Herramientas manuales y_motorizadas (1)
-
Upload
kleber-leonel-moreira-ibarra -
Category
Education
-
view
311 -
download
3
Transcript of Herramientas manuales y_motorizadas (1)
La Seguridad con las Herramientas Manuales y
Motorizadas - Construcción
OBJETIVOS• Al completar este curso el participante podrá:
– Entender la seguridad general con herramientas manuales y motorizadas
– Identificar prácticas peligrosas de trabajo
– Identificar señales comunes de herramientas peligrosas
– Seleccionar el EPP correcto al usar herramientas manuales y motorizadas
RESPONSABILIDADES
• EMPRESAS:– Buena condición de herramientas usadas por los
empleados, incluyendo las herramientas personales de los empleados
• EMPLEADOS:– Usar y mantener herramientas de manera correcta
Seguridad General
• Mantener el área de trabajo limpio y libre de escombros
• Asegurar que el área de trabajo esté bien iluminada
• Inspeccionar herramientas antes de usarlas• Quitar de servicio herramientas dañadas y
etiquetarlas: “No usar”• Llevar herramientas puntiagudas hacia abajo o en
una caja o cinturón
Seguridad General• Nunca lleve herramientas
por el cordón o manguera• Nunca jale el cordón para
desenchufarlo.• Mantenga los cordones
lejos de calor, aceite, y bordes filosos
• Desconecte herramientas no usadas o al limpiarlas o darlas servicio
Seguridad General• Use mordazas o tornillos de banco para
asegurar el trabajo y permitir trabajar con las dos manos
• No mantenga dedos en el interruptor de encendido para evitar arranque accidental
• Asegure mantener buen equilibrio al usar herramientas motorizadas
• Use solamente herramientas aisladas al hacer trabajos eléctricos
PELIGROS
8
¡Una Razón de Tener Cuidado!
PELIGROS• Usar un desarmador como
cincel• Usar un cuchillo como
desarmador• Usar una llave como
martillo• Llaves con mordazas flojas• Herramientas de impacto
con cabezas de hongo• Mangos rajados,
astillados, o flojos
Rajadura
10
Selección y Uso de EPP
• Peligros– Partículas volando– Ruido– Cortaduras/Amputaciones– Polvo/Vapor tóxico– Luz/Chispas– Aplastamiento– Electrocución– Quemaduras
• EPP– Gafas– Goggles– Caretas– Tapones/Tapaoídos– Guantes– Trajes/delantales– Respiradores– Calzado de Seguridad
Ropa Correcta
• No use joyas ni relojes
• Ninguna ropa suelta
• Use equipo correcto de protección personal
13
EPP para Trabajar con Electricidad
Martillos• Use el martillo correcto para el
trabajo
• Asegure golpe sin obstrucción
• No golpée un martillo contra otro
• Asegure que los mangos no estén rajados, partidos, o dañados
Martillos
No:
• Use con las manos mojadas o grasosas
• Use un martillo como palanca
• Golpée objetos con un lado del martillo
Desarmadores
• Use el tamaño y tipo correcto
• Use taladro, clavo, o punzón para comenzar el hoyo
• Inspeccione para mangos rotos y palas dobladas
• Nunca use desarmador como martillo
Desarmadores
• No use desarmador como cincel, punzón, o palanca
• No agarre el objeto al intentar forzar el desarmador en él
• No use con las manos mojadas o grasosas
Pinzas
• No use como martillo o llave
• Inspeccione con frecuencia
• No use tubo para hacer mejor palanca
• Use guantes para prevenir lastimarse con material volando al hacer cortes
Llaves
• No use si están dobladas, rajadas, o dañadas
• No use si tienen puntas rotas o dañadas
• Siempre se debe de jalar una llave, no empujarla
Llaves
• No use calce para hacerla encajar
• Demasiada palanca puede destruir una herramienta o causar lesiones
• Use matracas en pernos y tuercas hexagonales
Cuchillos
• Siempre corte en dirección contraria al cuerpo
• No use un cuchillo como desarmador
• Reemplazca o afile hojas sin fila
• Nunca guarde un cuchillo abierto
Cuchillos• Use el cuchillo correcto:
– Navaja para cartón – Cuchillo de electricista– De diseño ergonómico
• Use guantes y lentes apropiados al hacer cortes
• Deseche las hojas de manera segura
• No intente cachar un cuchillo
23
Herramientas Motorizadas• Tienen que tener
protectores e interruptores de seguridad
• Diferentes tipos,determinadas por la fuente de energía: – Eléctrica– Neumática– Combustible líquido– Hidráulica
24
Interruptores en Herramientas Motorizadas
• Herramientas motorizadas portátiles tienen que tener uno de los siguientes:
– Interruptor de presión constante: apaga la herramienta al soltar el interruptor. l
– Interruptor de Encendido/Apagado:
Precauciones con las Herramientas Motorizadas
• Desconecte cuando no estén siendo usadas, al limpiarlas o darlas servicio, y al cambiar accesorios
• Mantenga a las personas no necesarias lejos del trabajo
• Asegure el trabajo con mordazas o tornillos para poder usar las dos manos
• No active el interruptor al estar cargando una herramienta conectada a una fuente de energía
26
Precauciones con las Herramientas Motorizadas
• Mantenga las herramientas limpias y afiladas
• Cuidado con lo que lleve usted puesto – ropa suelta y joyería pueden enredarse en partes en movimiento
