folleto rothenburgo

2
rememora Rotemburgo con una gran marcha militar en trajes históricos la leyenda del viejo alcalde Nusch, quien hubo de beber tres litros y medio de vino para salvar a la ciudad de la destrucción durante la Guerra de los Treinta Años. La colorida y folclórica danza de los pastores en la Plaza del Mercado así como los conciertos de música sacra en la Iglesia de San Jacobo marcan en verano demás puntos culminantes del calendario cultural. Al final del verano, durante la fiesta de la vendimia (Weindorf) de Rotemburgo los vinos y especialidades de Franconia seducen a la degustación mientras que durante los días de la celebración de la Ciudad Imperial Libre (Reichsstadtfesttagen) de septiembre la ciudad completa se con- vierte en escenario de su movida historia. Al final del año el fa- moso mercado navideño de Rotemburgo convierte a la ciudad en un mágico mundo de cuentos. Con su tradición de quinientos años el mercado rothemburgués llamado Reiterlesmarkt cuenta entre los más antiguos mercados navideños de Alemania. La conjunción de los puestos del mercado precisamente decorados, el escenario medieval del entorno y el aroma del típico vino caliente (Glühwein) de Franconia crean una perfecta atmósfera de vísperas navideñas. Rotemburgo sobre el río Tauber es romanticismo puro. Ninguna otra ciudad de Alemania representa de un modo tan impresionante la piedra convertida en historia viva. Aquí, justamente, las piedras poco menos ha- blan: nos cuentan historias sobre reyes y emperadores, sobre nobles y orgullosos ciudadanos, sobre los secretos y el encanto de la Edad Media. Su cosmopolitis- mo, su idílico ambiente y numerosos testimonios de una historia milenaria crean un ambiente único en el mundo, gracias a lo cual Rotemburgo es considerado más allá de Alemania como una ciudad sumamente digna de visi- tar. Tras la atrevida muralla circular (cuenta con cuarenta y dos torres y es transitable), gozan las perso- nas procedentes de todo el mundo de unas vistas de ensueño en medio de nuestros ajetreados tiempos. Todas las tardes el sereno nos guía (tanto en alemán como en inglés) por las angulosas calle- juelas empedradas de las pintorescas casas de armaduras de madera: ¡una vivencia inolvidable! Atrae con fuerza la iglesia de San Jacobo con su altar de la Santa Sangre, relevante obra desde el punto de vista Viaje culinario Los pintorescos valles, los altozanos de fantásticas vistas y los vetustos pueblos animan a descubrir el entorno en bicicleta o a pie. Rotemburgo sobre el río Tauber se encuentra en al conjunción de las vías del Roman- ticismo y de los castillos y es muy apropiado como punto de partida para excursiones por las cercanías con ciudades como Núremberg, Wurzburgo o Dinkelsbuehl. En todo caso, Franconia y Rotemburgo no son solamente conocidas por su preciosa naturaleza y numerosas atrac- ciones turísticas: la hospitalidad y el buen vivir de los francos son nada menos que proverbiales. Descubra en las fondas y restaurantes la amplísima cocina de Franconia: desde las su- culentas meriendas hasta la gastronomía de altos vuelos la cocina franca es va- riada y siempre de excelente cali- dad. Tan sólo ya por la cantidad de tipos de pan merece la pena un viaje de descubrimientos. Cons- tantemente premiados con galar- dones en concursos internaciona- les, los vinos de Franconia ocupan un lugar entre los más destacados del mundo. Déjese seducir por los vinos locales, la viticultura rotem- burguesa es de una tradición de más de 1.100 años de antigüedad. Unos recuerdos culinarios que mere- cen la pena llevarse a casa o tomarse como postre son las conocidas «bolas de nieve» de Rotemburgo. Esta especialidad regional se confecciona a base de pas- histórico-artístico de Tilman Riemenschneider. Ya en la Edad Media visitaba muchedumbre de peregrinos el espléndido templo gótico, en el cual la preciosa reliquia de unas gotas de la sangre de Cristo les prometía divina clemencia. Hasta el presente el