GUÍAS PARA EL MANTENIMIENTO DE SISTEMAS DE RIEGO … preventive maintenance guide... · En...

44
GUÍAS PARA EL MANTENIMIENTO DE SISTEMAS DE RIEGO 2012

Transcript of GUÍAS PARA EL MANTENIMIENTO DE SISTEMAS DE RIEGO … preventive maintenance guide... · En...

Page 1: GUÍAS PARA EL MANTENIMIENTO DE SISTEMAS DE RIEGO … preventive maintenance guide... · En sistemas de riego por goteo con emisores que no tengan esta característica Anti-sifón,

GUÍAS PARA EL MANTENIMIENTO DE SISTEMAS DE RIEGO

2012

Page 2: GUÍAS PARA EL MANTENIMIENTO DE SISTEMAS DE RIEGO … preventive maintenance guide... · En sistemas de riego por goteo con emisores que no tengan esta característica Anti-sifón,

Todos los derechos están reservados. Está específicamente prohibido reproducir, copiar, duplicar, fabricar, suministrar, alquilar, distribuir o adaptar cualquier parte de este manual.Nos hemos esforzado en proveer información de calidad, exacta y detallada. No obstante, no podemos aceptar responsabilidad alguna por la confianza que usted deposite en la información provista, y le aconsejamos procurar en forma independiente el asesoramiento profesional de Netafim™ y/o sus representantes autorizados. No existe ningún compromiso por nuestra parte en cuanto a que la información, o parte alguna de la misma, sea exacta, completa y/o actualizada.La mención de productos de terceros se hace con propósitos de información exclusivamente y no constituye ni un respaldo ni una recomendación. Netafim™ no asume responsabilidad alguna con respecto al uso o a las prestaciones de tales productos.En ningún caso Netafim™ será responsable por ningún daño indirecto, incidental, especial o consecuencial.Copyright Netafim™ 2011

NOTA: Ante cualquier duda o comentario con respecto a cualquier tema presentado aquí, por favor tomar contacto con: [email protected]

Page 3: GUÍAS PARA EL MANTENIMIENTO DE SISTEMAS DE RIEGO … preventive maintenance guide... · En sistemas de riego por goteo con emisores que no tengan esta característica Anti-sifón,

ÍNDICE

IntroduccIón 5

Prevención de obstrucciones del sistema 5

Lavado del sistema 6

Programación de la irrigación 8

Inyección química 9

FormularIo de descrIpcIón del sIstema 10

toma de muestras de emIsores 13

toma de muestras de agua 14

precaucIones para evItar la penetracIón de arena en los sIstemas de rIego 16

InyeccIón de productos al sIstema de rIego 17

Determinación de substancias químicas para la inyección 17

Productos químicos permitidos 17

Fertilizantes 17

Desinfectantes de suelo 18

Fungicidas, herbicidas, desinfectantes 18

Substancias químicas prohibidas 19

tIempos de avance en regantes 20

guía para el tratamIento ácIdo en sIstemas de rIego 23

Seguridad 23

Precaución 23

guía para el tratamIento de cloro en sIstemas de rIego por goteo 26

Seguridad 26

Precaución 26

Materiales 27

Determinación del punto de inyección 27

Dosificación 27

Medición de la concentración de cloro en un sistema 28

Determinación de cuánto cloro inyectar 28

guía para el tratamIento de peróxIdo de hIdrógeno (agua oxIgenada) en sIstemas de rIego 30

Seguridad 31

3

Page 4: GUÍAS PARA EL MANTENIMIENTO DE SISTEMAS DE RIEGO … preventive maintenance guide... · En sistemas de riego por goteo con emisores que no tengan esta característica Anti-sifón,

4

Precaución 31

Terminologia 32

Métodos de aplicación 32

Determinación del punto de inyección 32

Dosificación 32

Medición de la concentración de peróxido de hidrógeno en un sistema 33

Determinación de la cantidad de peróxido de hidrógeno a inyectar en el sistema 33

FertIgacIón – aspectos técnIcos 34

nutrIentes orgánIcos 35

Nutrientes orgánicos 35

Preparacion adecuada de la solución de nutrientes 35

Tratamiento con ácido 36

Resumen 36

guía para evItar la IntrusIón de raíces en sIstemas sdI 37

sIstemas de IrrIgacIón IntensIva antI-drenantes (cnl) 41

Tablas de conversión generales 42

Page 5: GUÍAS PARA EL MANTENIMIENTO DE SISTEMAS DE RIEGO … preventive maintenance guide... · En sistemas de riego por goteo con emisores que no tengan esta característica Anti-sifón,

5

INTRODUCCIÓNLa implementación de un programa de mantenimiento simple aunque estricto para los sistemas de riego logrará:■■ Mantener el sistema funcionando al máximo de sus prestaciones

■■ Incrementar la expectativa de vida del sistema.

Este compendio guiará en la determinación del procedimiento correcto y de su implementación. La mejor manera de determinar si su programa de mantenimiento es efectivo consiste en monitorear y registrar en forma constante el caudal y las presiones del sistema.El mantenimiento se divide en dos categorías: PREVENTIVO y CORRECTIVO.

PREvENCIÓN DE OBSTRUCCIONES DEL SISTEMAEl mantenimiento preventivo para evitar obstrucciones del sistema puede dividirse en tres categorías:

1. Lavado del sistema

2. Inyección química

3. Programación de la irrigación

MANTENIMIENTO

PROCEDIMIENTO PREVENTIVOEl mantenimiento preventivo evita que las

obstrucciones taponen los emisores del sistema de irrigación.

PROCEDIMIENTO CORRECTIVOEl mantenimiento correctivo elimina la

obstrucción que ha causado el taponamiento del emisor del sistema de irrigación.

MANTENIMIENTO PREVENTIVO

LAVADO DEL SISTEMA INYECCIÓN QUÍMICA PROGRAMACIÓN DE LA IRRIGACIÓN

Page 6: GUÍAS PARA EL MANTENIMIENTO DE SISTEMAS DE RIEGO … preventive maintenance guide... · En sistemas de riego por goteo con emisores que no tengan esta característica Anti-sifón,

Introducción

6

LAvADO DEL SISTEMAEl lavado del sistema de riego reducirá al mínimo la acumulación de contaminantes, expulsándolos del mismo.El lavado del sistema implica la apertura de las válvulas de purga en la línea principal, las líneas secundarias o regantes mientras se hallan bajo presión. Este procedimiento aumenta la velocidad del flujo del agua dentro de la tubería o las líneas regantes para limpiar de contaminantes las paredes internas y/o los filtros del gotero arrastrando y eliminando de este modo los contaminantes hacia fuera del sistema.■■ El lavado del sistema debe realizarse a intervalos regulares. La frecuencia depende principalmente de la calidad del agua y del programa

de mantenimiento-lavado.

■■ El lavado del sistema es mas efectivo cuando la velocidad aumenta dentro de las líneas principales, secundarias o regantes provocando el lavado de las paredes internas. En ciertos casos, deberá aumentarse la presión para permitir estas velocidades en las líneas secundarias o regantes. La presión no deberá superar el valor indicado en la siguiente tabla, de acuerdo al espesor de pared de la regante.

Descripción de la regante

Denominación comercial del diámetro

Espesor de pared (mm.)

Espesor de pared (mil)

Máxima presión de trabajo (bar.)

Máxima presión de lavado (bar.)

12060 12 0.15 6.0 1.4 1.6

12080 12 0.20 8.0 1.7 2.0

12125 12 0.31 12.5 2.5 2.9

12150 12 0.38 15.0 3.0 3.5

12200 12 0.50 20.0 3.0 3.5

12250 12 0.63 25.0 3.5 4.6

16060 16 0.15 6.0 0.8 0.9

16080 16 0.20 8.0 1.0 1.2

16100 16 0.25 10.0 1.2 1.4

16125 16 0.31 12.5 1.8 2.1

16150 16 0.38 15.0 2.2 2.5

16200 16 0.50 20.0 2.5 3.3

16250 16 0.63 25.0 2.8 3.6

22080 22 0.20 8.0 0.8 0.9

22100 22 0.25 10.0 1.0 1.2

22135 22 0.34 13.5 1.5 1.7

22150 22 0.38 15.0 1.8 2.1

22250 22 0.63 25.0 2.5 2.9

25135 25 0.34 13.5 1.2 1.4

25150 25 0.38 15.0 1.4 1.6

35135 35 0.34 13.5 0.9 1.0

35150 35 0.38 15.0 1.0 1.2

12010 12 1.00 39.0 3.5 4.6

16009 16 0.90 35.0 3.0 3.9

16010 16 1.00 39.0 3.5 4.6

16012 16 1.20 47.0 4.0 5.2

17012 17 1.20 47.0 4.0 5.2

Page 7: GUÍAS PARA EL MANTENIMIENTO DE SISTEMAS DE RIEGO … preventive maintenance guide... · En sistemas de riego por goteo con emisores que no tengan esta característica Anti-sifón,

Introducción

20010 20 1.00 39.0 3.5 4.6

20012 20 1.20 47.0 4.0 5.2

23009 23 0.90 35.0 3.0 3.5

23010 23 1.00 39.0 3.0 3.5

*Máxima presión de lavado, es permitida durante 1/2 hora consecutiva con la condición de que por lo menos 5 regantes se encuentren en todo momento abiertas en sus finales

NOTA: El lavado puede ser manual o automático, por medio de la apertura del extremo de la línea principal, secundaria o la regante. Si el sistema no tuviese tuberías colectoras de lavado, se recomienda no abrir más de 5 líneas regantes al mismo tiempo.

Se recomienda realizar el lavado por lo menos una vez al mes.Netafim™ ofrece válvulas y tubos colectores para facilitar el lavado del sistema.

Velocidades de Lavado

Ubicación Velocidad recomendada (metros por segundo)

Principal 1.5

Secundaria 1.5

Regante 0.5

cálculo del tIempo de lavado para tuBerIas prIncIpales y secundarIas

Longitud de la tubería (metros) = Tiempo de lavado (minutos)Velocidad del flujo (metros por segundo)*60

verIFIcacIón de la velocIdad del FluJo en las regantes durante el lavado

Colocar la regante abierta cerca del pico de una botella de 1.5 litros, verificar que toda el agua que sale de ésta entre en la botella, medir cuántos segundos tarda en llenarse esta botella, y utilizar la siguiente tabla para asegurarse que la velocidad es de por lo menos 0.5 metros por segundo

Diámetro interno (mm.) de la regante Cantidad de agua (litros) por medio metro de regante

La botella se debe de llenar en menos de ...(segundos)

11.8 0.054 28

14.2 0.079 19

16.2 0.103 15

17.5 0.120 13

20.8 0.169 9

22.2 0.193 8

25.0 0.245 6

35.0 0.481 3

NOTA: El lavado de las líneas principales, secundarias y regantes reducirá considerablemente la carga de material orgánico y mineral del sistema, minimizando por lo tanto la cantidad de productos químicos requerida. ¡Esto ahorrará tiempo y dinero!!

7

Page 8: GUÍAS PARA EL MANTENIMIENTO DE SISTEMAS DE RIEGO … preventive maintenance guide... · En sistemas de riego por goteo con emisores que no tengan esta característica Anti-sifón,

En el proceso de lavado de las regantes existen dos secuencias de aguas contaminadas.La primera secuencia es de contaminantes estacionados al final de las regantes.La segunda secuencia es el resultado de los efectos del lavado, y el color del agua no es tan obscura como la primera, pero permanece durante más tiempo.Las tuberías regantes deberán permanecer abiertas por lo menos 1.0 minuto y hasta que el agua salga limpia después de la segunda secuencia de contaminantes.

PROGRAMACIÓN DE LA IRRIGACIÓNUna programación adecuada de la irrigación puede evitar o minimizar posibles eventos de obstrucción.

1. INTRUSIÓN DE RAÍCESLa intrusión de raíces puede producirse cuando la planta está “estresada debido a la falta de agua” y las raíces buscan la humedad. Eventualmente, las raíces pueden crecer hacia el interior de la tubería regante y bloquear el paso del agua por el gotero.Monitoreando el nivel de humedad en el suelo y programando la irrigación de acuerdo a ello, se puede minimizar el “estrés”, evitando por lo tanto las condiciones en que las raíces crezcan dentro del gotero buscando el agua.Si existe la necesidad de que el cultivo tenga “períodos secos” durante y/o al final de su temporada de riego, se pueden implementar dos programas alternativos:a. Una serie de ciclos de irrigación breves (técnicos) que mantengan un mayor contenido de humedad en el suelo, alrededor del gotero,

sin interferir en la decisión agronómica de los “períodos secos".b. La inyección de herbicidas específicos para este objetivo que “quemen” solamente los extremos de las raíces sin producir daño a las

plantas.