• Quite de servicio herramientas eléctricas dañadas y etiquételas “No Usar”
27
Cubiertas - Punto de Operación
• El punto de operación es el punto donde el trabajo se hace – tiene que estar protegido
Aquí se ve una sierra de disco equipada con una cubierta en el punto de operación
28
Función de Cubiertas
• Cubiertas tienen que proteger al operador y a otros de:– Punto de operación– Puntos de pellizco– Partes rotatorias– Astillas y chispas
volandoPunto de Pellizco
29
Herramientas Eléctricas• Para proteger a un
trabajador de choques, estas herramientas tienen que:– Tener cordones de tres
alambres conectadas a una toma con tierra
– Estar doble-aisladas, o – Tener como fuente de
energía un transformador aislado de bajo voltaje
Señales de doble aislamiento
Conector con diente a tierra
Herramientas Eléctricas• No las use sin
entrenamiento• No use cordones que
tengan:– Uniones– Alambres expuestos– Términos desgastados– Diente a tierra roto
Herramientas Eléctricas
• No fije cordones con grapas• No use herramienta sin
cubierta• No deje desatendida una
herramienta encendida• Inspeccione las herramientas
antes de usarse
32
Herramientas Neumáticas• Usan aire comprimido
• Tome las mismas precauciones con una manguera de aire que con un cordón eléctrico Clavadora -
Vista Interior
33
Herramientas Neumáticas - Fijadoras
• Asegure que la herramienta esté bien conectada a la manguera para prevenir desconectarse
• Use un alambre corto o un dispositivo de cierre positivo para conectar la herramienta a la manguera
Alambre usado para asegurar la manguera
34
Herramientas Neumáticas -Conexiones
• No aceptable
• Aceptable
Abrazadera Abrazadera de de
mangueramanguera
35
Herramientas Neumáticas -Seguridad
• Ponga un dispositivo de seguridad en la boquilla para prevenir activación hasta que la herramienta haga contacto con el trabajo
• Instale un retenedor de seguridad para prevenir que accesorios salten de la herramienta
• Use protección para los ojos. Use protección para los oídos al usar martillo neumático.
Boquilla en contacto con el trabajo
36
Limpiando con Aire Comprimido
• No use aire comprimido para limpiar
• Excepción – al estar reducido a menos de 30 p.s.i. con EPP y cubiertas eficaces de protección contra astillas
37
Herramientas Activadas con Pólvora
• Operador tiene que ser entrenado y certificado
• Verifique diariamente antes de cargarse que funcionan bien los dispositivos de seguridad
• Use protección adecuada para los oídos, ojos, y cara
• Seleccione cantidad de pólvora para hacer el trabajo sin fuerza excesiva
38
Hecho Fatal
• Empleado matado al ser pegado en la cabeza por un clavo disparado de una clavadora de pólvora.
• El operador de la herramienta intentaba fijar un encofrado de triplay para una pared de concreto
39
Material Fácilmente Penetrado
• Evite clavar en material fácilmente penetrado salvo que esté respaldado con alguna sustancia que impida pasar por completo el clavo
• Asimismo, no clave en material muy duro o quebradizo que puede producir astillas o que puede hacer rebotar el clavo
40
Consejos para Herramientas Activadas con Pólvora
• No usarse en atmósferas explosivas o flamables
• Inspeccione la herramienta antes de usarse para asegurar que:– Esté limpia, – Partes se muevan libremente– El cañón esté libre de obstrucciones y tiene protectores y
accesorios adecuados
• No cargarse salvo que se vaya a usar de inmediato
41
Consejos para Herramientas Activadas con Pólvora
• No dejar desatendida una herramienta cargada
• Mantener las manos lejos del cañón
• Nunca apuntar la herramienta hacia otra persona
• Guardar descargada en una caja con candado
42
Protección: Conexión a Tierra• Empleador tiene que:
– Usar interruptores con conexión a tierra (GFCI) o
– Tener un Programa Asegurado de Conductor a Tierra
Máquinas Estacionarias
• Para prevenir patinarse o moverse, asegúrelas al piso o a la superficie de trabajo
AnchorAncla
Herramientas para Trabajar con la Madera
• Se puede colocar candado o etiqueta en estado de apagada
• Para ciertas sierras circulares, la velocidad está grabada en las hojas
• Cuando posible, que tengan aparatos de suministro automático
Protectores y EPP para Herramientas para Trabajar con
la Madera• Sierras circulares
portátiles tienen cubierta arriba y abajo de la placa base o zapatilla
• EPP se proporciona de acuerdo con Subsección E
Sierras• Sierras radiales
– Campana superior en su lugar
– Los lados de las hojas están protegidos
• Sierras de mesa de tipo tumba y de corte al hilo con suministro manual estarán protegidas con campana
Sierra de Mesa con Cubierta Auto-ajustable
• Se ajusta automáticamente al tamaño del material
• Cubierta NUNCA se debe de quitar
Accesorios para Sierras de Mesa
• Herramientas para sujetar –se usan para poner material en la máquina y para retirarlo después
• Herramiente de suministro manual – se usa para empujar material por la máquina
¿Qué hay de Malo Aquí?
