GUÍA DE SEGURIDAD Y BUENAS PRÁCTICAS EN … · Prevención de riesgos en el laboratorio....

16
GUÍA DE SEGURIDAD Y BUENAS PRÁCTICAS EN LABORATORIOS De la Facultad Regional Rosario, Universidad Tecnológica Nacional Versión Original: 01/11/2017 Actualizado: --/--/20--

Transcript of GUÍA DE SEGURIDAD Y BUENAS PRÁCTICAS EN … · Prevención de riesgos en el laboratorio....

GUÍA DE SEGURIDAD Y BUENAS PRÁCTICAS EN LABORATORIOS De la Facultad Regional Rosario, Universidad Tecnológica Nacional

Versión Original: 01/11/2017 Actualizado: --/--/20--

SBP-FRRo

GUÍA DE SEGURIDAD Y BUENAS PRÁCTICAS EN LABORATORIOS

Página 2

Contenidos:

I - PROPOSITO: ........................................................................................................... 3

II - INFORMACIÓN GENERAL: ....................................................................................... 3

III - TRABAJO SEGURO EN EL LABORATORIO: .............................................................. 3

1.- Información ......................................................................................................... 3

2.- Hábitos de trabajo ................................................................................................ 4

3.- Prevención de riesgos en el laboratorio. Protocolos de actuación ............................. 5

4.- Elementos de protección ....................................................................................... 9

IV - PROCEDIMIENTOS DE PRIMEROS AUXILIOS Y EMERGENCIA: ................................ 11

V - GESTIÓN DE RESIDUOS EN EL LABORATORIO: ...................................................... 11

1.- Clasificación de los residuos peligrosos ................................................................ 11

2.- Envasado de los residuos peligrosos .................................................................... 12

3.- Etiquetado e identificación de envases ................................................................. 13

4.- Almacenamiento temporal ................................................................................... 13

5.- Disposición final ................................................................................................. 13

VI - DROGUERO: ........................................................................................................ 13

1.- Ordenamiento .................................................................................................... 13

2.- Fichas de datos de seguridad .............................................................................. 14

3.- Etiquetado e identificación de envases ................................................................. 14

4.- Protocolo de gestión de reactivos químicos regulados por el RENPRE-SEDRONAR ... 16

5.- Protocolo de gestión de reactivos químicos no regulados por el RENPRE-SEDRONAR

.............................................................................................................................. 16

Elaborado por: En su versión original, el presente manual fue elaborado por la Srta. Gisela Tobio, alumna de la carrera de Ingeniería Química, bajo la supervisión de las Ing. Susana Cabrera e Ing. Lucrecia Facciano por parte de Dpto. de Ingeniería Química, del Dr. Ezequiel Godoy por parte de la FRRo y del Prof. Antonio Rizzo por parte de la Comisión de Higiene, Seguridad y Medicina en el Trabajo.

SBP-FRRo

GUÍA DE SEGURIDAD Y BUENAS PRÁCTICAS EN LABORATORIOS

Página 3

I - PROPOSITO: Informar sobre los lineamientos seguridad y buenas prácticas a tener en cuenta en todas las actividades realizadas en el ámbito de los laboratorios de ensayos de la Facultad Regional Rosario, a fin de reducir al mínimo los riesgos que puedan ocasionar daños a la salud y a la integridad física de las personas o a las instalaciones. II - INFORMACIÓN GENERAL: 1.- ESTABLECIMIENTO: define el complejo de la casa de estudio perteneciente a la Facultad Regional Rosario de la Universidad Tecnológica Nacional, incluyendo: Edificio Sede, sito en Zeballos 1341, Rosario UDACyT, sito en Zeballos 1346, Rosario Edificio de Extensión y Posgrado, sito en Zeballos 1372, Rosario 2.- PERSONAL ALCANZADO: los presentes lineamientos de higiene y buenas prácticas alcanzan a todos los docentes, no-docentes, alumnos, graduados u otras personas, que realicen actividades de manera permanente o eventual en laboratorios ubicados en los establecimientos antes listados. 3.- NORMAS ESPECÍFICAS: algunas operaciones requieren información específica de seguridad, que deberá ser provista por el responsable del área donde dichas actividades se realicen. 4.- IDENTIFICACIÓN DE ELEMENTOS DE SEGURIDAD: se recomienda localizar visualmente los elementos de seguridad más próximos al lugar donde se encuentra desarrollando sus actividades, así como informarse sobre el correcto funcionamiento y operación de los mismos. En caso de duda, consulte al responsable del área. III - TRABAJO SEGURO EN EL LABORATORIO: 1.- Información Informarse sobre las medidas básicas de seguridad. El trabajo en el laboratorio exige

conocer una serie de medidas básicas de seguridad que son las que intenta recoger ésta guía.

