Evaluación técnica ETE 07 / 0003 europea emitida el 11/05/2017

43
INSTITUTO DE CIENCIAS DE LA CONSTRUCCIÓN EDUARDO TORROJA Miembro de www.eota.eu C/ Serrano Galvache 4. 28033 Madrid (España) Tel.: (+34) 91 302 04 40. Fax: (+34) 91 302 07 00 [email protected] www.ietcc.csic.es Evaluación técnica europea ETE 07 / 0003 emitida el 11/05/2017 Versión original en español Parte general Organismo de Evaluación Técnica emisor del ETE designado según Art. 29 de Reglamento (UE) 305/2011: Instituto de Ciencias de la Construcción Eduardo Torroja (IETcc) Nombre comercial del producto de construcción: SISTEMA DE PRETENSADO TECPRESA Familia a la que pertenece el producto de construcción: Sistema de pretensado de estructuras Fabricante: Técnicas del pretensado y servicios auxiliares S.L. (TECPRESA) c/ Charles Darwing nº 4 Polígono Industrial Mapfre 28806 Alcalá de Henares (Madrid) Planta(s) de fabricación: Técnicas del pretensado y servicios auxiliares S.L. (TECPRESA) c/ Charles Darwing nº 4 Polígono Industrial Mapfre 28806 Alcalá de Henares (Madrid) Esta evaluación técnica europea contiene: 43 páginas incluyendo 7 anejos que forman parte integral de la evaluación. El Anejo 7 contiene información complementaria y no se incluye en la Evaluación Técnica Europea cuando esta evaluación está a pública disposición. Esta evaluación técnica europea se emite de acuerdo con el Reglamento (UE) Nº 305/2011, sobre la base de: Guideline for European Technical Approval (ETAG) nº 013 ed. June 2002 utilizada como documento de evaluación europeo Designado de acuerdo con el Artículo 29 del Reglamento (UE) Nº 305/2011

Transcript of Evaluación técnica ETE 07 / 0003 europea emitida el 11/05/2017

Page 1: Evaluación técnica ETE 07 / 0003 europea emitida el 11/05/2017

INSTITUTO DE CIENCIAS DE LA CONSTRUCCIÓN EDUARDO TORROJA

Miembro de

www.eota.eu

C/ Serrano Galvache 4. 28033 Madrid (España) Tel.: (+34) 91 302 04 40. Fax: (+34) 91 302 07 00 [email protected] www.ietcc.csic.es

Evaluación técnica europea

ETE 07 / 0003 emitida el 11/05/2017

Versión original en español

Parte general

Organismo de Evaluación Técnica emisor del ETE designado según Art. 29 de Reglamento (UE) 305/2011:

Instituto de Ciencias de la Construcción Eduardo Torroja (IETcc)

Nombre comercial del producto de construcción:

SISTEMA DE PRETENSADO TECPRESA

Familia a la que pertenece el producto de construcción:

Sistema de pretensado de estructuras

Fabricante:

Técnicas del pretensado y servicios auxiliares

S.L. (TECPRESA) c/ Charles Darwing nº 4 Polígono Industrial Mapfre 28806 Alcalá de Henares (Madrid)

Planta(s) de fabricación: Técnicas del pretensado y servicios auxiliares S.L. (TECPRESA) c/ Charles Darwing nº 4 Polígono Industrial Mapfre 28806 Alcalá de Henares (Madrid)

Esta evaluación técnica europea contiene:

43 páginas incluyendo 7 anejos que forman parte integral de la evaluación. El Anejo 7 contiene información complementaria y no se incluye en la Evaluación Técnica Europea cuando esta evaluación está a pública disposición.

Esta evaluación técnica europea se emite de acuerdo con el Reglamento (UE) Nº 305/2011, sobre la base de:

Guideline for European Technical Approval (ETAG) nº 013 ed. June 2002 utilizada como documento de evaluación europeo

Designado

de acuerdo con

el Artículo 29 del

Reglamento (UE)

Nº 305/2011

Page 2: Evaluación técnica ETE 07 / 0003 europea emitida el 11/05/2017

ETE 07 / 0003 emitida el 11/05/2017 – Página 2 de 43

Las traducciones de la presente evaluación técnica europea en otros idiomas se corresponderán

plenamente con el documento publicado originalmente y se identificarán como tales.

Esta evaluación técnica europea puede ser retirada por el Organismo de Evaluación Técnica, en

particular, de acuerdo con la información facilitada por la Comisión según el apartado 3 del Articulo 25 del

Reglamento (UE) N.º 305/2011.

Page 3: Evaluación técnica ETE 07 / 0003 europea emitida el 11/05/2017

ETE 07 / 0003 emitida el 11/05/2017 – Página 3 de 43

PARTE ESPECÍFICA

1. Descripción técnica del producto (kit)

Este documento de evaluación técnica europea (ETE) se aplica al Sistema de pretensado de TECPRESA. El Sistema de pretensado TECPRESA descrito en la presente ETE y en sus ajenos, ha sido diseñado para postensado interior. Los anexos se indican a continuación:

Tabla 1: Lista de anejos

Anejo Información

1 Descripción de los productos

2 Ilustraciones esquemáticas de componentes

3 Colocación de los tendones

4 Tesado de los tendones

5 Protección de los tendones

6 Condiciones geométricas y mecánicas para su uso

7 Control de producción en fábrica (confidencial)

Un tendón de pretensado está formado por un conjunto de cordones de 7 alambres de acero

de alta resistencia a la tracción y es normalmente denominado como la “armadura activa”. La armadura activa se aloja en un conducto cilíndrico denominado vaina que puede ser un tubo corrugado fabricado en acero o plástico o un tubo liso de acero laminado de pared delgada, y está conectado a anclajes en sus dos extremos.

El conjunto de anclajes disponibles en el sistema TECPRESA tiene su límite superior en el modelo de 37 cordones y cubre una gama de tendones con cargas nominales últimas de rotura desde los 248 kN hasta los 10323 kN.

Los sistemas de pretensado tienen los siguientes componentes básicos:

Armadura activa

Anclajes y anclajes de continuidad o acopladores

Vainas

Armadura de refuerzo en las zonas de anclaje

Los tendones del sistema TECPRESA deben ser inyectados para asegurar su protección frente a la corrosión. La naturaleza y la composición de los productos de inyección y su adherencia definitiva a la estructura no son inherentes al proceso de pretensado, sino que dependen del propósito asignado en el proyecto para la estructura.

Los productos de inyección no se consideran componentes básicos de la presente ETE, no obstante, las principales características de los que son utilizables con el Sistema TECPRESA (de acuerdo con las exigencias de la Guía DITE nº. 013 y sus condiciones de utilización se describen en el Anexo 5. 2. Especificaciones sobre el uso previsto según el documento de evaluación europeo aplicable 2.1 Uso previsto

El sistema TECPRESA de pretensado debe ser utilizado en una de las siguientes categorías básicas de pretensado de estructuras:

- Postesado interior adherente de estructuras de hormigón o mixtas - Postesado interior no adherente de estructuras de hormigón o mixtas

Page 4: Evaluación técnica ETE 07 / 0003 europea emitida el 11/05/2017

ETE 07 / 0003 emitida el 11/05/2017 – Página 4 de 43

Adicionalmente, el sistema TECPRESA de pretensado puede utilizarse en las siguientes categorías de uso opcionales:

- Tendones retensables - Tendones reemplazables - Tendones instalados en construcciones de mampostería estructural

El sistema TECPRESA de pretensado puede utilizarse para estructuras nuevas o para reparación y refuerzo de estructuras existentes. Las aplicaciones prácticas más habituales del sistema son las siguientes:

postesado en puentes

postesado de losas o cimentaciones de edificios

postesado de estructuras de contención (depósitos de agua, silos, depósitos de GNL, ...)

postesado de confinamiento en centrales nucleares

postesado de estructuras de ultramar

postesado de estructuras flotantes

postesado de muros para la contención del suelo

postesado de presas (anclaje de pared y al terreno)

Los reglamentos y disposiciones nacionales deberán ser respetados.

2.2 Condiciones relevantes generales para el uso de los kits

Las disposiciones de esta evaluación técnica europea se basan en la asunción de una vida útil del sistema TECPRESA de 100 años (siempre que se cumplan las condiciones especificadas en las secciones 2.3, 2.4 y 2.5 para el embalaje / transporte / almacenamiento / instalación / uso / mantenimiento / reparación). Las consideraciones sobre la vida útil no pueden interpretarse como una garantía dada por el fabricante, sino únicamente como un criterio de selección para unos productos que, de forma razonablemente económica, proporcionen la esperada vida útil de las obras.

2.3 Envasado, transporte y almacenamiento

Se recomienda aplicar una protección temporal a los cordones de pretensado y a los componentes de acero de los anclajes para prevenir su corrosión durante el transporte desde la fábrica hasta las obras.

El transporte y la manipulación de los cordones de pretensado y de los componentes de acero de los anclajes debe realizarse de forma que se evite cualquier daño mecánico, químico o físico.

Los cordones de pretensado y los componentes de acero de los anclajes deben almacenarse protegidos frente a de la humedad. Los componentes y vainas de material plástico deben protegerse frente a las radiaciones UV.

Los cordones de pretensado y los componentes de acero de los anclajes deben protegerse o mantenerse alejados de las áreas de soldadura.

Page 5: Evaluación técnica ETE 07 / 0003 europea emitida el 11/05/2017

ETE 07 / 0003 emitida el 11/05/2017 – Página 5 de 43

2.4. Puesta en obra

El sistema de Pretensado de TECPRESA está previsto para utilizarse en estructuras adecuadamente proyectadas. Se asume que el proyectista de la estructura respeta las especificaciones de diseño de las normativas aplicables, como pueden ser los Eurocódigos o las normas nacionales equivalentes, y adapta su diseño a los métodos de construcción previstos y a los requisitos de la presente ETE. En particular, la disposición de los anclajes debe respetar las especificaciones del Anexo 6 con respecto a las distancias al borde y al eje, y a la armadura de refuerzo bajo anclaje.

2.4.1 Personal y procedimientos de instalación

Debido a la técnica especializada requerida para los trabajos de Pretensado y a los posibles riesgos para la seguridad, se asume que el sistema de Pretensado debe ser instalado por personal cualificado de una empresa especializada capaz de preparar y ejecutar los trabajos de Pretensado con una calidad satisfactoria. En particular, la persona responsable de los trabajos de Pretensado debe poseer un certificado expedido por el beneficiario de la ETE o su representante que certifiquen su formación, capacidad y experiencia en la instalación del sistema. Los procedimientos de instalación del sistema están definidos por TECPRESA en un Manual de Instalación que se basa en las recomendaciones del Anexo D.3. de la Guía DITE nº. 013.

TECPRESA se compromete a formar al personal de las empresas especializadas que utilicen

su sistema de Pretensado, poniendo a disposición de dichas empresas tanto el Manual de Instalación como la información adicional descrita en el apartado 9.2 de la Guía DITE nº. 013. Se asume que las empresas especializadas instalan el sistema de Pretensado según se describe en el Manual de Instalación citado. 2.4.2 Colocación de los tendones

Los tendones pueden fabricarse e instalarse de diferentes formas, dependiendo de las características de la obra y del Plan de obra: a) tendones prefabricados en fábrica, suministrados a la obra en bobinas y después instalados

dentro de la armadura pasiva. b) tendones prefabricados en obra, junto a la posición de instalación, e instalados posteriormente

dentro de la armadura pasiva. c) tendones instalados directamente en su posición mediante un proceso con varias fases

intermedias, todas ellas realizadas antes del hormigonado. La primera fase consistirá en la instalación de las vainas entre la armadura pasiva. La segunda fase consistirá en la fijación de las trompetas (colocadas en ambos extremos de la vaina) al encofrado. La tercera fase consistirá en el enfilado de los cordones, uno a uno, dentro de la vaina con ayuda de una enfiladora. Tras el enfilado la estructura puede ser hormigonada.

d) tendones instalados directamente en su posición mediante un proceso con varias fases

intermedias, algunas de ellas realizadas antes del hormigonado y algunas de ellas realizadas tras el mismo. La primera fase consistirá en la instalación de las vainas entre la armadura pasiva. La segunda fase consistirá en la fijación de las trompetas (colocadas en ambos extremos de la vaina) al encofrado. La tercera fase será el hormigonado de la estructura con las vainas instaladas. Algunas veces, las vainas se rellenan con tubos rígidos huecos o tubos elásticos inflables para eliminar el riesgo de penetración de hormigón en su interior. La cuarta fase consistirá en la instalación de los cordones, enfilándolos, uno a uno dentro de la vaina (después de retirar el relleno de las vainas, si fue instalado).

