р о и г р й л а п р ои гр ал иn p o n rp á e T проигрАют I m p e r a t iv o : п р ои грай , проигрййте.- + А с.: п р ои грать матч, игру , войну, бой.- + D-: п р о и грать комАнде, ей, клубу .- в + А с.: проигрАть в футбол, в х о к к ёй , в шАхматы.- в, на + А Ы .: п р ои грать в м4тче; на стадионе; в деньгах. P a r t i c i p i o s : проигравший, пройгранный.G e ru n d io : п р о и г р а в .

уПРОИГРЫВАТЬ - н.в. (с .в . проигрйт ь ) - p e r d e r , s a l i r p e r d i e n d o . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :пройгрываю пройгры ваем буду будем проигрываешь п р о й гр ы в аете будешь будете пройгрывать п р о й гр ы в ает пройгрывают будет будут P r e t é r i t o : п ро й гр ы в ал , п р о й гр ы в а л а , п р ой гры в ал о ,

п ройгры вали .I m p e r a t i v o : не пройгры вай , не пройгрывайте .- + Ас.: пройгры вать матч, в стречу , дёньги, .парй.- в + А с.: пройгрывать в ф утбол, в шАшки, в теннис.- + D.: пройгры вать ком4нде, ему, протйвнику.- в, на + А Ы .: пройгры вать в деньг4х; в матче; на стадионе. P a r t i c i p io s : пройгрывающий, пройгрывавший, пройгрываемый. G e ru n d io : п ройгры вал .

П РО И ЗВЕС ТИ - с .в . (н.в. п р о и зв о д й т ь ) - p r o d u c i r , e f e c t u a r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :п р о и з в е д у . п р о и зв едём п р о и зв е л п р о и зв е л опроизведёш ь п р о и зв е д е т е . .¿п р о и зв е л а п р о и зв е л йп р о и зв ед ёт п р оизведутI m p e r a t iv o : п р ои зв едй , п роизведй те .- + Ас.: п р о и зв е ст й опыт; ремонт; впечатление.- на + Ас.: п р о и зв е ст й на публику; на э к сп о р т , на продаж у.- для + G.: п р о и зв ес т й для семьй, для зав о д а .

.P a r t i c i p io s : произведший, произведённый.G e ru n d io : п р о и зв ед я .

302

Page 299: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

Í'J

ПРОИЗВОДИТЬ - н .в . ' ( с .в . п р о и зв е с т й ) - p r o d u c i r , e f e c t u a r . P r e s e n t e : ‘ ¿ F u t u r o C o m p u e s t o :п р о и зв о ж у производим буду ' будем производишь производите будешь будете производить п роизводит п ро и зв одят будет будут P re t é r i t o # п р о и зв одй л , п р о и зв о д й л а , п р ои зв о дй л о ,

■! п роизводйли .I m p e r a t iv o : не производй , не п роизводй те . . • •- + Ac¿: производйть машйны; ремонт; впечатлёние.- на + А с.: производйть на публику; на п отребй теля .- для + G.: производйть для страны, для университета. P a r t i c i p io s : производящий, производйвший, производймый. G e ru n d io : п р ои зв о дя .

ПРОИЗНЕСТИ - с .в . (н.в. п р о и а н о с й т ь ) - p r o n u n c ia r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :произнес}’ п роизнесём про изн ёс п р о и зн ес л опроизнесёшь п р о и зн есёте п р о и зн е с л а пр оизн есл й п ро и зн есёт произнесут I m p e r a t iv o : произнесй , п роизнесйте.- + А с.: произнестй звук , с л о в о , речь.P a r t i c i p io s : произнёсший, произнесённый.G e ru n d io : про изн еся .

/ПРОИЗНОСИТЬ - н.в. (с.в . п р о и зн ест и ) - p ro n u n c ia r . P r e s e n te : , F u t u r o C o m p u e s to :произношу произносим буду будемпроизносишь п роизносите будешь будете произносйть п роизн бсит п роизн осят будет будутP r e t é r i t o : п р оизн оси л , п р о и зн о си л а , п роизн осй ло ,

’ . п роизносйли .I m p e r a t iv a : не произносй , не произносйте .- + А с.: произносйть звуки , словА, речи.P a r t i c i p io s : произносящий, произносйвший, произносймый. G e ru n d io : п роизн ося .

П РО ИЗОЙ ТИ - с .в . (н.в. происходйть) - o c u r r i r , s u c e d e r ,a c o n te c e r .

F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :--------- _ ----------- произош ёл произош ло--------- ----------- пройзошлА произошлйп роизой дет произойдет I m p e r a t i v o : _________- с + I . : произойтй с' к ем -то , с документами, с ф4брикой!- и з - в а + G.: п роизойтй и з - з а неосто ро ж н о сти , и з - з а спешки.

303

Page 300: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

- в, н а + А Ы .: .п р о и зо й т и в до.ме, в стран е , н а улице.. . . ...... .- по + D.: произой ти по причйне, по вине.P a r t i c i p io : произошедший.G e ru n d io : п роизой дя .

УП РО ИНФ ОРМ ИРОВАТЬ - с .в . (н.в. информировать) - i n f o r m a r . F u t u r o S im p le :проинформйрую проинформйруем проинформйруешь проинформйруете проинформирует проинформйруют P r e t é r i t o : п роин ф орм йровал , п роин ф орм ировала ,

п ро и н ф о рм й ро в ал о , проинф ормйровали .I m p e r a t i v o : проинформйруй, проинформйруйте.- + А с.: проинф ормйровать д р у г а , комитёт, др узёй , семью.- о + А Ы .: проинф ормйровать о п р о б л ём е , о но востях , о

событии.P a r t i c i p i o s : проинформйровавший, проинформйрованный. G e ru n d io : проинф орм йровав .

УПРОИСХОДИТЬ - н .в. (с .в . пр о и зб й т и ) - o c u r r i r , s u c e d e r ,

a c o n te c e r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :

--------- . ----------- ----- -— ’ _____ происходитьпроисходит п роисходят будет будутP r e t é r i t o : п ро и схо д й л , п ро и схо д и л а , происходйло ,

происходили .I m p e r a t l r o : __________- с + I . : происходить с р еб ён к о м , с с естр о й , с дёлом.- и в - э а + G.: происходйть и з - з а невнимАтельности, и з - з а

спешки.- в, на + А Ы .: происходйть в семьё, в доме, на р аб о те .- по + D.: происходйть по причйне, по вине. •P a r t i c i p io s : происходящий, происходйвший.G e ru n d io : происходя. '

П РО ЙТИ - с .в . (н.в. п роходй ть) - p a s a r .F u t u r o S im p le : . P r e t é r i t o :пройду пройдём прошёл прошлопройдёшь п ройд ёте прошлА прошлип ройдёт пройдутI m p e r a t iv o : пройди, пройдйте.- ВДОЛЬ, мймо + G.: пройтй вдоль улицы, мймо дома.- + I . : пройтй л есом , пАрком, п ереу л ком .- мёжду, п ёр ед , ■ пройтй мёжду столами, пёред домом,

} + I . : .над, под над г о р о д о м , под мостом.

304

Page 301: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

- в, на; ч ё р е з + А с.:-пройтй в за л , на площадь, ч е р е з мост. P a r t i c ip io : прошёдший ; 11 ' ' "G e ru n d io : пройдя.

ПРОНИКАТЬ,; - н .в. (с .в : пронйкнуть) - p e n e t r a r .P r e s e n t e : ' F u t u r o C o m p u e s t o : ’проникаю проникйем буду будемпроникйешы :1 про ни к аете - будешь будете проникйть проникйет : 'проникаю т " " 'будет будут P r e t é r i t o : проникАл, проникАла, п р он и к ало , проникали . Im p e ra t iv o : не проникйй,: не проникййте.- в, на, ч ё р е з + А с .: проникйть в дом; в ор ганй зм , в кровь ;

в т4йну; на склад; на в е ч е р , на собрйние;■ v • ч е р е з кожу, ч ё р е з стёну,' ч ё р е з пол.

P a r t i c i p i o s :.; 1роникшощий; проникавший.G e ru n d io : п рони кая .

УПРОНИКНУТЬ - с .в . (н.в. проник4ть) - p e n e t r a r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :проникну- ®нронйкнем пронйк пронйклопронйкнешь : ш ронйкнете п р о н й к л а пронйклипронйкнет .'• ¡пронйкнут. . . .I m p e ra t iv o : пронйкни*. пронйкните.- в, ч ё р е з + Ас.:-пронйкнуть в дом, в тыл, в т4йну; ч ёр е з окно ,

. ч ё р е з стену, .чёрез кожу.P a r t i c i p io : ,.пр 6 нйкшийл<;-., ^G e ru n d io : пронйкнув.

У .П РО ОПЕРИРОВАТЬ - с .в . (н.в. оп ерй р ов ать ) - o p e ra r . F u t u r o S im p le :прооперйрую п рооперйруёмпрооперируешь • п ро оп ер й ру ете про опер й ру ет прооперйруютP r e t é r i t o : п р о о п е р й р о в а л , п р о о п е р й р о в а л а , п р о о п е р й р о в а л о ,

п р оо п ерй ро вал и .Im p e r a t iv o : п рооперйруй , прооперй руй те .- + I . : п р о о п ерй р овать -скал ьп ел ем , инструмёнтами.- + А с.: проо перй р овать 'п аци ён та , е г о , ж елуд о к , печень. P a r t i c i p io s : про'оперйровавший, прооперйрованный.G e ru n d io : п р о оп ер й р овав .

ПРОПАДАТЬ - н.в. (с.в! пропАсть) - d e s a p a r e c e r .P re s e n te : . F u t u r o C o m p u e s to :пропадйю пропадйем буду будемпропадАешь пропадАете будешь будете пропадать-пропадйет пропадйют будет будут

305

Page 302: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

P r e t é r i t o : п р о п ад а л , п р о п а д ал а , п ропад йло , пропадйли .. :■ « I m p e r a t iv o : не пропадай , не пропадайте . . -иЧйг-- у, из, с + G . í пропадйть у меня, из архйва , с фабрики. ¡ - ;>>й- в, на + А Ы .: пр опад А тьв тол пе , в л е с у , в архйве , на в о й н ё . " P a r t i c i p io s : пропадающий, пропадйвший. ' G e ru n d io : п ро п ад ая . -.-..--гг

/ ’ ■•’í •» П РО П АС ТЬ - с .в . (н.в. пропад4ть) - d e s a p a r e c e r . ' ; г,F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o : . ,4п ропаду п р о п а д ё м п р о п а л проп4ло~ ■ А.пропадёшь п р опад ёте пропйла пропйли тпропадёт пропадут I m p e r a t iv o : пропадй , пропадите.- у, и з , с + G.: п ропасть у меня, из архйва; с фабрики.- в, на + А Ы .: пропАсть в степй, в тайгё; в архй ве , на фронте. P a r t i c ip io : пропавший.G e ru n d io : n p o n á B .

.v

ПРОПУСКАТЬ - н .в. (с.в . пропустйть) - d e ja r p a s a r , o m i t i r . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :пропускаю п р оп у ск аем буду будемпропускаешь про пуск й ете будешь будете пропускать п р опуск 4 ет пропускаю т будет будутP r e t é r i t o : пропускА л, п р о п у с к а л а , п р о п у с к а л о , пропускАли. I m p e r a t iv o : не пр опускай , не п ропускай те .- + А с.: пропускйть буквы; занятия; женщину, р еб ён к а . P a r t i c i p io s : пропускающий, пропускавший, пропускАемый. G e ru n d io : пропускАя.

ПРОПУСТИТЬ - с .в . (н.в. пропускА ть) - d e ja r p a s a r , o m i t i r . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :пропущу пропустим пропустйл пропустилопропустишь пропустите про пу стй л а пропустйлипропустит п ропустят I m p e r a t i v o : пропустй , пропустйте.- + А с.: пропустить у р о к ; случай ; ошйбку;. ст ар и к а . P a r t i c i p io s : пропустйвший, пропущенный.G e ru n d io : пропустйв.

ПРОСИТЬ - н.в. (с .в . попросйт ь) - p e d i r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :прошу просим буду будемпросишь п р оси те ' ' будешь будете проситьп росит п р о с я т будет будутP r e t é r i t o ’: п р о сй л , п р о с й л а , п р о с и л о , просйли .I m p e r a t i v o : не п р о сй , не п р о сй т е . '

306

Page 303: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

ЙйЙЙ

ш п т

W

ЯВДЯс :’г': ■ ; ,уд + Ас.: просить деньги, сп равку ; отца, дирекцию.t _г ■ \ #

.: просить денег , прощёния, любви.- У + G.: просить у отц4, у дирекции.

А Ы .: просить о помощи, о вйдаче.É’̂ ' + In f in i t iv o : просить сдёлать , помочь.

Ж P a r t i c ip lo É r просящий, просивший, гг.росй.‘ Ж;: G e ru n d io :

й Ш -i

ПРОСНУТЬСЯ - с .в . ' (н .в . п росы п аться) - d e s p e r t a r s e . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :проснусь’ "Ч проснём ся 1 п р о сн у л с я п роснулосьпроснёшься- п роснётесь пр о сн ё т ся : '" проснутся I m p e r a t iv o : проснись, проснитесь.- от + G.:-проснуться от шум4, от крйков P a r t i c i p io : ’проснувшийся.G e ru n d io : проснувшись.

п р оснулась проснулись

■■Я■38Р

р ШРГ--

JWBWa'- f e "

У ■

№ 1 >;*rV£: .

: j; .' *.CÍ•.jVrfc-.*',;"-

ПРО СТИТЬ - с .в . (н.в. прощ&ть) - perdona r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :п р о щ у ч • простйм простйл п р остйло .про.стйшь . прост,йте .. п ро стй л а простйли п ростйт . простят I m p e r a t iv o : п ростй, простйте.- + Д с .: простйть сына, гр убо сть , в сё , п роступок .- аа + А с . :п р о с т й т ь за гр убо сть , з а проступок .- + р .: простйть другу,, сыну, ему.P a r t ic ip io s : , простйвший, прощённый.G e ru n d io : простйв.

П Р О С Т И Т Ь С Я - с .в . (н.в. прощ&ться) - desp ed irse .F u t u r o S im p le : ' P r e t é r i t o :прощусь простймся п р остй л ся п ростйлосьпростйшься. простйтесь п ростйлась простйлисьпростится п р остятся .Im p e ra t iv o s простйсь, простйтесь .- с + I . : простйться. с другом , с семьёй, с детством. P a r t ic ip io ^ простйвшийся.Gerundio::npocTHBUiHCb.

П РО С ТУ Д И ТЬС Я - с .в . (н.в. п р о с т у * 4 т ь с я ) - r e s f r i a r s e . F u t u r o S linp le : P r e t é r i t o :п ростуж усь . простудимся. простудился простудйлось простудишься простудитесь простудйлась простудйлись простудится п ростудятсяIm peratlvp:. не простудйсь, не простудйтесь.

!• 307

Page 304: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

- в , на + А Ы .: простУ дйться в п о е зд е , на стадионе.P a r t ic ip io : простудйвшийся'.G e ru n d io : простудйвш ись.

ПРОСТУЖАТЬСЯ - н .в. (с .в . прост удит ься) - r e s f r i a r s e . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :простужаю сь п ростуж й ем ся буду будем простужаеш ься просту ж 4 етесь будешь будете простуж 4ться п р о с т у ж а е т с я простужйются будет будут P r e t é r i t o : п р о ст у ж 4 л ся , п р о ст у ж а л а сь , про стуж ал о сь ,

простуж йлись .I m p e r a t i v o : не про стуж 4 й ся , не простужййтесь- в, на + А Ы .: п ростуж 4ться в школе, на р а б о т е .P a r t i c i p i o s : простужающийся, простуж4вшийся.G e ru n d io : п р осту ж ая сь .

/П РОСУЩ ЕСТВОВАТЬ - с .в . (н.в. сущ ествовать) - e x i s t i r . F u t u r o S im p le :просуществую просуществуем просуществуешь просущ ествуетепросущ ествует просуществуют ;'P r e t é r i t o : п р о су щ е ствов ал ,п ро сущ ество в 4 ла ,п ро сущ еств овал о ,

п р осущ ествовали . . . .I m p e r a t iv o : _________- бе з + G.: просущ ествовать б е з средств , б ез помощи.- в + А Ы .: просущ ествовать в воображ ени и, в жизни, в тайгё;- + А с.: просущ ествовать год , неделю,сутки.- на + А с.: просущ ествовать на с р едств а , на дёньги. P a r t ic i p io : просуществовавший.G e ru n d io : просущ ествовав.

ПРОСЫПАТЬСЯ - н.в. (с.в. проснут ься) - d e s p e r t a r s e . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s to :просыпаюсь просыпаемся буду будем просыпаешься просы паетесь . будешь будете ' просыпаться просы пается просыпаются будет будут P r e t é r i t o : просы пался , просы палась , просыпалось,

просыпались.I m p e r a t iv o : просыпайся,' просыпайтесь.- от + G.: просып4ться от хо л о да ,от боли.P a r t i c i p io s : просыпйющййся; просыпавшийся.G e ru n d io : просыпаясь'.

308

Page 305: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

ПРОХОДИТЬ - н.в . Л с.п . пройт й ) p a s a r .P r e s e n t e : ' . F u t u r o C o m p u e s t o :п рохож у проходим буду будемпроходишь . п роходите будешь будете проходйтьпроходит п роходят будет будутP r e t é r i t o : проходйл , проходйла , п р ох оди л о , проходйли.I m p e r a t iv o : - проходй , проходите.- вдоль, мймо + G:: проходйть вдоль рек й , мймо дома.- + I . : проходйть лёсом , п ер еу л к о м , дворйми.- мёжду, над, проходйть мёжду колоннами, над р е к о й ,

п ё р е д , под " пёред домом, под ápKoñ.- по , к .+ D.»: проходйть по п ер еу л к у , к стйнции.- в, на, ч ё р е з + А с.: проходйть в комнату, на т е р р асу , ч ё р е з

. мост.P a r t i c i p io s : проходящий, проходйвший.G e ru n d io : проходя .

Л 1

П РО Ч И ТАТЬ - с .в . (н.в., читйть) - l e e r .F u t u r o S im p le : t P r e t é r i t o :прочитаю :1прочит4ем прочитйл прочиталопрочитйёшк п рочитаете п рочитйла прочиталипрочитает • прочитают I m p e r a t iv o : прочитАй, прочитайте.- + А с.: прочитЯть кнйгу, ром4н, с к а з к у , письмо.- о + А Ы .: прочитйть о ч е л о в е к е , о жизни, о событиях.- + D.: прочитать сйну, внучке; матери.P a r t i c i p io s : прочитавший, прочйтанный.G e ru n d io : прочитав,

< ■!ПРОЩАТЬ - н.в. (с .в . простйть) - p e r d o n a r .P r e s e n t e : ' F u t u r o C o m p u e s t o :прощаю прощаем . буду будемпрощаешь прощаете будешь будете прощатьпрощает . прощают будет будут-P r e t é r i t o : прощал, прощала, прощало, прощали.I m p e ra t iv o : не прощай; не прощайте.<- + А с.: прощать сына, грубость,- п ро сту п ок , веб, всех. -- з а + А с.: прощАть: з а г ру б ость , з а п р оступок , з а ложь.- + D.: прощать другу , мне, ей, п о др у ге , всем.P a r t ic ip io s : , прощающий, прощавший, прощаемый.G e ru n d io : прощая.

sПРОЩАТЬСЯ - н.в. (с.в, п р о с т й п с я ) - d e s p e d i r s e .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :прощаюсь : прощаемся буду будемпрощ аеш ься ' прощаетесь будешь будете прощаться-прощ ается прощаются будет будут

309

Page 306: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

P r e t é r i t o : п рощ ался, прощ алась , п р о ч и л о сь , прощались. I m p e r a t iv o : прощ4йся, прощайтесь.- с + I.: прощ4ться с матерью, с д ругом , с домом, с семьёй. P a r t i c i p io s : прощающийся, прощавшийся.G e ru n d io : прощаясь.

ПРОЯВИТЬ - с .в . (н.в. п р о я в л я т ь ) - m a n i f e s t a r , r e v e l a r . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :проявлю проявим п р оявил проявилопроявишь п ро яв и те п р о я в й л а п роявилип роявит п р о яв ят I m p e r a t iv o : прояви , проявйте .- + Ас.: проявить актйвность , внимйние, интерес; плёнку.- в + А Ы .: проявйть в дёле , в р а б о т е , в учёнии. .- к + D.: проявйть к родйтелям , к сыну, к р аб о т е .P a r t i c i p io s : проявйвший, проявленный.G e ru n d io : проявйв .

ПРОЯВЛЯТЬ - н .в. (с.в. проявйт ь) - m a n i f e s t a r , r e v e la r . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :проявляю п ро яв л яем буду будемпроявляешь п р о я в л я ет е будешь будете п роявлятьп р о я в л я ет проявляют будет будутP r e t é r i t o : п р о я в л я л , п р о я в л я л а , п р о я в л я л о , п р оявл ял и . I m p e r a t iv o : не п роявляй , не ':проявляйте.- + А с .: про явл ять инициативу, внимание, интерес; плёнку .- в + А Ы .: п р ояв л ять в д еле , в р аб о т е , в учёнии; в л аб о р а т о р и и .- к + D.: п р ояв л ять к родйтелям , к сыну, к п ро бл ем е . P a r t i c i p io s : проявляющий, проявлявший, проявляемый. G e ru n d io : п р о яв л яя .

/•ПРЫГАТЬ - н.в. (с.в . прИ гнут ь) - s a l t a r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :прыгаю прыгаем буду будемпрыгаешь п ры гаете будешь будете прыгатьпрыгает прыгают будет будутP r e t é r i t o : п р ы гал , п р й г а л а , п р ы гал о , прыгали.I m p e r a t iv o : не прыгай, не прыгайте.- в, на, ч ё р е з + А с .: прыгать в м оре , на мостовую, ч ё р е з лужу.- из, с + G.: прыгать из о кна , с лестницы.P a r t i c i p io s : прыгающий, прыгавший.G e ru n d io : прыгая.

/ПРЫГНУТЬ - с .в . (н.в. прыгать) - s a l t a r .F u t u r o S im p le : : P r e t é r i t o :прыгну прыгнем ; прыгнул ' прыгнулопрыгнешь п рыгнете ¡ п р ы г н у л а прыгнули прыгнет прыгнут

•310

Page 307: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

ImperatlTÓ:.;npúrHH, прыгните.- и, на, u ép éa + Ас.-..прыгнуть в воду , на мостовую, ч е р е з лужу.- из , с .+ G-: П1шгнуть из о кна , со ст^ла .P art ic ip io : , прыгнувший.G e ru n d io : прыгнув.

Г ' . . . • • • ‘ПРЯТАТЬ - н.в. (с.в . спрятать) - e s c o n d e r .P r e s e n te : ; F u t u r o C o m p u e s to :прячу ; прячем . буду будемпрячешь прячете будешь будете. прйтатьпрячет прйчут будет будутP r e t é r i t o : нрйтал, п р ятал а , прйтало , прйтали.I m p e r a t i v o : 'прячь,, прйчьте.- + Ас.: прйтать нож, деньги.- в + А с.: прйтать в сумку, в шкаф.- от + G.: прйтать от сына, от всех.P a r t l c lp lo e : прячущий, прйтавший, прйчемый.G erun d lt i : прйча.

/П Р Я Т А Т Ь С !^- н.в. (с.в . спрятаться) - e s c o n d e r s e .P r e s e n te : F u t u r o C o m p u e s to :прйчусь прячемся буду будемпрйчешься" . прячетесь будешь будете прйтатьсялрйчется прйчутся: будет будутP r e t é r i t o : прйтался , пр ятал ась , прйталось., прйтались. Im p e ra t iv o : Прйчься, прйчьтесь.- под + Ас.! прятаться под ст о л , под кровйть.- от + G.: прйтаться от e p a r á , от всех.- н, на + А Ы .: прятаться в л есу , на ч ерд ак е .P a r t i c ip io s : прйчущийся, прйтавшййся.G e ru n d io : прячась.

ПУБЛИКОВАТЬ - н.в. (с.в. опубликовА т ь) - p u b l i c a r . P r e s e n te : F u t u r o C o m p u e s to :публикую . публикуем буду будемпубликуешь публикуете будешь будете публиков4тьп убликует публикуют будет будутP r e t é r i t o : п убликовйл , п убли ковйла , п у бли ков4ло ,

п убликовали .. Im p e ra t iv o : не публикуй, не. публикуйте.- + Ас.: публиковйть д е к р ет ’, статью, у к а з , сообщение.- в + А Ы .: публиковать в г а з е т е , в ж урнале.P a r t ic ip io !! : публикующий, публиковавший, публикуемый. G e ru n d io : публикуя.

Page 308: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

ПУГАТЬ - н .в. (с .в . испугАть,. напугАть) - a s u s t a r . .. P r e s e n te s . . F u t u r o C o m p u e s t o :nyráio nyráeM буду будемnyráeuib n y r á e T e будешь будете пугатьnyráeT пугйют будет. будутP r e t é r i t o : п угал , n y rá n a , пугйло , пугали .I m p e r a t iv o : не пугай , не пугайте.- + А с.: пугать детей, птиц.,- + I.: пугйть крйком , вйдом, у гр озам и .P a r t i c i p io s : пугйющий( пугйвший, пугаемый.G e ru n d io : nyráH.

УПУГАТЬСЯ - н.в. (с .в . испугА т ься} - a s u s t a r s e .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :nyrárocb nyráeMCH буду будемпугаешься nyráeTecb будешь будете пуг4ться

п у г а е т с я пугаются будет будутP r e t é r i t o : п у г а л с я , п угйлась , п у га л о сь , пугались. I m p e r a t iv o : не п угай ся , не пугайтесь .- + G.: п угаться к р и к а , темноты, тени, молнии.P a r t i c i p io s : пугшощийся, пуг4вшийся.G e ru n d io : пугАясь.

/ . . . ПУСКАТЬ - н .в. (с .в . пустйть ) - d e j a r p a s a r , s o l t a r . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :пускаю п ускаем буду будемnycKáeuib п у ск а ет е будешь будете nycKáTbп ускй ет пускают будет будутP r e t é r i t o : п у с к а л , п у с к а л а , пуск&ло, пускали .I m p e r a t iv o : не пуск4й, не пускййте.- + А с.: пуск4ть ч е л о в е к а , женщину, детей.- в , на + А с .: пускать в дом, в к вартй ру , на улицу. P a r t i c i p io s : пуск4ющий, пускавший, пускйемый.G e ru n d io : пускйя .

✓ПУСТИТЬ - с .в . (н.в. п у ск а т ь ) - d e j a r p a s a r , s o l t a r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :пущу пустим пустйл пустилопустишь пустите пустила пустилипустит пустятI m p e r a t i v o : пусти, пустите.- + А с.: пустйть ч е л о в е к а , жёнщину, группу, народ.- в, на + А с.: пустйть в кино, на т4нцы, в дом, на экскурсию . P a r t i c i p io : пустивший.G e ru n d io : пустйв.

312

Page 309: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

ПУТАТЬ - н.В. (с.в, спутать) - c o n f u n d i r , l i a r . P r e s e n te : F u t u r o C o m p u e s t o :путаю путаем буду будемпутаешь путаете будешь будете путатьпутает путают будет будутP r e t é r i t o : пуТал, п утала, путало , путали.Im p e r a t iv o : не путай, не путайте.- + А с.: путать имена, фамйли^; нйтки, волосы .- с + I . : путать с братом , с другими, с м4терью. P a r t i c i p io s : путающий, путавший, путаемый.G e ru n d io : путая.

3Í3

Page 310: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,
Page 311: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

í.

РАБОТАТЬ “ н :в .. (с .в . порабдткть) - t r a b a j a r .P re s e n te : - . , F u t u r o C o m p u e s to :работаю -- ". работаем . .,- б у д у . , будем работаешь • работаете.:^.. р . будешь будете работать р а б 0 тает,л:л;„раб 0 т . а ю т - ; , . , у , ,б у д е т ......будутP r e t é r i t o : работал^ р а б о т а л а , р а б о т а л о , рабо тал и . I m p e r a t iv o : рабо тай , рабо тай те .- + I . : работать врачом, м едсестрбй , учителем.- о, над * I . : работать с больными, с детьмй, со взрослыми;

• над п роектом , над кнйгой.- в, на + A b l . : работать в: больнйце, на предприятии. P a r t i c ip io s : раб0т4ющий/ работавший.G eru nd io : , р аб о т ая .

РАДОВАТЬ - н.в. Сс.в. обрЛдоват ъ) - a l e g r a r .P r e s e n te : : F u t u r o C o m p u e s to :радую радуем буду будемрадуешь рйдуете будешь будете р4доватьрадует радуют будет будутP r e t é r i t o : р а д о в ал , р 4 д о в а л а ,р й д о в а л о , радовал и . Im p e ra t iv o : páflyR, радуйте.- +. А с.: радовать родителей , семью; жизнь.- + I¿: р й д А в а т ь л р и л е ж А н и е м , у с п е х а м и ; к р а с о т о й . Part ic ip ios ;* рйдующий, радовавший, рйдуемый.G e ru n d io : р4дуя.

РА Д рВ А Т Ь С Я - н.в. (с ;в . : обрА доялт ься) - a l e g r a r s e . P r e s e n t e : . F u t u r o C o m p u e s to :páflywcb радуемся буду будемpáflyeiDbc.i páflyeTecb • будешь будете рйдоватьсярйдуется ' радую тся 1 1 • будет будутP r e t é r i t o ; р а д о в а л с я , р а д о в а л а с ь , р а д о в ал о сь , р4довались .I m p e ra t iv o : радуйся; рйдуйтесь.- + D.: радоваться Другу, письму, удаче , счйстью.

Page 312: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

P a r t ic ip io s : рйдующийся, радовавш ийся.G e ru n d io : радуясь .

РАЗБИВАТЬ - н.в. (с .в . р а з б й п ) - r o m p e r , d e r r o t a r .

P r e t é r i t o : р а з б и в а л , р а зб и в 4 л а , р а з б и в а л о , р азб ивал и . I m p e r a t i v o : р а зб и в а й , разбивййте .- + А с .: p a s 6 HBáTb в4зу; нос; йрмиго.- о + Ас.: р а зб и в а т ь о п ол , об стенку.- + D.: р азб и в ать ч е л о в е к у , с еб е , ему.- + I . : р а зб и в ат ь мячом, кулаком-, ударом.P a r t i c i p io s : разбивающий, разбивавший, p a 3 6 nBáeMbifl. G e ru n d io : р а зб и в а я .

