FUERA BORDA 50 y 55 HP 2T

download FUERA BORDA 50 y 55 HP 2T

of 576

description

MANUAL DE MANTENIMIENTO Y DESPIESE MOTORES FUERA DE BORDAS

Transcript of FUERA BORDA 50 y 55 HP 2T

  • 90-817643J1 DICIEMBRE 1996 PAGINA i

    AvisoEn este manual se utilizan indicaciones de Peligro, Advertencia y Precaucin (acompaadaspor el signo internacional de PELIGRO, ) que proporcionan al mecnico instrucciones especialesrespecto a algn servicio u operacin particular que pudiera resultar peligrosa al realizarseincorrectamente o sin cuidado. PRESTE ATENCION A ESTAS INDICACIONES!Estas seales de alerta por s solas no pueden eliminar los riesgos que indican. Las medidas deprevencin de accidentes ms importantes son el cumplimiento estricto de estas instruccionesespeciales durante el servicio y el uso del sentido comn.

    PELIGROPELIGRO Riesgo inmediato que CAUSARA lesiones personales graves o letales.

    ADVERTENCIAADVERTENCIA Riesgos o acciones peligrosas que PODRIAN causar lesiones personalesgraves o letales.

    PRECAUCIONSituaciones o acciones peligrosas que podran causar lesiones personales leves o daosmenores al producto o a la propiedad.

    Aviso a los usuarios de este manualEste manual de servicio ha sido escrito y publicado por el Departamento de Servicio de MercuryMarine, para asistir a los tcnicos de nuestros representantes y al personal de servicio de lacompaa cuando den servicio a los productos aqu descritos.Suponemos que el personal mencionado est familiarizado con los procedimientos de servicio deestos productos o de productos similares fabricados y vendidos por Mercury Marine, y que harecibido capacitacin sobre los procedimientos de servicio recomendados de estos productos,incluyendo el uso de herramientas manuales comunes y de las herramientas especiales de MercuryMarine o aqullas recomendadas por otros proveedores.Sera imposible conocer y explicar todos los procedimientos posibles de servicio y los riesgos yresultados posibles de cada mtodo. No pretendemos llevar a cabo un estudio de tal envergadura.Por lo tanto, cualquier persona que utilice un procedimiento de servicio o una herramienta norecomendados por el fabricante, debe cerciorarse primero de que ni su persona ni los productoscorran peligro alguno a causa del procedimiento de servicio seleccionado.Toda la informacin, ilustraciones y especificaciones contenidas en este manual estn basadas enla informacin ms reciente sobre los productos al momento de la publicacin. Segn sea necesario,cualquier revisin efectuada en este manual ser enviada a todos nuestros representantes de ventasy de servicio.Recuerde que, mientras trabaja en el equipo, el sistema elctrico y de encendido pueden producircortocircuitos peligrosos as como fuertes descargas elctricas. Desconecte los cables de la bateraantes de emprender cualquier trabajo en el que haya posibilidad de tocar o conectar a tierra cualquierterminal elctrico.Hay que tapar las aberturas de admisin y escape siempre que queden expuestas durante elservicio, para impedir la entrada accidental de material extrao que podra ingresar a los cilindrosy causar daos internos extensos al poner el motor en marcha.

  • PAGINA ii 90-817643J1 DICIEMBRE 1996

    Es importante recordar que, durante cualquier procedimiento de mantenimiento, los fijadores derepuesto deben ser de la misma medida y resistencia que los reemplazados. Los nmeros en lascabezas de los pernos mtricos y en la superficie de las tuercas mtricas indican su resistencia. Lospernos estadounidenses la indican con lneas radiales; la mayora de las tuercas estadounidensesno tienen ninguna indicacin de resistencia. Si utiliza fijadores que no corresponden a los originales,puede causar averas, defectos de funcionamiento o lesiones personales. Por lo tanto, cuando seaposible guarde los fijadores originales para volver a usarlos en el mismo lugar. Cuando los fijadoresno estn en condiciones de ser utilizados de nuevo, se deben reemplazar por otros que sean iguales.

    Limpieza y cuidado del motor fuera de bordaLos equipos mecnicos nuticos estn compuestos por un conjunto de superficies maquinadas,amoladas, rectificadas y pulidas, con tolerancias del orden de milsimas de milmetro (o pulgada).El cuidado y la limpieza son importantes al dar servicio a cualquier componente. La limpieza y laproteccin adecuadas de las superficies maquinadas y de las reas de friccin son parte integral detodos los procedimientos de reparacin descritos en este manual. Esto se considera una reglagene-ral aunque no se mencione especficamente.Mantenga ordenadas todas las piezas que se desmonten durante el servicio. Al instalarlas, debesituarlas en el mismo lugar y con las mismas superficies de contacto que tenan antes.No se debe trabajar sobre o bajo un motor fuera borda que est suspendido. Los motores fuera bordadeben sujetarse sobre bancos de trabajo o colocarse sobre el suelo tan pronto como sea posible.Nos reservamos el derecho de hacer cambios a este manual sin previo aviso.Los boletines de servicio del representante ofrecen informacin complementaria pertinente respectoa los productos descritos en este manual.

    EJEMPLO:

    90-826148J1 ENERO 1996 Page 6A-7

    Revisin N 1

    Mes en que se imprimi

    Ao en que se imprimi

    Nmero de seccin

    Letra del apartado de la seccin

    Nmero de pgina

  • 1234567

    9

    Informacin importante

    Electricidad

    Inyeccin electrnica decombustible

    Cabeza motriz

    Seccin intermedia

    Unidad inferior

    Articulacin de loscontroles y accesorios

    8Diagramas cromticos

    90-817643J1 DICIEMBRE 1996 PAGINA iii

    Esquema del manual de servicioSeccin 1 - Informacin importante

    B - EspecificacionesC - MantenimientoD - Informacin generalE - Instalacin del motor fuera de borda

    Seccin 2 - ElectricidadA - EncendidoB - Sistema de carga y arranqueC - Regulacin, sincronizacin y ajuste

    Seccin 3 Inyeccin electrnica de combustibleA - Teora de funcionamientoB - Diagnsticos y deteccin de averasC - Procedimientos de servicioD - Emisiones

    Seccin 4 - Cabeza motrizA - Culata del cilindroB - Crter y bloque de cilindrosC - Lubricacin

    Seccin 5 - Seccin intermediaA - Soportes de sujecin, mnsulas giratorias y crter del eje motrizB - Sistema de compensacin

    Seccin 6 - Unidad inferiorA - Caja de engranajes

    Seccin 7 - Articulacin de los controles y accesoriosA - Articulaciones del acelerador/cambio

    Section 8 - Diagramas cromticos

  • PAGINA iv 90-817643J1 DICIEMBRE 1996

  • 150557

    ESPECIFICACIONES E INFORMACION GENERAL

  • 90-817643J1 DICIEMBRE 19961-0 ESPECIFICACIONES E INFORMACION GENERAL

    IndicePgina

    Informacin sobre la hlice 1-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cmo utilizar este manual 1-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Numeracin de las pginas 1-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . Especificaciones generales 1-2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cabeza motriz 1-4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

    Especificaciones 1-4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Herramientas especiales 1-4. . . . . . . . . . . . . . . . . . Desmontaje de la carcasa 1-5. . . . . . . . . . . . . . . . . Cmo llenar el sistema de inyeccin de aceite 1-5Seleccin de la hlice 1-6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instalacin de la hlice 1-6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ajuste del ngulo de compensacin hacia adentro 1-7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cuadro de informacin sobre hlices 1-8. . . . . . . Modelos 50/55 1-8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modelos 60 1-8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cuadro de informacin sobre hlices 1-9. . . . . . . Modelos 60 Big Foot, 60 SeaPro/Marathon 1-9. . Modelos 50-60 1-9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sistema de compensacin hidrulico(modelos con sistema de compensacin hidrulica) 1-10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cmo compensar (modelos con sistema decompensacin hidrulica) 1-11. . . . . . . . . . . . . . . . . Ajuste del timn de deriva 1-12. . . . . . . . . . . . . . . . . Rendimiento de la embarcacin 1-12. . . . . . . . . . . .

    Puntos de lubricacin 1-14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

    PginaRevisin peridica 1-17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cmo lavar el sistema de refrigeracin del motor fuera borda 1-17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instrucciones para despus de una inmersincompleta 1-18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Almacenamiento de fin de temporada 1-19. . . . . . . Almacenamiento de fin de temporada de la batera 1-19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cmo afecta el clima el rendimiento del motor 1-20Condiciones que afectan el funcionamiento 1-21. . Detonaciones: causas y medidas de prevencin 1-21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Prueba de compresin 1-21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Prueba de presin de agua 1-22. . . . . . . . . . . . . . . . Posicin del nmero de serie 1-22. . . . . . . . . . . . . .

    Instalacin de calcomanas 1-24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cmo retirar calcomanas antiguas 1-24. . . . . . . . . Instrucciones para instalar calcomanas hmedas 1-24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

  • UNIDAD INFERIOR - 6A-790-817643R2 DICIEMBRE 1996

    Revisin No. 2

    EJEMPLO:

    EXAMPLE:

    Mes en que se imprimi

    Ao en que se imprimi

    Descripcin de la seccin

    Nmero de seccin

    Letra de la parte de la seccin

    Nmero de pgina

    ESPECIFICACIONES E INFORMACION GENERAL - 1-190-817643J1 DICIEMBRE 1996

    Informacin sobre la hlicePara obtener informacin detallada respecto a hlicesmarinas y el rendimiento de la embarcacin, solicite a suconcesionario autorizado la publicacin 9086144, WhatYou Should Know About Quicksilver Propellers... and BoatPerformance Information (Lo que debe saber sobrehlices Quicksilver e Informacin sobre rendimiento deembarcaciones).

    Cmo utilizar este manualEl manual est dividido en SECCIONES (que aparecen ala derecha) que representan los componentes y sistemasprincipales.Algunas SECCIONES estn subdivididas enAPARTADOS. Cada APARTADO incluye una pginainicial. En la contraportada de esta pgina aparece elIndice de cada APARTADO en particular.Las SECCIONES y sus apartados aparecen en la pginatitulada Esquema del manual de servicio que viene justodespus de la cubierta de este manual.

    Seccin Ttulo de la seccin1 Especificaciones e

    informacin general2 Sistema elctrico y de

    encendido3 Sistema de combustible4 Cabeza motriz5 Seccin intermedia6 Unidad inferior7 Accesorios/instalacin

    del motor fuera borda

    Numeracin de las pginasAl pie de cada pgina hay dos grupos de nmeros. Elejemplo a continuacin explica su significado.