Page 6: Evaluación técnica ETE 07 / 0003 europea emitida el 11/05/2017

ETE 07 / 0003 emitida el 11/05/2017 – Página 6 de 43

El Anexo 3 incluye los requisitos técnicos de instalación que son específicos del sistema de

TECPRESA.

2.4.3 Tesado de los tendones

El tesado debe seguir estrictamente los procedimientos de TECPRESA y debe realizarse utilizando equipos de TECPRESA. Los gatos de tesado deben ser calibrados en conformidad con los procedimientos de TECPRESA, la reglamentación nacional de los Estados Miembros de la CE y las disposiciones del punto 7.3 de la Guía DITE nº. 013. El Anexo 4 incluye los requisitos técnicos para el tesado que son específicos del sistema de TECPRESA: Fuerzas de tesado, equipo y posibilidades operativas o de control. 2.4.4. Inyección de los tendones

La inyección deberá realizarse siguiendo estrictamente los procedimientos de TECPRESA. y utilizando equipos de TECPRESA. Los manómetros de presión de la lechada deberán ser calibrados en conformidad con los procedimientos de TECPRESA y las normativas nacionales de los Estados Miembros. El Anexo 5 incluye los requisitos técnicos para la inyección y la protección general de los tendones que son específicos del sistema de TECPRESA. 2.5 Uso, mantenimiento y reparación

Todos los equipos utilizados para instalar el sistema TECPRESA deberán tener un

mantenimiento periódico y ser reparados siempre que sea necesario. Queda estrictamente prohibido permanecer detrás o excesivamente cerca del gato durante una operación de tesado, así como situarse detrás de un anclaje pasivo cuando se está tesando desde el otro extremo. Cuando sea necesario se instalarán barreras de seguridad y se establecerán zonas de riesgo por las que no podrá circular el personal.

3. Prestaciones del producto (kit) y referencias a los métodos utilizados en su evaluación Las principales características de los componentes del sistema TECPRESA se resumen y describen esquemáticamente en los Anexos 1 y 2 de esta evaluación técnica europea. La información más detallada relativa a especificaciones confidenciales (por ejemplo: materiales, fabricación, acabados superficiales, dimensiones, tolerancias, métodos de fabricación y procedimientos de control) están incluidas en el Informe Técnico remitido por TECPRESA al IETcc para la evaluación del sistema. El informe técnico de TECPRESA ha sido archivado por el IETcc junto con el resto de la documentación concerniente a la presente ETE y está a la disposición, siempre que lo solicite, del Organismo Notificado responsable de la evaluación y la verificación de la constancia de las prestaciones. 3.1 Resistencia mecánica y estabilidad (RBO 1)

La evaluación de las características de resistencia mecánica y a la estabilidad se refieren principalmente a la resistencia frente a las cargas estáticas, a la trasferencia efectiva de carga a la estructura y a la resistencia a la fatiga. Los métodos de verificación y evaluación empleados, así como los procedimientos de ensayo cumplen con las indicaciones de la Guía DITE nº. 013 utilizada como EAD. La evaluación de la experiencia adquirida fue realizada en base a la Guía DITE nº. 013.

Page 7: Evaluación técnica ETE 07 / 0003 europea emitida el 11/05/2017

ETE 07 / 0003 emitida el 11/05/2017 – Página 7 de 43

3.2 Higiene, salubridad y medio ambiente (RBO 3)

La evaluación de la contribución al cumplimiento de los requisitos de higiene, salud y medio, se ha realizado de acuerdo a la Guía DITE nº. 013 utilizada como documento de evaluación europea. De acuerdo con la declaración del fabricante, el sistema de postesado no contiene ninguna sustancia peligrosa. Además de las cláusulas específicas relativas a sustancias peligrosas contenidas en este Documento de Idoneidad Técnica Europeo, puede haber otros requisitos aplicables a los productos de similar naturaleza (por ejemplo, trasposiciones de legislación europea o bien leyes, reglamentos y disposiciones administrativas nacionales). Con objeto de cumplir las disposiciones del Reglamento de Construcción, también deben cumplirse estos requisitos, cuando y donde sean aplicables. 4. Evaluación y verificación de la constancia de las prestaciones (en adelante EVCP), sistema

aplicado y referencia a sus bases legales 4.1 Sistema de evaluación

Según la Decisión 98/456/EC de la Comisión Europea

(1) el sistema aplicado para la evaluación y

verificación de la constancia de las prestaciones (véase Anejo V del Reglamento (UE) N.º 305/2011) es el 1+:

5. Detalles técnicos necesarios para la implantación del sistema de EVCP como se indica en el documento de evaluación técnica aplicable.

La presente ETE se ha emitido sobre la base de la información y datos acordados para identificar adecuadamente a los kits evaluados. La descripción detallada incluidas las condiciones del proceso de fabricación de los kits, y de todos los criterios para su prescripción y puesta en obra están especificados en la documentación técnica del fabricante que ha sido facilitada al IETcc. Los principales aspectos de esta información se describen a continuación. Es responsabilidad del fabricante asegurarse que todos los usuarios de los kits, sean adecuadamente informados de las condiciones especificadas en los apartados 1, 2, 4 y 5 de la presente ETE, así como de sus anejos.

Instituto de Ciencias de la Construcción Eduardo Torroja CONSEJO SUPERIOR DE INVESTIGACIONES CIENTÍFICAS

c/ Serrano Galvache nº 4. 28033 Madrid. Tel: (34) 91 302 04 40 Fax. (34) 91 302 07 00

www.ietcc.csic.es

En representación del Instituto de Ciencias de la Construcción Eduardo Torroja.

Madrid, 11 de mayo de 2017.

Marta Castellote Armero Directora

(1) Publicado en el Diario oficial de la Unión Europea (DOUE) L226/21 del 10.09.2003. Véase www.new.eur-lex.europa.eu/oj/direct-access.html

Tabla 2: Sistema EVCP aplicado

Producto/s Uso/s previsto/s Nivel/es o clase/s Sistema

Sistema de pretensado TECPRESA Sistema de pretensado de estructuras Todas/Ningunas 1+

Page 8: Evaluación técnica ETE 07 / 0003 europea emitida el 11/05/2017

ETE 07 / 0003 emitida el 11/05/2017 – Página 8 de 43

ANEXO 1: DESCRIPCIÓN DE LOS PRODUCTOS

A1.1 Anclajes

Los anclajes de TECPRESA tienen tres componentes principales: cuñas, bloques de anclaje y trompetas. Se basan en el principio del anclaje con cuña. Los cordones se anclan mediante cuñas que se asientan en los orificios cónicos de los bloques de anclaje. Los bloques de anclaje se apoyan en trompetas que se fijan a la estructura pretensada. Las fuerzas en los cordones son transmitidas mediante las cuñas a los bloques de anclaje, desde los bloques de anclaje a las trompetas y de las trompetas a la estructura. Se dice que los anclajes son de “tipo activo” cuando están diseñados para permitir la ejecución de operaciones de tesado. Se dice que los anclajes son de “tipo pasivo” o de “tipo fijo” cuando no están específicamente diseñados para permitir la ejecución de operaciones de tesado. Tienen un diseño similar al diseño de los de tipo activo, pero con algunos componentes adicionales como las caperuzas de protección o las placas de retención de las cuñas. Los acopladores o manguitos de continuidad son dispositivos diseñados para conectar dos armaduras activas que son tesadas una después de la otra en dos fases de hormigonado separadas. Todos los acopladores de TECPRESA incluidos en esta ETE son acopladores fijos. Inicialmente se utilizan como anclajes activos para un tendón y posteriormente permiten conectar otro tendón que permite la prolongación del primero. El acoplador actuará como anclaje pasivo del tendón prolongador. Los acopladores fijos no están diseñados para desplazarse durante el tesado del tendón de prolongación y, por lo tanto, la fuerza de tracción que llega al acoplador durante el tesado del tendón de prolongación nunca debe ser mayor que la fuerza de compresión existente en el anclaje del tendón previamente tesado. Los anclajes fijos (pasivos), los anclajes activos y los acopladores fijos de TECPRESA cubren la siguiente gama de unidades de pretensado tipificadas: 4, 7, 9, 12, 15, 19, 25, 31 y 37 cordones Las ilustraciones esquemáticas de todos los anclajes estándar de TECPRESA se presentan en el Anexo 2.

A1.1.1 Descripción de los componentes de los anclajes

Los anclajes son suministrados por TECPRESA, quien los fabrica en su propia planta o encarga su fabricación a proveedores reconocidos por TECPRESA.

A1.1.1.1 Cuñas de anclaje

Las cuñas de TECPRESA son elementos cónicos con tres sectores idénticos que se mantienen unidos mediante un anillo de acero. El mismo modelo de cuña es utilizado tanto para los cordones de 15.2 mm de diámetro nominal como para los de 15,7 mm. Las cuñas de anclaje son mecanizadas con gran precisión a partir de barras laminadas en caliente o en frío de aceros para cementación de calidad 14NiCrMo13-4 ó 1.6657 según la Norma Europea EN 10 084 (2), y son sometidas a un tratamiento térmico de endurecimiento. Las principales dimensiones y características de las cuñas de TECPRESA y de sus correspondientes orificios en los bloques de anclaje se muestran en la sección A2.1 del Anexo 2.

(2) UNE EN 10 084. 2010, Aceros para cementar. Condiciones técnicas de suministro (equivale a EN 10084:2008 Case hardening steels - Technical delivery conditions)

Page 9: Evaluación técnica ETE 07 / 0003 europea emitida el 11/05/2017

ETE 07 / 0003 emitida el 11/05/2017 – Página 9 de 43

A1.1.1.2 Bloques de anclaje estándar

Los bloques de anclaje estándar son placas circulares de acero con orificios cónicos que se mecanizan a partir de barras de acero laminadas en caliente. El acero debe ser un acero estructural no aleado de calidad C45E ó 1.1191 según la Norma EN 10 083-2 (3). Su límite elástico debe ser, como mínimo, 334 MPa y su carga de rotura a tracción debe ser, como mínimo, de 560 MPa.

A1.1.1.3 Bloques de anclaje del acoplador

Los bloques de anclaje del acoplador son similares a los bloques de anclaje estándar, pero están roscados externamente. Como en el caso anterior, estos elementos deben fabricarse a partir de acero estructural no aleado de calidad C45E ó 1.1191 según la EN 10.083-2 (3). El límite elástico mínimo debe ser de 334 MPa y la carga de rotura a tracción debe ser, como mínimo de 560 MPa.

A1.1.1.4 Manguito de conexión del acoplador

El manguito de conexión del acoplador conecta los bloques de anclaje activo y pasivo del acoplador. Con dicho fin, dispone de una rosca interna en las que pueden roscarse ambos bloques de anclaje. Los manguitos se fabrican a partir de barras laminadas en caliente de acero no aleado de calidad S 355JR ó 1.0045 según la Norma EN 10 025-2 (4). La carga de rotura a tracción del acero debe ser, como mínimo, 510 MPa. Este valor está dentro de los valores mínimos especificados en la EN 10 025-2 (4) .TECPRESA para los manguitos de conexión del acoplador varía según el tamaño del acoplador:

Tamaño del acoplador Mínimo límite elástico (MPa)

de 4/0,60” a 19/0,60” de 4/0,62” a 19/0,62”

334

de 25/0,60” a 37/0,60” de 25/0,62” a 37/0,62”

353

Tabla 3: Mínimo límite elástico en manguitos de conexión del acoplador Los anteriores valores mínimos requeridos para límite elástico son algo mayores que los valores mínimos especificados por la Norma EN 10 025-2 (4) (295-325 MPa). Todos los planos de TECPRESA relacionadas con los manguitos de conexión del acoplador deben indicar claramente el mínimo valor requerido para el límite elástico.

A1.1.1.5 Trompetas

Las trompetas de TECPRESA tienen tres componentes básicos: placa de reparto, tronco de cono y cilindro de conexión. La placa de reparto y el cilindro de conexión deben soportar importantes tensiones de trabajo, y consecuentemente deben fabricarse con un tipo específico de acero. El tronco de cono ha sido diseñado para trabajar sólo como un encofrado perdido sin requisitos de resistencia, y por esta razón está fabricado en acero de una calidad indefinida. Las placas de reparto son gruesas placas cuadradas con unos agujeros centrales que permiten que los cordones del tendón las atraviesen fácilmente. Están fabricadas en acero no aleado de calidad S 355 JR o 1.0045 según la EN 10 025-2 (4).