2. CONTAMINACION DE PARTICULAS EXTERNASCuando los suelos están sobresaturados y las líneas subterráneas de goteo están vacías, el agua puede fluir en sentido contrario, desde el suelo hacia el orificio del gotero, arrastrando con ella partículas del suelo. En estas circunstancias, las líneas de goteo actúan como pequeños tubos de drenaje. Las pequeñas partículas de suelo que son arrastradas hacia la línea de goteo pueden, en el caso de permitirse que se sequen, llegar eventualmente a taponar los goteros. Introduciendo un breve ciclo de irrigación poco después de que la lluvia cesa, se ayudará a hacer salir las pequeñas partículas y evitar los bloqueos. Cuando exista un período de lluvia muy intensa y prolongada, se recomienda lavar el sistema previo al inicio de la siguiente temporada de riego.

De preverse estas condiciones, Netafim™ recomienda el uso de goteros Anti-sifón (AS) En sistemas de riego por goteo con emisores que no tengan esta característica Anti-sifón, se recomienda activar el sistema durante 10 minutos (después de presurizado) para remover y sacar estos contaminantes

Introducción

8

Page 9: GUÍAS PARA EL MANTENIMIENTO DE SISTEMAS DE RIEGO … preventive maintenance guide... · En sistemas de riego por goteo con emisores que no tengan esta característica Anti-sifón,

INYECCIÓN QUÍMICALa inyección de diferentes productos puede evitar, eliminar, disolver y solucionar eventos de obstrucciones.

El diagrama siguiente es una guía en la determinación del orden en el que se deberá realizar la inyección química:

1. Comenzar registrando el caudal estando el sistema presurizado a nivel de trabajo.2. Calcular la dosis a inyectar, basándose en las recomendaciones incluidas en este compendio.3. Realizar una inyección de prueba a fin de verificar y/o rectificar el correcto funcionamiento y el respectivo caudal del sistema de

inyección.4. Lavar el sistema de acuerdo a lo presentado en la sección "Lavado del Sistema" en este compendio5. Inyectar de acuerdo a lo calculado en el punto 2, dependiendo del tratamiento específico.6. Lavar el sistema, tomando en cuenta los tiempos de avance (Ver Tiempo de Avance en la pagina 20)

EVACUACION DE RESIDUOS QUÍMICOSAl finalizar la inyeccion de productos (fertilizantes, desinfectantes, oxidantes, herbicidas, etc.) se recomienda continuar regando solamente con agua el tiempo necesario para evacuar residuos de estos productos fuera del sistema.

Lavar

1. Registro de caudal

Diagrama de caudal para tratamiento químico

Inyectar

Calcular

Inyección de prueba

Tiempo de tratamiento

Lavar

Registro de caudal

Concentración de prueba

Introducción

9

Page 10: GUÍAS PARA EL MANTENIMIENTO DE SISTEMAS DE RIEGO … preventive maintenance guide... · En sistemas de riego por goteo con emisores que no tengan esta característica Anti-sifón,

FORMULARIO DE DESCRIPCIÓN DEL SISTEMANetafim™ recomienda completar la siguiente información para conocer las características del sistema y poder recibir asesoramiento (de ser necesario).

Nombre _______________________

País _______________________

Definición del Problema

❏ Taponamiento ❏ Prueba de Rutina

❏ Otro: _____________________________

Información General

Tipo de regante (goteo, micro aspersión, otro): __________________________

Tipo de emisor (PC, UniRam™, MegaNet™, etc. ): _______________________

Edad del equipo ______________________________

Tamaño del sistema _____________________________ ha

Caudal del sistema ______________________________ m³/h

Total de metros de línea regante por ha ____________ m

Ubicación de las líneas regantes ❏ Superficie ❏ Subterráneo

Profundidad: _______ m

Caudal del emisor _______________ l/h

Longitud promedio de la línea regante __________ m

Presión de trabajo:

Después del filtro de control de cabecera __________ bar

Al final de la línea regante con la presión más baja __________ bar.

Frecuencia de irrigación (especificar unidades, por ejemplo horas/día, días/semana, pulsos) ___________

Composición del suelo:

% de arena __________

% de limo __________

% de arcilla __________

Cultivo: _______________________

Fuente de agua: ❏ Pozo ❏ Río ❏ Lago

❏ Represa ❏ Reservorio ❏ Canal

❏ Otra ___________________

10

Page 11: GUÍAS PARA EL MANTENIMIENTO DE SISTEMAS DE RIEGO … preventive maintenance guide... · En sistemas de riego por goteo con emisores que no tengan esta característica Anti-sifón,

Formulario De Descripción Del Sistema

Tamaño del reservorio: __________________________

Tiempo de mantenimiento: ______________________

Profundidad máxima del agua: ___________________

Datos de la Bomba

Tipo de bomba (horizontal, vertical, etc.): _____________________________

“Punto de Succión Flotante”

Profundidad de succión (en relación con la superficie del agua): ____________________

“Punto de Succión Permanente”

Ubicación del punto de succión (Distancia entre la superficie y el fondo): _____________

Dirección de Succión

■■vertical arriba ➨■horizontal ■■vertical abajo

Datos de Tubería

Distancia entre la succión de agua y la bomba: ____________________

Longitud de tubería de la bomba al cabezal: _____________________

Diámetro de tubería: __________________

Tipo de tubería: ❏ Acero ❏ PVC

❏ Asbesto Cemento ❏ Otro _______________

Datos de Filtro

Presión de trabajo a la salida del cabezal de filtrado: ____________________bar.

Filtros principales ❏ Grava ❏ Disco ❏ Malla ❏ Hidrociclón

Filtros de control o secundarios ❏ Malla ❏ Disco

Otros tipos de filtro ❏ Especificar tipo _________________________________________

Nivel de filtración (micrones): ___________________________

Frecuencia de lavado de filtros

❏ el sistema de filtrado trabaja adecuadamente.

❏ el filtro automático trabaja bien pero los filtros de control se bloquean rápido.

❏ el filtro automático se bloquea rápido y se retro-lava frecuentemente.

Datos de Inyección de Fertilizante y Productos Químicos

Especificar el tipo de fertilizante/producto químico inyectado al sistema __________________________

Concentración del fertilizante/producto químico inyectado al sistema _____________________________

Dosificación de fertilizante/producto químico inyectado al sistema (l/m3/h): ________________________

Especificar la fórmula utilizada para la inyección: ____________________________________________

Especificar cualquier producto químico adicional inyectado en los sistemas de goteo: _______________

11

Page 12: GUÍAS PARA EL MANTENIMIENTO DE SISTEMAS DE RIEGO … preventive maintenance guide... · En sistemas de riego por goteo con emisores que no tengan esta característica Anti-sifón,

Formulario De Descripción Del Sistema

Tratamientos de Agua

❏ Cloración ❏ Tratamiento con Ácido ❏ Otros: _________________________

Información sobre regantes

Especificar la cantidad de emisores obstruidos

❏ Muchos ❏ Algunos ❏ Pocos ❏ Ninguno ❏ %: _______

Indicar la ubicación de los emisores obstruidos:

❏ En las últimas regantes.

❏ En los últimos emisores

❏ Dispersión uniforme en el lote

❏ Centralizados en un área

12

Page 13: GUÍAS PARA EL MANTENIMIENTO DE SISTEMAS DE RIEGO … preventive maintenance guide... · En sistemas de riego por goteo con emisores que no tengan esta característica Anti-sifón,

TOMA DE MUESTRAS DE EMISORESPara verificar el desempeño de los emisores se recomienda el siguiente protocolo de muestreo: Cuando el área esté compuesta por varios lotes, tomar la muestra de un solo lote representativo.Tomar muestras de longitudes de por lo menos 20 cm. de manguera con el emisor en el centro, tal como se muestra en la figura siguiente.

NOTA: Estas instrucciones son adecuadas tanto para los goteros integrales como para los goteros de inserción y/o los micro-aspersores. Cuando se tome muestras de goteros de inserción, enviar estos junto con la muestra de por lo menos 20 cm. de tubo tal como se describe más abajo.

Tomando muestras de las regantes

para tomar una muestra de las líneas regantes, eJecutar los sIguIentes pasos:

1. Muestrear el emisor ubicado en el lugar 4º y 5º del comienzo de la regante y del final de la regante.2. Las regantes a ser muestreadas son las ubicadas en el lugar 4º y 5º del comienzo del lote y del final de este.3. Cada muestra debe comprender: el emisor y un mínimo de 10 cm. de tubo antes y después del mismo. 4. Envolver las 16 muestras firmemente con papel húmedo y ponerlas en una bolsa de plástico.5. Enviar las muestras a Netafim™ para su análisis.6. Reparar las tuberías en el terreno.

De haberse utilizado otro protocolo de muestreo es sumamente importante describir el proceso del mismo y adjuntar esta descripción a las muestras

13

Page 14: GUÍAS PARA EL MANTENIMIENTO DE SISTEMAS DE RIEGO … preventive maintenance guide... · En sistemas de riego por goteo con emisores que no tengan esta característica Anti-sifón,

TOMA DE MUESTRAS DE AGUA Para analizar el agua que será utilizada en el sistema de riego e interpretar su calidad

La calidad del agua se refiere a la concentración de substancias químicas disueltas y suspendidas en el agua, así como a las características físicas y biológicas del agua.

La calidad del agua para agricultura se define mediante el siguiente criterio: ■■ Calidad agronómica del agua – En qué medida se adapta al tipo de suelo o al cultivo.

■■ Calidad del agua para la irrigación – En qué medida evita las obstrucciones del sistema de irrigación.

La fuente de agua puede ser: agua potable, aguas negras, aguas residuales, pozos, reservorios, canales y agua de drenaje. Todas requieren niveles variables de tratamiento antes de su uso.

Pensar reunir todos los parámetros relacionados con la evaluación de la calidad del agua en fuentes de agua específicas sería un error, dado que el agua viene de diferentes lugares con una buena probabilidad de que otras aguas se hubiesen incorporado en el trayecto.

El usuario no tiene control sobre la calidad del agua, la cual varía también con el tiempo. Esto significa que se requieren diferentes tratamientos en diferentes momentos para asegurar la calidad apropiada del agua para el sistema de irrigación.

Por lo tanto, para monitorear la calidad del agua, Netafim™ recomienda la toma de muestras y su análisis.

Otros factores que afectan la calidad del agua, y que deben considerarse, son los fertilizantes y productos químicos usados en el mismo sistema para diversos tratamientos.

1. Antes de tomar cualquier muestra, lavar y limpiar una botella de un litro, con agua de la fuente que se está muestreando.2. Llenar la botella de modo tal que no quede aire remanente (si es posible, apretar la botella para sacar el remanente).3. Tapar la botella firmemente y guardar la muestra en un lugar fresco y a la sombra.4. Enviar la muestra a Netafim™ (u otro laboratorio) tan pronto como sea posible luego de haber tomado la muestra.5. Escribir en la botella de la muestra los siguientes datos:

a. Nombre.b. Ubicación.c. Fuente de agua.d. Fecha de la muestra.

6. Cuando se envíe la muestra a otro laboratorio, solicitar el análisis de los siguientes parámetros:■■ Conductividad eléctrica (CE)

■■ pH

■■ Calcio (Ca)

■■ Magnesio (Mg)

■■ Sodio (Na)

■■ Potasio (K)

■■ Bicarbonato (HCO3)

■■ Carbonato (CO3)

■■ Cloro (Cl)

■■ Sulfato (SO4)

■■ Fosfato (PO4)

■■ Nitrógeno-Amonio (N-NH4)

■■ Nitrógeno-Nitrato (N-NH3)

■■ Boro (B)

■■ Hierro (Fe)

Toma De Muestras De Agua

14

Page 15: GUÍAS PARA EL MANTENIMIENTO DE SISTEMAS DE RIEGO … preventive maintenance guide... · En sistemas de riego por goteo con emisores que no tengan esta característica Anti-sifón,

Toma De Muestras De Agua

■■ Manganeso (Mn)

■■ TSS

■■ TSD

■■ Silicio (Si)

■■ DBO (Cuando se utilicen aguas residuales, efluentes industriales y/o recicladas )

■■ DQO (Cuando se utilicen aguas residuales, efluentes industriales y/o recicladas)

Esta es la lista de parámetros indispensables para un correcto análisis.

