ES/PT...4 5 El primer invento es una hélice de nueva concepción adoptada por la aeronáutica...

70
2012 pleasure design performance health spa ES/PT COD 220100277 - 06/2012 spa

Transcript of ES/PT...4 5 El primer invento es una hélice de nueva concepción adoptada por la aeronáutica...

2012

pleasure design performance health

spa

ES

/PT

CO

D 2

2010

0277

- 0

6/20

12

spa

11

pág.

2468

10121416182022

24

283036384042

4646505254565866707274767880848688

9298

100102

106108110112114116118120

122

pág.

2468

10121416182022

24

283036384042

4646505254565866707274767880848688

9298

100102

106108110112114116118120

122

Índice

ElorigendelahidroterapiaAsíescomonaceJacuzzi®

LosvaloresdelamarcaElspa,dónde,cuándoyconquiénLahidroterapiasegúnJacuzzi®

LosjetsJacuzzi®PowerPro®

ClearRay™

Elcaminodelbienestar10motivosparaelegirJacuzzi®

Elrespetoporelmedioambiente8simplespreguntasparacomprenderJacuzzi®

LasgamasdespasJacuzzi®

Italian DesignProfileSantoriniProDelosDelfiUnique

PremiumJ-400J-495J-480J-465J-415J-LXLJ-300J-375J-355J-345J-335J-315J-200J-270J-230J-210

ProfessionalSiennaExperienceVirginiaExperienceAlimiaExperience

AccesoriosRatánMaderaMaderasintéticaCubiertasycalefaccióndelaguaDispositivosdeelevaciónMantenimientoServicioposventa

Fichastécnicas

Índice

História da hidroterapiaHistória da Jacuzzi®

Valores da marca Jacuzzi®

Escolha da sua mini-piscina Jacuzzi®

Hidroterapia Jacuzzi®

Jactos Jacuzzi® PowerPro®

ClearRay™

O caminho do bem-estar Jacuzzi®

10 razões para escolher a Jacuzzi®

A Jacuzzi® e o ambienteConheça a sua mini-piscina Jacuzzi®

Gamas de mini-piscinas Jacuzzi®

ItalianDesign Profile Santorini Pro DelosDelfi Unique

PremiumJ-400 J-495 J-480 J-465 J-415 J-LXLJ-300 J-375J-355J-345J-335J-315J-200J-270J-230J-210

ProfessionalSienna ExperienceVirginia ExperienceAlimia Experience

Acessórios Jacuzzi®

VergaMadeiraMadeira sintéticaCoberturas e aquecimento da águaElevadoresManutenção da mini-piscina Jacuzzi®

Serviço após-venda da Jacuzzi®

Especificações das mini-piscinas Jacuzzi®

22 33

Elagua,elbienestarensuorigen

ElprimeroquecomprendiólaspotencialidadesdelaguafueelfilósofogriegoTales,queveíaelaguacomoelementoprimordial,elorigendetodaslascosas.Peroquienespusieronenprácticalosbeneficiosqueelaguatraíaalcuerpoyalamentefueronlosromanos,queintrodujeronelbañocomorefinadaprácticacotidiana.Asínacieronnumerosastermasencualquierlugardelimperio,queproporcionabanbienestarenriquecidopormármolesymosaicos.LaEdadMediafueunperiodooscuroenelqueelcultodelbienestarseconsiderabaunpecado,peroentreel‘700yel‘800volvieronareflorecermuchastermasdondelosnoblesyburguesespasabansusratoslibres.Elaguaseconvirtióensinónimodesaludyseidearonlasmásdistintasprácticasdeusoparaofrecerbeneficiosdirectosydiferentes,delatalasoterapiaabasedesalmarinaalaalternanciadeaguacalienteyfría.Fueafinalesdel‘800queenAlemaniasedioelvirajeconlaproducciónindustrialdebañerasdefundiciónesmaltada,cuyaevolucióncondujoalasbañerashidroterapéuticasconsistemaintegrado,patentedeJacuzzi®.

A hidroterapia faz uso da água para aliviar as dores corporais ou acelerar a recuperação de outras lesões musculares. Quem primeiro compreendeu o potencial da água foi o filósofo grego Tales, que viu a água como um elemento primordial, origem de todas as coisas, e o primeiro povo a tirar partido dos benefícios da água para o corpo foram os romanos, que introduziram o banho com um requintado hábito diário, tendo construído um grande número de spas decorados com mármore e mosaicos. Seguiu-se a Idade Média, um período negro em que se considerava pecado o uso da água para melhorar o bem-estar, mas entre 1700 e 1800, as estações de hidroterapia refloresceram. A água tornou-se sinónimo de saúde e criaram-se as mais diversas práticas para conseguir resultados específicos, desde a talassoterapia à base de sal marinho, até à alternância entre água quente e fria. Mas foi no final do Século XIX que se deu um passo de gigante, na Alemanha, com a produção industrial de banheiras em ferro fundido que viriam, mais tarde, a evoluir para banheiras com sistemas de hidroterapia integrados patenteados pela Jacuzzi®.

A água - o bem-estar na sua forma primitiva

44 55

Elprimerinventoesunahélicedenuevaconcepciónadoptadaporlaaeronáuticaestadounidense,prólogodelprimermonoplanoconcabinaintegradapatentadoen1920.Apartirdeaquí,unasucesióndeintuicionesqueabriránnuevasperspectivas.Delainvencióndeunabombaderiegoqueseimponeentrelosagricultoresamericanos,alacreacióndelFrostifugo,unsúperventiladorquesoplaairecalienteparacombatirlasheladas.

Os sete irmãos Jacuzzi imigraram da Itália para a Califórnia, tendo realizado grandes avanços no domínio da aviação, inventando e pilotando o primeiro monoplano com cabina fechada. Nos anos 1920, a competência técnica e o interesse que nutriam pela hidráulica e pela termodinâmica dos fluidos levou-os do campo da aviação para o da agricultura, e os seus profundos conhecimentos de hidráulica permitiram-lhes realizar enormes avanços na indústria das bombas agrícolas.

Cadaunodenosotrosalbergaunsueño.LahistoriadeJacuzzi®naceprecisamenteasí.Delacreatividad,delaenergía,delsaberadelantarlossueñosdelagente.Yfinalmente,realizarlos.HacemásdeunsigloFrancesco,RacheleyValerianoJacuzzisalendeItaliaenbuscadeoportunidades,condestinoaCalifornia.TrasunosañosGelindo,Candido,GiocondoyGiuseppelosalcanzanparafundarlasociedadJacuzziBros.Estamosen1915,cuandocobravidaunahistoriafueradelousual,hechadecapacidadyaudacia,genialidadyespírituinnovador.

A nossa afamada marca conta com uma longa experiência no domínio do design e tecnologia de vanguarda, sendo reconhecida, desde 1956, como uma marca inovadora e inventora. A história da Jacuzzi® é um relato encorajador de pura determinação, trabalho árduo e dedicação motivados principalmente pelo amor à família.Com 7 irmãos, 6 irmãs, 2 guerras mundiais e a imigração, a família fundadora da Jacuzzi passou a sua vida a explorar novas ideias e a experimentar novos conceitos de produtos para criar uma empresa.

Paracrearesnecesariosabersoñar.AsíescomonaceJacuzzi®Quando o nome Jacuzzi® se tornou conhecido

Cadaideallevabaconsigootraidea.En1943KennethJacuzzi,elhijopequeñodeCandido,fueafectadodeunamaneragravedeartritisreumatoide.Alnotarquelassesionesmensualesdehidroterapiaenelhospitallealiviabandemanerasignificativalasdolenciasylossíntomasdelaenfermedad,en1956supadre,elmásjovendelos7hermanos,desarrollólaprimerabombasumergidaquereproducíalosefectoscurativosdelahidroterapia,paraqueKennethpudieracontinuarlostratamientosensucasa.AsíescomonacelaJ-300®,unabombaqueproduceunchorroquesintetizalosefectoscurativosdelahidroterapia.

E o know-how da família foi de facto inestimável quando, em 1956, Cândido, o irmão mais novo, criou a bomba de hidroterapia portátil da qual viria a nascer um pequeno nicho comercial. A família vendeu a bomba portátil, denominada J300®, a hospitais e escolas. Mais tarde, a bomba foi acoplada ao banho, tendo esta inovadora e exclusiva tecnologia de jactos elevado esta invenção a um novo patamar. Estes jactos, que expeliam uma mistura de 50% de ar e 50% de água, proporcionavam uma experiência sem precedentes.

Elaño1968marcaelviraje.ElproyectodeCandidoesrevisadoporsunietoRoy,queproyectaunabañeraconjetsintegradosysistemadehidromasaje.LabasedecualquiermodeloJacuzzi®.

Nos anos 1970, o neto de Cândido, Roy Jacuzzi, desenvolveu banheiras maiores com sistemas integrados de aquecimento e filtragem para grupos de pessoas, criando assim a primeira mini-piscina.

Deaquíenadelantelahistoriacuentasuevoluciónycrecimientoconstantealfindeproporcionarbienestaralaspersonas.Unmodeloquehasuperadoloslímitesgeográficos,peroquesiguearraigadoyancladoalespírituinnovadorquesiguesiendoelpatrimoniomásvaliosodelamarcaJacuzzi®que,consusmásde250patentesinternacionales,representaunejemplodeexcelenciaeneldesarrollodeproductostecnológicamenteavanzadosycondiseñoinconfundible.

E esta inovação continua até aos dias de hoje, com a Jacuzzi® a incorporar continuamente, nas suas banheiras e mini-piscinas de hidromassagem, os novos avanços técnicos e tecnológicos que se vão produzindo no campo da hidroterapia e dos banhos com jactos. Continuamos a antecipar eficazmente as necessidades dos nossos clientes, dando continuidade à tradição de estilo e engenhosidade da Jacuzzi®.Para além de ser reconhecida mundialmente como a maior marca de banheiras e mini-piscinas de hidromassagem, a Jacuzzi® possui, em todo o mundo, mais de 250 patentes relacionadas com avanços em sistemas de bombagem, tecnologia de jactos, controlo de ar e design de produtos.

66 77

LosfundamentosdelaexperienciaJacuzzi®

LamarcaJacuzzi®:muchomásqueunnombre

O alicerce da sua experiência Jacuzzi®A marca Jacuzzi®. Mais do que um nome

Losmejoresresultadosselogranmedianteunproyectoesmerado,queprecisadevaloresenloscualesfundamentarse.ElobjetivoprincipaldeJacuzzi®eseldeofrecerunaexperienciatotal,paravivirconelcuerpoylossentidos.Unaexperienciaqueseinspiraenlosvaloresqueestánenlabasedelbienestar,ensusignificadomásamplio.

Uma experiência real estende-se para além do uso de um produto. Para além de constituir um espaço ideal de descontracção e recuperação diária, a sua mini-piscina Jacuzzi® também lhe proporciona uma massagem revitalizante que vai inspirar e transformar a sua vida.

CualquierproductoJacuzzi®sebasaenestos4valoresquerepresentanlos4nivelesfundamentalesdelbienestartotal.UnasíntesisquetraducelafilosofíaJacuzzi®,creadaparamejorarlavidadesusclientes.

Másde50añosdeexperiencianoshanenseñadoamirarsiemprehaciaadelante.TrabajamosconstantementeconelobjetivodecrearnuevastecnologíasquepuedanvolverinolvidablelaexperienciaenunspaJacuzzi®,conlaseguridaddelmejorhidromasaje.

Mais de 50 anos de invenção e inovação ensinaram-nos que não podemos parar. Procuramos incessantemente novas tecnologias que possam melhorar a experiência sensorial proporcionada pelas mini-piscinas Jacuzzi®. Os nossos clientes sabem que beneficiam do melhor que melhor se faz em matéria de hidromassagem.

Para assegurar uma experiência de qualidade, a Jacuzzi® segue uma metodologia de design e desenvolvimento que incorpora, em cada um dos nossos produtos, os 4 princípios que definem a nossa empresa, os nossos produtos e os nossos padrões.

design:comoirrenunciableelementoconestéticaeleganteymáximafuncionalidad.Design: beleza e fluidez que se traduz num carácter distinto.

health: quereflejaelcuidadoporlasaluddelcuerpoydelalma.