Prestar atención a las medidas básicas de seguridad. Las operaciones que se realizan en algunas prácticas requieren información específica de seguridad. Estas instrucciones son dadas por el profesor y/o recogidas en ésta guía y se les debe prestar especial atención.

Leer las etiquetas de seguridad. Las botellas de reactivos contienen pictogramas y frases que informan sobre su peligrosidad, uso correcto y las medidas a tomar en caso de ingestión, inhalación, etc. La ficha de datos de seguridad, que debe estar

SBP-FRRo

GUÍA DE SEGURIDAD Y BUENAS PRÁCTICAS EN LABORATORIOS

Página 4

disponible en el laboratorio, proporciona información complementaria sobre las características propias de cada sustancia.

Localizar los dispositivos de seguridad más próximos. Estos dispositivos son elementos tales como extintores, lavaojos, ducha de seguridad, salidas de emergencia, etc. Infórmate sobre su funcionamiento.

En caso de duda, consultar al docente a cargo. Cualquier duda que tenga consultar con el profesor a cargo; no está permitido realizar ninguna experiencia no autorizada por el profesor.

2.- Hábitos de trabajo A la hora de trabajar y/o realizar experiencias en laboratorios de ensayos, es necesario que se empleen una serie de hábitos de trabajo de manera de eliminar y/o reducir los riegos de accidentes: Trabajar con orden, limpieza y sin prisa. Los artículos personales como abrigos, apuntes, bolsos deben quedar apartados de la

mesada de trabajo, de manera de no entorpecer el trabajo que se está realizando. Se deben mantener las mesas de trabajo limpias, sin productos, libros o material

innecesario para el trabajo que se está realizando. Las superficies de trabajo deben limpiarse antes y después de la actividad a realizar.

El procedimiento de limpieza dependerá del tipo de actividad y de las sustancias manejadas. Si se ha derramado alguna sustancia, se debe limpiar apropiadamente y atendiendo a las normas de seguridad.

No debe nunca utilizarse un equipo de trabajo sin conocer su funcionamiento. Asegurar la desconexión de equipos, de agua y de gas al terminar el trabajo. Utilizar siempre gradillas y soportes. Al circular por el laboratorio se debe realizar con precaución, sin interrumpir a los que

están trabajando. El material de trabajo debe transportarse con seguridad. No se deben mover reactivos

y soluciones en recipientes sin tapar. Al finalizar una tarea u operación colocar reactivos e instrumental en su sitio. No mezclar productos desconocidos, sin indicación expresa. Al calentar tubos de ensayo se debe evitar dirigir la boca de los mismos hacia

personas o equipos. Si un mechero no se utiliza, debe ser apagado. Los productos químicos una vez sacados de sus frascos, no deben volver a

introducirse en ellos, para evitar contaminaciones. Los juegos de cualquier naturaleza están prohibidos en el laboratorio.

SBP-FRRo

GUÍA DE SEGURIDAD Y BUENAS PRÁCTICAS EN LABORATORIOS

Página 5

3.- Prevención de riesgos en el laboratorio. Protocolos de actuación 3.1. Material de vidrio Gran parte de los utensilios que se utilizan en el laboratorio son de vidrio, debido a que éste material presenta una serie de ventajas: transparencia, manejabilidad, facilidad de diseño. Los riesgos asociados a la utilización de material de vidrio en el laboratorio son: Cortes o heridas

Producidos por roturas del material de vidrio debido a su fragilidad mecánica, a cambios bruscos de temperatura o de presión interna.

Como consecuencia del proceso de apertura de frascos con tapón esmerilado, llaves de paso, conectores, etc. que se hayan obturado.

Explosión, implosión e incendio por rotura de material de vidrio en operaciones realizadas a presión o al vacío.