  • 90-817643J1 DICIEMBRE 19961-2 ESPECIFICACIONES E INFORMACION GENERAL

    Especificaciones generalesModelos Jet 45/Marathon 50/55 Seapro/60/Marathon 60 Seapro/Bigfoot 60

    POTENCIA (KW) Modelo 50Modelo 55Modelo 60Modelo 45 Jet

    50 (37)55 (41)60 (45)60 (45)

    PESO DELMOTOR

    Arranque elctrico (ELPTO) (ELO)

    Arranque manual (ML)

    98,4 kg96,6 kg96,6 kg

    BLOQUE DECILINDROS

    TipoDesplazamiento

    Ciclo de dos tiempos Bucle cargado de 849 cc

    CARRERA Longitud 64,008 mm

    DIAMETROINTERIOR DECILINDROS

    Dimetro (estndar)Cono/ovalamiento mximoTipo de pared interior

    75,057 mm0,076 mm

    Hierro fundido

    PISTON Tipo de pistnEstndarSobredimensionado en 0,381 mm Sobredimensionado en 0,762 mm

    Aluminio74,93 mm75,31 mm75,69 mm

    LENGETAS Abertura del bloque de lengetas (mx.)Tope de lengetas (mx.)Grosor de lengetas

    45 Jet/50/60 55

    0,50 mmSin ajuste0,203 mm0,254 mm

    CAJA DEENGRANAJES

    50/55/60Proporcin de engranajesCapacidad de la caja de engranajes Engranaje marcha adelante No. de dientesPin diferencial No. de dientesAltura del pinHuelgo del engranaje de marcha adelante

    Presin del agua En ralent A aceleracin mxima

    60 SeaPro/Marathon, 60 BigfootProporcin de engranajesCapacidad de la caja de engranajesEngranaje marcha adelante No. de dientesPin diferencial No. de dientesAltura del pinHuelgo del engranaje de marcha adelantePresin del agua a RPM

    1,64:1340 ml

    2314

    0,64 mm0,33 mm 0,48 mm

    1 3 PSI7 12 PSI

    2,3:1 655 m

    30

    130,64 mm

    0,30 m to 0,4 8 mm69 to 103 kPa a 5250 RPM

    SISTEMA DEDE COMBUSTIBLE

    CombustibleGasolina recomendada

    Aceite recomendado

    Proporcin gasolina/aceitePresin del combustible

    a velocidad en ralent a aceleracin mxima

    Gasolina y aceite premezcladosGasolina sin plomo con clasificacin mnima de 87

    octanosAceite Quicksilver TCW II TCW3 para

    motores de 2 tiempos50:1 (25:1 en rodaje)

    3-1/2 PSI6 PSI

  • ESPECIFICACIONES E INFORMACION GENERAL - 1-390-817643J1 DICIEMBRE 1996

    Modelos Jet 45/Marathon 50/55 Seapro/60/Marathon 60 Seapro/Bigfoot 60SISTEMA DEARRANQUE

    Arranque manual Todos los modelosTodos los modelos elctricos Opcional

    Todos los modelosConsumo del motor de arranque(bajo carga)Clasificacin de la batera

    Motor de arranque con bobina

    125 amperios

    Capacidad de reserva mnima media de 100 minu-tos y 350 amperios de arranque en fro

    SISTEMA DEENCENDIDO

    TipoTipo de bujas Separacin entre electrodos

    Descarga del condensadorNGK BP8H-N-10

    1,0 mm

    SISTEMA DE CARGA Salida del alternadorModelos elctricos

    Modelos manuales (sin regular)16 amperios a 3000 RPM14 amperios a 300 RPM9 amperios a 3000 RPM

    CARBURADOR

    RPM en ralent

    RPM a aceleracin mxima

    Ajuste del tornillo de mezcla en ralent(preajustado Vueltas hacia afuera)

    Modelo 50Todos los dems modelos

    Ajuste del flotadorNivel del flotador

    Inyector principal Modelo 50 (WME 43) Modelo Seapro 55/60Marathon (WME

    44) Modelo Jet 45/60 (WME 45)

    Inyector del respiradero Modelo 50 (WME 43) Modelo Seapro 55/60Marathon (WME

    44) Modelo Jet 45/60 (WME 45)

    675 25

    5000 5500

    1-1/8 1/41-1/2 1/4

    11,2 mm

    1,22 mm1,52 mm

    1,57 mm2,29 mmNinguno2,29 mm

    INYECCION DEACEITE

    Aceite recomendado

    Capacidad/duracin aproximada del tanque de aceiteCapacidad/duracin aproximada del tanque de aceite de reserva

    Salida a 1500 RPM por 10 minutos con labomba abierta completamente

    Quicksilver TCW II TCW 3

    2,8 L 7 hrs.

    0,43 L 1/2 hr.

    10,0 cc 3cc

    REGULACION

    En ralentMximo BTDC

    a velocidad de arranque Modelos 50/60 Modelos 55/60 Seapro-Marathon

    a 5000 RPM Modelos 50/60 Modelos 55/60 Seapro-Marathon

    2 6 ATDC

    24 BTDC18 BTDC

    22 BTDC16 BTDC

  • 90-817643J1 DICIEMBRE 19961-4 ESPECIFICACIONES E INFORMACION GENERAL

    Cabeza motrizEspecificacionesBloqueTipo 3 cilindros, 2 tiemposCilindrada Caballaje modelos 50/55/60 849 ccPared interna del cilindroDi. Estndar 75,057 mmDi. Sobredimensionado en 0,381 mm. 75,438 mmDi. Sobredimensionado en 0,762 mm. 75,819 mmOvalamiento (mx.) 0,076 mmConicidad (mx.) 0,076 mmPistnDi. Estndar 74,93 mmDi. Sobredimensionado en 0,381 mm. 75,31 mmDi. Sobredimensionado en 0,762 mm. 75,69 mmIMPORTANTE: Mida la falda del pistn en ngulo recto(90) a la lnea central del pasador de pistn, a 12,7mmsobre el borde inferior de la falda..

    12,7 mm

    TAMAO DELPISTON

    DIAMETRO DE LAFALDA DEL

    PISTON

    ACABADO DELRECTIFICADO DE

    LAS PAREDESINTERNAS DEL

    CILINDROPistn estndar 74,93 mm 75,057 mm

    Sobredimensiona-do en 0,381 mm

    75,31 mm 75,438 mm

    Sobredimensiona-do en 0,752 mm

    75,69 mm 75,819 mm

    Bloque de lengetasAbertura del tope de lengetas (mx.) 0,50 mm

    CigealDescentrado (mx.) 0,08 mm

    Conicidad (mx.) 0,08 mm

    Orden de encendido 132

    Herramientas especiales

    Descripcin Nmero de piezaSujetador de volantes 9152344Tapa protectora 91-24161Extractor de volantes 91-73687A1Argolla de izar 91-90455Expansor de anillos depistn

    91-24697

    Herramienta para pasadores de pistn

    91-74607A2

    Herramienta de instalacin para anillos de fijacin

    91-77109A1

    Pedestal para cabeza motriz

    91-25821A1

    *Llave dinamomtrica (0 147 Nm)

    91-32610

    *Llave dinamomtrica (0 110,25 Nm)

    91-66274

    Probador de compresin 91-29287

    *Se obtiene en el comercio local

  • ESPECIFICACIONES E INFORMACION GENERAL - 1-590-817643J1 DICIEMBRE 1996

    Desmontaje de la carcasa

    50553

    50554

    Cmo llenar el sistema de inyeccin deaceiteRetire el tapn de llenado (a) del tanque de aceite y llnelocon aceite. Vuelva a apretar el tapn de llenado.

    50552

    a

    Use aceite Quicksilver TCW3 TCWII para motoresfuera borda de dos tiempos, que est certificado porNMMA (Asociacin de Fabricantes Marinos de los EstadosUnidos). El aceite certificado Quicksilver TCW3 para motores

    fuera borda es un aceite de mejor calidad que ofrecelubricacin y resistencia adicional contra la acumulacinde carbn cuando se usa con diversos tipos de gasolina.

    El aceite certificado Quicksilver TCWII para motoresfuera borda es uno de los mejores aceites de la industriaque ofrece lubricacin y resistencia adicional paramotores fuera borda contra la acumulacin de carbncuando se usa con gasolinas de buena calidad.

    Consulte peridicamente con el concesionario paraobtener las recomendaciones ms recientes sobre lagasolina y el aceite. Si no dispone de aceite Quicksilverpara motores de dos tiempos, sustityalo por otro aceiteTCW3 o TCWII que cuente con la certificacin de laNMMA (Asociacin de Fabricantes Marinos de los EstadosUnidos), o bien un aceite TCW3 o TCWII de otra marcaque tambin sea para motores de dos tiempos y cuentecon la certificacin de la NMMA (Asociacin deFabricantes Marinos de los Estados Unidos). El uso de unaceite para motores fuera borda de 2 tiempos que tengauna calidad inferior puede reducir la vida til del motor. Losdaos producidos por el uso de un aceite de menor calidadno quedan cubiertos por la garanta limitada.

  • 90-817643J1 DICIEMBRE 19961-6 ESPECIFICACIONES E INFORMACION GENERAL

    Seleccin de la hlice1. Seleccione una hlice que permita al motor operar en

    o cerca del margen mximo de RPM recomendadas aaceleracin plena (segn se indica en el apartadoanterior Especificaciones) con una carga normal. Lavelocidad mxima del motor (RPM) segn la hliceseleccionada se alcanza cuando se logra la velocidadmxima de la embarcacin con la compensacinmnima correspondiente. (Las RPM altas, causadaspor un ngulo excesivo de compensacin, no sedeben utilizar para determinar la hlice correcta.)Normalmente, existe una diferencia de RPM de 150 a350 entre diferentes pasos de hlice.

    2. Si el funcionamiento a aceleracin mxima es inferioral margen recomendado, la hlice SE DEBE cambiarpor una que tenga un paso menor a fin de evitar laprdida de rendimiento y posibles daos al motor.

    3. Para lograr una mejor aceleracin, tal como lanecesaria para practicar esqu acutico, serecomienda cambiar el paso de la hlice a fin deaumentar la velocidad del motor a 500 RPM sobre elmargen recomendado. Sin embargo, no se permite elfuncionamiento continuo sobre las RPM mximasrecomendadas.

    4. Una vez instalada la hlice por primera vez, puede sernecesario cambiar a un paso inferior en caso de darsealguna de estas condiciones:a. El tiempo ms caluroso y ms hmedo causa una

    prdida de RPM.b. El funcionamiento a mayor altitud causa una

    prdida de RPMc. El funcionamiento con la hlice averiada o cuando

    el fondo del barco o la caja de engranajes estnsucios, causa una prdida de RPM.

    d. Funcionamiento con carga mayor (pasajerosadicionales, equipos, arrastre de esquiadores,etc.).

    Instalacin de la hliceADVERTENCIA

    Para evitar el arranque accidental del motor, lo cualpodra causar lesiones personales, retire losconductores de las bujas antes de trabajar cerca de lahlice. Coloque un taco de madera entre la placaantiventilacin y la hlice a fin de proteger sus manoscontra las aspas de la hlice mientras aprieta la tuercade la hlice.

    PRECAUCIONSi la hlice se mueve hacia adelante y atrs en el eje dela hlice (est suelta), vuelva a apretar la tuerca de lahlice. El funcionamiento de la embarcacin con lahlice suelta puede causar deterioros en el cubo deempuje y en la caja de engranajes durante laaceleracin, la deceleracin o cuando cambie demarchas.IMPORTANTE: Para asegurarse de que la hlice quedebien adosada al eje durante la temporada de uso,revise peridicamente la torsin de la tuerca del eje dela hlice.1. Para facilitar el desmontaje posterior de la hlice,

    lubrique abundantemente la estra del eje de la hlicecon uno de los siguientes lubricantes Quicksilver: Grasa anticorrosin Lubricante marino 24C Lubricante especial 101

    2. Coloque el cubo de empuje hacia adelante en el eje dela hlice.

    50551

    ab

    a - Cubo de empujeb - Eje de la hlice

  • ESPECIFICACIONES E INFORMACION GENERAL - 1-790-817643J1 DICIEMBRE 1996

    3. Mientras alinea las estras, coloque la hliceQuicksilver y la arandela con lengetas en el eje de lahlice, en este orden.

    4. Para evitar que gire la hlice, coloque un taco plano demadera entre la placa antiventilacin y la hlice.

    5. Atornille la tuerca de la hlice en su eje, apritelafirmemente con una llave (torsin mnima de 74,5 Nm)y doble la arandela con lengetas para asegurar latuerca de la hlice.

    6. Tras su primer uso, enderece la lengeta, vuelva aapretar la tuerca de la hlice (torsin mnima de 74,5Nm) y nuevamente doble la arandela con lengetaspara asegurar la tuerca. Revise peridicamente latorsin de la hlice.