Health: relaxamento, recuperação e revitalização, para um estilo de vida saudável.

performance: generadosporlainvestigacióntecnológicaqueproporcionalosmejoresresultados.

Performance: a experiência positiva que advém da incessante investigação e inovação tecnológica.

pleasure: querepresentaelgustoyelplacerdesentirsesatisfechosconlavida.Pleasure: o prazer de se sentir afastado da azáfama do dia-a-dia.

88 99

TuspaJacuzzi®A sua mini-piscina Jacuzzi®

¿Pequeñaspiscinasograndesbañerasdehidromasaje?Enrealidadhayalgomás.LosspasJacuzzi®constituyenlamáscompletayversátilsíntesisdelbienestarquesepuedapedir.Eneljardín,enlaterrazaoenlaampliasala.Esimportanteconocerelespacioquesetienedisponibleporqueestoesdeterminanteparasaberquémodelodespasepuedeinstalar.Claramente,tambiéninfluyeelusoquesevaahacer:sisequierepasarunratoconlosamigosesimportantequeelspapuedaofrecerunmayornúmerodeasientos,suficienteparaacogerloscómodamente.LosspasJacuzzi®estándisponiblesdedistintostamaños,coloresydiseño.Elijaydisfrutedelhidromasaje.

Estão disponíveis mini-piscinas de várias formas e dimensões. É importante escolher aquela que melhor se adapta às suas necessidades, analisando o espaço de que dispõe no seu jardim e o acesso ao mesmo, uma vez que estes factores podem condicionar o tamanho da mini-piscina que pode instalar. Se tenciona organizar regularmente festas de mini-piscina, uma mini-piscina familiar normal poderá não ter lugares suficientes.Por outro lado, embora não possuam necessariamente mais lugares, as mini-piscinas de maiores dimensões são geralmente mais confortáveis e espaçosas. As mini-piscinas Jacuzzi® estão disponíveis numa variedade de tamanhos, cores e estilos. Escolha a sua e usufrua da sua hidromassagem.

Su propio espacio, su propio bienestarUnaisladebienestartotal,idealparaolvidarelfrenesídeldíaadíaoregenerarlapropialinfavital.Parapensarensímismovalorizandoeltiempolibre,conlasensacióncotidianadeestardevacaciones.

Con los amigos, con las personas queridasParalosmomentosdesocialización,lasfiestasconlosamigosoparalasparejasquedeseanlomejor.Ademásdeofrecerunhidromasajeexcepcional,elspaJacuzzi®seconvierteenelementodereferenciaimportanteyatractivoquemejoraelhechodeestarencompañíayrealzalosentornosdondeestáinstalado.

Diversión en familiaUnasoluciónúnicaqueaportagrandesbeneficiosaltiempoquesepasaconlafamilia.Mejorasucalidad,tantocomofuentedediversiónparaloshijos,comodebienestarparalospadres.

Espaçopessoalebem-estarSe necessitar de algum espaço e de um momento de sossego no final do dia, a solução ideal é uma mini-piscina Jacuzzi®. Com um tipo de massagem diferente em cada lugar, oiça a sua música favorita para descontrair e mime-se da cabeça aos pés.

Convíviocomamigos?Com uma mini-piscina Jacuzzi®, vai deixar os seus vizinhos e amigos roídos de inveja. Para além de proporcionarem uma excepcional hidromassagem, as mini-piscinas de maiores dimensões são espaçosas, divertidas e óptimas para conversas entre amigos. Acrescente um pequeno luxo ao seu jardim e organize a melhor festa!

DiversãoemfamíliaUma das grandes vantagens de uma mini-piscina Jacuzzi® consiste nos momentos de qualidade que podem ser passados em família, brincando ou conversando no jardim, longe das pressões do dia-a-dia, saboreando a vida.

1010 1111

LahidroterapiaHidroterapia

Los efectos de la hidroterapiaElagua,bajolapresióndeunchorro,puedeaflojarlatensiónmuscularqueelestrésylaansiedadproducen.Elaguacalienteseutilizaenfisioterapiaparafavorecerlarecuperaciónmusculardespuésdealgúnaccidenteyaliviarlosdolores.Chorrosdeaguacorrientedirectosqueproducenunmasajeprofundoconmicroburbujasrelajadoras,losJetPowerPro®Jacuzzi®ofrecenvariasclasesdemasajeshidroterapéuticosquemejoranelriegosanguíneoeinducenlaproduccióndeendorfinas.

Cómo funcionaLahidroterapianacedelacombinacióndeagua,caloryaire.Elaguareduceelpesodelamasacorporalenun90%,aflojandolatensióndemúsculosyarticulaciones.Elcalordilatalosvasossanguíneosmejorandoelflujodelasangreparasanarlostejidosafectados.Elaireemitidoporlosjetsademásderelajarlosmúsculosalivialapresiónnerviosa.

Unspadebeofrecerlosjetsdeltamañoydelaintensidadmásidóneosparacadaconjuntomuscular.TodoslosjetsJacuzzi®PowerPro®estándiseñadosparaorientarconprecisiónelcaudaldeagua.Lapresióndelcaudaldeaguasepuedetransferirdeunoaotroasientoylosjetsdehidromasajesepuedenactivarodesactivarconindependenciaporcadaasiento.

LosjetsdelosspaJacuzzi®estánproyectadosconunmovimientoexterior/interior.Encambioelchorrodeaguarotatorioreproduceelmovimientocircularolaaccióndefrotamientodelamanosobredeterminadaszonasdelaespalda.

Quién puede sacar provechoLaspropiedadesterapéuticasdelaguacalientedelosspasvalenparacualquiercomplexión,tallayniveldeestrés.Algunosnecesitanunchorrovigorosoparaaflojarlosnudosdelasmasasmusculares.Otrossimplementeunacunadeaguacalienteylenitiva,querevitalizalamenteyrelajaelcuerpo.Despuésdeunasesióndehidroterapiaelestrésvadisolviéndoseenelvaporyserecobranuevaenergíayespíritu.Sinembargolosefectosbenéficosdelahidroterapiapuedenhacermuchomás:enefectosecreequepuedenaliviarlossíntomasdelaartritis,altiempoqueproporcionarunaliviotemporalalosdolorescrónicosfavoreciendoeldescanso.

OsefeitosdahidroterapiaA hidroterapia faz uso da água para aliviar as dores corporais ou acelerar a recuperação de outras lesões musculares. Combina a água com o ar e o calor para promover o bem-estar. A água é mais densa do que o ar, reduzindo o peso do nosso corpo em 90%. Isto, combinado com o calor, alivia substancialmente a pressão sobre os músculos e articulações.

ComofuncionaNa água quente, o calor dilata os nossos vasos sanguíneos, melhorando a circulação e ajudando o sangue a chegar aos tecidos doridos ou lesionados. Os nossos músculos relaxam, a nossa circulação melhora e a ausência de peso ajuda-nosa perder a tensão que, sem nos apercebermos, fomos acumulando ao longo do dia. A água quente é usada na fisioterapia para acelerar a recuperação de lesões e aliviar as dores musculares. Desde uma corrente direccionada para massagens profundas até microbolhas para relaxamento, os jactos Jacuzzi® PowerPro® proporcionam uma variedade de tipos de massagens hidroterapêuticas que melhoram a circulação e promovem a produção de endorfinas.Uma excelente massagem em mini-piscina inclui jactos com a dimensão ideal e a intensidade adequada para massas musculares específicas. Todos os jactos PowerPro® da Jacuzzi® estão concebidos para direccionar o fluxo da água. Pode personalizar a massagem controlando o fluxo, desviando a pressão de um banco para o outro e desligando jactos individuais da mini-piscina. Um turbilhão de água e ar simula o movimento de rotação ou fricção de uma mão sobre áreas específicas das costas, proporcionando uma massagem suave.

QuempodebeneficiarEstá provado que uma simples massagem reduz o stress, diminui a ansiedade, melhora a qualidade do sono e aumenta a concentração; além disso, reforça outros programas de fisioterapia e recuperação. A massagem hidroterapêutica não substitui um tratamento de fisioterapia, mas pode ser realizada com toda a facilidade em casa para suportar um estilo de vida activo e saudável. A terapia com água quente que é proporcionada por uma mini-piscina Jacuzzi® é adequada para todos os tipos de pessoas e níveis de stress. Algumas pessoas necessitam de uma corrente vigorosa e forte para desfazer nós em músculos grandes. Outras desejam um momento de descontracção em água quente, que lhes limpe a mente e relaxe o corpo. Mas estas não são as únicas vantagens, já que a hidroterapia ajuda a diminuir os sintomas da artrite, proporciona um alívio temporário de dores crónicas e melhora o sono.

1212 1313

Jacuzzi®PowerPro®Jets

PowerPro® IX JetsEstetipoparticulardejetsengendraunremolinodeluminosidadyefervescenciaincreíbles.Elchorroconjugaelelevadoflujodeaireconlaintensailuminacióndeleds,produciendounasburbujasefervescentesymulticoloresquevansubiendodelfondodelspahastaalcanzarsusuperficie.

PowerPro®IXJetsEste jacto luminoso cria um impacto dramático. A combinação do potente fluxo de ar com a luz dos LEDs cria um exclusivo efeito de bolhas de champanhe luminosas que vão subindo até à superfície.

PowerPro® PX JetsLosjetsPowerPro®PXdanunsuavemasajepulsante,idealparalospequeñosgruposmuscularesdelamuñecaydelamano.

PowerPro®PXJetsOs jactos PX proporcionam uma suave mas revitalizante massagem cuja intensidade pode ser ajustada às necessidades de cada um. São perfeitos para massas musculares menos volumosas, incluindo os pulsos e as mãos.

PowerPro® RX JetsLaacciónrotatoriadeestosjetsescompletamenteregulable.LosjetsRXcubrenunáreaconsiderable,alcanzandolosprincipalesmúsculosynerviosdelaespalda.

PowerPro®RXJetsO jacto PowerPro® RX, com patente pendente, produz um jacto inteiramente regulável. Basta rodar o anel na frente para regular a pressão ou desligar completamente a acção do jacto. Embora pequeno, o jacto RX abrange uma vasta área, alcançando os principais músculos e nervos das costas e proporcionando uma massagem relaxante.

PowerPro® NX2 JetsLosPowerPro®NX2actúansobrelaszonasmássensiblesdelcuelloydelaespalda,produciendounchorrodeaguaconstanteymuyintensoqueaflojalatensiónyeldolormuscular.

PowerPro®NX2JetsOs avançados jactos NX2 aliviam eficazmente a tensão e o stress na área sensível (e de difícil alcance) do pescoço, com uma corrente de água bem direccionada. Mude a direcção do jacto ajustando os bicos e a intensidade da massagem, rodando a frente do jacto.

PowerPro® FX2 Spinner Jetsnovedososqueconsientenunahidroterapiaintensa.Suparticularacciónenespiralproduceunflujocrecientedeaireyaguaquevadandounvigorosomasajealoshombros,laespalda,laspantorrillasylospies.

PowerPro®FX2SpinnerDada a sua grande amplitude, o jacto PowerPro® FX2 Spinner proporciona uma massagem sensacional para músculos grandes. O veio central em aço inoxidável assegura a ausência de corrosão e uma durabilidade.

PowerPro® MX2 JetsProporcionanelmáximocaudalportenerlamásaltarelaciónaire-aguaenunchorroorientable,especialmenteeficazsobrelosmúsculosdelaparteinferiordelaespaldaparadarunmasajeenérgicoeintenso,aptoparalosmúsculoslumbares.

PowerPro®MX2JetsInspirada na forma e função do jacto original da Jacuzzi® criado há 50 anos atrás, a nova geração patenteada de jactos MX2 oferece um máximo volume com uma maior relação de ar para água. Os jactos PowerPro® MX2 estão posicionados estrategicamente para proporcionar uma massagem forte e eficaz da região lombar.

PowerPro® BX JetsUtilizadoamenudoenlosasientosreclinados,estejet,únicoensugénero,vadandomasajesalaspantorrillasconunefecto“deburbujas”relajadoraltiempoquerevitalizante.

PowerPro®BXJetsFrequentemente utilizados nas espreguiçadeiras da Jacuzzi®, estes exclusivos jactos produzem uma relação muito elevada de ar para água, para um efeito mais suave e reconfortante ao longo das barrigas das pernas.