encanto de Rotemburgo sigue siendo inolvidable para los visitantes. Un mundo de cuentos tanto en verano como en invierno Rotemburgo no es una ciudad para un solo día o una estación determi- nada del año. Numerosas ofertas culturales a lo largo de todo el año invitan a una permanencia prolongada: anualmente, por Pentecostés, ta brisa según recetas tradicionales. El armónico encuentro entre la hos- pitalidad franca, los sutiles placeres de la cocina y la bodega así como el paisaje inmaculado en el que se engarza la ciudad convierten la estan- cia en Rotemburgo en una vivencia inolvidable. Vivir la historia a flor de piel Rotemburgo presenta su historia con suspense y mucho contenido. A este respecto cabe considerar su Museo del crimen (Kriminalmuseum) como el museo relacionado a las ciencias del derecho más importante de Alemana. Nos pone los pelos de punta con sus instrumentos de museum), sito en el mundialmente famoso «Pueblo de la Navidad» («Weihnachtsdorfs») de Käthe Wohlfahrt, nos cuenta la historia de la fiesta familiar más apreciada en todo el mundo. Gozar del entorno per pedes y en bicicleta Los pintorescos valles, las colinas con unas fantásticas vistas y los ve- tustos pueblos animan a descubrir estos fascinantes entornos también a pie o en bicicleta. Contamos con numerosos y bien señalizados caminos de diversa extensión destinados al senderismo en torno a la ciudad, en la Frankenhöhe («Altozano de Franconia») y en el valle del Tauber. La ciudad es un punto de atracción de peregrinos en tanto cruce de diversas vías del Camino de Santiago. Se puede conocer mucho e interesante en una excursión por el Mühlenweg de Rotemburgo a lo largo del valle del Tau- ber, el sendero educativo y científico del Schandtaubertal, los senderos sobre los diversos tipos de cepas o minerales en Weinberg, a las laderas meridionales de la ciudad. Semanalmente, los miércoles se ofrecen ex- cursiones con guía a las cercanías de Rotemburgo. Las semanas de sen- derismo de primavera y otoño completan el programa. También los afi- cionados al ciclismo encontrarán en Rotemburgo sobre el río Tauber lo que desean. Entre los numerosos y bien construidos caminos para bici- cleta en dirección a Rotemburgo se encuentran los populares caminos para excursiones en bicicleta del valle del Tauber y del Altmuehl, los cuales parten precisamente de aquí. Aventuras, acción y la diversión de trepar es lo que, por otra parte, ofrece a toda la familia el Bosque de la Escaladas (Kletterwald) de Rotemburgo. A una altura de 1 a 17 metros puede pasarse de árbol a árbol con diversos grados de dificultad. Breve historia de la ciudad 960 Primer núcleo de población en la zona del valle del río Tauber (Detwang) | 1142 Construcción del castillo imperial ("Castrum Imperiale”) por el rey Conrado III, perteneciente a la dinastía de los Hohenstaufen. Junto al castillo crece un asentamiento en la colina, que más adelante se convertirá en Rothenburg. | 1167 Tras la muerte de Federico, duque de Rothenburg, el castillo queda abandonado. No obstante, en los sigu- ientes años y debido a su situación estratégica, la ciudad se convierte en un importante centro comercial. | 1274 El rey Rodolfo de Habsburgo concede a Rothenburg la categoría de «Ciudad Libre». | 1356 Un terremoto destruye algunas partes de la ciudad, incluido el castillo imperial. | 1400 Con el alcalde Toppler, la ciudad disfruta de su época de mayor apogeo. Con más de 6.000 habitantes, Rothenburg es una de las mayores ciudades del imperio. | 1525 En la Guerra de los Labradores, Rothenburg se alía con los insurrectos bajo el liderazgo de Florian Geyer. Empieza la tortura pero también nos intriga con informaciones sobre las penas de las sentencias, que hoy nos resultan tan extrañas, como por ejemplo, el «bautismo del panadero» («Bäckertaufe»): una enorme jaula de made- ra que podía sumergirse en un pozo. El Museo de la Ciudad Imperial Libre (Reichsstadtmuseum) presenta joyas de la historia del arte, entre