    51119

    c

    d

    c - Arandela con lengetasd - Tuerca de la hliceCmo instalar y retirar la hlice

    Ajuste del ngulo de compensacin haciaadentro

    ADVERTENCIAAl hacer funcionar algunas embarcaciones con elfuera borda compensado en su ngulo mximo haciaadentro (sin usar el perno de ajuste [a] decompensacin) en la velocidad de planeo se puedeproducir una conduccin insegura y/o no deseada.Cada embarcacin se debe probar en el agua paradeterminar sus caractersticas de conduccindespus de instalar el motor fuera borda y despus delajuste de compensacin.IMPORTANTE: Algunas combinaciones deembarcacin y motor fuera borda, que no usen elpasador de ajuste de compensacin (a) y que estncompensadas en su ngulo mximo de compensacinhacia adentro, no presentarn conduccin inseguray/o no deseada durante la velocidad de planeo. Por locual, puede que le convenga no utilizar el pasador deajuste de compensacin. Sin embargo, algunasembarcaciones con motores fuera bordacompensados a su ngulo mximo de compensacinhacia adentro a velocidades de planeo presentarnuna conduccin insegura y/o no deseada. Si seproducen algunos de estos defectos de direccin, nose debe hacer funcionar el fuera borda bajo ningunacircunstancia sin el pasador de ajuste de

    compensacin instalado en los orificios correctos afin de evitar las caractersticas propias de laconduccin insegura.Pruebe la embarcacin en el agua sin usar el pasador deajuste de compensacin. Si se presenta una conduccininsegura y/o no deseada (la embarcacin se desplaza conla proa ms abajo que lo normal), instale el pasador deajuste de compensacin en el orificio correcto a fin deevitar las caractersticas propias de la conduccininsegura.

    50157

    a

  • 90-817643J1 DICIEMBRE 19961-8 ESPECIFICACIONES E INFORMACION GENERAL

    Cuadro de informacin sobre hlicesMODELOS 50/55

    RPM a aceleracin mxima: 5000-5500Altura recomendada del espejo de popa: Eje corto de 41,9 cm, eje largo de 53,3 cmRotacin hacia la derechaReduccin de engranajes: 1,64:1Cubo de empuje: 73345A 1

    Peso bruto Longitud Margenaproximado de aproximada de

    No. de la embarcacin de la velocidad Ref. de laDimetro Paso aspas Material (Lbs.) embarcacin (mph) hlice

    10 19 3 Alum Hasta 700 Hasta 14 48-55 48-73146A40010 17 3 Alum Hasta 800 Hasta 15 44-51 48-73144A40010 16 3 Acero 700-900 Hasta 15 41-48 48-91818A50010 16 3 Alum 700-900 Hasta 15 41-48 48-73142A400

    10.13 15 3 Acero 800-1100 13 to 15 38-45 48-76232A50010.13 15 3 Alum 800-1100 13 to 15 38-45 48-73140A40010.38 14 3 Alum 900-1300 14 to 16 35-41 48-816706A4010-1/4 14 3 Acero 900-1300 14 to 16 35-41 48-76230A50010.38 13 3 Acero 1000-1500 14 to 17 32-38 48-76228A50010-1/2 13 3 Alum 1000-1500 14 to 17 32-38 48-816704A4010.63 12 3 Acero 1100-1700 15 to 17 28-34 48-79792A50010-3/4 12 3 Alum 1100-1700 15 to 17 28-34 48-816702A4010.88 11 3 Alum 1200-1900 16 to 18 24-30 48-85632A400

    12 10-1/2 3 Alum 1400-2100 16 + 22-28 48-42740A10011-1/4 10 3 Alum 1500-2300 17 + 20-26 48-73132A40012-1/4 9 3 Acero 1800 + 18 + 14-22 48-97868A50012-1/4 9 3 Alum 1800 + 18 + 14-22 48-87818A10012-1/2 8 3 Alum 2100 + 18 + 01-18 48-42738A100

    MODELOS 60RPM a aceleracin mxima: 5000-5500Altura recomendada del espejo de popa: Eje corto de 41,9 cm, eje largo de 53,3 cmRotacin hacia la derechaReduccin de engranajes: 1,64:1Cubo de empuje:: 73345A 1

    Peso bruto Longitud Margenaproximado de aproximada de

    No. de la embarcacin de la velocidad Ref. de laDimetro Paso aspas Material (Lbs.) embarcacin (mph) hlice

    10 19 3 Alum Hasta 8000 Hasta 14 48-55 48-73146A40010 17 3 Alum Hasta 1000 Hasta 15 44-51 48-73144A40010 16 3 Acero 700-1100 Hasta 15 41-48 48-91818A50010 16 3 Alum 700-1100 Hasta 15 41-48 48-73142A400

    10.13 15 3 Acero 800-1200 13 to 15 38-45 48-76232A50010.13 15 3 Alum 800-1200 13 to 15 38-45 48-73140A40010.38 14 3 Alum 900-1500 14 to 16 35-41 48-816706A4010-1/4 14 3 Acero 900-1500 14 to 16 35-41 48-76230A50010.38 13 3 Acero 1200-1800 15 to 17 32-38 48-76228A50010-1/2 13 3 Alum 1200-1800 15 to 17 32-38 48-816704A4010.63 12 3 Acero 1500-2100 16 to 18 28-34 48-79792A50010-3/4 12 3 Alum 1500-2100 16 to 18 28-34 48-816702A4010.88 11 3 Alum 1800-2400 16 to 18 24-30 48-85632A400

    12 10-1/2 3 Alum 2000-2600 17 + 22-28 48-42740A10011-1/4 10 3 Alum 2100-2600 17 + 20-26 48-73132A40012-1/4 9 3 Acero 2400 + 18 + 14-22 48-97868A50012-1/4 9 3 Alum 2400 + 18 + 14-22 48-87818A10012-1/2 8 3 Alum 2800 + 19 + 01-18 48-42738A100

  • ESPECIFICACIONES E INFORMACION GENERAL - 1-990-817643J1 DICIEMBRE 1996

    Cuadro de informacin sobre hlicesMODELOS 60 BIG FOOT, 60 SEAPRO/MARATHON

    RPM a aceleracin mxima: 5000-5500Altura recomendada del espejo de popa: Eje corto de 41,9 cm, eje largo de 53,3 cm

    Eje extra largo 59,7 cmRotacin hacia la derecha, caja de engranajes Torpedo de 41/4 pulg. (10,8 cm)Reduccin de engranajes: 1,64:1Cubo de empuje: 73345A 1

    Peso bruto Longitud Margenaproximado de aproximada de

    No. de la embarcacin de la velocidad Ref. de laDimetro Paso aspas Material (Lbs.) embarcacin (mph) hlice12-3/4 26 5 Acero Hasta 800 Hasta 15 48-55 48-815748A40013-1/2 26 3 Acero Hasta 800 Hasta 15 48-54 48-16996A40 012-3/4 24 5 Acero Hasta 1000 Hasta 15 46-52 48-815746A40013-1/2 24 3 Acero Hasta 1000 Hasta 15 46-52 48-16994A40 012-1/2 23 3 Alum 700-1100 Hasta 15 45-51 48-77350A400012-3/4 22 5 Acero 700-1100 Hasta 15 43-49 48-815744A40013-1/2 22 3 Acero 700-1100 Hasta 16 43-49 48-16992A40 12-3/4 21 3 Alum 800-1200 13 to 16 40-47 48-77348A400012-3/4 20 5 Acero 800-1200 13 to 16 38-45 48-816612A40013-1/2 20 3 Acero 800-1200 13 to 16 38-45 48-16990A40

    13 19 3 Alum 1000-1500 14 to 17 35-42 48-77346A40 013 18 3 Acero 1000-1500 14 to 17 33-40 48-16988A 5

    13-1/4 17 3 Alum 1300-1800 15 to 18 31-38 48-77344A40 013-1/8 16 3 Acero 1300-1800 15 to 18 29-36 48-16986A 5 013-3/4 15 3 Alum 1600-2200 16 to 19 26-33 48-77342A40 013-3/8 14 3 Acero 1600-2200 16 to 19 23-31 48-17314A 500

    14 13 3 Alum 2000-2600 17 + 20-28 48-77340A40 014 12 3 Acero 2000-2600 17 + 17-26 48-17312A 5 014 11 3 Alum 2400 + 18 + 1-22 48-77338A40 014 10 3 Acero 2800 + 19 + 1-20 48-17310A 5

    0MODEOLS 50-60

    Hlice de acero inoxidable para competiciones Disponible en Mercury Performance ProductsNo. de Ref. de la

    Dimetro Paso aspas Rotacin hlice11 18 3 DERECHA 48-6610611 20 3 DERECHA 48-6610811 22 3 DERECHA 48-66110

    INFORMACION GENERAL:HliceCubo de transmisin: 43676

    Anillos difusores: Hlices de aluminio 32201

  • 90-817643J1 DICIEMBRE 19961-10 ESPECIFICACIONES E INFORMACION GENERAL

    Sistema de compensacin hidrulico(Modelos con sistema de compensacinhidrulica)Informacin generalNOTA: Los modelos 50/60 no vienen equipados con elsistema de compensacin de diseo I. Consulte el cuadrosiguiente

    Diseo I Diseo II Diseo IIIModelo

    40 (4cil.)50/60

    X X X

    X X

    El sistema de compensacin hidrulico viene ajustado defabrica y est listo para ser usado.Compense el motor fuera borda por todo el margen deremolque varias veces a fin de eliminar el aire del sistema.El sistema de compensacin est presionizado y no poseeventilacin externa.El motor fuera borda se puede levantar o bajarmanualmente tras aflojar la vlvula de control manual 2 a3 vueltas en sentido contrario al de las manecillas del reloj.No se posible ajustar el ngulo de compensacin haciaafuera de este motor fuera borda. El sistema decompensacin tiene una vlvula interna, la cual detieneautomticamente la carrera de compensacin haciaafuera a 20 cuando las RPM del motor llegan a unas 2000RPM o ms; el motor fuera borda tambin debe estar enel agua con una marcha puesta.El motor fuera borda se puede hacer funcionar a ms dellmite de compensacin de 20 en aguas poco profundassiempre que las RPM del motor se mantengan por debajode las 2000 RPM aproximadamente.

    50158 50146

    b

    Sistema de compensacin de diseo II

    Sistema de compensacin de diseo III

    52028

    a

    52029

    a

    a

    a - Tapn de llenado (si el sistema est presurizado, NO lo abra salvo que el fuera borda est en su posicin completamente vertical)

    b - Posicin de la vlvula de control manual de inclinacin

  • ESPECIFICACIONES E INFORMACION GENERAL - 1-1190-817643J1 DICIEMBRE 1996

    COMO REVISAR EL NIVEL DE LIQUIDO DELSISTEMA DE COMPENSACIONIMPORTANTE: Este sistema de compensacin estpresurizado. Retire el tapn de llenado cuando elmotor fuera borda est compensado en su posicincompletamente vertical. Vuelva a apretar el tapnfirmemente.1. Compense el fuera borda en su posicin

    completamente vertical. Enganche la palanca debloqueo de inclinacin (a). El lquido del sistema decompensacin slo se puede revisar cuando el fueraborda est en esta posicin.

    50157

    a

    2. Retire el tapn de llenado para revisar el nivel dellquido. El nivel del lquido debe llegar a la parte inferiorde las roscas del orificio de llenado (b).

    3. Si fuese necesario, agregue lquido Quicksilver parasistema de compensacin hidrulica y direccinasistida o bien lquido para transmisiones automticas(ATF) tipo F, FA o Dexron II al sistema decompensacin.

    4. Vuelva a instalar el tapn de llenado.Cmo compensar (modelos con sistema decompensacin hidrulica)NOTA: Debido a que los diversos diseos de cascosresponden de forma diferente al tipo de oleaje, serecomienda probar distintos grados de compensacin a finde determinar si la compensacin hacia arriba o abajomejora el desplazamiento en aguas con oleaje.Cuando compense su fuera borda a partir de una posicinde compensacin intermedia (timn de deriva en laposicin neutra y recta adelante y atrs), se observarn lossiguientes resultados:

    CARACTERSTICAS DE LA COMPENSACIN DELMOTOR FUERA BORDA HACIA AFUERA

    ADVERTENCIAUn ngulo de compensacin excesivo hacia afuerapuede reducir la estabilidad de algunos barcos de altavelocidad. Para corregir la inestabilidad a altavelocidad, reduzca la potencia GRADUALMENTE ycompense el fuera borda hacia adentro ligeramenteantes de reanudar el funcionamiento a alta velocidad.(La reduccin rpida de potencia causar un cambiorepentino de torsin de direccin y puede causarinestabilidad adicional momentnea en laembarcacin).1. Se eleva la proa de la embarcacin, lo que

    generalmente aumenta la velocidad mxima.2. Se transfiere la torsin de direccin ms hacia la

    izquierda en los modelos con una instalacin estndaro ligeramente elevada del espejo de popa (un solomotor fuera borda).

