FÓRMULAS DE CORTESÍA frances.docx

12
FÓRMULAS DE CORTESÍA Los términos franceses esenciales para una aclimatación progresiva Buenos días, Señora : Bonjour Madame Buenos días, Señor : Bonjour Monsieur Hola : Salut Buenas noches : Bonsoir Adiós : Au revoir Hasta pronto : A bientôt Buenas noches (para ir a la cama) : Bonne nuit Bienvenido : Bienvenue ¿Qué tal está? : Comment allez-vous? Bien, gracias : Très bien, merci Por favor : S'il vous plait Gracias : Merci Muchas gracias : Merci beaucoup Disculpe : Merci beaucoup Perdón : Pardon Por favor, de nada : Je vous en prie Que aproveche : Bon appétit A su salud : A votre santé Encantado de conocerle : Ravi de vous rencontrer VOCABULARIO BÁSICO Palabras fundamentales No hablo francés : Je ne comprends pas le français ¿Cómo se dice […] en francés? : Comment dit-on […] en français ? ¿Habla usted (español…)? : Parlez-vous (espagnol...) ? ¿Habla usted (inglés…)? : Parlez-vous (anglais...) ? : Oui No : Non No sé : Je ne sais pas

Transcript of FÓRMULAS DE CORTESÍA frances.docx

FRMULAS DE CORTESALos trminos franceses esenciales para una aclimatacin progresiva Buenos das, Seora : Bonjour Madame Buenos das, Seor : Bonjour Monsieur Hola : Salut Buenas noches : Bonsoir Adis : Au revoir Hasta pronto : A bientt Buenas noches (para ir a la cama) : Bonne nuit Bienvenido : Bienvenue Qu tal est? : Comment allez-vous? Bien, gracias : Trs bien, merci Por favor : S'il vous plait Gracias : Merci Muchas gracias : Merci beaucoup Disculpe : Merci beaucoup Perdn : Pardon Por favor, de nada : Je vous en prie Que aproveche : Bon apptit A su salud : A votre sant Encantado de conocerle : Ravi de vous rencontrerVOCABULARIO BSICOPalabras fundamentales No hablo francs : Je ne comprends pas le franais Cmo se dice [] en francs? : Comment dit-on [] en franais ? Habla usted (espaol)? : Parlez-vous (espagnol...) ? Habla usted (ingls)? : Parlez-vous (anglais...) ? S : Oui No : Non No s : Je ne sais pasIR DE COMPRAS Y RESERVARLos trminos franceses esenciales Cunto vale?: Quel est le prix ? Cunto cuesta?: Combien a cote ? Qu es?: Qu'est-ce que c'est ? Me lo llevo: Je le prends Me gustara comprar: Je voudrais acheter Tienen?: Avez-vous ... ? Se puede pagar con tarjeta de crdito?: Acceptez-vous les cartes de credit ? Abierto: Ouvert Cerrado: Ferm No tendr la talla [...]?: Auriez vous cette taille [..] ? Un hotel: Un Htel Una habitacin: Une chambre Una reserva: Une rservation He reservado a nombre de: J'ai rserv au nom de Tiene habitaciones libres: Avez-vous des chambres disponibles ? Para esta noche?: pour ce soir ? El hotel est lleno: CompletMOVERSE EN FRANCS Dnde est?: O est ...? Cunto cuesta el billete?: Quel est le prix du billet? Billete: Billet Un billete para, por favor: Un billet pour ..., s'il vous plat A dnde va?: O est-ce que vous allez? El tren: Le train Un autobs: Un autobus El metro: Le mtro Aeropuerto: Aroport La estacin: La gare La estacin de autobuses: La gare routire La estacin de metro: La station de mtro El taxi: Le taxi Voy a la calle...: Je vais rue . Voy a la plaza...: Je vais place ... La salida: Le dpart Una llegada: Une arrive Agencia de alquiler de coches: Agence de location de voitures Aparcar: Le stationnement A la izquierda: A gauche A la derecha: A droite Todo recto: Tout droit Lejos: Loin Cerca: Prs, proche Largo: Long Corto: Court Plano: Carte Informacin turstica: Information touristique

AerotrnEs el medio de transporte que se utiliza para trasladar pasajeros entre las Terminales 1 y 2 del AICM. El acceso al andn en la Terminal 1 est ubicado a la mitad del puente denominado Puente de Pilotos subiendo por las escaleras elctricas en la Sala D y el acceso al andn de la Terminal 2 es por la Sala M a un costado de Salidas Nacionales.HorarioDe las 05:00 a las 23:00 hrs, todos los das del ao, iniciando siempre su primer recorrido de la Terminal 2 hacia la Terminal 1, asimismo, el ltimo recorrido se realiza hacia la Terminal 2.