50
Herramientas y Muelas Abrasivas
• Pueden lanzar fragmentos por el aire
• Equipadas con cubiertas que: – Cubren el eje, tuerca, y
proyecciones de alas– Mantienen alineación correcta
con la muela– No exceden la fuerza de los
fijadores
• Cubren para exponer un mínimo de la muela
51
Inspeccionando Muelas Abrasivas
• Antes de instalar:– Inspeccione con cuidado – Haga una prueba sonora detectar
rajaduras/defectos
• Para comprobar: (prueba de timbre)– Golpée suavemente la muela con
un instrumento ligero no metálico– Si se oye rajada o muerta, no la
use porque puede romperse violentamente
52
Uso de Muelas Abrasivas• Para prevenir romperse:
– Instale la muela libremente en el eje – Apriete la tuerca del eje suficiente como
para retener la muela sin distorcionar el collarín
• Permita que la muela alcance velocidad máxima antes de moler o cortar
• No se pare en frente de la muela mientras alcance velocidad máxima
• Use protección para los ojos y la cara Asegure que la velocidad del eje no exceda la velocidad máxima indicada en la muela
53
Soportes de Trabajo de las Muelas Abrasivas
• Mantenga los soportes a una distancia no más de 1/8 de pulgada de la muela
• Esto impide que la pieza siendo trabajada se atore entre la muela y el soporte, lo cual rompería la muela
• No ajuste la muela mientras esté girando
Herramientas de Combustible Líquido
• Usualmente de gasolina
• Peligro mayor – vapores
• Use solamente contenedores aprobados para combustible líquido
• Antes de cargar un tanque con combustible líquido, apague el motor y deje que se enfríe
55
Gatos• Para colocar un gato,
asegure:– Base firme, nivelado– Centrado– Contra superficie
nivelada– La fuerza de levantar se
aplica uniformemente
• Lubrique e inspeccione gatos con frecuencia
56
Gatos - Capacidad
• La capacidad determinada por el fabricante tiene que estar indicada, y no debe de excederse
• Todos los gatos tienen que tener un indicador de paro que no debe de excederse
57
Gatos - Calzando• Calce de inmediato la
carga después de levantarse. Ponga un calce debajo de la base del gato cuando la tierra no esté firme, y ponga un calce entre el gato y la carga si hay posibilidad de que la carga patine.
Este gato tiene base firme con la traviesa del ferrocarril. La carga está soportada para impedir que se caiga.
Inspección de Herramientas
• Inspeccione todas las herramientas antes de usarlas– Daños– Funcionan bien
• Inspeccione todas las herramientas regularmente– Daños– Funcionan bien– Inspección más detallada– Documente
Capacitación
• Todos los empleados deben recibir capacitación en el uso correcto de herramientas
• Documente la capacitación
• Verifique la capacitación
• Actualice la capacitación anualmente
• Capacitación complementaria al enterarse de manejo peligroso de herramientas
Mantenimiento de Herramientas
• Mantenimiento hecho por personas calificadas en reparación
• Limpie herramientas correctamente según instrucciones del fabricante
• Todo mantenimiento preventivo hecho según instrucciones del fabricante
• Documente
61
Un Dispositivo para Cerrar Conectores
62
Procedimientos de Control de Energía
• Declaración de uso• Pasos consecutivos para apagar, aislar,
bloquear, y asegurar máquinas o equipo• Pasos para colocar, quitar, y transferir
dispositivos de Cierre/Etiquetado, y las personas responsables
• Requisitos de prueba• Notificación de empleados afectados
63
Programa de Control de Energía
• Procedimientos documentados de control de energía
• Programa de entrenamiento de empleados
• Inspección regular de los procedimientos
• Según las necesidades del trabajo
64
Materiales y Equipo Protectivo• Proporcionado por la
empresa
• Fácil de identificarse; los únicos usados
• Tienen que ser:– Duraderos– Estándarizados– Resistentes– Identificables
– Entender seguridad general con herramientas manuales y motorizadas
– Identificar prácticas peligrosas de trabajo
– Identificar señales comunes de herramientas peligrosas
– Seleccionar el EPP correcto al usar herramientas manuales y motorizadas
Repaso de Objetivos
Resumen
Siempre use la herramienta correcta