PowerPro® FX Jets LosPowerPro®FX,deintensidadregulable,producenunvigorosoflujodireccionalquevacreandounremolinodeaireyagua,perfectoparaestimularlosgruposmuscularesmedianos.Regulablesentrealtaybajapresión,losjetsFXaflojanlatensiónenlospuntosdepresióndeloshombros,delcuello,delaespalda,delaspantorrillasydelospies.

PowerPro®FXJetsA exclusiva acção em espiral dos jactos PowerPro® FX da Jacuzzi® produz uma corrente de ar e água que é perfeita para massas musculares menos volumosas. Os jactos FX, cuja pressão pode ser ajustada, aliviam a tensão nos pontos de pressão dos ombros, pescoço, costas, barrigas das pernas e pés.

Zonassensiblesdelcuello

Hombros

Espalda

Basedelaespalda

Manosymuñecas

Piernas

Pantorrillas

Pies

Áreas sensíveis do pescoço

Ombros

Costas

Base das costas

Mãos e pulsos

Pernas

Gémeos

Pés

1

2

3

4

5

6

7

8

Estímulo:/Estimulação:

Estímulo:/Estimulação:

Estímulo:/Estimulação:

Estímulo:/Estimulação:

Estímulo:/Estimulação:

Estímulo:/Estimulação:

Estímulo:/Estimulação:

Estímulo:/Estimulação:

Jactos Jacuzzi® PowerPro®

*PowerPro®MXJetsenlagamaJ-300PowerPro® MX Jets na série J-300

1414 1515

ClearRay™,lainnovaciónproducepurezaClearRay™, a inovação gera pureza

ElsistemaClearRay™,deserieentodoslosspasJacuzzi®,representalaevolucióndelostratamientosdepurificacióndelagua.DesdehaceañosseutilizalaluzUVcomodesinfectanteeficazparaelagua:interactuandoconelADNdebacteriasyvirus,contrarrestasucapacidaddereproducirse.Esunprocesonaturalquelimitalaadicióndeproductosparaeltratamientodelagua.ProyectadoconunasimplelámparaUV-C,delargadurabilidadybajapresión,eintegradoenelsistemadefiltracióndelspa,ClearRay™actúasobreel99,9%delosagentespatógenosdelagua.Lasanitarizaciónempiezatrasunossegundos,asíqueenseguidasepuedeteneragualimpiaytrasparente.

O sistema ClearRay™, de série em todos os modelos de mini-piscina Jacuzzi®, representa um enorme avanço no domínio do tratamento da água. Esta tecnologia trata instantaneamente 99,9% dos agentes patogénicos existentes na água, reduzindo em 50% a quantidade de produtos químicos necessários para a tratar. O ClearRay™ com UV utiliza uma parte do espectro natural da energia electromagnética gerada pelo Sol para melhorar, naturalmente, a qualidade da água.A menor quantidade de produtos químicos utilizados na mini-piscina tornará a sua utilização ainda mais natural e envolvente.

SinCLEARRAY™

SemCLEARRAY™

ConCLEARRAY™

ComCLEARRAY™

1616 1717

Elcaminodelbienestar

1°Sumérjaseyconcédaseuninstantededescansoenelrincóndeacceso,casiaorillasdelmar,conlaspiernasrozandoelaguacalienteyplacentera.Tambiénesposibleoptarporelplacerdedisfrutardelaaromaterapia.Elgorgoteodefondoleayudaráahuirdelocotidiano.Elhidromasajedelaposicióndeaccesoactivalacirculaciónyaportaalivioalaspiernas.

1°Entre e usufrua de um momento de descanso, mergulhando as pernas na reconfortante água quente. Pode optar pela agradabilidade da aromaterapia. O borbulhar relaxante da cascata de água ajudá-lo-á a escapar da azáfama do dia-a-dia. Ligue a bomba de circulação e comece a aliviar asarticulações dos membros inferiores.

2°Ahoramétasecompletamente.Elprimerasiento,endireccióncontrariaalasagujasdelreloj,estádestinadoaldelicadomasajeenlaespalda,enespecialenloshombrosylazonalumbar:estimulaelriegosanguíneo,losmúsculosylasarticulacionesserelajan,lastensionesseaflojan,sereduceelniveldeestrés.Losblowers,repartidosuniformementedentrodelapileta,actúansuavementesobretrícepsypantorrillas.

2°Agora sente-se. A primeira sessão, no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio, massaja-lhe gentilmente as costas, concentrando-se nos ombros e na zona lombar. A sua circulação sanguínea é estimulada e os músculos e articulações relaxam à medida que o stress e a tensão se vão dissipando.

3°Elpróximoasientodeesquinaesunsitiodeenvidiablecomodidad.Aquíelmasajesehacemásenérgico,elchorromásdecididoyamplio,capazdemejorarconeficaciaeltonomuscular.Loqueoptimizasuacciónestambiénelcaudalrotatoriodelaguaque,generadoporlaformaparticulardelosjets,actúabenéficamentetambiénsobrelapiel.

3°O canto seguinte é imperdível. Aqui, a massagem torna-semais enérgica, com os jactos mais fortes e amplos a tonificarem eficazmente os músculos. A acção dos jactos faz girar o fluxo de água, melhorando a circulaçãoe o aspecto da pele.

4°Loqueexaltalamáximapotenciadeloschorroseselasientocentralyelopuestoalaccesodelspa.Aquíunmasajeenérgicoyamplioentodalasuperficiedelaespaldarestarigidezyrelajalosmúsculos.

4°Sente-se no canto oposto à entrada da sua mini-piscina e sinta todo o poder da bomba de circulação. Usufrua de uma massagem vigorosa que percorre todas as suas costas, acabando com a rigidez e relaxando os músculos.

5°Elcaminoalcanzasuetapaintermedia:lamusculaturaestámásrelajadaylosmasajessevanhaciendomássuaves,paulatinamentelafatigasealejadejandoespacioaun“crescendo”debienestar.

5°À medida que percorre o caminho do bem-estar, os seus músculos vão-se soltando e as massagens começam a ser mais suaves. O seu stress diminui e o sente o seu corpo revitalizado e estimulado.

6°Ahoraleesperaelrelaxtotaldelasientoreclinado.Enestepuestounadoblehileradedelicadosjetsdamasajesalcuerpoconeltoqueligerodeunossuavesdedosdeagua.Almismotiempolosblowersvanacariciandodeformamuydelicadalosbícepsfemoralesylaspantorrillasmientraseljetplantartonificalospiesylaspiernas.

6°Por fim, a espreguiçadeira terapêutica. Nesta posição, poderá sentir a combinaçãode jactos relaxantes com 2 filas de jactos menores a massajarem-lhe delicadamente os gémeos e as barrigas das pernas, enquanto os jactosdo fundo lhe massageiam os pés e os tornozelos.

7°Ahora,conelmasajeapagado,déjeseflotarenelabrazodesuspa.Elsilencioestáeneldulceymaternalarrullodelagua,elcuerpodescansa,elespíriturenace.

7°Agora, com os jactos de massagem desligados,deixe-se ficar por um momento a usufruir do calor tranquilo da água e a sentir os efeitos benéficos da sua hidromassagem. Deixe-se afundar até aos ombros e submirja-se em conforto.

8°Elcaminodelbienestarhaconcluidosuciclo.Sólotienequequedarseotroratoenelcómodoasientodeesquina:eltránsitoentredentroyfueraesmásagradable,estandotodavíaenpartesumergidoensuspaJacuzzi®,enparteyalistoparaencararconrenovadavitalidadybuenhumorlaajetreadavidadiaria.

8°O último banco é a recta final do caminho do bem-estar. De volta no banco de entrada, os seus ombros são refrescados enquanto as suas pernas continuam envoltas em calor. Parcialmente imerso, o seu corpo revitalizado desfruta do equilíbrio elementar do ar fresco e da água quente. Prepare-se para terminar o seu ritual de relaxamento, sentindo-se maravilhosamente revigorado e pronto para um novo dia.

Losasientosestánconcebidosparaofreceruncaminodelbienestarestudiadoexpresamenteparagarantizarlamáximaeficacia.Acontinuaciónseindicanlasetapasqueproporcionanelmejorresultado.

Os bancos da mini-piscina Jacuzzi® foram concebidos para proporcionar um programa de bem-estar que assegura uma massagem geral eficaz. Seguem-se os efeitos da massagem em cada uma das fases do caminho do bem-estar :

O caminho do bem-estar

1818 1919

10motivosparaelegirJacuzzi®10 razões para escolher a Jacuzzi®

1. Una ocasión para socializarPasarratosdecalidadcontodalafamilia,enparejaoconlosamigosesunodelosmayoresbeneficios.Bromearycharlarconlaspersonasmásqueridaseneljardín,estandosumergidosenunapiletaJacuzzi®,lejosdelaspresionescotidianas,potenciaelplacerdeestarjuntos.

1.Passemaistempocomafamília.Uma das maiores vantagens de se ter uma mini-piscina Jacuzzi® é o tempo que de que a família ou o casal passa a desfrutar em conjunto. Brincar ou conversar com quem amamos, longe das pressões do dia-a-dia, ajuda efectivamente a apreciar as pequenas coisas da vida que realmente importam.

2. Relax después de una jornada ajetreadaDespuésdeunajornadallenadecompromisos,nohaynadamásplacenteroybenéficoqueunbañocalientedeaguayburbujas.Elaguacalienteconciliaelsueñomásprofundo.LosmúsculosserelajangraciasalcalorylosexclusivoschorrosdeaguayaireestudiadosporJacuzzi®actúansuavementesobrelasarticulacionesentumecidasconsulenitivaaccióndemasaje.Cadanocheelcuerpoylamentepodránencontrarsurelaxtotal.

3. Recarga y alimenta tu energíaElusoregulardeunspaJacuzzi®aportavigordurantetodoeldía.Suusoregularfavoreceymejoraelriegosanguíneoaumentandoelflujodelasangreencadazonadelcuerpo.Ademáselmasajeespersonalizablegraciasalaposibilidadderegularladireccióneintensidaddelapresión,enfuncióndelaspreferenciasdecadauno.Uncuerposanoesenérgicoyactivo,yunspaJacuzzi®puedeserfundamentalparallevarunestilodevidasaludable.

2.DescontraiaapósumdiaagitadoNão há nada mais confortável ou reconfortante após um dia agitado do que mergulhar num banho de água quente a borbulhar. O calor relaxa todos os seus músculos, e os exclusivos jactos de água e ar da Jacuzzi® massageiam gentilmente as suas articulações doridas. Ajude o seu corpo e a sua mente a relaxar adequadamente no final do dia.

3.Revigore-seerecupereaenergiaUma massagem corporal regular melhora a circulação, porque aumenta o fluxo sanguíneo em todo o corpo. A hidromassagem das mini-piscinas Jacuzzi® é flexível, permitindo-lhe controlar a direcção e a pressão dos jactos, adaptando a massagem às suas preferências. Um corpo saudável é enérgico e activo e as mini-piscinas Jacuzzi® ajudam-no a manter um estilo de vida saudável.

4. Mínimo gasto y máximo rendimientoLosspasdeJacuzzi®aprovechantecnologíasycomponentesdelaislamientoinnovadoresyvanguardistas,losmejoresdelmercado.Éstosmantienenelcalorensuinteriordeformamáseficientereduciendoloscostosdemodosignificativo.Además,cadaspaestáprovistodebombasderecirculaciónconbajoconsumoenergéticoycomponentesdecalefacciónentitanio.

5. Agua más limpia, durante más tiempo Esimportantequeelaguacontenidaenelspaestésiemprelimpiayseguraparaeluso.EntodoslosspasJacuzzi®esposibleprogramarlosciclosderecirculaciónyfiltración.Duranteelprocesoderecirculación,elaguacontenidaenlapiletaJacuzzi®espurificadatantoporelsistemaClearRay™UVcomoporlosfiltrosespecíficos.Deestaformaelaguaquedalimpiainclusocuandonoselautilice,evitandoinútilesderrochesdetiempo,fatigaysincostosadicionales.