CapacidadEl Aerotrn cuenta con 4 vagones, la capacidad es de 100 personas con equipaje de mano. A los pasajeros y/o usuarios que traigan consigo equipaje que por sus caractersticas se denomina sobredimensionado, para su comodidad y la de los dems, se les recomienda utilizar la transportacin terrestre.

TiemposLa distancia entre ambas terminales es de 3 Km. y la velocidad a la que se desplaza el Aerotrn es de 45 Km/hr, por lo que el tiempo de recorrido una vez que el Aerotrn se encuentra con las puertas debidamente cerradas e inicia el movimiento es de 4 minutos 40 segundos aproximadamente entre ambas estaciones. El tiempo mximo de espera es de 11 minutos aproximadamente.

Quin est autorizado para trasladarse en el Aerotrn? Pasajeros en conexin, con clave de reservacin electrnica, boleto y/o pase de abordar de la Lnea Area por la que van a viajar. Tripulaciones Tcnicas (Pilotos) Tripulaciones de Cabina (Sobrecargos). Empleados de Lneas Areas que operan en T2, Dependencias Gubernamentales y Prestadores de Servicios, con previa autorizacin y que por sus funciones tengan la necesidad de trasladarse entre ambas terminales Personal de ASA y AICM que en su Tarjeta de Identificacin Aeroportuaria indique T1 y T2. A los menores de edad que viajen sin acompaante, siempre y cuando sean conducidos por el personal de la Aerolnea y que estos no requieran una atencin adicional del personal que opera el Aerotrn. Usuarios con Necesidades Especiales, se les permitir el acceso al Aerotrn en silla de ruedas con un acompaante, Familiar o personal de las diferentes Aerolneas y/o prestadores de servicios (aunque no tenga pase de abordar el acompaante). A los lazarillos, siempre y cuando acompaen al pasajero discapacitado, en estos casos, el personal de la Secretara de Seguridad Pblica, Polica Auxiliar, en coordinacin con el personal que opera el Aerotrn, estar autorizado para acompaar y trasladar al lazarillo y al pasajero discapacitado. En el caso de traslado de perros, nicamente se aceptarn con su respectiva jaula. En ambos casos, el viaje se realizar en un vagn vaco, para no crear molestias en otros pasajeros.Nota: Ningn otro animal ser permitido.

ImportanteSi por algn motivo decides no trasladarte en el Aerotrn o en ese momento no est en servicio, puedes hacer uso del transporte terrestre denominado Transportacin entre Terminales, mediante los autobuses que se ubican en la puerta N 6 de la Terminal 1 y en la puerta N 4 de la Terminal 2.

Lineamientos bsicos Tener siempre a la mano tu pase de abordar, clave electrnica de reservacin y alguna identificacin oficial, en el caso de Tripulaciones presentarse uniformados y con el gafete de su empresa. En caso de viajar sin uniforme debern presentar su gafete de la empresa y alguna identificacin oficial. Para brindarles el servicio a los empleados de Lneas Areas, Dependencias Gubernamentales, Prestadores de Servicios, ASA y de AICM con labores propias en la Terminal 2, debern portar en forma visible su Tarjeta de Identificacin Aeroportuaria (TIA) con la indicacin T1-T2 y debern checar la misma en las lectoras. Se prohbe el acceso en estado inconveniente y/o bajo la influencia de alcohol, drogas, etc. Es importante seguir las indicaciones que se dan a travs de los medios visuales, de audio y personales con respecto al uso del Aerotrn. Estrictamente prohibido fumar, consumir alimentos y bebidas, tanto en los andenes como en el interior de los vagones. No se iniciar el servicio de abordaje y desembarque de pasajeros hasta que se cumpla con las condiciones mnimas de seguridad. Cuando se presente una parada no programada o una falla en el Aerotrn, ser atendida de inmediato y de ser necesario se proceder a desalojar el Tren en la Terminal ms prxima, previo aviso e instrucciones a travs del intercomunicador. Permitir libremente la apertura y cierre automtico de las puertas, as como no obstruir con el equipaje o algn otro objeto el accionar de las mismas. Favor de distribuirse nicamente en las puertas del andn, que cuentan en la parte superior con tableros de mensajes electrnicos. Para t comodidad y la de los dems pasajeros, procura viajar en el Aerotrn con equipaje de mano. Permite el descenso de pasajeros antes de abordar. Si vas abordar y en los letreros electrnicos aparece la leyenda Favor de alejarse las puertas se estn cerrando y adems, en el voceo te indican lo mismo; te recomendamos no intentar subir, ya que, puedes llegar a lastimarte y adems, si obstruyes el cierre automtico de las puertas, puedes provocar un retraso en la salida del Aerotrn. Mantener alejados a los menores al cierre y apertura de las puertas, asimismo, durante el trayecto y por seguridad no se permite viajar sobre la base frontal de los vagones 1 y 4 (junto al parabrisas). Se prohbe subir con carritos portaequipajes. Estrictamente prohibido subir con monociclos (utilizados por PFP). Prohibido transportar escaleras, material diverso que por sus caractersticas puede llegar a daar el interior de los vagones y/o lesionar a los usuarios del Aerotrn. La persona que sea sorprendida haciendo mal uso, daando o propiciando la suspensin del servicio ser consignada a las autoridades correspondientes y se har acreedor a una multa o lo que proceda de acuerdo a los daos provocados.