las que se encuentran una fabulosa colección de fayenzas y armas. Entre sus haberes cuentan también restos de la otrora judería de la ciudad, cuyas casas, por cierto, se han restaurado ejemplarmente de modo que gozan la dignidad de monumentos históricos. También la casa de los artesanos (Handwerkerhaus) bajo las históricas bóvedas del suntuoso ayuntamiento y en la mansión Topplerschlösschen, el antiguo domicilio de un famoso alcalde del Rotemburgo medieval, vivimos la historia. El antiguo y astuto comandante militar así como rico alcalde, Toppler, murió misteriosamente en las mazmorras del Ayuntamiento. En todo caso Rotemburgo se muestra igualmente encantadora, luminosa y alegre. El Museo del Juguete (Spielzeugmuseum) nos hace viajar a través del tiempo y de las facturas de muñecas francesas y alemanas. Arrobadora y vistosamente el Museo de la Navidad (Weihnachts- Encanto inolvidable decadencia de la ciudad. | 1544 Empieza la Reforma. | 1618–1648 En la Guerra de los Treinta Años, la ciudad protestante es ocupada varias veces. En el año 1631, gracias al «trago magistral», la ciudad se salva de su de- strucción definitiva. | 1802 Tras 500 años de independencia, la ciudad franca de Rothenburg se anexiona contra su voluntad al Reino de Bavie- ra. | 1871 Gracias a la creación del imperio alemán resulta más fácil viajar por Alemania, por lo que empiezan a llegar turistas a la ciudad. | 1945 La ciudad es víctima de un bombardeo por parte de los aliados. La zona oriental del casco antiguo queda destruida; en total, más de un 40 % de los edificios antiguos. Sin embargo, el núcleo interno de la ciudad apenas sufre daños. | 1945–1970 Gracias a los numerosos donativos procedentes de todo el mundo, se reconstruyen las zonas destruidas. Torre del Ayuntamiento de abril a octubre, de las 9.30 a las 12.30 y de 13.00 a 17.00 horas (diariamente); nov. y de enero a marzo, de las 12.00 a 15.00 horas (sábados y domingos); diciembre, de las 10.30 a las 14.00 y de 14.30 a 18.00 horas Bóvedas históricas marzo, de las 12.00 a las 16.00 horas; abril de las 10.00 a las 16.00 horas; de mayo a oct., de las 9.30 a las 17.30 horas; demás horarios de apertura según anuncios Iglesia de San Jacobo de abril a oct. de las 9.00 a las 17.15 horas; nov. y de enero a marzo, de las 10.00 a las 12.00 y de las 14.00 a las 16.00 horas; dic., de las 10.00 a las 16.45 horas Museo de la ciudad de abril a oct., de las 9.30 a las 17.30 horas, de nov. a marzo, de las 13.00 a las 16.00 horas Iglesia de los Franciscanos de enero a marzo, de las 10.00 a las 12.00 horas y de las 14.00 a las 16.00 horas; de abril a oct., de las 9.00 a las 17.15 horas; nov., de las 10.00 a las 12.00 horas y de las 14.00 a las 16.00 horas; dic., de las 10.00 a las 16.15 horas Museo de la Navidad Alemán del primero de abril al 23. de dic., de las 10.00 a las 17.00 horas; A C D E I H 24. de dic., de las 10.00 a las 14.00 horas del 25 al 30 de dic., de las 10.00 a las 17.00 horas; 31 de dic., de las 10.00 a las 14.00 horas del primero al 8 de enero, de las 10.00 a las 17.00 horas; del 14 de . enero al 31 de marzo, de las 10.00 a las 16.00 horas (sábados y domingos) Museo de munecas y jugetes de marzo a dic., de las 9.30 a las 18.00 horas de enero a feb., de las 11.00 a las 17.00 horas Museo medieval del crimen abril, de las 11.00 a las 17.00 horas; de mayo a oct., de las 10.00 a las 18.00 horas; nov. y enero, de las 14.00 a las 16.00 horas; marzo y dic., de las 13.00 a las 16.00 horas Antigua casa de artesanos de Rotemburgo de Pascuas a oct., de lunes a viernes, de las 11.00 a las 17.00 horas, sábados y domingos de las 10.00 a las 17.00 horas Iglesia de San Wolfgang e abril a septiembre, de las 10.00 a las 13.00 horas y de las 14.30 a las 17.00 horas Oct. y fines de semana de adviento, de las 11.00 a las 16.00 horas, martes cerrado Palacete Toppler de viernes a domingo, a las 16.00 horas; nov. cerrado K L Q T Z Horarios de apertura de museos y lugares de interés turístico