(3) UNE EN 10083-2:2008. Aceros para temple y revenido. Parte 2. Condiciones técnicas de suministro de aceros de calidad no aleados (equivale a EN 10 083-2: 2006 Steels for quenching and tempering - Part 2: Technical delivery conditions for non alloy steels) (4) UNE EN 10025:2006.Productos laminados en caliente de aceros para estructuras. Parte 2. Condiciones técnicas de suministro de los aceros estructurales no aleados (equivale a EN 10 025-2: 2006 Hot rolled products of structural steels - Part 2: Technical delivery conditions for non-alloy structural steels)

Page 10: Evaluación técnica ETE 07 / 0003 europea emitida el 11/05/2017

ETE 07 / 0003 emitida el 11/05/2017 – Página 10 de 43

Los cuerpos troncocónicos se fabrican a partir de láminas delgadas de acero (de 1,5-2,0 mm dependiendo del tamaño de la trompeta). No se ha especificado ninguna normativa específica para estas láminas de acero. Los cilindros de conexión están fabricados en acero S235 JR de acuerdo con la Norma EN 10 025-2 (4).

A1.1.1.6 Caperuzas de protección

Habitualmente se instalan con uno de los siguientes objetivos:

a) para permitir la inyección del tendón en casos de anclajes sin cajetines b) para permitir la inyección del tendón en los casos en que ésta se deba realizar antes del

hormigonado de los cajetines. En el caso a) las caperuzas de protección suelen permanecer instaladas en el tendón tras el endurecimiento de la lechada proporcionando una protección adicional frente a la corrosión. En el caso b), las caperuzas de protección de los anclajes se retiran tras el endurecimiento de la lechada y se reutilizan. Una vez retiradas las caperuzas de protección, se hormigonan los cajetines de forma que se proporcione a los anclajes una protección adicional frente a la corrosión. Las caperuzas de protección se fabrican habitualmente en acero, se fijan fuertemente a las placas de reparto de la trompeta y tienen la robustez suficiente para soportar las presiones de inyección de la lechada. Habitualmente se coloca una junta elástica entre la caperuza y la placa de reparto que asegura una perfecta estanqueidad de la unión durante la inyección. Las caperuzas permanentes deben tener tratamientos de protección exterior tales como galvanizado, tres capas de pintura epoxi, etc.

A1.1.2 Protección frente a la corrosión de los anclajes

Todos los componentes de los tendones se suministran habitualmente a la obra sin recubrimientos de protección anticorrosiva. Todos los componentes sin recubrimientos de protección, excepto las cuñas, son embalados en contenedores precintados, exentos de óxido y ligeramente lubricados. Las cuñas se protegen frente a la corrosión impregnándose con un aceite protector aplicado por pulverización directa sobre ellas. Se embalan en cubetas plásticas. Opcionalmente, los bloques de anclaje pueden suministrarse con un tratamiento especial de protección exterior basado una impregnación de bicromato de cinc.

A1.1.3 Presentación y embalaje de los anclajes

Todos los componentes de los anclajes se suministrarán a la obra, convenientemente embalados en palés o cajas convenientemente etiquetadas para su adecuada identificación. Los embalajes de los bloques de anclaje y de las cuñas deberán estar especialmente concebidos de forma que proporcionen la necesaria protección temporal anticorrosiva. No obstante, dichos embalajes deberán almacenarse siempre en almacenes cubiertos. Las trompetas se suministrarán en palés o a granel pero siempre claramente etiquetadas para su identificación.

A1.2 Armaduras activas

A1.2.1 Denominación normalizada de los cordones

Page 11: Evaluación técnica ETE 07 / 0003 europea emitida el 11/05/2017

ETE 07 / 0003 emitida el 11/05/2017 – Página 11 de 43

Los cordones usados con el sistema de TECPRESA deben cumplir los requisitos de la norma europea prEN 10138-3 (5) o los de las normas nacionales equivalentes. La siguiente tabla refleja los valores más característicos de los cordones fabricados de acuerdo a la norma prEN 10138-3 (5).

Norma europea prEN 10138-3 (5)

Denominación según la norma europea Y1770 Y1860 15,7

Resistencia a la tracción (MPa) 1770 1860

Diámetro nominal (mm) 15,2 15,7 15,2 15,7

Sección nominal (mm2) 139 150 139 150

Alargamiento a fuerza máxima (%) ≥ 3,5

Relajación a 0,70 fpk después de 1000 horas (%) ≤ 2,5

Relajación a 0,80 fpk después de 1000 horas (%) ≤ 4,5

Resistencia a la fatiga (0,70 fpk; 190 N/mm2) ≥ 2 · 106 ciclos

Valor máximo de D en el ensayo de tracción esviada (%) ≤ 28

Módulo de elasticidad Ep (N/mm2) 195000

Tabla 4: Denominación normalizada de los cordones

Los cordones con recubrimientos especiales, que son variantes de los anteriores tipos cordón, no están incluidos en la presente ETE.

A1.2.2 Presentación y embalaje de las armaduras activas

El cordón de acero será suministrado a la obra enrollado en bobinas de madera y sujetado mediante flejes de acero. El peso medio de la bobina de cordones es de 3,5 Tm. El embalaje deberá cumplir las especificaciones de la Guía DITE nº. 013.

A1.3 Vainas

A1.3.1 Tipos de vainas

Las vainas se utilizan para aislar, guiar y proteger a las armaduras activas. Las dimensiones admisibles de las vainas dependen del tamaño del tendón, del tipo de vaina y de la aplicación del sistema considerada. Las vainas utilizadas para los tendones postesados deben tener las siguientes características básicas:

a) el diámetro interno debe permitir una fácil introducción de los cordones y debe permitir la correcta inyección del tendón.

b) la resistencia mecánica de la vaina debe ser la adecuada para soportar la manipulación y los esfuerzos/fricciones que se generen durante la instalación, el hormigonado y el tesado del tendón. Dependerá de la forma y del material de la vaina.

c) la continuidad externa de la vaina deberá proporcionar una perfecta estanqueidad a lo largo del tendón. Una perfecta estanqueidad evita la penetración de hormigón dentro de la vaina, las fugas de lechada de cemento hacia el hormigón circundante y proporciona una

(5) Proyecto de Norma pr EN 10 138-3:2000. Prestressing steels Part 3:Strand

Page 12: Evaluación técnica ETE 07 / 0003 europea emitida el 11/05/2017

ETE 07 / 0003 emitida el 11/05/2017 – Página 12 de 43

buena protección frente a la corrosión. Las conexiones entre los segmentos de la vaina son los puntos más críticos para la continuidad de la vaina.

d) la adherencia al hormigón se basará en la forma externa corrugada y en la adherencia hormigón-acero

e) la flexibilidad de la vaina deberá ser la necesaria para permitir el correcto seguimiento del trazado teórico del tendón.

f) el material de la vaina deberá ser químicamente inocuo y no atacar químicamente a ninguno de los componentes del tendón

El sistema de TECPRESA usa tres tipos diferentes de vainas, que se describen en los siguientes apartados. Los diámetros de las vainas están especificados para cada tipo de tendón y para cada tipo de vaina. En algunos casos específicos, y siempre tras una autorización por escrito del Departamento Técnico de TECPRESA, los diámetros de las vainas pueden modificarse ligeramente. Así pues, pueden aumentarse ligeramente en el caso de tendones completamente prefabricados que se insertan en sus vainas tras el hormigonado o pueden reducirse ligeramente en el caso de tendones que se insertan en vainas rectas de vigas cortas prefabricadas.

A1.3.1.1 Vainas corrugadas de fleje de acero

Estas vainas se fabrican con fleje de acero conformado en frío. Sus características deben satisfacer los requisitos de la norma EN 523 (6). Durante el proceso de fabricación, el fleje de acero se enrolla helicoidalmente, engatillando los bordes solapados del fleje. Estas vainas tienen secciones transversales circulares. El corrugado aumenta la adherencia entre la vaina y el hormigón. La norma EN 523 (6) considera dos categorías de vainas: las “vainas normales” y las “vainas rígidas”. Las vainas rígidas tienen más resistencia al serpenteo y son más fuertes que las vainas normales, sin embargo cuesta mucho más curvarlas e instalarlas. El sistema TECPRESA utiliza vainas “normales” en todas sus aplicaciones habituales. Las principales dimensiones de dichas vainas se muestran en la siguiente tabla:

Modelo de

vaina corrugada Diámetro

interior (mm) Diámetro

exterior (mm) Espesor del fleje de

acero (mm) Tipo de tendón

51 51 59 0,30 4/0,6”

65 65 73 0,30 7/0,6”

75 75 83 0,35 9/0,6”

80 80 88 0,35 12/0,6”

90 90 98 0,40 15/0,6”

100 100 108 0,40 19/0,6”

110 110 118 0,40 25/0,6”

120 120 128 0,40 31/0,6”

140 140 148 0,40 37/0,6”

Tolerancia dimensional admisible: 1%

Tabla 5: Dimensiones de las vainas corrugadas TECPRESA puede fabricar vainas “rígidas” para los proyectos que la requieran, con los diámetros y espesores de fleje de acero especificados en la Norma EN 523 (6).

(6) UNE EN 523:2005. Vainas de fleje de acero para tendones de pretensado. Terminología, requisitos, control de calidad (equivale a EN 523:2003. Steel strip sheaths for prestressing tendons - Terminology, requirements, quality control)

Page 13: Evaluación técnica ETE 07 / 0003 europea emitida el 11/05/2017

ETE 07 / 0003 emitida el 11/05/2017 – Página 13 de 43

os tramos de las vainas se conectan entre sí mediante los manguitos de unión. Esos manguitos siguen los mismos procesos de fabricación que la vaina corrugada estándar. Tienen un diámetro interior ligeramente superior al diámetro exterior de las vainas que van a conectar y se roscan simultáneamente a los extremos adyacentes de las vainas a conectar. La estanqueidad de las conexiones se asegura mediante el encintado de los dos extremos de los manguitos con cinta adhesiva o mediante el sellado de dichos puntos mediante tubos termo retráctiles. Bajo petición, TECPRESA puede suministrar vainas de acero corrugado con tratamientos especiales de protección (galvanizadas en caliente o cincadas). La forma externa general de las vainas corrugadas se muestra en la ilustración número 8 que se adjunta en la sección A2.5 del Anexo 2.

A1.3.1.2 Vainas de plástico corrugado

Las vainas de plástico corrugado deben cumplir los requisitos del apéndice C.3 de la Guía DITE nº. 013. Tienen una sección circular y están fabricadas en polietileno (HDPE) o polipropileno (PP). El espesor de la vaina puede elegirse tras considerar la severidad del trazado de los tendones (las vainas de plástico son muy sensibles al desgaste originado por la fricción de los cordones durante el tesado) y las temperaturas ambientales en la zona de la obra. Las conexiones entre tramos de la vaina de plástico corrugado se realizan bien por soldadura a tope o bien instalando manguitos electrosoldables, o mediante otros medios.

A1.3.1.3 Tubos de acero liso

Los tubos de acero liso se utilizan generalmente para las siguientes aplicaciones:

- vainas extra gruesas en zonas con poca cobertura de hormigón - vainas en partes curvas de tendones en U - vainas zonas de tendones con grandes curvaturas

Los tubos de acero liso frecuentemente son curvados y de corta longitud. Los procedimientos de curvado deben determinarse cuidadosamente para cada aplicación, de forma que se asegure la corrección de la curvatura y se limite la ovalización de la sección. El tipo de acero, su diámetro y su espesor se elegirá específicamente según los requisitos de cada proyecto. Las normas de los aceros más frecuentemente especificados son EN 10 255 (7), ISO 4200 (8), EN 10 216-1 (9), EN 10 217-1 (10). Bajo demanda especial, los tubos de acero liso pueden suministrarse con tratamientos especiales de protección anticorrosiva (cincados o galvanizados en caliente).