    3. Se aumenta la distancia sobre objetos sumergidos.4. En exceso, se puede producir pantoqueo y/o

    ventilacin.5. Si la embarcacin se compensa ms all de la toma de

    agua, la reduccin del suministro de agua puedeprovocar un sobrecalentamiento.

    CARACTERSTICAS DE COMPENSACIN HACIAADENTRO (ABAJO) DEL FUERA BORDA

    ADVERTENCIALa velocidad excesiva a un ngulo mnimo decompensacin hacia adentro puede causar unaconduccin indeseable y/o insegura. Cadaembarcacin se debe probar para determinar suscaractersticas de conduccin despus de efectuarajustes al ngulo de compensacin (cambio deposicin del pasador de ajuste de compensacin).1. Se facilita el planeo, particularmente con carga

    pesada.2. Usualmente mejora el desplazamiento en agua con

    marejada.3. Excesivamente, puede hacer que la embarcacin se

    vaya hacia la izquierda o derecha (movimiento de ladoa lado).

    4. Se transfiere la torsin de direccin ms hacia laderecha (o menos hacia la izquierda) enembarcaciones con un solo motor fuera bordainstalado.

    5. Mejora la velocidad y la aceleracin de planeo.

  • 90-817643J1 DICIEMBRE 19961-12 ESPECIFICACIONES E INFORMACION GENERAL

    Ajuste del timn de deriva1. Revise la posicin del timn de deriva, tal como se

    indica a continuacin:a. Haga funcionar la embarcacin a la velocidad a la

    que normalmente funciona.b. Si la embarcacin se desva hacia la derecha

    (estribor), el borde posterior del timn de deriva sedebe mover hacia la derecha. Si la embarcacinse desva hacia la izquierda (babor), el bordeposterior del timn de deriva se debe mover haciala izquierda.

    2. Si fuese necesario, ajuste el timn de deriva de lasiguiente manera:a. Mueva la palanca de control del fuera borda,

    colquela en neutra y gire la llave de encendido ala posicin de apagado Off.

    b. Afloje el perno (c) y el timn de deriva (b).c. Si la embarcacin se desva hacia la izquierda,

    mueva el borde posterior del timn de deriva haciala izquierda. Si la embarcacin se desva hacia laderecha, mueva el borde posterior del timn dederiva hacia la derecha.

    d. Apriete firmemente el perno del timn de deriva.e. Haga funcionar la embarcacin segn el

    procedimiento de cmo revisar el ajuste y laposicin del timn de deriva. Si fuese necesario,vuelva a ajustar el timn.

    50553

    a

    b

    c

    a - Placa antiventilacinb - Timn de deriva ajustablec - Perno

    Rendimiento de la embarcacinINSTRUCCIONES DE PRUEBA

    ADVERTENCIASe recomienda asir firmemente el timn de direccino el mando popero cuando acelere, desacelere, o biencuando compense la embarcacin. Al alcanzar lavelocidad crucero en modelos con sistema decompensacin hidrulica, el motor fuera borda sedebe compensar a fin de obtener una conduccinbalanceada. Mientras compense el motor, las cargasde direccin variarn y se irn en una direccin hastalograr el balance de la embarcacin. Si el fuera bordase compensa hasta ms all de la posicin debalanceo, el volante de direccin o el mando poperomostrar la tendencia a irse en la direccin opuesta.La compensacin excesiva provocar el aumento delas cargas de direccin y, en la mayora de los usos dela embarcacin, se registrar una disminucin derendimiento.

    PRECAUCIONCuando compense una embarcacin con dos motoresfuera borda, ambos deben tener aproximadamente elmismo ngulo de inclinacin y se deben inclinar haciaafuera (verticalmente) en forma simultnea (para evitarque la embarcacin se incline de lado a lado) mientrasse logra la conduccin deseada de la embarcacin.Cada fuera borda luego se puede compensarindividualmente para ajustar con precisin el paso yngulo de compensacin de la embarcacin.1. Con la embarcacin en el agua, compense el o los

    fuera borda (botn de compensacin en el mango delcontrol remoto) de modo que la calcomana en el ladode la carcasa quede horizontal. Este es un ajustecomn que debiera ofrecer una aceleracin yvelocidad mxima razonables.

    2. Haga funcionar la embarcacin durante un corto lapsopara familiarizarse con las diferentes aceleraciones yajustes de compensacin ANTES de comenzar ahacer las pruebas.

    NOTA: Los instrumentos se deben tener frente a s paraleer sus lecturas directamente a fin de eliminar los erroresde lectura.3. Cuando los instrumentos registren, ya sea la

    velocidad mxima o los perodos de aceleracin, elvalor ms preciso se obtendr desplazando laembarcacin a favor o contra el viento. Los vientoslaterales requieren conducir la embarcacin en un giroconstante a fin de mantenerla movindose rectamentehacia adelante. Si el viento excede los 16 km/hr, serecomienda acelerar a sotavento.

    4. La prueba de aceleracin a velocidad mxima se debeefectuar con la embarcacin normalmente cargada (a finde duplicar las condiciones de marcha reales). Hagafuncionar la embarcacin con una marcha puesta aaceleracin mxima y revise las RPM. Las RPM delmotor deben concordar con el margen recomendado deRPM de aceleracin mxima (especificado en el Manualde funcionamiento y mantenimiento).

    NOTA: Cuando efecte una prueba de aceleracin, serecomienda usar un cronmetro para asegurar la precisinde la prueba. Tambin se puede usar un reloj de pulseracon segundero.

  • ESPECIFICACIONES E INFORMACION GENERAL - 1-1390-817643J1 DICIEMBRE 1996

    Paso ydimetro

    de lahlice

    Tiempo deaceleracin

    en segundos

    MPHen

    WOT*

    RPMen

    WOT*

    Estadodel agua

    Temperaturadel aire

    (F)Comentarios

    Ascenso de la hlice Viento duranteel desplazamiento

    Duranteaceleracin

    DireccinDurantegiros MPH

    101/8 x15

    101/4 x

    54505700

    3534

    76

    levementeno

    nono

    55

    Marejadillade 7,5 cm

    7373

    *WOT= aceleracin mxima

    CUADRO DE PRUEBA DE LA EMBARCACION (ejemplo)

    5. Tambin se puede efectuar una prueba de aceleracinsi se desea. Inicie la prueba con la embarcacininmovilizada en el agua y el motor fuera borda enneutra. Se debe encender el cronmetro al mismotiempo que se inicia la aceleracin mxima. Detengael cronmetro cuando la aguja del velocmetro paselos 32 km/hr. Efecte la prueba varias veces a fin deobtener una lectura media.

    6. El ascenso de la hlice (repentinamente a RPM msaltas), si no es excesivo, en algunos casos puede serventajoso durante la aceleracin. Si se produce elascenso indeseado de la hlice, se puede reducircompensando el fuera borda ms abajo. Si se produceun ascenso excesivo con todas las hlices similares,se debe bajar el motor fuera borda.

    7. Se recomienda anotar toda la informacin pertinenteen un cuadro (tal como el ilustrado anteriormente) a finde guardarla para fines de referencia.

    8. Tras haber probado varias hlices de pasos y/odiseos diferentes, seleccione la que mejor se adapteal uso general de la embarcacin. La hliceseleccionada debe permitir que el motor funcionedentro de su margen recomendado de RPM deaceleracin mxima, sin que se produzca un ascensoexcesivo de la hlice durante la aceleracin o los giros.Se recomienda mantener una segunda hlice quesirva como repuesto o como hlice para usosespeciales.

    NOTA: Un paso ms alto a menudo permite lograr unamayor velocidad mxima, pero una hlice del pasoinmediatamente inferior brinda una velocidad mximaadecuada con una aceleracin mucho mejor.

  • 90-817643J1 DICIEMBRE 19961-14 ESPECIFICACIONES E INFORMACION GENERAL

    Puntos de lubricacinArtculo

    No.Descripcin Tipo de

    lubricanteFrecuenciade cambio

    en aguadulce

    Frecuenciade cambio

    en agua sala-da

    1 Puntos pivo-tantes de laarticulacinde cambios/aceleracin

    L bricante2 Eje superiorde cambios

    Lubricantemarino Quick-silver 24C

    Cada 60 das Cada 30 das

    3 Pasador bas-culante

    silver 24Ccon tefln

    4 Cable de di-reccin Ride

    Guide5 Tubo de incli-

    nacin6 Puntos pivo-

    tantes de lavarilla de arti-culacin dedireccin

    Aceite SAE30W para mo-

    tores

    Cada 60 das Cada 30 das

    7 Eje de la h-lice

    Grasa antico-rrosin Quick-

    silver

    Una vez portemporada

    Cada 60 das

    8 Pin diferen-cial del motorde arranque

    Aceite SAE30W para mo-

    tores

    Una vez portemporada

    Cada 60 das

    9*

    Portacojinetesde la caja deengranajes

    Lubricantemarino Quick-silver 24C

    con tefln

    Tras las pri-meras 20 ho-ras de uso,

    luego una vezpor tempora-

    da10

    Caja de en-granajes

    LubricanteQuicksilverpara engra-

    najes

    Revise y lleneel sistema alcabo de losprimeros 10das, luegohgalo cada

    30 das

    Revise y lleneel sistema alcabo de losprimeros 10das, luegohgalo cada

    30 dasDrene y vuel-va a llenar elsistema traslas primeras25 horas deuso, luego

    hgalo cada100 horas, ouna vez al

    ao antes delalmacena-

    miento de laembarcacin

    Drene y vuel-va a llenar elsistema traslas primeras25 horas deuso, luego

    hgalo cada100 horas, ouna vez al

    ao antes delalmacena-

    miento de laembarcacin

    D

    Estras delcigeal delmotor a las

    estras del ejemotriz

    Lubricantemarino Quick-silver 24C

    con tefln

    Una vez portemporada

    Una vez portemporada

    * Consulte las instrucciones de lubricacin establecidas en elapartado sobre corrosin por agua salada en elportacojinetes y la tuerca de la cubierta de esta seccin(vea el Indice).

    Consulte el apartado sobre cmo lubricar la caja deengranajes en esta seccin (vea el Indice).

    D Consulte el apartado sobre cmo instalar y desmontar lacaja de engranajes (seccin 5).

    50554

    1 - Lubricacin del punto pivotante de la articulacin decambios/aceleracin

    51122

    2 - Lubricacin del eje superior de cambios

  • ESPECIFICACIONES E INFORMACION GENERAL - 1-1590-817643J1 DICIEMBRE 1996

    50157

    3 - Engrasadores de los pasadores basculantesCABLE RIDE GUIDE DE DIRECCION Y LUBRICACION DELOS PUNTOS PIVOTANTES

    ADVERTENCIAAntes de aplicar lubricante, la parte interior del cablede direccin (extremo hacia el espejo de popa) se deberetraer completamente dentro del tubo del cable. Si selubrica el cable cuando ste se encuentre extendido,se puede trabar hidrulicamente.Con la parte interior del cable Ride Guide de direccin(extremo hacia el espejo de popa) completamenteretrado, aplique lubricante marino Quicksilver 24C alextremo hacia el espejo de popa del cable de direccin atravs del engrasador y la parte expuesta del extremo delcable. Lubrique todos los puntos pivotantes con aceiteSAE 30W para motores.

    50334

    4 - Engrasador del cable Ride Guide de direccin5 - Engrasador del tubo de inclinacin6 - Lubricacin del punto pivotante de la varilla de articulacinde direccin

    50551

    7 - Lubricacin del eje de la hlice (a)

    51118

    8 - Haga girar el pin diferencial del motor de arranque paraexponer el eje y lubrquelo

    50558

    Lubricacin de la caja de engranajes

  • 90-817643J1 DICIEMBRE 19961-16 ESPECIFICACIONES E INFORMACION GENERAL

    LUBRICACION DE LA CAJA DE ENGRANAJESNOTA: Consulte el apartado de especificaciones paraconocer la capacidad de lubricacin de la caja deengranajes.