/РАЗБИ ТЬ - с .в . (н.в. раэбив&ть) - ro m per , d e r ro ta r . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :разобью р а зо б ь ё м р а зб и л р аэ б й л оразобьеш ь р а зо б ь ё т е р а з б и л а р азб й л ир а з о б ь ё т разобью т I m p e r a t iv o : р а з б е й , р а зб ё й т е .- + А с .: р азб й ть стакан ; г о л о в у ; Bpará.- о + А с.: разб йть о пол , об стёнку.- + D.: разб йть ч е л о в ё к у , с е б е , ей.- + I . : разб йть мячом, к у л ак о м , рукой.P a r t i c i p io s : разбивший, разбитый.G e ru n d io : р а зб й в .

/• % Р АЗБУ ДИ ТЬ - с .в . Сн.в. будить ) - d e s p e r ta r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o : 'р а з б у ж у разбудим разб у д й л р азб удй л о

I m p e r a t iv o : р а зб у д й , разбудй те .- + А с .: разбудй ть мужа, дочь; любовь, чувство .- в + А Ы .: р азбудй ть в мйльчике, в ней, в сердце. P a r t i c i p io s : раэбудйвший, разбуженный.G e ru n d io : р а зб у д й в .

Р АЗВЕС ЕЛ И ТЬ - с . в ; (н.в. в е с е л и т ь ) - a l e g r a r , d iv e r t i r . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :р а зв есе л ю ’ р а зв е с е л й м ' р а з в е с е л й л р а з в е с е л й л о р азвеселйш ь р а э в е с е л й т е р а з в е с е л й л а р а зв е с е л й л и р а з в е с е л й т р а з в е с е л я т

P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o : буду будем будешь будете разбивать будет будут

разбиваю р азб иваем разбиваеш ь р а зб и в а е т е р а зб и в а е т разбивают

разбудишь р азб у дй те р азб уди т р азб у д я т

р а зб у д и л а разб у дй л и

316

Page 313: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

ш * .Im p e ra t iv o : р а з в е с е л й , р а зв е с е л и т е . . .

+ А с.: р а з в е с е л й т ь 'п у б л и к у , детей, присутствующих, р азвеселить : выходкой, шуткой, анекдотом.

P a r t l c l p í o в : развеселивш ий, развеселённы й.Gerundio: р а зв е с е л и в .

гР А ЗВ Е С ТИ - с .в . (н.в. р а зв о д и т ь ) - c r i a r , d i lu i r . F u t u r o S im p le : ó P r e t é r i t o :р а зв е д у ' .¡разведём - р а з в ё л р азв ел о ,разведё-ль р а зв е д ёт е ра.звел& р а зв е л иразведёт : разведу т I m p e r a t iv o : разв едй , разведй те .- + Ас.:- р а зв е с т й с к от , птйцу; ж идкость, концентрат.- + I.s р а зв е с т й водой, м ол оком , спйртом.- в, на * А Ы .: р а зв ест й в саду., на ферме; в сосуде . P a r t i c i p io s : развёдший; разведённый.G eru n d io : , р а з в е д я . : ' >■

й; РАЗВЕС ТИ С Ь - с .в . (н.в. раввод йться ) - d iv o r c ia r s e . Д F u t u r d S im p le : P r e t é r i t o :

р а зв едусь р азв е д ём с я р а з в ё л с я'Í разведёш ься р азв ед ёт е сь р а зв ел й сьу р а зв е д ё т с я р а зв ед у т ся р азв ел й сь

Im p e ra t iv o : разв едй сь , разведи тесь .” с t развестйсь ' с мужем, с женой.P a r t i c ip io : разведшийся.

% G e ru n d io : р азв едя сь .

% ц •' РАЗВИВАТЬ - н.в. (с .в . раэяйт ь) - d e s a r r o l l a r .

у.' P r e s e n te : F u t u r o C o m p u e s t o :' раэвивйго развиваем буду будем

р азвиваеш ьг ' р а зв и в ае т е - будешь будете развивать р а зв и в ает ра з в ив а ют 1 ' будет будут .P r e t é r i t o : р а зв и в а л , р а з в и в а л а , р а зв и в а л о , развивйли . I m p e r a t iv o : развивай , развив4йте .- + Ас.: развив4ть талант, идею, экономику.- в , на + А Ы .: развивать в книге , в стран ё , на сёв е р е .- у * G.: развив4ть у сына, у дочери , у себя .P a r t i c i p io s : развив4ющий, развивйвший, развив4емый. G e ru n d io : развивйя.

Р АЗВИ ТЬ - с.в-. (н.в;. р а ан и в й т ь ) - d e s a r r o l l a r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :

> разовью ., р а зо в ь ём р азв й л разв й л о'• р аэ о в ь ёэ ь р а зо в ь ёт е ... р а зв и л 4 развйли

р азо в ь ёт разовыбт . .

i 317

J.

Page 314: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

Im p e r a t iv o : р а зв е й , р азв ей те .- + А с.: разв й ть талант , идём, экономику.- в , на + А Ы ,: развйть в книге , в стр ан е , на с е в ер е .- у + G.: развйть у сына, у дочери , у себ я .P a r t i c i p io s : развйвший, развитый.G e ru n d io : разв й в .

/РАЗВО ДИ ТЬ - н.в. (с .в . р а зв ест и ) - c r i a r , d i l u i r . .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o : 'р а з в о ж у р азводи м буду будемразводишь р азв о д и т е будешь будете разводйтьра зв о д и т р а з в о д я т б^дет будутP r e t é r i t o : р а зв о д и л , р а з в о д й л а , р а зв о д и л о , р азво ди л и . I m p e r a t iv o : р а зв о д й , р азв одй те .- + А с .: р а зв о дй ть с к о т , птйцу, к о р о в , кур; порошок.- + I . : р азво дй ть водой , м о л о к ом , спйртом.- в, на + А Ы .: р азводй ть в саду, на фёрме; в сосуде . P a r t i c i p i o s : разводящий, разводивший, разводимый.G e ru n d io : р а зв о д я .

. - . Р А ЗВО Д И ТЬС Я - н .в. (с.в . развест ись ) - d iv o r c ia r s e .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :р азв о ж у с ь разв о д и м с я буду будемразводиш ься р азв о ди тесь будешь будете- р азводй ться р азв о д и т с я р а з в о д я т с я будет будутP r e t é r i t o : р а зв о д и л с я , р а зв о д й л а с ь , р азводй лись .Im p e r a t iv o : не р а зв о д й сь , не разво дй тесь .- с + I . : р а зв о д й т ь ся с мужем, с женой.P a r t i c i p io s : разводящ ийся, разводйвш ийся.G e ru n d io : р а зв о д я с ь .

/• . ■ . . .Р А З В Я ЗА Т Ь - с .в . (н.в. р а зв язы в а т ь ) - d e s a t a r , d e s e n c a d e n a r . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :р а зв я ж у ра зв яж е м pasBH 3 án р а з в я з а л оразвяж еш ь р а зв я ж е т е р а з в я з й л а р а з в я з а л ир а з в я ж е т р азв яж у тIm p e ra tiv o : развязки,’ развяж ите,

- + А.С.: р азв я зать у з е л ’ платок} войну, спор.

P a r t ic ip io s : развязавший,- развязанны й.G e ru n d io : р а з в я з а в .

РАЗВЯЗЫВАТЬ - н.в. (с.в . рвзяяэАт ь ) — d e s a t a r , d e s e n c a d e n a r . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :развязы ваю . р а зв я з ы в а е м , буду будемразвязываеш ь р а зв я з ы в а е т е будешь будете р а зв язы в ат ь .р а зв я з ы в а е т развязы ваю т будет будут

318

Page 315: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

í . I •и

P r e t é r i t o : - .развязывал , р а зв я з ы в а л а , р а зв я з ы в а л о , . .развязывали .

Im p e ra t iv o : р а зв язы в а й , разв язы в ай те .- + Ас.: р азв язы в ат ь лёнту, шнурок; войну.P a r t i c i p io s : развязывающий, развязывавший, развязываемый. G e ru n d io : р а зв язы в ая .

РАЗГОВАРИВАТЬ г н. в: (с.в.__________) - c o n v e r s a r .P r e s e n t e : - . P r e t é r i t o :. j!разго вари ваю . р а з г о в а р и в а е м р а зг о в 4 р и в а лр азговари ваеш ь р а з г о в а р и в а е т е р а з г о в 4 р и в а л ар а з г о в а р и в а е т разго вари ваю т р а з г о в а р и в а л оF u t u r o C o m p u e s t o : р а з г о в 4 р и в а л ибуду будембудешь будете р а зг о в ар и в а т ь будет будутIm p e r a t iv o : не р а зг о в 4 р и в а й , не р а з г о в а р и в а й т е .- с + I.: р а з г о в а р и в а т ь с отцом, с семьёй, с друзьями.- о + АЫ.г р а зг о в а р и в а т ь о детях, о р а б о т е , о политике. P a r t i c i p io s : разговаривающий, разговаривавш ий .G e ru n d io : р а з г о в 4 р и в а я .

/[ .. . РАЗДАВАТЬ - н.в. (с .в . раздАть) - d i s t r i b u i r , r e p a r t i r .P r e s e n t e : : . F u t u r o C o m p u e s t o :раздаю разд аём буду будемраздаёшь ¡ р а зд а ёт е будешь будете раздавйтьр а зд а ё т |!: • ра зд ай т будет будутP r e t é r i t o : -р а зд авал , р а з д а в а л а , р а з д а в ё л о , р а зд а вёл и .I m p e ra t iv o : не р а з д а в а й , 'н е р азд авёй те .- + Ас.: р азд авёть п одёрки , дёньги.- мёжду р азд авёть Мёжду детьми, между студентами.- '+ D.s р азд авать дёткм; публике. 'P a r t ic ip io s ' : раздающий, раздававший, раздавёемы й. G e ru n d io : р а зд а в ё я .

РАЗДАТЬ - с ,в , (н-в. раа^ ввА ть ) - d i s t r ib u i r 5 r e p a r t i r ,

I*ufcur-o Simple: Pret¿rltoj

р аздам , раздадим . р а зд а л р а з д а л ораздашь ; раздадйте р а з д а л а р азд а л ир азд ас т раздадутIm p e ra t iv o : р а зд ай , разд айте .- + А с.: р азд ать п одёрки , дёньги.- мёжду + I . : р азд ать мёжду детьмй, между студентами.- + D.: раздать бедным,'детям, публике .P a r t i c i p io s : раздёвший, розданный.G e ru n d io : 'раздёв .

319

Page 316: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

РАЗДЕВАТЬ - н.в. (с.в . ' раздёт ь) - d e s n u d a r , d e s v e s t i r . ' . " P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s to :раздеваю р а зд е в а е м буду будем ■раздевАешь раздевйете . . будешь будете разд еватьр а з д е в а е т раздеваю т будет будутP r e t é r i t o : р а зд е в 4 л , р а зд е в 4 л а , р а з д е в а л о , р азд евал и . I m p e r a t i v o : не р а зд е в а й , не р азд евай т е .- + А с.: разд евать р е б ё н к а , больную, бо л ь н о го .- в, на + А Ы .: р а зд е в а т ь ь больнице, в кабинете , на осмотрев P a r t i c i p io s : раздевающий, раздевавший, раздеваемый. G e ru n d io : р а зд е в а я .

/ ... . Р А ЗД Е В А Т Ь С Я - н.в. (с.в . p a 3 ^ ¿ r i c í } - d e s n u d a r s e , d e s v e s t i r s e . : P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :p a 3 f l e f l á r o c b р а зд е в а е м с я буду будем разд еваеш ься р а зд е в а е т е с ь будешь будете р азд ева т ьс я р а зд е в 4 е т с я раздев4ю тся будет будут P r e t é r i t o : р а з д е в а л с я , р а зд е в 4 л а с ь , р а зд е в 4 л о с ь , р а зд ев а л и сь . I m p e r a t i v o : р а зд е в а й с я , р азд евай тесь .- в, на + А Ы .: р а зд е в а т ь с я в г а р д е р о б е , в спальне, в театре . P a r t i c i p io s : раздев4ющийся, раздевавшийся.G e ru n d io : р а зд е в а я с ь .

sР АЗДЕ Л И ТЬ - с .в . (н.в. д е л й т ь ) - d iv id ir , p a r t i r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :разделю р а зд ёли м р а зд е л й л р азд е л й л ораздёлишь р азд е л и т е р а з д е л й л а р азд елй л ир азд е л и т р а з д е л я т I m p e r a t iv o : р а зд е л й , р азд ел й т е .- + Ас.: раэдел й ть прйбыль, н асл ёд ство , дёньги, врёмя^- на + Ас.: р азд ели ть на ч4сти, на доли , на две половйны,

на группы.P a r t i c i p io s : разделивший, разделённый.G e ru n d io : р а зд ел и в .

У . . . *Р А ЗД Е Т Ь - с .в . (н.в. раэдев4ть) - d e s n u d a r , d e s v e s t i r . F u t u r o S im p le : . . P r e t é r i t o :р а зд е н у разд ен ем . р а з д е л р а зд е л оразденешь р а зд е н е т е р а з д е л а р а зд ел ир азд ен е т разд ён ут ’ : ■ !.'

^ I m p e r a t iv o : р азд ёнь , р азденьте .- + Ас.: р азд ёт ь р е б ё н к а , б о л ь н о го , больную.- в, н а + А Ы .: р азд ёть в кабинёте , в бане, на осм отре . P a r t i c i p io s : раздёвший, раздетый.G e ru n d io : р а зд е в .

320

Page 317: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

.¿¿О'И1**-' г,.‘\ • - - . .Р А З Д Е Т Ь С Я - с .в . (н-.в. р а з д е в а т ь с я ) - d e s n u d a r s e , d e s v e s t i r s e .

®S© ’ F u tu r o S im p le : P r e t é r i t o :V-- • ■'- rifl ánpuvnv.; Г) яfejUí разденусь.; разд енем ся

разденешься разд енетесьр а зд е л с я р а зд е л о с ь

.. г ______ ____ г __„ _______ р а зд е л а с ь раздёли сьЛ8/№к5 ' .разденется разд енутся

I m p e ra t iv o : р азд ен ься , разденьтесь .в, на + А Ы .: разд ёться в г а р д е р о б е , в сп4льне, в в4нной,

• на пляже.P a r t ic ip io ; раздевшийся.G e ru n d io : раздёвшись.

Щ Ф.:РАЗМЕСТИТЬ - с .в . (н.в. раэмещ4ть) - a lo j a r , a c o m o d a r .^ • Í í ;F u tu ro S im p le : P r e t é r i t o :

разместим разм ес тй л раэм естй лоразместйшь разм естите р азм ес тй л а разм естйлиразместит р азм естят

i s t e W I m p e ra t iv o : разм ести , разм естйте .- + Ас.: разместйть туристов , зрй тел ей , го стёй , кнйги.- в, на + А Ы .: разместйть в гостйнице, в те4тре , на п о л к е .- по + D .: разместйть rio п о л к ам , по комнатам.P a r t i c ip io s : разместйвший, размещённый.G e ru n d io ; разместив .

<Г.РАЗМЕЩАТЬ - н .в. (с.в., раэиестйть) - a l o j a r , a c o m o d a r .

P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s to :размещаю размещаем буду будемразмещаешь размещ аете будешь будете размещатьразмещает-'.’ размещают будет б^дутP r e t é r i t o : размещ ёл, размещ ала, размещ 4ло, размещйли. I m p e ra t iv o : не размещйй, не размещййте.- + А с .: размещать чемод4ны, тюкй; группу, солдАт, турйстов .- в, на + А Ы .: раэмещйть в гостйнице, в T e á T p e , на п о л к а х .- по + D.:' размещать по местам, по п олкам , по домам. P a rt ic ip ios ; : размещающий, размечавший, размещйемый. G e ru n d io : разм ец ^я .

/РАЗРЕШАТЬ - н.в. (с.в . разрешить) - p e r m i t i r , r e s o l v e r .

P r e s e n t e : .

W t ;

Ш т :.| Щ # е '

w<-. разрешаю разреш аем SÉfSfeZf: разреш&еш^ разреш йете '

SKSKíf.

F u t u r o C o m p u e s t o :буду будем будешь будете разрешать

разреш ает * разрешают будет будутP r e t é r i t o : ' p a 3 peuián, р а зр еш ал а , р а зр еш ал о , разреш али , i m p e r a t i v o : , не разреш ай, не разрешййте.- + А с.: разрешйть п о ездк у ; про бл ём у , вопр ос .- + I n f in i t iv o : разрешать курйть, гулять .P a r t ic ip io s . : разрешающий, разрешавший, разрешаемый. G e ru n d io : разреш ая.

Page 318: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

РАЗРЕШИТЬ —' c.Bv Ih.W. р азреш й ть) - r e s o l v e r , p e r m i t i r .

F u t u r o S im ples P r e t é r i t o :разреш у разрешим разреш йл разрешйлоразреш й ть разрешите разр еш й л а разрешйлиразрешит разрешат'Im p e r a t i v o : разрешй, разрешите1.- + А с.: разрешйть п оездку ; в о п р о с , задйчу.- + I n f in i t iv o : разрешйть встать, выйти.- P a r t i c i p io s : разрешйвший, разрешённый.G e ru n d io : разрешйв.

/РАЗРУШАТЬ - н .в. (с.в. раяр/ш ит л) - d e s t r u i r .P r e s e n t é : F u t u r o C o m p u e s t o : . .разрушйю разрушаем буду будемразрушйешь разруш 4ете: будешь будете разруш4тьразрушйёт разрушают будет будутP r e t é r i t o : разруш ал , р азр уш ал а , разр уш ал о , разрушали. Im p e r a t iv o ? не разрушйй, не разруш айте.- + Ас.: разруш ать дом, экон бм ику , планы.- + I . : разруш ать огнём, действиями, бомбой.P a r t i c i p io s : разрушйющий, разрушйвший, разруитемы й. G e ru n d io : разрушая.

РАЗРУШИТЬ - с .в . (н.в. разруш4ть ) - d e s t r u i r .

F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :разруш у разрушим разрушил разрушилоразрушишь разрушите разруш ила разруш илиразрушит разрушат I m p e r a t i v o : разрушь, разрушьте.- + А с.: разрешить Дйм, эконом ику , лл4ны.- + I,- разрушить огнём, действиями, бомбой.P a r t i c i p io s : разрушивший, разрушенный.G e ru n d io : разрушив.

РАНИТЬ - с .в . и н.в. - h e r i r .P r e s é n t e у F u t u r o S im p le : •" P r e t é r i t o : раню раним ранил páнилopáHHUib- раните ранила ранилиранит р 4н ятIm p e r a t i v o : рань, рйньте.- * А с .: ранить руку , со л дата .- в + А с.: ранить в руку , в живбт.- + I.* рйнить ножом, пулей, о с к о л к о м .P a r t i c i p io s : рйнящий, ранивший, ранймый, р4ненный. G e ru n d io : ран я , ранив.

322

Page 319: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

'■■■^РАСПРЕДЕЛИТЬ - с .в . (н.в. распределить ) - d i s t r i b u i r .

F u tu r o S im p le : P r e t é r i t o :|£я?рарпределю распределйм расп р едел и л расп р едел и ло :рра'спр.едёвйшь расп ределй те р а с п р ед е л й л а расп ределй ли ^•¿.распределит расп р едел ят ¿ Im p e ra t iv o : расп редел й , расп ределй те . gi¡¿- + Ас.: распределить доходы, г р у з , время. ig?¿5 rio-+ D.s распределить по кл ас сам , по группам:¿> ;- 'мёж ду '+,.1 .: распределйть между детьмй.\.Г P a r t ic ip io s : распрецелйвший, распределённый.

G eru n d io : р асп редели в .Sfíi'. •'¿' РАСПРЕДЕЛЯТЬ ^ н.в.‘ Чс;ё. ' распределит ») - d is tr ibu ir .!" ' ''"¡ 'P r e s e n t e s . F u t u r o C o m p u e s t o : ' ...........ч . г м., ■ ■ i •:^ 'р а с п р е д е л я ю распределйём буду будем ••

распределяешь р асп редел й ете будешь будете распределить -• р асп р едел яет распределяют будет будут

P r e t é r i t o : р асп редел й л , р асп р е д ёй й л а , р а с п р е д е л я л о , распределйли .

Im p e ra t iv o : р асп ределй й , распределййте .- + Ас.: р асп ределять игрушки, р аб о т у , доходы.- по + D.; расп ределять по домйм, по клйссам.

• - мёжду + !•! распределйть мёжду друзьями. ■ ‘ •‘í :. P a r t ic ip io в: распределяющий, распределявший, распределйемый..

G erund io : , распределяя..

РАССЕРДИТЬ - с .в . ( н . в . сердить) - e n o j a r .

F u tu r o S im p le : P r e t é r i t o :р ассе р ж у рассёрдим р 'ассердйл р ассер д й л орассёрДишь р ассёрди те р асс е р д й л а р ас серд й л ирассердит’ р асс ёр д я т Im p e ra t iv o : р ассердй , рассер дй те .- + Ас.: рассердйть родйтелей, д ру га , мать.P a r t ic ip io s : рассердйвший, рассёрженный.G eru nd io : рассердйв .

■¡Л- .. ..Р А С С Е Р Д И Т Ь С Я c . b .í .(н:в. сердиться) - e n o j a r s e .

F u tu r o S im ple :- P r e t é r i t o :рассер ж усь р ассёрди м ся р асс е р д и л с я р ассер д й л ось рассёрдишься рассёрди тесь р ассер д и л а сь . рассердйлись. рассерди тся р ассе р д я т с я Im p e ra t iv o : р ассер дй сь , рассер дй тесь .- на + А с.: рассердй ться на сына, на подругу , на всех.- ва + А с .5 рассер дй ться з а лень, з а легком ы слие .P a r t ic ip io : , рассердивш ийся.G e ru n d io : рассердйвшись.

Page 320: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

Р А С С К А З А Т Ь - с .в . (н.в. р асс к азы в а т ь ) - r e l a t a r , ¡ co n ta r . . F u t u r o S im p le : ■ P r e t é r i t o :р а с с к а ж у р а с с к а ж е м , р а с с к а з й л р а с с к а з а л орасскаж еш ь р а с ск й ж ет е р а с с к а з а л а р а с с к а з 4 л ир а с с к 4 ж е т р а сск 4 ж у т I m p e r a t i v o : р а с с к а ж й , р асск а ж й т е ,- + А с.: р а с с к а з а т ь с к 4 з к у , историю, анекдот .- о + А Ы .: р а с с к а з а т ь о п о ё з д к е , о с е б е , об отце.- + D.: р а с с к а з а т ь брату , с ес т р е , родным.P a r t i c i p io s : рассказавш ий , рассказан ны й.G e ru n d io : р а с с к а з 4 в .

уРАССКАЗЫВАТЬ - н.в. (с .в . р а с с к а з А п ) - r e l a t a r , c o n t a r . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :расск азы ваю р асс к азы в а ем буду будем рассказы ваеш ь р а с с к а зы в а е т е будешь будете р асск азы вать р а с с к а з ы в а е т р ассказы ваю т будет будут P r e t é r i t o : р а с с к а з ы в а л , .р а с с к 4 з ы в а л а , рас ск й зы в ал о ,

р асс к а зы в а л и .I m p e r a t iv o : не р ас ск 4 зы в ай , не расск 4зы в ай те .- + А с .: расс к 4 зы в ат ь с к а з к у , историю, анекдот.- о + А Ы .: р а сск а зы в ат ь о фйльме, о Сибири, об отце.- + D.: расск йзы вать д оч к е , сыну, друзьям .P a r t i c i p io s : расск4зывающий, расск4зывавший, расскйзываемый,- G e ru n d io : р а с с к а зы в а я .

/*РАССМАТРИВАТЬ - н.в. (с .в . рассмотрёть ) - e x a m i n a r , o b s e v a r P r e s e n t e : P r e t é r i t o :рассматриваю рассм атри ваем рассмйтривалрассматриваеш ь р ассм ат р и ва ет е р ассм ёт р и ва л арас см ат р и ва ет рассмётриваю т р ассм атр и вал оF u t u r o C o m p u e s t o : рассм атр и вал ибуду будембудешь будете рассм атривать будет будутI m p e r a t i v o : не рассм атр и вай , не рассм атривайте .- + Ас.: рассм ётри вать ч е л о в ё к а ; п роблем у; ри сунок , схему.- в, на + А Ы .: рассм ётри вать в кнйге , в к л ё с с е , на кёр те . P a r t i c i p io s : рассматривающий; рассмётривавший,

рассмётриваемый.G e ru n d io : рас см а т р и вая .

Р А С С М О ТР Е Т Ь - с .в . (н.в. р ассы ётр и в атьЬ e x a m in a r , o b s e r v a r F u t u r o S im p le : . P r e t é r i t o : .рассмотрю рассмотрим рассм о тр ел р а с см о т р е л орассмотришь р а ссм отри те р а с с м о т р ё л а р ассм отрёл и рассм отри т ра ссм о т р я т

324

Page 321: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

Im p e ra t iv o : . рассмотрй;-:'рассмОтрйте: •p- ^ A c . : р а с с м о т р е т ь ч е л о в е к а ; проблему; рисунок , карту .- в, на+--А Ы .: рассм отр ёть в кнйге, на K á p T e , на собрании. P a r t i c ip io s : рассмотревший; рассмотренный.G e ru n d io : р ассм о трёв .

• V*РАССТАВАТЬСЯ - н.в. (с.в . расстАтъся) - s e p a r a r s e . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s to :расстаюсь р асстаём ся буду будемрасстаёш ься расстаё те сь будешь будете р асстав аться р а сст аё т ся расстаю тся . s : . будет будут P r e t é r i t o : р а с с т а в а л с я , -р а с с т а в а л а с ь , р а с с т а в а л о с ь ,

. расставали сь ; .<■I m p e r a t iv o : не р а сст ав ай ся ; не расстав ай тесь .- с + I . : р асст ав атьс я с другом , с семьёй; с Надёждой.- в, на + А Ы .: р асст а в ать ся в городе,- на улице, на в о к з а л е .- б к о л о , 1 у, в б з л е + G.: р асст ав ать ся о к о л о дома, у в аго н а ,

в о з л е факультета .P a r t i c i p io s : расстающийся,-' расстававшийся.G e ru n d io : р а сст ав аясь . •"

Р А С С Т А Т Ь С Я - с .в . (н.в. р а сст ав ать ся ) . - s e p a r a r s e .

F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :расстанусь расстан ем ся р а с с т а л с я р асст ал о сь расстанеш ься’ расстан етесь р ас с т а л а с ь расстались', р а с с т а н е т с я " расстййутся I m p e r a t iv a : р асстан ься , расстаньтесь .I- с + I.: р асстаться с Другом, с семьёй; с мечтой.- в, на + А Ы .: р асстаться в го р о д е , на з^лице, на в о к з а л е :- б к о л о , у, в б а л е + G.: р асстаться б к о л о дбма, у в аго н а ,

■ " в о з л е факультета.P a r t ic ip io : расставшийся.G e ru n d io : расставшись.

РАССУЖДАТЬ — н.в. (с.в . ----------- ) - d i s e r t a r , d i v a g a r .

P r e s e n t e : J F u t u r o C o m p u e s to :рассуждаю рассуж даем буду будемрассуждаешь рассуж даете будешь будете рассуж датьр ассуж дает рассуждают будет будутP r e t é r i t o : р асс у ж д а л , расс у ж д ал а , р а ссу ж д ал о , р ассуж дали .I m p e ra t iv o ; не рассуж дай , не' рассуж дайте .- о + А Ы .: рассуж дать о жизни, об и скусстве .P a r t lc lp loB : рассуждающий, рассуждавший.G e ru n d io : рассу ж дая .

Page 322: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

Р А С С Ч И ТА ТЬ - с .в . (н.в. рассчитывать ) - c a l c u l a r . .F u t u r o S im p le : ... ; P r e t é r i t o :рассчитаю рассч итаем рас сч и т ал рассч итал орассчитаешь р ассч и т ает е . р ас с ч и т а л а р ассчитали рассч и тает рассчитают I m p e r a t iv o : р ассчитай , рассчитайте .- + А с.: рассч итать р асх о д , стоимость, затраты .- по + D.: рассчитать по статьям, по пунктам.P a r t i c i p io s : рассчитавший, рассчйтанный. \G e ru n d io : р ассчит4в .

/•РАССЧИТЫВАТЬ - н .в. (с .в . р&ссчитйть) - c a l c u l a r , c o n t a r con . P r e s e n t e : • F u t u r o C o m p u e s t o :рассчйтываю рассчйты ваем буду будем рассчйтываешь рассчйты ваете будешь будете рассчйтывать рассчйты вает рассчйтывают будет будут P r e t é r i t o : р ассч иты вал , рассч йты вала , рассчйты вало ,

рассчйты вали .I m p e r a t i v o : рассчиты вай , рассчитывайте.- + Ас.: рассчйты вать себестои м ость , затраты .- на + А с.: рассчйты вать на д р ^ г а , на помощь.P a r t i c i p io s : рассчйтывающий, рассчйтывавший, рассчйтываемый. G e ru n d io : рассчиты вая .

Р А С Т Е Р Я Т Ь С Я - с .в . (н.в. T e p á T b C H l - d e s c o n c e r t a r s e , a z o r a r s e . F u t u r o S im p le : . P r e t é r i t o : . .растеряюсь р а с т е р я е м с я р а с т е р я л с я р а с т е р я л о с ь растеряеш ься р а с т е р я е т е с ь р а с т е р я л а с ь рас т ер я л и сь р а с т е р я е т с я растеряю тся I m p e r a t iv o : не р а с т е р я й с я , не р астер яйтесь .- от + G.: р ас т е р я ть с я от волнёния, от неожйданности.- в + Ас.: р аст е р я ть с я в трудную минуту.- в, на + А Ы .: р астер я ть ся , в ситуации, на экзам ен е . P a r t i c ip io : растерявш ийся.G e ru n d io : растерявшись.

уРАСТИ - н.в. (с .в . вы раст и) - c r e c e r .P r e s e n t e : ... .. F u t u r o C o m p u e s t o :расту растём буду будемрастёшь рас т ёт е . будешь будете растйр аст ет раст.ут. будет будутP r e t é r i t o : р о с , р о с л а , р о с л о , р осл й .I m p e r a t iv o : растй , р асти те . . . .- + I.s растй эго й ст о м , здоровы м, сйльным.- в , н а + А Ы .: р астй в де.рёвне, в горш кё , на о г о р о д е . P a r t i c i p io s : растущий, росший.G e ru n d io : растя .