Transcript of folleto rothenburgo

  • rememora Rotemburgo con una gran marcha militar en trajes histricosla leyenda del viejo alcalde Nusch, quien hubo de beber tres litros y medio de vino para salvar a la ciudad de la destruccin durante la Guerra de los Treinta Aos. La colorida y folclrica danza de los pastores en la Plaza del Mercado as como los conciertos de msicasacra en la Iglesia de San Jacobo marcan en verano dems puntos culminantes del calendario cultural. Al final del verano, durante la fiesta de la vendimia (Weindorf) de Rotemburgo los vinos y especialidades de Franconia seducen a la degustacin mientras que durante los das de la celebracin de la Ciudad Imperial Libre(Reichsstadtfesttagen) de septiembre la ciudad completa se con-vierte en escenario de su movida historia. Al final del ao el fa-moso mercado navideo de Rotemburgo convierte a la ciudad en un mgico mundo de cuentos. Con su tradicin de quinientosaos el mercado rothemburgus llamado Reiterlesmarkt cuenta entre los ms antiguos mercados navideos de Alemania. La conjuncinde los puestos del mercado precisamente decorados, el escenario medieval del entorno y el aroma del tpico vino caliente (Glhwein) de Franconia crean una perfecta atmsfera de vsperas navideas.

    Rotemburgo sobre el ro Tauber es romanticismo puro. Ninguna otra ciudad de Alemania representa de un modo

    tan impresionante la piedra convertida en historia viva.Aqu, justamente, las piedras poco menos ha-

    blan: nos cuentan historias sobre reyesy emperadores, sobre nobles

    y orgullosos ciudadanos, sobre los secretos y el encanto de la

    Edad Media. Su cosmopolitis-mo, su idlico ambiente y numerosos testimonios deuna historia milenaria creanun ambiente nico en el

    mundo, gracias a lo cual Rotemburgo es considerado

    ms all de Alemania como unaciudad sumamente digna de visi-

    tar. Tras la atrevida murallacircular (cuenta con

    cuarenta y dos torres y estransitable), gozan las perso-

    nas procedentes de todo el mundode unas vistas de ensueo en medio

    de nuestros ajetreados tiempos.Todas las tardes el sereno nosgua (tanto en alemn como eningls) por las angulosas calle-

    juelas empedradas de las pintorescas casas de armaduras de madera:una vivencia inolvidable! Atrae con fuerza la iglesia de San Jacobo con su altar de la Santa Sangre, relevante obra desde el punto de vista

    Viaje culinario

    Los pintorescos valles, los altozanos de fantsticas vistas y los vetustospueblos animan a descubrir el entorno en bicicleta o a pie. Rotemburgosobre el ro Tauber se encuentra en al conjuncin de las vas del Roman-ticismo y de los castillos y es muy apropiado como punto de partidapara excursiones por las cercanas con ciudades como Nremberg,Wurzburgo o Dinkelsbuehl. En todo caso, Franconia y Rotemburgo noson solamente conocidas por su preciosa naturaleza y numerosas atrac-ciones tursticas: la hospitalidad y el buen vivir de los francos son nadamenos que proverbiales. Descubra en las fondas y restaurantes la

    amplsima cocina de Franconia: desde las su-culentas meriendas hasta la gastronoma

    de altos vuelos la cocina franca es va-riada y siempre de excelente cali-dad. Tan slo ya por la cantidad detipos de pan merece la pena unviaje de descubrimientos. Cons-tantemente premiados con galar-dones en concursos internaciona-les, los vinos de Franconia ocupanun lugar entre los ms destacadosdel mundo. Djese seducir por losvinos locales, la viticultura rotem-burguesa es de una tradicin dems de 1.100 aos de antigedad.

    Unos recuerdos culinarios que mere-cen la pena llevarse a casa o tomarse

    como postre son las conocidas bolas denieve de Rotemburgo. Esta especialidad

    regional se confecciona a base de pas-

    histrico-artstico de Tilman Riemenschneider. Ya en la Edad Media visitaba muchedumbre de peregrinos el esplndido templo gtico, en el cual la preciosa reliquia de unas gotas de la sangre de Cristo les prometa divina clemencia. Hasta el presente el encanto de Rotemburgosigue siendo inolvidable para los visitantes.

    Un mundo de cuentos tanto en verano como en invierno

    Rotemburgo no es una ciudad para un solo da o una estacin determi-nada del ao. Numerosas ofertas culturales a lo largo de todo el ao invitan a una permanencia prolongada: anualmente, por Pentecosts,

    ta brisa segn recetas tradicionales. El armnico encuentro entre la hos-pitalidad franca, los sutiles placeres de la cocina y la bodega as como elpaisaje inmaculado en el que se engarza la ciudad convierten la estan-cia en Rotemburgo en una vivencia inolvidable.

    Vivir la historia a flor de piel

    Rotemburgo presenta su historia con suspense y mucho contenido. A este respecto cabe considerar su Museo del crimen (Kriminalmuseum)como el museo relacionado a las ciencias del derecho ms importantede Alemana. Nos pone los pelos de punta con sus instrumentos de

    museum), sito en el mundialmente famoso Pueblo de la Navidad (Weihnachtsdorfs) de Kthe Wohlfahrt, nos cuenta la historia de la fiesta familiar ms apreciada en todo el mundo.

    Gozar del entorno per pedes y en bicicleta

    Los pintorescos valles, las colinas con unas fantsticas vistas y los ve-tustos pueblos animan a descubrir estos fascinantes entornos tambin a pie o en bicicleta. Contamos con numerosos y bien sealizados caminosde diversa extensin destinados al senderismo en torno a la ciudad, en laFrankenhhe (Altozano de Franconia) y en el valle del Tauber. La ciudades un punto de atraccin de peregrinos en tanto cruce de diversas vasdel Camino de Santiago. Se puede conocer mucho e interesante en unaexcursin por el Mhlenweg de Rotemburgo a lo largo del valle del Tau-ber, el sendero educativo y cientfico del Schandtaubertal, los senderossobre los diversos tipos de cepas o minerales en Weinberg, a las laderasmeridionales de la ciudad. Semanalmente, los mircoles se ofrecen ex-cursiones con gua a las cercanas de Rotemburgo. Las semanas de sen-derismo de primavera y otoo completan el programa. Tambin los afi-cionados al ciclismo encontrarn en Rotemburgo sobre el ro Tauber loque desean. Entre los numerosos y bien construidos caminos para bici-cleta en direccin a Rotemburgo se encuentran los populares caminospara excursiones en bicicleta del valle del Tauber y del Altmuehl, loscuales parten precisamente de aqu. Aventuras, accin y la diversin detrepar es lo que, por otra parte, ofrece a toda la familia el Bosque de laEscaladas (Kletterwald) de Rotemburgo. A una altura de 1 a 17 metrospuede pasarse de rbol a rbol con diversos grados de dificultad.