(7) UNE EN 10255:2005+A1:2008. Tubos de acero no aleado aptos para soldeo y roscado. Condiciones técnicas de suministro (equivale a EN 10 255:2004+A1:2007: Non-Alloy steel tubes suitable for welding and threading - Technical delivery conditions) (8) ISO 4200:1991. Plain end steel tubes, welded and seamless -- General tables of dimensions and masses per unit length. (9) UNE EN 10216-1:2014. Tubos de acero sin soldadura para usos a presión. Condiciones técnicas de suministro. Parte 1. Tubos de acero no aleado con características especificadas a temperatura ambiente (equivale a EN 10 216-1:2013. Seamless steel tubes for pressure purposes - Technical delivery conditions - Part 1: Non-alloy steel tubes with specified room temperature properties) (10) UNE EN 10217-1:2003. Tubos de acero soldados para usos a presión. Condiciones técnicas de suministro. Parte 1: Tubos de acero no aleado con características especificadas a temperatura ambiente (equivale a EN 10 217-1:2002/A1:2005. Welded steel tubes for pressure purposes - Technical delivery conditions - Part 1: Non-alloy steel tubes with specified room temperature properties)

Page 14: Evaluación técnica ETE 07 / 0003 europea emitida el 11/05/2017

ETE 07 / 0003 emitida el 11/05/2017 – Página 14 de 43

A1.3.2 Conexiones entre los segmentos de las vainas

A1.3.2.1 Vainas corrugadas de acero o de plástico

Las conexiones entre tramos consecutivos de vainas deberán asegurar la continuidad de la estanqueidad, la resistencia y todas las demás características de la vaina. Las conexiones se realizan habitualmente con manguitos de vainas enroscados en los dos extremos de las vainas a conectar. Los diámetros de los manguitos son ligeramente mayores que los diámetros de las vainas conectadas. Para asegurar completamente la estanqueidad de este tipo de conexiones, TECPRESA recomienda el encintado con cinta plástica adhesiva en ambos extremos del manguito. Alternativamente, puede asegurarse la estanqueidad instalando manguitos de plástico termorretráctiles en ambos extremos de la conexión.

A1.3.2.2 Tubos de acero liso

Las conexiones entre los tubos de acero liso consecutivos se realizan superponiendo manguitos fabricados con acero similar al de los tubos que conectan. Estos manguitos se sueldan a los tubos conectados para asegurar la continuidad en las características de la vaina.

A1.3.3 Conexiones vaina – trompeta

Las trompetas son elementos que facilitan la transición entre las distribuciones concentradas de los cordones en las vainas y las distribuciones más amplias de los cordones en los bloques de anclaje. Las conexiones vaina – trompeta deben mantener la continuidad de la estanqueidad y para ello resulta recomendable que se encinten con varias vueltas de cinta adhesiva o se sellen mediante manguitos plásticos termorretráctiles.

A1.3.4 Tubos de inyección y de purga para la lechada de cemento

Estos elementos accesorios se fabrican con materiales plásticos y no deben romper la continuidad de la estanqueidad. Los procedimientos detallados para instalación de estos elementos se incluyen en la documentación técnica del Sistema TECPRESA. El posicionamiento de los puntos de inyección y de purga a lo largo del trazado de los tendones se establecerá en función de las características geométricas del tendón y de los procedimientos de inyección propuestos.

A1.4 Refuerzo en las zonas de anclaje

El sistema TECPRESA requiere la instalación de unas cuantías específicas de acero de refuerzo zunchando las zonas de anclaje y aumentando su resistencia frente a esfuerzos transversales de tracción al proporcionarle un alto confinamiento lateral.

Page 15: Evaluación técnica ETE 07 / 0003 europea emitida el 11/05/2017

ETE 07 / 0003 emitida el 11/05/2017 – Página 15 de 43

Este refuerzo bajo placa de reparto se superpondrá al refuerzo general de la estructura y asegurará una correcta transferencia de fuerzas desde los tendones pretensados hasta el hormigón de la estructura. El refuerzo bajo la placa de reparto que se especifica para cada tipo de anclaje se describe en la sección A2.3 del Anexo 2. Si las trompetas se instalan en materiales distintos al hormigón, entonces la zona de transferencia de fuerza debe ser estudiada tal y como se especifica

en los Eurocódigos pertinentes considerando Pproyecto 1,1 Fpk

ANEXO 2: ILUSTRACIONES ESQUEMÁTICAS

A2.1 Cuñas y orificios de los bloques de anclaje

Figura #1: Cuña de TECPRESA TPEW Φ0,62” Figura # 2: Detalle del orificio del bloque de anclaje de TECPRESA

49

14

,4

29

,7

Ø29,2

±0,2

6°49

'±0°

3'

Ø19

±0,2

Page 16: Evaluación técnica ETE 07 / 0003 europea emitida el 11/05/2017

ETE 07 / 0003 emitida el 11/05/2017 – Página 16 de 43

A2.2 Tipologías de las cabezas de anclaje

Figura # 3: Tipologías de las cabezas de anclaje de TECPRESA

En el caso de tendones parcialmente rellenos, la posición de los cordones en los bloques de anclaje se elegirá de forma que se mantenga la máxima simetría radial que sea posible.

4Ø0,62" 7Ø0,62" 9Ø0,62" 12Ø0,62"

Ø69

Ø134

120°

120°

15Ø0,62"

Ø69

Ø134

19Ø0,62"

Ø180

Ø136Ø118

30°

25Ø0,62"

Ø69

31Ø0,62" 37Ø0,62"

Ø20

4

Ø48

Ø69Ø89 Ø104

Ø40

Ø180

Ø136Ø118

30° 30°30° 30°30°

Ø69

Ø180

Ø136Ø118

Page 17: Evaluación técnica ETE 07 / 0003 europea emitida el 11/05/2017

ETE 07 / 0003 emitida el 11/05/2017 – Página 17 de 43

A2.3 Anclajes activos

Figura # 4: Anclaje activo

Tipo de tendón 4 0,6

“ 7 0,6” 9 0,6” 12 0,6” 15 0,6” 19 0,6” 25 0,6” 31 0,6” 37 0,6”

A Lado de la placa de reparto de la trompeta [mm]

170 200 240 270 300 340 410 440 500

B Longitud de la trompeta [mm]

325 400 545 685 960 825 1290 1163 1225.

C Diámetro interior de la vaina [mm]

51 65 75 80 90 100 110 120 140

H Espesor de la placa de reparto de la trompeta (mm)

15 20 25 25 30 30 45 45 50

I Diámetro interior de la placa de reparto de la trompeta (mm)

67 88 108 123 155 155 200 200 224,5

D Diámetro del bloque de anclaje [mm]

110 125 150 170 220 220 280 280 300

E Espesor del bloque de anclaje [mm]

65 70 70 78 80 85 95 110 125

F Lado vertical del cajetín [mm]

230 290 330 330 420 420 480 520 560

G Profundidad del cajetín [mm]

125 135 135 145 150 155 160 175 190

α Ángulo del cajetín [mm]

10 10 15 15 15 15 30 30 30

Tabla 6: Principales dimensiones de los anclajes y del cajetín de hormigón

Refuerzo requerido en la zona de anclaje (refuerzo bajo anclaje) Caso I: resistencia del hormigón durante el tesado fcm = 27,5 MPa

ØDA

E

G B

F

H

ØC

Duct

Trumpet cone

Trumpet bearing Plate

TrumpetNeck

ØI

Page 18: Evaluación técnica ETE 07 / 0003 europea emitida el 11/05/2017

ETE 07 / 0003 emitida el 11/05/2017 – Página 18 de 43

Re

S

ØN H1

Figura # 5: Refuerzo bajo anclaje

Tipo de tendón 7 Φ 0,6 " 9 Φ 0,6 " 12Φ 0,6 " 15Φ 0,6 " 19Φ 0,6 " 25Φ 0,6 " 31Φ 0,6 " 37Φ 0,6 "

Clase de armadura de refuerzo

Fe500 Fe500 Fe500 Fe500 Fe500 Fe500 Fe500 Fe500

Diámetro del refuerzo (mm)

12 12 12 16 16 20 20 20

(N) Número de

niveles de refuerzo

4

4

4

5

5

4

5

6

Dimensiones de los cercos cuadrados (1 por nivel de refuerzo)

290 x 290 340 x 340 380 x 380 430 x 430 500 x 500 600 x 600 640 x 640 720 x 720

Dimensiones de los cercos rectangulares (2 por nivel de refuerzo)

290 x 130 340 x 155 380 x 177 430 x 194 500 x 220 600 x 270 640 x 288 720 x 320

(Re) Distancia

entre la superficie exterior y el primer cerco [mm]

50 50 50 50 50 50 50 50

(S) Espacio entre

los niveles de refuerzo

75 90 105 90 105 170 140 125

(Dt) Distancia

mínima entre tendones (mm)

290 340 380 430 500 600 640 720

(Dp) Distancia

mínima desde el tendón hasta las superficies exteriores [mm]

(0,5 · Dt ) + recubrimiento mínimo de hormigón requerido

Tabla 7: Refuerzo bajo anclaje, caso I: resistencia del hormigón durante el tesado fcm = 27,5 MPa

Las distancias entre los bordes de la estructura y los anclajes, o entre los anclajes, pueden reducirse hasta un 15% en una dirección si se aumentan proporcionalmente en la dirección perpendicular para mantener las condiciones de diseño especificadas en la sección A6.2.2 del Anexo 6. El anclaje 4/0,6” no requiere ningún refuerzo bajo anclaje.

Refuerzo requerido en la zona de anclaje (refuerzo bajo anclaje) Caso II: resistencia del hormigón durante el tesado fcm = 40,0 MPa

Page 19: Evaluación técnica ETE 07 / 0003 europea emitida el 11/05/2017

ETE 07 / 0003 emitida el 11/05/2017 – Página 19 de 43

Re

S

ØN H1

Figura # 5: Refuerzo bajo anclaje

Tipo de tendón 7 Φ 0,6 " 9 Φ 0,6 " 12Φ 0,6 " 15Φ 0,6 " 19Φ 0,6 " 25Φ 0,6 " 31Φ 0,6 " 37Φ 0,6 "

Clase de armadura de refuerzo

Fe500 Fe500 Fe500 Fe500 Fe500 Fe500 Fe500 Fe500

Diámetro del refuerzo (mm)

12 12 12 16 16 20 20 20

(N)

Número de niveles de refuerzo

4

4

5

4

5

5

5

5

Dimensiones de los cercos cuadrados (1 por nivel de refuerzo)

250 x 250 300 x 300 330 x 330 380 x 380 430 x 430 520 x 520 550 x 550 630 x 630

Dimensiones de los cercos rectangulares (2 por nivel de refuerzo)

250 x 120 300 x 140 330 x 155 380 x 195 430 x 220 520 x 265 550 x 280 630 x 320

(Re)

Distancia entre la superficie exterior y el primer cerco [mm]

50 50 50 50 50 50 50 50

(S)

Espacio entre los niveles de refuerzo

60 80 65 100 90 110 115 135

(Dt)

Distancia mínima entre tendones (mm)

250 300 330 380 430 520 550 630

(Dp)

Distancia mínima desde el tendón hasta las superficies exteriores [mm]

(0,5 · Dt ) + recubrimiento mínimo de hormigón requerido

Tabla 8: Refuerzo bajo anclaje, caso I: resistencia del hormigón durante el tesado fcm = 40,0 MPa

Las distancias entre los bordes de la estructura y los anclajes, o entre los anclajes, pueden reducirse hasta un 15% en una dirección si se aumentan proporcionalmente en la dirección perpendicular para mantener las condiciones de diseño especificadas en la sección A6.2.2. del Anexo 6. El anclaje 4/0,6” no requiere refuerzo bajo anclaje.

Page 20: Evaluación técnica ETE 07 / 0003 europea emitida el 11/05/2017

ETE 07 / 0003 emitida el 11/05/2017 – Página 20 de 43

A2.4 Anclajes pasivos (tipo TPEPA)

Figura # 6: Anclaje pasivo

Tipo de tendón 4 0,6” 7 0,6” 9 0,6” 12 0,6” 15 0,6” 19 0,6” 25 0,6” 31 0,6” 37 0,6”

(A) Lado de la

trompeta [mm] 170 200 240 270 300 340 410 440 500

(B) Longitud de la

trompeta [mm] 325 400 545 685 960 825 1290 1163 1225

(C) Diámetro interior

de la vaina [mm] 51 65 75 80 90 100 110 120 140

(H) Espesor de la

placa de reparto (mm)

15 20 25 25 30 30 45 45 50

(I) Diámetro interior de la placa de reparto de la trompeta (mm)

67 88 108 123 155 155 200 200 224,5

(D) Diámetro exterior

del capot de protección [mm]

124 149 174 194 244 244 316 316 331

(L) Altura de la

caperuza de protección [mm]

139 144 144 149 154 164 174 191 206

Tabla 9: Principales dimensiones de los anclajes pasivos

Los anclajes pasivos de TECPRESA requieren el mismo refuerzo bajo anclajes que los activos (véanse las tablas 7 y 8 de la sección anterior A2.3). Las dimensiones del bloque de anclaje no se muestran, pero son idénticas a las mostradas en la ilustración 4 y en la tabla 6.