Las recomendaciones que se dan a continuación ayudarán a reducir éste tipo de accidentes: Examinar el estado de las piezas antes de utilizarlas y desechar las que presenten el

más mínimo defecto. Desechar el material que haya sufrido un golpe de cierta consistencia, aunque no se

observen grietas o fracturas. No apoyar los utensilios de vidrio cerca del borde de la mesa. No calentar el vidrio directamente a la llama; interponer un material capaz de difundir

el calor. (Ej. una rejilla metálica) Introducir de forma progresiva y lentamente los balones de vidrio en los baños

calientes. No ejercer fuerza excesiva sobre el vidrio para desconectar uniones que estén

trabadas. Los tapones de botellas pueden aflojarse con pinzas; las uniones esmeriladas, haciendo pasar vapor, siempre que el recipiente no contenga una sustancia incompatible con el agua.

No ejercer tensiones sobre los utensilios de vidrio. Maneje las buretas y pipetas muy cuidadosamente. Son largas y por lo tanto más

difíciles de manejar de lo que usted piensa. Sus puntas son especialmente frágiles y se rompen fácilmente por golpes.

Lubricar todas las partes de vidrio con agua o glicerina, para evitar que queden atascadas, antes de insertarlas en tubos de caucho o plástico.

No intentar sacar por la fuerza tubos, tapones o mangueras pegadas. Cortar la parte de goma o desechar el conjunto.

Recuerde que el material de vidrio es frágil. Se romperá bajo severo shock térmico o mecánico. Tenga cuidado y manéjelo suavemente. No aplique demasiada fuerza o tratamiento brusco.

SBP-FRRo

GUÍA DE SEGURIDAD Y BUENAS PRÁCTICAS EN LABORATORIOS

Página 6

3.2. Equipos 3.2.1. Aparatos eléctricos Los riesgos asociados a la utilización de instrumental eléctrico son: Electrocución por contacto directo o indirecto, generado por todo aparato que tenga

conexión eléctrica. Inflamación o explosión de vapores inflamables por chispas o calentamiento del

aparato eléctrico. Para evitar descargas eléctricas accidentales seguir exactamente las instrucciones de funcionamiento y manipulación de los equipos. No enchufar nunca un equipo sin descarga a tierra o con los cables o conexiones en

mal estado. Al manipular en el interior de un equipo comprobar siempre que se encuentre

desconectado de la fuente de alimentación. 3.2.2. Aparatos con llamas El trabajo con llama abierta genera riesgos de incendio y explosión por la presencia de gases comburentes o combustibles, o de productos inflamables en el ambiente próximo donde se utilizan. Para la prevención de éstos riesgos son acciones adecuadas: Trabajar en ambientes ventilados; en caso de sentir olor a gas no accionar

interruptores ni aparatos eléctricos, no encender fósforos; cerrar la llave general del suministro de gas del laboratorio. Si persiste el olor avisar al profesor y/o al personal de mantenimiento de la Facultad; retirarse del área sin permitir el paso de otras personas.

En caso de utilizar un mechero Bunsen, u otra fuente intensa de calor, alejar de los mismos los recipientes o frascos con reactivos químicos.

Regular el mechero para obtener una llama suave. Calentará lentamente, pero lo hará en forma pareja y uniforme. El calor uniforme puede ser un factor crítico en algunas reacciones químicas.

Ajustar la anilla de soporte o la abrazadera que sostiene el material de vidrio de modo que la llama haga contacto con el vidrio por debajo del nivel del líquido. El calentar por encima del nivel del líquido no aumenta el régimen de calentamiento del líquido y puede producir shock térmico y rotura del material de vidrio.

Siempre usar una tela metálica cuando se caliente material de vidrio en mecheros de llama abierta. La tela metálica distribuye uniformemente el calor y reparte la llama, evitando que el vidrio sea calentado en un solo punto.

Una vez finalizada la tarea cerrar la llave del mechero y la llave de paso de gas. No calentar líquidos de manera rápida. El calentamiento rápido puede producir

sobrecalentamiento, proyecciones y quemaduras, además de pérdida de líquido caliente.