    Breve historia de la ciudad

    960 Primer ncleo de poblacin en la zona del valle del ro Tauber (Detwang) | 1142 Construccin del castillo imperial ("Castrum Imperiale)por el rey Conrado III, perteneciente a la dinasta de los Hohenstaufen. Junto al castillo crece un asentamiento en la colina, que ms adelantese convertir en Rothenburg. | 1167 Tras la muerte de Federico, duquede Rothenburg, el castillo queda abandonado. No obstante, en los sigu-ientes aos y debido a su situacin estratgica, la ciudad se convierte enun importante centro comercial. | 1274 El rey Rodolfo de Habsburgoconcede a Rothenburg la categora de Ciudad Libre. | 1356 Un terremotodestruye algunas partes de la ciudad, incluido el castillo imperial. |1400 Con el alcalde Toppler, la ciudad disfruta de su poca de mayorapogeo. Con ms de 6.000 habitantes, Rothenburg es una de las mayoresciudades del imperio. | 1525 En la Guerra de los Labradores, Rothenburgse ala con los insurrectos bajo el liderazgo de Florian Geyer. Empieza la

    tortura pero tambin nos intriga con informaciones sobre las penas delas sentencias, que hoy nos resultan tan extraas, como por ejemplo, el bautismo del panadero (Bckertaufe): una enorme jaula de made-ra que poda sumergirse en un pozo. El Museo de la Ciudad Imperial Libre (Reichsstadtmuseum) presenta joyas de la historia del arte, entrelas que se encuentran una fabulosa coleccin de fayenzas y armas. Entre sus haberes cuentan tambin restos de la otrora judera de la ciudad, cuyas casas, por cierto, se han restaurado ejemplarmente demodo que gozan la dignidad de monumentos histricos. Tambin la casa de los artesanos (Handwerkerhaus) bajo las histricas bvedas delsuntuoso ayuntamiento y en la mansin Topplerschlsschen, el antiguodomicilio de un famoso alcalde del Rotemburgo medieval, vivimos lahistoria. El antiguo y astuto comandante militar as como rico alcalde,Toppler, muri misteriosamente en las mazmorras del Ayuntamiento. En todo caso Rotemburgo se muestra igualmente encantadora, luminosay alegre. El Museo del Juguete (Spielzeugmuseum) nos hace viajar a travs del tiempo y de las facturas de muecas francesas y alemanas.Arrobadora y vistosamente el Museo de la Navidad (Weihnachts -

    Encanto inolvidable decadencia de la ciudad. | 1544 Empieza la Reforma. | 16181648 En laGuerra de los Treinta Aos, la ciudad protestante es ocupada varias veces.En el ao 1631, gracias al trago magistral, la ciudad se salva de su de-struccin definitiva. | 1802 Tras 500 aos de independencia, la ciudadfranca de Rothenburg se anexiona contra su voluntad al Reino de Bavie-ra. | 1871 Gracias a la creacin del imperio alemn resulta ms fcil viajar por Alemania, por lo que empiezan a llegar turistas a la ciudad. |1945 La ciudad es vctima de un bombardeo por parte de los aliados. La zona oriental del casco antiguo queda destruida; en total, ms de un40 % de los edificios antiguos. Sin embargo, el ncleo interno de la ciudadapenas sufre daos. | 19451970 Gracias a los numerosos donativosprocedentes de todo el mundo, se reconstruyen las zonas destruidas.

    Torre del Ayuntamientode abril a octubre, de las 9.30 a las12.30 y de 13.00 a 17.00 horas (diariamente); nov. y de enero a marzo,de las 12.00 a 15.00 horas (sbados y domingos); diciembre, de las 10.30 a las 14.00 y de 14.30 a 18.00 horas

    Bvedas histricas marzo, de las 12.00 a las 16.00 horas; abril de las 10.00 a las 16.00 horas; de mayo a oct., de las 9.30 a las 17.30horas; dems horarios de apertura segn anuncios

    Iglesia de San Jacobo de abril a oct. de las 9.00 a las 17.15 horas; nov. y de enero a marzo, de las 10.00 a las 12.00 y de las 14.00 a las 16.00 horas;dic., de las 10.00 a las 16.45 horas

    Museo de la ciudadde abril a oct., de las 9.30 a las 17.30 horas, de nov. a marzo, de las 13.00 a las 16.00 horas

    Iglesia de los Franciscanos de enero a marzo, de las 10.00 a las 12.00 horas y de las 14.00 a las 16.00 horas; de abril a oct., de las 9.00 a las 17.15 horas; nov., de las 10.00 a las 12.00 horas y de las 14.00 a las 16.00 horas; dic., de las 10.00 a las 16.15 horas