    ADVERTENCIASi la caja de engranajes est instalada en el motorfuera borda, desconecte (y asle) los cables de lasbujas antes de trabajar cerca de la hlice a fin deimpedir que el motor arranque en forma accidental.

    PRECAUCIONNo use grasa automotriz en la caja de engranajes. Slouse lubricante Quicksilver para engranajes olubricante Quicksilver SuperDuty para unidadesinferiores.1. Incline el fuera borda de modo que se drene el

    lubricante de la caja de engranajes hacia la partedelantera de la caja y salga por el orificio de llenadohacia un recipiente limpio.

    IMPORTANTE: Revise las arandelas de los tapones dellenado y de respiradero en busca de daos. Usearandelas nuevas segn sea necesario.2. Retire la arandela y el tapn de llenado de lubricante.

    Observe la cantidad de partculas metlicas adheridasal tapn magntico de llenado.

    3. Retire los tapones de respiradero y las arandelas (a yc) para dejar que drene todo el lubricante.

    50558

    a

    b

    c

    a - Arandela/tapn del respiradero de lubricanteb - Arandela/tapn de llenado de lubricantec - Arandela/tapn del respiradero de lubricante4. Compruebe si el lubricante de engranajes tiene

    partculas metlicas (el lubricante tendr la aparienciade copos de metal). La presencia de partculasmetlicas finas (como polvo) en el imn del tapn dellenado indica un desgaste normal. Si hay esquirlas enel imn se deber desmontar la caja de engranajes yexaminar sus componentes.

    5. Observe el color del lubricante. Un color blanco ocremoso indica la presencia de agua. El lubricantedrenado de cajas de engranajes recientementeusadas tendr un color amarillento debido a laagitacin/aireacin. Esto es normal y no se debeconfundir con la presencia de agua.

    6. Si cree que hay agua en la caja de engranajes, serpreciso revisar y desarmar los sellos de aceite, lassuperficies de los sellos, las juntas tricas, lasempaquetaduras de la bomba de agua, as como loscomponentes de la caja de engranajes en busca dedaos.

    IMPORTANTE: Nunca agregue lubricante a la caja deengranajes sin quitar primero los tapones derespiradero, ya que la caja de engranajes no se podrallenar a causa del aire atrapado. Llene la caja deengranajes con lubricante slo cuando el fuera bordaest en la posicin de funcionamiento.7. Con el motor fuera borda en la posicin de

    funcionamiento, inserte el tubo de lubricante en orificiode llenado.

    8. Llene la caja con lubricante hasta que comience a salirlubricante por el orificio de respiradero.

    9. Instale la arandela y el tapn de respiradero (a).10. Contine llenando la caja de engranajes hasta que

    comience a salir lubricante por el orificio derespiradero.

    11. Instale la arandela y el tapn de respiradero (c).12. Limpie el imn del tapn de llenado e instale este

    ltimo junto con la arandela (b).CORROSION POR AGUA SALADA EN ELPORTACOJINETES Y LA TUERCA DE LA CUBIERTALa acumulacin de corrosin por agua salada puede sersuficiente para partir una caja de engranajes y destruircompletamente una unidad inferior. Para proteger laspiezas ante tales daos, se recomienda lubricar elportacojinetes de la caja de engranajes en forma regular,de la siguiente manera:Realice el primer servicio durante la revisin a las 20 horasde funcionamiento, luego hgalo en forma anual. Eliminetodo el portacojinetes para limpiar correctamente losdepsitos corrosivos y el lubricante seco que quede enambos extremos del portacojinetes, as como en la caja deengranajes. Aplique una cantidad abundante de lubricantemarino 24C con tefln a los dos extremos delportacojinetes, luego vuelva a armar las piezas yapritelas segn las especificaciones de torsin. Consulteel apartado sobre cmo desarmar y armar la caja deengranajes (seccin 6A).

  • ESPECIFICACIONES E INFORMACION GENERAL - 1-1790-817643J1 DICIEMBRE 1996

    Revisin peridicaEfecte una revisin peridica y sistemtica a fin dedescubrir y corregir fallas antes de que se transformen endaos mecnicos. La frecuencia de revisin se basa en elpromedio de funcionamiento en actividades recreativas.Bajo condiciones de uso intensivo, la revisin se debeefectuar con mayor frecuencia. La revisin incluye:1. Limpie toda la unidad minuciosamente, incluyendo

    todas las piezas accesibles de la cabeza motriz.2. Revise toda la unidad en busca de piezas sueltas,

    daadas o faltantes. Apriete o reemplace las piezaspertinentes.

    3. Lubrique la caja de engranajes.4. Lubrique otros puntos segn se indic anteriormente.5. Lubrique el eje del motor de arranque con una capa

    delgada de aceite SAE 10W para motores. Nolubrique excesivamente las piezas.

    6. D servicio a las bujas. Revise los cables de las bujasy los conductores elctricos en busca de daos osignos de deterioro, tal como se explica en la seccin2 sobre el funcionamiento del sistema elctrico y deencendido.

    7. Revise las lneas de combustible en busca de daoso signos de deterioro y d servicio a los filtros decombustible, tal como se indica en la seccin 3 sobreel funcionamiento del sistema de combustible y lacarburacin.

    8. Retire e inspeccione la hlice. Reduzca las melladurasy las rebabas con una lima, evitando eliminar msmetal de lo absolutamente necesario. Revise la hliceen busca de grietas, daos o dobladuras. Si el estadode la hlice no es confiable, dirjase a las oficinas dereparacin de hlices Quicksilver. Antes de volver ainstalar la hlice, aplique al eje de la hlice una capade lubricante especial 101 Quicksilver, grasaanticorrosin o lubricante marino 24C con tefln.

    9. Revise el acabado de la superficie del fuera borda enbusca de daos o signos de corrosin. Limpieminuciosamente las reas daadas o corrodas yaplique pintura del mismo color (pinturas Quicksilveren aerosol).

    10. Revise el timn de deriva y los nodosautosacrificantes contra la corrosin galvnica enbusca de daos o deterioro debido al funcionamientode la embarcacin en agua salada.

    11. Revise la direccin y los controles remotos.Asegrese de que todas las conexiones y losaccesorios estn en buen estado, bien asegurados ycorrectamente ajustados.

    Cmo lavar el sistema de refrigeracin delmotor fuera borda

    ADVERTENCIACuando lave el sistema, asegrese de que estdespejada la zona circundante a la hlice y que nohaya persona alguna en sus inmediaciones a fin deevitar posibles lesiones. Se recomienda retirar lahlice como medida de precaucin.1. Instale un accesorio de lavado (73971A2) Quicksilver

    (o una herramienta equivalente) en la caja deengranajes por el lado delantero, colocando lostapones de goma sobre las aberturas de admisin deagua.

    50551

    a

    b

    a - Manguera de agua (Di. int. de 13 mm o ms)b - Accesorio de lavado (73971A2)(Caja de engranajes tpica)2. Conecte la manguera (di. int. de 13 mm o ms) entre

    el accesorio de lavado y el grifo.IMPORTANTE: Para evitar daos a la bomba de agua,no arranque ni ponga en marcha el motor a menos quefluya agua refrigerante.3. Con el fuera borda en su posicin normal de

    funcionamiento (vertical), abra parcialmente el grifo(PUEDE QUE NO SEA NECESARIO usar toda lapresin de agua) y ajuste el flujo de agua de modo queno se produzca una gran prdida de agua alrededor delos tapones de goma.

  • 90-817643J1 DICIEMBRE 19961-18 ESPECIFICACIONES E INFORMACION GENERAL

    4. Arranque el motor y djelo funcionando en ralent yneutra. Luego aumente la velocidad del motor, sinexceder las 2500 RPM.

    5. Lave o d servicio al motor segn sea necesario.Asegrese de suministrar un flujo adecuado de aguarefrigerante.a. El agua se debe descargar por la salida de la

    manguera indicadora.IMPORTANTE: Evite sobrecalentar el motor. Si el flujode agua es insuficiente, detenga el motor y determinela causa antes de seguir con el procedimiento.

    b. Lave el sistema hasta que el agua descargadasalga limpia. En reas de agua salada, hagafuncionar el fuera borda durante 3 a 5 minutos.

    c. Detenga el motor antes de interrumpir el flujo deagua.

    6. Detenga el motor, interrumpa el flujo de agua y retireel accesorio de lavado de la caja de engranajes.

    IMPORTANTE: Durante y despus de lavar el sistema,mantenga el fuera borda en posicin vertical hastaque toda el agua salga de la caja del eje motriz a fin deevitar que ingrese en la cabeza motriz a travs de lacaja del eje motriz y los puertos de escape.Instrucciones para despus de unainmersin completaEl tratamiento para motores sumergidos se divide en tresreas de inters. La ms importante guarda relacin conel motor sumergido en agua salada; mientras que lasegunda se refiere al motor que funciona bajo el agua.INMERSIN EN AGUA SALADA (INSTRUCCIONESESPECIALES)Debido al efecto corrosivo del agua salada sobre loscomponentes internos del motor, hay que desmontarcompletamente el motor antes de tratar de hacerloarrancar.

    INMERSIN DURANTE EL FUNCIONAMIENTO(INSTRUCCIONES ESPECIALES)La posibilidad de averas internas del motor es muchomayor si la inmersin sucede mientras el motor estfuncionando. Una vez que recupere el motor y retire lasbujas, si el motor no da vuelta libremente cuando gira elvolante, existe la posibilidad de avera interna (bielas ocigeal torcidos). En este caso, hay que desmontar lacabeza motriz.

    MOTOR SUMERGIDO (AGUA DULCE) (EINSTRUCCIONES ESPECIALES)1. Recupere el motor tan pronto como sea posible.2. Retire la cubierta.3. Enjuague el exterior del motor con agua dulce para

    quitar el lodo, las algas, etc. NO trate de arrancar elmotor si ha entrado arena en la cabeza motriz, puespodra daar gravemente la cabeza. Si es necesario,desmonte la cabeza motriz para limpiar loscomponentes.

    4. Quite las bujas y saque tanta agua como pueda de lacabeza motriz. Se puede sacar la mayor parte delagua colocando el motor en posicin horizontal (conlos agujeros de las bujas hacia abajo) y dando vueltasal volante.

    5. Vierta alcohol en la garganta del carburador (el alcoholabsorbe el agua). Vuelva a hacer girar el volante.

    6. D vuelta al motor, eche alcohol en los agujeros de lasbujas y d vueltas al volante.

    7. D vuelta el motor (deje los orificios para las bujashacia abajo) y vierta aceite para motores en lasgargantas de los carburadores mientras hace girar elvolante a fin de distribuir el aceite por el crter.

    8. De nuevo, d la vuelta al motor y echeaproximadamente una cucharada de aceite demotores por cada agujero de buja. D vueltas alvolante para distribuir el aceite por los cilindros.

    9. Saque y limpie los carburadores y la bomba degasolina.

    10. Instale de nuevo las bujas, los carburadores y labomba de gasolina.

    11. Trate de arrancar el motor, con combustible fresco. Siarranca, djelo en marcha menos una hora por lomenos para eliminar toda el agua.

    12. Si el motor no arranca, busque la causa (carburacin,problema elctrico o mecnico). Para evitar averasinternas graves, se debe arrancar el motor dentro de2 horas despus de haberlo sacado del agua. Si no esposible arrancar el motor en este perodo, hay quedesmontarlo y limpiar todas las piezas. Aplique aceitesin demora.