6. Un spa Jacuzzi® dura años MirarelinteriordeunspaJacuzzi®escomoecharunvistazodebajodelcapódeuncochedelujo.LoscomponentesdefabricaciónJacuzzi®sonrealmentelosmejoresdelmercado.Nollegamosauncompromisocuandosetratadecalidadporqueestorepresentaelpuntodepartidaparalamáximadurabilidadyfiabilidaddelproducto.UnspaJacuzzi®nosóloduraeneltiempo,sinoqueofrecetambiénlamejorrelacióncalidad/precio.

7. Aquí estamos para ti Desdesuaccesoalpuntodeventa,hastalabúsqueda,laeleccióndeunspaJacuzzi®,lainstalacióny10ó20añosdespués,losclientessabránquehanescogidolomejor.Jacuzzi®ofreceunagarantíadefabricaciónparatodossusspas,perotambiénunexcelenteserviciodeatenciónalclientedespuésdelainstalación.Nuestrosdistribuidoresyequiposposventaestánaladisposiciónparasolucionarcualquierproblema.UnspaJacuzzi®hacelavidamásfácil,asícomonuestroserviciodeapoyo.

8. Más de 50 años de experiencia LafamiliaJacuzzi®producespasdesdelosaños’60.FueronlosJacuzzi®quienesproyectaronylanzaronlaprimerabañeradehidromasaje.Desdeentonces,lostécnicosJacuzzi®hanpatentadocientosdeproyectosyproductosinnovadores.Laexperienciadelhidromasajeyelamorporlahidroterapianosconsienteestarsiempreunpasomásadelante,mejorandodíaadíaydandovidaaideassiemprenuevas,tambiéngraciasalosconsejosdenuestrosclientes.

9. Un nombre, una garantíaJacuzzi®eselnombredeunamarca.Descubrirquesomosunamarcaquellevaelapellidodeunafamiliaparamuchosconstituyeunabonitasorpresa.Nuestronombreessinónimodefiabilidad.

10. Las mejores colaboracionesComolíderdelmercadoparalosproductosdehidroterapia,Jacuzzi®estámuyunidoalasasociacionesdelsector.Lesofrecemosnuestraexperienciaynuestroauxiliotrabajandojuntosparacrearunasólidabasedeventasdelosspasqueestéacordeconlosestándaresindustriales.

4.Aumenteasuaenergia,nãoasuafacturadeenergiaA manutenção de uma mini-piscina pode ser dispendiosa se não estiver devidamente isolada para conservar o calor. As mini-piscinas Jacuzzi® utilizam tecnologia e componentes inovadores e de vanguarda para garantir o melhor isolamento do mercado. As mini-piscinas Jacuzzi® possuem quatro camadas de isolamento, que retêm mais eficazmente o calor e reduzem substancialmente os custos.

5.MantenhaaáguamaislimpadurantemaistempoÉ imperativo assegurar a limpeza e segurança da água da mini-piscina. A água deve circular durante o dia, para evitar que estagne. Todas as mini-piscinas Jacuzzi® incorporam ciclos de circulação e filtragem programáveis. Ao circular, a água damini-piscina Jacuzzi® não só é filtrada como também é purificada pela nossa exclusiva tecnologia ClearRay™ UV. Tal poupa-lhe tempo e trabalho na manutenção da sua mini-piscina Jacuzzi®, visto que a água é mantida em circulação e filtrada quando não está a ser utilizada, e isto de uma forma que não agrava os custos de manutenção.

6.Asuamini-piscinaJacuzzi®foiconcebidaparadurarmuitosanos!Observe o interior de uma mini-piscina Jacuzzi® e verá que é como espreitar debaixo do capot de um automóvel de luxo. Para a Jacuzzi®, é fundamental construir as melhores mini-piscinas,quer no que diz respeito à experiência dos utilizadores quer à qualidade. Sabemos que vai usufruir da sua mini-piscina Jacuzzi® por muitos anos e pode ter total confiança na sua fiabilidade.Os nossos elevados padrões de qualidade e a nossa grande atenção aos pormenores significam que fizemos o trabalho árduo e que os utilizadores dos nossos produtos podem descontrair.

7.EstamosdisponíveisparasiA nossa prioridade é garantir que a sua mini-piscina Jacuzzi® excede as suas expectativas. Desde a sua primeira visita ao salão de exposição de um revendedor, passando pela análise das suas alternativas, até à escolha e instalação da sua mini-piscina Jacuzzi®, é importante para nós saber que, mesmo passados 10 ou 20 anos, continua a sentir que escolheu o melhor: um produto Jacuzzi®. Para uma total tranquilidade dos nossos clientes, todas as nossas mini-piscinas são cobertas pela garantia da marca. E não são só as mini-piscinas Jacuzzi® que simplificam a sua vida: o nosso serviço de assistência também.

8.Maisde50anosdeexperiênciaA família Jacuzzi® fabrica mini-piscinas desde os anos 1960 - na verdade, inventaram e lançaram a primeira de todas! Desde então, os nossos técnicos têm concebido e patenteado centenas de ideias e tecnologias inovadoras. Somos especialistas em mini-piscinas. Somos apaixonados pela hidroterapia. Prestamos atenção aos nossos clientes e aproveitamos os seus valiosos comentários ao criar novas funções e melhores designs.

9.JáconheceanossamarcaJacuzzi® é uma marca. Mas o facto de sermos uma família é uma vantagem. Os clientes já sabem em que marca confiam e, sempre que precisam de saber mais sobre mini-piscinas, hidroterapia ou como investir mais tempo no bem-estar da família, sabem a quem recorrer primeiro.

10.Trabalhamoscomassociações.Por sermos líderes do mercado dos produtos de hidroterapia, mantemo-nos próximos das associações ligadas à nossa indústria, ajudando-as a criar uma base sólida para vender mini-piscinas.

2020 2121

UnbienestarrespetuosoconelmedioambienteRespeito pelo ambiente

•LamaderautilizadaparalosspasJacuzzi®provienedeempresasqueseadhierenasistemasdecontrolmedioambiental.

•Losmaterialesderevestimientodenuestrosasientosestánfabricadosalmenosenun80%conplásticoreciclado.

•Losledsutilizadosgastanaproximadamenteel8%detodalaenergíaquegastaríaunabombilladeincandescenciaconlasmismascaracterísticas.

•NuestrosistemaaislanteSmartSeal™-estárealizadocontelajean.

•ElmodeloJacuzzi®J-LXLademásdenuestrosacostumbradosmaterialesaislantes,utilizaunrefuerzodealtadensidaddeunos4cmdegrosorquehacedeestespaelmáseficientedesucategoríaporloqueaconsumosserefiere.

•Lasplantasdondesefabricanlosspassonmodernasestructurasdotadasdesistemastérmicosregeneradoresactivosentodaslasetapasproductivas:unaprácticaqueneutralizael99%delosgasesemitidosenelaire.

•Ennuestrasplantassehaproyectadounsistemacapazdereciclartodaelaguaempleadaduranteelensayodelosspas.

•Losdesechosdelaspiezasacrílicasdeloscascosinternossepulverizanyreciclan,porejemploempleándolosenlosproductosparalalimpiezaindustrial.

•Loscomponenteselectrónicosnocontienenplomoysonatóxicos.Portantosepuedeneliminarconlamáximaseguidadunavezfinalizadosuciclodevida.

• A fábrica de mini-piscinas da Jacuzzi® é uma unidade moderna e inovadora que utiliza um Oxidante Regenerativo Térmico durante a produção, uma prática mais ecológica que neutraliza 99% dos gases normalmente lançados para a atmosfera.

• Criámos um sistema de anel para reciclar a quase totalidade da água utilizada para testar as nossas mini-piscinas.

• O excesso de acrílico das conchas das nossas mini-piscinas é moído e reciclado para utilização noutros produtos como, por exemplo, agentes de limpeza industrial.

• Os nossos componentes electrónicos não contêm chumbo e não são tóxicos. Tal permite um descarte seguro no final da sua vida útil.

LaesenciadelafuerzadeJacuzzi®resideensuintegridad.ElegirunspaJacuzzi®significaoptarporunproductorespetuosoconlasdinámicasmedioambientalesdenuestroplaneta;aquívienenalgunosejemplos:

A essência da nossa marca assenta na nossa integridade. Fazemos todos os possíveis para prestar um serviço de excelência aos nossos clientes. Assumimos a responsabilidade por todas as nossas acções. Por exemplo:

• Toda a madeira empregue nas nossas mini-piscinas provêm de fornecedores que suportam sistemas de gestão ambiental.

• Os revestimentos em plástico dos nossos armários são fabricados a partir de pelo menos 80% de plásticos reciclados.

• Os LEDs nas nossas mini-piscinas consomem cerca de 8% da energia gasta por uma lâmpada incandescente com luminosidade comparável.

• O nosso sistema de isolamento SmartSeal™ é fabricado a partir de calças de ganga recicladas.

• A Jacuzzi® J-LXL é fabricada com 1,5” de revestimento térmico de alta densidade e com os nossos materiais de isolamento padrão, o que faz dela a mini-piscina mais eficiente da sua classe.

2222 2323

Comprenderelspaen8simplespreguntas

¿Dónde se puede colocar el spa?Enlaprácticasepuedecolocarencualquiersitio.Esimportantecalcularelespaciocircunstanteporrazonesprácticasyelpavimentodesoporte,planoyadecuadoalpesodelspa.Exteriorointerior,essuficientequeellocalseaventiladoyqueesténlasacometidaseléctricasehidráulicas.

vai assentar a sua mini-piscina? Deve assentá-la sobre uma base nivelada e não directamente sobre relva. Se vai instalar a mini-piscina no interior, não se esqueça de que também necessita de uma ventilação suficiente.

Quemvaifazerainstalação?Quando adquire uma mini-piscina Jacuzzi®, a nossa prioridade é que se sente e descontraia numa nova mini-piscina, em casa. Ajudá-lo-emos a decidir onde instalá-la e a determinar como levá-la até ao local, e realizaremos a respectiva entrega e instalação. Poremos tudo a funcionar para que possa começar rapidamente a usufruir dela. A nossa equipa mostrar-lhe-á igualmente como utilizar a sua nova mini-piscina e explicar-lhe-á como manter a água limpa e segura.

Comquefrequênciadevosubstituiraágua?A água da mini-piscina deve ser mudada até 4 vezes por ano.Se for bem cuidada e o respectivo nível químico for bem gerido, pode ser mudada menos vezes.

¿Se puede utilizar el spa también en invierno?Sí,latemperaturadelaguaesregulable.Ademáshayunosaccesoriosquecontribuyenaoptimizarelcalordelaguaenlastemporadasmásfrías.

¿Cuál es, aproximadamente el consumo energético de un spa?UnspaJacuzzi®quedaconectadoalainstalacióneléctricatodoelaño;graciasasuscaracterísticasyequipamientos,losconsumosencualquiercasovanasermínimos.Sepiense,porejemploenelsistemaTrifusion™,2capasdeespumaaislanteyennuestrorevestimientoSmartSeal™disponibleparaalgunosmodelos.ElmodeloJ-LXLeselmáseficienteensucategoríagraciasalsistemaaislantequeloenvuelve.Cadafichatécnicaincluyelasindicacionesdelosconsumos(kW);asíqueesposibledeterminar,enfuncióndedondeseestédomiciliado,losconsumosenergéticos.

Pode-seusaroSpanoInverno?Sim, as mini-piscinas Jacuzzi® estão muito bem isoladas e a temperatura da água é mantida durante todo o ano. Muitos clientes afirmam, inclusivamente, que o uso da mini-piscina Jacuzzi® é ainda mais agradável no Inverno.

Ocustodepropriedadedeumamini-piscinaJacuzzi®éelevado?As mini-piscinas Jacuzzi® permanecem ligadas à rede de electricidade para manter a água quente durante todo o ano, mas não se preocupe, porque as mini-piscinas de boa qualidade, como é o caso dos produtos Jacuzzi®, possuem várias características que minimizam os custos. Estas incluem a nossa exclusiva concha em acrílico Trifusion™, 2 camadas de espuma de isolamento e o nosso novo revestimento SmartSeal™, nalguns modelos. O nosso modelo J-LXL é a mini-piscina mais eficiente da sua classe, com um isolamento de alta densidade a envolver todos os lados e a base. Incluímos os consumos de energia (kW) de todas as nossas mini-piscinas, para que possa calcular os custos de propriedade com base no custo da energia onde reside.

