Inspección de Herramientas Manuales

28
FORMACIÓN PREVENTIVA Seguridad, Salud y Protección Ambiental INSPECCIÓN DE HERRAMIENTAS MANUALES

description

Inspección de Herramientas Manuales

Transcript of Inspección de Herramientas Manuales

Page 1: Inspección de Herramientas Manuales

FORMACIÓN PREVENTIVA

Seguridad, Salud y Protección Ambiental

INSPECCIÓN DE HERRAMIENTAS

MANUALES

Page 2: Inspección de Herramientas Manuales

2

Este curso es propiedad de ICA FLUOR, S. DE R.L. DE C.V., y estádestinado a la gestión y control de la actividad preventiva de nuestrostrabajadores y empresas subcontratistas en trabajos de construcciónindustrial y mantenimiento de los proyectos.

Su utilización y aplicación se restringe a los proyectos en cuya gestiónde seguridad y salud participa ICA FLUOR.

Queda prohibida, sin la expresa autorización de ICA FLUOR, lareproducción total o parcial de esta documentación por cualquier medioo procedimiento, incluida la reprografía y el tratamiento informático; ysu utilización, total o parcial, en obras o por empresas sin relacióncontractual con ICA FLUOR.

NOTA DE ADVERTENCIA

Page 3: Inspección de Herramientas Manuales

INTRODUCCION

Herramientas de mano son todos aquellos útilessimples para cuyo funcionamiento actúa única yexclusivamente el esfuerzo físico del hombre,exceptuando las acciones por energía eléctrica opor medios neumáticos. Las herramientas manuales son la causa de muchos

accidentes con lesión, muchas veces, debidos alexceso de confianza y a falta de concentracióndurante su utilización.

Con este curso se pretende recordar algunasprecauciones básicas a tener en cuenta durante suutilización.

Page 4: Inspección de Herramientas Manuales

OBJETIVO

Al finalizar y aprobar el curso deHerramientas manuales (no motorizadas)el participante conocerá y aplicara loscriterios para la realizar inspección,obteniendo la autorización en el proyectopara desempeñar esta función comoinspector calificado.

Page 5: Inspección de Herramientas Manuales

RIESGOS

Proyecciones de partículas a los ojos

Cortes y pinchazos

Golpes y caídas de las herramientas.

Explosión o incendio (Chispas en ambientes explosivos oinflamables).

Esguinces por sobreesfuerzos o movimientos violentos.

Las herramientas deben utilizarse para la función para la quefueron diseñadas.

Page 6: Inspección de Herramientas Manuales

MEDIDAS PREVENTIVAS A APLICAR

Cada usuario comprobará el buen estado de lasherramientas antes de su uso, inspeccionandodetalladamente mangos, filos, zonas de ajuste… yserá responsable de la conservación de lasherramientas. Cualquier defecto debe comunicarse alsupervisor quien deberá sustituir los equipos.

Las herramientas se mantendrán limpias y en buenascondiciones.

Las herramientas deberán entregarse en mano,¡Nunca! Se lanzarán

No se deben transportar en los bolsillos, debenusarse cajas o bolsas porta herramientas.

Page 7: Inspección de Herramientas Manuales

MEDIDAS PREVENTIVAS A APLICAR

Cuando se trabaje en alturas deberán disponerse lasherramientas de modo que no puedan caer a nivelesinferiores.

Las herramientas deberán estar ordenadasadecuadamente, tanto durante su uso como en sualmacenamiento, procurando no mezclar las que seande diferentes características.

Por norma general, los EPPs a utilizar son guantes,protección ocular (lentes contra impacto) y protecciónauditiva.

Page 8: Inspección de Herramientas Manuales

PERIODICIDAD DE LAS INSPECCIONES

Registro y periodicidad– Cada tres meses se inspeccionarán todas las

herramientas manuales por persona competente,aprobada por la construcción para realizar esta labor.Las inspecciones se registrarán en el impreso existenteal afecto, INSPECCIÓN DE HERRAMIENTASMANUALES.

– La inspección se realizará del conjunto de herramientasexistentes en: una caja de herramientas, un arca oarcón de herramientas, un panel mural de herramientas,un armario o un taller. Cada contenedor consideradotendrá inscrito un número de identificación con elnombre antepuesto de lo que le corresponda en cadacaso: caja de herramientas, arca, armario, panel otaller.

Page 9: Inspección de Herramientas Manuales

Marcado– Cada contenedor inspeccionado se marcará con una

etiqueta, después de cada inspección, en la que conste:el nombre o logotipo de la empresa propietaria oresponsable en obra de las herramientas, la fecha deinspección, y el nombre y la firma del inspector.

– Las etiquetas de marcado tendrán un color diferentepara cada trimestre natural. Se establece el siguientecódigo de colores:

Primer Trimestre (de enero a marzo) :Blanco

Segundo Trimestre (de abril a junio) :Azul

Tercer Trimestre (de julio a setiembre):Verde

Cuarto Trimestre(de octubre a diciembre):Amarillo

MARCADO

Page 10: Inspección de Herramientas Manuales

INSPECCION

Las herramientas se inspeccionarán todas antes de suprimera utilización en obra.