  • ESPECIFICACIONES E INFORMACION GENERAL - 1-1990-817643J1 DICIEMBRE 1996

    Almacenamiento de fin de temporadaADVERTENCIA

    Como medida de precaucin, cuando almacene laembarcacin, retire el cable positivo (+) de la batera.Esto eliminar la posibilidad del arranque accidentaldel motor y el posible sobrecalentamiento y dao almismo debido a la falta de agua.Al preparar un motor fuera borda para su almacenamientode fin de temporada, se deben considerar los dossiguientes aspectos: 1) El motor se debe proteger contradaos fsicos y 2) el motor se debe proteger contra laoxidacin, la corrosin y las impurezas.1. Retire la carcasa del motor.2. Coloque el fuera borda en el agua o instale el

    accesorio de lavado Quicksilver sobre la toma de aguasiguiendo las instrucciones establecidas en elapartado sobre cmo lavar el sistema de refrigeracin(vea el Indice).

    3. Arranque el motor y djelo calentar. Desconecte lalnea de combustible. Cuando el motor comience apararse, roce rpidamente Sello paraalmacenamiento Quicksilver en la garganta de cadacarburador. Siga rociando el motor hasta que sedetenga completamente debido a la falta decombustible.

    4. Retire las bujas y durante 5 segundos roce Sello paraalmacenamiento Quicksilver alrededor de la parteinterior de cada cilindro. Manualmente d vuelta elmotor varias veces para distribuir el sello paraalmacenamiento por cada cilindro. Vuelva a instalarlas bujas.

    5. Si el filtro de combustible del motor parece estarcontaminado, retrelo y cmbielo. En la seccin 3sobre el sistema de combustible y la carburacinencontrar ms informacin al respecto.

    6. Drene y vuelva a llenar la unidad inferior con lubricantepara engranajes Quicksilver, segn se explic en elapartado sobre la lubricacin de la caja de engranajes(vea el Indice).

    7. Limpie el fuera borda minuciosamente, incluyendotodas las piezas accesibles de la cabeza motriz, yrocelas con lquido de proteccin contra el xido y lacorrosin.

    8. En el cuadro de lubricacin en esta seccin (vea elIndice) encontrar informacin sobre cmo lubricartodos los puntos pertinentes.

    9. Retire la hlice. Aplique Lubricante especial 101Quicksilver, grasa anticorrosin o lubricante marino24C con tefln al eje de la hlice y vuelva a instalaresta ltima. Consulte el apartado sobre cmo instalarla hlice (vea el Indice).

    10. Si la toma de agua est obstruida, el velocmetro nofuncionar. Limpie la toma con un trozo de alambre ocon aire comprimido. Antes de usar el airecomprimido, desconecte el tubo del velocmetro.

    11. Para evitar los daos por congelamiento, drene elagua del sistema del velocmetro completamenteantes del almacenamiento. Retire el tubo delaccesorio del velocmetro y aplquele aire comprimidopara eliminar los restos de agua.

    12. Guarde la batera tal como se establece en el apartadosiguiente sobre cmo almacenar el motor a fin detemporada.

    13. En la seccin 8 de este Manual de servicio encontrarinformacin sobre el almacenamiento de fin detemporada para unidades Autoblend.

    IMPORTANTE: Cuando almacene un fuera bordadurante el invierno, asegrese de que los orificios dedrenaje de agua en la caja de engranajes quedenabiertos y despejados, de modo que el agua drene alexterior. Si se instala un velocmetro en laembarcacin, desconecte el tubo de captacin ydjelo drenar. Vuelva a conectar el tubo despus de sudrenaje. El agua se puede congelar y expandir,agrietndose la caja de engranajes y/o la caja de labomba de agua. Revise y vuelva a llenar la caja deengranajes con lubricante para engranajesQuicksilver antes del almacenamiento a fin de evitarposibles filtraciones de agua hacia la caja deengranajes, causadas por un tapn de respiraderosuelto del lubricante o un tapn de llenado suelto enel engrasador. Revise las empaquetaduras debajo delos tapones de respiradero y llenado del lubricante,reemplazando todas las empaquetaduras daadasantes de volver a instalar los tapones.Almacenamiento de fin de temporada de labatera1. Retire la batera tan pronto como sea posible y elimine

    todos los restos de grasa, sulfatos e impurezas de lasuperficie superior.

    2. Cubra las PLACAS con agua destilada, sinsobrepasar ms de 5 mm sobre los difusoresperforados.

    3. Cubra bien los pernos de los terminales con grasa.4. Guarde la batera en un lugar FRESCO y SECO dentro

    de una caja o cartn seco.5. Saque y revise la batera cada 60 das. Revise el nivel

    de agua y crguela durante 5 a 6 horas a 6 amperios.NO cargue la batera en ciclo rpido.

    PRECAUCIONUna batera descargada se puede daar si se congela.

  • 90-817643J1 DICIEMBRE 19961-20 ESPECIFICACIONES E INFORMACION GENERAL

    Cmo afecta el clima el rendimiento delmotor

    Rgimen de caballos de fuerza

    Prdida decaballos defuerza debido acondicionesatmosfricas

    Caballos defuerza duranteel verano

    CABA

    LLO

    S DE

    FUE

    RZA

    Cada deRPM debidoal clima

    RPM DEL MOTOR Rgimen de RPM

    Prdida secundariacausada por la faltade potencia parahacer girar la hlice durante el verano

    Es sabido que las condiciones atmosfricas tienen unefecto profundo sobre la potencia desarrollada por losmotores de comb ustin interna. Por lo tanto, las potenciasnominales establecidas se refieren a la potencia del motora su velocidad nominal y bajo ciertas condicionesatmosfricas especficas.Las compaas a nivel internacional han acordado adoptarlas normas de pruebas de motores 150 (OrganizacinInternacional de Normas,) (en ingls, I.S.O.), publicadasen I.S.O. 3046, para normalizar el clculo de potencia apartir de los datos obtenidos en el dinammetro,corrigiendo todos los valores a la potencia producida porel motor a nivel del mar, con un 30% de humedad relativa,25 C de temperatura y una presin atmosfrica de760mm de mercurio.

    En verano, la temperatura elevada, la presin baromtricabaja y la humedad elevada se combinan para reducir lapotencia del motor. Esto, a su vez, se refleja envelocidades menores del barco; la reduccin puede ser de3 a 5 km/hora en algunos casos (consulte la tabla anterior).Este efecto no se puede eliminar ms que con la llegadadel tiempo fresco y seco.Al destacar las consecuencias prcticas del clima,conviene recordar que un motor que funciona durante unda caluroso y hmedo puede experimentar una reduccinde su potencia del 14%, comparada con la potenciadesarrollada en un da fresco y seco. La potenciaproducida por cualquier motor de combustin internadepende de la densidad del aire que consume y, a su vez,esta densidad depende de la temperatura del aire, de lapresin baromtrica y del contenido de vapor de agua (ohumedad).Junto a esta prdida de potencia debida al clima, existeotra prdida secundaria menos obvia. Al principio de latemporada de uso, el motor estaba equipado con unahlice que permita al motor girar dentro de su intervalorecomendado de velocidad con la mariposa del aceleradortotalmente abierta. Con la llegada del verano y la prdidaconsiguiente de potencia disponible, esta hlice serahora demasiado grande. Como consecuencia, el motorfunciona a una velocidad menor de la recomendada.Debido a las caractersticas de la combinacinpotencia/RPM de los motores, esto causar una prdidaadicional de potencia en la hlice y por consiguiente otrareduccin de la velocidad del barco. Sin embargo, estaprdida secundaria se puede superar usando una hlicede paso menor que permita al motor funcionar de nuevo alas RPM recomendadas.Para que los navegantes consigan el rendimiento ptimodel motor en condiciones de tiempo variable, es esencialque el motor pueda funcionar en el, o cerca del, extremosuperior del intervalo recomendado de RPM mximas, atoda marcha y con carga normal.Esto no slo permite al motor desarrollar toda su potencia;sino que el motor funcionar en un intervalo de velocidadque reduce las detonaciones perjudiciales; este efecto esigualmente importante y aumenta la fiabilidad y la duracindel motor.

  • ESPECIFICACIONES E INFORMACION GENERAL - 1-2190-817643J1 DICIEMBRE 1996

    Condiciones que afectan el funcionamiento1. La distribucin del peso dentro del barco (pasajeros y

    equipo) tiene un efecto considerable sobre elrendimiento del bote, por ejemplo:a. Al mover peso hacia la popa

    (1) Aumenta por lo general la velocidad mxima.(2) Si el desequilibrio es excesivo, puede causar

    cabeceo vertical.(3) En agua picada la proa rebotar con exceso.(4) Aumentar el riesgo de que la ola salpique en

    el barco al dejar de planear.b. Al mover peso hacia la proa

    (1) Es ms fcil comenzar el planeo.(2) Por lo general se facilita la navegacin en

    aguas agitadas.(3) Si el desequilibrio es excesivo, puede hacer

    virar al barco hacia adelante y hacia detrs.2. Fondo de la embarcacin: Para alcanzar mayor

    velocidad, el fondo del casco, donde toma contactocon el agua, debe ser casi una superficie plana yespecialmente derecho y liso en la direccinlongitudinal.a. Quebranto: fondo cncavo en la direccin

    longitudinal, mirndolo de costado. Cuando elbarco planea, la concavidad causa que el barco sealce de popa y baje de proa, aumentando muchola superficie mojada y reduciendo la velocidad delbarco. Con frecuencia esta concavidad seproduce durante el transporte del barco en unremolque o cuando el barco est guardado, si estapoyado demasiado adelante.

    b. Arrufo: Lo inverso del quebranto y mucho menoscorriente. Esta condicin est causada por que elfondo es convexo en direccin longitudinal,mirando de costado, y produce una fuertetendencia al cabeceo vertical.

    c. Aspereza en la superficie: El musgo, las lapas,etc. en la embarcacin o la corrosin de la caja deengranajes del motor fuera de borda aumentan lafriccin y producen una prdida de velocidad.Limpie las superficies cuando sea necesario.

    3. Caja de engranajes: Si la unidad se deja en el agua,es posible que la vegetacin marina se acumuledurante un perodo en ciertos tipos de agua. Estaacumulacin se debe eliminar de la unidad antes de sufuncionamiento, puesto que puede obstruir losorificios de entrada de agua en la caja de engranajesy provocar el sobrecalentamiento del motor.

    Detonaciones: Causas y medidas deprevencinLas detonaciones en un motor de 2 tiempos se asemejana los ruidos metlicos que se escuchan en un motorautomotriz. Este sonido tambin se puede describir comoun golpeteo continuo.

    Se cree que las detonaciones generalmente se deben auna combustin espontnea, sin embargo la mejor formade describirlas es como la explosin ruidosa de la parte sincarburar de la carga de combustible/aire una vez que seha encendido la buja. Las detonaciones crean gravesondas irregulares de impacto en el motor, las cuales dejanal descubierto o aumentan la debilidad de algunas piezas:El domo de un pistn, sus anillos, los anillos de pistn o suspartes planas, el pasador de pistn y el cojinete de rodillos.Si bien existen varias causas de detonaciones en un motorde dos tiempos, se debe poner nfasis en aquellas causasque son ms comunes en el uso de motores marinos de 2tiempos. Entre las menos conocidas se encuentran:1. Reglaje del encendido con avance excesivo.2. Uso de gasolina de poco octanaje.3. Paso de la hlice demasiado alto (RPM del motor por

    debajo del intervalo mximo recomendado).4. Mezcla pobre a rgimen mximo o cerca del mximo.5. Bujas (intervalo trmico muy alto - alcance incorrecto

    - encendido irregular).6. Mal enfriamiento del motor (sistema de refrigeracin

    defectuoso).7. Depsitos en la cmara de combustin y en el pistn

    (aumentan el ndice de compresin).Las detonaciones usualmente se pueden evitar, siempreque 1) el motor est correctamente ajustado y 2) se d unmantenimiento eficiente a fin de evitar las causas de lasdetonaciones, las cuales fueron enumeradasanteriormente.

    51115Pistn daado como resultado de la detonacin

    Prueba de compresin1. Retire las bujas.2. Instale un medidor de compresin (a) en el orificio de

    la buja.3. Sujete la placa de aceleracin a plena aceleracin.