¿El mantenimiento exige empeño?Elmantenimientoesbastantesencillo.Enfuncióndelafrecuenciadeuso,tendrásquellenarylimpiartuspa3-4vecesalaño.Ademásdeesto,seránecesariohacersecargodelalimpiezadelosjetsydelfiltro.Lasdemásoperacionesselimitanalaadicióndeelementosquímicosnoperjudicialesparamantenerpuraelagua.

¿Cómo se accionan las varias funciones?Cadaspaincorporaunapantallacómodaydeusosencilloquecontrolacualquierelementodelspa.Delosjetsalaslucesdelacascadayalatemperaturadelagua.Algunosmodelosestánequipadosconcontrolremotoflotante.

¿Los spas tienen una garantía?Sí,cualquierspacuentaconunagarantíade2años.ContactacontudistribuidormáspróximooconuncentrodeasistenciaautorizadoJacuzzi®paraconocerelprogramadeextensióndelagarantía.

Édifícilfazeramanutençãodeumamini-piscinaJacuzzi®?A manutenção de uma mini-piscina Jacuzzi® é simples. Consoante do uso, necessita de mudar a água e limpar a mini-piscina de 3 a 4 vezes por ano. Além disso, necessita de limpar regularmente os filtros e de tratar diariamente a água da mini-piscina com uma pequena quantidade de produtos químicos.

Comoseoperamasdiversasfunções?Todas funções das mini-piscinas Jacuzzi® são geridas através de um painel de controlo integrado conveniente posicionado e de fácil utilização. O painel de controlo ajuda-o a gerir a temperatura, a iluminação, a cascata e o sistema de música. Algumas mini-piscinas Jacuzzi® incluem um telecomando flutuante.

Asmini-piscinasJacuzzi®têmgarantia?Sim, todas as mini-piscinas Jacuzzi® beneficiam de uma garantia mínima de 2 anos.

Conheça a sua mini-piscina Jacuzzi®

Porejemplo,¿hayespaciosuficienteparalosaccesorios?¿Sehaprevistoquesepuedanrealizarfácilmentelasoperacionesdemantenimientooreparación?Elspadebeestarcolocadosobreunasuperficieplanayestable,nuncasobreelcésped.Situspaestáinstaladoenunahabitación,hayquecomprobarquelaaireaciónseasuficiente.

¿A quién es posible dirigirse para la instalación?LosCentrosdeAsistenciaJacuzzi®yelJ-Serviceofrecenunserviciodesoporteeinstalacióncompleta.Sólohayquepedirinformacionesaldistribuidor.

¿Cada cuánto tiempo se debe sustituir el agua?Elusoregular,graciasalavanzadosistemadefiltración,permitemantenerlamismaaguadurante2meses.Essuficientecontrolarlosvaloresquímicosyelniveldeagua,integrandolaspérdidasdebidasalaevaporación.

Ondedevoinstalaraminhamini-piscina?Uma mini-piscina Jacuzzi® não só é excelente para o seu estilo de vida como também vai embelezar o seu jardim. São vários os aspectos que deverá ter em conta ao projectar a instalação de uma mini-piscina no seu jardim. Por exemplo, dispõe de espaço suficiente à sua volta para degraus, coberturas e outros acessórios de mini-piscina? Previu um acesso com dimensão suficiente para efectuar melhorias ou reparações nos elementos internos da mini-piscina? Qual a base sobre a qual

2424 2525

italian design

professional

premium

24 25

J-LXL

pág.62J-LXL

J-400

pág.50J-495

pág.52J-480

pág.54J-465

pág.56J-415

J-300

pág.70J-375

pág.72J-355

pág.74J-345

pág.76J-335

pág.78J-315

J-200

pág.84J-270

pág.86J-230

pág.88J-210

pág.98siennaexperience

pág.100virginiaexperience

pág.102alimiaexperience

pág.32profile

pág.36santorinipro

pág.38delos

pág.40delfi

pág.42unique

2626 2727

prof

essio

nal

prem

ium

italia

n de

sign

pág.40delfi

númerodeasientos4número de assentos 4

pág.76J-335

númerodeasientos4-5número de assentos 4-5

pág.54J-465

númerodeasientos4-5número de assentos 4-5

pág.86J-230

númerodeasientos5número de assentos 5

pág.38delos

númerodeasientos4número de assentos 4

pág.74J-345

númerodeasientos4-5número de assentos 4-5

pág.36santorinipro

númerodeasientos5número de assentos 5

pág.62J-LXL

númerodeasientos5número de assentos 5

pág.42unique

númerodeasientos3número de assentos 3

númerode asientos

númerode assentos

pág.78J-315

númerodeasientos3número de assentos 3

pág.56J-415

númerodeasientos2-3número de assentos 2-3

pág.88J-210

númerodeasientos4número de assentos 4

x3 x4 x5 x6 x7 x8

pág.98siennaexperience

númerodeasientos7-8número de assentos 7-8

pág.52J-480

númerodeasientos6número de assentos 6

pág.100virginiaexperience

númerodeasientos6-7número de assentos 6-7

pág.84J-270

númerodeasientos6número de assentos 6

pág.72J-355

númerodeasientos5-6número de assentos 5-6

pág.50J-495

númerodeasientos7-8número de assentos 7-8

pág.102alimiaexperience

númerodeasientos6-7número de assentos 6-7

pág.32profile

númerodeasientos5-6número de assentos 5-6

pág.70J-375

númerodeasientos6número de assentos 6

2828 292928 29

italian design

x6x5x4x3

Unritualensusformasmásavanzadasdondeloselementosdelbienestartienensupuntodeencuentroideal.EnlagamaItalianDesignlasprestacionesylaexclusivavariedaddedetallessecombinanconelencantodeldiseñoconjugandolosbeneficiosdelastecnologíaspunterasJacuzzi®conelplacerdeunexclusivoelementodedecoración.Paraadmirar,disfrutarycompartir.

A gama Italian Design demonstra a profundidade do nosso processo de design. Veja o nosso percurso ganhar vida à medida que as elegantes formas curvilíneas se fundemcom cores contemporâneas e com a experiênciada Jacuzzi® em matéria de hidroterapia. Usufrua da sua mini-piscina Jacuzzi® sabendo como os nossos designers combinaram o melhor da hidroterapia com o melhor do design icónico. É a inovação Jacuzzi® num requintado equipamento de jardim.

pág.36delfi

númerodeasientos4número de assentos 4

pág.38delos

númerodeasientos4número de assentos 4

pág.36santorinipro

númerodeasientos5número de assentos 5

pág.42unique

númerodeasientos3número de assentos 3

pág.32profile

númerodeasientos5-6número de assentos 5-6

3030 3131

italian designprofile

Trifusion™

El agua no tiene límitesEstemodelohacequesedisfrutedeunaexperienciaúnica:delhidromasajeestandosumergidosenunspadondeelaguarozaelbordeygraciasalasrejillasperimétricasinclinadassedirigealsistemadefiltracióninterior.Lacombinaciónperfectadelimpiezayelegancia.

AáguanãoconhecefronteirasEsta inovadora mini-piscina permite-lhe desfrutar de uma experiência única, que combina o luxo de uma imersão profunda com a beleza de uma cascata no seu jardim. É a primeira mini-piscina doméstica do mundo a integrar uma grelha de transbordo e um tanque de compensação. Além disso, o sistema e os controlos de áudio ocultos contribuem para a sua superfície fluida e para o seu visual contemporâneo.

Los sonidos y los perfumes son invisiblesDebajodeloscompartimentosentechstoneestánsituadoseldispensadorparalaaromaterapiay,enlaversiónsuperior,los4altavocesdelequipodeaudioHi-Fi“Insound”,confiltrocross-overysubwoofer.ElequipodemúsicaestéreocuentaconradioylectordeCDs,estápredispuestoparasuconexiónconelreproductorMP3ydotadodecontrolremoto.

Osomeoaromadasuamini-piscinaA mini-piscina esconde um recipiente para líquidos de aromaterapia, permitindo-lhe descontrair com o aromaque desejar. O sistema de áudio oculto inclui rádio estéreo, leitor de CD, tomada para ligação de MP3, telecomando,4 colunas, filtro transversal e subwoofer.

Limpieza inmediataLafunciónInstantClearpotenciatodavíamáselsistemadefiltracióncuandoseanecesario.Estoresultaespecialmenteútilsiseutilizaantesodespuésdeunafiestaconlosamigos.ElsistemaClearRay™contecnologíaUVmantienedurantemástiempolacalidaddelaguavolviéndolapuraenun99,9%.Estolimitaelusodeproductosquímicos.

LimpeaáguainstantaneamenteA função Instant Clear permite maximizar o sistema de filtragem sempre que necessite de filtrar a água mais rapidamente, por exemplo, antes ou depois de uma festa com amigos. O nosso sistema ClearRay™ com tecnologia de UV também trata 99,9% da água, minimizando a quantidade de produtos químicos necessária para a manter durante mais tempo.

Winter Pro KitElnuevoWinterProKitpermiteelusodelhidromasajealexterioreninviernoyconclimasfríosconunconsiderableahorroenergético.AbasedelaspruebasefectuadasconformealestándarCEC(CaliforniaEnergyCommission)laenergíasuficienteparamantenerelaguaalatemperaturanecesariasereducetajantemente.

WinterProKitO nosso novo Winter Pro Kit permite-lhe utilizar a mini-piscina durante o Inverno ou o tempo frio, com uma poupança razoável de energia. Tendo por base os testes realizados de acordo com as normas da CEC (California Energy Commission), a quantidade de energia necessária para manter a água à temperatura de 39° C é substancialmente inferior.

Luces y coloresArmoníaysobriedadsonexaltadasporlailuminacióninternadeledsdecoloresvariables.Paraproducirunaatmósferaalegreyrelajadoraalmismotiempo.

Caminho iluminado.A contribuir para o seu bem-estar está a iluminação interior. Os LEDs simples produzem várias cores que tranquilizam a sua mente, afastando as preocupações.

Simple controlElpaneldecontrolLCDparalosmandosgeneraleseselúnicoelementoalavista.Unainterfaceintuitivapermitecontrolarlasbombasdehidromasaje,losblowers,laaromaterapia,lailuminaciónylosdemásciclosdefuncionamiento.

Mantenha-senocontroloO painel de controlo LCD de fácil utilização é o único elemento que se encontra à vista. A interface intuitiva permite-lhe gerir a hidromassagem, através das bombas,da aromaterapia, da iluminação e do sistema de áudio.

32 333333

*ContactacontudistribuidormáspróximoparalaconfirmacióndelosproductosdisponiblesyconocerladisponibilidadyelplazodeentregadelosvariosmodelosContacte o seu revendedor local para pedir confirmação sobre as especificações disponíveis e para conhecer a disponibilidade/tempo necessário para a entrega dos diferentes modelos

profilefreestanding

designJacuzzi

x6-7

jetsjactos

colorescores

faldonesdemaderacolorespainéis de madeiracores

tecateak

cubiertacapa

icepielsintéticavinil pele

PowerPro®

FXJets8

PowerPro®NX2Jets13

PowerPro®FX2Spinner3

PowerPro®MX2Jets1

PowerPro®RXJets6

blancobranco

ocean blue pearlescent

silver pearlescent

235(239)x211(215)x93Hcm

BASE TOP SOUNDnúmerodeasientos/lounge númerodeasientos/lounge5-6 (1 lounge) 5-6 (1 lounge)jets jets31 31blowers blowers14 14adiciónautomáticadeagua adiciónautomáticadeaguasí síaromaterapia aromaterapiasí síiluminaciónsubacuática iluminaciónsubacuáticaLight System - Multicolor Light System - Multicolorequipoestéreo equipoestéreono disponible “In Sound System” con MP3ClearRay™ ClearRay™

sí síWinterProKit WinterProKitopcional opcional

BASE TOP SOUNDnúmerodeassentos/lounge númerodeassentos/lounge5-6 (1 lounge) 5-6 (1 lounge)jactos jactos31 31ventiladores ventiladores14 14adiçãoautomáticadeágua adiçãoautomáticadeáguasim simaromaterapia aromaterapiasim similuminaçãosubaquática iluminaçãosubaquáticaLight System - Multicolor Light System - Multicolorequipamentoestéreo equipamentoestéreoindisponível “In Sound System” com MP3ClearRay™ ClearRay™

sim simWinterProKit WinterProKitopcional opcional

3434 3535

italian designsantorinidelosdelfiunique

Trifusion™

La temperatura perfectaGraciasalcalentadoreléctricoesposiblellevarelaguaalatemperaturadeseada,programándolamediante2modalidadesqueproporcionancalorconstantecuandoseanecesarioyeconomíaenlosconsumos.

