historia de la musica judia

7
7/24/2019 historia de la musica judia http://slidepdf.com/reader/full/historia-de-la-musica-judia 1/7 Historia de la música judía La música judía, presenta una amplia diversidad y proviene de siglos de tradición cultural. A veces es de naturaleza religiosa, pero frecuentemente está asociada con la cultura  popular, incluyendo influencias de los pueblos y lugares donde habitaron losjudíos de la diáspora. Por esta razón, los ritmos y sonidos varían grandemente de acuerdo al origen del compositor. Contenido !"sica religiosa o . !"sica religiosa contemporánea o .# Piyyut o .$ %emer o .& 'igun o .( Pizmonim o .) *a+ashot # !"sica judía secular o #. !"sica de srael o #.# -olclore de srael o #.$ lezmer o #.& /efaradíes y ladinos o #.( !izrahi o #.) 0anza $ 1eferencias

Transcript of historia de la musica judia

Page 1: historia de la musica judia

7/24/2019 historia de la musica judia

http://slidepdf.com/reader/full/historia-de-la-musica-judia 1/7

Historia de la música judía 

La música judía, presenta una amplia diversidad y proviene de siglos de tradición cultural.A veces es de naturaleza religiosa, pero frecuentemente está asociada con la cultura

 popular, incluyendo influencias de los pueblos y lugares donde habitaron los judíos dela diáspora.

Por esta razón, los ritmos y sonidos varían grandemente de acuerdo al origen delcompositor.

Contenido

• !"sica religiosa

o . !"sica religiosa contemporánea

o .# Piyyut

o .$ %emer 

o .& 'igun

o .( Pizmonim

o .) *a+ashot

• # !"sica judía secular 

o #. !"sica de srael

o #.# -olclore de srael

o #.$ lezmer 

o #.& /efaradíes y ladinos

o #.( !izrahi

o #.) 0anza

• $ 1eferencias

Page 2: historia de la musica judia

7/24/2019 historia de la musica judia

http://slidepdf.com/reader/full/historia-de-la-musica-judia 2/7

• & *ibliografía

• ( 2nlaces e3ternos

Música religiosa

Libro de oraciones 4 Mahzorim5, inspirador de las letras de la m"sica religiosa judía

La historia de la m"sica religiosa judía comprende la m"sica cantoral, de sinagoga y deltemplo desde la 6poca  bíblica hasta nuestros días. La m"sica de sinagoga mas antigua se basa en el mismo estilo utilizado en el 7emplo de 8erusal6n. 0e acuerdo con la !ishná,la or+uesta regular del templo consiste en doce instrumentos, y el coro de doce vocesmasculinas.

Luego de la destrucción del templo y la subsecuente diáspora del pueblo judío, la m"sicafue inicialmente prohibida. !as tarde, con la progresiva relajación de las prohibiciones, los poemas lit"rgicos o piyyutim contribuyeron a dar forma definitiva al estilo.

2l 9azzan canta los piyyutim con base en melodías elegidas por el poeta o por 6l mismo,hasta introducir melodías prefijadas en la m"sica de sinagoga. Las obras pueden preservarunas pocas frases de las escrituras, +ue recuerdan cánticos del templo, pero generalmentereciben fuerte influencia del país o 6poca donde han vivido los judíos, no necesariamenteen su es+uema cultural actual, sino en relación a melodías populares antiguas.

Música religiosa contemporánea

La m"sica religiosa judía del /iglo :: se ha modificado grandemente, incluyendo unaamplia gama de estilos desde el «nigunim» de /hlomo ;arlebach, pasando por el folclorefeminista de 0ebbie -riedman, hasta la sonoridad de 0aniel *en /halom <=

>elvel Pasterna?  pasó gran parte del /iglo :: tratando de preservar y documentar latradición oral de la m"sica religiosa judía. 2n la d6cada de @B, lograron popularidadsolistas como !ordechai *en 0avid, Avrohom -ried, Abie 1ottenburg, y coros demuchachos como el Pirchei de Londres dirigido por Cigal /ali? . Periódicamente grupos dem"sica tradicional judía entran en la corriente de la moda musical, siendo el artistade reggae !atisyahu el ejemplo mas reciente.

La gran mayoría de la m"sica producida por judíos ortodo3os se orienta hacia la enseDanzade las tradiciones religiosas y 6ticas y las leyes. Las letras de estas canciones son en ingl6so en hebreo, +ue a menudo utilizan frases de los libros de oraciones.

En ejemplo de la combinación de tradición y modernidad en m"sica judía +ue es conocidaglobalmente, puede encontrarse en el caso de la canción Hava Nagila.