ØD

L

Grout outletSteel cover

Trumpet bearing plate

Trumpet

B

A

Trumpetneck

ØI

H

Page 21: Evaluación técnica ETE 07 / 0003 europea emitida el 11/05/2017

ETE 07 / 0003 emitida el 11/05/2017 – Página 21 de 43

A2.5 Acopladores (tipo TPEC)

Figura # 7: Acoplador

Tipo de acoplador 4 /0,6” 7/ 0,6” 9 /0,6” 12/ 0,6” 15/0,6” 19/ 0,6” 25/0,6” 31/0,6” 37/0,6”

A

Diámetro exterior del cilindro de conexión (mm)

140

168

190

219

273

273

324

340

390

B

Longitud del cilindro de conexión (mm)

221

231

231

247

254

264

285

315

336

LA

Longitud de la trompeta activa (mm)

325

400

545

685

960

825

1290

1163

1225

LB

Longitud de la trompeta pasiva (mm)

325

400

545

685

960

825

1290

1163

1225

Diámetro ID/OD de la vaina corrugada (mm)

51 59

65 73

75 83

80 88

90 98

100 108

110 118

120 128

140 148

Tabla 10: Dimensiones principales de los acopladores

El sistema TECPRESA requiere la instalación de refuerzos bajo anclaje en el lado de la trompeta activa del acoplador. No se requiere refuerzo bajo anclaje en el lado de la trompeta pasiva. El refuerzo bajo anclaje requerido es el mismo que el requerido para los anclajes activos (véase la sección anterior A2.3). Los bloques activos y pasivos roscados tienen el mismo espesor que los bloques de anclaje estándar.

Passive trumpet bearing plate

Injection grout outlet and inlet tubesØext 20 x Øint 16

Wedge

Threaded active anchor block

Coupler sleeve

Trumpet bearing plateCorrugated duct

Active trompet cone

Active trumpet neck

Threaded passive anchor block

Passive trumpet cone

Corrugated duct

Passive Trumpet neck

LA B LB

ØA

E E

Page 22: Evaluación técnica ETE 07 / 0003 europea emitida el 11/05/2017

ETE 07 / 0003 emitida el 11/05/2017 – Página 22 de 43

A2.6 Vainas

Figura # 8: Vaina corrugada

Page 23: Evaluación técnica ETE 07 / 0003 europea emitida el 11/05/2017

ETE 07 / 0003 emitida el 11/05/2017 – Página 23 de 43

ANEXO 3: COLOCACIÓN DE LOS TENDONES

A3.1. Tramos rectos detrás de los anclajes

La zona del anclaje es una de las más críticas del trazado de los tendones ya que en ella los cordones experimentan grandes desviaciones angulares. Estas desviaciones son debidas, fundamentalmente, al diseño geométrico del anclaje. El sistema TECPRESA quiere mantener el nivel de seguridad en la zona del anclaje evitando desviaciones adicionales e innecesarias del cordón y, con este objetivo, especifica que las vainas deben mantenerse un tramo recto inmediatamente detrás de los anclajes cuya longitud mínima varía en función del tipo de anclaje. Los tramos rectos se extienden desde la cara interior de la placa de reparto de la trompeta hasta el comienzo del primer tramo curvado de la vaina curvada (véase la figura # 9) La siguiente tabla indica las longitudes mínimas especificadas para los tramos rectos:

Tabla 11: Longitud mínima del tramo recto detrás de los anclajes

Figura # 9: Tramo recto detrás de los anclajes

A3.2 Radios de curvatura Si las curvaturas del trazado de los tendones son excesivas, pueden dificultar o incluso imposibilitar la instalación de los cordones dentro de las vainas. También debería considerarse que grandes curvaturas incrementan notoriamente las pérdidas de fuerza del tendón debidas a rozamientos interiores.

Tipo de tendón Longitud mínima del tramo recto detrás de los anclajes

Lmín (mm)

4/0,6” 750

7/0,6” 750

9/0,6” 750

12/0,6” 800

15/0,62” 1000

19/0,62” 1100

25/0,62” 1400

31/0,62” 1400

37/0,62” 1500

Lmin

Page 24: Evaluación técnica ETE 07 / 0003 europea emitida el 11/05/2017

ETE 07 / 0003 emitida el 11/05/2017 – Página 24 de 43

Para asegurar la facilidad de instalación de los cordones y también para mantener las pérdidas de fuerza por fricción dentro de unos límites razonables, el Sistema TECPRESA especifica que los radios de curvatura de los tendones deben cumplir las limitaciones indicadas en la siguiente tabla:

Vaina corrugada de acero pkFR 8,2

Vaina corrugada de plástico pkFR 8,2

Vaina lisa de acero R ≥ 20 · Фi

Vaina lisa de plástico R ≥ 20 · Фi

Tabla 12: Radios de curvatura para el pretensado interior

en la que: R = Radio de curvatura expresado en m Fpk = Fuerza garantizada de rotura del tendón expresada en MN Фi = Diámetro interior de la vaina expresado en mm

A3.3 Distancias entre puntos de soporte del tendón. Tolerancias en el trazado.

La vaina se sujetará a armaduras de refuerzo instaladas en la estructura con un espaciamiento de un metro a lo largo de todo su trazado excepto, si es el caso, en tramos con grandes curvaturas donde el distanciamiento se reducirá a 0,5 metros. Las armaduras de soporte deberán tener el diámetro y la luz libre convenientes para evitar que la vaina se mueva durante el montaje o el hormigonado de la estructura. Las tolerancias de posicionamiento de los tendones respecto a los valores del trazado teórico deben respetar las prescripciones de la Norma EN 13670 (11).

A3.4 Espaciamiento entre tendones y recubrimientos.

La distancia entre los tendones dependerá del tipo de tendón y de la resistencia del hormigón. Lo mismo aplica para los recubrimientos. Estos valores se especifican en concordancia con los resultados de los ensayos realizados durante el proceso de la ETE. Las distancias entre los tendones pueden reducirse hasta un 15% en una dirección si se amplifican en análoga proporción en la correspondiente dirección perpendicular. Sin embargo, en ningún caso estas distancias deben ser menores que el tamaño de la placa de reparto de la trompeta. Las tablas 7 y 8, incluidas en el Anexo 2, sección A2.3, muestran las distancias mínimas características especificadas por el Sistema TECPRESA para sus tendones en función de la resistencia del hormigón. Los recubrimientos de hormigón mostrados en las tablas anteriores son los valores mínimos requeridos para el Sistema TECPRESA, sin embargo, deberá respetarse los reglamentos locales aplicables a cada proyecto que podrían requerir un incremento de los mismos.

(11) UNE EN 13670:2013. Ejecución de estructuras de hormigón (equivale a EN 13670:2009. Execution of concrete structures)

Page 25: Evaluación técnica ETE 07 / 0003 europea emitida el 11/05/2017

ETE 07 / 0003 emitida el 11/05/2017 – Página 25 de 43

A3.5 Sobrelongitudes de corte del cordón

La mínima sobrelongitud que deben tener de los cordones para permitir su agarre en el arrastre del cilindro de tesado se denomina distancia A (véase la figura # 10 adjunta). Esta es la longitud estrictamente mínima para poder tesar el tendón. El Sistema TECPRESA considera que la mínima longitud de corte de sobrelongitudes de los cordones es la distancia A incrementada en 5 mm por razones de seguridad. La siguiente tabla muestra la distancia A y las longitudes de corte recomendadas para los diferentes tipos de anclaje de TECPRESA. La tabla se ha establecido para anclajes y operaciones de tesado estándar. Para anclajes o situaciones de tesado especiales podría requerir ciertos ajustes.

Tabla 14: Longitudes mínimas de corte del cordón

Figura #10: Longitud de corte del cordón

stroke A

ØD

ØC

E

B

Tipo de tendón Modelo gato de tesado múltiple

Distancia A

mm

Longitud mínima corte del cordón B

mm

1/0,6” TP-25 350 400

4/0,6” TP-120 850 900

7/0,6” TP-200 860 910

9/0,6” TP-350 880 930

12/0,6” TP-350 880 930

15/0,62” TP-600 975 1025

19/0,62” TP-600 975 1025

25/0,62” TP-700 1060 1110

31/0,62” TP-1000 1090 1140

37/0,62” TP-1000 1090 1140

Page 26: Evaluación técnica ETE 07 / 0003 europea emitida el 11/05/2017

ETE 07 / 0003 emitida el 11/05/2017 – Página 26 de 43

ANEXO 4: Tesado de los tendones

A4.1 Fuerzas en tendones pretensados

La fuerza F0 de tesado de los tendones (fuerza aplicada en el anclaje activo durante el tesado) no debe exceder el valor F0 = Ap·σp,máx. donde

Ap es la sección transversal nominal del cordón, y σp,max es el tensión máxima admisible del acero durante el tesado.

σp,máx = valor mínimo { k1·fpk , k2·fp0.1k} Los coeficientes k1 y k2 son 0,8 y 0,9, respectivamente, según el Eurocódigo 2, pero en ciertos países las disposiciones nacionales son más restrictivas y, en dichos casos, deberían adoptarse los valores más restrictivos adecuados. Las principales características de los cordones usados por el sistema de TECPRESA son las siguientes:

Diámetro nominal

Φ mm

Tensión de rotura

garantizada

fpk N/mm

2

Tensión lím. elástico

convencional (0,1%) fp0,1k

N/mm2

Sección transversal

nominal s

mm2

Carga de rotura

garantizada

Fpk kN

Límite elástico

convencional (0,1%) Fp0,1k

kN

Máxima fuerza inicial de tesado

F0 min{k1·fpk,k2·fp0.1k}

kN

15,2 1770 1558 139 246 216 195

15,2 1860 1637 139 259 228 205

15,7 1770 1558 150 266 234 210

15,7 1860 1637 150 279 246 221

Tabla 15: Características de los cordones Las fuerzas características de los tendones de Tecpresa, para los diferentes tipos de cordones que pueden usarse, se indican en las siguientes tablas 16 y 17.

Page 27: Evaluación técnica ETE 07 / 0003 europea emitida el 11/05/2017

ETE 07 / 0003 emitida el 11/05/2017 – Página 27 de 43

Tabla 16: Fuerzas en tendones pretensados con cordón Y1860S7

Sección nominal

Carga rotura garantizada

Fuerza máxima Sección nominal

Carga rotura Fuerza máxima inicial de tesado garantizada inicial de tesado

s Fpk F 0 s Fpk F 0

mm 2 kN kN mm 2 kN kN

1 139 259 205 150 279 221

2 278 518 410 300 558 442

3 417 777 615 450 837 663

4 556 1036 820 600 1116 884

5 695 1295 1025 750 1395 1105

6 834 1554 1230 900 1674 1326

7 973 1813 1435 1050 1953 1547

8 1112 2072 1640 1200 2232 1768

9 1251 2331 1845 1350 2511 1989

10 1390 2590 2050 1500 2790 2210

11 1529 2849 2255 1650 3069 2431

12 1668 3108 2460 1800 3348 2652

13 1807 3367 2665 1950 3627 2873

14 1946 3626 2870 2100 3906 3094

15 2085 3885 3075 2250 4185 3315

16 2224 4144 3280 2400 4464 3536

17 2363 4403 3485 2550 4743 3757

18 2502 4662 3690 2700 5022 3978

19 2641 4921 3895 2850 5301 4199

20 2780 5180 4100 3000 5580 4420

21 2919 5439 4305 3150 5859 4641

22 3058 5698 4510 3300 6138 4862

23 3197 5957 4715 3450 6417 5083

24 3336 6216 4920 3600 6696 5304

25 3475 6475 5125 3750 6975 5525

26 3614 6734 5330 3900 7254 5746

27 3753 6993 5535 4050 7533 5967

28 3892 7252 5740 4200 7812 6188

29 4031 7511 5945 4350 8091 6409

30 4170 7770 6150 4500 8370 6630

31 4309 8029 6355 4650 8649 6851

32 4448 8288 6560 4800 8928 7072

33 4587 8547 6765 4950 9207 7293

34 4726 8806 6970 5100 9486 7514

35 4865 9065 7175 5250 9765 7735

36 5004 9324 7380 5400 10044 7956

37 5143 9583 7585 5550 10323 8177

prEN 10138-3 1860 MPa 0,62” / 15,7 mm Número de

cordones

prEN 10138-3 1860 MPa 0,60” / 15,2 mm

Page 28: Evaluación técnica ETE 07 / 0003 europea emitida el 11/05/2017

ETE 07 / 0003 emitida el 11/05/2017 – Página 28 de 43

Tabla 17: Fuerzas en tendones pretensados con cordón Y1770S7

Sección Carga rotura Máxima fuerza Sección Carga rotura Máxma fuerzal nominal garantizada inicial de tesado nominal garantizada inicial de tesado