AtemperaturaperfeitaMantenha a água à temperatura de que gosta. Com 2 regulações programáveis, pode manter uma temperatura constante ou utilizar um modo económico.

Se controla con un dedoLospanelesdecontrolLCDoLEDestánconcebidosparaofrecerlamáximasimplicidadjuntoaunacompletaseleccióndemandos.Intuitivoseinmediatos,permitenactivar,desactivaryregularcualquierfuncióndelspa.

ControlocomumsimplestoquenumbotãoOs painéis de controlo LCD ou LED de fácil utilização foram concebidos para serem claros e simples. Com menus intuitivos, permitem activar, desactivar e ajustar rapidamente cada elemento da mini-piscina.

Adiós a las impurezasAlgunosmodelosestánequipadosconelskimmer,paraeliminarlasimpurezaspresentessobrelasuperficiedelagua.ElsistemaClearRay™contecnologíaUVmantienedurantemástiempolacalidaddelaguavolviéndolapuraenun99,9%.Estolimitaelusodeproductosquímicos.

MantenhaaágualimpadurantemaistempoAlguns modelos estão equipados com um filtro de água que remove as partículas maiores da superfície. O nosso sistema ClearRay™ com tecnologia de UV também trata 99,9% da água, minimizando a quantidade de produtos químicos necessária para a manter durante mais tempo.

El ritmo del bienestarEnfuncióndelequipamientoelegido,losspasdelagamaItalianDesignestánprovistosdereproductorMP3conbluetooth,queenriquecelosmomentosderelaxconlamúsicafavorita.

OritmodahidroterapiaEstas mini-piscinas incorporam um leitor MP3 e a função Bluetooth, para que possa usufruir da sua música preferida enquanto relaxa.

La firma del diseñoLaslíneasdecadaspasonelfrutodeunesmeradoyprofundoestudiodediseñadoresderenombre,cuyosproyectoshanconjugadoperfectamenteeleganciayfuncionalidad.

Aassinaturanodesigndamini-piscinaAs linhas fluidas e contemporâneas de cada mini-piscina revelam a fusão da hidroterapia funcional com a elegância europeia.

Winter Pro KitElnuevoWinterProKitpermiteelusodelhidromasajealexterioreninviernoyconclimasfríosconunconsiderableahorroenergético.AbasedelaspruebasefectuadasconformealestándarCEC(CaliforniaEnergyCommission)laenergíasuficienteparamantenerelaguaalatemperaturanecesariasereducetajantemente.

WinterProKitO nosso novo Winter Pro Kit permite-lhe utilizar a mini-piscina durante o Inverno ou o tempo frio, com uma poupança razoável de energia. Tendo por base os testes realizados de acordo com as normas da CEC (California Energy Commission), a quantidadede energia necessária para manter a água à temperatura de39° C é substancialmente inferior.

36 3737

*ContactacontudistribuidormáspróximoparalaconfirmacióndelosproductosdisponiblesyconocerladisponibilidadyelplazodeentregadelosvariosmodelosContacte o seu revendedor local para pedir confirmação sobre as especificações disponíveis e para conhecer a disponibilidade/tempo necessário para a entrega dos diferentes modelos

santorini prodesignKaluderovic & Condini

x5

230x215x90Hcm

cubiertacapa

icetejidotecido

icesimilcueroimitaçãode couro

blancobranco

ocean blue pearlescent

silver pearlescent

colorescores

tecateak

robleestriadocarvalho listrado

faldonesdemaderacolorespainéis de madeiracores

PowerPro®

FXJets11

PowerPro®NX2Jets10

PowerPro®FX2Spinner3

PowerPro®MX2Jets1

PowerPro®RXJets4

jetsjactos

TOP TOP SOUNDnúmerodeasientos/lounge númerodeasientos/lounge5 (2 lounge) 5 (2 lounge)jets jets29 29blowers blowers14 14cascada cascadasí sí aromaterapia aromaterapiasí síiluminaciónsubacuática iluminaciónsubacuáticaLight System - Multicolor Light System - Multicolorequipoestéreo equipoestéreono disponible MP3+Bluetoothapoyacabeza apoyacabeza3 3cojín cojínopcional opcionalClearRay™ ClearRay™

opcional síWinterProKit WinterProKitopcional opcional

TOP TOP SOUNDnúmerodeassentos/lounge númerodeassentos/lounge5 (2 lounge) 5 (2 lounge)jactos jactos29 29ventiladores ventiladores14 14cascata cascatasim sim aromaterapia aromaterapiasim similuminaçãosubaquática iluminaçãosubaquáticaLight System - Multicolor Light System - Multicolorequipamentoestéreo equipamentoestéreoindisponível MP3+Bluetoothencostoparaacabeça encostoparaacabeça3 3almofada almofadaopcional opcionalClearRay™ ClearRay™

opcional simWinterProKit WinterProKitopcional opcional

38 3939

*ContactacontudistribuidormáspróximoparalaconfirmacióndelosproductosdisponiblesyconocerladisponibilidadyelplazodeentregadelosvariosmodelosContacte o seu revendedor local para pedir confirmação sobre as especificações disponíveis e para conhecer a disponibilidade/tempo necessário para a entrega dos diferentes modelos

delosdesignKaluderovic & Condini

x4 215x190x80Hcm

BASE PRO PRO SOUNDnúmerodeasientos/lounge númerodeasientos/lounge númerodeasientos/lounge4 (1 lounge) 4 (1 lounge) 4 (1 lounge)jets jets jets16 16 16blowers blowers blowersno disponible no disponible 10cascada cascada cascadano disponible sí síaromaterapia aromaterapia aromaterapiano disponible no disponible síiluminaciónsubacuática iluminaciónsubacuática iluminaciónsubacuáticafaro blanco faro blanco Light System - Multicolorequipoestéreo equipoestéreo equipoestéreono disponible no disponible MP3+Bluetoothapoyacabeza apoyacabeza apoyacabeza3 3 3cojín cojín cojínopcional opcional opcionalClearRay™ ClearRay™ ClearRay™

opcional opcional síWinterProKit WinterProKit WinterProKitopcional opcional opcional

BASE PRO PRO SOUNDnúmerodeassentos/lounge númerodeassentos/lounge númerodeassentos/lounge4 (1 lounge) 4 (1 lounge) 4 (1 lounge)jactos jactos jactos16 16 16ventiladores ventiladores ventiladoresindisponível indisponível 10cascata cascata cascataindisponível sim simaromaterapia aromaterapia aromaterapiaindisponível indisponível similuminaçãosubaquática iluminaçãosubaquática iluminaçãosubaquáticalâmpada branca lâmpada branca Light System - Multicolorequipamentoestéreo equipamentoestéreo equipamentoestéreoindisponível indisponível MP3+Bluetoothencostoparaacabeça encostoparaacabeça encostoparaacabeça3 3 3almofada almofada almofadaopcional opcional opcionalClearRay™ ClearRay™ ClearRay™

opcional opcional simWinterProKit WinterProKit WinterProKitopcional opcional opcional

cubiertacapa

icetejidotecido

icesimilcueroimitaçãode couro

blancobranco

ocean blue pearlescent

silver pearlescent

colorescores

tecateak

robleestriadocarvalho listrado

faldonesdemaderacolorespainéis de madeiracores

PowerPro®

FXJets11

PowerPro®NX2Jets10

PowerPro®FX2Spinner3

PowerPro®RXJets4

jetsjactos

40 4141

*ContactacontudistribuidormáspróximoparalaconfirmacióndelosproductosdisponiblesyconocerladisponibilidadyelplazodeentregadelosvariosmodelosContacte o seu revendedor local para pedir confirmação sobre as especificações disponíveis e para conhecer a disponibilidade/tempo necessário para a entrega dos diferentes modelos

delfidesignKaluderovic & Condini

x4

cubiertacapa

icetejidotecido

icesimilcueroimitaçãode couro

blancobranco

ocean blue pearlescent

silver pearlescent

colorescores

tecateak

robleestriadocarvalho listrado

faldonesdemaderacolorespainéis de madeiracores

PowerPro®

FXJets6

PowerPro®NX2Jets8

PowerPro®RXJets2

jetsjactos

190x190x80Hcm

BASE PRO PRO SOUNDnúmerodeasientos/lounge númerodeasientos/lounge númerodeasientos/lounge4 (1 lounge) 4 (1 lounge) 4 (1 lounge)jets jets jets16 16 16blowers blowers blowersno disponible no disponible 10cascada cascada cascadano disponible sí síaromaterapia aromaterapia aromaterapiano disponible no disponible síiluminaciónsubacuática iluminaciónsubacuática iluminaciónsubacuáticafaro blanco faro blanco Light System - Multicolorequipoestéreo equipoestéreo equipoestéreono disponible no disponible MP3+Bluetoothapoyacabeza apoyacabeza apoyacabeza2 2 2cojín cojín cojínopcional opcional opcionalClearRay™ ClearRay™ ClearRay™

opcional opcional síWinterProKit WinterProKit WinterProKitopcional opcional opcional

BASE PRO PRO SOUNDnúmerodeassentos/lounge númerodeassentos/lounge númerodeassentos/lounge4 (1 lounge) 4 (1 lounge) 4 (1 lounge)jactos jactos jactos16 16 16ventiladores ventiladores ventiladoresindisponível indisponível 10cascata cascata cascataindisponível sim simaromaterapia aromaterapia aromaterapiaindisponível indisponível similuminaçãosubaquática iluminaçãosubaquática iluminaçãosubaquáticalâmpada branca lâmpada branca Light System - Multicolorequipamentoestéreo equipamentoestéreo equipamentoestéreoindisponível indisponível MP3+Bluetoothencostoparaacabeça encostoparaacabeça encostoparaacabeça2 2 2almofada almofada almofadaopcional opcional opcionalClearRay™ ClearRay™ ClearRay™

opcional opcional simWinterProKit WinterProKit WinterProKitopcional opcional opcional

42 434343

*ContactacontudistribuidormáspróximoparalaconfirmacióndelosproductosdisponiblesyconocerladisponibilidadyelplazodeentregadelosvariosmodelosContacte o seu revendedor local para pedir confirmação sobre as especificações disponíveis e para conhecer a disponibilidade/tempo necessário para a entrega dos diferentes modelos

uniquedesignCarlo Urbinati

x3

190x150x80Hcm

faldonesdemaderacolorespainéis de madeiracores

blancobranco

ocean blue pearlescent

silver pearlescent

colorescores

wengèwenge

tecateak

faldonesdemaderacolorespainéis de madeiracores

icesunbed

cubiertacapa

icetejidotecido

icesimilcueroimitaçãode couro

PowerPro®RXJets2

PowerPro®

FXJets4

PowerPro®NX2Jets6

PowerPro®FX2Spinner2

jetsjactos BASE TOP

númerodeasientos/lounge númerodeasientos/lounge3 (1 lounge) 3 (1 lounge)jets jets14 14blowers blowersno disponible 10cascada cascadano disponible síaromaterapia aromaterapiasí síiluminaciónsubacuática iluminaciónsubacuáticaLight System - Multicolor Light System - Multicolorequipoestéreo equipoestéreono disponible MP3+Bluetoothapoyacabeza apoyacabeza3 3ClearRay™ ClearRay™

sí síWinterProKit WinterProKitopcional opcional

BASE TOPnúmerodeassentos/lounge númerodeassentos/lounge3 (1 lounge) 3 (1 lounge)jactos jactos14 14ventiladores ventiladoresindisponível 10cascata cascataindisponível simaromaterapia aromaterapiasim similuminaçãosubaquática iluminaçãosubaquáticaLight System - Multicolor Light System - Multicolorequipamentoestéreo equipamentoestéreoindisponível MP3+Bluetoothencostoparaacabeça encostoparaacabeça3 3ClearRay™ ClearRay™

sim simWinterProKit WinterProKitopcional opcional

4444 4545

BulgariHotelSpaMilan,Italy

44

4646 4747

J-400 premium47

Eldiseñocuidadoincluyelosdetallesmásnovedososylosequipamientosmáscompletosyexclusivosdelagama.Larespuestaidealparaquienvabuscandounaelevadacalidadenunasoluciónricayversátildemedioograntamaño.