Page 3: historia de la musica judia

7/24/2019 historia de la musica judia

http://slidepdf.com/reader/full/historia-de-la-musica-judia 3/7

Piyyut

>ersion de Yigdal  del Hazzan !yer Lyon

 En Piyyut  4en hebreoFGHIJ5 es un poema lit"rgico, creado para cantar o recitar durante losoficios. /e los ha escrito desde los tiempos del !ishná, la mayoría en hebreo oen arameo siguiendo alg"n es+uema po6tico, como un acróstico seg"n el orden de las letrashebreas o el nombre del autor.

!uchos piyyutim resultan familiares a +uienes concurren a los servicios de una sinagoga.Por ejemplo el mas conocido debe ser posiblemente Adon Olam 4 KMNO NQRS5.<#=/u forma po6tica consiste simplemente en rimar líneas de octosílabos, y es tan apreciado +ue amenudo se lo utiliza para concluir el servicio, luego del ritual nocturno de la /hema, odurante el ritual matinal del tefillin. Ttro piyyut muy conocido es elYigdal  4 MUVWXYI 5,<$= basadoen los 7rece principios de fe de !aimónides.

Zemer

En zemer  4en hebreoZ [H\I]^5 4pluralZ zemirot5 es un himno judío, cantado usualmente enidioma hebreo o arameo, pero a veces tambi6n en yidis o ladino. 2l mas conocido es a+uel

+ue se canta alrededor de la mesa en el /abbat y las fiestas judías. Algunos de los zemirotde /abbat son específicos de una hora del día, como a+uellos para la cena del viernes, elalmuerzo del sábado o la tercera comida del sábado justo antes del ocaso.

2n algunas ediciones del libro de oraciones judío, el sidur , las letras de estos himnos estánimpresas luego de la oración de apertura o kidush  para cada comida. Ttros zemirot son masgen6ricos y pueden cantarse con cual+uier comida o en otras ocasiones sacras.

La letra de muchos zemirot se ha tomado de poemas escritos por rabinos y sabios durantela 2dad !edia. Ttros son anónimos, con letras populares +ue han pasado de generación engeneración.

Nigun

 Nigun 4en hebreoZ HXI_, pluralZnigunim5 refiere a cantos religiosos +ue se interpretan enforma grupal. 2s una forma de m"sica vocal a menudo sin ning"n tipo de letra, con sonidoscomo «bimbimbim» o «aiaiai». Algunas veces se usan en forma repetitiva versos dela biblia u otros te3tos clásicos judíos. Los nigunim son largas improvisaciones +ue pueden basarse en pasajes temáticos y de formas estilizadas.

Page 4: historia de la musica judia

7/24/2019 historia de la musica judia

http://slidepdf.com/reader/full/historia-de-la-musica-judia 4/7

;omo parte del judaísmo jasídico ha revivido el inter6s por el nigumZ diferentes grupos jasídicos tienen sus propios nigunim a menudo compuestos por su rabino, +ue se cantan engrupo en fechas festivas. 7ambi6n hay nigunim para promover la meditación,llamados devekus o devekut ,<&= +ue normalmente son mucho mas lentos y se cantan siempresin letra. *aal /hem 7ov, fundador del judaísmo jasídico , habla de los devekus

nigunim como `canciones +ue trascienden sílabas y sonidos. !uchos atribuidos a 6lmismo se interpretan a"n en nuestros días.

Pizmonim

Los pizmonin 49ebeoZ KI_H]^J, singular pizmon5 son canciones y melodías judíastradicionales orientadas a orar a 0ios así como a describir ciertos aspectos de la enseDanzareligiosa. /e los canta en los rituales y festividades como circuncisión, bar mitzvah, bodas,y otras ceremonias. /e los asocia tradicionalmente con los sefaradíesde !edio Triente,aun+ue están relacionados con los zemirot  de los judíos ash?enazi.

La tradición mas conocida se asocia con los descendientes de los judíos de Alepo,si bienee3isten tambi6n en ra+, donde las canciones son conocidas como oraciones shba!hoth, y enlos países del norte de frica. Los judíos de recia, 7ur+uía y los *alcanes tienen cánticos parecidos en ladino, relacionados con los festivales, +ue se conocen bajo el nombregen6rico de coplas.

Las letras de muchos piznomin datan de la 2dad !edia o antes, y se basan a menudoen versículos de la *iblia. Algunos están tomados del 7ana?h, y otras compuestas por poetas como Cehuda 9alevi e srael 'ajara de aza.

Algunas melodías son muy antiguas, mientras otras pueden estar basadas en la m"sica popular del !edio Triente, con letra compuesta especialmente.