  • 90-817643J1 DICIEMBRE 19961-22 ESPECIFICACIONES E INFORMACION GENERAL

    4. Avance el motor para que efecte al menos 4 carrerasde compresin a fin de obtener la lectura ms altaposible.

    5. Compruebe y anote la compresin de cada cilindro.Las diferencias superiores a 103,5 kPa entre cadacilindro indican que el cilindro con menor compresinest parcialmente defectuoso, quizs estdesgastado, su pistn est rayado o sus anillos depistn se peguen.

    6. Es importante comprobar la presin, porque no sepuede poner a punto un motor para que alcance surendimiento mximo si la compresin es baja odispareja. Por lo tanto, es esencial corregir losproblemas de compresin antes de poner a punto elmotor.

    7. Rayas en los cilindros: Si la cabeza motriz presentaalgn signo de sobrecalentamiento, como pinturadescolorida o quemada, verifique visualmente si loscilindros estn rayados o si presentan algn otrodesperfecto como se indica en la Seccin 4 Cabezamotriz.

    Prueba de presin de aguaNOTA: Para efectuar estas pruebas, se recomienda usarun Juego probador de presin de agua, No. de pieza9179250A2.1. La presin del agua en ralent y neutra es de 721 kPa.2. La presin del agua debiera aumentar y luego bajar a

    2135 kPa antes de las 2500 RPM (debido a laabertura de la vlvula de movimiento vertical).

    3. A 2500 RPM, la presin del agua no debiera excederlas 83 kPa. Las lecturas sobre 83 kPa a 2500 RPMpueden indicar que la vlvula de movimiento verticalest atascada.

    4. La presin de la prueba esttica (embarcacindetenida con motor andando en marcha adelante conhlice de dimetro reducido) a 5000 RPM o ms es de4883 kPa.

    PRECAUCIONSE REQUIERE UNA HELICE MODIFICADA O CONMENOR PASO PARA EFECTUAR LA PRUEBAESTATICA ANTERIOR. DICHA PRUEBA REQUIEREQUE LA EMBARCACION ESTE DETENIDA EN ELAGUA, ASEGURADA AL MUELLE O REMOLQUE CONEL MOTOR ENGANCHADO EN MARCHA ADELANTE.NO USE UN ACCESORIO DE LAVADO PARA ESTAPRUEBA .

    51046

    a

    a - Indicador de compresin (No. de pieza 9129287)Posicin del nmero de serieEl nmero de serie del motor viene inscrito en el lado deestribor de la mnsula basculante (como en todos losmodelos Mariner/Mercury) y tambin en la culata decilindro (a).

    51139

    a

  • ESPECIFICACIONES E INFORMACION GENERAL - 1-2390-817643J1 DICIEMBRE 1996

    Procedimientos de pinturaCmo limpiar y pintar hlices de aluminio ycajas de engranajes

    ADVERTENCIAEvite lesiones graves causadas por desechosexpelidos hacia su rostro. Evite lesiones gravescausadas por partculas en el aire. Protjase la cara ylos ojos con protectores que cuenten adems conventilacin adecuada.HELICES1. Lije toda la superficie que desee pintar con lijas de

    correa o de disco 3M 120 Regalite Polycut o ScotchBrite spera.

    2. Reduzca el canto de todos los bordes resquebrajadosde pintura. Procure no penetrar la capa deimprimacin al lijar.

    3. Limpie la superficie a pintar con Cera DX330 de PPGIndustries y eliminador de grasa u otro producto similar(xileno o M.E.K.).

    4. Si el metal descubierto queda expuesto, aplique unacapa de imprimacin con Quicksilver Light Gray Primer.

    5. Deje secar durante 1 hora como mnimo y no ms de 1semana como mximo antes de aplicar la capa final.

    6. Utilice EDP pigmento negro Quicksilver para hlicescuando aplique la capa final.

    CAJAS DE ENGRANAJESLos siguientes procedimientos se deben aplicar para darun acabado nuevo a las cajas de engranajes. Esteprocedimiento constituye el mtodo de pintura msdurable posible. Los materiales recomendados son de altacalidad y con caractersticas muy cercanas a los requisitosnuticos originales. Se obtendr un trabajo de repinturacomparable al acabado de fbrica. Se recomienda adquirirlos materiales que aqu se mencionan en la distribuidorade artculos para pintura y acabado de vehculos Ditzler desu localidad. La cantidad de venta mnima de cada uno delos siguientes productos sirve para varias cajas deengranajes.Procedimiento:1. Lave la caja de engranajes con un limpiador a base de

    cido muritico para eliminar algas y organismosmarinos adheridos. Enjuague con agua si fuesenecesario.

    2. Lave la caja de engranajes con agua y jabn, luegoenjuguela.

    3. Lije las superficies pintadas que tengan burbujas conuna lija 3M No. 180 o un disco P180 Gold Film.Reduzca el canto de todos los bordes resquebrajadosde pintura.

    4. Limpie prolijamente la caja de engranajes con cera(DX-330) y eliminador de grasa.

    5. Aplique tratamiento alodino (DX-503) en las partes dela superficie a reparar en que haya quedado expuestoel metal descubierto.

    IMPORTANTE: No utilice ningn tipo de pintura enaerosol ya que stas no se adhieren completamente ala superficie ni forman capas del grosor suficientepara resistir la posterior formacin de burbujas.6. Mezcle partes iguales de imprimador de cromato de

    epoxia (DP-40) y catalizador (DP-401) siguiendo lasinstrucciones del fabricante, y deje pasar un tiempoprudente de induccin para que ambos componentesse permeabilicen.

    7. Deje secar 1 hora como mnimo y no ms de unasemana como mximo antes de aplicar las capassuperiores.

    8. Utilice uretano Ditzler DU9000 para el pigmento negroMercury, DU34334 para el gris Mariner, DU35466 parael carbn Force, y DU33414M para el blanco Sea Ray.Catalice los cuatro colores con catalizador Ditzler DU5mezclado en proporcin 1:1. Atene con disolventessiguiendo las instrucciones que aparecen en lasetiquetas de los productos Ditzler.

    PRECAUCIONAsegrese de cumplir con las indicaciones de laetiqueta referentes a la ventilacin y a losrespiraderos. Con una pistola rociadora, aplique unapelcula de entre 0,012 y 0,025 mm de grosor. Dejesecar, exponga a la luz durante cinco minutos y luegoaplique otra capa de grosor similar. Esta pintura deuretano estar seca al tacto en cuestin de horas, peroser susceptible a los rasguos y al desgaste durantealgunos das.9. El tipo de pistola que utilice para rociar determinar la

    proporcin correcta de atenuamiento de la pintura.IMPORTANTE: No pinte el timn de deriva hecho dezinc, ni el nodo de zinc.10. Recorte un tapn de cartn para la cavidad del timn

    de deriva, a fin de aislar la superficie pintada ymantener en buen estado la continuidad de loscircuitos que se encuentran entre el timn de deriva yla caja de engranajes.

  • 90-817643J1 DICIEMBRE 19961-24 ESPECIFICACIONES E INFORMACION GENERAL

    Instalacin de calcomanasCmo retirar calcomanas antiguas1. Marque la ubicacin de la calcomana antigua antes

    de sacarla, a fin de alinear la calcomana nueva en laposicin correcta.

    2. Con un soplete o calentador, ablandecuidadosamente el pegamento y la calcomanamientras retira esta ltima.

    3. Limpie el rea de contacto de la calcomana con unamezcla de alcohol isoproplico y agua en proporcin 1:1.

    4. Seque prolijamente el rea de contacto de lacalcomana y compruebe que la superficie estcompletamente seca.

    Instrucciones para instalar calcomanashmedasNOTA: Las siguientes instrucciones se aplican para lainstalacin de calcomanas hmedas. Todas lascalcomanas deben instalarse hmedas.HERRAMIENTAS NECESARIAS1. Escurridor plstico*2. Alfiler3. Detergente lquido o sin amonaco**. Joy y Drift

    son adecuados para este proceso.** Escurridor para carroceras de automviles** No utilice detergentes que contengan disolventesderivados del petrleo.CONSEJO DE SERVICIO: La colocacin decalcomanas utilizando la aplicacin hmeda dejatiempo para colocarlas. Lea todas las instrucciones deinstalacin con esta tcnica antes de proceder.TEMPERATURA

    IMPORTANTE: La instalacin de calcomanas de vinilono debe realizarse a plena luz del sol. La temperaturadel aire y de la superficie debe estar entre los 15 C y38 C para obtener resultados ptimos.PREPARACION DE LA SUPERFICIE

    IMPORTANTE: No utilice detergente ni ningn tipo dedisolvente derivado del petrleo para limpiar lasuperficie donde va a instalar la calcomana.Limpie toda la superficie donde va a instalar la calcomanacon un detergente lquido suave y agua. Enjuague muybien la superficie con agua limpia.

    INSTALACION DE CALCOMANIAS1. Mezcle 16 ml de detergente lquido con 4 litros de agua

    fra para usar como solucin humectante.NOTA: Si hubiera una cinta protectora que cubre la partedelantera de la calcomana, no la retire hasta el final delproceso. Esto ayudar a que la calcomana de viniloconserve su forma durante la instalacin.2. Coloque la calcomana boca abajo sobre una

    superficie de trabajo limpia y retire el papel que cubreel lado adhesivo.

    3. Con una botella rociadora, impregne todo el ladoadhesivo de la calcomana con la solucinhumectante premezclada.

    4. Impregne tambin con la solucin el rea donde va ainstalar la calcomana.

    5. Coloque la calcomana hmeda sobre la superficiehmeda y deslcela hasta que quede en posicin.

    6. A fin de eliminar las burbujas y la solucin humectante,aplaste suavemente la calcomana con el escurridorplstico, efectuando pasadas sobrepuestas desde elcentro hasta los bordes. Contine pasando elescurridor sobre la calcomana hasta que todas lasarrugas hayan desaparecido y el pegamento se hayaadherido a la superficie de la carcasa.

    7. Seque la superficie de la calcomana con un pao ouna toalla de papel suave.

    8. Espere entre 10 y 15 minutos.9. Tome la cinta protectora desde una esquina y retrela

    despacio y con cuidado de la calcomana en unngulo de 180.

    NOTA: Para eliminar las burbujas que hayan quedado enla calcomana, perfore un extremo de las burbujas con unalfiler y luego saque el aire o la solucin presionando conel pulgar (hacia el orificio).

  • 2A

    51123

    ELECTRICIDAD EN ENCENDIDO

    SISTEMA DE ENCENDIDO

  • 2A-0 - SISTEMA ELECTRICO Y DE ENCENDIDO 90-817643J1 DICIEMBRE 1996

    IndicePage

    Descripcin 2A-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Procedimientos de prueba 2A-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

    Pruebas con adaptador directo de voltaje (DVA) 2A-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Secuencia de prueba 2A-2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cuadro de pruebas del sistema de encendido 2A-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

    Encendido ADI con estator rojo y mduloAdaptador 2A-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Prueba del interruptor (llave) de encendido 2A-7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Desmontaje e instalacin de los componentes del sistema de encendido 2A-7. . . . . . . . . . . . . . . . .