Sente-se numa mini-piscina J400 esentir-se-á muito especial em poucosminutos. Estas são mini-piscinas quecuidam do seu corpo, proporcionando-lhe uma massagem relaxante e quente. Impressione os seus amigos e convide-os a partilhar a sua mini-piscina Jacuzzi® - trata-sede uma experiência sem paralelo!

pág.54J-465

númerodeasientos4-5número de assentos 4-5

pág.52J-480

númerodeasientos6número de assentos 6

pág.50J-495

númerodeasientos7-8número de assentos 7-8

pág.56J-415

númerodeasientos2-3número de assentos 2-3

x4 x5 x6 x8

4848 4949

premiumJ-400

Trifusion™

Espacio al entretenimientoLosspascuentanconelJ-1000™AudioSystemconreproductorestéreoMP3(1GB),ademáselequipoAM/FMestádotadodealojamientoparaiPod/iPhone(JBL).Losaltavoceswaterproofgarantizanunaaltacalidaddelsonido.

CanteenquantosebanhaTodas as mini-piscinas J400 estão equipadas com o exclusivo sistema de áudio J1000™, com suporte de iPod da JBL, que inclui um disco rígido de 1 GB, leitor de MP3, rádio e subwoofer.

Una mano para el controlTodaslasfuncionessepuedenaccionaryregulardesdeelpanelLCDiluminado.Asíqueconundedoesposibletenerelcontrolcompletodelatemperatura,delosjets,ademásdememorizarlasprogramacionesfavoritas.Tambiénsepuedeactivarlafunción“EcoMode”quepermitecontrolarelconsumodeenergíaenfuncióndelafrecuenciadeuso.Ademásesposiblebloquearlaspropiasprogramaciones.

Mantenha-senocontroloO painel de controlo do J1000™ inclui um monitor a cores com um menu táctil de simples utilização que permite controlar todas as funções. Com ciclos de filtragem e aquecimento fáceis de programar, o painel inclui igualmente a função “EcoMode” que ajuda a minimizar os custos de energia com base no uso que faz da mini-piscina. Pode bloquear as suas definições, para impedir a sua alteração não autorizada.

El masaje es Hi-TechElsistemaPowerPro®delosjetsincluyeunaseleccióncompletademasajes,delosmásintensosyestimulantesalostratamientosmásdelicados.Tecnológicamenteavanzadoyversátil,proporcionatodoelbienestarconlasimplerotacióndelosjets.CadaunodelosjetspresentesenlosmodelosdelagamaJ400ofreceunaextensagamademasajes:enérgicoyfuerteotambiénsuaveyrelajador.Sepuederegularcadajetenfuncióndelasexigenciassimplementegirandoelsurtidorinterior.

Amelhorhidromassagem.O sistema Jacuzzi® PowerPro® controla toda a acção dos jactos, suave ou vigorosa, com bombas de baixa pressão e grande volume. As diferentes massas musculares requerem tipos de massagem diferentes. Cada um dos versáteis jactos da gama J400 oferece um conjunto completo de massagens, desde vigorosa e estimulante a suave e rejuvenescedora. Para escolher a forma como os jactos reguláveis actuam, basta rodar individualmente os respectivos bicos.

Mantenimiento sencillo e inmediatoLainstalaciónderecirculaciónProClarity™trabajajuntoalabombaderecirculaciónparaobtenerunsistemadefiltraciónmuyrendidor.AdemáslosmodelosJ495yJ415cuentanconunsistemaderecoleccióndeimpurezasyhojas.ElsistemaProClear™estádisponibleparalosmodelosJ480yJ465.

Façaumagestãofácildaáguadamini-piscinaO sistema de filtragem ProClarity™ funciona com a bomba de circulação da mini-piscina para proporcionar uma filtragem de água de duas fases que não tem par na indústria. Os modelos J495 e J415 incorporam igualmente a grelha ProClarity™ com uma barreira flutuante e um saco de folhas, para impedir que resíduos de grandes dimensões voltem para a mini-piscina. Os modelos J480 e J465 incluem o sistema de gestão de água ProClear™.

Cascadas de luces y coloresLacascadaWaterColour™retroiluminadasepuedeprogramarparaelciclodevarioscoloresomonocromático,juntoalsistemaledProLitesseobtieneunefectorelajadoryespectacular.

EspectacularesCascatasWatercolour™O gracioso design de perfil sobrelevado cria uma belíssima cascata de água. Sente-se debaixo da cascata Watercolour™e desfrute de uma reconfortante massagem do pescoço edos ombros.

Ahorro energéticoSmartSeal™estádisponibleparatodoslosmodelosJ400.Realizadocontelajeanreciclada,estesistemacuidaespecialmenteelmedioambiente,permitereducirhastaun20%losconsumosenergéticos,protegecontralahumedad,laformacióndemohoyreduceelruido.

PoupançadeenergiaTodas as mini-piscinas J400 vêm equipadas de origem com o isolamento SmartSeal™. Fabricada a partir de calças de ganga recicladas, esta solução ecológica reduz o consumo de energia em 20% e isola o equipamento da humidade, do bolor e do ruído.

Protegidos por un casco especialJacuzzi®haideadoelespecialcascoTrifusion™que,medianteuncompuestoderesinasymaterialacrílicodispuestosporcapas,ofrecenlamáximaresistenciaalspa,tambiénmejorandosuefectoaislante.Unasoluciónqueofreceladobleventajadelahorroenergéticocombinadoconlaseguridadydurabilidaddelaestructura.

EnvolvidanumaconchaespecialA Jacuzzi® criou a concha especial Trifusion™, uma tripla-protecção de acrílico, viniléster e composto de resina que, combinados, fazem da concha desta mini-piscina a mais resistente do mercado. Uma solução que garante ao mesmo tempo a economia de energia e a solidez da estrutura.

50 51515151

*ContactacontudistribuidormáspróximoparalaconfirmacióndelosproductosdisponiblesyconocerladisponibilidadyelplazodeentregadelosvariosmodelosContacte o seu revendedor local para pedir confirmação sobre as especificações disponíveis e para conhecer a disponibilidade/tempo necessário para a entrega dos diferentes modelos

J-495

x7-8

silverwood

brazilianteak

roastedchestnut

maderasintéticamadeira sintética

cubiertacapa

filtrofiltro

estadodeservicioestado serviço

silverwood

bordeaux

platinum

desert sand

colorescores

silver pearl

PowerPro®

FXJets24

PowerPro®NX2Jets18

PowerPro®FX2Spinner5

PowerPro®MX2Jets3

PowerPro®IXJets1

PowerPro®RXJets11

jetsjactos

229x279x104(117)Hcm

númerodeasientos/lounge7-8jets62cascada2 WaterColour™

iluminaciónsubacuáticaLight System - MulticolorequipoestéreoJ1000* apoyacabeza4 (cojín regulable con luz)ClearRay™

síSmartSeal™sí*

númerodeassentos/lounge7-8jactos62cascata2 WaterColour™

iluminaçãosubaquáticaLight System - MulticolorequipamentoestéreoJ1000* encostoparaacabeça4 (travesseiro regulável iluminado)ClearRay™

simSmartSeal™sim*

52 535353

*ContactacontudistribuidormáspróximoparalaconfirmacióndelosproductosdisponiblesyconocerladisponibilidadyelplazodeentregadelosvariosmodelosContacte o seu revendedor local para pedir confirmação sobre as especificações disponíveis e para conhecer a disponibilidade/tempo necessário para a entrega dos diferentes modelos

J-480

x6

239x239x99(112)Hcm

cubiertacapa

silverwood

bordeaux

platinum

desert sand

colorescores

opal

slate green

silver pearl

silverwood

brazilianteak

roastedchestnut

maderasintéticamadeira sintética

PowerPro®PXJets6

jetsjactos

PowerPro®

FXJets22

PowerPro®NX2Jets4

PowerPro®FX2Spinner6

PowerPro®MX2Jets3

PowerPro®IXJets1

PowerPro®RXJets6

númerodeasientos/lounge6 (1 lounge)jets48cascada2 WaterColour™

iluminaciónsubacuáticaLight System - MulticolorequipoestéreoJ1000* apoyacabeza4 (cojín regulable con luz)ClearRay™

síSmartSeal™sí*

númerodeassentos/lounge6 (1 lounge)jactos48cascata2 WaterColour™

iluminaçãosubaquáticaLight System - MulticolorequipamentoestéreoJ1000* encostoparaacabeça4 (travesseiro regulável iluminado)ClearRay™

simSmartSeal™sim*

54 555555

*ContactacontudistribuidormáspróximoparalaconfirmacióndelosproductosdisponiblesyconocerladisponibilidadyelplazodeentregadelosvariosmodelosContacte o seu revendedor local para pedir confirmação sobre as especificações disponíveis e para conhecer a disponibilidade/tempo necessário para a entrega dos diferentes modelos

J-465

x5

224x224x99(109)Hcm

cubiertacapa

silverwood

bordeaux

platinum

desert sand

colorescores

opal

slate green

silver pearl

silverwood

brazilianteak

roastedchestnut

maderasintéticamadeira sintética

PowerPro®PXJets6

jetsjactos

PowerPro®

FXJets10

PowerPro®NX2Jets4

PowerPro®FX2Spinner7

PowerPro®MX2Jets3

PowerPro®IXJets1

PowerPro®RXJets6

númerodeasientos/lounge5 (1 lounge)jets37cascada1 WaterColour™

iluminaciónsubacuáticaLight System - MulticolorequipoestéreoJ1000* apoyacabeza4 (cojín regulable con luz)ClearRay™

síSmartSeal™sí*

númerodeassentos/lounge5 (1 lounge)jactos37cascata1 WaterColour™

iluminaçãosubaquáticaLight System - MulticolorequipamentoestéreoJ1000* encostoparaacabeça4 (travesseiro regulável iluminado)ClearRay™

simSmartSeal™sim*

56 5757

*ContactacontudistribuidormáspróximoparalaconfirmacióndelosproductosdisponiblesyconocerladisponibilidadyelplazodeentregadelosvariosmodelosContacte o seu revendedor local para pedir confirmação sobre as especificações disponíveis e para conhecer a disponibilidade/tempo necessário para a entrega dos diferentes modelos

J-415

x2-3

168x193x81Hcm

cubiertacapa

silverwood

bordeaux

platinum

desert sand

colorescores

opal

slate green

silver pearl

silverwood

brazilianteak

roastedchestnut

maderasintéticamadeira sintética

jetsjactos

PowerPro®

FXJets22

PowerPro®NX2Jets4

PowerPro®FX2Spinner6

PowerPro®RXJets6

númerodeasientos/lounge2-3 (1 lounge)jets21cascada1 WaterColour™

iluminaciónsubacuáticaLight System - MulticolorequipoestéreoJ1000* apoyacabeza2 (cojín regulable con luz)ClearRay™

síSmartSeal™sí*

númerodeassentos/lounge2-3 (1 lounge)jactos21cascata1 WaterColour™

iluminaçãosubaquáticaLight System - MulticolorequipamentoestéreoJ1000* encostoparaacabeça2 (travesseiro regulável iluminado)ClearRay™

simSmartSeal™sim*

filtrofiltro

estadodeservicioestado serviço

5858 5959

premiumJ-LXL5958

Laexclusividaddalomejordesímismaenunmodeloquecombinaaltacalidad,riquezadedetallesytamañoextra-large.Lasoluciónidealquepermiteadueñarsedeunampliooasisdebienestarparacompartirloconotros.ElmodeloJLXLproporcionaunincreíblehidromasajepersonalizadoacordeconlasexigenciasdecadauno.Conunsimplegestosepuedenorientarlosjetsdehidromasajeycontrolarsuintensidad.