s Fpk F 0 s Fpk F 0

mm 2 kN kN mm 2 kN kN

1 139 246 195 150 266 210

2 278 492 390 300 532 420

3 417 738 585 450 798 630

4 556 984 780 600 1064 840

5 695 1230 975 750 1330 1050

6 834 1476 1170 900 1596 1260

7 973 1722 1365 1050 1862 1470

8 1112 1968 1560 1200 2128 1680

9 1251 2214 1755 1350 2394 1890

10 1390 2460 1950 1500 2660 2100

11 1529 2706 2145 1650 2926 2310

12 1668 2952 2340 1800 3192 2520

13 1807 3198 2535 1950 3458 2730

14 1946 3444 2730 2100 3724 2940

15 2085 3690 2925 2250 3990 3150

16 2224 3936 3120 2400 4256 3360

17 2363 4182 3315 2550 4522 3570

18 2502 4428 3510 2700 4788 3780

19 2641 4674 3705 2850 5054 3990

20 2780 4920 3900 3000 5320 4200

21 2919 5166 4095 3150 5586 4410

22 3058 5412 4290 3300 5852 4620

23 3197 5658 4485 3450 6118 4830

24 3336 5904 4680 3600 6384 5040

25 3475 6150 4875 3750 6650 5250

26 3614 6396 5070 3900 6916 5460

27 3753 6642 5265 4050 7182 5670

28 3892 6888 5460 4200 7448 5880

29 4031 7134 5655 4350 7714 6090

30 4170 7380 5850 4500 7980 6300

31 4309 7626 6045 4650 8246 6510

32 4448 7872 6240 4800 8512 6720

33 4587 8118 6435 4950 8778 6930

34 4726 8364 6630 5100 9044 7140

35 4865 8610 6825 5250 9310 7350

36 5004 8856 7020 5400 9576 7560

37 5143 9102 7215 5550 9842 7770

Número de cordones

prEN 10138-3 1770 MPa 0,60” / 15,2 mm prEN 10138-3 1770 MPa 0,62” / 15,7 mm

Page 29: Evaluación técnica ETE 07 / 0003 europea emitida el 11/05/2017

ETE 07 / 0003 emitida el 11/05/2017 – Página 29 de 43

A4.2 Equipos de tesado

A4.2.1 Cilindros hidráulicos de tesado

Los cilindros de tesado de TECPRESA (12) permiten el tesado de toda la gama de anclajes del Sistema TECPRESA. Los modelos de cilindro disponibles así como sus principales características se indican en las tablas 18 y 20. Existen instrucciones de uso y mantenimiento para todos los modelos de cilindros. Los especialistas de TECPRESA que trabajen en las distintas obras dispondrán de instrucciones de uso para todos los cilindros que utilicen Todos los cilindros de tesado de TECPRESA tienen, en su parte frontal, un sistema hidráulico de clavado de las cuñas y pueden estar equipados con válvulas de seguridad especiales que permiten evitar sobrepresiones accidentales. Los gatos y sus manómetros de presión son calibrados periódicamente tal y como se prescribe en la Guía DITE 013, párrafo 7.3. Las calibraciones pueden referirse a equipos de tesado completos o a cilindros o manómetros por separado. Los equipos de tesado que se utilicen en obras deberán disponer de calibraciones con antigüedad inferior a seis meses. Los manómetros deben ser calibrados, al menos, cada cien operaciones de tesado o antes si se sospecha que existe algún problema de lectura. Los tendones estructurales se tesan habitualmente con cilindros hidráulicos de tesado multicordón, sin embargo, el tesado cordón a cordón utilizando cilindros de tesado monocordón puede resultar aceptable en el caso de tendones con un número de cordones igual o inferior a 7, de corta longitud (menos de 30 m) y trazados prácticamente lineales.

stroke A

ØD

ØC

E

B

Figura # 11: Características de la zona de tesado

(12) Todos cilindros hidráulicos de TECPRESA disponen si procede, de certificados de conformidad CE.

Page 30: Evaluación técnica ETE 07 / 0003 europea emitida el 11/05/2017

ETE 07 / 0003 emitida el 11/05/2017 – Página 30 de 43

Anclajes 4/0,6” 7/0,6” 9/0,6” 12/0,6” 15/0,6” 19/0,6” 25/0,6” 31/0,6” 37/0,6”

Modelo de gato

TP-120 TP-200 TP-350 TP-600 TP-700 TP-1000

Longitud [mm]

690 700 730 800 830 855

(C) Diámetro del pistón [mm]

150 190 250 310 370 410

(D) Diámetro exterior del gato (mm)

245 320 430 500 590 680

Carrera [mm]

260 260 255 260 260 260

Área de tesado [cm

2]

210,3 354,2 624,4 867,9 1102,7 1571,6

Peso [Kg]

140 275 550 805 1200 1500

Capacidad nominal [KN]

1098 1862 3185 5145 5880 9163

Tabla 18: Características principales de los gatos de tesado

Anclajes 4/0,6” 7/0,6” 9/0,6” 12/0,6

” 15/0,6

” 19/0,6

” 25/0,6

” 31/0,6

” 37/0,6

(A) Longitud mínima de las sobrelongitudes (mm)

850 860 880 880 975 975 1060 1090 1090

(B) Longitud recomendada de corte de sobrelongitudes (mm)

900 910 930 930 1025 1025 1110 1140 1140

(E) Distancia mínima entre tendón y suelo

150 190 250 250 280 280 325 370 370

Distancia libre horizontal frente al anclaje recomendada (mm)

1950 1990 2025 2025 2210 2210 2380 2440 2440

Tabla 19: Distancias libres características del cajetín de los anclajes

Page 31: Evaluación técnica ETE 07 / 0003 europea emitida el 11/05/2017

ETE 07 / 0003 emitida el 11/05/2017 – Página 31 de 43

Figura # 12: Cilindro de tesado monocordón TP- 25

Modelo de gato TP-25/1 TP-25/2

Longitud [mm] 693 1000

Diámetro exterior del cuerpo del gato (mm) 108 120

Carrera [mm] 300 200

Área de tesado [cm2] 47,7 40,1

Peso [Kg] 30 25

Capacidad nominal [KN] 250 250

Tabla 20: Características principales de los cilindros de tesado monocordón

A4.2.2 Bombas hidráulicas

Las bombas hidráulicas de TECPRESA (13) están equipadas con válvulas, mangueras, enchufes rápidos y manómetros de presión especialmente preparados para el control de altas presiones. El funcionamiento de todos los componentes de las bombas es comprobado en las instalaciones centrales de TECPRESA antes del suministro del equipo a la obra. Los especialistas en obra de TECPRESA comprueban el funcionamiento del equipo a su llegada a la obra y antes de cada uso. Las bombas están equipadas con válvulas de seguridad que impiden que las presiones sobrepasen algunos límites operacionales especificados para los equipos. Existen instrucciones de uso y mantenimiento para todos los modelos de bombas hidráulicas. Los trabajadores en obra de TECPRESA dispondrán de las instrucciones de todas las bombas bajo su responsabilidad.

(13) Todas las bombas hidráulicas de TECPRESA disponen si procede, de certificados de conformidad CE.

Page 32: Evaluación técnica ETE 07 / 0003 europea emitida el 11/05/2017

ETE 07 / 0003 emitida el 11/05/2017 – Página 32 de 43

A4.2.3 Manómetros

Los manómetros pueden colocarse en la bomba o en los cilindros de tesado. Los manómetros de trabajo tienen una precisión de medida de 10 Bar a las presiones normales de trabajo. Normalmente se dispone en la obra de un manómetro patrón con una precisión de medida de 5 Bar que permite comprobar periódicamente la precisión de todos los manómetros de la obra. Los manómetros patrones nunca se usan en las operaciones de trabajo.

A4.3 Recomendaciones para el control del tesado

A4.3.1 Procedimiento general de tesado

El tesado se realiza según el procedimiento de TECPRESA JET-P/13-2 que ha sido redactado de acuerdo a las especificaciones de la Guía DITE nº. 013, utilizada como documento de evaluación europeo, la norma UNE EN 13670 (11) y la Instrucción Española EHE.

A4.3.2 Medición de las fuerzas de tesado

La presión de tesado se determinará para satisfacer las especificaciones del proyecto y teniendo en cuenta el equipo de tesado y las pérdidas internas por rozamiento en los anclajes. Las pérdidas por rozamiento interno del equipo se indican en el certificado de calibración del mismo. Se puede considerar, como primera aproximación y para fuerzas de tesado normales, que las pérdidas internas de un equipo de tesado son del orden del 2,5 % para todos los modelos de gatos multicordón. Las pérdidas de fuerza de tesado debidas a rozamiento de los cordones dentro de los anclajes de TECPRESA son muy pequeñas y pueden considerarse despreciables.

A4.3.3 Corrección de las medidas de alargamientos

Las medidas de alargamientos que se toman en obra corresponden a movimientos del pistón del gato. Los alargamientos reales del tendón se deducen a partir de los movimientos medidos introduciendo algunas correcciones:

- reducción del alargamiento correspondiente a la sobrelongitud de tesado (longitud de tendón entre las cuñas del anclaje y las del arrastre del cilindro (véase la tabla 19).

- reducción del alargamiento correspondiente a la penetración de las cuñas del anclaje pasivo (véase la sección A6.1.4)

- reducción del alargamiento correspondiente a la penetración de las cuñas del cilindro (véase la sección A6.1.3)

- reducción del alargamiento correspondiente a la penetración de las cuñas interiores de los acopladores (en el caso de un tendón con acopladores intermedios) (véase la sección A6.1.5)

- reducción del alargamiento correspondiente al acortamiento del hormigón aunque en la mayoría de los casos despreciable.

Page 33: Evaluación técnica ETE 07 / 0003 europea emitida el 11/05/2017

ETE 07 / 0003 emitida el 11/05/2017 – Página 33 de 43

A4.3.4 Tesado de los tendones con acopladores

Cuando se tesan tendones con acopladores en su extremo pasivo, la fuerza de tesado debe controlarse y limitarse para evitar que el acoplador se levante de la placa de reparto donde se apoya. Los acopladores de TECPRESA son acopladores fijos y no pueden moverse al tesarse.

A4.4 Posibilidades del sistema

A4.4.1 Posibilidad de tesado secuencial o de tesado parcial

Los tendones pueden ser tesados, si se desea, en etapas sucesivas a lo largo de un periodo de tiempo. El proceso operativo es el mismo que el establecido para el caso de tendones largos que requieren más de una carrera de tesado. En esos casos, tras completarse cada carrera de tesado, se clavan las cuñas de anclaje y se recupera el cilindro. La introducción de una nueva carrera de tesado puede considerarse como un ejemplo de tesado secuencial. En algunos proyectos se especifica que el pretensado debe aplicarse gradualmente. En dichos casos es necesario considerar un procedimiento de tesado secuencial.

A4.4.2 Posibilidad de tesado individual cordón por cordón

Los tendones de TECPRESA están diseñados para ser tesados con gatos multicordón, sin embargo, en algunos casos especiales puede permitirse el tesado con gatos monocordón. Uno de estos casos es cuando el tendón está dispuesto prácticamente en horizontal. Los tendones con unas curvaturas significativas en su trazado nunca deben ser tesados con gatos monocordón.

A4.4.3 Medida del coeficiente de fricción y del porcentaje de transferencia de carga desde el extremo activo al extremo pasivo

TECPRESA tiene un procedimiento de trabajo especial para determinar los coeficientes de fricción en tendones y también para comprobar las pérdidas de carga desde el extremo activo al extremo pasivo. Este procedimiento requiere la instalación de gatos de tesado en ambos extremos del tendón. Durante la ejecución de la operación, uno de los gatos actúa como gato activo mientras que el otro gato actúa como gato pasivo.

A4.4.4 Reajuste de la fuerza de pretensado

El reajuste de la fuerza de pretensado sólo es posible en los siguientes casos: a) antes de la inyección de la lechada de cemento y antes de cortar la sobrelongitud de los cordones b) después de la inyección de grasa o cera y antes de cortar la sobrelongitud Sólo se cortarán las sobrelongitudes de los tendones o se procederá a la inyección de los mismos con lechada de cemento cuando se prevea que no se van a realizar mas ajustes de carga. Durante periodos de tiempo en espera de reajustes de carga deberá protegerse convenientemente a los cordones frente a la corrosión Las sobrelongitudes no se cortarán nunca en aquellos tendones cuya carga deba poderse ajustar en cualquier momento de su vida útil. En esos casos, los tendones se protegerán frente a la corrosión mediante las inyecciones permanentes de grasa o de cera y se instalarán caperuzas de protección lo suficientemente largas como para cubrir y proteger completamente las sobrelongitudes de los cordones. Las caperuzas también deberán protegerse convenientemente frente a la corrosión.