326

Page 323: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

Р АС Ч Е С А ТЬ - с .в . Сн.вСрасчесывать) - p e in a r , d e s e n r e d a r . F u t u r o :S lm ple : P r e t é r i t o :расчешу расчёшем р а с ч е с а л р асч есй л орасчешешь расчёшете р а с ч е с а л а р асч еса л ирасчешет,:-. расчёшут /I m p e r a t i v o : расчешй, расчешйте.

:Ас.-; р асчес ; 1 ть во лосы , шерсть, лён.7 + I.: ра<5чес4ть грёбн ем , р а с ч ё с к о й , щёткой.P á r t l c lp lo s : расчесавший, расчёсанный.G e ru n d io : р асч ес4в .

РАСЧЁСЫВАТЬ - н;в. (с .в . 'р я с ч е с й г ь ) - p e in a r , d e s e n r e d a r .P r e s e n t e : , Л.'.... . .. F u t u r o C o m p u e s to :расчёсываю расчёсываем. буду будем'расчёсываешь р асчёсы ваете будешь будете расчёсыватьрасч ё сы в ает расчёсывают будет будутP r e t é r i t o ! расч ёсы вал ; р асч ёсы в ала , р асч ёсы в а л о , расчёсы вали .Im p e ra t iv o : расчёсы вай , р асч ёсы в ай те . 1

- + Ас..: р асч ёсы в ат ь 'в о л о сы , шерсть. -- + I . : расчёсы вать пальцами, гр ёбн ем , щёткой.P a r t i c i p io s : расчёсывающий, расчёсывавший, расчёсываемый. G e ru n d lo i расчёсывая. '

РВАТЬ — н.в. (с.в . ________ ) - r o m p e r , a r r a n c a r , d e s g a r r a r .P r e s é n t e : F u t u r o C o m p u e s to :рву рвём буду будемрвёшь '' рвёте ' будешь будете рватьрвёт 1 рвут будет будутP r e t é r i t o : р в а л , р в а л а , р в а л о , рвали .Im p e ra t iv o : рви, рвйте.- + Ас.: р вать 'ц веты ; ябл ок и ; тряпку , бумагу.- на + Aclj» рвать на чб с ти . 'й а кускй.- + I . : рйать рук4ми, 'зубами.P a r t i c ip io s : рвущий,’ры вш ий.G eru n d io s .рвя.

• ?РЕВНОВАТЬ - н.в. (с.в . приревновАт ь) - t e n e r c e lo s . P r e s e n te : . F u t u r o C o m p u e s to :ревную ревнуем буду будемревнуешь ревнуете будешь будете ревноватьревнует •: ревнуют будет будутP r e t é r i t o : р ев н о в а л , р е в н о в ал а , р е в н о в а л о , ревновали . Im p e r a t iv o : не ревнуй, не ревнуйте.- + Ас.: ревновать ж е н у , ' мужа.- + А с. + к + D.: ревнов4ть жену к товарищу, мужа к по дру ге . P a r t i c ip io s : ревнующий; ревновавший, ревнуемый.G eru nd io : , ревнуя.

Page 324: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

/РЕГИСТРИРОВАТЬ - н.в. [с .в . зарегист рироват ь ) - r e g i s t r a r ;

■- In s c r ib i r .P r e s e n t e : •• P r e t é r i t o :регистрйрую регистрй р уем р е г и с т р й р о в алрегистрйруеш ь р еги ст р й р у е т е р е г и с т р й р о в а л ар еги с т р й р у е т регистрйругот р ег и с т р и р о в а л оF u t u r o C o m p u e s t o : р ег и ст р й р о в ал ибуду будембудешь будете р еги стр й р о вать будет будутI m p e r a t iv o : не р егистр й р уй , не регистрй руйте .- +. Ас.: р е ги ст р й р о ват ь сына; б р а к ; патент; турйстов.- в, на + А Ы .: р еги с т р й р о ва т ь в з а г с е , в кнйге , в гостйнице. P a r t i c i p io s : регистрйрующий, регистрйровавш ий,

регистрйруемый.G e ru n d io : реги стр й р у я .

УРЕЗАТЬ - н.в. (с.в . порёэат ь ) - c o r t a r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s to :рёж у реж ем буду будемрёжешь р е ж ете будешь будете р ёзатьреж ет реж ут будет будутP r e t é r i t o : р е з а л , р е з а л а , р ё з а л о , р е за л и .I m p e r a t iv o : не р еж ь, не реж ьте .- + А с.: р ё за т ь х л еб , ткань, бум агу , мясо.- на + А с.: р ёзать на кускй , на части.- + I . : р ё зат ь ножом, ножницами, брйтвой.P a r t i c i p io s : режущий, резавший.G e ru n d io : _________

РЕЗЮМИРОВАТЬ н.в. (с .в __________ ) - r e s u m i r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :резюмйрую резюмйруем буду будем резюмйруешь резю мйруете будешь будете резюмйровать резюмйрует резюмйруют будет будут P r e t é r i t o : резю м й ровал , р езю м й ровала , резю м йровало ,

резю мйровали .Im p e r a t iv o : резюмйруй, резюмйруйте.- + А с.: резю мйровать данные., результаты , доклйд , статью. P a r t i c i p io s : резюмйрующий, резюмйровавший, резюмируемый. G e ru n d io : резюмируя.

УРЕКОМЕНДОВАТЬ - н.в. и с .в . - r e c o m e n d a r .P r e s e n t e и F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o ú n ico :рекомендую реком ен дуем рек о м е н д о в ал peKOMeHfloeáno рекомендуешь рек о м ен ду ете рек о м е н д о в а л а peKOMeHAOBánn реком ен дует рекомендуют

328

Page 325: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

I m p e r a t iv o : рекомендуй, рекомендуйте. ■- + Ас.:-‘реко м ен до в4ть-кнй гу , ч ел о в ё к а .- в, на + ;А с.: реком ендовать в институт, на р аб о ту .- + D.: ре.комендовАть товарищу^ студентам..P a r t i c ip io s : рекомендующий, рекомендовавший, рекомендуемый,

. рекомендованный.G e ru n d io s : рекомендуя , рекомендовАв.

: гРЕМОНТИРОВАТЬ - н.в. (с.в . отреыонтйравать), - a r r e g l a r .

P r e s e n t é : F u t u r o C o m p u e s t o :ремонтйрую ремонтйруем буду будем, ремонтйруешь ремонтйруете будешь будете ремонтйровать ремонтирует ремонтйруют будет будут P re té r i to : , рем он тйровал , p e M O H T r t p o e á n a , р ем он тйр овал о ,

ремонтировали .Im p e ra t iv o : ремонтйруй, ремонтйруйте.- + Ас.: ремонтйровать дом, квартй ру , часы.P a r t i c i p io s : ремонтйрующий, ремонтйровавший, ремонтйруемый. G e ru n d io : ремонтйруя.

РЕШАТЬ - н.в. (с.в . решать) - d e c id i r , r e s o lv e r .P r e s e n t e : ' F u t u r o C o m p u e s t o :peaiáK) решаем буду будемpeuiáeuib' pemáeTe будешь будете решатьрешйет решают будет будутP r e t é r i t o : решал, petuána, решало, решали.I m p e ra t iv o : peuiáft, решайте.- + А с.: рёш4ть во про с , задАчу, п роблёму.- в, на +. А Ы .: решать в министерстве, в п арлам енте , на съ езде . P a r t i c ip io s : решАющий, решавший, реитемый.G e ru n d io : решая. ■ . .

Р Е Ш А Т Ь С Я -н .в . (с .в . решаться) - d e c id i r s e .P re s e n te : ' F u t u r o C o m p u e s t o :решаюсь j решаемся буду будемрешаешься решаетесь будешь будете решатьсярешается решёются будет будутP r e t é r i t o : решался, решалась, решйлось, решАлись. I m p e ra t iv o : решайся, решййтесь.- на + Ас.: решаться на дёйствия, на п о ездк у , на риск. P a r t i c ip io s : решающийся, решавшийся.G e ru n d io : решйясь.

РЕШИТЬ - с .в . (н.в. .решйть) - d e c id i r , r e s o lv e r . .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :решу решйм . • решил решйлорешйшь решите - - решйла решйлирешйт pemáT

Page 326: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

I m p e r a t iv o : решй, решйте.- + А с.: решйть в о п р о с , задАчу, про бл ем у .- в , на + А Ы .: решйть в министерстве, в к л й сс е , на съ езд е .- + In f in i t ivo : решйть сделать, съездить.P a r t i c i p io s : решйвший, решенный.G e ru n d io : решйв.

РЕШИТЬСЯ - с .в . (н.в. решАться) - d e c id i r s e .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :решусь решймся решйлся решйлосьрешйшься решйтесь решйлась решйлисьрешится решАтся I m p e r a t iv o : решйсь, решйтесь.- н а + Ас.: решиться на действия , на п о езд к у , на р а з г о в о р .- + In f in i t iv o : решйться сдел ать , поёхать.P a r t i c ip io : решйвшийся.G e ru n d io : решйвшись.

/•РИСКНУТЬ - с .в . (н.в. р и с к о в а т ь ) - a r r i e s g a r .F u t u r o S im p le : _ P r e t é r i t o :рискну рискнём рискнул рискнулорискнёшь ри скн ёте р и скн у л а рискнулири скн ёт рискнутIm p e r a t iv o : рискнй, рискните.- + I . : рискнуть жйзнью, р аб о т о й , деньгАми.- рАди + G.: рискнуть ради семьи, ради детей.P a r t i c i p io : рискнувший.G e ru n d io : рискнув.

У'РИСКОВАТЬ - н .в. (с.в . рискнут ь) - a r r i e s g a r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s to :рискую ри скуем буду . будемрискуешь р и с ку ет е будешь бу д ет е риск.овйтьри ску ет рискуют будет будутP r e t é r i t o : р и с к о в а л , р и с к о в а л а , р и с к о в а л о , р и ск о в а л и I m p e r a t iv o : не рискуй , не рискуйте.- + I.: рисковать , жйзнью, зд оровьем , будущим.- р&ди + G.: р и ск о в ат ь рАди.детей, рАди семьи.P a r t i c i p io s : рискующий, рисковавший.G e ru n d io : ри ску я .

РИСОВАТЬ - н .в. (с .в . нарисояйт ь) - d ib u ja r , p in t a r . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :рисую р и су ем : . - буду. будемрисуешь р и с у е т е . будешь будете рисоватьрисует рисуют будет будут.

330

Page 327: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

Ш \ ' \ ■■^ .P re t é r i to : р и ср в а л , р и с о в ал а , р и с о в ё л о , 'р и с о в ё л й . ^ I m p e r a t i v o : рисуй, рисуйте.■)!;- + Ас:: рисовёть картину, график.й - на +! А Ы .: рисовать На бум аге , на хопстё .

- + I . : ри.совёть карандашом, Крёсками. w-PartlclplúB: рисующий, рисовавший; рисуемый.

G erundio : , рисуя.

РО Д И ТЬС Я с.в.г-Сн.в. р ож д ёть ся ) - n a c e r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :_______ • _________ роди лся родилось_______ _________ родйлась родилисьродйтся родятсяIm p e ra t iv o : родйсь, родйтесь.- + I¿: родйться здоровым, слепым; счастлйвым.- в, на +’ А Ы .: родйться в Мадрйде, в Испании, на Украйне.- у + G ; : y сестры р одй лся сын.P a r t ic ip io : родившийся.G e ru n d io : родйвшись.

РОЖДАТЬСЯ - н.в. (с.в. родйт ься) - n a c e r . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :

:_____ _________ ______ ______ рож датьсярож дёетея рождаются будет будутP r e t é r i t o : р о ж д ал ся , ро ж далась , р ож дал о сь , рож дались. I m p e r a t i v o : --------- -—- + I . : рож дёться здоровым, слёбым, слепым.- в, на + А Ы .: рож дётьсй во Франции, в М адрйде, на юге. P a r t i c i p io s : рождающийся, рождавшийся.G e ru n d io : р ож даясь .

РУГАТЬ - н .в. (с .в . отругЛть) - r e ñ i r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :ругаю ругаем буду будемр у г а е ш ь . р у г а ет е будешь будете ругатьр у гае т ругают будет будутP r e t é r i t o : р у г ё л , р у г а л а , р у г а л о , ругали .Im p e r a t iv o : не ругай , не ругййте.- + А с.: ругёть р еб е н к а , дочку , студёнта.- ва + А с.: ругёть з а поведение, з а гр убость , з а ложь. P a r t i c i p io s : ругёющий, ругёвший, ругёемый.G e ru n d lb : р у г ёя .

331

Page 328: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

РУКОВОДИТЬ - н .в. (с.в P r e s e n te :

------ ) - d i r ig i r , g u ia r .F u t u r o C o m p u e s t o :буду будембудешь будете руководить будет будут

р у к о в о ж у руководим руководишь р у к ово д й те р ук о вод и т ру к ово д йтP r e t é r i t o : руководил , ' р у к о в о д й л а , р у к о в о д и л о , руководйли . I m p e r a t iv o : р у к о во д и , руково д йте .- + I . : руководйть людьмй, госудА рством, л а б о р ат о р и ей .- в, на + А Ы .: р уководйть в стран е , в парлАменте, на фйбрике. P a r t i c i p io s : руководящий, руководйвший, руководймый. G e ru n d io : ру ково д й .

Page 329: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

*

с

/ ...

САГИ ТИ РО ВАТЬ - с .в . (н.в. а гитй ровать) - h a c e r p r o p a g a n d a .p e r s u a d i r

F u t u r o S lc ip le : P r e t é r i t o :сагитйрую ' сАгитй^уем саги т и р о вал са ги тй р овал осагитйруешк сагитй руете са г и т и р о в а л а саги тй р овал и сагитйрует сагитируют I m p e ra t iv o : , c a f итйруй," сагйтйруйте.- + А с.: сагитировать-лю дёй , н арод , группу.- з а + Ас.; сагитй ровать з а кандидата, з а решение.- прбтив * G.: сагити ровать против решения.P a r t i c i p io s : сагитировавший; cá t-итйрованный.G e ru n d io : саги тй ро вав .

v . . . .САДИТЬСЯ - н .в. (с.в . сест ь) - s e n t a r s e .P r e s e n t e : - ’ V ’ F u t u r o C o m p u e s t o :сажусь ■ садймся’............ б у д у будемсадишься садйтесь будешь будете садйтьсясадйтся садйтся- будет будутP re t é r i t o : - садй лся , сАдйлась, садй лось , садйлись. I m p e r a t iv o : садйсь, садйтесь.- а , на, в а +?Ас.: садйться в к р е с л о , з а с т о л , на стул , на зёмлю.- в, н а + А Ы .’: садйться в з а л е , в клАссе, на у р о к е .- у, б к о л о , в б з л е +’ G.': садйться у о к на , б к о л о входа, в о зл е

- . .;•• ■ дверй.P a r t i c i p io s ; садящийся, садившийся.G e ru n d io : садясь .

S ' "С А Ж А Т Ь HiB. (с .в . посадить) - p l a n t a r , s e n t a r .P r e s e n te : F u t u r o C o m p u e s to :ca*ám сажйем буду будемсажаешь саж аете будешь будете сажатьсаж йет сажйгат будет будутP r e t é r i t o : саж ал , с а ж ал а , сажАло, саж али .Im p e r a t iv o : сажай, саж айте.- + А с.: саж ать цветы, овощи; р еб ён к а .- я, на + Ас.: сажйть в вйнну, в к р е с л о , на стул; в горш ок. Participios!? сажающий, сажйвший, сажАемый.G e ru n d io : сажАя.

Page 330: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

СБРИТЬ - с .в . (н.в. брить) - a f e i t a r , r a s u r a r . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :сбрею сб р е е м сбрй л сбр и л осбрееш ь с б р ё е т е сбрйЛа сбрйлисб р е е т сбреютI m p e r a t i v o : с б р е й , сбрей те .- + А с.: сбрить у сы ,:б о р о д у .- + I . : сбрить бритвой , э л ек т р о б р й т в о й . P a r t i c i p io s : сбрйвший, сбритый.G e ru n d io : сбри в .

✓СВАРИТЬ - с .в . (н.в. варйть) - c o c e r , p r e p a r a r . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :сварю свйрим св ар й л св ар й л освАришь свАрите с в а р и л а сварйлисварит свАрятIm p e r a t iv o : свар й , сварите .- + А с.: сварить кофе, о бед , суп, кАшу, рыбу.- в, на + А Ы .: сварйть в к а с т р й л е , на плите. P a r t i c i p io s : сваривший, свёренный.G e ru n d io : сварив .

уСВЕТИТЬ - н.в. (с.в . _______) - b r i l l a r , lu c i r .P r e s e n t e : F u tu r o C o m p u e s to :

--------- --------- --------------------------- -------- светйтьсветит свётЯТ будет будутP r e t é r i t o : светйл , светйл а , светйл о , светйли.I m p e r a t iv o : светй, светйте .- в, на + А с.: светйть в лицо, в комнату, на д о р о гу .- в, на + А Ы .: светйть в н ебе , на го р и зо н т е .- над, под + I.S светйть над р е к о й , над нами, под п о то лком . P a r t i c i p io s : светящий, светйвший.G e ru n d io : светя .

С В Я ЗА ТЬ - с .в . (н.в. св£зывать , вязАть) - t e j e r , a t a r . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :свяж у свйжем с в я з ё л с в я з ё л освяжешь св яж ет е с в я з ё л а с в я зё л исвяж ет свяж утI m p e r a t iv o : свяж й, свяжйте.- + Ас.: св язёть руки, концы; чулкй , кофту, шёрф^- + I.: с в я зат ь в е р е в к о й , п р о в о л к о й ; крючком, спйцами.- иа + G.: св я зат ь из шёрсти!P a r t i c i p io s : связёвший,связанный.G e ru n d io : с в я з ё в .

334

Page 331: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

pi.

: * ' i-' 'С ГО РЕ ТЬ - с .в : (н.в; г о р ё т ь ) - a rd e r .

F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :сгорю сго рйм с г о р ё л с г о р е л ос г о р й ш ь с г о р й т е с г о р е л а с г о р ё л исго рйт :■ с г о р я т - I m p e ra t iv o : с г о р й , сго рй те .- от + Gi: с г о р е т ь от свечи, ;от о к у р к а ; от стыдА. P a r t ic ip io : сгоревший.G e ru n d io : сг.орёв.

СДАВАТЬ - н.в. (с.в . сдать) - e n t r e g a r , a lq u i l a r .P r e s e n te : v- F u t u r p C o m p u e s t o :.рдаю сдаём буду будемсдаёшь сдаёте будешь будете сдаватьсдаёт ■ сдают будет . будутP re té r i to . : с д ав ал , сд ав ал а , с д ав ал о , сдавАли.I m p e ra t iv o ; сдавай , сдавайте.- + .Ас.! .сдавать п о с й л к у , б агаж ; ра б о ту ; дачу, кжартйру.- я , на + Д с . :: .сдавАть в \к ам ер у хранения, на почту.- + Д . : сдавать. пр.еподавАтелю, ей, служащему.P a r t i c i p io s : сдайщйй, ядавАвший, сдав4емый.G e ru n d io : сдавая .

С Д А Т Ь -- с .в . (н.в.. сздавйть ) - e n t r e g a r , a l q u i l a r .

F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :сдам , , сдадим сдал сдёлосдашь, сдадйтё с д а л а сдалисдаст; с д а д /т 'Im p e ra t iv o ; сдай, ;сдайте.- * Ас.: сдать посылку, .чемодАн; экзам ен ; комнату, дом.- в, на ,* А с.: сдать в аренду; в архив; на хранение.- » D . : .сдать девушке, служащему, семье, студёнтам. P a r t i c i p io s : сдёвший, сданный.Gerundio:: • с д а в .

Г ■■* С Д ЕЛ АТЬ - с .в . (н.в. дёлать ) - h a c e r .

F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :сделаю , сдёлаем с д ё л а л сд е л а л осделаешь с д ёл ает е с д е л а л а сделалисд ел ает сдёлаютIm p e r a t iv o : сделай , сдёлайте .- + Ас.,: сдёл ать мёбель; знак ; уроки ; гимнёстику; ошйбкй;

выводы; усйлие; п о во р о т ; рейс; у к о л ; д о б р о .- + D.,: одёлать сыну, тебё , с е б ё , матери, всем.- дли , иа + G.: сдёлать для семьй, для н его , для д р у г а ; из

дё р е в а , из м етал л а , из кожи.

33S

Page 332: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

- + I . : сдёлать рукАми, инструментами; . .. ¡ P a r t i c i p io s : сделавший-, сдёланный.G e ru n d io : сд ел ав .

z'С Д Е Л А Т Ь С Я - с .в . (н.в. д ё л а т ь с я ) - p o n e r s e , h a c e r s e .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :сдёлаюсь с д ел ае м ся с д е л а л с я с д ел ал о с ьсделаеш ься с д ё л ае т есь с д ел ал ась сдёлали сьс д ё л а е т с я сделаю тся I m p e r a t i v o : с д ё л ай с я , сдёлайтесь .- + I.: с д ёл а т ь ся весёлым, грустным; актёром .- + A dv .: с д е л а л о с ь темно, страшно.P a r t i c i p io : сдёлавшийся.G e ru n d io : сделавшись.-

СЕРДИТЬ - н .в. (с .в . рассердйт ь) - e n o ja r , e n f a d a r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :се р ж у сёрдим буду будемсёрдишь сёрди те будешь будете сердйтьсёрди т сёр д я т будет будутP r e t é r i t o : сер д й л , се р д й л а , сер д й л о , сердили.I m p e r a t iv o : не сердй , не сердйте .- + А с.: сердйть роди тел ей , меня, учителя, мАму.P a r t i c i p i o s : сердящий, сердйвший.G e ru n d io : сер д я .

СЕРДИТЬСЯ - н .в. (с .в . рассердйт ься) - e n o ja r s e , e n f a d a r s e . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :серж у сь сёрдимся буду будемсердишься сёрдитесь будешь будете сердитьсясёрди тся сер д я т ся будет будутP r e t é r i t o : с е р д й л ся , с ер д й л ась , с ер д й л ось , сердйлись. I m p e r a t i v o : не сердй сь , не сердитесь .- на + А с.: серди ться на сына, н а жену, на всех.- з а + Ас.: серди ться з а оп оздан и е , з а гр у б о с т ь , з а обман. P a r t i c i p io s : сердящийся, сердйвшийся.G e ru n d io : сер д я сь .

СЕСТЬ - с .в . (н.в. садй ться ) - s e n t a r s e .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :сяду сядем с ел сел осядешь сядете с ё л а селисядет сядутI m p e r a t iv o : сядь , сядьте.- в, на, з а + А с.: сесть в к р ё с л о , на стул , з а с т о л .-. в, на + А Ы .: сесть в з а л е , на у р о к е , на лекции.

336

Page 333: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

- y , б к о л о , в б з л е * G . : сесть-у^окна, о к о л о входа , в о з л е двери. Я; P a r t i c ip io : сёншйй.

G e ru n d io : c e á í• У ; ■'

СЖАТЬ - с .в . (н.в. ж ать2 ) - s e g a r .F u t u r o SlmplBí ' P r e t é r i t o :сож ну ¿ож нём сж ал сжАлосожнёшь „сож нёте сжАла сж алисожнёт сож нутI m p e r a t i v o : .сожни, сожнйте.- + Ас.: сжать рож ь, овёс , зерновы е.- + I.: сжать машйнами, серпом.P a r t i c ip io s : сжавший, сжйтый,- G e ru n d io : сж ав.

с о ж г л а со ж гл й

, СЖЕЧЬ - с .в . (н.в. жечь, сж игйть) - q u e m a r . F u tu r o S lm p ié : P r e t é r i t o :

■ с о ж гу с э х ж ё м сж ёг с о ж г л о■ сожжёшь сож ж ёте

■¡.сожжёт со ж гу т,/í I m p e ra t iv o : сож гй , сож гйте .

- + Ас.: сж ечь-бумаги, докумёнхы.- в, на + А Ы .: сжечь в печй, на коСтрё.

" P a r t i c i p io s : сжёгший, сожжённый.• ' G e ru n d io : сжёгши.

/ '■■■ ■СЖИГАТЬ - н.в.-' (с .в . сж ечь) - q u e m a r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :

v.'сжигаю сжигаем- буду будемсжигАешь сжигАете будешь будете с*сжигАет сжигают - будет будутP r e t é r i t o : сжигал* сжигйла,- сж и гал о , сжигАли. I m p e ra t iv o : сжигйй, сжигайте.- + А с.: сж игать бумАги, дровй , у голь .- в, на + А Ы .: сжигАть в печке , на к о стр е . P a r t i c ip io s : сжигающий, сжигавший, сжигаемый. G e ru n d io : сж игая .

í

СИДЕТЬ - н .в. (с .в . посидёт ь) - e s t a r s e n t a d o , e s t a r . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s to :сижу скдйм буду будемсидйшь сидйте - - будешь будете сидётьсидит сидят будет будутP r e t é r i t o : сиде-.л, сидёла , сидёло , сидёли.I m p e ra t iv o : не сидй, не сидите.- в, на + А Ы .: еидёть в к р ё с л е , на дивАне; в тюрьме.

Page 334: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

- з а , над + I¡: сидеть, з а урокам и , над р аб о т о й .- б е з + G.: сидёть б е з дён ег , б е з воды, б е з света . P a r t i c i p io s : сидящий, сидевший.G e ru n d io : сйдя.

С К А ЗА Т Ь - ч .в . Щ.в. го во рй ть ) - d e c i r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :с к а ж у ск ё ж ем с к а з ё л с к а з а л оскажешь с к а ж е т е с к а з а л а с к а з а л ис к а ж е т ск аж утI m p e r a t iv o : ск аж й , скаж й те .- + А с . : с'казёт.ь правду , л ож ь, глупость .- + D.: с к а за т ь д р у г у , матери, товарищам, с естр е .- о , н а + А Ы .: с к а з а т ь о служившемся, о б о л ёзн и ; н а русском.,

и спанском , анг.лййском, ф ранцузском, немёцком, итальянском языке (языках).

P a r t i c i p io s : сказавш ий, сказанный.G e ru n d io : с к а зй в .

/■СКЛАДЫВАТЬ - н .в. (с .в . сложйть) - c o lo c a r , c o m p i la r , s u m a r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :складываю ск лады ваем буду будемсклАдываешь складывает.е будешь будете склады ватьск л ады вает складывают будет будутP r e t é r i t o : с к л ад ы в а л , с к л а д ы в ал а , с к л а д ы в ал о , ск лады вали . .I m p e r a t iv o : склёды вай , склады вайте .- + А с .: склады вать д р о в ё , д о с к и ; дённые, цйфры.- н, на * А с .: склады вать в чемодан, на полку .- + 1 . 5 с к л а д ы в а т ь к у ч е й , ш т а б е л я м и .

P a r t i c i p i o s : складывающий, складывавший, складываемый. G e ru n d io : складывая..

СКЛЕИВАТЬ - н .в. .(с.в . склёит ь) •- e n c o la r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :склёиваю с к л е и в а е м буду будемсклеиваеш ь ск л е и в а е т е будешь будете склёив :атьс к л е и в а е т склёиваю т будет будутP r e t é r i t o : с к л е и в а л , с .клёивала, с к л ё и в а л о , склеивали . Im p e ra t iv o . : не ск л еи в ай , не скл еивайте .- + А с.: с к л еи в ать в а зу , игрушки, кнйгу.- + I . : рклёивать клеем , слюной.P a r t i c i p io s : склёивающий, склеивавший, склёиваемый. G e ru n d io : с к л е и в а я .

3.38

Page 335: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

СКЛЕИТЬ ri.'c.B.. (h.Bi с к л ё и в а т ь ) - e n c o la r , p e g a r c o n c o la . F u tu r o S irnp le : P r e t é r i t o :склею 1 v склёим , с к л е и л ск л е и л осклеишь ' [ с к л е и т е с к л е и л а ск леилисклеит ' :•; с к л ё я т .Im p e ra t lv o i ск л е й , склёйте ;- + Ас.: склеить конверты,- в4зу , игрушки.- + I.: склеить клеем , слюной.P a r t i c ip io s : склеивший,, склеенный.G eru n d io : ск л еив .

СКРОИТЬ - с .в . (н.в. к р о й т ь ) - c o r t a r (en c o n fe c c ió n ) F u t u r o S im p le : • P r e t é r i t o :скрою 1 . скройм ■ с к р о и л с к р о й л оскройшь с к р о й т е с к р о й л а ск р о й л искройт "• с к р о я т ■Im p e ra t iv o s с к р о й , скройте :- + Ас.: ск^ойть шубу, костюм, платье.-г ив + G.: бкройть из сукнй, из шерсти.P a r t ic ip io s ' : , скройвший, ¿кроенный.G eru n d io : ск ро ив .

СКРЫВАТЬ— н.в. (с.в.- скрыт ь) - o c u l t a r .P r e s e n te : F u t u r o C o m p u e s t o :скрываю скрывАеМ • буду будемскрываешь • скр ы ваете будешь будете скрывАтьскрывАет . скрывают будет будутP r e t é r i t o : ск ры вал , ск ры в ёл а , скрывало', скры вёли . Imperativi/ .- скрывёй, скрывёйте.- + Ас.: скрывать правду; б ег л е ц ё , партизёна.- от + G.: скрывать от семьй, от товарищей, от всех. P a r t i c ip io s : скрывёющий, скрывавший, скрываемый. G e ru n d io : скры вая .

СКРЫТЬ - с .в . (н.в. скры вать) - o c u l t a r .F u tu r o S im p le : P r e t é r i t o :скрою ск р о ем скры л скры лоскроешь ! с к р о е т е ск р ы л а скрылиск р о ет скроютIm p e ra t iv o : 'скрой , ск р ой те .- + Ас.: скрыть прёвду , факт; б ег л е ц а .- от + G.:'t¡KpHTb от друзей , от семьй.P a r t i c ip io s : скрывший, скрытый.G e ru n d io : скрыв.