    Museo de la Navidad Alemndel primero de abril al 23. de dic., de las 10.00 a las 17.00 horas;

    A

    C

    D

    E

    I

    H

    24. de dic., de las 10.00 a las 14.00 horas del 25 al 30 de dic., de las 10.00 a las 17.00 horas; 31 de dic., de las 10.00 a las 14.00 horas del primero al 8 de enero,de las 10.00 a las 17.00 horas; del 14de . enero al 31 de marzo, de las 10.00a las 16.00 horas (sbados y domingos)

    Museo de munecas y jugetesde marzo a dic., de las 9.30 a las 18.00 horas de enero a feb., de las 11.00 a las 17.00 horas

    Museo medieval del crimenabril, de las 11.00 a las 17.00 horas; de mayo a oct., de las 10.00 a las 18.00 horas; nov. y enero, de las 14.00 a las 16.00 horas; marzo y dic., de las 13.00 a las 16.00 horas

    Antigua casa de artesanos de Rotemburgo

    de Pascuas a oct., de lunes a viernes,de las 11.00 a las 17.00 horas, sbados y domingos de las 10.00 a las 17.00 horas

    Iglesia de San Wolfgang e abril a septiembre, de las 10.00 a las 13.00 horas y de las 14.30 a las 17.00 horasOct. y fines de semana de adviento, de las 11.00 a las 16.00 horas, martes cerrado

    Palacete Topplerde viernes a domingo, a las 16.00 horas; nov. cerrado

    K

    L

    Q

    T

    Z

    Horarios de apertura de museos y lugares de inters turstico

  • Es imprescindible verlo!Un pueblo navideo

    conocido en todo el mundo

    Abierto durante todo el aoDescubra miles de artculos de navidad

    e ideas encantadoras para regalos o decoracin del propio taller de artesana

    navidea en un ambiente impresionante. Disfrute de una experiencia de compra

    nica para grandes y los pequeos!

    Museo alemn de la NavidadEn la primera planta, situada sobre el pueblo

    navideo, descubrir interesantes detalles sobre la esta navidea y sus diferentes formas de decoracin mediante cientos

    de obras histricas expuestas.

    www.christmasmuseum.com

    Kthe Wohlfahrt GmbH & Co. OHG Herrngasse 1 91541 Rothenburg o. d. T. AlemaniaTel.: +49 (0) 98 61 - 40 90 Correo electrnico: [email protected]

    www.wohlfahrt.com

    Rothenburg ob der Tauber

    Impr

    eso.

    Edi

    tor:

    Roth

    enbu

    rg T

    ouris

    mus

    Ser

    vice

    | D

    ise

    o: w

    ww

    .oe-

    graf

    ik.d

    e |

    Trad

    ucci

    n: w

    ww

    .tiet

    zer.c

    om |

    Fot

    o: F

    . Res

    pond

    ek (P

    orta

    da);

    D. B

    alb;

    P. F

    risch

    mut

    h; F

    estiv

    al; W

    . Pfit

    zing

    er |

    Impr

    esi

    n: S

    chne

    ider

    Dru

    ck G

    mbH

    Im

    pres

    o en

    Ale

    man

    ia |

    Suj

    eto

    a ca

    mbi

    os

    Rothenburg ob der Tauber: Romantik erleben.

    AyuntamientoEl Ayuntamiento, sito en la Plaza delMercado, consta de dos partes, la trasera gtica (de 1.250 a 1.400) y laconstruccin renacentista delantera(de 1.572 a 1.578). A la plataforma paralas vistas de la torre del Ayuntamiento,de 60 metros de altura, se accede atravs de la entrada principal.

    Taberna de los Conjejales (Rats-trinkstube) / Informacin turistica La llamada Ratstrinkstube estabaotrora exclusivamente reservada a losconcejales. Actualmente se encuentraaqu la oficina de informacin turstica.El reloj artesano del edificio abre cadahora de las 10 a las 22 y muestra la legendaria historia de la cmara llamada Meistertrunk.

    Bvedas histricasEn este museo sobre Rotemburgo durante la Guerra de los Treinta Aospueden contemplarse, entre otros objetos, armas y uniformes. Se accedepor aqu adems a las antiguas mazmorras estatales en las que en1.408 muri el famoso alcalde Heinrich Toppler. www.meistertrunk.de

    Iglesia de San Jacobo El altar de la Santa Sangre de TilmanRiemenschneider cuenta entre lasatracciones tursticas ms importantesde Franconia; digno de visitar esigualmente el altar de San Luis de Tolosa, igualmente obra de Riemens-chneider as como el altar de los DoceNuncios de Friedrich Herlin. Un especialaspecto arquitectnico es el hecho deque la iglesia se haya construido mirando a una calle. El templo comenz a construirse en 1.311.