En ciertos casos se necesitarán parámetros adicionales para completar la correcta interpretación de la calidad del agua, por ejemplo: Turbidez, Oxigeno disuelto, Redox, etc.

Ante cualquier duda consultar con el laboratorio de calidad de aguas de Netafim™

7. Cuando se toma una muestra del extremo de una línea regante, debemos esperar hasta que la presión sea estable. Después, abrir la línea y esperar 2-3 minutos antes de tomar la muestra. Cuando se toma la muestra del cabezal de control, Netafim™ recomienda tomar la muestra luego que el sistema hubiera estado trabajando por lo menos durante una hora.

NOTA: Tomar muestras después de la bomba, tan cerca como sea posible.Si el campo a ser regado está situado a más de 1 km. de la bomba, se debe tomar otra muestra de agua en el comienzo del lote.En nuevos proyectos de riego se recomienda tomar muestras del agua cerca del futuro punto de succión

15

Page 16: GUÍAS PARA EL MANTENIMIENTO DE SISTEMAS DE RIEGO … preventive maintenance guide... · En sistemas de riego por goteo con emisores que no tengan esta característica Anti-sifón,

PRECAUCIONES PARA EvITAR LA PENETRACIÓN DE ARENA EN LOS SISTEMAS DE RIEGONOTA: La arena es uno de los elementos más nocivos para los goteros. La arena no se descompone. Después de penetrar en

cualquier tipo de gotero, no puede ser removida ni disuelta, aún usando productos químicos

La arena puede penetrar en el sistema de dos maneras, con el flujo del agua o directamente del suelo local.

NOTA: Cuando se usa agua de un reservorio, río o canal (no de un pozo), el agua debe ser preferentemente bombeada desde un punto de succión flotante a una profundidad de 0.5 a 1.0 metro por debajo de la superficie del agua.

El filtrado del suministro de agua mantendrá fuera del sistema a la arena.

NOTA: Filtros del tipo Hidrociclón son la herramienta adecuada para separar la arena del agua

Sin embargo, la mayor amenaza es la que proviene del suelo local que puede entrar en el sistema directamente por las regantes durante la instalación o reparaciones de éstas. La mejor manera de evitar el daño causado por la penetración de arena es tomar las acciones preventivas apropiadas.

para evItar la penetracIón de arena durante la InstalacIón o reparacIón, eJecutar los sIguIentes pasos

1. Verificar la integridad y el correcto funcionamiento del filtro del sistema para asegurarse de que a través de él no pasa arena.2. Luego de instalar las tuberías, tapar los extremos inmediatamente.3. Luego de haber completado la instalación, lavar el sistema con la máxima presión permitida. Comenzar por lavar las tuberías principales

y continuar con las de distribución. 4. Verificar que tanto la tubería principal como las secundarias estén limpias.5. No dejar entradas y salidas de tuberías abiertas, aún durante períodos breves.6. Instalar conectores de inicio y conectar el lateral inmediatamente después de hacer los orificios.7. Lavar las tuberías regantes, en grupos de 5 regantes por vez o con la ayuda de las tuberías colectoras.

NOTA: Nunca dejar una tubería con orificios abiertos en el terreno.

Todo producto a ser inyectado dentro del sistema tiene que pasar por un filtro que asegure la separación de posibles partículas de arena y otras impurezas.En sistemas de riego que utilicen agua de pozos se deberá verificar la presencia y concentración de las partículas de arena e instalar filtrado de Hidrociclones de acuerdo a éstas.

16

Page 17: GUÍAS PARA EL MANTENIMIENTO DE SISTEMAS DE RIEGO … preventive maintenance guide... · En sistemas de riego por goteo con emisores que no tengan esta característica Anti-sifón,

INYECCIÓN DE PRODUCTOS AL SISTEMA DE RIEGO DETERMINACIÓN DE SUBSTANCIAS QUÍMICAS PARA LA INYECCIÓNEn todo el mundo se dispone de una amplia variedad de fertilizantes químicos y de desinfectantes, en estados sólido, líquido y gaseoso. Diferentes técnicas químicas para la preparación, combinadas con las diversas concentraciones y dosificaciones de sales, emulsiones y coagulantes, hace imposible suministrar una lista detallada de fabricantes y productos pre-aprobados cuyo uso se encuentre permitido/prohibido.

NOTA: Antes de inyectar cualquier producto químico en su sistema, determine su grado de compatibilidad. La inyección de substancias químicas inadecuadas puede producir daños al sistema.Cuando se inyectan productos no adecuados pueden esperarse los siguientes problemas:Sedimentación en los goteros debido a la reacción entre el agua y los productos químicos.Daño físico y/o químico a las líneas de emisores.

A continuación puede encontrarse una lista de productos químicos permitidos. Cuando se utilice cualquier otro producto químico, o una combinación de productos Netafim™ recomienda:1. Consultar al Departamento Agronómico de Netafim™.2. Enviar los nuevos productos químicos a Netafim™ para una prueba completa.

PRODUCTOS QUÍMICOS PERMITIDOSFERTILIZANTESNOTA: Antes de usar cualquier producto químico, es fundamental obtener información de su fabricante con respecto a su

calidad química, pureza, dosificación recomendada, solubilidad, CE-pH así como método y orden de preparación

NOTA: Remover la membrana o capa de superficie aceitosa formada después de la preparación de cualquier producto.

NOTA: Todo producto no incluido en esta lista requiere la aprobación previa de Netafim™.

Los siguientes productos químicos (líquidos o altamente solubles) están permitidos para la inyección en sistemas de riego por goteo.

N - Nitrógeno

■■ Urea

■■ Nitrato de Amonio

■■ Ácido Nítrico

■■ Sulfato de Amonio

■■ MAP – Mono Amonio Fosfato

P - Fósforo■■ Ácido Fosfórico

■■ MAP – Mono Amonio Fosfato

■■ Fosfato Mono - Potásico

17

Page 18: GUÍAS PARA EL MANTENIMIENTO DE SISTEMAS DE RIEGO … preventive maintenance guide... · En sistemas de riego por goteo con emisores que no tengan esta característica Anti-sifón,

Inyección De Productos Al Sistema De Riego

K - Potasio

■■ Nitrato de Potasio

■■ Cloruro de Potasio

■■ Sulfato de Potasio

■■ Fosfato Mono - Potásico

Micro-elementos

■■ Quelatos, EDTA, DTPA, EDDHA, HEDTA, ADDHMA, EDDCHA, EDDHSA, Ácido Bórico

DESINFECTANTES DE SUELONOTA: Netafim™ autoriza el uso de ciertos agentes químicos. Los productos que no están autorizados en este compendio

deben superar un examen de control en los laboratorios de Netafim™ antes de que puedan ser utilizados para el uso seguro con nuestros sistemas.

FUNGICIDAS, HERBICIDAS, DESINFECTANTESProductos autorizados por Netafim™:■■ Metham Sodium

■■ Telone II

■■ Formaldeído

■■ Existen otras opciones, contacte con el departamento agronómico de Netafim™ para más detalles.

Leer las instrucciones del producto muy cuidadosamente.

Es necesario continuar irrigando por lo menos durante 30 minutos con agua libre de productos químicos, verificando el tiempo de lavado con las tablas que presentan los Tiempos de Avance (pagina 20)

En sistemas de riego con goteros anti-drenantes (CNL) es necesario, además de lo mencionado en el punto anterior, abrir los extremos de las líneas de las regantes para el lavado.

Problemas posiblesEn general los productos, autorizados y no autorizados por Netafim™, contienen aproximadamente el mismo porcentaje de sustancia activa. Las diferencias entre los diversos productos son:■■ La calidad del producto

■■ El tiempo de almacenado

■■ El país de producción

■■ La dosificación

■■ La calidad de la emulsión

La calidad de la emulsión hace que los componentes activos se mezclen con el agua sin crear capas de diferente composición. Si estas condiciones no se cumplen se pueden producir daños en partes del sistema, como válvulas, goteros, medidores de caudal, etc., ya que pueden entrar en contacto con concentraciones de producto altamente activas que pueden provocar daños. Estos productos son muy corrosivos para algunos metales y también reaccionan con diversos polímeros (dependiendo del producto).

18

Page 19: GUÍAS PARA EL MANTENIMIENTO DE SISTEMAS DE RIEGO … preventive maintenance guide... · En sistemas de riego por goteo con emisores que no tengan esta característica Anti-sifón,

Inyección De Productos Al Sistema De Riego

SUBSTANCIAS QUÍMICAS PROHIBIDASSe prohíbe el uso de determinados productos químicos en sistemas de riego por goteo.■■ No utilizar Poli-fosfato.

■■ No utilizar Cloruro de Potasio Rojo.

■■ No utilizar Bórax.

■■ No utilizar productos orgánicos con alto contenido de sólidos en suspensión (sin tratamiento previo)

■■ No utilizar productos y fertilizantes de baja solubilidad, por ejemplo Yeso.

■■ No utilizar productos químicos grasosos, solventes oleosos, productos del petróleo y detergentes.

■■ No utilizar al mismo tiempo fertilizantes minerales junto con fertilizantes orgánicos (caldos).

19

Page 20: GUÍAS PARA EL MANTENIMIENTO DE SISTEMAS DE RIEGO … preventive maintenance guide... · En sistemas de riego por goteo con emisores que no tengan esta característica Anti-sifón,

TIEMPOS DE AvANCE EN REGANTES PARA ASEGURAR LA ÓPTIMA DISTRIBUCIÓN DE LOS PRODUCTOS INYECTADOS (FERTILIZANTES, HERBICIDAS, OXIDANTES, ETC.).

El sistema de riego es utilizado también como un medio de distribución para abastecer productos a través del agua.

Estos productos, por ejemplo, fertilizantes, insecticidas, fungicidas, nematicidas, herbicidas, etc., deben ser totalmente solubles en el agua y serán inyectados en algún punto del sistema para luego llegar al suelo a través del sistema. Ante cualquier duda sobre qué producto se permite inyectar por medio del sistema de riego, consulte a un especialista de Netafim™.

Estos productos, al ser inyectados en el agua, se encontrarán en movimiento y avanzarán en el sistema casi a la misma velocidad que avanza el agua.

Desde que el producto es inyectado en algún punto del sistema ya presurizado, y hasta que llega a otro punto del mismo, existe un tiempo determinado el cual puede ser calculado y debe ser tomado en cuenta, para que el producto inyectado en el sistema llegue a su objetivo final.

Este tiempo calculado es llamado Tiempo de Avance.

El Tiempo de Avance puede ser dividido en tres fases.

1. Tiempo I: es el tiempo calculado que transcurre entre el punto de inyección y la válvula en el campo. En el caso de varias válvulas, se debe tomar en cuenta la válvula más lejana.

2. Tiempo II: es el tiempo calculado que transcurre entre la válvula y la última línea regante en la tubería secundaria.3. Tiempo III: es el tiempo que transcurre desde que el producto entra en la regante y llega hasta el último emisor (gotero, micro aspersor,

aspersor).

Se debe calcular el Tiempo de Avance relevante total dependiendo de la ubicación del punto de inyección

El Tiempo de Avance es también el mismo tiempo calculado para que el agua limpia, sin producto, luego de finalizar la inyección, llegue a cualquier punto específico del sistema. Si se desea evacuar del sistema todo el producto inyectado en el mismo, se deberá respetar el Tiempo de Avance del agua sin producto para que todo el sistema quede libre del producto inyectado.

El Tiempo de Avance es un tiempo calculado, y estará mínimamente influenciado por las características físicas y químicas del producto. Con fines prácticos, se parte de la premisa que el producto avanza a la misma velocidad que el agua avanza en el sistema.

El Tiempo de Avance es calculado cuando el sistema esta presurizado y estable.No debe confundirse el Tiempo de Avance con el tiempo de llenado del sistema.

El tiempo de llenado es el tiempo requerido para que el sistema vacío, al empezar a llenarse, entre en estado presurizado y estable para su funcionamiento, el cual es muy diferente al Tiempo de Avance.

En un diseño hidráulico de un sistema de riego, se recomienda solicitar el Tiempo de Avance para cada operación del sistema.