SBP-FRRo

GUÍA DE SEGURIDAD Y BUENAS PRÁCTICAS EN LABORATORIOS

Página 7

3.2.3. Estufas y desecadores Junto a los desecadores, la estufa es el aparato de secado más importante en el laboratorio para sustancias e instrumentos de vidrio. Presentan riesgos de explosión, incendio e intoxicación si se desprenden vapores inflamables, de sobrecalentamiento si se produce una falla en el termostato o de electrocución. Para el caso de los desecadores, no cerrarlos hasta que su contenido se encuentre a temperatura ambiente. Tanto para abrirlo como para cerrarlo, deslizar la tapa sobre el mismo. 3.3. Operaciones básicas Cualquier operación del laboratorio en la que se manipulen productos químicos siempre presenta riesgos. Para eliminarlos o reducirlos de manera importante es conveniente, antes de efectuar cualquier operación, asegurarse de disponer del material adecuado, manipular siempre la cantidad mínima de producto químico, llevar las prendas y accesorios de protección adecuados y tener previsto un plan de actuación en caso de incidentes o accidentes. Los productos químicos pueden ser peligrosos por sus propiedades tóxicas, corrosivas, inflamables o explosivas. Muchos reactivos, particularmente los disolventes orgánicos, arden en presencia de una llama. Otros pueden descomponerse explosivamente con el calor. No inhalar los vapores de productos químicos. Trabajar bajo campana extractora

siempre que se usen sustancias volátiles. Si aun así se produjera una concentración excesiva de vapores en el laboratorio, abrir inmediatamente las ventanas.

Si en alguna ocasión necesita oler una sustancia, la forma correcta de hacerlo es dirigir el vapor hacia la nariz.

Está terminantemente prohibido pipetear líquidos directamente con la boca; utilizar siempre los dispositivos adecuados para ésta tarea.

No basarse en el olfato para determinar el contenido de una botella o recipiente. Transporte de reactivos. No transportar innecesariamente los reactivos de un punto a

otro del laboratorio. Las botellas se transportan siempre tomándolas por el fondo, nunca por el tapón.

A continuación, se revisan una serie de operaciones habituales en el laboratorio químico, relacionando los posibles riesgos y las correspondientes actuaciones para su eliminación o reducción. 3.3.1. Trasvase de líquidos Los trasvases se pueden realizar por vertido libre o con sifones. En el primer caso, puede haber riesgos de vertidos de líquidos e intoxicación por vapores. Para la prevención de estos riesgos es aconsejable:

SBP-FRRo

GUÍA DE SEGURIDAD Y BUENAS PRÁCTICAS EN LABORATORIOS

Página 8

Utilizar gafas o pantallas de protección facial cuando se trasvasen productos irritantes o corrosivos. Para trasvasar ácidos y bases se recomienda utilizar guantes impermeables al líquido transvasado.

Suprimir las fuentes de calor, llamas y chispas en la proximidad de un puesto donde se realicen trasvases de líquidos inflamables.

Volver a tapar los frascos una vez utilizados. 3.3.2. Calentamientos Las quemaduras térmicas son comunes en los laboratorios. El material de laboratorio caliente puede causar quemaduras severas. Estas lesiones a veces son multiplicadas cuando se intenta sostener material de laboratorio caliente sin adecuada protección, porque el utensilio generalmente cae y se rompe y así puede causar salpicaduras de líquidos corrosivos y calientes. Cuando sea necesario manejar recipientes que estuvieron expuestos al calor, el uso de pinzas puede evitar quemaduras dolorosas en las manos y en los dedos. En este caso debe tenerse en cuenta las siguientes precauciones: Usar siempre guantes aislantes del calor para manejar objetos o productos calientes. Nunca debe tomarse desaprensivamente un matraz, balón, Erlenmeyer de vidrio con

su contenido líquido con las manos desnudas, si no se está seguro de que no acaba de ser calentado.

Prever un venteo para los recipientes cerrados que van a ser calentados, a fin de prevenir un aumento de la presión interna.

Antes de calentar un líquido, colocar esferas de vidrio o de material poroso. Siempre hay que controlar los líquidos que están siendo calentados muy

cuidadosamente. Un recipiente que se sigue calentando luego que el líquido se ha evaporado totalmente puede partirse o explotar.

No colocar material de vidrio caliente sobre una superficie fría o húmeda; puede romperse debido al súbito cambio de temperatura.