Г339

Page 336: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

СКУЧАТЬ - н.в. (с.в. эаскучАть ) - a b u r r i r s e , s e n t i r n ó s tk V g ia í P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o : ^ ”" !‘А£ЙCKyuára скучаем буду будем v-vr^sскучаешь скучАете будешь будете скучатьск у ч ает скучают будет будутP r e t é r i t o : с к у ч ал , скучАла, ск у ч а л о , скучали .I m p e r a t iv o : не скучАй, не ск учай те . • ' * З^й Я !- по + D.: скучать по дому, по семьё. * ^- б е з + G.: скучАть б е з д ёл а , б е з работы:- о , по + А Ы .: скучать о т ебе , о вас , о ней, по ним, по н ё й У ^ Я Й P a r t i c i p io s : скучАющий, скучАвший. \ ' 8 1 ! G e ru n d io : ск у ч ая . :¿Í§ÍB

У ■ ■■■ í í ' í j g f f iСЛЕДИТЬ - н .в. (с.в. последйт ь ) - v ig i la r , c u id a r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o : •чяШ&ЙЙисл еж у следйм буду будем \-Х, Г*;Т£,, , ' Ví/-' J•следишь следите будешь будете следйтьследит следят будет будут .P r e t é r i t o : сл еди л , сл еди л а , с л едй л о , следйли. 4

Im p e r a t i v o : следй , следите. •- з а + I.: следйть за детьмй, з а зд оровьем , з а событиями.- P a r t i c i p io s : следящий, следйвший. • ■- - -V0;,j j |É G e ru n d io : сл едя . ‘ f

/ • СЛЕДОВАТЬ - н.в. (с.в . п о с л ё д о в а п ) - s e g u i r . 'ЩP r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o : Щследую слёдуем буду будем : -¿следуешь сл ё д у е те будешь будете слёдоватьсл ё д у е т слёдуют будет будутP r e t é r i t o : с л ё д о в а л , с л ё д о в а л а , с л е д о в а л о , с л ёдо в ал и . I m p e r a t iv o : слёдуй , следуйте.- + D.: сл ёдо в ать учёнию, теории, за к о н у , завёту , совёту..- аа + I . : слёдовать з а гйдом, з а трамвАем, з а мной.P a r t i c i p io s : слёдующий, слёдовавший.G e ru n d io : слёдуя .

ГСЛОЖИТЬ - с .в . (н.в. склАдывать) - c o lo c a r , c o m p i la r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :сл о ж у сложим сло ж й л СЛОЖЙЛОсложишь слож ите сл о ж й л а слож илислож и т с л о ж атI m p e r a t i v o : сл ож й , слож йте.- + А с .: сложйть мешкй, чемоданы; данные.- в, на + А с.: еложйть в чемодан, нА пол.- + I . : слож йть грудой , кучками.P a r t i c i p io s : сложйвший, сложенный.G e ru n d io : слож й в .

340

Page 337: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

Т В ®« & № •••• ' г..

Сл о м а т ь - с .в . (н.в. лпм&ть). F u tu r o S im p le : •сломаю с л о м а е м

сломйетеcлoмáют

- rom per , e s t ro p e a r . P r e t é r i t o : сломал сломало сломйла сломАлии-^.сломаешь

: . 'сломаетEfe" . . . . . . .| s :,Imperatlvo!i ‘рлом&й; сломййте.“ijüXí- Ас -: слом4ть мебель, телевизор, руку, ногу.

í;V;:+T.:-cnof;áTb рукой, п&льцами, молотком.p|PartlclploBÍ 'слом&вший, сломанный.b G e ru n d lo : сломав.

. . д-СЛУЖИТЬ 'н .в . (с .в, л о служ ить) - s e rv i r .

1 P ré s e n te : i ! ’ F u t u r o C o m p u e s to :служ у’' , служим буду будем

“¿лузкйшь-'' ' ¡служ и те будешь будете служйть|сйужйт' " -служат будет будутP re t é r i t o : с-'иужйл, служйла, служйло, служйли.

-..Imperativo: служй, служйте.§г;.> ,td&'VD’.r служйть человёку, идёе, дёлу.

|= 'в £+' АЫ.: служйть в министерстве, в Армии, во флоте.+ 1.: служйть причййой, опорой; поваром, няней.

|P a r t l c lp Io B : служащий, служйвший.Iv . ■GérUndLo: плужа.

/ . . .СЛУЧАТЬСЯ - н.в. (с.в . случйт ься) - s u c e d e r , o c u r r i r .P r e s e n te : 1 F u t u r o C o m p u e s to :

-------- ---- i------- -------- ---------- случйтьсяслучается случйются будет будутP r e t é r i t o : случйлся, с.луч4лась, случйлось, случались. Im p e ra t iv o : '- с + I.: ¿то случ4ется с новичками.P a r t i c ip io s : случАющийся, случйвшийся.G e ru n d io : случйясь.

С Л У Ч И ТЬС Я - с.в. (н.в. случ4ться) - sucede r , o cu rr ir . F u tu r o S im p le : P r e t é r i t o :-------- ------------ случйлся случилось-------- ------------ случйлась случйлисьслучйтся ' случйтся Im p e ra t iv o : ________- с + I.s случйться с ним, с сестрой, с судьбой.P a r t ic ip io : случйвшийся.G e ru n d io : сзлучйвшись.

341

Page 338: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

СЛУШАТЬ - н.в. (с.в . посл/ш ат ь ) - e s c u c h a r , a t e n d e r . ■ P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o : 'слушаю слушаем буду будемслушаешь слушаете будешь будете слушатьслушает слушают будет будутP r e t é r i t o : слушал, слуш ала, слуш ало, слушали.I m p e r a t iv o : слушай, слушайте.- + А с.: слушать п р о ф е с с о р а , п рограм му, новости , радио. P a r t i c i p io s : слушающий, слушавший, слушаемый.G e ru n d io : слушая. _ •

ГСЛУШ АТЬСЯ- н.в. (с.в . послыш аться) - o b e d e c e r , h acer , c a so . P r e s e n t e : . F u t u r o C o m p u e s t o :слушаюсь слушаемся буду будемслушаешься слушаетесь t. будешь будете слушаться слуш ается слушаются будет будутP r e t é r i t o : слуш ался , слуш алась , слуш алось, слушались. Im p e r a t i v o : слушайся, слушайтесь. .- + G.: слушаться старших, отца, мать, со в ётов .P a r t i c i p io s : слушающийся, слушавшийся. .G e ru n d io : слушаясь.

ГСЛЫШАТЬ - н .в. (с .в . услйш ат ь) - o ír .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :слышу слышим буду будемслышишь слышите будешь будете слышатьслышит слышат будет будутP r e t é r i t o : слышал, слышала, слышало, слышали.I m p e r a t i v o : _________- + А с.: слышать шум, пёсню, р а з г о в о р , г о л о с .P a r t i c i p io s : слышащий, слышавший, слышимый.G e ru n d io : слыша.

/СМЕЯТЬСЯ - н.в. (с .в . засм еят ься) - r e i r , r e í r s e .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :смеюсь смеём ся буду будемсмеёшься смеётесь будешь будете смеятьсясм еётся смеются будет будутP r e t é r i t o : см е я л с я , см еялась , см еялось , смеялись. Im p e r a t iv o : смейся , смейтесь'- + D.: смеяться шутке, словам .- от + G.: смеяться от р4дости , от счастья .- над + I.: смеяться над ч е л о в е к о м , над со б о й , над глупостью. P a r t i c i p io s : смеющийся, смеявшийся.G e ru n d io : смеясь.

342

Page 339: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

CMOJIOTJb; - е ,в . (н .в..мол0т.ь) - m o le r . .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :смелю смелем см о л о л с м о л о л осмелешь см елете с м о л о л а см ололисм елет смелют .I m p e r a t iv o ; смелй, .-смелйте. ..- * А е л смолоть, кофе, ро ж ь , пшеницу, зерн о .- и, на +. А Ы . : смолоть ,в кофемолке., на мельнице. P a r t i c i p i o s : ‘'смоловший, смолотый.G e ru n d io : см о л о в .

✓СМОТРЕТЬ —. н .в . Ic .B . JTOCMOTpérb 1 - m i r a r .P r e s e n t é : F u t u r o C o m p u e s t o :смотрю смотрим буду будемсмотришь ' смотрите будешь будете смотретьсмотрит см отрят будет будутP re té r i to . : с н о т р ё л , см о трёл а , с м о т р ёл о , см о т р е л и . I m p e ra t iv o : смотри , смотрйте.- + Ас.: см о трёть -ж ур н ал , выставку, фильм.- в, на + А с .: смотрёть в бинокль, в о к но , на улицу, на ч е л о в е к а- з а + 1 .: смотрёть з а домом, з а детьмй.P a r t i c ip io s : смотрящий, смотрёвший.G e ru n d io : см отря . j

' ' } i /

СМ ОЧЬ - с .в . (н.в. мочь) - p o d e r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :смогу Ь", «мож ем смог см о гл осможешь '• смож ете с м о г л а см оглисможет смогут I m p e ra t iv o : _- + I n f in i t iv o : смочь убеж ать , сдёлать , скрыться.P a r t ic ip io : смогший-Gerundio:: _______

S ■ ■СМУТИТЬ - .с.в. (н.в.. счущАхь) - t u r b a r , a z a r a r .F u t u r o S im p le ; . P r e t é r i t o :смущу смутим смутйл смутилосмутишь смутите смутила смутилисмутйт смутятI m p e r a t iv o : смути, смутйте.- + Ас.: смутйть ч е л о в ё к а , п одругу , р е б е н к а , её.- + I . t смутить в опросом , намёком, словами.P ar t ic ip io s . : смутивший, смущённый.G e ru n d io : см.ухйв.

343

Page 340: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

/СМУЩАТЬ - н.в. (с .в . смутйть )' t u r b a r , a z a ra r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :смущаю смущаем буду будемсмущаешь смущАете будешь будете смущатьсмущАет смущАют будет будутP r e t é r i t o : смущал, смущала, смущало, смущали.I m p e r a t i v o : не смущАй, не смущАйте.- + А с .: смущать ч е л о в ё к а , товарища, п о другу , гостью.- + I . : смущАть вопросам и , в згл я д о м .P a r t i c i p io s : смущающий, смущавший, смущаемый.G e ru n d io : смущая.

СНАБДИТЬ - с .в . (н.в. снабжАть) - p r o v e e r , a b a s t e c e r . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :сн абж у снабдйм снабдйл снабдйлоснабдйшь снабдите сн абдй ла снабдйлиснабдит снабдятIm p e r a t iv o : снабди, снабдйте.- + А с.: снабдйть сына, семью, группу, отряд.- в, на + Ас.: снабдйть в путь, в д о р о г у ; на недёлю, на день.- + I . : снабдйть знаниями, продуктами, оружием.P a r t i c i p io s : снабдйвший, снабжённый.G e ru n d io : снабдйв.

/•СНАБЖАТЬ - н.в. (с.в . снабдйть) - p ro v e e r , a b a s t e c e r . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s to :снабжаю сн абж аем б у д у ^ у д е мснабжаешь с н аб ж ает е будешь будете снабжАтьснабжАет снабжАгат будет будутP r e t é r i t o : с н а б ж а л , снабжАла, снабжАло, снабж али . I m p e r a t i v o : не снабж ай, не снабжАйте.- + А с.: снабжАть семью, Армию, госпиталь , г о р о д .- в + А с.: снабжАть в д о р о г у , в путь.- + I . : снабж ать продуктами, фруктами, оружием. P a r t i c i p io s : снабжАющий, снабжавший, снабжаемый. G e ru n d io : сн абж ая .

ГСНИЖАТЬ - н .в .-(с :в . снизит ь) - r e b a j a r , d i s m in u i r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s to :снижаю снижаем буду будемснижАешь сниж аете будешь будете снижАтьсниж ает снижают будет будутP r e t é r i t o : сниж ал , сниж ала , снижАло, снижали. - . ■ •I m p e r a t i v o : не снижай, не снижАйте.- + А с.: снижать уровень , цёны, затрАты.;P a r t i c i p io s : снижающий, снижавший, снижАемый. ' ”G e ru n d io : снижАя.

344

Page 341: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

/ .СНИЖАТЬСЯ.-‘•н.в/ {с.йс'гснйэипся) - bajar, descender.P r e s e n t e : _ • /-с; • ' •■■•Futuro C o m p u e s t o :снижаюсь снижаемся : буду будем сниж4ешься снижаетесь будешь будете снижатьсясниж ается . снижаются ■ ■■■■ будет будут P r e t é r i t o : сниж ался, сниж алась , сниж алось , снижались. I m p e r a t i v o : -снижайся, снижайтесь.- над + I . : -сниж аться над г о ро д ом , над дерёвней. P a r t i c i p io s : снижающийся, снижавшийся.G e r u n d io : 'сниж аясь.

i

СНИЗИТЬ - CiB. (н.в. снижать ) - r e b a j a r , d i s m in u i r .F u t u r o S im p le : ' P r e t é r i t o :снижу , .•' снизим снйзил снйзилоснйзишь снизите снйзила снйзилиснйзит ■ снйзятIm p e ra t iv o : снизь, снйзьте.- + А с.: снйзить уровень, цену, расходы. P a r t i c l p l o s í : снйзивший, снйженный.G eru n d io : снизив.

/•СНИЗИТЬСЯ - с .в . (н.в. сниж аться) - b a ja r , d e s c e n d e r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :снйжусь - ■ ' снизимся снйзился снйзилосьснйзишься сНйзитёсь снизилась снйзилисьС Н Й З И Т С Я '• снйзятсяI m p e r a t iv o : снйзься, снйзьтесь.- над + I . : снйзиться над г о ро дом , над рекой . P a r t ic ip io : снйзившийся.G e ru n d io : снизившись.

СНИМАТЬ н.в. (с.в . снять ) - q u i t a r , s a c a r ; f o t o g r a f i a r , : r o d a r ; t o m a r en a lq u i l e r .

P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s to :снимаю снимаем буду будемснимаешь снимаете будешь будете сниматьснимает снимают будет будутP r e t é r i t o : снимал, снимала, снимало, снимали.I m p e r a t iv o : снимай, снимайте.- + А с.: снимать шляпу; фильм; дачу.- с + G.: снимать с го ло вы , со сто л а ; с поста.P a r t i c i p io s : снимающий, снимавший, снимаемый.G e ru n d io : снимая.

345

Page 342: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

СНЯТЬ - с .в . (н.в. снимать ) - q u i t a r , s a c a r ; f o t o g r a f i a r , r o d a r ;t o m a r e n a lq u i l e r .

F u t u r o S im p le : - P r e t é r i t o :сниму снимем снял снйлоснймешь снймете с н я л а снялиснймет снймутI m p e r a t i v o : сними, снимйте.- + А с . : снять шубу; сына; квартй ру .- с + G.: снять с вешалки,, со стены; с работы .P a r t i c i p i o s : снявший, снятый.G e ru n d io : сняв.

/■СОБИРАТЬ - н .в. (с.в . собрйт ъ) - r e u n i r , r e c o g e r . - P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :собираю с о б и р а е м - буду будемсобираеш ь с о б и р а е т е будешь будете соби ратьс о б и р а е т собираю т будет будутP r e t é r i t o : с о б и р а л , с о б и р а л а , с о б и р а л о , со б и р ал и . I m p e r a t i v o : с о б и р ай , со би рай те .- + А с . : со б и р ать г р и б й , уро ж ай ; м арки , коллёкцию ; лгадей^- в + А с .: с об и р ать в чемодан, в группу, в к о р о б к у .- в, на + А Ы .: со би р ать в л ес у , в з а л е , на площади. P a r t i c i p i o s : собирающий, собиравший, собираемый.G e ru n d io : с о б и р а я .

/С ОБИ РАТЬСЯ - н .в. (с.в . сабр&ться) - r e u n i r s e , d i s p o n e r s e .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :собираю сь с о б и р а е м с я буду будемсобираеш ься с о б и р а е т е с ь будешь будете со б и р ат ь сяс о б и р а е т с я соби раю тся будет будутP r e t é r i t o : с о б и р а л с я , с о б и р а л а с ь , с о б и р а л о с ь , со би рал и сь .I m p e r a t i v o : со б и р а й с я , со би р ай тесь .- в, на + А с .: с о б и р ат ь ся в театр , на в стречу .- в, на + А Ы .: с о б и р а т ьс я в к л а с с е , на улице.- у + G.: со б и р а т ь с я у с о с е д а , у сестры , у нас.- + I n f in i t i v o : с о б и р ат ь ся уходйть, уйтй.P a r t i c i p i o s : собирающийся, собравш ийся.G e ru n d io : со б и р а я с ь .

уС О БРА ТЬ - с.в. ( h ¿b . собирать) - r e u n i r , r e c o g e r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :с о б е р у с о б е р ё м ' с о б р а л с о б р а л особерёш ь с о б е р ё т е ' с о б р а л а с о б р а л ис о б е р ё т соберут- I m p e r a t i v o : с о б е р й , с о б ер й т е .- + А с .: с о б р а т ь грибы; материал; марки , коллекцию;" людей.

346-

Page 343: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

- в + А с . : с о б р ат ь в чемодйн, в корзину.- в, на + A b L : соб р ат ь в з а л е , на площади.P ar t ic ip io s : , собравший, собранный.G e ru n d io : с о б р а в .

С О Б Р А ТЬС Я - с .в . (н!в! сЬ бй р4 ться) - r e u n i r s e , d i s p o n e r s e . F u t u r o S im p le : ' P r e t é r i t o :с о б е р у с ь с о б е р ё м с я с о б р а л с я со б р й л о сьсобереш ься с о б е р е т е с ь с о б р а л й с ь собрй ли сьс о б е р ё т с я с о б е р у т ся Im p e r a t ly o : со б ер й с ь ; ' со б ер и т ес ь .- в , на + Ас.: с о б р а т ь с я в театр , на рабо ту .- в, на;:*- АЪ^.: с о б р а т ь с я в каф е , на улице.- у + G.: с о б р а т ь с я ’ у товарища, у сестры , у меня.- + In f in i t iv o : со б р ат ь с я сдел ать , уйтй.P a r t i c ip io : Собр4вшийся.G e ru n d io : ес>бр4вшись.

У'. ' • } • • . • ..........., ' • •СОВЕРШАТЬ - н.в. (с.в . саверш йт ь) - r e a l i z a r .P r e s e n t e : . F u tu r o C o m p u e s t o :совершаю ; срвершаем буду будемcoBepináeuib : соверш аете будешь будете совершатьI • -совершает совершают будет будутP r e t é r i t o : Cósepiuán, совер ш ал а , с о в е р и т л о , со.вершйли. „Im p e ra t iv o : совершйй, совершайте.- + Ас.: совершать поступок , действие, ошйбку. . . . •- . P a r t i c ip io s : совершающий, совершавший, совершаемый. G e ru n d io : coBepiuáH.

УСОВЕРШИТЬ - с .в . (н.в. coBepméTb ) - rea l iz a r . .F u tu r o S im p le : P r e t é r i t o :совершу , совершйм совершйл совершйлосовершйшь совершите соверш ила совершйлисовершит. совершат Im p e ra t iv o s совершй, совершите.— Ас. : совершйть поступок , действия, ошйбку.P a r t i c ip io s : совершйвший, совершённый.G e ru n d io : совершйв.

уСОВЕТОВАТЬ - н .в . Хс.п. посаяётовать). - a c o n s e j a r . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :советую ; совётуем буду будемсоветуешь совету ете будешь будете сов ёто ватьсо в етует совётуют будет будутP r e t é r i t o : с о в ё т о в а л , с о в ё т о в а л а , с о в ё т о в а л о , с о в ет о в ал и .Im p e r a t iv o : не совётуй, не совётуйте .

347-

Page 344: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

- + D.s со в ето вать друзьям , с ес т р е , мне.- + In f in i t iv o : со в етовать сдел ать , купйть-.P a r t i c i p io s : советующий, советовавший, совётуемнй.G e ru n d io : со в ёту я .

СОВ ЕТО В АТЬС Я - н .в. (с.в . посовёт оват ься) - a c o n s e j a r s e . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o : >советуюсь со в ёту ем ся буду будемсоветуешься со в ету етесь будешь будете совёто ваться с о в е т у е тс я советуются будет будутP r e t é r i t o : с о в е т о в а л с я , с о в е т о в а л а с ь , с о в ет о в ал о сь ,

со в ет о ва л и сь .I m p e r a t iv o : не со ветуйся , не советуйтесь .- с + I . : с о в ё т о в а т ь с я с женой, с юрйстом, с врачом.- о + А Ы .: с о в ёт о в ат ь ся о д ел е , о зд о р о в ье .P a r t i c i p io s : совётующийся, совётовавшийся.G e ru n d io : со ветуясь .

уС О ГЛ А С И ТЬ С Я - с .в . (н.в. соглаш&тьсЯ'} - e s t a r de a c u e rd o ,

a s e n t ir . ' ‘ ‘

F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :соглаш усь с о г л а с й м с я с о г л а с й л с я с о г л а с и л о с ьсогласйш ься с о г л а с й т е с ь с о г л а с й л а с ь со гл а си л и сь с о г л а с и т с я с о г л а с я т с яI m p e r a t i v o : с о г л а с и с ь , с о гл а с и т е с ь . ' .- на + А с.: с о г л а си т ь ся на п росьбу , на предлож ение .- 0 + 1.: согласйтьсЯ с товарищем, с мнёнием.P a r t i c i p io : согласйвш ийся.G e ru n d io : согласйвш ись.

СОГЛАШАТЬСЯ - н .в. (с .в . со глвсй т ься ) - e s ta r de a c u e rd o ,

a s e n t i r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :соглашаюсь соглаш йем ся буду будем со гла и теш ься соглаш аетесь будешь будете соглашАться со глаш ается соглашаются будет будут iP r e t é r i t o : с о г л а ш а л с я ,с о г л а ш а л а с ь .с о гл а ш а л о с ь , соглаш ёлись I m p e r a t i v o : сог'лаш4йся, соглаш 4йтесь .- на + А с.: соглаш йться на обмен, на просьбу .- с + I . : с о г л а п т т ь с я с мнёнием, с сестрой .P a r t i c i p io s : соглашающийся, соглашавшийся.G e ru n d io : соглаш аясь .

ГСОГРЕВАТЬ - н.в. (с.в . сог.рёть) - c a le n t a r , d a r c a lo r .

P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :со гр еваю с о г р е в а е м ‘ буду будемсогреваеш ь с о г р е в а е т е будешь будете согревать-с о г р е в й е т согревйю т будет будут

348

Page 345: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

P r e t é r i t o : с о г р е в а л , с о г р е в а л а , с о г р е в а л о , с о г р е в а л и . I m p e r a t iv o : с о г р е в а й , согревайте..- + Ас.» со г р е в а т ь руки; ноги.,..- н, на + АЫ.': с о гр е ват ь в р ук ах , на о гн е , на плите. P a r t i c i p io s : согревАющий, согревавш ий, согреваемы й. G e ru n d io : с о г р е в а я .

/ {СОГРЕТЬ -J с .в . (н.в. со гр ев4ть ) - c a l e n t a r , d a r c a lo r . F u tu r o S im p le : P r e t é r i t o :согрею с о г р е е м с о г р ё л с о г р е л осогреешь с о г р е е т е с о г р е л а с о г р е л ис о г р е е т согрёют I m p e r a t iv o : с о г р ей , со гр ей т е .- + Ас.: с о гр е т ь воздух ; руки, ноги.- в, на + ДЬ1.: согреть в кастрю ле, на к о ст р е ; в pyKáx, на грудй. P a r t i c i p io s : согревший, согретый.G e ru n d io ; с о г р е в .

СОДЕЙСТВОВАТЬ - н.в. (с.в . посодёйствоватъ ) - f a v o r e c e r . P r e s e n t e : . .. F u t u r o C o m p u e s to :содействую содействуем буду будем содействуешь содействуете будешь будете содёйствовать содействует содействуют будет будут P r e t é r i t o : сод ей ст в о ва л , со д ей ст в о вал а , со д ей с т в о ва л о ,

содёй ствовали .; Im p e ra t iv o ^ не содействуй, не содействуйте.

- + D.: содёйствовать товарищу, успёху, продвижёнию.- в + А Ы .; .содёйствовать в р а б о т е , в развйтии.P a r t i c i p io s : содействующий, содействовавший.G eru n d io : , со действу я.

СОДЕРЖАТЬ - н.в. (с.в . _________) - m a n t e n e r , c o n t e n e r .P re s e n te : , ; ' F u t u r o C o m p u e s to :содер ж у ; содёрж им буду будемсодержишь содёрж и те будешь будете содерж атьсодёржит. ' содёр ж ат будет будутP r e t é r i t o : с о д е р ж а л , с о д е р ж а л а , с о д е р ж а л о , со держ ал и .I m p e r a t iv o : содерж й, содерж йте.- + Ас.: содерж ать семью, детёй, дом.- в + А Ы .: содерж ать в по рйд ке , в чистоте.P a r t i c i p io s : содержащий, содержавший, содержимый. G e ru n d io ; с одерж а .

СОЕДИНИТЬ - с .в . (н.в. соединить) - u n ir .F u t u r o S im p le : . P r e t é r i t o :соединю соединйм соединйл соединйлосо.единйшь, соединйте соединила соединйли ,соединйт соединят

349

Page 346: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

I m p e r a t i v o : соедини, соединйте. - ,~1-'- + А с .: соединйть концы, силы.- + А с . + с + I.: соедйнить приятное с полёзным. P a r t i c i p io s : соединйвший, соединённый.G e ru n d io : соединив.

СОЕДИНЯТЬ - н.в. (с.в . соединйт ь) - u n ir .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s to :соединяю соединяем буду будемсоединяешь соединяете будешь будете соединятьсоеди н яет соединяют будет будутP r e t é r i t o : соединял ; соеди н яла , со еди н ял о , соединяли. I m p e r a t i v o : соединяй, соединяйте.- + А с.: соединять п р о в о д а , трубы.- + А с . + с + I . : соединять теорию с прёктикой . P a r t i c i p io s : соединяющий, соединявший, соединяемый. G e ru n d io : соединяя .

С О ЗВ А Т Ь - с .в . (н.в. C03HHáTb) - l l a m a r , c o n v o c a r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :с о з о в у с о з о в ё м соэв&л .■ с о з в а л осозовёш ь с о з о в ё т е . с о з в а л 4 с о зв а л ис о з о в ё т со зо в у тI m p e r a t i v o : с о з о в й , со зо в й те .- + Ас.: с о зв а т ь ассамблею , п арламент, детёй.P a r t i c i p io s : созвйвший, созванный.G e ru n d io : с о з в а в .

С ОЗД АВАТЬ - н.н. (с .в . соэдЛть ) - c r e a r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o : . ,создаю создаём. буду будемсоздаёшь с о з д а ё т е будешь будете со зд аватьс о з д а ё т создаю т будет будутP r e t é r i t o : с о зд а в й л , с о з д а в а л а , с о з д а в а л о , с о зд авал и . I m p e r a t i v o : не со зд а в а й , не созд а вай т е .- + А с.: со зд ав4 ть фильм, теорию, машину, л о л о ж ён и е .- + I . : с о зд а в ат ь трудом , усйлиями.P a r t i c i p io s : создающий, создававший, соэдав4емый. G e ru n d io : с о зд а в 4 я .

/■С О ЗД А Т Ь - с .в . (н.в. с о зд а в а т ь ) - c r e a r . . . . . . .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o : -со зд ам создадим с о з д а л с о з д а л осоздашь со зд ад й т е с о з д а л а с о зд а л ис о з д а с т со зд аду т

350.

Page 347: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

г г

b'.IrüpératiTO:- с о з д а й , с о з д4йт е .+ Ас..: со зд ать машйну; теорию, фильм, ситуацию.* I . : со зд ать свойм умом, сйлами..'

P a r t ic ip io s : ' создавший, созданный. .G e ru n d io - со зд а в .

СОЗНАВАТЬСЯ - H.B'.í'tc.B.' сознАт ься) - c o n f e s a r , r e c o n o c e r P r e s e n t e : •. ñT F u t u r a C o m p u e s t o :срзнаюсь- со зн а ем ся буду будем,сознаешь'йг . с о зн аё т есь ' будешь будете с о зн авать ся со зн а ёт сй сознаются. будет будут .P r e t é r i t o : с о з д а в а л с я , .с о зн а в а л а с ь , с о зн а в а л о с ь , с о з н а в ш и с ь Im p e ra t iv o : не со зн авай ся , не со зн авай тесь .- в + Abl.s'-со зн авй ться в ошибках, в поступке , в н еправоте .- + D.: сознаваться: другу , матери, суду.- пёред + .1 . : .со.знав4ться перед судом, перед друзьями.P a r t i c ip io s : сознающийся, сознававшийся.G e ru n d io : со зн а вая сь .

< "■ - : • j С О З Н А Т Ь С Я ' с .в .- (н.в. с о зН а й А ть ся )• - c o n fe s a r , r e c o n o c e r .

F u tu ro . S im p le : ;■ P r e t é r i t o :сознаюсь созн аем ся . с о зн а л с я с о зн ал о с ь сознаешься созн а етесь с о зн а л а с ь . с о з н а л и с ь . . . -со зн а е т с я сознаются Im p e ra t iv o : со зн ай с я , созн айтесь .- в + А Ы .: созн4ть.ся.в нарушении, в убййстве, в ошибке. '- + D-: с озн аться другу , матери,, судье.- népiefl * I . í со зн аться перед судом, перед всеми.P a r t ic ip io : сознавшийся.G eruftd lo : сознавшись.. с

s .СОЗРЕВАТЬ - н .в. ' (с.в'. созрёт ъ ) - m a d u r a r .P r e s e n t é : . ' F u t u r o C o m p u e s to :

______ ___ ___i__ _______ ______ _ ' с о зр ев ат ьсо зр е в а е т созреваю т будет будут"P r e t é r i t o s с о з р е в а л , с о з р е в а л а , с о з р е в а л о , со зр е в а л и . Im p e ra t lT o : ______ 1_- н, на + А Ы .: с о зр ев ат ь в тенй, на солнце , на д ер ев е . P a r t i c ip io s : созревающий, созревавш ий.G e ru n d io : с о з р е в а я .

СОЗРЕТЬ - с .в . (н.в. с о з р е в а т ь ) - m a d u r a r .F u tu r o S im p le : l' P r e t é r i t o :_____ ______ с о з р е л с о зр е л о_____ ______ с о з р е л а со зр е л ис о зр е е т созрёют

3S1

Page 348: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

I m p e r a t i v o : _________ - • ■- в, на + А Ы .: с о зр е т ь в т.енй, на солнц е , на д ёр ев е . P a r t i c i p io : созревший.G e ru n d io : с о з р е в .

/-СОЗЫВАТЬ - н.в. (с .в . c o a B á r t) - l la m a r , c o n v o c a r .

P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s to :co3HBáro созы ваем буду будемсозываешь со зы вает е будешь будете co3bisáTbсо зы вает созывают будет будутP r e t é r i t o : созы вй л , с о зы в ал а , C03bm áfl0 , созывйли. Im p e r a t i v o : созы в4й , созы вайте .- + А с .: созы вать ассамблею , съ езд , к о н г р ё с с .P a r t i c i p io s : cosbiBáiou;^, созывавший, созывАемый.G e ru n d io : созы вая .