Las que se vayan incorporando, se inspeccionaránsiempre antes de colocarlas en su contenedor.

Después, volverán a inspeccionarse al principio delsiguiente trimestre natural, aunque no hubieranpasado tres meses desde su última inspección. Lasetiquetas deben colocarse en lugar visible yapropiado. Cada empresa es responsable demantener las etiquetas en buen estado yperfectamente legibles.

Page 11: Inspección de Herramientas Manuales

INSPECCION

MARRO.

Martillo en mal estado

Mango bien

Estado general

Ausencia de astillamientos

Material liso y suave

Ausencia de cortes o entalladuras

Cuñas en cabeza bien dispuestas

Mangos ajustados

Material aislante en

buen estado

Mango resistente

Page 12: Inspección de Herramientas Manuales

INSPECCION

Herramienta de corte

Buen aspecto

Ausencia de corrosión

Bien afilados

Caras de corte al ángulo adecuado

Buen estado de las protecciones de los filos

Filos o cortes protegidos

Page 13: Inspección de Herramientas Manuales

INSPECCION

ESPATULA Y CINCELES

espatula cincel

Buen aspecto general

Ausencia de rebabas en cabeza

Ausencia de cortes

Bien afilado

Ausencia de corrosión

Seta de goma en buen estado

Page 14: Inspección de Herramientas Manuales

INSPECCION

SIERRAS DE ARCO Y SERRUCHOS

Estado general

Empuñadura lisa y limpia

Empuñadura entera

Arco sin deformaciones

Tensado correcto de

hoja

Porta hoja bien alineados

Hoja de sierra sin alaveosHoja

protegida

Dientes de hoja alineados

Page 16: Inspección de Herramientas Manuales

INSPECCION

FORMONES Y ESCOPLOS

Estado general

Ausencia de corrosión

Protección del corte bien fijada

Mangos bien fijados

Corte bien afilado

Aros metálicos de protección en

cabeza de mango

Cabeza de mango sin astillamientos

Cuerpo metálico sin deformaciones

Page 19: Inspección de Herramientas Manuales

INSPECCION

MARTILLOS Y MARROSEstado generalPeso de la maza inscrito

de forma indeleble

Sin signos de corrosión

Longitud del mango adecuada

Mangos bien montados

Cuñas en cabeza de mango bien dispuestas

Mangos resistentesPieza metálica sin

agrietamientos

Page 20: Inspección de Herramientas Manuales

INSPECCION

LLAVES Y DADOS

Ausencia de agrietamientos

Estado general

Ausencia de redondeos o desgastes

Ausencia de torceduras

Caras de encaje planas y sin muescas

Sin signos de corrosión

Page 24: Inspección de Herramientas Manuales

INSPECCION

DESARMADORES

Estado general

Útil metálico sin agrietamientos Empuñadura

firme

Limpios de grasas o aceites

Ausencia de corrosión

Hoja sin deformaciones

Caras del alojamiento sin muescas

Material aislante completo

Page 25: Inspección de Herramientas Manuales

INSPECCION

CUCHILLOS, NAVAJAS, TIJERAS (DE SEGURIDAD).

Mango bien fijado a la hoja

Protección de hojas de

cuchillo bien ajustadas

Movimiento suave de apertura

y cierre

Mango sin astillamientos

y liso

Hojas bien afiladas y sin

mellados

Tornillo de unión sin juego

excesivo

Page 26: Inspección de Herramientas Manuales

FORMATO DE INSPECCION

Este es el encabezado y el pie de página de la inspección de herramientas manuales.Para dicha inspección se requerirá un inspector, un técnico de seguridad de la empresa yun supervisor de construcción asignado.

Page 27: Inspección de Herramientas Manuales

FORMATO DE INSPECCION

El margen de la izquierda se rellenara según sea el tipo de contenedor que sea

Se le asignará un número de identificación a cada contenedor y herramienta.

La localización debe responder al lugar físico donde se sitúe el contenedor de herramientas.

Las inspecciones serán de 4 tipos. Según cual sea, se marcará con un aspa. Todas tendrán unos puntos que se deberán cumplir para pasar la inspección.

Aquí se escriben las observaciones

Page 28: Inspección de Herramientas Manuales

EVALUACION DE COMPRENSIÓN

Evaluacion individual de Comprensión. Sólo hay una respuesta válida, que se marcará

con una X en la casilla correspondiente. En caso de equivocación, se marcará con un

círculo la casilla equivocada y se volverá a marcar con X la correcta.

Las correcciones deben ser comentadas antes de iniciarse la corrección conjunta.

Corrección conjunta al final de la evaluacion. Una vez indicada la respuesta correcta, cada

cual marcará las acertadas con un al lado.

X

X

X

Incorrecta

Corregida