    Museo de la ciudad imperialEl Museo de la Heimat [Heimat (ale-mn): tierra chica (nota del traductor)]de Rotemburgo, sito en las antiguasedificaciones del monasterio de domi-nicas, muestra colecciones en torno al arte y la cultura de la otrora CiudadImperial Libre. Se expone la iglesia del monasterio del siglo XIII, la Pasinrotemburguesa de 1.494 as como lacoleccin Baumann con importantesfayenzas y armas histricas.www.reichsstadtmuseum.info

    A

    B

    D

    E

    C

    Torre del CastilloPuerta exterior ornada con escudos de armas. Por la boca de una mscarapoda lanzarse brea contra el enemigo.Las pequeas puertas del ala interiorde la torre, el llamado ojo de la agujaes un acceso hacia arriba por el que slopoda acceder una persona de noche.

    Jardines del CastilloEl lugar en el que actualmente se en-cuentran los jardines del castillo cons-truyeron los Hohenstaufen en 1.142 uncastillo del reino. Un terremoto des-truy estas edificaciones en 1.356. Tanslo la capilla de San Blas se recons-truy tras el terremoto. Desde los Jardines del Castillo se goza de unasvistas nicas sobre el casco antiguo de la ciudad y el valle del Tauber.

    Iglesia de los FranciscanosSe trata de la iglesia ms antigua de la ciudad, construida en 1.285, en los inicios del gtico. Alberga elaltar de San Francisco, obra de TilmanRiemenschneider.

    Museo de la Navidad Alemn Exposiciones durante todo el ao sobrela historia y la ms tradicional de lasfiestas familiares as como la evolucinde las decoraciones navideas.www.weihnachtsmuseum.de

    Fuente de San Jorge La mayor fuente de la ciudad (de ochometros de profundidad y un volumende 100.000 litros). Los ornamentos sondel Renacimiento tardo (1.608).

    Museo de muecas y juguetes El museo muestra en una extensin de 400 m2 de exposiciones dos siglosde la historia del juguete. Se exponen ms de 300 muecas, casas de muecas y mucho ms.www.spielzeugmuseum.rothenburg.de

    Museo medieval del crimenEl conocido museo sobre las cienciasdel derecho muestra en una extensindestinada a las exposiciones de 2500 m2

    la evolucin del derecho desde el finalde la Edad Media hasta el siglo XIX.Entre los objetos de la exposiciones se encuentran aparatos de tortura,instrumentos para penas vejatorias y vergenza pblica as como

    F

    G

    H

    I

    J

    K

    L

    1

    2

    4

    4

    55

    3

    Hansrder-mhle

    Fuchsmhle

    Bronnen-mhle

    Lukasrder- mhle

    Herren-mhle

    Ross-mhle

    Stein-mhle

    Schwaben-mhle

    WC

    WC

    WC

    WC

    Hirteng

    asse

    Schlegeleinsweth

    Schmidtsgchen

    Rosengasse Hofstatt

    Stollengas

    seParadeisgasse

    Pfarrgasse

    Burggasse Alter

    K

    elle

    r

    Milchm

    arkt

    Pff

    fl ein

    sg.

    Hofb

    ron n

    eng .

    O. Schmiedgasse

    HafengasseRdergasse

    Alter

    S

    tadtg

    rabe

    n

    Wengg

    asse

    Wengg

    asse

    Erbseng .

    Herrngasse

    Klo

    sterwe

    th

    JudengasseK l osterweth

    Krebeng. Fuc

    hsengchen

    Schra nneng .Slzeng.

    Heu- gasse

    Kblersg.

    Kirc hg.

    Neuga

    sse

    KlingenschttKlingenschtt

    Rderschtt

    Rders

    chttPlnlein

    K lingengasse

    Spita

    lgas

    se

    S ter

    ngas

    s e

    Mh

    lack

    er

    Romhlg.

    Galgen

    gasse

    Georgen g

    .

    Klostergasse

    Schrannen- Platz

    Kirchplatz

    Markt-platz

    Kapelle

    n-

    Platz

    A.d.

    Eich

    Frie

    dric

    h-H

    rne

    r-W

    eg

    Topp

    ler

    weg

    Taubertalweg

    Taubertal

    weg

    Lehmusstr.

    Adam

    -Hr

    ber-

    Str.

    Johanniterg.

    Wirthstr.

    Wolffs

    trae

    Weidman

    nstr.

    Ziegeleistr.

    Erlbacher Strae Widmannstr.

    Burgga

    rten

    Eiswiese

    Taub

    erta

    lweg

    Kino

    Stadio

    n

    Spitalhof

    Reichsstadt-halle

    Das WildbadEv. Tagungshaus

    Taub

    er

    Taub

    er

    Toppler- schlsschen

    Vorm Wr

    zburger Tor

    Schweins

    dorfer S

    trae

    Strae

    Bahn

    hofst

    r.

    Ludwig-Siebert-Strae

    Wrzburg er S

    t r.

    Nrdl inger Str.

    Blinks te ig e

    Bensenstrae

    Schla

    chtho

    fstr.