Page 34: Evaluación técnica ETE 07 / 0003 europea emitida el 11/05/2017

ETE 07 / 0003 emitida el 11/05/2017 – Página 34 de 43

A4.4.5 Posibilidad de monitorizar la carga de pretensado

Las cargas de pretensado que actúan sobre los anclajes del tendón pueden ser monitorizadas instalando células de carga calibradas entre los bloques de anclaje y las trompetas.

A4.4.6 Posibilidad de destesado

Cualquier tendón que no haya sido previamente inyectado con lechada de cemento puede destesarse. Sin embargo, el destesado sólo puede realizarse de una forma controlada mientras las sobrelongitudes no hayan sido cortadas. En dichos casos, el destesado se realiza fácilmente con la ayuda de un gato monocordón o multicordón junto con sus correspondientes puentes de destesado. Si la sobrelongitud de los cordones ha sido cortada, entonces el tendón sólo puede ser destesado calentando los conjuntos cuña-cordón con un soplete, uno por uno, hasta que se fundan permitiendo así el deslizamiento del cordón. Cuando se realicen este tipo de operaciones deben instalarse sistemas de protección especiales en el extremo opuesto al calentado de forma que se contengan con seguridad todo tipo de proyecciones.

A4.4.7 Posibilidad de reenfilar un nuevo tendón después de un destesado

Una vez se ha realizado un destesado tal y como se describe en los párrafos anteriores y siempre que se pueda acceder fácilmente a ambos extremos del tendón, podrá siempre procederse a su re-enfilado sin necesidad de procesos de demolición.

A4.4.8 Retesado mediante calas

Tras el tesado de un anclaje y la descarga del cilindro de tesado se produce un asentamiento en las cuñas del anclaje. Dicho asentamiento implica una reducción del alargamiento introducido durante el tesado y una pérdida de tensión en el anclaje. Los alargamientos y cargas perdidos pueden recuperarse mediante un procedimiento de retesado utilizando un puente de tesado especial. El cilindro de tesado se coloca apoyado en puente especial y se tesa el tendón. El bloque de anclaje, junto con sus cuñas, puede elevarse libremente por dentro del puente. Cuando se alcanza la presión del tesado previo, el bloque de anclaje se debe levantar la distancia de asentamiento que experimentaron las cuñas tras el tesado inicial. Si se juzga conveniente, la elevación introducida puede ser algo mayor. Para que la elevación introducida resulte permanente, pueden insertarse calas entre el bloque de anclaje y la placa de reparto de la trompeta. Una vez introducidas las calas puede despresurizarse y retirarse el cilindro de tesado. El aumento de alargamiento del tendón debido a la colocación de los calces permite recuperar el asentamiento de las cuñas e incluso aumentar la tensión de los tendones.

A4.4.9 Capots de protección temporales o permanentes

Los capots de protección temporales son habitualmente utilizados para acelerar el comienzo del proceso de inyección de lechada de cemento en los tendones. Al instalar capots temporales se elimina el tiempo de curado que requiere el mortero con el que suelen rellenarse los cajetines. Los capots de protección permanentes se utilizan para garantizar una permanente protección frente a

la corrosión en algunos diseños de cabezas de anclaje con sus sobrelongitudes.

Page 35: Evaluación técnica ETE 07 / 0003 europea emitida el 11/05/2017

ETE 07 / 0003 emitida el 11/05/2017 – Página 35 de 43

ANEXO 5: PROTECCIÓN DE LOS TENDONES

A5.1 Lubricación y protección temporal

La protección temporal de las armaduras activas se consigue mediante la aplicación de aceite soluble. La protección temporal puede aplicarse en fábrica o a pie de obra y puede ser necesaria en los siguientes casos:

- almacenamiento de bobinas de acero en obra o en fábrica durante largos periodos de tiempo (más de 4 semanas) antes de su uso. En estos casos se pulverizarán aceite soluble sobre las bobinas de cable.

- tendones tesados pero no inyectados durante largos períodos de tiempo (más de 4 semanas).

En estos casos se inyectará aceite soluble dentro de las vainas y posteriormente se introduciendo aire comprimido pulverizará el aceite rociando la longitud completa del tendón

- dificultades en el enfilado de los cordones debido a diferentes razones. En estos casos se

rociará con aceite soluble el interior de las vainas o se aplicará directamente sobre los cordones antes de su introducción. El aceite soluble actuará como lubricante reduciendo la fricción entre los cordones y la vaina, y así, las dificultades de enfilado.

Las protecciones temporales basadas en aceite soluble deben ser renovadas periódicamente según las normativas aplicables.

A5.2 Equipo de inyección

Las principales características de las inyectadoras (14) de TECPRESA son las siguientes:

Modelo de inyectadora IP MD-TB IP GR-TC ES-230-24-3,6/1.5 Duero

Tipo de bomba Tornillo sin fin Tornillo sin fin Mono-CE

0X4MX1A4

Presión de inyección máxima (Bar) 11,7 19,6 12,7 / 23,5

Caudal de inyección (l/hora) 1500 1500 400 / 3500

Volumen útil del tanque inyector (l) 155 155 165

Volumen útil del tanque de inyección (l) 165 165 165

Suministro eléctrico 380 V, 3-ph,

50 Hz 380 V, 3-ph,

50 Hz 380/440 V, 2-ph, 50/60 Hz, 21 A

Motor del tanque mezclador/agitador 1,5 KW (2 CV)

1500 rpm 1,5 KW (2 CV)

1500 rpm 5,5 KW (7,5 CV)

1500 rpm

(14) Los equipos de inyección de TECPRESA, denominados también inyectadoras, disponen si procede, de certificados de conformidad CE.

Page 36: Evaluación técnica ETE 07 / 0003 europea emitida el 11/05/2017

ETE 07 / 0003 emitida el 11/05/2017 – Página 36 de 43

Velocidad de rotación del tanque mezclador (rpm)

225 225 1500

Velocidad de rotación del tanque de inyección (rpm)

225 225 60

Motor de la bomba 3 KW (4 CV)

1500 rpm 5,5 KW (7,5 CV)

1500 rpm CE 0X4MX1A4

Velocidad de rotación de la bomba (rpm) 330 397

Peso de la máquina (kg) 500 550 700

Tabla 21: Principales características de los equipos de inyección

La tabla anterior indica las características de las inyectadoras más utilizadas de TECPRESA, pero no es una lista exhaustiva de las mismas. Todos los modelos de inyectadoras disponen de instrucciones de uso y mantenimiento. Los trabajadores de TECPRESA que trabajan a pié de obra dispondrán de las instrucciones relativas a todas las inyectadoras que utilicen.

A5.3 Materiales de inyección

Los tendones de TECPRESA pueden rellenarse con lechada de cemento, con cera o con grasa. El relleno más habitual es la lechada de cemento. Los rellenos de cera y de grasa se utilizan para aplicaciones particulares del sistema, y consecuentemente, los procedimientos de inyección y los equipos correspondientes se establecerán de forma particularizada. Antes de comenzar la inyección de protección permanente de un cable, deberá verificarse que se cumplen las siguientes condiciones:

Page 37: Evaluación técnica ETE 07 / 0003 europea emitida el 11/05/2017

ETE 07 / 0003 emitida el 11/05/2017 – Página 37 de 43

a) los productos a inyectar deberán cumplir los requisitos de la Guía DITE nº. 013 b) el equipo de inyección deberá satisfacer las especificaciones establecidas en la ETE c) deberá verificarse la estanqueidad del tendón y del capot de recubrimiento del anclaje d) las condiciones climatológicas y la temperatura de la estructura deberán satisfacer los

requerimientos de uso del producto de inyección y las normativas nacionales aplicables e) el momento de la inyección debe satisfacer las especificaciones del proyecto y los

procedimientos de instalación del sistema de TECPRESA.

A5.3.1 Lechada de cemento

La lechada de cemento se elabora a partir de tres productos básicos: cemento Portland, agua y aditivos. Estos productos se mezclan en las proporciones especificadas y siguiendo un proceso especificado de mezcla mecánica que garantiza la fabricación de una lechada estable y uniforme que se inyectará en las vainas de los tendones postesados. La lechada de cemento debe elaborarse y ensayarse de acuerdo la las normas europeas EN 445 (15) y EN 446 (16). Lechadas de cemento especiales, no incluidas en EN 445 (15) pero que verifiquen las especificaciones del párrafo C.4.3 de la Guía DITE nº. 013. pueden también utilizarse.

A5.3.2 Cera

Las ceras petrolíferas bituminosas pueden utilizarse como material de inyección en algunas aplicaciones especiales de tendones interiores no adherentes. Las ceras de inyección que se utilicen deberán tener unas características que satisfagan los requisitos especificados en el párrafo C.4.2 de la Guía DITE nº. 013. La calidad de cada partida de cera que se suministre a obra deberá garantizarse mediante un certificado de calidad de material expedido por el laboratorio del fabricante.

A5.3.3 Grasa

Las grasas basadas en aceites minerales pueden utilizarse como material de inyección en algunas aplicaciones especiales de tendones interiores no adherentes. Las características de las grasas de inyección deberán satisfacer los requisitos especificados en el párrafo C.4.1 de la Guía DITE nº. 013. La calidad de cada partida de grasa que se suministre a obra deberá garantizarse mediante un certificado de calidad de material expedido por el laboratorio del fabricante.

(15) UNE EN 445:2009. Lechadas para tendondes de pretensado (equivale a EN 445:2007. Grout for prestressing tendons - Test methods) (16) UNE EN 446:2009. Lechadas para tendondes de pretensado. Procedimientos de inyección de lechadas (equivale a EN 446:2007. Grout for prestressing tendons - Grouting procedures)

Page 38: Evaluación técnica ETE 07 / 0003 europea emitida el 11/05/2017

ETE 07 / 0003 emitida el 11/05/2017 – Página 38 de 43

A5.4 Recomendaciones para el control de la inyección

A5.4.1 Sellado de los cajetines

Los anclajes de los tendones deben sellarse antes del inicio de la inyección del tendón para evitar fugas del material de inyección. Los anclajes están habitualmente ubicados dentro de unos cajetines de hormigón que tras el tesado se rellenan con mortero para asegurar la protección del anclaje. Cuando no existan cajetines de hormigón la protección de los anclajes se asegurará mediante la instalación de caperuzas o capots de acero rellenos con mortero o lechada. El sellado de los anclajes es necesario para evitar riesgos de corrosión en los anclajes. Los materiales de relleno del cajetín o del capot de acero no deben experimentar fisuraciones o retracciones apreciables que pudieran facilitar las infiltraciones de humedad u otros productos corrosivos para el acero. Los capots de acero deben tener la longitud suficiente para contener las sobrelongitudes de cordón que serán necesarias para futuros retesados u operaciones de pesaje. En dichos casos, lógicamente, los tendones y los capots deberán rellenarse con cera o con grasa.

A5.4.2 Métodos de inyección de la lechada de cemento

La inyección de la lechada de cemento se realiza según el procedimiento de Tecpresa JET-P/13-3 que cumple los requisitos de la Guía DITE nº. 013, utilizada como documento de evaluación europeo y de la Norma UNE EN 446 (16). Es importante considerar que antes de cualquier operación de inyección deberán realizarse pruebas de idoneidad de la lechada a utilizar. Posteriormente, durante la ejecución de la inyección, deberán realizarse pruebas adicionales de control de la lechada. Los procedimientos de ensayo y el programa de pruebas de control se establecerán de acuerdo con las prescripciones de la Guía DITE nº. 013, utilizada como documento de evaluación europeo y de la Norma UNE EN 446 (16) y de las disposiciones nacionales aplicables. No es necesario repetir las pruebas de iniciales de idoneidad si se han realizado pruebas similares sobre lechadas similares con materiales de partida y equipos similares no más de dos meses antes de que se use la lechada. El procedimiento de inyección de lechada de TECPRESA prescribe que antes de comenzar cualquier operación de inyección deberán determinarse los siguientes aspectos:

- posición de las tomas de inyección, las purgas y los respiraderos intermedios - tomas de inyección sucesivas y dirección de progresión de la inyección - presión máxima de inyección - caudal máximo de inyección - presión remanente final de la lechada - volumen total teórico de inyección de lechada

En algunos casos, debido a motivos particulares, pueden usarse técnicas de inyección especializadas tales como la “inyección al vacío” o la “inyección secundaria forzada”.