гСОМ НЕВАТЬСЯ - н.в. (с.в . усом нит ься) - d u d a r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :сомневаюсь сом неваем ся буду будемсомнев4ешься сом н еваетесь будешь будете сомневатьсясом н евается сомневаются будет будутP r e t é r i t o : сом н ев4 л ся , сом н евал ась , с о м н евал ось , сомнев4лись.Im p e r a t iv o : не сом невайся , не сомнев4йтесь.- в + АЫ.': сом н еваться в успехе, в п р аво тё , в п о льзе . P a r t i c i p io s : coMHeBéioinHficH, сомневавшийся.G e ru n d io : сом неваясь .

* „ 1. СООБЩАТЬ - н .в. (с .в . сообщать) - c o m u n ic a r , n o t i f i c a r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :сообщаю сообщйем буду будем , . -■сообщаешь сообщ йете будешь будете сообщатьсообщ 4ет сообщйют будет будутP r e t é r i t o : с о о б п ^ л . сообщ 4ла , со о бщ ало , сообщали. I m p e r a t iv o : не сообщ4й, не сообщййте.- + А с .: сообщать новость , ад р ес , знания.- + D.: сообщ ать другу , в рачу , мйтери, всем.- о + А Ы .: со о б и ^ т ь о событиях, о р е зу л ь т ат е , о п обеде . P a r t i c i p io s : сообщшощий, сообщ4вший, сообщйемый.G e ru n d io : сообщ ая. ,

СООБЩИТЬ - с .в . (н.в. с о о б д 4 т ь ) - c o m u n ic a r , n o t i f i c a r .

F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :сообщу сообщим сообщил сообщило .сообщишь сообщите сообщ йла сообщилисообщйт сообщ ат

3S2

Page 349: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

Im p e ra t iv o : , сообщи,-сообщйте..- + Ас.: сообщить новость , адрес , знания.- + D.: сообщйть дрз^гу., в р а ч у t сес т р е .- о + А Ы .: сообщйть о .собы тии, о р е зул ь татах , о встрече. P a r t i c i p io s : сообщйвший, сообщённый.G e ru n d io : со о бщйв.

сопротивляемсясо п ротивляетесьсопротивлйются

сопротивляться

) - r e s i s t i r s e a, r e s i s t i r . P r e t é r i t o : ■ со п р оти в л ял ся соп ротивлялась соп р отивл ял ось сопротивлялись

С О П Р О Т И В Л Я Т Ь С Я -н !в . (с.в.P r e s e n t e :сопротивляюсь сопротивляешься со п ро тивл яется F u t u r o C o m p u e s t o буду будем будешь будете будет • будутI m p e r a t iv o : 'со проти вляй ся , сопротивляйтесь .- + D:: Сопротивляться врагу ; желанию.P a r t ic ip io s : - 'сопротивляющийся, сопротивлявшийся.G e ru n d io : cotíр о ти вл я яс ь . : "

С О РГАН И ЗО ВАТЬ - с .в . (н.в. органиэов&ть) - o rg a n iz a r . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :с о р г а н и з у ю ' с о р г а н и з у е м c o p ra H H s o B á n с о р г а н и з о в 4 л о

со р га н и зу е ш ь с о р г а н и з у е т е с о р г а н и з о в а л а c o p г a н и з o в á л и

с о р г а н и з у е т , с о р га н и зу ю т

I m p e r a t iv o : - с о р г а н и з у й , с о р г а н и з у й т е .

- + Ас.: copr.SHH3c>BáTb м а тч , в с т р е ч у , с о р е в н о в а н и е .

- в, н а , ‘при + А Ы .: соргани зо в4 ть в институте', на стадионе,при школе.

P a r t i c i p io s : сорганизовавш ий, сорганизованный.G e ru n d io : с о р г ан и зо в ав .

С О С КУ ЧИ ТЬС Я - с .в . (н.в. ---------) - t e n e r n o s t a l g i a , e c h a rde m e n o s .

F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :соскучусь соскучимся со ск у ч и л ся соску чи л осьсоскучишься соскучитесь соск у чи л ась соскучились соскучи тся со ск у чатся I m p e r a t iv o : не со скучься , не соскучьтесь .- по + D.: соскучиться^ по дому, по семье, по родине.- о, по + АЪ1.: соскучиться по вас, по мне, по нас, о ней,

о тебе .- б е з + G.: соскучиться б е з семьй, б е з детей.P a r t i c ip io : соскучившийся.G e ru n d io : соскучившись.

353

Page 350: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

/*С О С ТА В И ТЬ - с .в . (н.в. с о с т а в л я т ь ) - c o m p o n e r , f o r m a r . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :составлю составим состйвил со став и л осоставишь состав и те ' со с т ав и л а состйвилисоставит со с т а в я т I m p e r a t iv o : со став ь , составьте .- + Ас.: составить фр4зу, группу, цёлое .- из + G.: составить из ф раз, из к у ск о в , из частей. P a r t i c i p io s : состйвивший, состйвленный.G e ru n d io : состйвив.

СОСТАВЛЯТЬ - н .в. (с .в . сост0вить) - c o m p o n e r , f o r m a r . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s to :составляю с о с т ав л я е м б^ду будемсоставляеш ь с о с т а в л я е т е будешь будете составлятьс о с т а в л я е т составляю т будет будутP r e t é r i t o : с о с т а в л я л , с о с т а в л я л а , с о с т а в л я л о , со с т ав л я л и . I m p e r a t iv o : не с о ст ав л я й , не составляй те .- + А с.: с о ст ав л я т ь команду, группу, п равйтельство .- иа + G.: с о ст а в л я т ь из групп, из о т р ё з к о в , из кускбв.' P a r t i c i p io s : составляющий, составлявший, составляемый. G e ru n d io : с о с т а в л я я ; “ •

С О С Т О Я Т Ь - н.в. ( с . в ;_)■'- f o r m a r p a r t e de , c o m p o n e r s e deP r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s to : состою состои м буду будемсостоишь со сто й те . будешь будете состо ятьсосто и т с о с т о я т будет будутP r e t é r i t o : с о с т о я л , с о с т о я л а , с о с т о я л о , состо я ли . I m p e r a t i v o : _________ < ,- из + G.: состоять из члёнов; из г а з а , из воды. . .- в + А Ы .: состоять в группе, в сою зе, в бр а к е .P a r t i c ip io s : состоящий, состоявший.G e ru n d io : со с т о я .

С О С Т О Я Т ЬС Я - н.в. и с .в . - C e le b ra rs e , t e n e r lu g a r . P r e s e n t e и F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o ú n ico :состоюсь состоимся с о с т о я л с я со сто я ло сьсостойшься состойтесь с о ст о я л ас ь состоялисьсосто и тся со с т о я тся I m p e r a t i v o : _________- в, на + А Ы .: со стоя ть ся в reáTpe, в М адрйде, на стадионе. P a r t i c i p io s : состоящийся, состоявшийся.G e ru n d io : состоявшись.

3S4

Page 351: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

f С О СЧИ ТАТЬ - с .в . (н.в. счит4ть) - c o n t a r , c a l c u l a r , j iF u tu r o ¿ Im p le : P r e t é r i t o :

сосчитаю ■ coc4HTáeM coc4HTán сосчитало. coc4HTáeúb coC4MTáeTe со сч и т а л а сосчиталиe сосчитает сосчит4ютi Im p e ra t iv o : сосчитай , сосчитайте.; - + Ас.: сосчитать людей, вагоны, деньги.

P a r t i c ip io s : сосчит4вший, сосчитанный.G eru n d io : сосчитан.

у 'СОХНУТЬ ^ н.в. (с.в . а й с а х н у г ъ ) - s e c a r s e , a g o s t a r s e .

: P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s to :сохну сохнем буду будемсохнешь сохнете... будешь будете сохнутьсохнет сохнут будет будутP r e t é r i t o ; .сох, со хл а , с о х л о , сохли.Im p e r a t i v a ; сохни, сохните.- от + G.:.'сохнуть от. жары, от солнца.

на + А Ы .: сохнуть на улице, на возду х е , на солнце. P art ic ip ios :- сохнувший, сохший.G e r u n d i o : _________

vСОХРАНЯТЬ - с .в . (к.в. хранить) - g u a r d a r , c o n s e r v a r .

. . F u tu r o S im p le : P r e t é r i t o :сохраню сохранйм со хран ил сохранйлосохранйшь - сохранйте - - сох ран й л а сохранйл'и

; ; сохранйт - сохранят," ’I m p e ra t iv o : сохранй,.. ¿охраните.- + Ас.-: сохранйть деньги, Хлеб; традйцию, памятник.7 для + Gí; сохранйть для неё, для детей, для дочери /- н, на + А Ы .: сохранйть в гтмяти; в холодйльнике, на' окне. P a r t i c ip io s : сохранйвший, сохранённый.G e ru n d io : сохранив.

СОЧУВСТВОВАТЬ - н.в. ( с . в . _____ ) - c o m p a d e c e r , s im p a t iz a r .P r e s e n te : F u t u r o C o m p u e s to :сочувствую сочувствуем буду будем сочувствуешь сочувствуете будешь будете сочувствовать сочувствует . сочувствуют будет будут P r e t é r i t o : со чу в ств овал , с о ч у в с т в о в ал а , со ч у в с т в о вал о ,

. сочу вство вал и .Im pera t iv .b : не сочувствуй, не сочувствуйте.- + D.: сочувствовать товарищу, подру ге ; горю, несчйстью.- в + АЫ.:. сочувствовать в г о р е , в несч4стье , в бедё. P a r t i c ip io s : сочувствующий,сочувствовавший.G eru n d io : сочувствуя . '

Page 352: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

СПАСАТЬ - н .в. (с .в ; спастй) - s a l v a r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :спасаю спасёем буду будемспасаешь с п а с а е т е будешь будете спасат!cnacáeT спасёют будет бУдутP r e t é r i t o : сп а с а л , c n a c á n a , c n a c á n o , cn acánn . I m p e r a t i v o : с п а с а й , : спасайте.,.- + А с.: спасать р е б е н к а , имущество, жизнь.- от + G.: спасйть от п o ж áp a , от дож дя, от смёрти.- P á r t lc lp lü B : спасающий, спасавший, спасаемый. G e ru n d io : сп асая .

/С П А С ТИ - с .в . (н.в. спасйть) - s a lv a r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :спасу спасём спас сп асл оспасёшь сп асёте сп а с л а спаслйсп асёт спасутI m p e r a t iv o : спасй, спасите.- + Ас.: спастй р е б ё н к а , имущество, жйзнь.- от + G.: спастй от у д ара , от дож дя, от смерти. P a r t i c i p io s : спасший, спасённый.G e ru n d io : сп ася .

СПАТЬ - н.в. (с.в . _______:_ ) - d o rm ir .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :сплю спим буду будемспишь спите будешь б /д е т е спатьспит спят будет будутP r e t é r i t o : сп ал , c n a n á , c n án o , спали.I m p e r a t iv o : спи, спйте. •- н, на + А Ы .: спать в постёли , в в аго н е , на тахте.- с + I . i спать с р еб ён к о м , с куклой .P a r t i c i p io s : спящий, спавший.G e ru n d io : спя.

СПЕТЬ - с .в . (н.в. петь) - c a n t a r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t a :спою споём спел спелоспоёшь сп оёте сп ёл а спёлиспобт споют.I m p e r a t i v o : спой, спойте.- + А с.: спеть песню, ром анс , колыбельную.- + D.: спеть сыну, пу бл и ке , дётям.- о + А Ы .: спеть о лгабвй, о счастье .P a r t i c i p io s : спёвший, спётый.G e ru n d io : спев.

356

Page 353: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

СПЕШИТЬ - н.в. (с.в . поспешить) - a p r e s u r a r s e .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s to :спешу спешйм буду будемспешйшь спешите будешь будете спешйтьспешйт ■ cnemáT ' будет будутP r e t é r i t o : ' спешйл, спешйла, спешило, спешили.I m p e r a t iv o :1 не спешй, не спешйте.- с + I . : спешйть с ответом , с р аб о т о й , с решением.- к + D.: спешйть к отъёзду , к сыну, к началу.- в, на + Ас.: спешйть в театр , на работу .P a r t ic ip io s : , спешйщий, спешйвший.G eru n d io : cnemá.

-' Г - . . . .СПИСАТЬ - с .в . (н.в. спйсывать). - c o p ia r .F u tu r o S im p le : P r e t é r i t o :спишу спйшем, списйл списалоспйшешь спйшете сп исала списйлиспишет спишут .I m p e ra t iv o : спиши, спишите.- с + G.: списать с д оскй , с учебника.- у + G.: списйть у с о сед а , у товйрища.- + Ас.: списйть текст , с л о в о , упражнение, задйчу. P a r t ic ip io ! ’: списйвший, спйсанный.G e ru n d io : списав.

. f ■ • ■!. 5 СПИСЫВАТЬ - н.в. (с.в . списАть) - co p ia r .P r e s e n t e : ' F u t u r o C o m p u e s t o :спйсываю ' спйсываем • буду будемспйсываешЬ’ спйсываете будешь будете . спйсыватьспйсывает спйсываюг . б^дет будут P r e t é r i t o : спйсывал, спйсывала, спйсывало, спйсывали. I m p e r a t i v o : ' списывай, спйсывайте.- + Ас.: спйсывать c n o s é , тек ст , экзймен.- с + G.: спйсывать с д оскй , с тетради .- у + G.: спйсывать у товАрища, у соседки .P a r t i c i p io s : - списывающий, спйсывавший, спйсываемый. G e ru n d io : стзйсывая. •' ‘ •

fСПОРИТЬ - н1в. (с .в . поспбрит ь) - d i s c u t i r , a p o s t a r . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s to :спорю спорим буду будемспоришь - спорите будешь будете споритьспорит сп ор ят будет будутP r e t é r i t o : сп орил , спорила , сп орило , спорили. I m p e r a t i v o : 'не спорь, нё спбрьте .- о + А Ы .: спорить о музыке, о полйтике.

’ ~ 337

Page 354: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

!

- с + I . i спорить с другом , с к о л л е г о й , со студентам и .; .- на + Ac.¡ спорить' на р убль , на сто рублёй .P a r t i c i p io s : спорящий, споривший.G e ru n d io : сп о р я .

sС ПО С О БС ТВ О ВА ТЬ - н.в. ( с .в _______) - c o n t r i b u i r , f a v o r e c e r .P r e s e n t é : P r e t é r i t o :способствую сп особствуем сп о с о б с тв о валспособствуешь сп о со бств у ете с п о с о б ст в о в а л асп о собств ует способствуют сп о со б с т в о ва л оF u t u r o C o m p u e s to : с п о со б ств овал ибуду будембудешь будете спосо бствовать будет будутIm p e r a t iv o : не сп особствуй , не способствуйте .- + D.: сп о сббств ов ать успеху, р а б о т е , ускорёнию, росту.- + I.: с п особств овать мёрами, помощью.P a r t i c ip io s : способствующий, способствовавший.G e ru n d io : с п о собств уя .

С П РАВИ ТЬС Я - с .в . (н.в. сп р авл яться) - i n f o r m a r s e ; p o d e rco n , r e a l iz a r .

F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :справлюсь справимся справился справилосьспрйвишься спр4витесь справилась спрйвилисьсправится cnpá.B ятся I m p e r a t iv o : с л а в ь с я , спр4вьтесь.- о + А Ы сп р ás ить с я о состоянии, о р езультатах , о семье.- с + I .: спрйвиться с задйнием, с р а б о т о й , .с детьмй. P a r t ic ip io : спр4вившийся-. •G e ru n d io : спрйвившись.

СПРАВЛЯТЬСЯ - н.в. (с .в . спрАвиться) - i n f o r m a r s e ; p o d e rc o n , r e a l iz a r .

P r e s e n t e : F u tu r o C o m p u e s to :справляюсь справл яем ся буду будем справляеш ься сп р авл яетесь будешь будете справляться сп р а вл я е тс я справляются будет будут P r e t é r i t o : с п р а в л я л с я , с п р а вл я л а с ь , с п равл я лос ь , справлялись I m p e ra t iv o : с п равл яй ся , справляйтесь .- о + А Ы .: сп равляться о больном,о p a c n n c á H H H , о р а боте .- с + I.: сп равляться с р а б отой , с детьмй, с поручением. P a r t i c i p io s : справляющийся, справлявшийся.G e ru n d io : сп р авл яясь , i

358

Page 355: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

СПРАШИВАТЬ - н .в. (с.в- спросит ь) - p r e g u n t a r .P r e s e n t^ ; F u t u r o C o m p u e s t o :спрашиваю спрашиваем буду будем спрашиваешь опрашиваете будешь будете спрашивать спрашивает спрашивают будет будутP r e t é r i t o : спрашивал; спрашивала, спрашивало, спрашивали. I m p e ra t iv o : не сп р аш и в ав не спрашивайте.- + Ас. * .у ■+• G.: спрашивать а д р ес у товарища.- + А с. + о + А Ы .: спрашивать товарища о семье. Particip ios: спрашивающий, спрашивавший, спрашиваемый. G e ru n d io : спрашивая.

СПРОСИТЬ - с .в . (н.в. спрашивать) - p r e g u n t a r .F u tu r o ¿ Im p le ; P r e t é r i t o :спрошу спросим сп ро сйл сп росилоспросишь сп росите сп р о с й л а спросйлиспросит сп р о сят Im p e ra t iv o : спросй , спросйте.- + Ас. + у + G.: спросйть цену у продавца.- + Ас. + о + А Ы .: спросйть со с ё д а о семье.P a r t i c i p io s : спросйвший,- спрошенный.G e ru n d io ’: ' сп росйв.

/СП РЯТАцЬ - с .в . (н.в. прйтать) - e s c o n d e r .F u tu r o S im p le : P r e t é r i t o :Iспрячу спрячем • í - сп рятал сп ряталоспрячешь , спрячете с п р ят ал а спряталиспрячет . спрячут Im p e ra t iv o : спрячь* спрячьте.- от + G.:. спрятать от р е б ё н к а , от сосё д ей , от всех.- в + Ас.:,- спрятать в чемодан, в сумку.- + Ас.: спрятать дёньги, нож, оруж ие.P a r t i c ip io s : спрятавший, спрятанный.G erun d io : спрятав .

С П РЯ ТАТЬС Я - с .в . (н.в. прйтаться) - e s c o n d e r s e .F u tu r o ' S im p le : P r e t é r i t o :спрячусь спрячемся ’ сп рятал ся сп ряталосьспрячешься сп рячетесь сп ряталась спряталисьспрячется спрячутся I m p e ra t iv o : спрячься , спрячьтесь.- от + G .: .спрятаться от людёй, от в р а го в , от дождя.- в, на + у\Ы.: спрятаться в п о д в ал е , в п одъезде , на чер д ак е .- под + Ас.: спрятаться под с т о л , под кровать .P a r t ic ip io : спрятавшийся.G e ru n d io спрятавшись.

359

Page 356: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

/•СПУСКАТЬСЯ т н.в, ( с .в . -спуститься) - b a ja r . ' ■ P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o : , ••спускаюсь сп ускаем ся .б у д у будем «спускаеш ься сп у скаетесь будешь будете спускаться сп у ск ае т ся спускаю тся будет будутP r e t é r i t o : с п у с к а л с я , сп у ск а л а сь , с п у ск ал о сь , спускались; I m p e r a t i v o : не сп ускай ся , не спускайтесь .- в, на + А с.: сп ускаться во двор , в п о гр е б , на улицу.- по , к + D.: сп у скаться по лёстнице, по ск л о н у , к р ек е .- с + G.: сп у скаться с лестницы, с чер д ак а .P a r t i c i p io s : спускающийся, спускавшийся.G e ru n d io : сп ускаясь .

SС П У С ТИ ТЬСЯ - с .в . (н.в. сп у скать ся ) - b a ja r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :спущусь спустимся спустился спустилосьспустишься спуститесь спустилась спустилисьспустится спустятся I m p e r a t iv o : спустйсь, спустйтесь.- в, на + А с.: спустйться в шахту, в п о гр е б , на первый этаж.- по , к + В .: спустйться по лёстнице, по T p á n y , к р е к ё , к б ер егу .- с + G.: спустйться с п ёр в о г о этаж а , с лестницы, с ч ер д ак а . P a r t i c ip io : спустйвшийся.G e ru n d io : спустйвшись.

/• .С П У ТАТЬ - с .в . (н.в. питать) - c c n f u n d i r , l i a r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :спутаю спутаем спутал спуталоспутаешь спутаете сп утала спуталиспУтает спутаютI m p e r a t i v o : не спутай, не спутайте.- + А с.: спутать а д р е с а , лица, падежй, глагол ы .- с + I.: спутать с со сёдом , со знакомым, с другйм. P a r t i c i p io s : спутавший, спутанный.G e ru n d io : спутав.

ГСРАВНИВАТЬ - н . в ( с . в . сравнить ) - c o m p a r a r : •P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s to :сравниваю сравниваем буду будемсравниваешь ср а в н и в а е т е будешь будете сравнивать с р ав н и вает сравнивают будет будутP r e t é r i t o : ср ав н и ва л , ср ав н и вал а , срав н и вал о , сравнивали . I m p e r a t i v o : не сравнивай , не сравнивайте.- + А с.: сравнивать картйны, результаты , данные.- с + I.: сравнивать с кар.тйной, с результатом ;P a r t i c i p io s : сравнивающий, сравнивавший, сравниваемый. G e ru n d io : ср авни вая .

. 360 ' ■

Page 357: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

СРАВНИТЬ; 4 ' с .в . (н .в .ср й в н й в ат ь ) - c o m p a r a r .F.utUro S ln*ple :‘: ’• z7'-- P r e t é r i t o :сравню • .. сравним сравнйл сравнилосравнйшь • сравнйте ср авнй л а сравнйли

„ t , сравнит сравнят; •Im p e ra t iv o : сравни , сравнйте.- + А с . : ‘сравнйть копии, данные, экзем пляры .- с + I . : сравнить с копией, с данными.P a r t i c i p io s : сравнйвшйй, сравнённый.G e ru n d io : сравнйв.

/ССОРИТЬСЯ - н.в. (с.в . поссдрит ься) - r e ñ i r , p e l e a r s e . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s to :ссорюсь ссорим ся буду будемссоришься ссоритесь будешь будете ссоритьсяссбр и тся с с о р я т ся б у д е т - будутP r e t é r i t o : с со р и л с я , ссо р и л а сь , с со р и л о с ь , ссорились . Im p e ra t iv o : не с с о р ь с я , не ссорьтесь .- с + I.: ссориться с друзьями, со всеми.- и а - з а + G.: ссори ться и з - з а п устяков , и з - з а насл едства . P a r t i c ip io s : ссорящийся, ссорившийся.G e ru n d io : ссо р я сь .

/СТАВИТЬ - в. (с.в . постйвить) - p o n e r , c o lo c a r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s to :ставлю ... ставим бУду будемставишь }. ставите будешь будете ставитьставит | ставят будет будутP r e t é r i t o : ставил , ставила , ставило , ставили.Im pera t lvo jr 'H e ставь, не ставьте.- + А с.: ставить стакан , чашку; памятник; пьесу; р ек о р д ; опыт.- в, на + Ас.: ставить в e á sy , в шкаф, на сто л , на окнб.- в, на + А Ы .: ставить в саду, на улице, на площади. P a r t i c i p io s : ставящий, ставивший.

/ .*! :СТАНОВИТЬСЯ - н.в. (с.в. стать) - l l e g a r a s e r , p o n e r s e . -P r e s e n t e : , ■ F u t u r o C o m p u e s to :становлюсь становимся буду будемстановишься становитесь будешь будете становйтьсястановится становятся будет будутP r e t é r i t o : стан овй лся , становйлась , стан овй лось , становйлись;Im p e ra t iv o s не становйсь, не становйтесь.- + I . : становйться врачом; потрёбностью; хорошим, старым.- в, на + Аа.:: становйться в центр, Há ноги, на землю. P a r t i c i p io s ; становящийся, становйвшийся.G e ru n d io : становясь .

Page 358: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

/•С ТА РА ТЬС Я - н.в. (с .в . пастар&ться) - e s m e r a r s e , p r o c u r a r . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o : .стараю сь стар 4ем ся буду будемстараеш ься стар й етесь будешь будете cTapáTbcnс т а р а е т с я стараю тся будет будутP r e t é r i t o : CTapáncH, с т а р а л а с ь , с т арй лось , старались . I m p e r a t iv o : с т а р а й с я , стар4йтесь ,- рйди, для + G.: старйться ради сына, для семьй, для дела .- + I n f in i t i v o : с тар аться сдёлать , уэн4ть.P a r t i c i p io s : старающийся, старавшийся.G e ru n d io : с тар аясь .

С Т А Т Ь - с .в . (н.в. с т ан б в и т ь ся ) - l l e g a r a s e r , p o n e r s e .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :стану стёнем стал сталостёнешь cTáHeTe стал а стёлистанет стёнутI m p e r a t iv o : стань, стёньте.- + I.: стать врачом; матерью; хорошим.- в, на + А с.: стать в центр, на ноги, на зёмлю.- + I n f in i t i v o : стать делать , читать.P a r t i c i p io : стёвший.G e ru n d io : став .

/•СТЕЛИТЬ - н .в. (с .в . постелить) - e x t e n d e r , c u b r i r . P r e e e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :стелю стёлем буду будемстёлешь ст ёл ет е будешь будете стелйтьстёл ет стёлют будет будутP r e t é r i t o : ст е л й л , с т е л й л а , стел й л о , стелйли .I m p e r a t i v o : не стели , не стелите .- + А с.: стелйть ск атерть , простынь, п остёль .- на + Ас.: стелйть на сто л , на траву , на пол.P a r t i c i p io s : стёлющий, стеленный.G e ru n d io : сте л я .

/СТЕРЕТЬ - с .в . (н.в. стирАть j) - b o r r a r , l im p ia r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :со т р у со трём стёр стёрл осотрёшь с о т р ё т е с т ё р л а стёрлисо т р ё т сотрутIm p e ra t iv o : , сртрй , сотрите .- + А с .: стереть с л о в а , помёду, пятно, надпись.- + I . : стер ёть тр яп к ой , ру к ой , щёткой.- с + G.: стерёть со ст о л а , с доскй , с лица.P a r t i c i p io s : стерёвший, стёртый.G e ru n d io : с т ер е в .

362

Page 359: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

•О"

С ТЁ С Н Я Т Ь С Я - н.в. (с.в . постесняться } - c o h i b i r s e , c o r t a r s e .

P r e s e n te : !' F u t u r o C o m p u e s t o :стесняюсь стесняем ся буду будемстесняешься стесняетесь будешь будете стеснятьсястесняется . стесняются будет будутP r e t é r i t o : стесн ял ся , стесн ял ась , с тесн ял о сь , стеснялись.I m p e ra t iv b : не стесняйся , не стесняйтесь.- + G-: стесняться чужйх, незнакомых, людей.- + I n f in i t iv o : стесняться говори ть , выступйть.P a r t i c ip io s : стесняющийся, стеснявшийся.G e ru n d io : стесняясь .

г ' . ' • .CTHPATbj - н.в. (с.в . стерёть) - b o r r a r , l i m p i a r .

P r e s e n te : F u t u r o C o m p u e e to :стирАю стираем буду будемC T H p á e u i b стирАете будешь будете стиратьстирает • стирйют будет будутP r e t é r i t o : сти рал , стир4ла , стирйло, стирали .Im p e ra t iv o : не стирай, не стирййте.- + Ас.: стирать ри сунок , к р а с к у , пятно, п ы л ь .

- + I.: стирать трйпкой, рукой , щёткой.- с + G.: стирать со стол4 , с д оскй , с юбки.P a r t i c ip io s : стирающий, стиравший, стираемый.G eru n d io : cTHpáH.

✓ i . " ' **СТИРАТЬ, - н.в. ( с .в . постир&ть, вйстирать) l a v a r l a r o p a ,

' h a c e r l a c o l a d a

P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s to :стираю C T H p á e M буду будемстирАешь стирйете будешь будете стиратьстирает *' стирйют будет будутP r e t é r i t o : cíHpáii, стирАла, cTиpáлo, стирали.Im p e ra t iv o : стирай, стирайте.- + Ас.: стирать бельё , чулкй, кофту, простынь.- + I . : с т и р а т ь м ы л о м , п о р о ш к о м , ж й д к о с т ь ю , p y K á M H .

- в + А Ы ,: с т и р а т ь в р е к е , в т а зу , в ванне.- + D.: стирать сыну, бабушке, всем.P a r t i c ip io s : стирающий, стирйвший, стираемый.G e ru n d io : стирйя.

СТОИТЬ г н.в. (с.в . 1 - c o s t a r , v a le r , m e r e c e r . 'P r e s e n t e : . F u t u r o C o m p u e s to :стою стоим буду будемстоишь стоите будешь будете стоитьстоит стоят будет будутP r e t é r i t o . стоил , стои ла , сто и л о , стоили.

363

Page 360: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

I m p e r a t iv o : _________- + А с.: билет- с т о и т 'д в а ру бл я ; одну песету.- не ст0ит + G.: билёт не стоит двух рублёй ; одной песеты.- + G.S стоить уважения, труда, любвй.P a r t i c i p io s : стоящий, стоивший.G e ru n d io : стоя .

СГ -

СТОЯТЬ - н.в. (с.в. постойть) - e s t a r de p ié , e s t a r .P r e s e n t e : F u tu r o C o m p u e s to :стою стоим буду будемстойшь стойте будешь будете стоятьстойт стоят Будет будутP r e t é r i t o : с т о я л , с то я ла , с т о я л о , стояли.Im p e r a t iv o : стой, стойте:- в, на + А Ы .: стоять в м агазйне, в очереди , на площади.- за , п ёр ед , мёжду + I.: стоять з а дверью, перед окном, мёжду

окнами.!- у, б к о л о + G.: стоять у двери, о к о л о окна.P a r t i c i p io s : стоящий, стойвший.G e ru n d io : стоя.

СТРАДАТЬ - н.в. (с.в. пострадАтъ) - s u f r i r , p a d e c e r . . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s to :страдёю страдйем буду будемстрадаешь с тр адаете ■ будешь будете страдатьс т радает страдАют будет будутP r e t é r i t o : ст р ад а л , страдАла, с т р а д а л о , страдёли . I m p e r a t iv o : не страдёй , не страдёйте.- + I.: CTpafláTb Астмой, мигрёнью; недостатками.- от + G.: страдйть от недостатка ; от боли; от пож аров .- з а + Ас.: страдйть з а прйвду; з а брАта, за свойх. . P a r t i c ip io s : страдёющий, страдёвший.G e ru n d io : страдёя .