3.3.3. Calentamiento de líquidos en tubos de ensayo Los accidentes oculares son constantes en el laboratorio, el calentamiento de líquidos en tubos de ensayo es quizás el mayor riesgo de salpicadura de productos químicos que pueden producir daños irreversibles en la vista. Ante este riesgo, se recomienda: Llenar el tubo de ensayo hasta no más de la mitad de su capacidad. Sostener el tubo de ensayo con una abrazadera para tubos de ensayo. Apuntar la boca del tubo de ensayo lejos de su persona y de cualquiera que esté cerca

suyo. Colocar el tubo de ensayo en la llama y moverlo constantemente. Si el tubo de ensayo

no es mantenido en movimiento, el líquido se calentará mucho y se formará vapor en el fondo, que puede proyectar la porción superior del líquido.

SBP-FRRo

GUÍA DE SEGURIDAD Y BUENAS PRÁCTICAS EN LABORATORIOS

Página 9

Para mezclar sustancias en un tubo de ensayo siempre use un tapón de goma o corcho adecuado; nunca usar el dedo desnudo. Los líquidos pueden ser corrosivos y dañar la piel o el dedo puede estar sucio y contaminar la solución.

4.- Elementos de protección 4.1. Elementos de protección personal En el laboratorio se realizan operaciones muy diversas en las que se manipulan gran variedad de productos de diferentes características. Esto sugiere la necesidad de la utilización de elementos de protección, para evitar accidentes y/o incidentes que pongan en riesgo la salud de las personas que están trabajando en el laboratorio.

4.1.1. Protección ocular En el laboratorio los ojos se encuentran continuamente en peligro, precisan por ello de una protección continua. Agentes peligrosos pueden producir daños irreversibles que pueden ir desde la reducción de la capacidad visual, hasta la pérdida de la vista. Así se pueden producir heridas mecánicas en los ojos (debido a instrumentos de vidrio rotos por explosión o implosión); las salpicaduras de productos químicos o vapores y polvos irritantes pueden producir lesiones corrosivas. Por éstas razones se deben usar anteojos de seguridad todo el tiempo o cuando menos en todas las situaciones potencialmente peligrosas; los mismos deben ser de material seguro contra golpes que también ofrezcan protección lateral del área de la vista. En el laboratorio, no deben utilizarse lentes de contacto, ya que en caso de accidentes pueden agravar las lesiones en el ojo. En caso de ser necesario se deberá contar con antejos de protección en forma permanente mientras se esté en el laboratorio. 4.1.2. Guantes Los guantes se utilizan como protección cutánea contra quemaduras, cortaduras, y para la manipulación de sustancias corrosivas o tóxicas. En caso de ser necesaria la utilización de los mismos, debe seleccionar el tipo adecuado para cada caso. 4.1.3. Indumentaria protectora Es obligatorio la utilización de bata o guardapolvo cuando se trabaja en el laboratorio,

para evitar la acción directa de productos químicos sobre la piel o sobre piezas de ropa. No se recomiendan pantalones cortos ni minifaldas, ni tampoco medias, ya que las fibras sintéticas en contacto con determinados productos químicos se adhieren a la piel

El calzado debe ser cerrado.

SBP-FRRo

GUÍA DE SEGURIDAD Y BUENAS PRÁCTICAS EN LABORATORIOS

Página 10

El cabello largo debe estar recogido. 4.2. Elementos de protección colectiva Son elementos de ayuda en caso de emergencias. Deben mantenerse en buen estado y estar debidamente señalizados. 4.2.1. Campana extractora Las tareas que se realizan bajo campana, son por lo general, las que presentan el mayor peligro. Aquellos trabajos en los que se empleen o se puedan producir gases, vapores o polvos tóxicos, nocivos a la salud, inflamables, corrosivos, irritantes, cancerígenos, o que de alguna otra forma sean dañinos para las personas, se deben realizar únicamente en campanas de aspiración. Trabajando en la campana de aspiración se pueden mantener bajo control, cerrando el frente, situaciones inesperadas que se presentan, con mayor facilidad que en la mesa de laboratorio. Con ello se consigue la delimitación de los peligros, el control de las consecuencias del accidente y también el evitar que se propague a todo el recinto del laboratorio. Antes de iniciar una tarea bajo campana, hay que asegurarse de que el sistema de

extracción funciona correctamente y que la puerta de la campana cierre bien. No debe haber bajo la campana material en desuso o ajeno a los trabajos que allí se

realizan. Llevar a la campana únicamente el material para trabajar. Debe evitarse colocar el rostro dentro de la campana, manteniendo el cierre de la

puerta con la menor abertura posible. 4.2.2. Lavaojos Sistema que permite la descontaminación rápida y eficaz de los ojos. Consta de dos rociadores o boquillas capaces de proporcionar un chorro de agua potable para lavar los ojos o la cara. 4.2.3. Duchas de seguridad