Baqashot

Los *a+ashot 4tambi6n `ba?ashot, [H [\I5 son colecciones de s"plicas, cantos y plegarias +ue han sido cantados por siglos por los sefaradíes de Alepo y otrascongregaciones cada /habat desde medianoche hasta el amanecer. Esualmente se recitandurante los meses de invierno, cuando las noches son mas largas.

Las costumbre de cantar *a+ashot se originó en 2spaDa hacia los tiempos de la e3pulsión, pero tu auge los círculos de la ;ábala en /afed en el /iglo :>. Los ba+ashotevolucionaron posiblemente a partir de la tradición de elevar oraciones antes del amanecer,y se difundió desde /afed gracias a los seguidores de saac Luria. ;on la difusión de ladoctrina cabalística de /afed, el canto del *a+ashot alcanzó plos países alrededor del!editerráneo y se volvió costumbre en las comunidadesde !arruecos,7"nez, Algeria, 1odas, recia, Cugoeslavia,2gipto, 7ur+uía y /iria.

7ambi6n influenció a las comunidades del /iglo :> en talia orientadas a la ;ábala, ydurante un tiempo fue usual en comunidades sefaradíes de 2uropa occidental como las

Page 5: historia de la musica judia

7/24/2019 historia de la musica judia

http://slidepdf.com/reader/full/historia-de-la-musica-judia 5/7

de Amsterdam o Londres. A la vuelta del /iglo ::, el ba+ashot se ha vuelto una prácticareligiosa usual en varias comunidades de 8erusal6n como una forma de oración colectiva.

Música judía secular

0esde los tiempos bíblicos la m"sica y la danza han jugado un rol muy importante en lavida judía. La m"sica secular se ha nutrido al mismo tiempo de las fuentes tradicionalesconservadas en el tiempo y la influencia del entorno de los gentiles.

Música de Israel

La m"sica israelí moderna está fuertemente influenciada por los inmigrantes judíos de masde #B países alrededor del mundo, +uienes han traído sus propias tradiciones musicales,haciendo de srael un crisol cultural. La m"sica de srael es muy versátil, y combinaelementos de la m"sica oriental y occidental. 7iende a ser muy ecl6ctica y contiene unaamplia variedad de influencias de la diáspora desde los cantos jasídicos hasta la m"sica

 pop de Asia, Arabia, especialmente cantantes del Cem6n, del hip hop y del heavy metal.0esde los primeros días de la ocupación sionista los inmigrantes judíos compusieronm"sica folclórica. Al principio basados en melodías de Alemania, 1usia o m"sicatradicional judía con nueva letra escrita en hebreo. /in embargo, ya desde @#B se hicieronesfuerzos para crear un nuevo estilo de m"sica hebrea, +ue tendiera lazos con los orígeneshebreros y se diferenciara de la tradición judía de 2uropa oriental, +ue consideraban d6bilculturalmente hablando.

2ste nuevo estilo mezcló elementos árabes, de la tradición yemenita y estilos judíosorientalesZ las canciones eran a menudo homofónicas, limitadas en modo y rango.

«"l gran cambio en nuestras vidas e#ige nuevos modos de e#presi$n»  , escribió elcompositor y crítico musical !enashe 1avina en @&$, «%%% y& al igual 'ue en nuestroidioma regresamos a nuestro pasado hist$rico& as( hemos cambiado nuestro o(do para la

m)sica oriental%%% como e#presi$n de nuestros sentimientos mas (ntimos».<(=

Los jóvenes, los trabajadores y los grupos de los ?ibutz jugaron un rol importante en eldesarrollo musical antes y despu6s del establecimiento del estado de srael en @&, y en la popularización de las canciones.Las colonias judías vieron a la m"sica como una forma deestablecer una nueva identidad nacional, y en un plano netamente pragmático como formade enseDar hebreo a los nuevos inmigrantes. La organización nacional de trabajadores, el9istadrut, creó una editorial musical +ue difundió libros de canciones y promovió el cantocomunitario 4\HI \I5. 2sta tradición contin"a hasta nuestros días, y es unacaracterística de la cultura moderna de srael.

olclore de Israel

Llamado en hebreo MS\I k\S I\I 4canciones de la tierra de srael5, la m"sica folclóricaestá orientada principalmente a ser interpretada en p"blico por la audiencia o en eventos

Page 6: historia de la musica judia

7/24/2019 historia de la musica judia

http://slidepdf.com/reader/full/historia-de-la-musica-judia 6/7

sociales. Algunas son canciones infantiles, otras combinan folclore de 2uropa con letras enhebreoF tambi6n están las +ue provienen de bandas militares, y las escritas por poetascomo 'aomi /hemer  y ;haim 'achman *iali? .