ГСТРЕЛЯТЬ - н.в. (с.в. выстрелить) - d i s p a r a r .P r e s e n t e : • F u t u r o C o m p u e s to :стреляю стр ел яем буду будемстреляешь с т р е л яе т е •• будешь будете стрелятьс т р е л яет стреляют будет будутP r e t é r i t o : с т р е л я л , с т р е л я л а , с т р е л я л о , стреляли . I m p e r a t i v o : стреляй,- стреляйте .- в + А с.: стрелять в птйцу, в цель.- из + G.: стр ел ять из ружья, из пушки, из ро гатки . P a r t i c i p io s : стреляющий, стрелявший.G e ru n d io : с тр ел яя .

364

Page 361: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

/СТРЕМИ1!ЬСЯ - H . B i . l c . B . ---------------- ) - l u c h a r p o r , a f a n a r s e p o r .

P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o : -.стремлюсь стремймся буду будемстремйшься стремйтесь будешь будете стремйтьсястремйтсй стремйтся будет будутP re té r i to : - стремился,. стремилась , стремилось , стремились.I m p e r a t iv o : стремйсь, .стремйтесь.- к + D.; стремйться к п о б ед е , к цели.P a r t i c ip io s : стремящийся, стремйвшийся.G e ru n d io : стремясь.

СТРИЧЬ - н ,в, (с.в . пост рйчи) - c o r t a r (p e lo , u ñ a s ) , t r a s q u i l a r . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :стригу стрижём буду будемстрижёшь- стриж ёте будешь будете стричьстрижёт стри гут . будет будутP r e t é r i t o : стри г , стрй гл а , с т р й гл о , стрйгли .I m p e r a t iv o : стриги, стригите.- + А с.: стричь в блосы , ногти; овец.- + I.: стричь ножницами.- + D.: стричь мальчику, с еб ё , клиенту.P a r t i c i p io s : стригущий, стригший, стрйженный.G e r u n d i o : ________

СТРОИТЬ - н.в. (с .в . пострдить) - c o n s t r u i r .P r e s e n t e : F u tu r o C o m p u e s to :строга строим буду будемстроиш ь-- строите будешь будете с т р о и т ь 'строит строят будет будутP r e t é r i t o : строи л , строи ла , с тро и ло , строили.Im p e ra t iv o : строй, стройте .- + Ас.: строить дом, дачу, г о р о д , фйбрику.- из + G;.j строить из камня, из кирпичй, из д ерев а , из глины.- по + U.:t строить по п роекту , по схёме.P á r t ic lp lo s : строящий, строивший, строимый..Gerundio: строя .

ГСТУЧАТЬ - н.в. (с .в . постучЛть) - l l a m a r , g o lp e a r . P r e s e n te ; - F u tu r o C o m p u e s to :стучу стучим буду будемстучйшь -■ . стучйте будешь будете стучатьстучйт . , стучат будет будутP r e t é r i t o : стучал, стучала, стучало , cтyчáли.I m p e ra t iv o : не стучй, не стучйте.- + I .: стучать кулаком ; костяшками; рукой; зубами. .- в + Ас;: стучйть в окно, в дверь, в стёну.-' •

365

Page 362: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

- по, к + D.: стучйть по ст о л у , по полу; к .тов4рищ у,к-сосёд .у . P a r t i c i p io s : стучащий, стучавщий.G e ru n d io : стуч4.

✓СТЫДИТЬСЯ - н .в. (с.в . постидйться) - a v e r g o n z a r s e . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :стыжусь стыдймся буду будемстыдйшься стыдйтесь будешь будете стыдйтьсястыдится стыдятся будет будутP r e t é r i t o : стыдился, стыдйлась, стыдйлось, стыдйлись. I m p e r a t i v o : стыдйсь,' стыдйтесь.- + G.: стыдйться ошйбок, поведёния; чужйх, го стей . P a r t i c i p io s : стыдящийся, стыдившийся.G e ru n d io : стыдясь.

/•СУДИТЬ - н.в. (с.в . _________) - j u z g a r , o p in a r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :суж у судим буду ' будемсудишь судите будешь будете судйтьсудит судят будет б^дутP r e t é r i t o : судйл, судйла , судйло, судйли.I m p e r a t iv o : суди, судйте.- о + А Ы .: судйть о л и т ер ат у р е , о другйх.- по + D .: судйть по делам , по словам .P a r t i c i p io s : судящий, судйвший, судймый.G e ru n d io : судя.

СУМЕТЬ - с .в . (н.в. у м ё т ь ) - s a b e r h a c e r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :сумёю сумеем сумёл сумелосумеешь сумеете сум ёла . сумелисумёет сумеютI m p e r a t i v o : сумёй, сумейте.- + In f in i t i v o : сумёть сдёлать , с к аза т ь .P a r t i c i p io : сумевший.G e ru n d io : сумев.

уСУЩЕСТВОВАТЬ - н.в. . (с .в . просущ ёст воват ь) - e x i s t i r . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s to :существую существуем буду. будемсуществуешь существуете будешь будете существовать, существует существуют будет . будутP r e t é r i t o : сущ ествовал , сущ ествовала , сущ ествовало ,

сущ ествовали .I m p e r a t i v o : _________- без + G.: существовать без воды; б е з нйдобности.

366

Page 363: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

- в + А Ы ,: существовать; в воображ ёни и , в жйзни, в быту.- на + Ас.:; существовать на с р е д с т в а , 'н а деньги. :P a r t i c i p io s : существующий, существовавший.G e ru n d io : существуя.

. '• / . . . . .. . СФ О ТОГРАФ ИРОВАТЬ - с .в . (н.в. ф отограф йровать) -

•:¡ f o t o g r a f i a r .F u t u r o S im p le :сфотографйрую сфотографируемсфотографируешь сф отограф йруете сфотогр,.фйрует сфотографйруют P r e t é r i t o : сф о т о гр аф и р овал , сф о т о гр аф и ро вал а ,

сф о т о граф и ро вал о , с ф отограф й ровали .Im pera t lT O : сф отограф йруй, сфотограф ируйте.- + А с . : ‘сф отограф йровать цветй, д ер е в о , девушку, вид.- + I.: сф отограф йровать фотоаппаратом, камерой .- в, на + А Ы .: сф отограф й ровать в саду, на улице, на море. P a r t i c ip io s : сфотографировавший, сфотографйрованный. G e ru n d io : сф отограф ировав . .

/ . . . , С ХВАТИТЬ - с .в . (н.в. хват&ть) - c o g e r , a g a r r a r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :схвачу схватим схватйл схватйлосхватишь схв4тите схватйла схватйлисхватит схватятIm perat lT O : схватй, схватйте.- + А с .: схватйть р еб ё н к а , кнйгу, меня.- за + Ас.: схватйть з а руку , з а г о р л о .- + I.: схватйть руками, ногтями, рукой.- из , с + G.: схватйть. из рук , со C T o n á , со стены.P a r t i c ip io s : схватйвший, схваченный.G e r u n d io : схватйв.

/ ■СХОДИТЬ - с .в . (н.в. ходйть) - i r , a c u d i r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :схож у сходим сходйл сходйлосходишь сходите сх оди л а сходйлисходит сходятI m p e ra t iv o : сходй, сходйте.- в, на + Ас.: сходйть в Театр, на концерт.- к + D.: сходйть к врачу , к больному, к матери.- з а + I . : сходйть з а хлебом , з а м олоком .P a r t ic ip io : сходйвший.G e ru n d io : сходйв.

367

Page 364: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

СЧЕСТЬ - с .в . (н.в. считйть) - c o n s i d e r a r . •F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :сочту сочтём счёл со чл осочтёшь со чтёте с о ч л а сочлйсочтёт сочтутI m p e r a t i v o : не сочтй , не сочтйте.- + I.: счесть необходимым, нужным; долгом .- з а + А с.: счесть з а дуракй , з а дурочку .P a r t i c ip io : сочтённый.G e ru n d io : сочтя .

/СЧИТАТЬ - н .в. (с .в . сосчитать, счест ь) - c o n t a r , c a l c u l a r ,

c o n s i d e r a r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :считаю считаем . буду будемсчитаешь счи таете будешь будете считать-считает считают будет будутP r e t é r i t o : счи тал , считйла, считйло, считали.I m p e r a t i v o : не считай, не считййте.- + А с .: считйть людей, вагоны, дёньги.- + I . : считать гёнием, специалистом , глупым.- з а + А с.: считать з а д у р а к ё , з а ду ро ч ку .P a r t i c i p io s : считшощий, считйвший, считйемый.G e ru n d io : считйя.

СШИТЬ - с .в . (н.в. шить) - c o s e r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :сошью сошьём сшил сшилосошьёшь сошьёте сшйла сшйлисошьёт сошьютI m p e r a t i v o : сшей, сшейте.- + А с.: сшить костюм, п лётье , юбку.- из + G.: сшить из шёрсти, из шёлка.- + D.: сшить с е б е , сыну, дочери .- на + А Ы .: сшить на машйнке.- + I.: сшить руками.P a r t i c i p io s : сшйвший, сшйтый.G e ru n d io : сшив.

СЪЕЗДИТЬ - с .в . (н.в. ёздить) - i r у v o lv e r (en v e h íc u lo ) ,r e a l i z a r u n v ia je .

F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :с ъ езж у съездим съ езди л съёздилосъёздишь съезди те съ езд и л а съездилисъёзди т съ ездя тI m p e r a t i v o : съёзди , съездите .

368

Page 365: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

I . iна + А Ы.! съёздить на машйне, на п о езд е .

— + I . : съездить машиной, п оездом .- з а + I . : съ'ездить з а семьёй, з а билетами.- в, н а + А с.: съёздить в М о ск в у , в П арйж , на Украину. P a r t i c ip io : съездивший.G e ru n d io : съездив.

СЪЕСТЬ - с .в . (н.в. естк) - c o m e r .F u tu r o S im p le : P r e t é r i t o :съем ?съедйм съел съелосъешь : съедйте съ ел а съелисъест "съедятI m p e ra t iv o : съешь, съешьте.- * Ас.: с ъ е с т ь б у т е р б р о д , я б л о к о , K áuiy .

- + I . : съесть л ож к о й , вйлкой , руками.- с + I.: съесть с хлебом , с солью.P a r t i c ip io s : съевший, съеденный.G eru n d io : с ъ е в .

sСЫГРАТЬ - с .в . (н.в. игрйть ) - ju g a r , t o c a r , i n t e r p r e t a r . F u tu r o S im p le : P r e t é r i t o :сыграю’ сыграем сыгрйл cbirpánoсыграешь cwrpáeTe сы грй ла сыгр4лисы грает ^ы граю т I m p e r a t iv o : сыгрйй, сыгрййте.- + А с.: сыгрйть матч, пьесу, р оль , симфонию.- в + Ас.: сыгр4ть в шахматы, а куклы. .- с + I . : сыграть с сыном, с комйндой."- на + А Ы .: сыгрйть на ги таре , на б ал ал а й к е . P a r t i c i p io s : сыгравший, сыгранный.G e ru n d io : с н г р й в .

369

Page 366: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,
Page 367: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

ТАНЦЕВАТЬ - н.в. (с .в __________) - b a i l a r .P r e s e n t e : 5 ;: F u t u r o C o m p u e s to sтанцую.t'jy^-д !-гганцуем г • &уду , будемтанцуешь" 'танц у ете ' будешь будете танцеватьтанцует. , , .¿ танцуют . ... ■ ; будет будут P r e t é r i t o : танцевал , танцевала , танцевйло, TaHueBánn.. Im pera t ivo :^ Танцуй, танцуйте..;- + А с.: танцевать вальс ; р о к ; польку , танго.- с +..,1г: танцевать с мужем,-С; невестой , с другом , со всеми. P a r t i c i p io s : танцующий. Танцевавший, танцуемый.G e ru n d io : танцуя.

ТЕМНЕТЬ - н.в. (с .в . потеынёть) - o s c u r e c e r . P r e s é h t é : F u t u r o C o m p u e s t o :

темнеет^ ¡. 'темнеют-- 'б у д е т будутP r e t é r i t o : 'темнел; темнела, темнело, темнёли. Im p e r a t iv o : _____ ___ 1- от-'+' G;: темнеть 6 т ;времени, от окиси.- I m p e r s o n a l : уже темнеет. Темнёло . P a r t i c i p io s : темнеющий, темневший; Geriiíidío::TeMHéH.

ТЕРПЕТЬ - нчв. (с .в . патерпётб) - s o p o r t a r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :тер п яй тёрпим - буду будемтёрпишь тёрпите будешь будете терпетьтёрпит; тёрпят будет будутP r e t é r i t o : т е р п е л , тер п ёла ; т ер п ё л о , терпели .I m p e r a t iv o : терпй, терпйте.- + ;Ас::. .тйрпёть боль ; лишёния, неприятности; ч е л о в ё к а , e r ó .- от^+Х 5.:терпёть от ч е л о в ё к а , от тебя .P a r t i c i p io s : терпящий, терпевший.G e ru n d io : терпй.

Page 368: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

fТЕРЯТЬ - н.в. (с .в . пот ерЯ п) - p e r d e r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :теряю теряем буду будемтеряешь т ер я ете будешь будете терятьт ер я ет теряют будет будутP r e t é r i t o : т е р я л , теряла , , т е р я л о , теряли .I m p e r a t iv o : не теряй , не теряйте .- + 'Ас.: терять время; надежду; дёньги; работу .P a r t i c i p io s : теряющий, терявший, теряемый.G e ru n d io : теряя .

/•Т Е Р Я Т Ь С Я - н.в. (с.в . растерЛться) - d e s c o n c e r t a r s e , a z o r a r s e 1,.;'

p e r d e r s e . •P r e s e n t e : . F u t u r o C o m p u e s t o :теряюсь т еря ем ся буду будем . jr> -теряешься тер я е тес ь будешь будете терятьсят ер я е тс я теряются будет будут -P r e t é r i t o : т е р я л с я , т ер я л ас ь , т е р я л о с ь , теряли сь . .I m p e r a t iv o : не т ер я й с я , не терййтесь . . • •• i- от + G.: теряться от неожиданности.- в + А с.: теряться в трудную минуту.- в, на + А Ы .: тер яться в г о р о д е , в л есу ; на экзймене. P a r t i c i p io s : теряющийся, терявшийся.G e ru n d io : тер я ясь . : ■

/ "ТО Л К А ТЬ - н .в. (с .в . толкнуть) - e m p u ja r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :толкйю т о л к а е м буду будемтолкаешь т о л к й ет е будешь будете толк4тьт о л к а е т толкйют будет будутP r e t é r i t o : т о л к а л , т о л к й л а , т о л к а л о , толкйли .I m p e r a t iv o : не то лк4й , не толк4йте .- + А с.: то л к ать с о с е д а , женщину, ч е л о в е к а : тюк.-- к + D.: то л к ать к дверй , к Kpára, к бездне.- в, на + А с.: толкйть в яму, в воду , в сн ег ; на преступление,

на у бийство , на в о р о в с т в о . . . . .- + I.: толк4ть р у к о й , рук4ми, ло ктем . , .. P a r t i c i p io s : толкающий, толк4вший, толкаемый.G e ru n d io : т о л к а я . .

ТОЛКНУТЬ - с .в . (н.в. толкйть ) . - e m p u ja r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :то л к н у толкнём то л к нул . т о л к н у л о . .толкнёшь т о л к н ё т е :.. т о л к н у л а толкнули . т о л к н ё т толкнутIm p e r a t i v o : тол к ни , толкнйте.

372

Page 369: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

- + А с.: толкнуть сосё'да,, старушку, р е б ё н к а ; м еш ок .-- в, на + Ас.: толкнуть в пропасть , в воду, в гр язь ; на крёж у,

на п реступление, на во р о вств о .- к •+¡D.:i толкнуть к выходу, к стене, к крёю.- с + G.: тр.лкнуть с крыШи, с б ё р е г а , с окна.- + I . : толкнуть руками,- ногой , локтем , коленом.P a r t i c ip io : - толкнувший.G e ru n d io : толкнув .

ТОРГОВАТЬ —-н.в, (с.в . __________) - c o m e r c ia r . :P re s e n te : ' : • ■ F u t u r o C o m p u e s to :торгую торгуем буду будемт о р гу еш ь :- т о р гу ете будешь б уд ете . т о рговётьт о р гу ет торгуют будет будутP r e t é r i t o : т о р г о в ё л , т о р г о в ё л а , т о р г о в ё л о ; т о р го вал и . I m p e r a t iv o : ;торгуй , торгуйте .- + I . : то р го вать хлебом , мылом, водкой , фруктами.- с + I.: т о р г о в ат ь -с Испёнией, с другйми странами. P a r t i c i p io s : торгующий', торговавший.G e ru n d io : т о ргуя .

- - *

ТОРО ПИ ТЬСЯ - н .в. (с.в . пот оропит ься) - a p r e s u r a r s e . . . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :тороплюсь . торопимся буду будемторопиш ься, торопитесь. будешь будете торопйться-торбпится тороп ятся ... будет будутP r e t é r i t o : торопйлся.,- тороп йлась , тороп йлось , торопйлись. I m p e r a t iv o : не торопйсь, не торопйтесь .- в, на + Ас.: торопиться в школу, на концерт.- с + I . : торопиться с работой ,, с выводами.P a r t l c l p lo r : торопящийся, торопйвшийся.G e ru n d io : 'торопйсь .

/ТРАТИТЬ - н.в. Сс.в. потрЛтить) - g a s t a r . 1 P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s to :трачу трётим буду будемтрётишь трётите будешь будете тратитьтратит трётят будет будутP r e t é r i t o : трётил , трётила, тр атило , трётили.I m p e r a t iv o : не трать, не трётьте. -- + Ас.: тратить дёньги, зд о р о вье , время, сйлы.- на + А с *,трётить на еду., на квартиру , на транспорт. P a r t i c i p io s : тратящий, тративший.G e ru n d io : тратя.

Page 370: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

ТРЕБОВАТЬ - н .в. (с .в . пот рёбоват ь) - e x ig i r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :требую трёбуем буду будемтрёбуешь т р ёб у е т е будешь будете требо ватьтр е б у е т требуют будет будутP r e t é r i t o : т р е б о в а л , т р ё б о в а л а , т р ё б о в а л о , тр еб о в а л и . I m p e r a t iv o : трёбуй , трёбуйте .- + А с.: тр еб о в ат ь дёньги, книги, ди рёк тор а :- + G.: тр ё б о в ат ь работы , ремонта, знаний, дёнег.- от, у + G.: тр ёб о в ат ь от дирёкции, от них, у отцА. P a r t i c i p io s : требующий, требовавш ий, трёбуемый.G e ru n d io : тр ёб у я .

/ТРЕНИРОВАТЬСЯ - н.в. (с .в . пат рениравАться) - e n t r e n a r s e . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :тренируюсь тренируем ся буду будем тренируешься трен ируетесь будешь будете трен ироваться тр ен и р уется тренируются будет будут P r e t é r i t o : тренировался ' , .тренировАлась, т рен и р ов ал о сь ,

тр ен иро вал ись .Im p e r a t iv o : тренируйся, тренируйтесь.- в, на + А Ы .: тренировйться в з а л е , на стадионе.- дл я + G.: трен иро в4ться для выступления, для соревновАний. P a r t i c i p io s : тренирующийся, тренировАвшийся.G e ru n d io : тренируясь .

I/ТРОГАТЬ - н.в. (с .в . трбнуть) - t o c a r ; c o n m o v e r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :трогаю т р о г а е м ' буду будем 'трогаешь т р о г а е т е будешь будете трогатьт р о г а е т трогаю т будет будутP r e t é r i t o : т р о г а л , т р о г а л а , т р о г а л о , т р о г ал и .I m p e r a t i v o : не т р о г ай , не тр о гай те .- + А с .: тр о гать ч е л о в ё к а , вещь, поверхность , предмёт.- э а + А с.: тр о гать зА руку , з а плечб; з а душу.- + I.: тр о гать р ук о й , пальцем, рукйми; любовью, лАской,

внимйнием.P a r t i c i p i o s : трогающий^ трбгавший, трогаемый.G e ru n d io : т р о г а я .

/-ТРОНУТЬ - с .в . (н.в. т р б гат ь ) - t o c a r ; c o n m o v e r .F u t u r o S im p le : - P r e t é r i t o :трону тронем тронул трбнулотронешь тро н ете . т ро н у ла тронули■тронет тронутI m p e r a t i v o : тронь; троньте.

374

Page 371: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

- + А с.: тронуть товарища, со се д к у , предмет.- з а + Ас.: тронуть з а рук4в , з а руку; з а сердце.- + I . : тронуть слезам и , п росьбой , внимАнием; рукой , локтем ,

пальцем, ногой .P a r t i c i p io s : тронувший, тронутый.G e ru n d io : тронув.

375

Page 372: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,
Page 373: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

У Б Е Д И Т Ь с .в . 1н;.в ;губеж д4ть) - c o n v e n c e r . F u t u r o S im p le : : гДч -■ P r e t é r i t o :--------1' ' i:' убедим " убедйл убедйлоубедишь убедите убед йл а убедйлиубедйт убедятI m p e ra t iv o : убедй, убедйте*- + А с.: убедить др у га , сестр у , всех.- в + А Ы .: убедйть неправоте, в необходимости. P a r t i c ip io s ; убёдйвший, убеждённый.G eru n d io : убедив.

УБЕЖДАТЬ - н .в . 1с:э. убедйт ь) - c o n v e n c e r .P r e s e n te : ; F u t u r o C o m p u e s t o :убеждаю убеж даем буду будемубеждаешь убеж д4ете будешь будете убеждАтьубеждАет ■ убеждают. будет будутP r é t é r l t ó : убеждАл, убёждАла, у беж дй ло , убеж дали . Im p e ra t iv o : не убеждйй, не убеждАйте.- + Ас.: убеждАть товарища, п одругу , к о л л е г .- в + А Ы .: убеждёть в прАвильности, в п равотё . P a r t i c ip io s : y6e*fláioinHñ, убеждйвший, убеждаемый. G e ru n d io : убеж дая.

УБИВАТЬ - н.в. (с .в . убйт ь) - m a t a r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s to :убивАю убивАем буду будемубивйёшь убиваете будешь будете y6MBáTbубивает убивают будет будутP r e t é r i t o : убивал , убивАла, у б и в ал о , убивйли. Im p e ra t iv o : , не убивай; не убивайте.- + Ас.: убивАть ч е л о в ё к а , змею; врём я, талйнт.- + I.: убквйть выстрелом, удйром, топором.- в, на + А Ы .: убивать в бо й , на войне.P a r t ic ip io s : , убивйющий, убивёвший, убив4емый.G e ru n d io : ’.'бивйя.

377

Page 374: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

S -

УБИРАТЬ - н.в. (с .в . у б р А п ) - r e c o g e r , r e t i r a r . P res fen te : F u t u r o C o m p u e s t o :убираю у би раем буду будемубираешь убирАете будешь будете убирАтьу б и р ает убирают будет будутP r e t é r i t o : у б и р а л , у б и р ал а , убирАло, убирали . I m p e r a t iv o : не убирАй, не убирайте.- + А с.: убирать вещи, урожАй, одежду.- в, на + Ас.: убирать в шкаф, на п олку .- из , с , от + G.: убирАть из комнаты, со столА, от окна. P a r t i c i p io s : убирающий, убиравший, убираемый.G e ru n d io : убирАя.

/•УБИТЬ - с .в . (н.в. убивАть) - m a t a r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :убью убьём убил убйлоубьёшь у бьёте убй л а убйлиубьёт убьютI m p e r a t iv o : убей , убёйте .- + А с.: убйть ч е л о в е к а , змею; время, талант.- + I.: убйть выстрелом , ударом , топором .- в, на + А Ы .: убить в бою, в д р а к е , на дуэли. P a r t i c i p io s : убйвший, убйтый.G e ru n d io : убйв.

/■УБРАТЬ - н .в. (с .в . убирАть) - r e c o j e r , r e t i r a r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :у б е р у у берём у б р а л убрАлоуберёшь у б е р ё т е у б р а л а уб р ал иу б е р ё т у б еру тI m p e r a t iv o : убер й , уберй те .- + А с.: у брать вёщи, у ро ж ай , лйшнее.- в, на + А с .: у брать в шкаф, на п о лк у .- из , с , от + G.: убрАть’ из квартйры, со столА, от окна. P a r t i c i p io s : убрАвший, убранный.G e ru n d io : у б р а в .

/УВАЖАТЬ - н.в. (с.в . _______ _ ) - r e s p e t a r , h o n r a r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :уважАю уваж аем буду будемуважАешь у в а ж ает е ' будешь будете уважАтьуважАет уважают б^дет будутP r e t é r i t o : у в а ж ал , у в а ж а л а , у в а ж а л о , уваж али . I m p e r a t iv o : уваж ай , уваж айте.- + А с.: уважАть ч е л о в ё к а , к о л л ё г у , товарищей, мнёние.- з а + Ас.: уваж ать з а ум, з а честность.

378

Page 375: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

s i,УВЕЛИЧИВАТЬ - н.в. (с.в . увеличит ь) - a u m e n t a r , in c r e m e n t a r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s to :увеличиваю увелйчиваем буду будемувелйчиваешь увелйчиваете будешь будете увелйчиватьувелйчивает . унелйчивают будет будутP r e t é r i t o : увелйчивал , ув елй чивала , увелй ч ивал о , увелйчивалиI m p e r a t iv o : увелйчивай, увелйчивайте.- + Ас.: увелйчивать п р ои зв од ств о , выпуск,.- в, на + Ас.: увелйчивать в пять р а з , на двйдцать процёнтов. P a r t i c i p io s : увелйчивающий, увеличивавший, увёлйчиваемый. G e ru n d io : увелйчивая.

уУ В Е Л И Ч И Т Ь с .в . (н.в. увелйчивать) - a u m e n t a r , im c r e m e n ta r . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :увеличу увелйчим: • увелйчил увелйчилоувеличишь ' . увелйчите увелйчила увелйчилиувеличит . увеличат Im p e ra t iv o : ' увелйчь, увелйчьте.- + Ас.: уаелйчить число , к олйчество , стёпень.- в, н а + А с.: увелйчить в два р й за , на один килогрймм. P a r t i c i p io s : увелйчивший, увелйченный.G e ru n d io : увелйчив. • . • .

V-* '

УВЕРИТЬ - . с . в . (н.в. уверйть) - a s e g u r a r , c o n v e n c e r .d e . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :уверю уверим уверил ув ёрилоувёришь ' увёрите у в ер и л а уверилиувёрит увёрятI m p e r a t iv o : увёрь, увёрьте..- + А с.: уяёрить товарища, жену, друзёй .- в + А Ы .: увёрить в необходймости , в п о л ь зе .P a r t i c i p i o s : ’уверивший, уверенный.G e ru n d io : уверив.

уУВЕРЯТЬ - н.в. (с.в . увёрит ь) - a s e v e r a r , a s e g u r a r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s to :уверяю уверяём буду будемуверяешь у в ер яет е будешь будете уверятьу в ер яет уверяют будет будутP r e t é r i t o : ув ерял , у в е р я л а , у в ер я л о , уверяли .Im p e ra t iv o : не уверяй , не уверяйте .- + Ас.: уверять др у га , сестру , к о л л ё г .- в + А Ы .: уверять в п раво тё , в необходймости.

P a r t ic ip io s : уважающий .уваж авш и й , уважйемый.G eru n d io : уваж йя. "

379

Page 376: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

P a r t ic ip io s : уверяющий, уверявший-,' уверяемы й.G e ru n d io : у в ер яя .

УВИДЕТЬ - с .в . (н.в. видеть) - v e r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o : увижу увйдим увйдел увйделоувйдишь увйдите ув й д ела увйделиувидит увйдят I m p e r a t i v o : _________- + Ас.: увидеть ч е л о в ё к а , силуэт , фигуру.- в + Ас.: увйдеть в окно , в дверь, к дыру.- в, на + А Ы .: увйдеть в окне., в з е р к а л е , на экр а н е , на улице. P a r t i c i p io s : увйдевший, увйденный. _G e ru n d io : уяйдев.

уУВЛЕКАТЬСЯ - н.в. (с.в. у в л ё ч ь с я ) - a p a s i o n a r s e рог , 1

. e n t u s i a s m a r s e p o r , c o n 1. P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s to :увлекаю сь у вл е к а е м с я буду будем - ■увлекаеш ься у в л е к а е т е с ь будешь будете у влекаться у в л е к й е т с я увлекаю тся будет будутP r e t é r i t o : у в л е к а л с я ; у в л е к а л а с ь , у в л е к а л о с ь , у в лекали сь . I m p e r a t iv o : не у в л е к а й с я , не увлекайтесь .- + I.: у в лек аться музыкой, женщинами, спортом.P a r t i c i p io s : увлекающийся, увлекавшийся.G e ru n d io : у в лек ая сь .

УВЛЕЧ ЬСЯ - с .в . (н.в. у в лек й ться) - a p a s io n a r s e рог ,e n tu s i a s m a r s e рог , co n

F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :ув лек у сь увлечём ся у в л ё к ся увлек л о сьувлечёшься ув лечётесь ув л ек л а с ь увлеклйсьув л е ч ё тс я у в лек у тся I m p e ra t iv o : увлек й сь , увлекйтесь .+ I.: увлечься музыкой, женщиной, р а з г о в о р о м .

P a r t ic ip io : увлёкшийся.G e ru n d io : увлёкшись.

/■У ГА Д А ТЬ - с .в . (н.в. угйдывать) - ad iv in a r ; a c e r t a r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :угадаю у гадаем у га д а л угадал оугадаешь у г а д а е т е у г а д а л а угадалиу гадает угадаютI m p e r a t iv o : угадай , угадайте .

+ А с.: угадать мысль, намерения, будущее.

Page 377: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

- в + А Ы .: угадать в действиях;, в. поведении*- по + D.: :угад&ть п а лицу, по выражению.P a r t i c i p i o s ' угадавший,' .угаданный.G e r u n d i o : '] гадав .

. (s . -

УГАДЫВАТЬ-- н.в. (с.в,. угадАть) - a d iv in a r , a c e r t a r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :угадываю ' 11 угадываем буду будемугадываешь угады ваете будешь будете угадыватьугады вает * угадывают - будет будут P r e t é r i t o : угады вал , у гады вала , угады вал о , угадывали. I m p e ra t iv o : не угадывай, не угйдывайте.- + А с.: угадывать мысли; намёрения, будущее.- в + А Ы .: угадывать в дёйствиях, в ситуации.- по + D.: угадывать по вйду. по лицу.P a r t i c i p io s : :угадывающий, угадывавший, угадываемый.- .*G e ru n d io : у.гадывая.