Constituyen el sistema de emergencia más habitual para casos de proyecciones con riesgo de quemaduras químicas e incluso si se prende fuego la ropa. La ducha deberá presentar un caudal de agua suficiente para empapar al sujeto completa e inmediatamente.

SBP-FRRo

GUÍA DE SEGURIDAD Y BUENAS PRÁCTICAS EN LABORATORIOS

Página 11

IV - PROCEDIMIENTOS DE PRIMEROS AUXILIOS Y EMERGENCIA: Los procedimientos de primeros auxilios y emergencias en caso de accidentes se detallan en el manual de “Normas Básicas de Higiene y Seguridad”. V - GESTIÓN DE RESIDUOS EN EL LABORATORIO: La facultad emplea para el desarrollo de sus trabajos prácticos, numerosas sustancias químicas. Las mismas pueden ser peligrosas o no, según su tipo y su concentración. De acuerdo a la Ley Nacional de Residuos Peligrosos N° 24.051 y su Decreto Reglamentario 831/93, será considerado peligroso todo residuo que pueda causar daño, directa o indirectamente, a seres vivos o contaminar el suelo, el agua, la atmósfera o el ambiente en general. Por lo tanto, se deben observar las siguientes reglas generales: No eliminar por los desagües sustancias químicas, sólidos ni líquidos, puras o diluidas,

ni simples ni mezclas, ni subproductos de desechos; salvo que sean productos o sustancias inocuas.

No eliminar por los desagües sustancias, mezclas o disoluciones que sean corrosivas. No eliminar ninguna sustancia que por acción remota con otros efluentes puedan

generar gases como halógenos (Cloro, Bromo, Yodo), hidrácidos (gas clorhídrico, cianhídrico, sulfhídrico, arsina, fosfina, gas sulfuroso, monóxido de carbono, etc). Se exceptúa el agua lavandina, la cual puede eliminarse muy diluida.

La gestión de residuos químicos comprende las operaciones de clasificación, recolección en envases adecuados, almacenamiento, transporte, recuperación y eliminación.

1.- Clasificación de los residuos peligrosos Según el Anexo I de la Ley N° 24.051, las letras “Y” corresponden a una clasificación de desechos químicos peligrosos. A saber, las categorías “Y” habilitadas en el ámbito de la Provincia de Santa Fe (2011) son:

Cat. Descripción

Y2 Desechos resultantes de la producción y preparación de productos farmacéuticos.

Y3 Desechos de medicamentos y productos farmacéuticos para la salud humana y animal.

Y4 Desechos resultantes de la producción, la preparación y la utilización de biocidas y productos

fitosanitarios.

Y5 Desechos resultantes de la fabricación, preparación y utilización de productos químicos para

la preservación de la madera.

Y6 Desechos resultantes de la producción, la preparación y la utilización de disolventes orgánicos.

Y7 Desechos que contengan cianuros, resultantes del tratamiento térmico y las operaciones de

temple.

Y8 Desechos de aceites minerales no aptos para el uso a que estaban destinados.

Y9 Mezclas y emulsiones de desecho de aceites y agua o de hidrocarburos y agua.

Y11 Residuos alquitranados resultantes de la refinación, destilación o cualquier otro tratamiento

SBP-FRRo

GUÍA DE SEGURIDAD Y BUENAS PRÁCTICAS EN LABORATORIOS

Página 12

pirolítico.

Y12 Desechos resultantes de la producción, preparación y utilización de tintas, colorantes,

pigmentos, pinturas, lacas o barnices.

Y13 Desechos resultantes de la producción, preparación y utilización de resinas, látex,

plastificantes o colas y adhesivos.

Y16 Desechos resultantes de la producción, preparación y utilización de productos químicos y materiales para fines fotográficos.

Y17 Desechos resultantes del tratamiento de superficies de metales y plásticos, contaminados

con todas las corrientes habilitadas.