    Bezoldweg

    Ansbacher

    Mergen t

    heimer Str.

    Kobo

    lzelle

    r Ste

    ige

    D

    E

    Z

    H

    A

    J

    BC

    K

    IQ

    R

    O

    P

    U

    S

    T

    LM

    G

    F

    N

    W

    Y

    X

    V

    Romantische StraeBad Mergentheim

    CreglingenSteinbach, Detwang

    A7, AnsbachNrnberg

    Burgenstrae

    UffenheimWrzburg

    BurgenstraeRomantische StraeDinkelsbhl

    BettenfeldLangenburgKletterwald Parkplatz

    Fuweg zumKletterwald

    0 50 100 200mN

    Berlin

    Nrn-berg

    Rothenburg ob der Tauber

    Frankfurt am Main

    530 km

    180 km

    250 km150 km

    80 km

    MnchenStuttgart

    El romntico Rotemburgo sobre el ro Tauber

    Lugares de inters turstico

    Para dems informaciones nos encontrar con mucho gusto a su disposicin:

    Servicio de turismo de RotemburgoMarktplatz 2 | D-91541 Rothenburg ob der Tauber

    Tel: +49 (0) 9861 404-800 | Fax: +49 (0) 9861 404-529 E-Mail: [email protected] | www.rothenburg.de

    numerosos documentos y grficos.www.kriminalmuseum.rothenburg.de

    Iglesia de San JuanIglesia catlica construida entre 1.390 y 1.410.

    Plaza Plnlein/Torre de Sieber El Plnlein, uno de los ms bellos mo-tivos urbanos medievales de Alemania,ha sido siempre un popular objetopara las fotos. La Torre de Sieber situada tras l es aproximadamentedel ao 1.385.

    Fragua de GerlachCasa de armadura de inters turstico.

    Puerta de RoederPuerta urbana de principios del sigloXIV con las pequeas dependencias delos funcionarios de aduana y guardiasan conservadas. La torre de Roeder esla nica torre de vistas transitable delcerco de murallas.

    Antigua casa de artesanos de Rotemburgo

    En esta casa de 1.270 muestra en doceestancias con enseres originales lavida de una familia de artesanos enla Edad Media.

    Arco de Roeder /Torre de San MarcosAmbos se construyeron simultnea-mente a la construccin de las primerasmurallas circundantes en torno al ao1.200. Uno de los ms bellos motivosde puerta urbana.

    La Torre blancaPuerta urbana del siglo XII. Junto a la torre se encuentra el otrora Salnde baile judo, centro de la vida judadurante la Edad Media.

    El Bastin Klingen y la Iglesia deSan Wolfgang con el Gabinete debaile de los pastores

    Tras la torre de la iglesia, que haca

    S

    M

    N

    O

    P

    Q

    R

    T

    las veces de depsito elevado de agua,se alza la iglesia del gtico tardo deSan Wolfgang o iglesia de los Pastores.La iglesia de San Wolfgang es unaconstruccin defensiva con casamatassubterrneas y adarves en el desvn.En la casa de los guardas se encuentraen la actualidad el Gabinete de bailede los pastores.www.schaefertanzrothenburg.de

    Puerta del patbulo Acceso al casco antiguo

    Bastin del HospitalEl bastin del siglo XVII con almenas y siete puertas es la ms imponentefortaleza de la ciudad. El adarve estransitable; el foso an conservado es igualmente impresionante.

    Sala de la ciudad imperial Antiguo granero del ao 1.699; desde suremodelacin de 1.975 hace las vecesde sala de celebraciones y ceremonias.

    Puerta de Kobolzeller Construida en torno a 1.360, es parte deuna de las ms interesantes construc -ciones defensivas de la ciudad; cuentacon almenas y antiguamente contabatambin con cuatro puertas.

    Puente doble/Iglesia de Kobellzeller Junto al puente del siglo XIV, semejante a un viaducto romano, se encuentra la iglesia de Kobolzeller.El templo del gtico tardo, construidoentre 1.472 y 1.501 fue intensamentesaqueado durante la Guerra de loscampesinos de 1.525.

    Palacete Toppler Mansin junto al agua del poderosoalcalde Toppler construida en 1.388 en parte como vivienda y en parte a modo de torre defensiva. El edificioest amueblado con enseres de los siglos XVI al XIX y puede visitarse.

    Y

    Z

    X

    U

    V

    W

    Estimados huspedes: deseamos familiarizarlos a Ustedes con las bellezas de nuestra ciudad ofrecindoles para ello diversas posibilidades.

    Guas urbanas:del primero de abril al 31 de octubre

    y durante el Mercado de Navidad diariamente a las 14.00 horas.Ronda con la guardia nocturna:

    del primero de abril al 30 de diciembre a las 20.00 horas, desde el Marktplatz / Rathausportal; pago directo al gua turstico.

    Guas en la temporada baja a solicitud.