Г ‘УГНЕТАТЬ - н.в. (с.в.. -̂----------- ) - d e p r im i r , o p r im i r .P r e s e n t e : , F u t u r o C o m p u e s t o :угнетаю угнетаем буду будемугнетаешь. угнетаете будешь будете угнетатьугнетает угнетают . будет будут P r e t é r i t o : угн етал , у гн етал а , у гн етал о , угнетали . . I m p e r a t iv o : не угнетай,, не угнетайте .- + Ас.: угнетать народ, ч е л о в ё к а , меня.Рагис1р1оБ:'угнетающий, угнетавший, угнетаемый, угнетённый. G e ru n d io : угнетая .

/■УГОВАРИВАТЬ - н .в. ( с .в . у га во р й т ь ) - p e r s u a d i r , c o n v e n c e r . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :уговариваю " у го вари ваем буду будем уговариваеш ь уго вар и вает е будешь будетё у говари вать у г о в а р и в а е т уговариваю т будет будутP r e t é r i t o : у г о в а р и в а л , у го в аривал а, у го в ар и в ал о , у го в а р и в а л й Im p e r a t iv o : не у говар и вай , не уго вари вай те .- + Ас.: у говари вать бр ата , её , сестру , всех.- .+ I n f in i t iv o : уговари вать не делать , не ходить, сходйть. P a r t i c i p io s : уговаривающий, уговаривавший, уговариваемый. G e ru n d io : у го ва р и вая .

ГУГОВОРИТЬ - с .в . (н.в. у говй р ивать ) - p e r s u a d i r , c o n v e n c e r . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :уговорю уговори м у г о в о р й л у го в о р й л оуговорйшь .у г о в о р й т е у г о в о р й л а уго во р и л иу г о в о р й т - у г о в о р я т

381

Page 378: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

I m p e r a t iv o : у г о в о р й , у го во р й т е .- + А с.: уго вор й ть брата , её , сестр у , тов4рищей, всех . '- + In f in i t i v o : у го вор й ть сдел ать , купить.P a r t i c i p io s : уговорйвш ий, уговорённы й.G e ru n d io : у г о в о р й в .

/■УГО С ТИ ТЬ - с .а . (н.в. угощйть) - c o n v id a r , a g a s a j a r . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :угощу угостим у го стил уго стйл оугостйшь у гостй те у г о с т й л а угостил иугости т у гостйтI m p e r a t i v o : у го ст й , угостйте .- + А с.: угостйть др у зей , дёвочк у , со сёд а .- + I . : у гостйть шоколйдом, фруктами.P a r t i c i p io s : угостйвший, угощённый.G e ru n d io : уго сти в .

гУГОЩАТЬ - н .в. (с .в . угостйть) - c o n v id a r , a g a s a j a r . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :угощаю угощаем буду будемугощаешь угощает.е будешь будете угощ4тьугощает угощают будет будутP r e t é r i t o : угощ ал, угощ ала, угощ4ло, угощ4ли.I m p e r a t i v o : угощай, угощ4йте.- + А с.: угощать детей, дру зей , го с т я , гостью.- + I.: угощйть вином, фруктами.P a r t i c i p io s : угощающий,' угонявший, угощаемый.G e ru n d io : угощая.

УГРОЖАТЬ - н .в. (с .в . _________) - a m e n a z a r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :угрожаю угро ж й ем буду. будемугрожаеш ь у г р о ж а е т е будешь будете угрож 4тьу г р о ж а е т угрож4ю т будет будутP r e t é r i t o : у г р о ж й л , у г р о ж а л а , у г р о ж а л о , у гр ож ал и . I m p e r a t iv o : не у г р о ж ай , не угрож 4й те .- + D.: у грож й ть товарищу, девушке, всем.- + I . : угрож 4ть кул ако м ,о ру ж и ем , войной.P a r t i c i p io s : угрожающий, угрожавший.G e ru n d io : у г р о ж 4 я .

ГУДАРИТЬ - с .в . (н.в. ударйть) - g o lp e a r . ■ “F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :удйрю уд4рим ударил удАрилоударишь удйрите уд4рила удйрилиудйрит ударят-

382

Page 379: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

Im p e ra t iv o : уд4рь,: ударьте . _- + Ac¿: ударить противника, ч е л о в е к а , со б ак у .- в + Ас.: ударить в нос, в грудь, в спйну.- + I.: ударить к улаком , п алко й , р ук о й , ногой .- по + D.: ударить по лицу, по щеке; по столу . P a r t i c i p io s : ударивший, ударенный. f G e ru n d io : ударив. •

/ ■•• •УДАРЯТЬ - н .в. ( с .в . удйрить) - g o lp e a r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s to :ударяю ударяем буду будемударяешь у-дарйете будешь будете ударятьударйет ударяют будет будутP r e t é r i t o : удар я л , уд ар я л а , у д а р я л о , ударяли . I m p e r a t iv o : не ударяй , не. ударяйте.- + А с.У ударять собй ку , р е б ё н к а , п р о х о ж е г о .- в + Ас.: ударять в б о к , в спйну, в ухо, в живот.- + I.: ударять рукой , ногой , г о л о в о й , пйлкой.- по + D.: ударять по г о л о в е , по лицу.P a r t i c i p io s : ударяющий, ударявший, ударяемый.G e ru n d io : ударяя .

/ !УДИВИТЬ - с .в . (н.в. удивлйть) - s o r p r e n d e r , a s o m b r a r . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :удивлю .удивйм удивйл удивилоудивишь удивите удивйла удивйлиудивит ' удивят. . • 4 -.Im p e ra t iv o : : удивй, удивйте.- + Ас.: удивйть друзей , знакомых, семью.- + I . : удивйть новостью, словйми, поступком. P a r t i c i p io s : удививший, удивлённый.G e ru n d io : удивйв.

УДИ ВИТЬСЯ - с .в . (н.в. удиилйться) - s o r p r e n d e r s e ,a s o m b r a r s e .

F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :удивлйсь удивймся удивйлся удивйлосьудивйшься удивйтесь. удивйлась удивилисьудивйтся удивятся Im p e r a t iv o : удивйсь, удивйтесь.- + D.: удивиться словам ,, поступку; с о седу , п одруге . P a r t i c ip io : удивйвшийся.G e ru n d io : удивйвшись.

383

Page 380: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

УДИВЛЯТЬ - н.в. (с.в . удивйть) - s o rp ren d e r ,* asom brar* - .•&!.P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o : ■удивляю удивляем буду будемудивляешь уди вляете будешь будете удивлятьудивляет удивляют ■ будет будутP r e t é r i t o : уди влял , у ди влял а , у ди в ля л о , удивляли. •;¥I m p e r a t iv o : удивляй, удивляйте.- + Ас.: удивлять со седей , жену, всех.- + X.: удивлять поведением, выходкой, успёхами.P a r t i c i p io s : удивляющий, удивлявший, удивляемый.G e ru n d io : удивляя .

/ . ■ • УДИВЛЯТЬСЯ - н!.в. (с .в . удивйт ься) - s o r p r e n d e r s e ,

a s o m b r a r s e .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o : . 4"удивляюсь удивляемся буду будем г ,удивляешься удивляетесь будешь будете удивляться .. у ди в ляется удивляются будет будут . . \P r e t é r i t o : у д и в л я л ся , уди влял ась , у ди в лял о сь , удивлялись. I m p e r a t iv o : не удивляйся , не удивляйтесь.-- + D.: удивляться приезду; соседям ; событиям.P a r t i c i p io s : удивляющийся, удивлявшийся.G e ru n d io : удивляясь .

У ДО ВЛ ЕТВО РИ ТЬ - с .в . (н.в. удовл етвор и ть) - s a t i s f a c e r . F u t u r o S im p le : . . " iудовлетворю удовлетворй м . ..удовлетворйш ь у д ов л етво рй теу д о тв л етво рй т у д о в л ет во р я тP r e t é r i t o : у д о в л е т в о р и л , у д о в л е т в о р и л а , удо в л етво р и л о ,

у до в л етвор й л и .I m p e r a t iv o : уд о в л етво р и , у д о в л етво рй те .- + Ас.: у до в л етвор и ть тр еб о в ан и я , просьбу .- + D.: удо в л етво ри ть требованиям , условиям .P a r t i c i p io s : удовлетворйвш ий, удовлетворённый.G e ru n d io : уд о в л етво р й в .

/ . • • - " •УДОВЛЕТВОРЯТЬ т н.в. ( с .в ь удомлет ворйт ь) - . s a t i s f a c e r . P r e e e n t e : P r e t é r i t o :удовлетворйга у д о в л ет во р я ем у д о в л е т в о р я лудовлетворяеш ь у д о в л е т в о р я е т е у д о в л е т в о р я л ау д о в л е т в о р я е т удовлетворяю т у д о в л е т в о р я л оF u t u r o C o m p u e s t o : . у д о в л ет во р я л ибуду будембудешь будете удов л етво рятьбудет будут ,

Page 381: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

1 т р е га и у 6 : , .у д о в л е т в о р я й у ;у д о в л е т в о р яй т е , г + Ас.: удовлетворять- п о трёбн ости , п ро сьбу , трёбован йя . - .+ D.: у д о в л етвор я ть требованиям , условиям .P a r t i c i p io s : .удовлетворяющий, удовлетворявш ий,

удовлетворяемы й.G e ru n d io : у д о э л ет во р й я .

УЕЗЖАТЬ - H.ii. (с .в . уёхать ) - m a r c h a r s e de v ia je . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :уезж&ю- у е з ж а е м - . . , б^ду будемуезжйёшь у г зж й е т е будешь будете у.езжйть.у е зж а е т уезжйют 'буд ет б^дутP r e t é r i t o : у е зж а л , у е зж а л а , у ё зж й л о , уезж ал и . I m p e r a t iv o : уззж йй; уезжййте. г в , на + А с .г у~езжйть в М оск ву , на юг.- и з , с + G.¡ уезж ать из К иева, с с е в ер а .- к + D.: уезж ать к се ст р е , к Отцу, к с еб е . .P a r t i c i p io s : уезжйющий; уезжйвший.

.G e ru n d io : уезж йя .

:.УЕХАТЬ - с .в . (н.в. уеажйть) - m a r c h a r s e de v ia je . ^ F u tu ro S im p le : P r e t é r i t o :¡уеду у ё ц е к у ехал уехало.уёдешь уёдете - у ё х а л а уёхали.-.уедет уёдут;I m p e ra t iv o : уезж ай , уезжайте.:

в, на ■ + Ас.: уехать в Киев, на Кубу.¡-■ив, с + G.: уёхать из Кйева, с Кубы.- к + D.: уехать к матери, к брйту, к с еб е .P a r t ic ip io : уёхавший.G e ru n d io : уехав .

/■УЖИНАТЬ - н.в. (с.в . поужинать) - c e n a r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :ужинаю ужинаем буду будемужинаешь ужинаете будешь будете ужинатьужинает ужинают • .б у д е т будутP r e t é r i t o : ужинал, у ж и н ал а , 'уж и н ал о , ужинали. I m p e ra t iv o : ужинай, ужинайте.-- в + А Ы .: ужинать в р ес т о р ан е , в с т о л о во й ; в гостйх.- с + I.: ужинать с семьёй, с д р у го м ' ^ ' ‘P a r t i c ip io s : ужинающий, ужинавший. ' - ,х-’г G e ru n d io : ужилая. ь:‘-

Page 382: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

f . ■УЗНАВАТЬ - н .в . (c.b¿ узнАт ь) - e n t e r a r s e , r e c o n o c e r . / P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :у зн ай узнабм б)гду б^демузнабшь узн а ёт е будешь будете узнавАтьу зн а ё т узнают . будет будутP r e t é r i t o : узнавАл, у зн а в а л а , узнавА ло, узн авал и . I m p e r a t i v o : узнавАй, узнавАйте.- + А с .: у зн авать ч е л о в ё к а ; Адрес, результаты .- о + А Ы .: узнавАть о товарище, о судьбё .- по + D.: у зн авать по лицу, по г б л о с у , по ф отографии .- и з , от + G.: узнавАть из г а з ё т , от товарищей.P a r t i c i p i o s : узнающий, узнававший, узнаваемый.G e ru n d io : уэнавАя.

У ЗН АТЬ - с .в . (н.в. уанаа&ть) - e n t e r a r s e , r e c o n o c e r . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :узнАю узнАем узнАл. узнАлоузнаешь у зн а е т е . узнАла узн ал иузнАет узнАютI m p e r a t i v o : уэнАй, уэнАйте.- + А с .: узнАть ч е л о в ё к а , правду , результаты .- о + А Ы .: узнАть о ч е л о в ё к е , о судьбё , о р езультатах .- по + D.: узнАть по г о л о с у , по описАнию, по результАтам.- иэ, .от + G.: узнать из г а з ё т , от отцА.P a r t i c i p i o s : узнавший, узнанный.G e ru n d io : узнАв.

/■УЙ ТИ -, с .в . (н.в. уходйть) - I r s e , m a r c h a r s e .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :уйду уйдём ушёл ушлоуйдешь уйдёте ушлА ушлйуйдёт уйдутI m p e r a t i v o : уйдй, уйдйте. . • , .- и з , с , от + G.: уйтй из би бли отеки , с конц ёрта , от семьй.- в , на + А с .: уйтй в университёт , на р аб о ту .P a r t i c i p io : ушёдший.G erundio .: уйдя.

/■У К А ЗА Т Ь - с .в . (н.в. укАзывать) - s e ñ a l a r , in d ic a r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o : ....... ..у к а ж у укАжем.. .укаэАп у к а з АлоукАжешь укАжете. у к а з а л а указАлиукАжет,. укАжут .I m p e r a t iv o : у каж й , укаж йте .- + А с .: ук азй т ь д о р б г у , выход.- на + А с.: у к а за т ь на ошйбку, на недостАток; на здание.

386

Page 383: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

Д -HD.: .указать товДрищу, д е в о ч к е , студентам, прохожему. P a r t i c ip io s : указавший;- указанный.G e ru n d io : у к а з а в .

УКАЗЫВАТЬ - н.в. (с.в . указДть) - s e ñ a l a r , in d ic a r . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :указывай; указы ваем ' буду будем указываешь у к азы в ае т е будешь будете указы ватьу к азы в ает указывают. будет' будутP r e t é r i t o : у к азы в а л , укДзы вала, у к а зы в а л о , у к азы вал и . I m p e r a t iv o : не у казы вай , не указы вайте .- + А с .: указы вать путь, д о р о г у , н аправление.- на + Ас;: укДзывать Há ошйбку, на возм ож ность ; на дом.- + D.: указы вать группе, девочкам , туристу, прохожему.' P a r t i c ip io s : указывающий, указывавший, укДзываемый. G e ru n d ló : : укДзывая.

■ '• . . . . .УКРЕПИТЬ - с .в . (н.в. у к р еп л я т ь ) - r e f o r z a r , c o n s o l i d a r . . F u tu r o SLmple: P r e t é r i t o :укреплю укрепйм ук репи л укрепй л о■укрепйшь ’ укрепйте у к р еп й л а укрепйлиукрепит у крепят":Imperatlv<3:'yKpenH, укрепйте.- + Ari.: укрепйть стену; друж бу; зд о р о в ье .- + I.: укрепйть цементом, досками .P a r t i c i p io s : укрепйвший, укреплённый.G e r u n d io : 'ук р епи в .

у УУКРЕПЛЯТЬ - н.в. (с.в . .укрепйть) - r e f o r z a r , c o n s o l id a r . P resen te . : - .{ ‘i . F u t u r o C o m p u e s t o :укрепляю укрепл яем буду будемукреплйемь ук р еп л й ете будешь будете у креплятьу к р е п л я е т - укрепляют будет будут'P r e t é r i t o : у к р е п л я л , у к р е п л я л а , у к р е п л я л о , у к р еп л я л и . I m p e r a t iv o : у к р еп л я й , укрепляйте .- + А с.: укр епл ять узы, связи ; берег," фундамент.- + I.: укр епл ять камнем, кирпичом; мерам и. 'P a r t i c ip io s : укрепляющий, укреплявш ий, укрепляемый. G e ru n d io : у к р еп л я я .

s * . i... . .. .УЛЫБАТЬСЯ - н.в. (с.в . улы бнут ься) - so n re i r . .P r e s e n t e ; F u t u r o C o m p u e s t o :улыбДюсь. улыбаемся буду будемулыбДешься улыбДетесь будешь будете улыбатьсяулыбйется улыбДются будет будутP r e t é r i t o : у л ы б ал ся , улыбДлась, улыбДлось, улыбДлись.

Page 384: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

I m p e r a t iv o : улыбёйся , улыбёйтесь .- + D.: улыбаться друзьям, н евесте , всем.- от + G.: улыбаться от счастья , от радо сти .P a r t i c i p io s : улыбйющийся, улыбйвшийся.G e ru n d io : улыбаясь .

✓УЛЫБНУТЬСЯ - с .в . (н.в. улыб4ться) - s o n r e í r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :улыбнусь улыбнёмся улыбнулся улыбнулосьулыбнёшься улыбнётесь улыбнулась улыбнуласьулы бнётся улыбнутся I m p e r a t i v o : улыбнйсь, улыбнйтесь- + D-: улыбнуться п о д р у ге , приятелю.- от + G.: улыбнуться от рёдости , от удовольствия. P a r t i c i p io : улыбнувшийся.G e ru n d io : улыбнувшись.

^ • УМЕТЬ - н .в. (с .в . сумёт») - s a b e r , h a c e r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :умею умёем буду будемумеешь умеете будешь будете умётьумёет умеют будет будутP r e t é r i t o : ум ёл , у м ёл а , ум ёло , умёли.I m p e r a t iv o : умёй, умёйте.- + I n f in i t iv o : умёть д ел ат ь , грворйть .P a r t i c i p io s : умёющий, умевший.G e ru n d io : умёя.

УМЫВАТЬСЯ - н .в. (с .в . унйт ься) - l a v a r s e .P r e s e n t e : . . . F u t u r o C o m p u e s t o :умывёюсь умывёемся буду будемумываешься умываетесь будешь будете умыватьсяумывёется умывёются будет будут.P r e t é r i t o : умывйлся, умывалась, умывйлось, умывйлись. Im p e r a t iv o : умывайся, умывайтесь.- + I . : умываться водой , снёгом .- над, под + I . : умывёть.ся над тйзом, под крйном.- и, на + А Ы .: умывйться в вйнной, на кухне.P a r t i c i p io s : умывёющийся, умывавшийся.G e ru n d io : умываясь.

f '■ - УМ Ы ТЬСЯ - с .в . (н.в. умывйтьсн) - l a v a r s e .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :умоюсь умоем ся умйлся умылосьумоешься умоетесь умылась умылисьум оется умоются

388

Page 385: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

Im p e ra t iv o : умойся, умойтесь;- + I.:; умыться водой, снегом ; губк о й .- над, под + I.: умыться над Тазом, под крйном.- я, на + А Ы .: умыться в ванной, на кухнё.P a r t ic ip io : умывшийся.G e ru n d io : умывшись. ^

V ■ 'УНИЧТОЖАТЬ - н.в. (с.в . уничтбжить) - a n iq u i l a r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s to : -уничтожаю уничтожйем буду будемуничтожйешь уничтожаете будешь будетё уничтожйтьуничтожает уничтожают будет будутP r e t é r i t o : уничтожёл, уничтожйла, уничтож ало, уничтожали.Im p e ra t iv o : не уничтожай, не уничтожёйте.- + Ас-.: уничтожйть крыс, насекомых, мух.Part lc lp r los : уничтожающий, уничтожйвший, уничтожйемый. G e ru n d io : уничтожёя.

: / _

УНИЧТОЖИТЬ - с .в . (н.в! уничтожйть) - a n iq u i la r .F u t u r o ‘S im p le : P r e t é r i t o :уничтожу уничтожим уничтожил ' уничтожилоуничтожишь уничтожите уничтожила уничтожили уничтожит уничтожйт I m p e r a t iv o : уничтожь, уничтожьте.- + Ac;¿: уничтожить д'окумёнты; в рага ; крыс.P a r t i c i p io s : уничтоживший, уничтоженный.G e ru n d io : уничтожив.

/•У П А К О ВА ТЬ - с .в . (н.в. упакбвы вать) - e m b a la r , e m p e q u e ta r . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o : ' -упакую упакуем уп аковй л уп аковй лоупакуешь упакуете • у п а к о в ё л а у п аков ал иупакует упакуютIm p e ra t iv o : упакуй, упакуйте.- + Ас.:, упаковать вёщи, чемоданы, книги.- в + Ас.: упаковать в контёйнёр , в к о р о б к у ,P a r t i c ip io s : упаковёвшИй, упакованный.G e ru n d io : уп ако вав .

УПАКОВЫВАТЬ -н .в . (с.в . у п л к о в & п ) - e m b a la r , e m p a q u e ta r . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s to :упаковываю упаковываем ' буду будем упаковываешь упаковы вайте будешь будете упаковывать упаковывает упаковывают будет будут P r e t é r i t o : у п аковы вал , уп ако вы вал а , уп аковы вало ,

упаковывали.

389

Page 386: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

I m p e r a t iv o : не упаковы вай , не упаковы вайте . .- + А с.: упаковывать вещи, чемоданы, книги.- в + А с.: упаковывать в к о р о б к у , в ящики.P a r t i c i p io s : упаковывающий, упаковывавший,, упаковываемый G e ru n d io : уп аковы вая .

< - У П АС ТЬ - с .в . (н.в. пйдать ) - c a e r , c a e r s e .F u t u r o S im p le : P re té r i to , :упаду упадём ynán- упалоупадёшь упадёте y n ána упйлиупадёт упадут.Im p e r a t i v o : не упадй, не упадите.- в, на + А с.: упасть в воду , на зёмлю, на пол.- от , с + G.: упасть от устал о сти , от удйра; с лестницы. P a r t i c i p io : упавший.G e ru n d io : ynáB.

г ' . . . -. .. ,УПОМИНАТЬ -н .в . (с .в . упомянут ь) - m e n c io n a r , c i t a r . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s to : ,упоминёио упоминаем буду будемупоминйешь упоминаете ... будешь будете упоминать упоминает упоминйют будет будутP r e t é r i t o : упоминал, упомин4ла, упоминйло, упоминйли. I m p e r a t iv o : не упоминйй, не упоминййте.- + А с .: упоминать фамйлига| дйнные, факт.- о + А Ы ,: упоминйть о фйкте, о событии.P a r t i c i p i o s : упоминающий, упоминавший, упоминаемый. G e ru n d io : упоминая.

УПОМЯНУТЬ - с .в .-{н .в . упомин&ть). -. m e n c io n a r , c i t a r . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :упомяну упомянем упомянул упомянулоупомйнешь. упомйнете упомянула упомянулиупомянет упомйнут I m p e r a t i v o : упомянй, упомяните.- + А с.: упомянуть фамйлига, данные, факт.- о + А Ы .: упомянуть о случйвшимся, о смёрти.P a r t i c i p io s : упомянувший, упомйнутый.G e ru n d io : упомянув.

✓УПОТРЕБИТЬ - с .в . (н.в. у п о т р е б л й т ь ) - e m p l e a r , u s a r . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :употреблю уп отребйм уп отреби л уп отребй лоупотребйшь уп отреби те у п о т р еб и л а употребйлиуп отреби т уп отребйт I m p e r a t i v o : уп отр ебй , употребите .

390.

Page 387: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

- + 'Ас.: употребйть с л о в о , сйлу, метод.- в + А Ы .: употребйть в р а б б т е , в п ро ц ёссе ;P a r t i c i p io s : употребивший', употреблённый.G e ru n d io : употребйв.

_> fУПОТРЕБЛЯТЬ -н .в . (с.в . употребйть) - e m p l e a r , u s a r . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :употребляю ' ' у п о т р ё б л й ё м •' буду будем употрёблйешь уп отр ёбл йете будешь будё-гё употреблйть у п о тр еб л й ет употрёблйют б^дет будут P r e t é r i t o : употребл йл , у п о т р е б л я л а , у п о т р еб л ял о ,

уп отреблйли .I m p e r a t iv o : не уп отребляй , не употреблййте.- + Ас.: уп отреблять с л б в о , с р ёд ст в а , сйлу, метод.- в + А Ы .: употреблйть в р а б о т е , в п роиэвб дстве . P a r t i c i p io s : употребляющий, употреблйвший, употребляемый. G e ru n d io : уп отреблйя .

/ ............. .УПРАВЛЯТЬ -н .в . ( с .в . '_I.____ 1__) - a d m i n i s t r a r , d i r i g i r 'P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s to :управлёю . управлйем б^ду будемуправлйешь уп равлй ете будешь будете управлйтьуправлйет упранлйют будет будутP r e t é r i t o : уп р авл я л , у п р а в л й л а , управл й л о , у п равляли . I m p e r a t iv o : управлйй, управ'лййте.- + I . : управлйть заводом , делами, зконбмикой; автом'обйлем. P a r t i c i p io s : управляющий, управлйвший, управляемый. G e ru n d io : уп р авл яя .

; fУПРЕКАТЬ -н .в . ( с . в уп р ек н /т ь ) - r e p r o c h a r .P r e s e n te : ". F u t u r o C o m p u e s t a :упрекаю упрек&ем буду будемупрекаешь упрекйете будешь будете упрекйтьуп рекает упрекают будет будутP r e t é r i t o : у п р ек ал , у п р екй л а , у п р е к а л о , упрекйли. Im p e ra t iv o : не уп рекай , не упрекййте.- + А с . ; упрекать товйрйща, жену, друзёй , всех.- ■ + А Ы .: упрек&ть в невнимйтельностй, в нелюбнй, в грубости . P a r t i c i p io s : упрекйющий, упрекйвший, упрекаемый.G e ru n d io : упрекйя.

ГУПРЕКНУТЬ - с .в . (н.в'. упрек&ть) - r e p r o c h a r .F u tu r o S im p le : P r e t é r i t o :упрекну упрекнем упрекнул упрекнулоупрекнбшь упрекнете уп рекн ула упрекнулиупрекнет упрекнет •

Page 388: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

I m p e r a t i v o : упрекн й ,-уп рекн й те . ' •••; • •- + Ас.: упрекнуть д р у г а , подругу , всех , их.- в + А Ы .: упрекнуть в неряшливости, в хйнжестве. P a r t i c ip io : упрекнувший.G e ru n d io : упрекнув .

/УСИЛИВАТЬ -н .в . {с .в . усйпитъ) - r e f o r z a r , i n t e n s i f i c a r . ' P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :усиливаю усйливаем . бу д у - будем усйливаешь у сй ли ваете будешь будете- усйливать.усй ли в ает усйливают будет б ^ д у т .P r e t é r i t o : усй ли в ал , у сй ли в ал а , усй ли в ал о , усйливали. I m p e r a t i v o : усйливай, усиливайте.- + А с.: усйливать борьб у , напор , наблюдение.P a r t i c i p io s : усйливагащий, усиливавший, усйливаемый. G e ru n d io : усйливая .

/ . УСИЛИТЬ - с .в . (н.в. усйливать ) - r e f o r z a r , in s e n s i f ic a r . ' F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :усйлга усйлим усйлил усилилоусйлишь усйлите у сй л и л а усйлилиусйлит усйлятI m p e r a t i v o : усйль, усйльте.- + А с.: усйлить б о рьб у , давлёни е , напор .P a r t i c i p io s : усйливший, усйленный.G e ru n d io : усйлив . :

sУСЛЫШАТЬ - с .в . (н.в. сл й ш ать ) - o ir .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :услышу услышим услышал услышалоуслышишь услышите усл ы ш ала услышалиусльшит услышат I m p e r a t i v o : =----------—- + А с.: услышать к ри к , звукй , музыку, г о л о с а . P a r t i c i p io s : усльшавший, услышанный.G e ru n d io : услышав.

УУ С О М Н И ТЬС Я - с .в . (н.в. со м н е вй ть ся ). - d u d a r .F u t u r o S im p le : .-, P r e t é r i t o :усомнюсь усомнймся усомнйлся усомнйлосьусомнишься усомнитесь усомнйлась усомнйлисьусомнйтся усомнйтсяI m p e r a t i v o : усомнйсь, усомнитесь; •- в + А Ы .: усомнйться в сп о со б н о с т ях , в необходймости,

в п о л ьзе .P a r t i c i p io : усомнйвшийся.G e ru n d io : усомнившись.

Page 389: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

УСПЕВАТЬ -н .в . (с.в . успёть ) ' - l l e g a r a t i e m p o , t e n e r t i e m p opara.v ■ .

P r e s e n t e : • F u t u r o C o m p u e s to :успеваю успеваем буду будемуспеваешь у сп еваете будешь будете . успеватьусп евает успевают будет будутP r e t é r i t o : усп ев4л , у сп е вёл а , у сп евал о , успевали .I m p e r a t iv o : успевай , успевайте.- к + D.: успевать к обёду , к открытию, к сл у ж б е .- в, на + Ас.: успевать в школу, в кино, на концерт, на свидёние.- + I n f in i t iv o : успевать делать , сделать .P a r t i c ip io s : успевёющий, успевёвший.G e ru n d io : успевая .

S ' гУСПЕ?Ь - с .в . (н.в. успевёть) - l l e g a r a t i e m p o , t e n e r t i e m p o

!- ' p a ra .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :успею • успеем успел успелоуспёешь успёете у сп ёл а успёлиуспеет успеютI m p e ra t iv o : успёй, успёйте.- к +‘ *>.: успеть к обёду,' к концу., к началу; к врачу.- я , на + Ас.: успеть в школу, в банк , на п о езд , на встречу.- + I n f in i t iv o : успеть сдёлать , прочитать.P a r t ic ip io : успёвший.G e ru n d io : успёв.

V ’ уУСПОКАИВАТЬ -н .в . (с.в . успакдит ь) - c a lm a r , t r a n q u i l iz a r . . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e e to :успокаиваю успокёиваам буду будем успокёиваешь усп о кёи ваете будешь будете успокаивать успокёивает успокёивают будет будут P r e t é r i t o : усп окаи в ал , усп о к ёи в ал а , у сп о к аи в а л о ,

1. успокаивали .Im p e ra t iv o : не успокаивай , не успокёивайте .- + Ас.: успокёивать р е б ён к а , родных, мать, себй , дёво чк у .- + I . : успокаивать обещёниями, словам и.P a r t i c ip io s : успокёивающий, успокаивавший, успокаиваемый. G e ru n d io : у сп окаи вая .

/•УСПОКОИТЬ - с .в . (н.в. усп окёи вать) - c a lm a r , t r a n q u i l i z a r . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :успокою успокоим у сп о ко и л • усп о ко и л оуспокоишь усп окои те у с п о к б и л а успокбилиуспокоит усп окоя т I m p e ra t iv o : у сп о ко й , успокойте .