Y18 Residuos resultantes de las operaciones de eliminación de desechos industriales,

contaminados con todas las corrientes habilitadas.

Y21 Compuestos de cromo trivalente y hexavalente (como contaminante o componente menor de una matriz) Vitrificado.

Y22 Compuestos de cobre (como contaminante o componente menor de una matriz).

Y23 Compuestos de cinc (como contaminante o componente menor de una matriz).

Y27 Antimonio, compuestos de antimonio (como contaminante o componente menor de una

matriz).

Y31 Baterías de Plomo-Ácido (como contaminante o componente menor de una matriz).

Y34 Soluciones ácidas o ácidos en forma sólida.

Y35 Soluciones básicas o bases en forma sólida.

Y36 Asbestos (polvos y fibras).

Y37 Compuestos orgánicos de fósforo.

Y38 Cianuros orgánicos.

Y39 Fenoles, compuestos fenólicos, con inclusión de clorofenoles.

Y40 Éteres.

Y41 Solventes Orgánicos halogenados.

Y42 Disolventes orgánicos, con exclusión de disolventes halogenados.

Y48 Materiales y/o elementos diversos contaminados con alguno o algunos de los residuos

peligrosos identificados en el Anexo I o que presenten alguna o algunas de las

características peligrosas enumeradas en el Anexo II de la Ley de Residuos Peligrosos. A los efectos de la presente Resolución, se considerarán materiales diversos contaminados a los

envases, contenedores y/o recipientes en general, tanques, silos, tierras, filtros, artículos y/o prendas de vestir de uso sanitario y/o industrial y/o de hotelería hospitalaria destinadas a

descontaminación para su reutilización, contaminadas con todas las corrientes habilitadas.

2.- Envasado de los residuos peligrosos Los residuos químicos deben desecharse en bidones de polietileno de alta densidad de 5 litros de capacidad, provistos de tapas del mismo material de buen cierre. Cada bidón estará destinado a un tipo de residuo de los clasificados como “Y”. A los efectos de organizar la eliminación de los residuos dentro de las normativas vigentes, se solicita a los responsables de cada área que informen aquellos residuos que generen. En función de los residuos que generan, se dispone en cada laboratorio de los bidones correspondientes, colocados cerca del suelo o sobre el mismo para evitar caídas y roturas.

SBP-FRRo

GUÍA DE SEGURIDAD Y BUENAS PRÁCTICAS EN LABORATORIOS

Página 13

3.- Etiquetado e identificación de envases Todo envase de residuos peligrosos y tóxicos debe estar debidamente etiquetado, con etiquetas blancas (con bordes rojos, preferentemente) y la palabra “Residuos Peligrosos” destacada en color rojo. En la etiqueta debe figurar, además, la “Y” correspondiente, en letras claras y grandes. En caso de que los residuos sean líquidos corrosivos para los solventes de las tintas, se recomienda repetir las inscripciones con trazos gruesos de lápiz (grafito), ya que éste difícilmente se ataca. 4.- Almacenamiento temporal Una vez clasificados y embalados, se pesan y miden los bultos. Los contenedores de los residuos peligrosos deberán ser trasladados desde cada laboratorio hasta su lugar de acopio (depósito). 5.- Disposición final Al finalizar el ciclo lectivo, previo pesaje y medición de los mismos, se solicita por escrito su retiro por parte de una empresa habilitada para el tratamiento de residuos peligrosos, detallando tipo de residuo, cantidad de litros, kilos, cantidad de bultos, y tipo de envases. Luego de concretado el retiro, la empresa deberá extender comprobante de retiro (remito), y al concluir la eliminación emite un manifiesto donde consta la efectiva eliminación de los residuos. Ambos comprobantes deberán ser archivados. VI - DROGUERO: 1.- Ordenamiento El propósito del droguero es almacenar productos potencialmente nocivos cuyas cantidades excedan las mínimas para el uso normal. Deben tenerse presente las “Fichas de Datos de Seguridad” de las sustancias químicas, de modo de manipular las mismas con conocimiento de las propiedades físicas y químicas y acciones biológicas que su uso implica, sus características de toxicidad, tiempo de exposición por contacto, absorción o inhalación, peligros que representan, acción, correcto envasado y almacenaje. Los principios básicos en que se fundamenta el procedimiento de manejo de sustancias químicas en laboratorios comprenden: Minimización de acopio y uso de soluciones en cantidades pequeñas. Un mal acopio

puede dar lugar a polimerizaciones o descomposiciones con formación de peróxidos inestables que llegan a romper el recipiente, el cual puede también envejecer volviéndose frágil y romperse.