    Volante 2A-7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Estator negro y rojo 2A-8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

    Disparador 2A-10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bobinas de encendido 2A-11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caja de conmutacin 2A-11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

  • SISTEMA ELECTRICO Y DE ENCENDIDO - 2A-190-817643J1 DICIEMBRE 1996

    DescripcinEl sistema de encendido del fuera borda es alimentado porel alternador y cuenta con descarga de condensador sindistribuidor. Los elementos principales de este sistema deencendido son el volante, el estator, el disparador, la cajade interruptores, las bobinas de encendido y las bujas.El conjunto del estator est montado debajo del volante ytiene 2 bobinas de carga del condensador. El volante tieneimanes permanentes dentro de la circunferencia exterior.Cuando gira el volante, los imanes permanentes pasan porlas bobinas de carga del condensador. Esto hace que lasbujas de carga del condensador produzcan voltaje de CA.Este voltaje llega a la caja de interruptores, donde serectifica y se almacena en un condensador.El conjunto del disparador (tambin montado debajo delvolante) tiene 3 bobinas. El volante tiene un segundo juegode imanes permanentes (alrededor del cubo central). Amedida que gira el volante, el segundo juego de imanespasa por las bobinas del disparador. Esto hace que lasbobinas del disparador produzcan voltaje de CA, el cual sedirige al rectificador controlado por silicio (SCR) situado enla caja de conmutacin.El interruptor descarga el voltaje del condensador hacia labobina de encendido en el momento adecuado y en lasecuencia de la orden de encendido.El voltaje del condensador se conduce hacia el ladoprimario de la bobina de encendido. Esta bobina multiplicaeste voltaje lo justo hasta alcanzar el nivel suficiente parahacer saltar la chispa en la buja.Esta secuencia se produce una vez por cada revolucindel motor en cada cilindro.Es posible adelantar o retrasar la regulacin de la chispasi se gira el conjunto del disparador que controla laposicin de la bobina de cada disparador en relacin a losimanes permanentes en el cubo central del volante.IMPORTANTE: Si el motor produce detonaciones enfalso, se revoluciona mucho o no arranca, se debeverificar el sistema de encendido usando un probadorMultiMeter/DVA (91-99750) o un voltmetro concapacidad para medir 400 voltios CC o ms y unadaptador de voltaje directo (91-89045).

    Procedimientos de pruebaPruebas con Adaptador directo devoltaje (DVA)

    ADVERTENCIAPELIGRO - RIESGO DE ALTA TENSION/SACUDIDAELECTRICA! No toque los componentes del encendido nilos probadores metlicos mientras el motor est enfuncionamiento o se est arrancando. PERMANEZCAALEJADO DE LAS BUJIAS. Para evitar lesiones, el cable decada una de las bujas debe conectarse a masa del motor.

    PRECAUCIONSi no observa las siguientes indicaciones, puededaar el medidor o sus componentes: En todas las pruebas DEBE utilizarse una posicin de

    prueba de 400 voltios CC* (o ms alta). COMPRUEBE que el cable/terminal positivo (+) del DVA

    est conectado al receptculo positivo (+) del medidor NO CAMBIE la posicin del conmutador selector del

    medidor con el motor en funcionamiento ni cuando seest arrancando.

    La caja de interruptores SE DEBE CONECTAR A MASAdurante las pruebas. En caso contrario, se podranproducir daos en la caja mientras el motor est enmarcha o en arranque.

    * Si va a utilizar un medidor con DVA incorporado, ponga elinterruptor en la posicin DVA/400 V CC.

    NOTA: Con el DVA no se suministran cables de prueba.Use los cables de prueba que se suministran con elindicador.Las especificaciones y los procedimientos de prueba sesuministran para revisar el voltaje primario deencendido mientras el motor est en marcha y/o enarranque.CONSEJOS PARA DETECTAR AVERIAS:1. La falta de chispa o salida de chispa intermitente o

    dbil en dos bujas comnmente indica unDISPARADOR defectuoso.

    2. La chispa intermitente, dbil o su falta en las tresbujas usualmente indica que el ESTATOR o la CAJADE CONMUTACIN estn defectuosos.

    3. La chispa intermitente, dbil o su falta en una de lasbujas usualmente indica que una BUJIA, la BOBINAo la CAJA DE CONMUTACION estn defectuosas.

  • 2A-2 - SISTEMA ELECTRICO Y DE ENCENDIDO 90-817643J1 DICIEMBRE 1996

    Secuencia de prueba1A) Revise el voltaje primario de entrada a lasbobinas (consulte la Tabla de pruebas).1. Si las lecturas de voltaje de las bobinas estn BAJO el

    margen de las especificaciones, proceda al paso 2A.2. Si las lecturas de voltaje de las bobinas estn

    DENTRO del margen de las especificaciones,proceda al paso 1B.

    1B) Revise si hay chispa en las bobinas. [Conecte elProbador de separacin entre electrodos(9163998A1) entre la torre de la bobina de alto voltajey la buja]1. Si no hay chispa o es dbil, la BOBINA est defectuosa.2. Si la chispa est BIEN, proceda al paso 1C.1C) Si la revisin en los pasos 1A y 1B est BIEN,reemplace las bujas.Si el problema persiste tras reemplazar las bujas, procedaal paso 1D.1D) Si la revisin en los pasos 1A, 1B y 1C estBIEN, revise la regulacin del encendido.1. Si la regulacin de encendido no est dentro del margen

    de las especificaciones (o se produce un cambiorepentino o inesperado de regulacin), revise el varillajede avance del acelerador en busca de piezas sueltas y/oquebradas y revise si el anillo del imn del disparador (ocubo del volante) est suelto o se ha movido.

    2. Si el encendido est dentro del margen de lasespecificaciones y el motor no se pone en marcha ofunciona deficientemente, el problema se encuentra enel sistema de combustible o en la parte mecnica delmotor.

    2A) Revise el circuito de parada de la caja deinterruptores (consulte la Tabla de pruebas).1. Si la lectura est BAJO el margen de las

    especificaciones, proceda al paso 2B.2. Si la lectura est SOBRE el margen de las

    especificaciones, el Disparador o la Caja deinterruptores est defectuosa (pruebe el disparadortal como se especifica en la seccin respectiva de estemanual de servicio; si el disparador est BIEN,reemplace la caja de interruptores y repita la revisin).

    3. Si la lectura an est BAJO el margen de lasespecificaciones, proceda al paso 3A.

    2B) Revise el cableado/interruptor de encendido, talcomo se indica a continuacin:

    PRECAUCIONPara evitar que arranque el motor, retire los conductores delas bujas de TODAS las bujas y ponga los conductores amasa en el motor.1. Desconecte los conductores del interruptor de

    encendido y del interruptor de parada desde la cajade interruptores y asle los conductores.

    2. Repita la revisin del paso 2A.a. Si la lectura an est BAJO el margen de las

    especificaciones, proceda al paso 3A.b. Si la lectura ESTA DENTRO del margen de las

    especificaciones, ya sea el interruptor de encendido,el interruptor de parada o el cableado est defectuoso.

    3A) Revise la baja velocidad del estator y la entradade alta velocidad de la caja de interruptores (consultela Tabla de pruebas).1. Si la lectura de baja o alta velocidad de la caja de

    interruptores est BAJO el margen de lasespecificaciones, el estator o la caja deinterruptores est defectuosa (pruebe el estator talcomo se especifica en la seccin respectiva de estemanual de servicio; si el estator est bien, reemplacela caja de interruptores y repita la revisin).

    2. Si las lecturas de baja y alta velocidad ESTANDENTRO del margen de las especificaciones,reemplace la caja de interruptores y repita la prueba.

  • SISTEMA ELECTRICO Y DE ENCENDIDO - 2A-390-817643J1 DICIEMBRE 1996

    Cuadro de pruebas del sistema deencendidoIMPORTANTE: ANTES de intentar revisar el sistema de encendido, a continuacin, lea minuciosamente las pginasanteriores a estas instrucciones a fin de familiarizarse con los procedimientos y secuencia correctas de pruebas delSistema automtico de encendido sin distribuidor, ADI, (especialmente los avisos Advertencia de seguridad yPrecauciones). TODAS las pruebas se deben realizar con los alambres conductores conectados y los terminalesexpuestos. LA CAJA DE CONMUTACION SE DEBE PONER A MASA (DE LA CAJA AL BLOQUE DEL MOTOR)DURANTE TODAS LAS PRUEBAS. EN CASO CONTRARIO, SE PUEDEN DAAR LAS CAJAS DE CONMUTACION.MODELOS MARATHON/SEAPRO 55/60 (3989873A5 impreso en el estator)NUMEROS DE SERIE ESTADOS UNIDOS 0G277479 Y ANTERIORESNUMEROS DE SERIE BLGICA (no disponible al momento de la impresin del manual)MODELOS JET 45, 50/60 ELECTRICOS (3989710A22, 3989710A23 3989710A34 impreso en el estator)NUMEROS DE SERIE ESTADOS UNIDOS 0G277479 Y ANTERIORESNUMEROS DE SERIE BLGICA (no disponible al momento de la impresin del manual)NOTA: Al dar servicio a la unidad anterior al nmero de serie listado e inferior, se recomienda retirar el volante y verificar elnmero de pieza para determinar las aplicaciones de prueba adecuadas.

    Secuenciaprueba Conductores DVA Voltaje (1) a Voltaje aprueba

    encendidoADI Probar

    Posicininterruptor selector Rojo Negro

    Voltaje (1) a3001000

    RPM

    Voltaje a10004000

    RPM1-A Bobina primaria 400 V CC* Terminal (+) bobina Terminal () bobina 150-250 180-280

    2-ACajainterruptores Circuito parada

    400 V CC* Terminal negro/amarillo (3)caja interruptores Masa 200-360 200-360

    3-A4-A

    Estator Bajavelocidad 400 V CC* Estator Baja velocidad Masa 200-300 200-330

    3-A4-A

    Estator Altavelocidad 400 V CC* Estator Alta velocidad Masa 20-90 130-300

    Caja 20 V CC [ver Nota (1)]

    5-ACajainterruptores Polarizacin

    20 V CC 40 V CC Masa Terminal blanco/negro Cajade interruptores

    2-10 10-30

    (1) Si usa solamente un medidor, INVIERTA LA POLARIDAD DE LOS CONDUCTORES; conecte los conductores tal como se especifica.

    (*) Si va a utilizar un medidor con DVA incorporado, ponga el interruptor en la posicin DVA/400 V CC.MODELOS MARATHON/SEAPRO 55/60 (3989873A5 impreso en el estator)NUMEROS DE SERIE ESTADOS UNIDOS 0G277479 Y ANTERIORESNUMEROS DE SERIE BLGICA (no disponible al momento de la impresin del manual)MODELOS JET 45, 50/60 ELECTRICOS (3989710A22, 3989710A23 3989710A34 impreso en el estator)NUMEROS DE SERIE ESTADOS UNIDOS 0G277479 Y ANTERIORESNUMEROS DE SERIE BLGICA (no disponible al momento de la impresin del manual)

    Secuenciaprueba Posicin Conductores DVA Lectura de Lectura de Lectura deprueba

    encendidoADI Probar

    Posicininterruptor

    selector Rojo NegroLectura de

    voltaje a 300RPM

    Lectura devoltaje

    a 1000 RPM

    Lectura devoltaje

    a 4000 RPM1-A Bobina primaria 400 V CC* Terminal (+) bobina Terminal () bobina 145-175 210-250 200-240

    2-ACajainterruptores Circuito parada

    400 V CC*Terminal

    negro/amarillo (3)caja interruptores

    Masa 215-265 280-340 260-320

    3-A4-A

    Estator Bajavelocidad 400 V CC*

    Estator Bajavelocidad Masa 215-265 280-340 260-320

    3-A4-A

    Estator Altavelocidad 400 V CC*

    Estator Altavelocidad Masa 10-15 45-55 205-255

    [ver Nota (1)]

    5-ACajainterruptores Polarizacin

    20 V CC 40 V CC Masa

    Terminalblanco/negro

    Caja deinterruptores

    2-10 10-30 10-30

    (1) Si usa solamente un medidor, INVIERTA LA POLARIDAD DE LOS CONDUCTORES; conecte los conductores tal como se especifica.

    (*) Si va a utilizar un medidor con DVA incorporado, ponga el interruptor en la posicin DVA/400 V CC.

  • 2A-4 - SISTEMA ELECTRICO Y DE ENCENDIDO 90-817643J1 DICIEMBRE 1996

    ADVERTENCIACuando pruebe o d servicio al sistema de encendido,existe alto voltaje en el sistema. i Tenga muchocuidado! NO TOQUE NI DESCONECTE las piezas delsistema de encendido mientras el motor est enmarcha, mientras la llave de encendido est en laposicin on o mientras los cables de la batera estnconectados.

    PRECAUCIONSi no se cumplen los siguientes elementos se podra daarel sistema de encendido.1. NO invierta las conexiones de los cables de la

    batera. El cable negativo () de la batera est amasa.

    2. NO produzca chispa entre los terminales de labatera y las conexiones de lo