20

Page 21: GUÍAS PARA EL MANTENIMIENTO DE SISTEMAS DE RIEGO … preventive maintenance guide... · En sistemas de riego por goteo con emisores que no tengan esta característica Anti-sifón,

Tiempo de avance en línea regante (minutos). Tiempo IIILíneas de goteros de 16 mm – 14.2 mm DI

Distancia entre goteros (m) 0.3 0.5 0.8 1.0

Caudal nominal del gotero (l/h) 0.8 1.1 1.6 2.7 0.8 1.1 1.6 2.7 0.8 1.1 1.6 2.7 0.8 1.1 1.6 2.7

Longitud total de lateral (m)

100 29 21 14 8 36 26 18 11 51 37 25 15 64 47 32 19

200 32 23 16 9 40 29 20 12 57 41 29 17 73 53 36 22

300 33 24 17 10 43 31 21 13 61 44 30 18 77 56 39 23

Líneas de goteros de 17 mm – 14.6 mm DI

Distancia entre goteros (m) 0.3 0.5 0.8 1.0

Caudal nominal del gotero (l/h) 1.0 1.6 2.3 3.5 1.0 1.6 2.3 3.5 1.0 1.6 2.3 3.5 1.0 1.6 2.3 3.5

Longitud total de lateral (m)

100 16 12 8 5 30 18 13 8 43 27 19 12 52 33 23 15

200 18 13 9 6 33 21 14 9 49 31 21 14 59 37 26 17

300 19 14 10 6 35 22 15 10 52 33 23 15 63 39 27 18

Líneas de goteros de 20 mm – 17.5 mm DI

Distancia entre goteros (m) 0.3 0.5 0.8 1.0

Caudal nominal del gotero (l/h) 1.0 1.6 2.3 3.5 1.0 1.6 2.3 3.5 1.0 1.6 2.3 3.5 1.0 1.6 2.3 3.5

Longitud total de lateral (m)

100 28 17 12 8 42 26 18 12 62 39 27 18 75 47 33 21

200 31 19 13 9 47 30 21 14 70 44 31 20 85 53 37 24

300 32 20 14 9 50 31 22 14 75 47 33 21 91 57 39 26

400 34 21 15 10 52 33 23 15 78 49 34 22 95 59 41 27

500 35 22 15 10 54 34 23 15 81 51 35 23 98 61 43 28

Líneas de goteros de 23 mm – 20.8 mm DI

Distancia entre goteros (m) 0.3 0.5 0.8 1.0

Caudal nominal del gotero (l/h) 1.0 1.6 2.3 3.5 1.0 1.6 2.3 3.5 1.0 1.6 2.3 3.5 1.0 1.6 2.3 3.5

Longitud total de lateral (m)

100 39 24 17 11 60 37 26 17 88 55 38 25 106 66 46 30

200 43 27 19 12 67 42 29 19 99 62 43 28 120 75 52 34

300 46 29 20 13 71 44 31 20 106 66 46 30 128 80 56 37

400 47 30 21 14 74 46 32 21 111 69 48 32 134 84 58 38

500 49 30 21 14 76 48 33 22 114 71 50 33 138 86 60 39

Tiempos De Avance En Regantes

21

Page 22: GUÍAS PARA EL MANTENIMIENTO DE SISTEMAS DE RIEGO … preventive maintenance guide... · En sistemas de riego por goteo con emisores que no tengan esta característica Anti-sifón,

Líneas de goteros de 22 mm – 22.2 mm DI

Distancia entre goteros (m) 0.3 0.5 0.8 1.0

Caudal nominal del gotero (l/h) 0.8 1.1 1.6 2.7 0.8 1.1 1.6 2.7 0.8 1.1 1.6 2.7 0.8 1.1 1.6 2.7

Longitud total de lateral (m)

100 56 40 28 16 71 51 35 21 99 72 50 29 126 91 63 37

200 62 45 31 18 79 57 39 23 111 81 56 33 142 103 71 42

300 65 47 33 19 83 61 42 25 118 86 59 35 151 110 75 45

400 67 49 34 20 87 63 43 26 123 89 62 36 157 115 79 47

500 69 50 35 21 89 65 45 26 127 92 63 38 163 118 81 48

Líneas de goteros de 25 mm – 25.0 mm DI

Distancia entre goteros (m) 0.3 0.5 0.8 1.0

Caudal nominal del gotero (l/h) 0.8 1.1 1.6 2.7 0.8 1.1 1.6 2.7 0.8 1.1 1.6 2.7 0.8 1.1 1.6 2.7

Longitud total de lateral (m)

100 70 51 35 21 90 65 45 27 126 91 63 37 159 116 80 47

200 78 57 39 23 100 73 50 30 141 102 70 42 180 131 90 53

300 82 60 41 24 106 77 53 31 150 109 75 44 191 139 96 57

400 86 62 43 25 110 80 55 33 156 113 78 46 200 145 100 59

500 88 64 44 26 113 82 57 34 161 117 80 48 206 150 103 61

Tiempos De Avance En Regantes

22

Page 23: GUÍAS PARA EL MANTENIMIENTO DE SISTEMAS DE RIEGO … preventive maintenance guide... · En sistemas de riego por goteo con emisores que no tengan esta característica Anti-sifón,

GUÍA PARA EL TRATAMIENTO DE ÁCIDO EN SISTEMASDE RIEGOPueden utilizarse ácidos para disolver, prevenir y/o descomponer sales, carbonatos, fosfatos, hidróxidos, etc.

NOTA: El tratamiento ácido no es efectivo con la mayor parte de las substancias orgánicas.

SEGURIDADprecaucIónLOS ÁCIDOS SON TOXICOS Y PELIGROSOS PARA LOS SERES HUMANOSANTES DE USAR ÁCIDO, LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES PARA EL TRATAMIENTO ÁCIDO Y SUBORDINADAS A TODAS LAS DISPOSICIONES LEGALES LOCALES Y A LAS INSTRUCCIONES DEL FABRICANTE.■■ Siempre agregue ácido al agua – NUNCA agregue agua a un ácido.

■■ Evitar el contacto con los ojos. El contacto de ácido con los ojos puede causar ceguera.

■■ Evitar el contacto con la piel. El contacto del ácido con la piel puede causar quemaduras.

■■ Usar ropa de protección cuando trabaje con ácido. Usar anteojos, guantes, máscara, pantalones largos, camisas de manga larga, y calzado alto y cerrado.

■■ Evitar ingerir e inhalar. Ingerir ácido o inhalar sus vapores puede ser fatal.

■■ Durante el tratamiento deberá estar presente un segundo operario que podrá, llegado el caso, brindar primeros auxilios.

■■ Permanecer presente durante toda la duración del tratamiento. Mantener a todo el personal no autorizado fuera del área del tratamiento.

INYECCIÓN DE ÁCIDO EN EL SISTEMAPARA APLICAR UN TRATAMIENTO CON ÁCIDO AL SISTEMA, REALIZAR LOS PASOS SIGUIENTES:

1. Verificar que la bomba de inyección sea de alta capacidad y resistente al ácido.

NOTA: Los ácidos son muy corrosivos para materiales tales como acero, aluminio, asbesto-cemento, etc. Las tuberías de PE y PVC son resistentes a los ácidos. Considerar estos factores antes de planificar el tratamiento. Consultar siempre a Netafim™ en caso de dudas.

2. Antes de comenzar el tratamiento, lavar bien todos los componentes del sistema usando el caudal máximo.

NOTA: Lavar el sistema antes de usar ácido es esencial.

3. Inyectar el ácido en el sistema de irrigación durante el tiempo necesario para lograr la concentración deseada durante el tiempo de tratamiento estipulado.

4. Desactivar la bomba de inyección.5. Continuar la irrigación durante el período requerido según la Tabla de Avance, página 20.6. Lavar con agua limpia la bomba de inyección después de cada uso.

CONCENTRACIONES DE ÁCIDO La concentración del ácido agregado al agua de riego depende del tipo de ácido que se usa, su porcentaje y su valencia.

NOTA: Los ácidos deben estar libres de impurezas insolubles, por ejemplo yeso, aceites, etc.

23

Page 24: GUÍAS PARA EL MANTENIMIENTO DE SISTEMAS DE RIEGO … preventive maintenance guide... · En sistemas de riego por goteo con emisores que no tengan esta característica Anti-sifón,

Guía Para El Tratamiento Ácido En Sistemas De Riego

Concentraciones de Ácido Recomendadas

Porcentaje de Ácido Concentración Recomendada en Agua Tratada

Ácido Clorhídrico, 33% 0.6%

Ácido Fosfórico, 85% 0.6%

Ácido Nítrico, 60% 0.6%

Ácido Sulfúrico, 65% 0.6%

Si el ácido a utilizar tuviese un porcentaje diferente a lo presentado en esta tabla, se deberá adecuar la concentración de acuerdo al porcentaje del ácido a utilizar en relación a las concentraciones recomendadas en la tabla anterior.

CALCULAR LA CONCENTRACIÓN DE ÁCIDO CUANDO SE USA UNA CONCENTRACIÓN INICIAL DIFERENTE:

eJemplo: Se dispone de Ácido Sulfúrico al 98%. ¿Qué porcentaje debe usarse?

Y x 98% = 0.6% x 65% Y = (0.6% x 65%) / 98% = 0.4%

RECOMENDACIÓN DEL PROCESO DE INYECCIÓN DEL ACIDO

Prevención de incrustaciones de sales en aguas con alto potencial de formación de sales de baja solubilidad

1. Es necesario reducir el pH del agua en forma continua o en una frecuencia predeterminada.2. En concordancia con la calidad del agua se determinará el nivel de pH requerido

Con el objetivo de calcular el pH requerido se recomienda realizar una titulación con el agua de riego y el acido a utilizar.

determInacIon de curva o taBla de tItulacIón

Equipo requerido■■ Un cubo.

■■ Un medidor digital de pH, o papel tornasolado.

■■ 1 litro del mismo agua de riego a utilizar.

■■ Ácido.

Procedimiento1. Colocar 1 litro de agua de riego en el cubo. 2. Registrar el nivel de pH del agua.3. Agregar 1cc del ácido y mezclar la solución.4. Registrar el nivel de pH de la solución.5. Repetir los pasos 3 y 4 hasta alcanzar el nivel de pH requerido para los objetivos.

NOTA: Si el nivel del pH cambia abruptamente se recomienda diluir el ácido con agua o utilizar un mayor volumen de agua.

6. Construir la curva o tabla tomando como parámetros la variación del pH inicial en concordancia al volumen del ácido.7. El resultado nos dará una aproximación de cuantos cc. o ml. de ácido por cada litro de agua se deberá utilizar para reducir el pH al nivel

requerido.8. 1cc. o ml. de ácido por litro de agua = 1 litro de ácido por m³ de agua

24

Page 25: GUÍAS PARA EL MANTENIMIENTO DE SISTEMAS DE RIEGO … preventive maintenance guide... · En sistemas de riego por goteo con emisores que no tengan esta característica Anti-sifón,

Guía Para El Tratamiento Ácido En Sistemas De Riego

Ejemplo, curva de titulación (ilustrativa):

(cc. o ml.) por litro de agua de riego

Disolver las incrustaciones de sales de baja solubilidad en sistemas de riegoConcentración de ácidos recomendada 0.6% (ver la tabla en el párrafo anterior) Para conseguir este 0.6% de ácido en el agua, inyectar 1.0 litro de ácido por cada 1.0 m³/h (metro cúbico por hora) de caudal del sistema a tratar durante 10 minutos.

NOTA: Para verificar si el tratamiento es eficiente el pH en el punto más alejado deberá ser menor a 3 durante por lo menos 3 minutos.

eJemplo: Caudal del equipo: 50 m³/hora Ácido necesario: 50 litros Tiempo de inyección: 10 minutos

NOTA: Si la capacidad de la bomba de inyección es menor a lo necesario y no podrá inyectar toda la cantidad de ácido requerida en el tiempo especificado se deberá agregar otra bomba de inyección.Si la capacidad de la bomba de inyección es mayor a lo necesario agregar agua al tanque de la solución hasta llegar al volumen necesario para asegurar 10 minutos de inyección de solución.

Concentración de ácido requerida = 50 litros (50 m³/h x 1000 l/m³ x 1h/ 60 min) x 10 min

= 0.6%

25

Page 26: GUÍAS PARA EL MANTENIMIENTO DE SISTEMAS DE RIEGO … preventive maintenance guide... · En sistemas de riego por goteo con emisores que no tengan esta característica Anti-sifón,

GUÍA PARA EL TRATAMIENTO DE CLORO EN SISTEMAS DE RIEGO POR GOTEOEl cloro es un oxidante fuerte. Resulta útil para los siguientes propósitos:

1. Evitar y eliminar el crecimiento de cieno orgánico, cieno ferroso, cieno sulfuroso.2. Oxidar elementos tales como Hierro, Azufre, Manganeso, etc.3. Limpiar de sedimentación orgánica y cieno bacteriano los sistemas de riego.4. Mejorar la eficiencia de la filtración, especialmente en filtros de grava o arena.