SBP-FRRo

GUÍA DE SEGURIDAD Y BUENAS PRÁCTICAS EN LABORATORIOS

Página 14

La forma de ordenamiento de las drogas en el droguero es por cationes, líquidos inorgánicos, líquidos orgánicos, indicadores, colorantes; teniendo en cuenta incompatibilidades.

El ordenamiento debe cumplir con el requisito esencial de que cualquier ordenador, pueda en cualquier momento y de manera sencilla, saber cuánto hay de cada reactivo y la calidad del mismo.

En necesario un control periódico del droguero, para verificar el estado de los envases y los rótulos.

Antes de efectuar una compra de reactivos, verificar el stock del mismo, a fin de evitar compras innecesarias y duplicadas. Sin éste control muchos productos podrían quedar sin usar, envejeciéndose en armarios y estanterías, representando un riesgo adicional.

Los rótulos deben hacerse de papel blanco grueso y escribirse con lápiz, ya que el grafito es difícil de atacar. Recubrir las etiquetas con adhesivos transparentes protectores o con parafina.

Toda sustancia química desconocida, degradada o vencida debe considerarse como peligrosa y desecharse como tal.

2.- Fichas de datos de seguridad Las Fichas Datos de Seguridad (FDS/MSDS) proporcionan información esencial sobre salud y seguridad en relación con los productos químicos, a fin de promover un uso seguro: Identificación del producto químico Peligros de incendio y explosión Toxicidad aguda Medidas en caso de derrames y fugas, y reglas de almacenamiento y envasado Medidas de prevención Lucha contra incendios Primeros auxilios Clasificación y etiquetado Propiedades y peligros físico químicos Efectos sobre la salud a corto y largo plazo Información reglamentaria Datos de medioambiente 3.- Etiquetado e identificación de envases Se deben identificar los productos químicos con etiqueta según el Sistema Globalmente Armonizado (SGA), de manera que las mismas incluyan: - Identificación del producto (Nombre, Fórmula Química y No. CAS) - Palaba de advertencia (PELIGRO o ATENCIÓN) - Pictogramas - Indicaciones de peligro (frases H) - Consejos de prudencia (frases P)

SBP-FRRo

GUÍA DE SEGURIDAD Y BUENAS PRÁCTICAS EN LABORATORIOS

Página 15

Pictogramas:

Ejemplo etiqueta grande:

Ejemplo etiqueta chica:

SBP-FRRo

GUÍA DE SEGURIDAD Y BUENAS PRÁCTICAS EN LABORATORIOS

Página 16

4.- Protocolo de gestión de reactivos químicos regulados por el RENPRE-SEDRONAR La solicitud de compra de los reactivos regulados por RENPRE-SEDRONAR ser realiza en una planilla específica e independiente a la que se presenta para otros reactivos que no están reglados por RENPRE-SEDRONAR. Dicha planilla tiene el mismo formato que la vigente, difiriendo únicamente en el campo “Rubro Comercial” en el que deberá indicarse “81- Químicos regulados por RENPRE-SEDRONAR”. Una vez realizada la adquisición de los reactivos solicitados, los mismos serán retirados del Departamento de Compras por el responsable del área solicitante. Cada uno de los laboratorios debe disponer de un lugar específico bajo llave para la guarda de los reactivos RENPRE-SEDRONAR, y el responsable de cada área llevará el control de su stock y uso, informando trimestralmente los movimientos ocurridos. El registro de compras y control de precursores químicos en la Facultad Regional Rosario se haya regulado por la Resolución CD N° 899/2014. 5.- Protocolo de gestión de reactivos químicos no regulados por el RENPRE-SEDRONAR Los procedimientos de compras de precursores químicos y reactivos químicos en general, sigue el mismo procedimiento de compra que los reactivos regulados por el RENPRE-SEDRONAR. En el campo “Rubro Comercial” de la planilla de compra deberá especificarse “80- Químicos no regulados por RENPRE-SEDRONAR”.