Las canciones típicas de este estilo tratan frecuentemente de los sueDos y esperanzas

del sionismo, y glorifican la vida de una juventud judía ideal +ue construye su hogar ydefiende su patria. En tema com"n versa sobre 8erusal6n y otras partes del 2retz srael.

2l tempo varía ampliamente seg"n el contenidoZ algunas son canciones de amor, otrasmuestran rasgos de derecha o de iz+uierda, y muchas muestran unatemáticasocialista influenciadas por las inclinaciones de los judíos de la diáspora.

/on comunes las canciones patrióticas, la mayoría compuestas durante la guerra. Por logeneral hablan de la camaradería entre soldados y la tragedia de morir en la batalla. >ariasde ellas se interpretan en fechas conmemorativas de los muertos israelíes.

!lezmer

Alrededor del /iglo :> se inició una tradición de m"sica secular judía a trav6s de m"sicosllamados kleyzmorim or kleyzmerim por los judíos as?enazí en 2uropa oriental. /e basan entradiciones devocionales +ue se remontan a los tiempos bíblicos, y su legado musicalcontin"a evolucionando en nuestros días. 2l repertorio está mayormente destinado a bailes para bodas y otras celebraciones. Las letras son típicamente en yidish.

"e#aradíes y ladinos

La m"sica sefaradí es distintiva de esta comunidad judíaZ sus raíce se remontan a

la2spaDa medieval con canciones interpretadas en las cortes reales. 0esde entonces, se hanrecogido influencias de toda 2spaDa, !arruecos, Argentina, 7ur+uía, reciaincluyendocanciones populares de 2spaDa y a"n más del e3tranjero. 9ay tres tipos de cancionessefaradíesZ canciones de actualidad y entretenimiento, romance, y canciones espirituales oceremoniales. Las letras pueden estar en varios idiomas, incluyendo el hebreo en cancionesreligiosas, y el ladino.

2sta m"sica se propagó desde 2spaDa a !arruecos 4la `tradición occidental5 y a varias partes del mperio Ttomano 4la `tradición oriental5, entre ellos recia, 8erusal6n, los*alcanes y 2gipto. La m"sica sefaradí se adaptó a cada uno de estos lugares, asimilandolos tonos agudos del norte de frica, incluyendo su típico ulular F ritmos de los *alcanes, por ejemplo, en @ , y el modo turco Ma'am.

Mizrahi

La m"sica mizrahi refiere usualmente a la nueva ola musical +ue combina m"sica israelícon el condimento de la árabe o mediterránea, especialmente m"sica griega. Las cancionesmizrahi típicas tienen un sonido dominante de violines o instrumentos de cuerda, asícomo percusión del !edio Triente.

Page 7: historia de la musica judia

7/24/2019 historia de la musica judia

http://slidepdf.com/reader/full/historia-de-la-musica-judia 7/7

$anza

*asa en tradiciones bíblicas, la danza judía ha sido muy utilizada como medio de e3presiónde la alegría u otras emociones comunitarias. ;ada comunidad en la diáspora desarrolló sus propias tradiciones para las celebraciones de bodas y otros eventos significativos. Para los

 judíos ash?enazí en 2uropa oriental por ejemplo, las danzas, cuyos nombres corresponden alos distintos tipos de m"sica ?lezmer, fueron un elemento básico de la celebracióndel shtetl, la ceremonia de bodas.

7ambi6n la danza se nutrió de elementos tradicionales y gentilesZ «sin embargo& los *ud(os

 practican un e#presivo lengua*e corporal 'ue se di+erencia ampliamente de los pueblos no

 *ud(os vecinos & principalmente a trav,s de movimientos de las manos y los brazos& con unintrincado *uego de piernas a cargo de los hombres *$venes».<)= 2n general, en la mayoría delas comunidades religiosas, hombres y mujeres bailaban por separado.

%e#erencias

• -odo o parte de este art(culo +ue creado a partir de la traducci$n del

art(culo .e/ish music de la 0ikipedia en ingl,s& ba*o licencia 1reative 1ommons

1ompartir 2gual 3%4% y 5678%

.  0aniel *en /halom.

#.   Adon OlamZ !aestro del !undo

$.  Yigdal Z ue 0ios sea santificado

&.  devekut F ;one3ión con 0ios.

(.  !enashe 1avina, 7he /ongs of the People of srael, publicado por 9amossadLemusi?a *aam, @&$

).  Ciddish, lezmer, Ash?enazi o danza shtetl , Le /ite enevois de la !usi+uelezmer. Accessed # -ebruary #BB).

Bi&liogra#ía

• delsohn, A. %., -hesaurus o+ Hebre/ Oriental song  4B vols.5

• delsohn, .e/ish Music

• roves 0ictionary of !usic, article 8eqish !usic

-uenteZ i?ipedia.