NOTA: El cloro es efectivo solamente sobre materia orgánicaEl cloro no es efectivo sobre materiales inorgánicos tales como arena, limos, minerales, sarro, etc.

SEGURIDADprecaucIónEL CLORO (LIQUIDO, SÓLIDO O GASEOSO) SON TOXICOS Y PELIGROSOS PARA LOS SERES HUMANOSANTES DE USAR CLORO, LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES PARA EL TRATAMIENTO CON CLORO Y SUBORDINADAS A TODAS LAS DISPOSICIONES LEGALES LOCALES Y A LAS INSTRUCCIONES DEL FABRICANTE.

■■ Antes de llenar cualquier tanque con solución de cloro, lavar completamente para remover cualquier resto de fertilizante u otro producto químico.

■■ Evitar el contacto con los ojos. El contacto de ácido con los ojos puede causar ceguera.

■■ Evitar el contacto con la piel. El contacto del ácido con la piel puede causar quemaduras.

■■ Usar ropa de protección cuando trabaje con cloro. Usar anteojos, guantes, máscara, pantalones largos, camisas de manga larga, y calzado alto y cerrado.

■■ Evitar ingerir e inhalar. Ingerir cloro o inhalar sus vapores puede ser fatal.

■■ Durante el tratamiento deberá estar presente un segundo operario que podrá, llegado el caso, brindar primeros auxilios.

■■ Permanecer presente durante toda la duración del tratamiento. Mantener a todo el personal no autorizado fuera del área del tratamiento.

NOTA: El contacto directo entre el cloro y los fertilizantes puede causar una reacción térmica explosiva. ¡Esto es sumamente peligroso!

NOTA: No se recomienda la inyección de cloro en agua de riego que contiene fertilizantes.

NOTA: Cuando se utilizan sistemas de riego anti-drenantes (CNL) las concentraciones máximas recomendadas de cloro varían y se debe consultar con Netafim™ antes de la aplicación

26

Page 27: GUÍAS PARA EL MANTENIMIENTO DE SISTEMAS DE RIEGO … preventive maintenance guide... · En sistemas de riego por goteo con emisores que no tengan esta característica Anti-sifón,

MATERIALESEl cloro está disponible para su uso comercial en estado gaseoso, liquido o sólido. Cada tipo tiene sus ventajas y desventajas. Considere la conveniencia, la disponibilidad y el precio de cada material antes de decidir cuál usar.

Las formas disponibles habitualmente incluyen:

■■ Cloro gaseoso (Cl², 100% de cloro activo)

■■ Cloro sólido (Hipoclorito de Calcio, contiene 60-85 % de cloro activo).

En caso que el agua contenga altos niveles de alcalinidad, dureza y/o pH alto se recomienda evitar el uso de éste.

■■ Cloro líquido (Hipoclorito de Sodio, contiene 7-13 % de cloro activo). el cloro líquido es inestable y se descompone en el tanque de almacenado, de acuerdo al tiempo, la temperatura y la radiación solar.

NOTA: No almacenar cloro líquido por períodos prolongados. Recomendaciones: Mantener en la sombra, y pintar el tanque de almacenamiento de blanco si debe mantenerlo bajo la luz solar directa.

Métodos de AplicaciónUtilizar alguno de los dos métodos siguientes de cloración:

1. Inyección continuaEl cloro se inyecta continuamente durante todo el ciclo de riego. Este es el método más eficaz, pero el consumo de cloro es el más elevado.

2. Inyección SelectivaEl cloro se inyecta durante la última hora del riego. No olvidar considerar el tiempo requerido por el cloro para llegar hasta el final del sistema (ver Tiempo de Avance, página 20). Con este método, tanto el consumo de cloro como la eficiencia son menores que con la cloración continua.

La frecuencia de este tratamiento selectivo, se determinará de acuerdo a la calidad del agua en el sistema, pudiendo ser esta frecuencia diaria, semanal, mensual, etc.

DETERMINACIÓN DEL PUNTO DE INYECCIÓNEl cloro puede inyectarse en dos puntos diferentes del sistema. Cada posición tiene sus ventajas y desventajas.

Punto de Inyección

Ubicación del Punto de Inyección Observaciones

Tan cerca como sea posible de la bomba principal de la fuente de agua (río, represa, pozo)

Evita el crecimiento del cieno bacteriano en la tubería principal y protege el sistema de riego mejor que cuando el punto de inyección está lejos de la fuente de agua.

Lejos de la bomba principal y tan cerca como sea posible del campo tratado

No protege la tubería principal y no se recomienda en casos de efluentes, sulfuros, hierro y manganeso

DOSIFICACIÓNNOTA: Es peligroso inyectar cloro y ácido en el mismo punto de inyección al mismo tiempo. Cuando sea necesario reducir el pH

usando inyección de ácido se debe inyectar el cloro y el ácido en 2 puntos diferentes con una separación mínima entre ellos de 3 metros.

El punto de inyección del acido será anterior al del cloro.Prohibido, durante la inyección del cloro, reducir el nivel de pH en el agua por debajo de 6.La cantidad de cloro requerida depende de la calidad del agua, la limpieza de las tuberías y regantes, además del tamaño del sistema.

Guía Para El Tratamiento De Cloro En Sistemas De Riego Por Goteo

27

Page 28: GUÍAS PARA EL MANTENIMIENTO DE SISTEMAS DE RIEGO … preventive maintenance guide... · En sistemas de riego por goteo con emisores que no tengan esta característica Anti-sifón,

MEDICIÓN DE LA CONCENTRACIÓN DE CLORO EN UN SISTEMAEl control del cloro residual es una parte integral del tratamiento. Seguir las siguientes líneas de guía para asegurar que se esté utilizando la dosificación correcta.

1. La concentración de cloro en el punto de inyección no debe ser mayor que 30 ppm.2. La concentración de cloro debe examinarse por lo menos una o dos veces por semana en forma regular. Al principio, cuando se usa el

método de inyección continua, la cantidad inyectada debe ajustarse de acuerdo con la concentración residual.3. La concentración de cloro residual se revisa en el punto más distante del punto de inyección dentro del sistema. Cloro residual = Cloro inyectado – Demanda de Cloro del sistema4. Antes de tomar una muestra, se debe abrir el extremo final de la línea regante para permitir que el agua fluya libremente durante 10

segundos antes de tomar una muestra.5. El kit para la prueba del cloro tiene dos reactivos. Para medir el cloro libre y el cloro combinado.■■ Cuando se testea cloro en agua de drenajes, servidas y/o residuales, medir el cloro combinado

■■ Cuando se inyecta un fertilizante de base amoniacal en el sistema, medir el cloro combinado.

6. Si la concentración del cloro en el agua fuera mayor que la capacidad del kit de prueba, la muestra deberá ser diluida ¡solamente con agua destilada! Para determinar la concentración, multiplique el resultado por el factor de dilución.

El cloro residual que se medirá con el kit es el resultado de la cantidad de cloro que se inyectó menos la cantidad de cloro que se consumió durante el tratamiento debido a la acción de éste, principalmente sobre la materia orgánica/biológica existente.

NOTA: El cloro residual debe verificarse en el punto más distante del sistema. Abra el final del cuarto o quinto lateral desde el borde y deje fluir el agua durante 10 segundos antes de tomar la muestra.

NOTA: Medir la concentración del cloro usando un “kit para la prueba de cloro”.

La siguiente tabla lista los niveles recomendados de concentración de cloro a inyectar y la concentración de cloro residual requerida. Luego de la inyección, mida la concentración residual y ajuste la dosificación como sigue:

■■ En caso de que la concentración residual sea demasiado baja, aumentar la concentración inyectada o prolongar el tiempo de inyeccion.

■■ En caso de que la concentración residual sea demasiado alta, disminuir la concentración inyectada.

Dosificación del cloro

Método/Propósito de la inyección Concentración a inyectar Concentración residual*

Inyección continua < 30ppm 0.5 – 1ppm

Inyección selectiva < 30ppm 2 – 3ppm

* La medición debe tomarse en el punto más alejado del punto de inyección.

DETERMINACIÓN DE CUÁNTO CLORO INYECTARLa determinación de cuánto cloro a inyectar dependerá del tipo de cloro.

Cloro gaseosoCuando se utiliza cloro gaseoso, la dosificación se basa en un clorador. Un clorador controla el flujo del gas. El cálculo es simple debido a que el material es puro (100%). 1 g de cloro gaseoso en 1 m³/h de agua = 1ppm

Guía Para El Tratamiento De Cloro En Sistemas De Riego Por Goteo

28

Page 29: GUÍAS PARA EL MANTENIMIENTO DE SISTEMAS DE RIEGO … preventive maintenance guide... · En sistemas de riego por goteo con emisores que no tengan esta característica Anti-sifón,

calcular el FluJo de cloro gaseoso en el sIstema, como sIgue:

Dosificación del Cloro

Caudal del sistema tratado 100 m³/h

Cloro residual deseado al final del sistema 1 ppm

“Demanda de cloro” en el sistema 4 ppm

Concentración requerida en el punto de inyección 5 ppm (1+4)

El caudal de cloro gaseoso en el sistema = 5 * 100 = 500 gr./h (gramos por hora)

Cloro líquido y sólido

La estabilidad del cloro líquido es mucho menor que la del cloro sólido. No almacene cloro líquido durante períodos prolongados.

calcular el FluJo horarIo de solucIón de cloro Inyectada, como sIgue:

Caudal del sistema tratado 100 m³/h

Concentración de cloro de la solución inyectada 10 %

Cloro residual deseado al final del sistema 1 ppm

Demanda de cloro en el sistema 4 ppm

Concentración requerida en el punto de inyección 5 ppm (1 ppm + 4 ppm)

Fórmula para calcular la inyección de solución de cloro:

Caudal horario de la solución de cloro inyectada en l/h = Concentración de cloro requerida (ppm) * Caudal del sistema a tratar (m³/h)

Concentración de solución de cloro en porcentaje * 10

El numero 10 en la fórmula es un coeficiente que simplifica la conversión de las unidades.

Caudal de la solución de cloro que se inyecta en el sistema = 5 ppm * 100 m³/h = 5 l/h de solución de cloro 10% * 10

NOTA: El tiempo de inyección recomendado es como mínimo 45 minutos.

NOTA: Todas las recomendaciones y ejemplos aquí presentados se refieren a cultivos en campo abierto (frutales, granos, hortalizas, etc.).Para estos tratamientos en cultivos protegidos (invernaderos, túneles, etc.) consultar con el Departamento Agronómico de Netafim™

Guía Para El Tratamiento De Cloro En Sistemas De Riego Por Goteo

29

Page 30: GUÍAS PARA EL MANTENIMIENTO DE SISTEMAS DE RIEGO … preventive maintenance guide... · En sistemas de riego por goteo con emisores que no tengan esta característica Anti-sifón,

GUÍA PARA EL TRATAMIENTO DE PERÓXIDO DE HIDRÓGENO (AGUA OXIGENADA) EN SISTEMAS DE RIEGOVentajas del Peróxido de Hidrógeno (H²O²) como Agente Oxidante

El uso de peróxido de hidrógeno para la desinfección y oxidación del agua de riego se ha difundido ampliamente en los últimos años. Anteriormente se ha utilizado el cloro, pero se ha demostrado que luego del proceso de oxidación y desinfección con éste, se produce la aparición de cloruros orgánicos que son compuestos carcinogénicos, tales como el Triclorometano, produciendo asimismo contaminación ambiental.

Muchos países, de hecho, han legislado contra la cloración del agua y ésta es una tendencia creciente.

Hoy en día, el peróxido de hidrógeno es utilizado para la limpieza de filtros de malla, de discos y grava. Se lo utiliza también como agente oxidante para la fruta y los vegetales antes del almacenamiento, y para la desinfección de instalaciones públicas.

El peróxido de hidrógeno es un agente oxidante fuerte. Libera átomos de oxígeno que reaccionan rápidamente para oxidar materia orgánica. Las ventajas del peróxido de hidrógeno son su rápida velocidad de reacción, su inocuidad para el medio ambiente, y que no genera subproductos peligrosos.

El peróxido de hidrógeno es amigable con el medio ambiente; no causa contaminación del terreno, no daña los acuíferos del agua, e indirectamente pone más oxígeno a disposición del suelo y las plantas.

La velocidad de la reacción de oxidación implica que el peróxido de hidrógeno es consumido inmediatamente al tomar contacto con el agua de riego; es biodegradable.