A5.4.3 Inyección de tendones con acopladores

Debe tenerse un cuidado especial al inyectar tendones con acopladores. Para esto debe establecerse un plan de inyección detallado teniendo en cuenta los siguientes aspectos:

Page 39: Evaluación técnica ETE 07 / 0003 europea emitida el 11/05/2017

ETE 07 / 0003 emitida el 11/05/2017 – Página 39 de 43

- no debe sobrepasarse el máximo período de tiempo admisible entre tesado e inyección (para evitar la necesidad de aplicar una protección temporal a los cordones)

- debe evitarse el riesgo de inyecciones accidentales de tendones no tesados - si es posible, sólo se inyectarán los segmentos del tendón situados entre segmentos del

tendón previamente tesados

ANEXO 6: Condiciones de uso mecánicas y geométricas

A6.1 Pérdidas por rozamiento y alargamientos

A6.1.1 Cálculo del alargamiento del tendón

El alargamiento teórico del tendón (ΔL) bajo una fuerza de tesado F se calcula como sigue: ΔL = (penetración de las cuña del gato) + (alargamiento de la sobrelongitud de tesado) +

(alargamiento de los tendones entre los anclajes) + (acortamiento del elemento de hormigón) + (penetración de las cuñas de anclaje pasivo) + (penetración de las cuñas internas del acoplador)

cp

L

cc

L

ssL

ss

WWdxAE

xFdx

AE

xFdx

AE

xFWgL

G

00

0 )()()(

en la que

Wg es la penetración de las cuñas del gato durante el tesado. F(x) es la fuerza de tesado a una distancia x del el extremo de tesado

Es es el módulo de elasticidad del tendón de acero As es la sección transversal del tendón de acero

LG es la sobrelongitud estrictamente necesaria para el tesado del tendón (véase la dimensión A de la tabla 19 de la sección A4.2.1) L es la longitud total del tendón, de cuña de anclaje a cuña de anclaje Ec es el módulo de elasticidad del hormigón Ac es la sección transversal de la estructura de hormigón Wp es la penetración de las cuñas de anclaje pasivo durante el tesado Wc es la penetración de las cuñas internas del acoplador si los acopladores están instalados en el trazado del tendón

Para determinar ΔL deberían conocerse Wg, F(x), Es, As, L, Ec, Ac, Wp y Wc. Es, As, L, Ec y Ac son variables que no dependen del sistema de postesado. F(x), Wg, Wp y Wc dependen del sistema de PT según se describe en los siguientes puntos.

Page 40: Evaluación técnica ETE 07 / 0003 europea emitida el 11/05/2017

ETE 07 / 0003 emitida el 11/05/2017 – Página 40 de 43

A6.1.2 Distribución de la fuerza de tesado F(x) a lo largo del tendón. Coeficientes de rozamiento

La fuerza de tesado es introducida desde el lado activo del tendón. La transmisión de la fuerza desde el lado activo hasta el lado pasivo no es completa, existe una cierta reducción debida a fricciones entre las armaduras activas y a fricciones entre las armaduras activas y vaina. La fórmula que representa la distribución de la fuerza de tesado a lo largo del trazado del tendón es la siguiente:

)(

0)( xkeFxF

en la que F(x) es la fuerza de tesado a una distancia x del extremo de tesado. α es la desviación angular acumulada desde el anclaje activo (punto x=0) hasta el punto x. μ es el coeficiente de fricción en tramos curvos expresado en rad-1

k es el coeficiente de desviación angular accidental expresado en rad/m

El sistema de TECPRESA recomienda los siguientes valores para los coeficientes μ y k:

Aplicación μ (rad-1

) k (rad/m)

Tendones interiores multicordones con vaina de acero corrugado 0,17 – 0,19 0,005 – 0,010

Tendones interiores multicordones con vaina de plástico 0,12 – 0,14 0,005 – 0,010

Tendones interiores multicordones con tubo de acero liso 0,16 - 0,24 0,005 – 0,010

Tabla 22: coeficientes de fricción μ y k Los anteriores valores no consideran una corrosión apreciable ni en los cordones ni en las vainas y son fluctúan entre los casos de tendones ligeramente lubricados (límite inferior del intervalo) y de tendones sin lubricación (límite mayor del intervalo). En el caso de tendones interiores cortos y completamente rectos deberá considerarse un k=0

A6.1.3 Penetración de las cuñas en las cuñas de los gatos de tesado (Wg)

Las cuñas de los gatos son habitualmente más grandes que las cuñas de anclaje y, para las fuerzas de tesado estándar, tienen una penetración de 3 - 4 mm.

A6.1.4 Penetración de las cuñas en los anclajes pasivos (Wp) o activos (Wa)

Los anclajes activos y pasivos tienen las mismas cuñas y su asentamiento o penetración es proporcional a la fuerza de tesado que soportan. Según los resultados de los ensayos de la ETE, las cuñas de los anclajes penetran 5 mm cuando la fuerza de tesado es el 80 % de la fuerza de rotura garantizada del tendón. La penetración de las cuñas en los anclajes pasivos puede determinarse como una función de la fuerza de tesado que les llega. En condiciones de tesado estándar, cuando la fuerza de tesado es del 75% de Fu y las pérdidas a lo largo del tendón son de aproximadamente el 20%, se considera una penetración de 3-4 mm en el anclaje pasivo.

Page 41: Evaluación técnica ETE 07 / 0003 europea emitida el 11/05/2017

ETE 07 / 0003 emitida el 11/05/2017 – Página 41 de 43

A6.1.5 Penetración de las cuñas en los acopladores (Wc)

Los acopladores de TECPRESA son de tipo fijo, y consecuentemente actúan como anclajes activos o pasivos dependiendo del lado tesado del tendón. La penetración de la cuña correspondiente a estos acopladores puede asumirse, consecuentemente, como una penetración de cuña de anclaje activo o pasivo.

A6.2 Condiciones geométricas de uso

A6.2.1 Dimensiones mínimas del cajetín y requisitos de espacio libre para la colocación del gato de tesado

Las dimensiones mínimas del cajetín y necesidades de espacio libre frente al anclaje dependen del tipo de anclaje y son necesarias para

- la instalación de los bloques y sus cuñas de anclaje - la instalación de gatos de tesado y sus elementos auxiliares - la instalación del capot de protección del anclaje

Las dimensiones mínimas de los cajetines y distancias libres frente a los anclajes prescritas en el sistema de TECPRESA se indican detalladamente en las tablas 6 y 14 de los puntos A.2.3 y A.3.5 respectivamente.

A6.2.2 Recubrimiento lateral del hormigón y separación entre anclajes

Las distancias entre anclajes, y entre anclajes y paramentos exteriores de la estructura de hormigón deben ser suficientes para asegurar una perfecta transferencia de fuerzas desde los anclajes hasta la estructura de hormigón. Estas distancias han sido determinadas teóricamente para cada modelo de anclaje de TECPRESA y para dos resistencias de hormigón diferentes. El diseño teórico se ha comprobado siguiendo las prescripciones de la Guía DITE nº. 013 mediante el ensayo de tres muestras representativas del sistema (12, 19 y 37/0,6”). Los anclajes ensayados se realizaron en bloques de hormigón con unas dimensiones laterales a y b. Para el siguiente desarrollo se usará la siguiente notación:

A, B Dimensiones de la placa de reparto de la trompeta (A ≥ B)

a, b

Longitudes de los lados de la sección transversal de los bloques de hormigón de las probetas ensayadas de acuerdo a los requerimientos de la Guía DITE nº. 013.

X, Y Distancia mínima entre centros de anclajes en las direcciones estructurales principales

X’, Y’ Distancia mínima entre centro de anclaje y paramento exterior de la estructura en las principales dimensiones estructurales

fcm,o Resistencia media a la compresión del hormigón en el momento del tesado (medida sobre muestra cilíndrica normalizada)

Tabla 23: Notación para la separación entre anclajes

Según Guía DITE nº. 013, las dimensiones X, Y, X’ e Y’ deben satisfacer las siguientes condiciones:

X ≥ A + 30 mm Y ≥ B + 30 mm X · Y ≥ a · b X ≥ 0,85 · a Y ≥ 0,85 · b X’ ≥ (0,50 · X) – (10 mm) + (recubrimiento especificado de hormigón, en mm) Y’ ≥ (0,50 · Y) – (10 mm) + (recubrimiento especificado de hormigón, en mm)

Page 42: Evaluación técnica ETE 07 / 0003 europea emitida el 11/05/2017

ETE 07 / 0003 emitida el 11/05/2017 – Página 42 de 43

El siguiente esquema ilustra sobre el recubrimiento lateral y la separación entre los anclajes, asumiendo que los anclajes y los paramentos de la estructura están alineados según dos direcciones ortogonales.

Ilustración #13: Separación entre anclajes Las tablas 5 y 6 incluidas en el Anexo 2, sección A2.3, presentan las distancias mínimas especificadas para todos los anclajes del sistema TECPRESA en los dos casos de resistencia de hormigón considerados. Dichos valores se han determinado considerando los principios y condiciones de diseño comentados previamente en este apartado. Las distancias mínimas especificadas en esta ETEy confirmadas por los ensayos de transferencia de carga realizados pueden ser modificadas en proyectos especiales, si fuera necesario, mientras se cumpliesen las normativas nacionales aplicables, se obtuviese la conformidad de las autoridades locales y el permiso del beneficiario de la ETE, y siempre y cuando las nuevas distancias permitiesen que los anclajes se comportaran de forma equivalente a como se comportaban con las distancias especificadas en la ETE.

A6.3 Refuerzo bajo placa

La gran concentración de fuerzas en las zonas de anclaje requiere la colocación de las armaduras de refuerzo apropiadas. Parte de dichas armaduras son habitualmente determinadas por el proyectista de la estructura (armaduras superficial y local), quien las calcula utilizando procedimientos de cálculo normalizados. Otra parte de dichas armaduras denominadas armaduras de zuncho bajo el anclaje, depende directamente del sistema de pretensado usado y, consecuentemente, debe ser especificada por el sistema de postesado. Las armaduras de zuncho bajo el anclaje se colocan inmediatamente debajo del anclaje y permiten soportar las altas tensiones locales que aparecen en esta zona durante el tesado.Las armaduras de zuncho bajo los anclajes correspondientes a todos los modelos de anclaje del sistema TECPRESA se han determinados teóricamente y se han comprobado, de acuerdo con las prescripciones de la Guía DITE nº.013, utilizada como documento de evaluación europeo, mediante el ensayo de los casos más representativos (12, 19 y 37/0,6”).

B

A

B

A

Y Y'Y

X'

X

X'

X'

X

Y'Y'

Page 43: Evaluación técnica ETE 07 / 0003 europea emitida el 11/05/2017

ETE 07 / 0003 emitida el 11/05/2017 – Página 43 de 43

Las tablas 5 y 6 incluidas en el Anexo 2, sección A2.3, indican las armaduras de zuncho bajo el anclaje que se han especificado para cada uno de los modelos de anclajes del sistema de TECPRESA para los distintos casos de resistencia de hormigón considerados. Las armaduras de zuncho para refuerzo local que se especifican en el ETE y que se confirmaron mediante ensayos de transferencia de carga pueden modificarse en proyectos particulares, si fuera necesario, mientras se cumplan las normativas nacionales aplicables, se obtenga la autorización tanto de las autoridades locales y como del beneficiario del ETE y se compruebe que los anclajes con las armaduras modificadas tienen prestaciones equivalentes a los anclajes con las armaduras especificadas en el ETE. Las armaduras de zuncho bajo los anclajes, en el caso de familias de anclajes muy cercanas entre sí, pueden disponerse de manera que se simplifique su instalación (compartiendo cercos o barras longitudinales). Las armaduras de refuerzo bajo los anclajes, como cualquier otro tipo de armaduras de refuerzo, no deben desplazarse durante el hormigonado, y deben permitir que el hormigón se reparta de forma correcta y homogénea. El refuerzo de zuncho bajo los anclajes especificado en las tablas 5 y 6 considera cercos de forma rectangular. Pueden usarse cercos en espiral si la conversión se realiza utilizando los métodos de cálculo adecuados.

A6.3.1 Refuerzo de zuncho bajo los anclajes activos y pasivos

Los refuerzos de zuncho bajo los anclajes especificados por TECPRESA tienen distintas capas de armaduras de refuerzo. Cada capa de armaduras refuerzo está formada por tres cercos en contacto directo, uno de ellos con una forma cuadrada y los otros dos con una forma rectangular (véase la ilustración # 5). El número de capas de refuerzo, las dimensiones de los cercos y la posición de las diferentes capas están especificados en la sección A2.3, tablas 5 y 6. Los anclajes activos y pasivos tienen unos idénticos refuerzos de zuncho bajo los anclajes.

A6.3.2 Refuerzo de zuncho bajo los acopladores

Los acopladores pueden dividirse en dos partes: la parte activa y la parte pasiva. Cada parte tiene una trompeta. La trompeta activa soportará toda la fuerza de tesado durante el tesado de acoplador, y por esta razón debe instalarse un refuerzo de zuncho bajo la trompeta activa del acoplador. No se requiere refuerzo de zuncho bajo la trompeta pasiva del acoplador.