393

Page 390: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

- + А с.: успокбить бабушку, отца, детей. . . ..- + I.: успокбить надёж дой , обещаниями.P a r t i c i p io s : упокоивший, успокоенный.G e ru n d io : усп окои в .

гУСТАВАТЬ - н .в. (с.в . устЛть) - f a t i g a r s e , c a n s a r s e . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :устаю устаём буду будемустаёшь ус т аёт е будешь будете устав4тьу стаёт устайт будет будутP r e t é r i t o : у ставйл , у с т а в а л а , у ст ав 4 л о , уставйли.I m p e r a t ly o : не устав4й , не устав4йте.- от + G.: уставать от детей, от раббты, от усйлий.- + In f in i t i v o : устав4ть делать , слушать.P a r t i c i p io s : устающий, уставйвший.G e ru n d io : устав4 я .

УСТАНАВЛИВАТЬ - н.в. (с .в . установить) - e s t a b l e c e r ,i n s t a l a r .

P r e s e n t e : P r e t é r i t o :устан4вливаю устан4вливаем устан4вливалустан4вливаешь устан йвл иваете устан 4 вл и вал ау стан 4вл и вает устан4вливакзт устан 4вли валоF u t u r o C o m p u e s t o : устан4вливалибуду будембудешь будете устан4вливать будет будутI m p e r a t i v o : устан авли вай , устанавливайте .- + Ас.: устан авли вать отношёния; телефбн; цёны,' р е к б р д . P a r t i c ip io s : , устанавливающий,’ устан4вливавший,

у.стан4вливаемый.G e ru n d io : устан 4вли вая .

У СТАН О ВИ ТЬ - с .в . (н.в. у ст а н а в л и в а т ь ) - e s t a b l e c e r , i n s t a l a r . F u t u r o S im p le ; P r e t é r i t o :у стан о вл й устанбвим устан овй л установйлоустанбвишь устанбвйте устан о вй л а установилиустанбвит устан бвят I m p e r a t i v o : установй , установйте .- + А с .: установить конт4кт; пор йд о к; мир, йстину.P a r t i c i p io s : установивший, устанбвленный.G e ru n d io : установйв.

/У С ТА ТЬ - с .в . (н.в. устаа&ть) - e s t a r c a n s a d o , c a n s a r s e . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :уст4ну уст4нем уст4л уст4лоуст4нешь уст4нете у ст4 л а уст4лиуст4нет уст4нут

394

Page 391: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

Im p e ra t iv o : не устйнь, не 'устйньте .- o í + .G.: уст4ть от напряжёния, от шума, от работы.- + In f in i t iv o : устать дёлать , слушать.P a r t i c ip io : устйвший.G e ru n d io : уст4в.

/УСТРАИВАТЬ - н.в. (с.в . устрдить) - c o lo c a r , o rg a n iz a r . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o : •устр4ивага устр4иваем , ’ буду будем устр4иваешь устраи ваете будешь будете устраивать устр аи вает устраивают будет будутP r e t é r i t o : у стр4и вал , у стр аи вал а , у ст раи вал о , у страивали . I m p e r a t iv o : не устраивай , не устрйивайте.- + Ас.’: устр4ивать встречу , пресс-конф еренцию , сканд4л .- + Ас. * в, на + Ас.: устрйивать сына в школу, на работу .- для + Д . : устрйивать для друзей , для д елегй тов .- + I.: -устрйивать учйтелём, с т о р о ж е й , няней.P a r t i c i p io s : устраивающий, устр4ивавший, устрйиваемый. G e ru n d io : у страи вая .

УСТРОИТЬ - с .в . (н.в. у ст р 4 и н ат ь ) - o r g a n iz a r , c o lo c a r . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :устрою .. устроим ус трои л устр ои лоустроишь устроите у ст р о и л а устроилиустроит, '■ устр о ятI m p e r a t iv o : устрой,. .устройте. - ■ •- + А с . i .устроить приём, пресс-конфе.рёнцию, скандал . .- + Ас. ‘.+ в , на + А с.: устроить б р ат а в институт, на фабрику.Л' .- для + G.: устроить для то.в4рищей, для делегации.- + I . : устроить мехйником, няней, поваром., • •P a r t i c i p io s : устроивший, устроенный.G e ru n d io : устроив.

\ ; /УСТУПАТЬ - н.в. (с.в. уступать) - c e d e r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :уступйю уступйем буду будемуступйешь уступйете будешь будете уступйтьуступает уступают будет будутP r e t é r i t o : уступ ал , уступала, уступйло, уступали.I m p e ra t iv o : не уступАй, не уступ4йте.- •+ А с.: уступать мёсто, бчередь , билёт.- + D.: ¡уступать старушке, товйрищу, друзьям.- по + .Д.: уступйть по к ачеству , по к р а с о т е . ’P a r t i c ip io s : уступйюЩий, уступ4вший, уступйемый.G e ru n d io : уступ4я.

395

Page 392: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

УСТУПИТЬ - с .в . (н.в. уступать}* - c e d e r .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :уступлй уступим уступил уступйлоуступишь у с т у п и т е • уступйла уступйлиуступит уступятI m p e r a t i v o : уступй, уступите.- + А с.: уступйть мёсто , д о р о г у , возмож ность .- + D.: уступйть п о д р у г е , стар и ку , друзьям.P a r t i c i p i o s : уступйвший, уступленный.G e ru n d io : уступйв.

уУТВЕРДИТЬ - с .в . (н.в. утверждйть ) - c o n f i r m a r , a p r o b a r . F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :у т в е р ж у утвердим утвердйл утвердилоутвердйшь утвердйте утвер д й ла утвердйлиутвердйт утвердят I m p e r a t i v o : утвердй , утвердйте.- + А с.: утвердить план, расписание , п о в ес т к у дня.- в, на + А Ы .: утвердйть в долж ности , на посту.

P a r t i c i p i o s : утвердивший, утверждённый.G e ru n d io : утвердйв.

УТВЕРЖДАТЬ - н.в. (с .в . утвердйть] - a f i r m a r , a p r o b a r ,c o n f i r m a r .

P r e s e n t e : - - F u t u r o C o m p u e s t o :утверждаю у твер ж даем 'б у д у будем утверждаешь у тверж д4ете будешь будете утверждать утверж дйет утвержд4ют будет будут.P r e t é r i t o : у т в ер ж д ал , утверж дй л а , .утверж дало, утверж дали . I m p e r a t i v o : не утверж д4й , не-.утверждййте.- + Ас.: утверж дД ть.обрйтное; план.- в, на + A b L : утверждйть. в дблж й ости , на посту. P a r t i c i p io s : утверждйющий, утверждйвший, утверждаемый. G e ru n d io : утверж дйя.

/ .УТЕШАТЬ - н.в. (с .в . утёшить). - c o n s o l a r . .P r e s e n t e : . . F u t u r o C o m p u e s t o :утешаю утешйем .. .буду будемутешаешь - утешаете будешь будете . утешйть .утешйет утешйют - будет будутP r e t é r i t o : утешал, утешала, утешало, утешйли. ,I m p e r a t iv o : не утешйй, не утешййте..- + Ас.: утешйть р е б ё н к а , дево чк у , с еб я .- * I . : утешать надёж дой, словам и. ...P a r t i c i p io s : утешающий, утешавший,‘утешаемый. .G e ru n d io : утешйя. - .

396

Page 393: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

УТЕШИТЬ - ¡ с .в . (н.в. утешйть) - c o n s o l a r . F u tu r o S liüp le : ' . P r e t é r i t o :утешу ■" утешим утёшил утешило

а .утешить . утешите утешила утешилиутешит 11 утешат Im p era t iv o ': утешь, утешьте.- + Ас.: утёшить девочку , сына, е го .- + I.: утешить надеждой, обещйниями. P a r t i c ip io s : утешивший, утешенный.G e ru n d io : утешив.

УТРАТИТЬ - с .в . (н.в. утрйчивать) - p e r d e r .F u tu r o S im ple : ' ■ P r e t é r i t o :утрачу утрйтим утрйтил утрйтилоутрйтишь; утрйтите утрати л а утратилиутрДтит ' ’< утратят I m p e ra t iv o : не утрать, не утрйтьте.- + Ас.: утратить надежду, сйлу, влйсть.P a r t i c ip io s : утрйтивший, утраченный.G e r u n d io : 'утрйтив.

УТРАЧИВАТЬ - н .в . ' ( с .в . утрАтить) - p e rd e r .Presente :;- • .- F u t u r o C o m p u e s t o :утрйчиваю -утрачиваем ' буду будем утрачиваешь утрачиваете будешь будете утрйчивать утрйчиваёт утрйчивают. будет будут •P r e t é r i t o : утрачивал, утрачи вала , утрйчивало , утрйчивали. I m p e ra t iv o : не утр4чивай; не утрйчивайте. '- + Ас.: утрачивать надёжду, влияние, сйлу, авторитет . P a r t i c ip io s : утрачивающий, утрачивавший, утрачиваемый. G e ru n d io : утрачивая .

УХАЖИВАТЬ - н.в. (с.в . _________) - c u id a r ; c o r t e j a r .P r e s e n te : ' F u t u r o C o m p u e s t o :ухйживаю ухёживаем буду будемухйживаешь -ухйживаета. будешь будете ухаживатьу хёж ива’ т ухйживают будет будутP r e t é r i t o : ухйживал,' ухаж ивала , ухйж ивало , ухёж ивали. Im p e ra t iv o : ухйживай,ухаживайте.- з а + I.: '-ухёживать з а дёвушкой; за больным, з а детьмй,

■за со бой , з а цветами.P a r t i c ip io s : ухаживающий, ухаживавший.G erundio:- у хкживая. -'

397

Page 394: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

УХОДИТЬ - н .в. {с.в. уйт й) - i r s e , m a r c h a r s e .P r e s e n t e : ■ F u t u r o C o m p u e s t o :ухож у уходим буду будемуходишь уходите будешь будете уходйтьуходит уходят будет будутP r e t é r i t o : уходйл , уходила , уходйло , уходйли.I m p e r a t i v o : уходй, уходйте.- из , с , от + G.: уходйть из би бл и отек и , с ко нц ер та , от семьй.- в , на + А с .: уходйть в магйзин, на р аб о т у , на улицу. P a r t i c i p i o s : уходящий, уходйвший.G e ru n d io : уходя.

/■УЧАСТВОВАТЬ - н .в. (с.в: _________) - p a r t i c i p a r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s to :участвую участвуем буду будемучйствуешь у частвуете будешь будете участвоватьучйствует учйствуют будет будутP r e t é r i t o : у чй ств овал , у ч а с тв о в а л а , у ч а с тв о в а л о , учйствовали .I m p e r a t iv o : учйствуй, участвуйте.- в + А Ы .: учйствовать в р а б о т е , в выборах.P a r t i c i p io s : участвующий,участвовавший.G e ru n d io : учйствуя.

ГУЧИТЬ - н.в. (с .в . вйучить, научйтя) - e s t u d i a r , a p re n d e r ; ;

e n s e ñ a r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s to :учу учим б^ду будемучишь учите будешь будете учйтьучит учат ■ будет будутP r e t é r i t o : учйл, учила, учйло, учйли.I m p e r a t iv o : учй, учйте.- + А с . : учйть детей, сына, дочку; я зы к , стихй, прйвило, словй ,

у р ок и .- + D.: учйть математике, музыке, язы ку, рем еслу .- + I n f in i t iv o : учйть ходйть, писать, говорйть .P a r t i c i p io s : учащий, учивший.G e ru n d io : учй.

гУЧИТЬСЯ - н .в. (с.в . научйт ься) - e s t u d i a r , a p r e n d e r . P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s to :учусь учимся буду будемучишься учитесь будешь будете учйтьсяучится учатся будет будутP r e t é r i t o : учился , учйлась, училось, учились.I m p e r a t iv o : учйсь, учйтесь.- + D.: учйться музыке, рем есл у , доб ру .

396

Page 395: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

- в , на + Abl.s учйться в ш коле, на ф акультёте .- на + Ар..: учйться на врачА, на медсестру .- у + учйться у другйх, у отцА, у брАта.- + I n f in i t iv o : учйться дёлать , читАть. P a r t i c i p io s : учАщийся, учившийся.G erundio : ; учАсь.

399

Page 396: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,
Page 397: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

ф

P r e t é r i t o :ф отограф й ровал ф отогр аф й р овал а ф о то граф й ровало ф отограф йровали

ФОТОГРАФИРОВАТЬ - н.в. (с.в . сфотографировать) -f o t o g r a f i a r .

P r e s e n t e :фотографйрУю фотографйруем фотографйру.ешь ф отографируете фотографйр.ует фотографйруют F u t u r o C o m p u e s t o :б Уду. будембудешь будете ф отографйровать будет будутI m p e r a t iv o : не фотографйруй, не фотографируйте.- + .Ас.: ф отограф йровать сйна, девушку, д ё р е в о , пейзаж .- + I.! фотограф йровать камерой , фотоаппар4том.

на + А Ы .: фотограф йровать в комнате, на море. P a r t i c i p io s : фотографирующий, фотографйровавший,

фотографйруемый.G e ru n d io : ф отографируя.

401

Page 398: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,
Page 399: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

ХАРАКТЕРИЗОВАТЬ

т

.....■U:.. P re sen te :

н.в. (¿.в. охарактериэовАть) -/ 1 c a ra c te r iz a r .

P re té r i to : характеризовал x a p ak T e p H 3 0 B á n a характеризовало характеризовали

Л •’ . .характеризуемхарактеризуёте

'характеризуют

характеризую •>» характёфййуеш’ь” í характеризует .,L,... Futuro.. C o m pues to :

б /д у . „.будем; будешь Л!буДе'те Характеризовать?.*2-будет - будут _ • -

Im pera t ivo : характеризуй," характеризуйте.ío«- + Ас.: характеризовать чёловёка, действия, кнйгу, явление. Í" . _

P ar t ic ip io в í характеризующий, характеризовавший,й.Ъ а к!тé рйзy eмый.

Gerundio: характеризуя;■<* . ••’ЛН’ .Ч " • 1

;3í ■» ХВАЛИТЬ -vн.в. (с.в . похвалйТь) - a labar ..?» » .P resen te : 1 F u tu ro C o m pues to :

§ § |!-^ ¿валю . ' ■ ■ хвалим- буду будемхвалйШь*'i ■'XBánHTé'"'V' ...........будешь" будете хвалйт

|;М%'.?Гхвйлит ' '^ ‘-‘ ¿хвалят • будет будутjsf/fí .. ;•llW-j,„i-Pretérito: хвалил, хвалила; хвалйло, хвалили.-'i. ímperatlyc;: хвалй, хвалйтв!

Mfejf - ♦ Ас.: хвалить ученика, ученйцу, дочь.г, - за + Ас;.: хвалйть^за^отмётки, за работу, за усёрдие.

P artic ip ios : хвйлящийу хвалйвший, хвалймый.¡ f e “'"G e ru n d io s хвалй . г.-.-:

ХВАЛИТЬСЯ - н.в. (с.в. похвалиться) - a la rd ea r de.

3 f ¡ w *P re s e n te :хвалюсь хвалимсяхвалишься хв4литесь-'

’ ‘хвалится хвалятся-'

F u tu ro Com puesto :буду будембудешь будете хвалйтьсябудет будут

Ш;'-

р'П P re té r i to : >:валйлся. хвалйлась; хвалйлось, хвалйлись. е.Х-" Im perat ivo : не хвалйсь, не хвалйтесь.M í - - + I.: хвалйться успёхамиудень^ми.iУМ -'- пёред * I.: хвалйться перед друзьями, пёред сосёдями.

Page 400: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

P a r t ic ip io s : хвалящ ийся, хвалйвш ийся.G e ru n d io : хвалясь .

Х В А Т А Т Ц - н.в. (с .в . схватйть) - c o g e r , a g a r r a r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :хватаю XBaTáeM буду будемхватаешь xBaTáeTe будешь будете хвататьхватйет хватают будет будутP r e t é r i t o : xsaTán, хватйла , x в aтá л o , XBaTánn.I m p e r a t iv o : не хватёй, не х в а т ё й т е .1- + А с.: хватать р е б ё н к а , кнйгу, деньги, вещи.- з а + А с.: хватёть з а руку , з а п лечо , з а р у к а в , з а шйворот.V- + I.: хватать руками, ногтями, рукой.- и з , с + G.: хватать из ру к , со ст о л а , со стены, с вешалки. P a r t i c i p io s : хватающий, хватавший, хватаемый.G e ru n d io : хватёя. ' г

/ . ; г. . - V.ХВАТАТЬ2- н.в. (с.в . хватить) - ( im p e r s o n a l ) - s e r s u f i c i e n t e , ;

b a s t a r . ... ь-‘P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o : P r e t é r i t o : , ..хв атает б^дет хватать хватйло . ¿I m p e r a t i v o : _________ ^- + G.: хватать людей, энерги и , см ёлости , сил, ума.- у + G.: хватать у ч е л о в ё к а , у неё , у женщины.,- на + .Ас.: хватать на жйзнь, на п о езд к у , на костюм. P a r t i c i p io s : хватающий, хватавший. , ... G e ru n d io : хватая . ... . . ,j< ,: • • - -:trm «

-jírt -:Х В А ТИ ТЬ - с .в . (н.в. хватёть.,) - ( i m p e r s o n a l ) - s e r s u f i c i e n t e ,

b a s t a r . . i.,F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :хватит хватйло . - .--pírs.-‘I m p e r a t i v o : _________- + G.: хватить людёй, энергии , см ёлости , сил, ума. .< -- у + G.: хватйть у д р у г а , у неё , у сестры. • .- на + А с.: хватйть на п о е зд к у , на костюм. ■ P a r t i c i p io : хватйвший.G e ru n d io : хватйв. TS"

/ ■■ Y’ fV.ХОДИТЬ - н .в. (с .в . сходйт ь) - a n d a r , f r e c u e n t a r . ... ,,r .: ‘P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :хож у ходим- . .буду будем ■ -ходишь ходите. •• . будешь будете ходить . - -.-vTходит ходят будет будут . .P r e t é r i t o : ходйл, ходйла , ходйло, ходйли.I m p e r a t iv o : не ходй, не ходйте.

4 0 4 -

Page 401: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

£Х°ЧУ^•хочешь

хочет

í;^r7 ;“ в, на + Ас.: хс'дйть в T e á T p ,-на-'концерт.| |§ |§ ; 7 к , по + D.: ходить к врачу; по. магазйнам.5 ' ^ ’С * I . : ходйть. с-:Тов4ри1цем; с сестрой . iSifc- jr, .óк о л о + G.: - хо дйть -у :киоска , о к о л о 'д о м а ,

p a r t i c i p i o s ^ ходящий,1 ходивший. ' ■ • B lf l -G e ru n d io s ходя. *? • ••••• . • •

«.J ^ XOРОНИТЬ - н.э.! (с.в . похоронйт ь ) - s e p u l t a r , e n t e r r a r .р , _ :ШШУ P r e s e n te :

‘ : „ . • - ,«йй. üonoHm хоронимF u t u r o C o m p u e s to :буду будем

хороните будешь будете хоронйтьхоронят будет будут

7, P r e t é r i t o : хоронйл , хоронйла , хор он й л о , хоронили.feVv;'-_ . . . . . *

, % хороню вщрр- хоронишь ^ Ш 'х й р б и и т

j p | | ^ Im p e ra t iv o : не хоронй, не хоронйте.$$&!&■-+■ A c .t хоронйть ч е л о в е к а ; воспоминания, чувства.Ж ’в, на + А Ы .: хоронйть в тшмяти, на кл4дбище.

P a r t i c ip io в: хоронящий, хоронйвший, хоронймый. G e ru n d io : хороня.

<r' ' -■ **& 'ХОТЕТЬ - н.в. (с .в . эахотёть) - q u e r e r , d e s e a r .

« P r e s e n t e :хотимхотйтехотДт

F u t u r o C o m p u e s t o :буду будембудешь будете хотетьбудет будут

„ l|g,f P r e t é r i t o : хотел , х от ел а , хо т ёл о , хотели. 'ШШШк’Im p e ra t iv o : ___--------;

О.! хотеть воды, любвй, успеха;* *на + хот^ ть в TeáTp, на концерт , на родину.

I n f i n i t i v o : ' хотеть сделать , поехать , пить. |^¡|í |í:l:PartlclplOB: хотящий, хотевший;.Щ Щ 'G e r u n d io : хотя. ••

ХОТЕТЬСЯ - н.в. (с.в . эахотётъся) - ( im p e r s o n a l ) - a p e t e c e r , i f t P S • ’ ‘ t e n e r g a n a s de.Щ р-Г .-P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o : P r e t é r i t o :

будет хотёться хотелосьРр|ЩЙ/-Х°ЧеТСЯI m p e r a t i v o ; -------------

pfeglpi + D.: мне хочется есть, пить, спать.Ему хотел о сь есть, пить, спать,-

- +.D. + G.: всем хочется счастья, зд о р овья , уд4чи.

^^ - P a r t i c i p i o s : --------------G e r u n d i o : ______

ХРАНИТЬ - н.в. (с .в . с о х р а н е н ) - g u a r d a r , c o n s e r v a r .P r e s e n t e :

p g g fcr*. храню хранимхРанйшь храните

хранит хранят

F u t u r o C o m p u e s to :буду

' будешь б /д е т

40S ■

будембудетебудут

хранить

Page 402: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

P r e t é r i t o : х р а н й л , я р а н й л а , х р а н и л о , х р а н й л и . I m p e r a t l T O : х р а н и , х р а н й т е .- + А с .: хранить деньги, мясо , продукты; память.- для + G.: хранйть дл я неё , дл я детей, для сына.- в , на + А Ы .: хранйть в памяти; в х ол оди л ьни к е , на P a r t i c i p i o s : хранящий, хранивший, хранимый. G e ru n d io : храня.

Page 403: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

l j ¡ §pÉ t e

ЦШШ:'h № ;g p í f

f i f i ? .

fe | ;V

ш т :ш -м-.ч.

ЦВЕСТИ - н.в. (с .в . зацяест й ) - f l o r e c e r . Presente: • Futuro C om puesto:цвету : цветём будуцветёшь : Цветёте будешьцветёт цветет будетPretérito: цвёл , цвелй, ц велб , цвелй. Imperativo: цветй, цветйте.- + N.: цветет вйшня, йблоня.- + I.: цвестй бёлыми цвет4ми.' Participios: цветущий, цвётший. Gerundio: цветй.

будембудетебудут

цвести

%J l í í '

J t e ;rñiv ■

ЦЕЛОВАТЬ - н.в. (с .в . поцвлож Л п) - b e s a r .Presente: Futuro Com puesto:целУю целуем буду будемцелУешь ц елуете будешь будете целовйтьцелует целуют будет будутPretérito: ц еловй л , ц ел о в 4 л а , ц ел о в й л о , целов&ли. Im perativo: целуй, целуйте.- + Ас.: целов&ть р еб ё н к а , сес т р у , рУки, л о б .- ■ + .А с .: целов&ть в щ ёку , в л о б , в губы.Participios: целующий, целов&вший, целуемый.Gerundio:!целУя. .

ЧИНИТЬ - н.и. (с .в . починйт*) - a r r e g l a r , c o m p o n e r . Presente: Futuro Com puesto:чинй чйнйм . ¡ . б.^ПУ будемчйнишь чйните будешь будете чинйтьчйнит чйнят будет будутPretérito: чимйл, чинйла, чинйло, чинйли.Im perativo: чинй, чинйте.- + А с.: чинйть ботйнки, т е л е в й зо р , коф евй рку , в елоси п ёд .- + D.: чинйть сйну, ей, с е с т р ё , мне.- я, н а + А Ы .: чинйть в м аст е р с к б й , на эавб де .P articipios: чинйщий, чинйяший, чинймый.Gerundio: чийй.

407..

Page 404: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

ЧИСТИТЬ - н .в. (с .в . почйстить) - l im p ia r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :чйщу чйстим буду будемчйстишь чйстите будешь будете чиститьчйстит --чйстят ■ ■ будет будутP r e t é r i t o : чйстил, чистила, чйстило , чйстили. I m p e r a t i v o : не чйсти, не чйстите, чисть, чйстьте.- + А с.: чйстить одеж ду , обувь; мандарйн.- + D.: чйстить сыну, ей.., д б ч к е . .- + I . : чйстить ножбм, тряпкой , руками, щёткой. P a r t i c i p io s : чйстящий, чистивший, чйстимый, чйщенный. G e ru n d io : чйстя.

ЧИТАТЬ - н .в. (с .в . прачитАть) - l e e r . • <;:?■$P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :читйю читаем буду будем .читаешь чит4ете будешь будете чит4ть: . -читает чит4ют будет будутP r e t é r i t o : читал , читала , чит4ло, читйли.I m p e r a t iv o : чит4й, читййте.- + А с .: чит4ть с к а з к и , га зеты , письмо, Ч ё х о в а .- о + А Ы .: чит4ть о ч е л о в ё к е , о жйзни, о лйдях , о любви. ' ’- + D.: чит4ть сыну, б4бушкё, внучке. P a r t i c i p i o s : читающий, читавший, чит4емый. G e ru n d io : читёя.

ЧУВСТВОВАТЬ - н .в. (с .в . почувст воват ь) - s e n t i r . ' "•'•■.лЧ P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o : ' "чувствую чувствуем буду будемчувствуешь чу вствуете будешь будете чувствовать ”чувствует чувствуют будет будут'P r e t é r i t o : ч у в с т в о в а л , ч у в с т в о в ал а , ч у в с т в о в ал о , чувствовалйИ Im p e r a t iv o : чувствуй, чувствуйте.- + А с .: чувствовать х о л о д , з4пах; влечён ие , радость , любовь!- к + D.: чувствовать к ч е л о в ё к у , к ней, к жёнщине.- в , на + А Ы .: чувствбвать в сёрдц е , в душё, на с е б ё . " ’ P a r t i c i p io s : чувствующий, чувствовавший, чувствуемый. G e ru n d io : чувствуя.

. - • • -Sífí'l >• • .- ... ■■■>■■■ i

4 08

Page 405: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

/ШЕВЕЛИТЬ - н .в . (с.в . пош евелит ь) - m o v e r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :шевелю шевелйм буду будемшевелишь шевелйте будешь будете шевелйтьшевелит -шевелят будет будутP r e t é r i t o : шеЬелйл, шевелила, ш евелйло, шевелйли. I m p e r a t i v o : .на шевелй, не шевелйте.- + А с.: шевелйть лйстья, траву .- + I.: шевелйть ру кой , пальцем.P a r t i c i p io s : шевелящий, шевелйвший, шевелимый.

. G e ru n d io : шевеля. •"

ШИТЬ - н.в. (с ,в . сшить) - c o s e r .P r e s e n t e : F u t u r o C o m p u e s t o :шью шьём буду будемшьёшь шьёте будешь будете шитьшьёт шьют будет будутP r e t é r i t o : шил, шйла, шйло, шйли.Im p e ra t iv o : : шей, шейте.- + А с.: шить костюм, платье , юбку.- иа + G.: шить из шерсти, из шёлка.- на + А Ы .: шить на машйнке, на рук4х .- + D.: шить Себе, сыну, дбчери , с о с ё д к е .P a r t i c ip io s : шьющий, шйвший.G e r u n d i o : _________

/•ШУТИТЬ - н.в. (с .в . пошутАть) - b r o m e a r .P re s e n te : . ‘ F u t u r o C o m p u e s to :шучу шутим буду будемшутишь шутите будешь будете - шутйтьшутит шутят будет будутP r e t é r i t o : шутйл, шутйла, шутйло, шутйли.Im p e ra t iv o : не шутй, не шутйте.- над, с * I»: шутйть над бр4том, над детьмй, над собой ;

с друзьями, с брйтом, со студёнтами. P a r t i c ip io s - шутящий, шутйвший.G e ru n d io : шутй.

409

Page 406: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,
Page 407: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

!Шу

Ж

ш

1

Э КСП ОРТИРО ВАТЬ - н.в. и с .в . - e x p o r t a r .

лга.МWmI t ó j :

Pretérito:э к с п о р т и р о в а лэ к с п о р т и р о в а л аэ к с п о р т й р о в а л оэкс п о р т и р о в а л и

p if:PpHv.

\

P resen te и F rturo Simple:экспортйрую эксп орти руемэ к сп о р т и р у е т ^ эксп о р т и р у ет е эксп о рти р ует ' экспортируют Futuro C om puesto: буду будем-.будешь ; бу д ете1 ' • эксп о р ти р о вать будет б у д у / , .1 •-Impératliró:1 эксп о рти р уй , эксп о ртй ру йте .- + А с . : эксп о р т й р о ва т ь товары , фрукты, пшеницу, у го ль .

в, на + А с.: э к сп о р т й р о в а т ь в страну , во Францию, на о ст р о в . Particip ios: экспортйрующйй, экспортйровавш ий,

• ^ : экспортйруемы й, экспортйрованны й.Gerundio: э к сп о р т й р у я , эксп о р т й р о н а й .

411

Page 408: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,
Page 409: vamosestudarrusso.com.br · INSTRUCCIONES PARA EL U30 PRACTICO DE ESTE MANUAL El' presente manual tiene por finalidad ayudar a los hispanohablantes, estudiosos de la lengua rusa,

я

Я В И ТЬС Я - с .в . (н.в. явл я ться ) - a p a r e c e r , s e r , p r e s e n t a r s e .F u t u r o S im p le : P r e t é r i t o :явлюсь явимся явился явилосьявишься явитесь явилась явйлисьявится , явятсяI m p e r a t i v o : ' явйсь, явйтесь.- к + D.: явиться к ди р ек то р у , к в рачу , к нему.- + I . : явиться автором ; п р ед л о г о м , причйной.- в + А Ы я в й т ь с я в платье , в костюме, в джйнсах.- в, на + А с.: явйться в дом, в к л а с с , на у р б к , на рабо ту . P a r t i c i p io : лвйвшийся.G e ru n d io : явившись.

/ >.ЯВЛЯТЬСЯ - н .в. (с.в . явйться ) - a p a r e c e r , s e r , p r e s e n t a r s e . P r e s e n t e : - F u t u r o C o m p u e s t o :являюсь являем ся буду будемявлйешься явл яетесь будешь будете явлйтьсяявл я ет ся являются будет будутP r e t é r i t o : Я влялся, я вл я л а сь , явл й ло сь , являлись . I m p e r a t iv o : не явлййся , не являйтесь .- к + D.: являться к ди р ёк то р у , к в р ачу , к нему.- + I . : являться йвтором; нач4лом, причйной.- в + А Ы .: явлйться в пл4тье, в костюме, в шлйпе.- в, на + А.С.: являться в дом, в школу, на рабо ту . P a r t i c i p io s : явлйющийся, явлйвшийся.G e ru n d io : явлйясь.

413