La velocidad de la oxidación permite el uso del peróxido de hidrógeno para una rápida oxidación y desinfección del agua en la fuente de agua y en la estrecha proximidad de los filtros.

El peróxido de hidrógeno es adecuado también para la oxidación del hierro y el manganeso.

El peróxido de hidrógeno se usa habitualmente en invernaderos y túneles, o sobre sustratos ya que los sistemas de riego para todos ellos atraviesan sólo cortas distancias. Además de esto, la cloración puede causar daños significativos a las raíces en sustratos.

La concentración de peróxido de hidrógeno requerida en la entrada del sistema depende de la calidad del agua (potencial de oxidación y la reducción y concentración de la materia orgánica en el agua). Generalmente, se requieren entre 1 y 10 cc. de peróxido de hidrógeno (agente activo) por cada metro cúbico de agua.

Usos del Peróxido de HidrógenoEl peróxido de hidrógeno es un potente agente oxidante y es efectivo para lograr lo siguiente:

■■ Prevenir la acumulación del cieno bacteriano en las tuberías de suministro y líneas regante.

■■ Limpiar los sistemas de riego de los sedimentos orgánicos acumulados y del cieno bacteriano.

■■ Oxidar micro elementos (como el hierro y sulfuro) y oligoelementos (como el manganeso) y para evitar la propagación bacteriana.

■■ Mejorar la filtración principal y secundaria bajo condiciones de elevada carga orgánica.

■■ Desinfectar aguas residuales, de desagües, potables y de piletas de natación.

■■ Prevenir y eliminar olores en el agua e interferencia con la actividad biológica.

■■ Reducir los valores de DBO/DQO por oxidación de materiales contaminantes orgánicos e inorgánicos.

El peróxido de hidrógeno es uno de los más poderosos oxidantes que se conoce. El peróxido de hidrógeno siempre se descompone en una reacción exotérmica en agua y oxígeno gaseoso.

2 H²O² 2 H²O + O²

30

Page 31: GUÍAS PARA EL MANTENIMIENTO DE SISTEMAS DE RIEGO … preventive maintenance guide... · En sistemas de riego por goteo con emisores que no tengan esta característica Anti-sifón,

NOTA: No usar peróxido de hidrógeno cuando las tuberías y/o tanques de almacenamiento son de acero, asbesto cemento o recubrimientos con cemento.El peróxido de hidrógeno no es eficaz para evitar ni para disolver los sedimentos de sarro, arena, etc.

SEGURIDADprecaucIónEL PEROXIDO DE HIDROGENO ES TOXICO Y PELIGROSO PARA LOS SERES HUMANOSANTES DE USAR PEROXIDO DE HIDROGENO, LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES PARA EL TRATAMIENTO CON PEROXIDO DE HIDROGENO Y SUBORDINADAS A TODAS LAS DISPOSICIONES LEGALES LOCALES Y A LAS INSTRUCCIONES DEL FABRICANTE.

■■ Antes de llenar cualquier tanque con solución de peroxido de hidrogeno, lavar completamente para remover cualquier resto de fertilizante.

■■ Evitar el contacto con los ojos. El contacto de ácido con los ojos puede causar ceguera.

■■ Evitar el contacto con la piel. El contacto del ácido con la piel puede causar quemaduras.

■■ Usar ropa de protección cuando trabaje con cloro. Usar anteojos, guantes, máscara, pantalones largos, camisas de manga larga, y calzado alto y cerrado.

■■ Evitar ingerir e inhalar. Ingerir cloro o inhalar sus vapores puede ser fatal.

■■ Durante el tratamiento deberá estar presente un segundo operario que podrá, llegado el caso, brindar primeros auxilios.

■■ Permanecer presente durante toda la duración del tratamiento. Mantener a todo el personal no autorizado fuera del área del tratamiento.

NOTA: El contacto directo entre peróxido de hidrógeno y fertilizantes o productos químicos puede provocar una reacción térmica que puede causar la explosión del tanque. Esto es sumamente peligroso.

NOTA: La inyección de peróxido de hidrógeno en agua de riego que contiene fertilizantes no es peligrosa

Propiedades Físicas y Químicas del Peróxido de Hidrógeno.

Concentración

35% 50% 60% 70%

Estado Físico Líquido Líquido Líquido Líquido

Color Incoloro Incoloro Incoloro Incoloro

Olor Característico Sí Sí Sí Sí

Peso Molecular H2O2 34.01 34.01 34.01 34.01

Punto de Ebullición 108º C 114º C 125º C

Punto de Congelación -32º C -51º C -37º C

Presión de Vapor a 25º C 23 mm. Hg. 18 m Hg. 11 mm. Hg.

Peso Específico (H2O=1) 1.132 1.195 1.240 1.288

pH <5 <4 <2

NOTA: Debido a razones de costo y seguridad, Netafim™ recomienda usar una concentración de no más del 50% de peróxido de hidrógeno

Guía Para El Tratamiento De Peróxido De Hidrógeno (Agua Oxigenada) En Sistemas De Riego

31

Page 32: GUÍAS PARA EL MANTENIMIENTO DE SISTEMAS DE RIEGO … preventive maintenance guide... · En sistemas de riego por goteo con emisores que no tengan esta característica Anti-sifón,

TERMINOLOGIAPeróxido de hidrógeno inyectado es la concentración (ppm) del producto, calculada en el punto de inyección.

Peróxido de hidrógeno residual es la concentración (ppm) de producto medida en el punto de tratamiento más alejado.

La demanda de peróxido de hidrógeno es alta para aguas negras y aguas residuales industriales, y baja para agua potable y otros tipos de agua sin carga orgánica.

En condiciones de aguas negras o de residuos industriales, no es posible calcular la concentración requerida de peróxido de hidrógeno, y por lo tanto es necesario inyectar una cantidad arbitraria, usar el kit de prueba para verificar la concentración residual en el final del sistema, y corregir la dosificación en concordancia.

En condiciones de suministro de agua potable o condiciones debidas a otros tipos de agua sin carga biológica, resulta fácil calcular la cantidad de peróxido de hidrógeno que debe inyectarse en el sistema.

MÉTODOS DE APLICACIÓNExisten dos métodos para aplicar el peróxido de hidrógeno:

1. Inyección continua con una baja dosificación

El peróxido de hidrógeno debe ser inyectado continuamente durante todo el ciclo de riego. Este es el método más eficiente, pero el consumo de peróxido de hidrógeno es el más elevado.

2. Inyección selectiva

El peróxido de hidrógeno debe ser inyectado durante la última hora de riego. No olvidar tomar en cuenta el tiempo requerido por el peróxido de hidrógeno para llegar hasta el final del sistema (ver Tiempo de Avance en la página 20). Con este método, tanto el consumo como la eficiencia son menores que con la inyección continua de peróxido de hidrógeno con baja dosificación.

La frecuencia de este tratamiento selectivo, se determinará de acuerdo a la calidad del agua en el sistema, pudiendo ser esta frecuencia diaria, semanal, mensual, etc.

NOTA: El peróxido de hidrógeno residual puede verificarse en el punto más distante del sistema. Abra el extremo del tercer, cuarto o quinto lateral desde el borde y deje fluir el agua durante 10 segundos antes de tomar muestras

DETERMINACIÓN DEL PUNTO DE INYECCIÓNEl peróxido de hidrógeno puede inyectarse en un sistema en dos puntos diferentes. Cada posición tiene sus ventajas y desventajas.

Peróxido de Hidrógeno – Punto de Inyección

Ubicación del punto de inyección Observaciones

Tan cerca como sea posible de la bomba principal de la fuente de agua (río, represa, pozo)

Evita el crecimiento del cieno bacteriano en la tubería principal y protege el sistema de riego mejor que cuando el punto de inyección está lejos de la fuente de agua.

Lejos de la bomba principal y tan cerca como sea posible del campo tratado

No protege la tubería principal y no se recomienda en casos de efluentes, sulfuros, hierro y manganeso

DOSIFICACIÓNLa cantidad de peróxido de hidrógeno requerida depende de la calidad del agua, y de la limpieza de las tuberías y las regantes, además del tamaño del sistema.

NOTA: Medir la concentración del peróxido de hidrógeno usando un “kit de prueba para peróxido de hidrógeno”.

Después de la inyección, medir la concentración residual y ajustar la dosificación como sigue:En el caso en que la concentración residual es demasiado baja, aumentar la concentración inyectada.En el caso en que la concentración residual es demasiado alta, disminuir la concentración inyectada.

Guía Para El Tratamiento De Peróxido De Hidrógeno (Agua Oxigenada) En Sistemas De Riego

32

Page 33: GUÍAS PARA EL MANTENIMIENTO DE SISTEMAS DE RIEGO … preventive maintenance guide... · En sistemas de riego por goteo con emisores que no tengan esta característica Anti-sifón,

Niveles recomendados de concentración de peróxido de hidrógeno antes y después de la inyección.

Dosificación del Peróxido de Hidrógeno

Método/Propósito de Inyección Concentración Inyectada Concentración Residual*

Inyección Continua 50 ppm 0.5 ppm

Inyección Selectiva 50 a 100 ppm 2 a 3 ppm

Tratamiento anual para el mantenimiento del sistema de riego 200 a 500 ppm 8 a 10 ppm

*Las mediciones deben tomarse en el punto más alejado del punto de inyección.

MEDICIÓN DE LA CONCENTRACIÓN DE PERÓXIDO DE HIDRÓGENO EN UN SISTEMAEl control de la cantidad de peróxido de hidrógeno residual es una parte integral del tratamiento. Seguir las siguientes líneas de guía para asegurarse de estar usando la dosificación correcta.

1. Cuando se usa el método de inyección continua la concentración de peróxido de hidrógeno debe examinarse por lo menos una o dos veces por semana, en forma regular. Además de ello, la cantidad inyectada debe ajustarse de acuerdo con la concentración residual.

2. La concentración de peróxido de hidrógeno en el punto de inyección no debe superar las 500ppm.3. La concentración residual de peróxido de hidrógeno se verifica en el punto más distante del sistema.4. Antes de tomar una muestra, debe abrirse el final de la línea de goteros para permitir que fluya el agua durante 10-15 segundos antes

de tomar una muestra.5. El Kit para el peróxido de hidrógeno incluye papel de tornasol para medir las concentraciones.6. Si la concentración de peróxido de hidrógeno en el agua es mayor que la capacidad del Kit de prueba, la muestra deberá ser diluida,

solamente con agua destilada. Para determinar la concentración, multiplique el resultado por el factor de dilución.

DETERMINACIÓN DE LA CANTIDAD DE PERÓXIDO DE HIDRÓGENO A INYECTAR EN EL SISTEMALos ejemplos siguientes muestran cómo calcular la dosificación inicial para diferentes concentraciones de peróxido de hidrógeno. Luego de la inyección, puede resultar necesario ajustar la cantidad para futuras inyecciones basándose en las concentraciones residuales, donde:

V = Volumen (cc) del peróxido de hidrógeno que debe añadirse al agua de riego durante 45 minutos.C = Concentración deseada de peróxido de hidrógeno en el agua (ppm)Q = El caudal horario del sistema tratado (m³/h).

■■ Para calcular el volumen de peróxido de hidrógeno requerido (35 %) que debe inyectarse en al agua de riego durante 45 minutos, usar la siguiente fórmula: V (cc) = 2.5 x C (ppm) x Q (m³/h)

■■ Para calcular el volumen de peróxido de hidrógeno requerido (50 %) que debe inyectarse en al agua de riego durante 45 minutos, use la siguiente fórmula: V (cc) = 1.8 x C (ppm) x Q (m³/h)

eJemplo: Calcular el volumen de peróxido de hidrógeno requerido (50 %) que debe inyectarse en el agua de riego usando los siguientes datos:Q = 100 m³/hLa concentración de peróxido de hidrógeno requerida en el agua y el sistema = 29 ppm. La concentración residual de peróxido de hidrógeno es = 1 ppm

C = 29 + 1 = 30 ppmV (cc) = 1.8 x C (ppm) x Q (m³/h) = 1.8 * 30 * 100 = 5400 cc = 5.4 litros de peroxido de hidrogeno (50%), que se inyectara durante 45 minutos en un sistema con caudal de 100 metros cúbicos por hora.

NOTA: El tiempo de inyección recomendado es como mínimo 45 minutos y máximo una hora.

Guía Para El Tratamiento De Peróxido De Hidrógeno (Agua Oxigenada) En Sistemas De Riego

33

Page 34: GUÍAS PARA EL MANTENIMIENTO DE SISTEMAS DE RIEGO … preventive maintenance guide... · En sistemas de riego por goteo con emisores que no tengan esta característica Anti-sifón,

FERTIGACIÓN – ASPECTOS TÉCNICOSEl fertilizante debe ser completamente soluble y estar libre de impurezas.