Zona de ascenso

Mdulos de informacinTerminal 1Se encuentran seis mdulos de informacin a su servicio, los cuales proporcionan orientacin referente a horarios de llegada y salida de vuelos, aerolneas, oficinas de autoridades, reclamo de equipaje, voceo de personas e informacin relativa a otros servicios que se prestan en el aeropuerto. Para su fcil localizacin, a continuacin se detalla la posicin de cada uno de los mdulos de informacin:Sala A1 Llegada Nacional. Referencia: debajo de las escaleras elctricas. Horario: 6:30 a 22:00 horas los 365 das del ao. Telfono: 2482-2400 Ext. 2259 y 2588.Sala E1 Llegada Internacional Centro y Sudamrica. Referencia: ambulatorio internacional sala E1, Horario: 6:30 a 22:00 horas los 365 das del ao. Telfono: 2482-2400 Ext. 2288 y 2341.Sala E1. Referencia: en el centro de La Sala B de pre-espera. Horario: 6:30 a 22:00 horas los 365 das del ao. Telfono: 2482-2400 Ext. 2414 y 2387.Sala de ltima Espera 19 (Internacional). Referencia: a un costado de la sala M2. Horario: 6:30 a 22:00 horas los 365 das del ao. Telfono: 2482-2400 Ext. 2208 y 2295Sala de ltima Espera 26 (Internacional). Referencia: Frente a la sala 25. Horario: 6:30 a 22:00 horas los 365 das del ao. Telfono: 2482-2400 Ext. 2307 y 2283Sala de ltima espera 29 (Internacional). Referencia: Al final del pasillo de conexin a las salas 29 a 36. Horario: 6:30 a 22:00 horas los 365 das del ao. Telfono: 2482-2400 Ext. 2537 y 2538.*Los mdulos de informacin de las salas de ltima espera B, 19, 26 y 29 internacionales, se encuentran en reas estriles.

Terminal 2Se encuentran 6 mdulos de informacin a su servicio, los cuales proporcionan orientacin referente a horarios de llegada y salida de vuelos, aerolneas, oficinas de autoridades, reclamo de equipaje, voceo de personas e informacin relativa a otros servicios que se prestan en el aeropuerto.Primer Nivel (Salidas).Referencia: Frente a mostradores de Aeromexico L2.Horario: 6:30 a 22:00 horas los 365 das del ao. Telfono: 2598-7000 Ext. 7073 y 7074.Planta Baja (Llegadas Internacionales).Referencia: Frente a llegada internacional. Horario: 6:30 a 22:00 horas los 365 das del ao. Telfono: 2598-7000 Ext. 7075 y 7076.Planta Baja (Llegadas Nacionales). Referencia: Frente a llegada nacional. Horario: 6:30 a 22:00 horas los 365 das del ao. Telfono: 2598-7000 Ext. 7079 Y 7080.Planta Baja Llegadas (Mdulo Central). Referencia: Frente a la puerta 3. Horario: 6:30 a 22:00 horas los 365 das del ao. Telfono: 2598-7000 Ext. 7078.Sala de ltima Espera (Salida Nacional). Referencia: Frente al acceso a la sala de ltima espera Salida Nacional. Horario: 6:30 a 22:00 horas los 365 das del ao. Telfono: 2598-7000 Ext. 7083.Sala de ltima Espera (Salida Internacional). Referencia: Frente al acceso a la sala de ltima espera Salida Internacional. Horario: 6:30 a 22:00 horas los 365 das del ao. Telfono: 2598-7000 Ext. 7084.Nota:Asimismo, podr consultar el horario de llegada y salida de vuelos a travs de las pantallas de informacin ubicadas a lo largo de todo el edificio terminal.