Utilizar fertilizantes ácidos en casos de aguas duras, alcalinas o con pH mayor a 7.

Utilizar solamente quelatos de hierro.

Cuando se inyecta hierro al sistema, usar solamente quelatos de hierro de alta calidad (estable).

NOTA: No inyectar hierro iónico en el sistema de goteo (sulfato de hierro, cloruro de hierro). El hierro iónico producirá daños en el sistema. Siempre usar quelatos de hierro.

Los fertilizantes fosfóricos pueden provocar la formación de sales fosfóricas como ser: de Calcio , de Magnesio, etc. Aumentando el potencial de taponamientos de los emisores

Usar solamente fertilizantes fosfóricos basados en ortofosfatos. No usar fertilizantes fosfóricos basados en polifosfatos.

No terminar el riego y el sistema de inyección de fertilizantes al mismo tiempo. Desactivar la bomba de inyección de fertilizantes antes de la finalización del riego con el objeto de dejar el sistema sin remanentes de los productos inyectados. Consultar la tabla Tiempo de Avance, pagina 20 en cuanto al tiempo mínimo recomendado para desactivar la bomba de inyección antes del final del ciclo de riego.

34

Page 35: GUÍAS PARA EL MANTENIMIENTO DE SISTEMAS DE RIEGO … preventive maintenance guide... · En sistemas de riego por goteo con emisores que no tengan esta característica Anti-sifón,

NUTRIENTES ORGÁNICOSLa aplicación de nutrientes orgánicos a través de un sistema de riego por goteo requiere especial atención.

■■ Las soluciones de nutrientes orgánicos son habitualmente menos solubles en agua y frecuentemente contienen elevadas concentraciones de sólidos en suspensión, que pueden causar la sedimentación, con los daños consecuentes al sistema de riego.

■■ Deberá evitarse la aplicación combinada de nutrientes orgánicos, debiendo asegurarse la preparación de la solución adecuada.

■■ Una filtración y un sistema de mantenimiento eficaces son requisito previo para el éxito del tratamiento.

■■ El lavado del sistema y los tratamientos de desinfección cuando se usan nutrientes orgánicos aseguran la durabilidad del sistema.

NUTRIENTES ORGÁNICOSLa siguiente es una lista parcial de los nutrientes orgánicos permitidos comúnmente aplicados a través del sistema de riego.

■■ Guano (excremento de aves marinas) y Lechada de Orina

■■ Aminoácidos (de la hidrólisis enzimático epitelial del ganado vacuno)

■■ Ácidos Húmicos

PREPARACION ADECUADA DE LA SOLUCIÓN DE NUTRIENTESLos nutrientes orgánicos sólidos deben ser disueltos en agua en las concentraciones adecuadas, por ejemplo.

■■ Guano (excremento de aves marinas). Mezclar con agua en relación de 1:10. 100 litros de guano por 1000 litros de agua.

■■ La solución debe reposar el tiempo suficiente (7-10 días dependiendo de la temporada y de la calidad del producto) hasta que se obtiene una solución libre de sólidos en suspensión.

■■ El punto de succión del tanque debe situarse horizontalmente, a no menos de 40cm. del fondo del tanque para evitar la succión de los sedimentos.

■■ Los sólidos remanentes en el tanque se pueden utilizar aplicándolos sobre el terreno.

Se debe evitar la aplicación combinada de nutrientes orgánicos con fertilizantes inorgánicos.

eJemplo: Los ácidos húmicos aplicados como nutriente en agricultura, cuando se combinan con un nutriente inorgánico causan floculación.

ÁCIDOS HÚMICOS + N o K o Ca = FLOCULACIÓN => ¡OBSTRUCCIONES!

35

Punto de succión

40 cmVálvulas de purga

Page 36: GUÍAS PARA EL MANTENIMIENTO DE SISTEMAS DE RIEGO … preventive maintenance guide... · En sistemas de riego por goteo con emisores que no tengan esta característica Anti-sifón,

Otra interacción problemática ocurre con frecuencia entre materiales inyectados en el sistema y los microorganismos que viven en el interior del sistema o que son inyectados en él. Los nutrientes orgánicos inyectados en un sistema contaminado con bacterias son propensos a desarrollar el “cieno bacteriano”, el cual puede causar la obstrucción de los goteros.

NOTA: Evite la mezcla de nutrientes orgánicos en el tanque de fertilizante.

Los nutrientes orgánicos deber ser filtrados antes de ser inyectados en el sistema de riego.El punto de inyección de un nutriente orgánico debe estar situado antes del sistema de filtración principal para evitar obstrucciones de los goteros.

TRATAMIENTO CON ÁCIDOPara el uso en Agricultura Orgánica están permitidos los siguientes ácidos:

■■ Acético

■■ Cítrico

■■ Oxálico

■■ Paracético

RESUMENEl uso de nutrientes orgánicos en el sistema de irrigación por goteo es posible, pero requiere una atención especial. Las soluciones de nutrientes orgánicos habitualmente son menos solubles en agua, y con frecuencia contienen altas concentraciones de sólidos en suspensión, lo cual puede causar sedimentación, y como consecuencia de ellos daños al sistema de riego. Debe evitarse la aplicación de combinaciones de nutrientes orgánicos, debiendo asegurarse la preparación de la solución adecuada. El uso de un filtrado y un programa de mantenimiento eficaz son condiciones previas para el éxito.. Los tratamientos de lavado, acidificación y desinfección del sistema aseguran el correcto funcionamiento del equipo.

Para la desinfección/oxidación se podrá, dependiendo de las normas locales, utilizar cloro, peroxido de hidrogeno, etc.

En agricultura orgánica se debe proceder de acuerdo a las normas pertinentes en cada país y de acuerdo con las empresas certificadoras.

Nutrientes Orgánicos

36

Page 37: GUÍAS PARA EL MANTENIMIENTO DE SISTEMAS DE RIEGO … preventive maintenance guide... · En sistemas de riego por goteo con emisores que no tengan esta característica Anti-sifón,

GUÍA PARA EvITAR LA INTRUSIÓN DE RAÍCES EN SISTEMAS SDI**SDI, sistema de riego por goteo subterráneo.

Las raíces de plantas pueden penetrar en los goteros, causando una reducción del caudal y eventualmente la obturación. Esto se conoce como intrusión de raíces.

Una causa principal de la intrusión de raíces es la irrigación insuficiente. Esto ocurre cuando el consumo de agua de la planta excede a la irrigación. Bajo estas condiciones, las raíces tienden a desarrollarse cerca del emisor, eventualmente penetrándolo.

Si esta es la causa de la intrusión de raíces, una planificación correcta del riego podrá ayudar a minimizar la intrusión de raíces al igualar con la irrigación los requerimientos de agua de la planta.

Mantener una humedad apropiada en el entorno por medio de la planificación adecuada de la irrigación le permite a las raíces esparcirse y utilizar todo el volumen humedecido del suelo disponible en lugar de concentrarse alrededor del emisor. El uso de un monitoreo continuo de la humedad del suelo permite un control mejor del patrón de humedecimiento, manteniendo así una humedad de suelo óptima dentro del entorno del gotero.

Si un cultivo requiere un período de estrés, se podrá implementar:

a) Inyectar la dosis precisa de herbicida para impedir el crecimiento de los extremos de las raicillas cercanas al gotero sin dañar a la planta en sí.

b) Para un sistema superficial con potencial de inserción de raíces, especialmente aquellos donde la regante este cubierta con hojas, plásticos, follaje, etc., Netafim™ recomienda desplazar manualmente las líneas de goteros de tal manera que se provoque un desligamiento físico entre las regantes y las raíces.

NOTA: Verificar todas las regulaciones locales (estatales) pertinentes antes de decidir qué herbicida usar.

Intrusión de raícesLa intrusión de raíces es probable que ocurra en momentos de estrés inducido por agua.

Este estrés puede:

■■ a) Estar planificado a discreción del agricultor.

■■ b) Ser debido a una falta o falla en el suministro de agua.

■■ c) Deberse a un aumento inesperado del consumo de agua del cultivo.

De ser necesario un estrés programado el tratamiento químico debe hacerse antes del inicio de éste.

Herbicidas y DosisLos siguientes son ejemplos de productos comerciales para evitar la inserción de raíces.

■■ Treflán (sustancia activa: Trifluralina 48%)

■■ Stomp (sustancia activa: Pendimethalina 33%)

■■ Alligator (sustancia activa: Pendimethalina 40%)

■■ Prowl (sustancia activa: Pendimethalina 40%)

El porcentaje de sustancia activa depende del fabricante.

Para calcular la cantidad de un producto comercial a inyectar por medio del sistema de goteros, se debe proceder de la siguiente manera:a) Utilizar el coeficiente cuyo valor es 6 (seis) y dividir por el porcentaje de la sustancia activa del producto comercial.b) El resultado de este cálculo es el volumen en centímetros cúbicos (cc) del producto comercial a inyectar por cada gotero.c) Multiplicar el número de goteros por unidad de superficie a tratar por el volumen del producto comercial calculado anteriormente (b) .

37

Page 38: GUÍAS PARA EL MANTENIMIENTO DE SISTEMAS DE RIEGO … preventive maintenance guide... · En sistemas de riego por goteo con emisores que no tengan esta característica Anti-sifón,

6 / % de sustancia activa del producto comercial = cc producto/gotero.El numero 6 es un coeficiente que simplifica la conversión de unidades.

eJemplos de productos comercIales:

Treflán: 6/48 = 0.125 cc/gotero. Por lo tanto, 1 litro de Treflán alcanza para 8,000 goteros.Stomp 330: 6/33 = 0.182 cc/gotero. Por lo tanto, 1 litro de Stomp 330 alcanza para 5,945 goteros.Alligator 400: 6/40 = 0.150 cc/goteo. Por lo tanto, 1.5 litros de Alligator 400 alcanza para 10,000 goteros.Prowl 400: 6/40 = 0.150 cc/goteo. Por lo tanto, 1.5 litros de Prowl 400 alcanza para 10,000 goteros.

Observación: en casos que el número de goteros por metro lineal de línea regante sea mayor de 3, la cantidad de goteros se calculará según esta cantidad (3 goteros por metro) y no de acuerdo a la cantidad real de goteros.

eJemplo: 1:

Una hectárea con 6500 metros de líneas regantes con goteros a 0.50 metros de distancia entre ellos.

6500 metros dividido 0.50 metros equivale a 13.000 goteros por hectárea.

La dosis a inyectar será de 13.000 goteros multiplicada por el volumen en centímetros cúbicos (cc) por gotero del producto comercial calculado anteriormente dependiendo del producto activo del mismo.

eJemplo: 2:

Una hectárea con 6500 metros de líneas regantes con goteros a 0.20 metros de distancia entre ellos.

6500 metros dividido 0.20 metros equivale a 32.500 goteros por hectárea (cantidad real).

Según la observación anterior, como en este caso hay 5 goteros por metro lineal de regante, o sea, más de 3 goteros, el cálculo se hará según 3 goteros por metro lineal de regante.

Entonces, 6500 metros multiplicado por 3 goteros es igual a 19.500 goteros por hectárea (cantidad calculada para la aplicación).

La dosis a inyectar será de 19.500 goteros multiplicada por el volumen en centímetros cúbicos (cc) por gotero del producto comercial calculado anteriormente dependiendo del producto activo del mismo.

Determinación de cantidad y frecuencia de tratamientos.

El número de tratamientos por temporada con uno de los herbicidas mencionados anteriormente debe de ser entre 1 a 2 dependiendo del tipo de suelo, interrupciones accidentales o inducidas de riego, duración de la temporada de fertilización y del riego.

En frutales perennes, a partir del segundo año de edad, se recomienda hasta dos tratamientos por temporada. El primer tratamiento debe ser implementado en el primer tercio de la temporada de riego. El segundo tratamiento debe ser implementado cuando se inicia la reducción de la cantidad de agua al cultivo previo a la finalización de la temporada de riego.En caso de plantaciones nuevas, y en plantaciones de hasta un año de edad, consultar con el Departamento Agronómico de Netafim.

En cultivos de campo abierto (de una temporada o perennes) se debe realizar obligatoriamente una vez al año. El momento de este tratamiento obligatorio es cuando se inicia la reducción de la cantidad de agua de riego previo a la finalización de la temporada de riego.Existen cultivos en los cuales será necesario un tratamiento adicional durante la temporada de riego pues durante el mismo se realizan interrupciones inducidas o reducciones de volumen del agua que aumentan el potencial de inserción de raíces en los goteros.

En casos de suelos arenosos (más de 70 % de arena y menos de 8 % de arcilla) sin depender del tipo de cultivo, se recomienda realizar el tratamiento del herbicida separando la aplicación en dos inyecciones, cada una de éstas deberá ser la mitad de la dosis calculada para una sola aplicación. El intervalo de estas dos inyecciones será de dos (2) semanas.Para cualquier consulta, contactar con el Departamento Agronómico de Netafim™.

Guía Para Evitar La Intrusión De Raíces En Sistemas SDI*

38

Page 39: GUÍAS PARA EL MANTENIMIENTO DE SISTEMAS DE RIEGO … preventive maintenance guide... · En sistemas de riego por goteo con emisores que no tengan esta característica Anti-sifón,

Cuándo No Deben Usarse Herbicidas para evitar la intrusión de raíces

El tratamiento está contraindicado en las siguientes condiciones:a) Cuando el suelo esté saturado (debido a lluvia o irrigación)

b) Cerca del momento de plantado o de sembrado del cultivo y/o cuando el volumen de las raíces es muy pequeño.

c) En substratos.

d) Cuando las autoridades pertinentes no permiten el tratamiento específico.

Antes del Tratamiento

Algunos días antes del tratamiento planeado, realizar las siguientes pruebas:■■ Hacer fluir el agua por 20 minutos. Si se forman charcos, el suelo está demasiado húmedo y no es adecuado para el tratamiento.

■■ Revisar pérdidas y roturas en las líneas regantes. Reparar todas las fallas antes del tratamiento.

■■ En césped, verificar que las líneas regantes estén correctamente enterradas y no se encuentren entre la superficie del suelo y la carpeta del césped.

■■ Verificar que la bomba y el control central se encuentren en correctas condiciones de trabajo.

NOTA: El suelo no debe estar muy húmedo durante el tratamiento. Netafim™ recomienda (si fuera necesario) secar parcialmente el suelo postergando un ciclo de riego antes del tratamiento

Se puede usar todo tipo de bomba inyectora de fertilizante para aplicar estos productos.

eJemplo: Calcular la cantidad mínima de Stomp 550 más agua requerida para 20 minutos de inyección de acuerdo con las especificaciones de la bomba.

Stomp 550 requerido por cada gotero: 6/55 = 0.11 cc

Número total de goteros en el sistema a tratar 10,000 unidades

Cantidad total requerida de Stomp 10,000 x 0,11cc = 1090 cc = 1.09 litros

Caudal de la bomba de inyección. 240 l/hora

20 minutos = 60/3

240l/h / 3 = 80 litros.

Esta bomba puede suplir 80 litros en 20 minutos.

Estos 80 litros se compondrán de 78.91 litros de agua mas 1.09 litros de Stomp 550.

Procedimiento para el tratamiento

Abrir el paso del agua y dejar fluir hasta que la presión se estabilice.Llenar un tanque limpio con un volumen de agua igual al requerido para 20 minutos de inyección (78.91 litros en el ejemplo anterior).Agregar inmediatamente el herbicida al agua del tanque.Inyectar el tratamiento desde el tanque al sistema. Si se ha calculado correctamente la solución, la inyección terminará en 20 minutos.Antes de cerrar el sistema, dejar que el agua continúe fluyendo en éste durante el período de tiempo requerido (Ver Tiempo de Avance, pagina 20)

Guía Para Evitar La Intrusión De Raíces En Sistemas SDI*

39

Page 40: GUÍAS PARA EL MANTENIMIENTO DE SISTEMAS DE RIEGO … preventive maintenance guide... · En sistemas de riego por goteo con emisores que no tengan esta característica Anti-sifón,

Guía Para Evitar La Intrusión De Raíces En Sistemas SDI*

NOTA: Importante :Dejar el sistema regando después de la inyección. Respetar el tiempo de avance (pag. 20).No retrasar ni adelantar el cerrado del sistema. Después del tratamiento, esperar por lo menos 24 horas antes del próximo ciclo de riego.

Resumen del Tratamiento

Llenar el sistema hasta que la presión sea estable.Etapa A: Inyectar la solución durante 20 minutos.Etapa B: Distribución de la solución en el sistema dejando activado el mismo de acuerdo a las tablas del Tiempo de Avance.Etapa C: Cerrar el agua. No retrasar el cierre del agua.Esperar 24 horas antes del siguiente ciclo de riego.

40

Page 41: GUÍAS PARA EL MANTENIMIENTO DE SISTEMAS DE RIEGO … preventive maintenance guide... · En sistemas de riego por goteo con emisores que no tengan esta característica Anti-sifón,

SISTEMAS DE IRRIGACIÓN INTENSIvA ANTI-DRENANTES (CNL)Sistemas Anti-Drenantes (CNL) – IntroducciónLa línea de sistemas de goteo anti-drenante (CNL) de Netafim™ fue desarrollada específicamente para la irrigación en pulsos frecuentes e irrigación uniforme.

Para lograr una irrigación uniforme es necesario asegurar que todos los goteros abren y cierran en forma simultánea y que el agua en las líneas de goteros no sea drenada. Los goteros CNL evitan el drenaje desde los puntos altos del sistema hacia puntos más bajos (siempre que la diferencia de alturas no exceda los límites permitidos).

El mantenimiento de la calidad del agua para los sistemas CNL requiere un cuidado y un mantenimiento más estrictos que el de los sistemas estándar. Por lo tanto, se recomienda el uso de los sistemas CNL solamente cuando la irrigación por pulsos resulte realmente necesaria.

Requerimientos para los Sistemas Anti-Drenantes

■■ Todos los componentes y accesorios del sistema (por ejemplo, conectores y válvulas) deben ser fabricados para adecuarse a las especificaciones del sistema y conforme a los requerimientos del sistema anti-drenante.

■■ El tiempo de respuesta de la válvula debe ser corto en comparación con la longitud del pulso de irrigación. De otro modo, los pulsos de irrigación cortos resultarán demasiado cortos para cualquier válvula.

■■ El sistema deberá ser capaz de suministrar al cultivo toda el agua requerida durante el consumo pico de agua.

La calidad del agua se refiere a la concentración de substancias químicas disueltas y suspendidas en el agua, así como a las características físicas y biológicas del agua.

MantenimientoEl mantenimiento preventivo es, en el eje del tiempo, el más efectivo, el más económico y el más rentable. Si el mantenimiento se hace desde el día de la instalación, el sistema funcionará en forma óptima.

El mantenimiento preventivo evita la obstrucción física, química y biológica del sistema. Algunas operaciones se realizan en la fuente de agua, y algunas en el cabezal del sistema.

Si el sistema permanece lleno de agua durante un período prolongado, la temperatura del agua puede aumentar. Esto genera la lamina biológica (bio-film) y sedimentos (minerales insolubles) que se acumulan rápidamente

A continuación damos una lista de tratamientos preventivos más comunes:

■■ Lavado efectivo del sistema completo.

■■ Tratamientos de oxidación y desinfección – por ejemplo, con cloro, peróxido de hidrógeno, aire u ozono.

■■ Tratamientos de acidificación.

Consejos Útiles para el mantenimiento de sistema

Es importante tener en cuenta lo siguiente:

■■ La inyección continua de cloro para oxidación y desinfección es de uso permitido sólo cuando la concentración de la inyección es menor que 1 ppm, todo el tiempo que el nivel de pH este sobre 5.5.

■■ Usar peróxido de hidrógeno para oxidación y desinfección con la frecuencia que se requiera, tanto para inyección continua como localizada. Ver la guía de las Ventajas del Peróxido de Hidrógeno (H²O²) como agente de oxidación.

■■ No dejar que el nivel del pH caiga por debajo de pH 3 por más de una hora. Esto es de particular importancia cuando están presenten en el sistema. agentes químicos, desinfectantes, oxidantes o nutrientes.

41

Page 42: GUÍAS PARA EL MANTENIMIENTO DE SISTEMAS DE RIEGO … preventive maintenance guide... · En sistemas de riego por goteo con emisores que no tengan esta característica Anti-sifón,

Sistemas de Irrigación Intensiva Anti-drenantes (CNL)

■■ No inyectar desinfectantes, pesticidas, herbicidas u oxidantes junto con nutrientes. Si fuera necesario, detenga la inyección de los nutrientes, lave el sistema sólo con agua hasta que no queden nutrientes residuales, y solo entonces proceder con las tareas de mantenimiento.

■■ Si se realiza inyección de nutrientes más de dos veces por semana, Netafim™ recomienda lavar el sistema sólo con agua después de la inyección para eliminar los nutrientes remanentes. Si se realiza inyección de nutrientes con frecuencia más alta, lavar el sistema al final de cada día.

De otro modo, lavar el sistema por lo menos una vez por semana.■■ Luego de inyectar productos contra malezas, raíces y/o nutrientes orgánicos, realizar una irrigación extendida sólo con agua hasta que el

sistema esté libre de estos.

■■ Lavar eficazmente el sistema de irrigación para remover sedimento acumulado de substancias inyectadas en los extremos de las líneas regantes. Hacer esto inmediatamente después de cada inyección de substancias químicas en el sistema.

Problemas Resultantes de la Inyección de Substancias Inadecuadas

■■ Pueden depositarse sedimentos en los goteros como resultado de reacciones entre los nutrientes y el agua.

■■ Daño físico y químico al equipo de irrigación.

■■ En caso de dudas en cuanto a que nutrientes, desinfectantes, pesticidas, etc., utilizar, consultar a los expertos de Netafim™ antes de la aplicación y/o enviar una muestra de estos a Netafim™ para una prueba preliminar.

TABLAS DE CONvERSIÓN GENERALESDISTANCIA

1 Kilómetro = 1.094 Yardas

1 Kilómetro = 0.621 Milla

1 Metro = 3.281 Pie

1 Metro = 39.370 Pulgadas

1 Metro = 1.094 Yardas

1 Centímetro = 0.039 Pulgada

1 Pie = 0.305 Metro

1 Pulgada = 0.025 Metro

1 Pulgada = 2.54 Centímetros

1 Yarda = 0.914 Metro

1 Milla = 1.609 Kilómetros

1 Milla = 1609.344 Metros

ÁREA

1 Hectárea = 0.4047 Acre

1 Acre = 2.470 Hectárea

1 Hectárea = 10000 m²

1 Acre = 4.047 m²

1 Hectárea = 0.004 millas²

1 Centímetro² = 0.155 pulgada²

1 Metro² = 1.196 yarda²

42

Page 43: GUÍAS PARA EL MANTENIMIENTO DE SISTEMAS DE RIEGO … preventive maintenance guide... · En sistemas de riego por goteo con emisores que no tengan esta característica Anti-sifón,

1 Kilómetro² = 0.385 milla²

1 Pulgada² = 6.452 centímetro²

1 Pie² = 0.092 metro²

1 Yarda² = 0.836 metro²

1 Milla² = 2.59 kilómetro²

CAUDAL

1 metro³/h = 264.1721 Galones/h

1 litro/h = 0.2641721 Galones/h

PRESIÓN1 Bar = 14.69595 PSI

1 PSI = 0.06894757 Bar

1 Bar = 100 Kilopascales

1 PSI = 6.894757 Kilopascales

POTENCIA1 kilowatt = 1.341022 HP

1 kilowatt = 56.91965 BTU/minuto

1 HP = 0.7456999 kilowatts

PESO1 gramos = 0.0353 Onzas

1 kilogramos = 2.205 libras

1 Onzas = 28.35 gramos

1 Onzas = 0.0283 kilogramos

1 libra = 0.454 kilogramos

TEMPERATURA

0° Celsius = 32° Fahrenheit

5° Celsius = 41° Fahrenheit

10° Celsius = 50° Fahrenheit

15° Celsius = 59° Fahrenheit

20° Celsius = 69° Fahrenheit

25° Celsius = 77° Fahrenheit

30° Celsius = 86° Fahrenheit

35° Celsius = 95° Fahrenheit

VOLUMEN

1 galón = 4.546 litro

1 litro = 0.22 galón

1 Pinta = 0.546 litro

ÁREA

Page 44: GUÍAS PARA EL MANTENIMIENTO DE SISTEMAS DE RIEGO … preventive maintenance guide... · En sistemas de riego por goteo con emisores que no tengan esta característica Anti-sifón,

WWW.NETAFIM.COME-MAIL: [email protected]

-041

2-D

RP-C

T-007

7-SP