A diferença da Jacuzzi® é evidente. Mas não há como entrar nesta mini-piscina para descobrir o quanto pode contribuir para o seu bem-estar. Desfrute das vantagens da hidromassagem que só uma mini-piscina Jacuzzi® genuína lhe pode oferecer. A JLXL realiza uma massagem maravilhosa, adaptada às suas necessidades; regule os jactos ao seu gosto e controle a pressão com a ponta dos seus dedos.

x5

pág.62J-LXL

númerodeasientos5número de assentos 5

6060

premiumJ-LXL

Trifusion™

Un sonido de alta fidelidadElsistemadeaudioAquaSound™conconexiónestéreoiPod/MP3,radioAM/FM,enriquecelaexperienciagraciasalacalidaddelsonidodealtafidelidaddelosaltavocesJBLresistentesalagua.

OAquaSound™maislímpidoO sistema de som AquaSound™ com entrada auxiliar paraiPod/MP3 encontra-se num compartimento à prova de água.Complementado por umas exclusivas colunas marinhas JBL, cante ao som da sua música enquanto se banha.

Cascada y burbujas luminosasLacascadaSlimlineWaterfallretroiluminadajuntoalainstalacióndealumbradointerioryalaslucesdeLEDSperimétricas,aportauntoqueelegantealtiempoquerelajador,parailuminarcualquiervelada.

BolhasbrilhantesO sistema de iluminação interna e perimétrica por LEDs cria um efeito elegante e relaxante. A sua hidromassagem pode continuar muito depois de o Sol se pôr. A requintadacascata combina na perfeição com a iluminação da água.

Diseño simétricoLasuperficieplanaylimpiaconfiereaestemodelounaspectocontemporáneo.LoselementosdeaceroinoxaportanuntoqueespecialylosmaterialesempleadosgarantizanlamáximaresistenciaalascondicionesambientalesyalosdañoscausadosporlasradiacionesUV.

DesignsimétricoO novo convés de superfície plana elimina o acrílico exposto, criando um visual límpido e contemporâneo. O aço inoxidável salienta os cantos do armário e os materiais reforçados resistem aos danos causados pelo tempo e pelos raios ultravioleta.

Purificador ClearRay™Paramantenerlapurezadelagua,reduciendolanecesidaddesusustituciónyelconsiguientederrochedeagua,todoslosmodelosdisponendelnovedososistemaClearRay™contecnologíaUV;estosignificaqueel99,9%delaguapresenteenelspapasasimultáneamentetantoporlasradiacionesUVcomoporelsistemadefiltración.¡Relájateydisfrutadetumasajeconlamáximaseguridad!

ClearRay™paralimpidezdaáguaFaça uma gestão fácil e rápida da água da mini-piscina. Todas as mini-piscinas Premium da Jacuzzi® estão equipadas com a tecnologia ClearRay™ UV, o que significa que 99,9% da água da mini-piscina é filtrada e submetida a um tratamento por raios UV. Descontraia e desfrute da sua massagem.

Mandos elementalesCualquierfunciónesaccionabledesdeelpanelconpantalladeformaintuitivaasíqueresultafácilpersonalizarlasfuncionesdelspaJacuzzi®segúnlasexigenciasdecadauno.

TudosobcontroloOs comandos intuitivos, alojados num painel discreto e optimizado, contribuem para uma excepcional facilidade de personalização do funcionamento da sua mini-piscina Jacuzzi®.

El frío es un recuerdo lejanoElinteriordelmodeloJ-LXLestáformadoporunacapadeunos4cmdegrosordematerialaislante.Esto,juntoalcascoTrifusion™compuestopormaterialacrílicoyresinasquepotencianelaislamientoylaresistenciayalpaneldeespuma,hacedeestemodeloelmáseficientedesucategoríaporloqueaahorroenergéticoserefiere.

IsolamentodealtadensidadeO interior da J-LXL possui um revestimento de alta densidade com espessura de 1,5” que retém o calor, o que, combinado com a camada Trifusion™ e o isolamento com espuma, faz desta mini-piscina a mais eficiente da sua classe em termos energéticos. Todas as mini-piscinas Jacuzzi® cumprem normas rigorosas de consumo de energia.

62 636363

*ContactacontudistribuidormáspróximoparalaconfirmacióndelosproductosdisponiblesyconocerladisponibilidadyelplazodeentregadelosvariosmodelosContacte o seu revendedor local para pedir confirmação sobre as especificações disponíveis e para conhecer a disponibilidade/tempo necessário para a entrega dos diferentes modelos

J-LXL

x5

213x213x91Hcm

maderasintéticamadeira sintética

cubiertacapa

PowerPro®

FXJets23

PowerPro®NX2Jets6

PowerPro®FX2Jets3

PowerPro®MX2Jets2

PowerPro®RXJets4

jetsjactos

bordeaux

platinum

colorescores

opal

slate green

silver pearl

brazilianteak

roastedchestnut

númerodeasientos/lounge5 (1 lounge)jets38cascadasíiluminaciónsubacuáticasíequipoestéreoAquasound System con altavoces JBLapoyacabeza3ClearRay™

númerodeassentos/lounge5 (1 lounge)jactos38cascatasimiluminaçãosubaquáticasimequipamentoestéreoAquasound System com colunas JBLencostoparaacabeça3ClearRay™

sim

6464 656564 6564 65

6666 676766

premium67

J-300

Puedesrealmentesonreír:sabesloqueteesperaentujardín.¡Despuésdeunalargajornadalaboralounintensoentrenamiento,imagínatequeestáshaciendounviajemaravillososinsalirdetucasa!AhoraesposiblegraciasalagamaJ300.

Sorria interiormente, sabendo que dispõe sempre de um lugar aquecido no seu jardim. Depois de um longo dia de trabalho ou de um exercício intenso, entregue-se ao luxo sem sair de casa. Agora, estar em casa é como estar de férias.

pág.72J-355

númerodeasientos5-6número de assentos 5-6

pág.70J-375

númerodeasientos6número de assentos 6

pág.76J-335

númerodeasientos4-5número de assentos 4-5

pág.74J-345

númerodeasientos4-5número de assentos 4-5

pág.78J-315

númerodeasientos3número de assentos 3

x3 x5 x6

6868

premiumJ-300

Trifusion™

Cascada WaterRainbow™LacascadaWaterRainbow™ofreceunefectorelajadoryespectacularconlailuminaciónsubacuáticainteriorgraciasalafunciónmonocromáticaoalcicloautomáticodevarioscolores.

CascataWaterRainbow™Com o seu rebordo curvilíneo, este elemento cria uma belíssima cascata de água. É possível regular a corrente e uma selecção de cores de retroiluminação contribui para um efeito calmante que combina com a intensidade da iluminação interior.

Pureza sin derrochesConelnovedosoProClear™WaterManagementSystem,conbombaderecirculaciónProStream™juntoalsistemadepurificaciónClearRay™contecnologíaUVselograaguasiemprelimpiaydesinfectadaconelmínimomantenimientoquímico,reduciendoloscostosdeutilización.

Façaumagestãofácildaáguadamini-piscinaO sistema de gestão de água ProClear™ inclui a silenciosa bomba de circulação permanente ProStream™ com filtro flutuante de alto volume e tecnologia ClearRay™ de UV, contribuindo para a sua tranquilidade, já que mantém a água sempre limpa, e com menos produtos químicos.

Sistema de control de la temperaturaElsistemadecontrolProTech™ensayadoconcuidadoydealtorendimento,garantizaquelatemperaturadelaguaesprecisaycorrespondealavisualizadayprogramadaconunadiferenciamáximade0,5grados.Esposiblefijarlasprogramacionesefectuadasasíevitandolosaccesosnoautorizados.

ControloprotegidoO sistema de controlo ProTech™ permite personalizar a pressão da água e do ar, bem como os padrões dos jactos. Controle os custos programando ciclos de filtragem e temperaturas. Pode, inclusivamente, bloquear as suas definições para evitar o acesso não autorizado às mesmas.

Revestimiento y cascoAdemásdelaislamientode3capas,sehaagregadotambiénelSmartSeal™.Idealparaelclimarígido,estesistemareducetambiénelruidoyprevienelaformacióndemohoyhumedad.ConSmartSeal™esposibleahorrarun25%aproximadamentesobrelasfacturas.

EnvolvidonoSmartSeal™Para além do processo de isolamento de 3 camadas, alguns modelos dispõem igualmente do isolante SmartSeal™. Ideal para climas frios, esta cobertura também reduz o ruído e ajuda a proteger a mini-piscina do bolor e da humidade. Além disso, poupa mais 25% na sua factura de electricidade.

Sistema de audioElStereoSystemAquaSound™conjackMP3,subwooferyaltavocesimpermeables,asícomoelcontrolremotowireless,convierteelspaenuncentroderelaxyentretenimiento.

GestãodemúsicaSistema de som AquaSound™ com entrada auxiliar para iPod/MP3 e subwoofer, completo com colunas marinhas de alta fidelidade. Inclui igualmente um telecomando sem fios resistente à água.

Relax y terapiaElasientoreclinadoProAir™estádiseñadoparaunmasajeespecialmenteenérgicoyterapéutico.LosjetsdelsistemaPowerPro®yenespeciallosFX2spinnerestánsituadosdemodoquelleguenaenvolverytrabajarelcuerpodeformaeficazyrelajadora,tantoparaunmomentoderelaxcomoparaexigenciasterapéuticas.

PersonalizeasuamassagemA Espreguiçadeira ProAir™ foi concebida para proporcionar um tratamento terapêutico revigorante. Os jactos giratórios FX2 massageiam o pescoço e as costas enquanto os jactos BX trabalham as barrigas das pernas com um efeito rejuvenescedor de bolhas.

70 717171

*ContactacontudistribuidormáspróximoparalaconfirmacióndelosproductosdisponiblesyconocerladisponibilidadyelplazodeentregadelosvariosmodelosContacte o seu revendedor local para pedir confirmação sobre as especificações disponíveis e para conhecer a disponibilidade/tempo necessário para a entrega dos diferentes modelos

J-375

x5-6

231x231x97Hcm

cubiertacapa

silverwood

bordeaux

platinum

colorescores

opal

slate green

silver pearl

silverwood

brazilianteak

roastedchestnut

maderasintéticamadeira sintética

jetsjactos

PowerPro®

FXJets21

PowerPro®NX2Jets4

PowerPro®FX2Spinner4

PowerPro®MXJets5

PowerPro®

BXJets12

númerodeasientos/lounge5-6 (1 lounge)jets46cascada1 Water Rainbow® iluminaciónsubacuáticaLED ProLites SystemequipoestéreoAquaSound System con docking station y jack MP3* apoyacabeza4ClearRay™

síSmartSeal™sí*

númerodeassentos/lounge5-6 (1 lounge)jactos46cascata1 Water Rainbow® iluminaçãosubaquáticaLED ProLites SystemequipamentoestéreoAquaSound System com docking station e jack MP3*encostoparaacabeça4ClearRay™

simSmartSeal™sim*

72 73737373

*ContactacontudistribuidormáspróximoparalaconfirmacióndelosproductosdisponiblesyconocerladisponibilidadyelplazodeentregadelosvariosmodelosContacte o seu revendedor local para pedir confirmação sobre as especificações disponíveis e para conhecer a disponibilidade/tempo necessário para a entrega dos diferentes modelos

J-355

x5-6

231x213x97Hcm

cubiertacapa

silverwood

bordeaux

platinum

colorescores

opal

slate green

silver pearl

silverwood

brazilianteak

roastedchestnut

maderasintéticamadeira sintética

jetsjactos

PowerPro®

FXJets19

PowerPro®FX2Spinner4

PowerPro®

BXJets12

PowerPro®MXJets5

númerodeasientos/lounge5-6 (1 lounge)jets40cascada1 Water Rainbow® iluminaciónsubacuáticaLED ProLites SystemequipoestéreoAquaSound System con docking station y jack MP3*apoyacabeza3ClearRay™

síSmartSeal™sí*

númerodeassentos/lounge5-6 (1 lounge)jactos40cascata1 Water Rainbow® iluminaçãosubaquáticaLED ProLites SystemequipamentoestéreoAquaSound System com docking station e jack MP3*encostoparaacabeça3ClearRay™

simSmartSeal™sim*

74 757575

*ContactacontudistribuidormáspróximoparalaconfirmacióndelosproductosdisponiblesyconocerladisponibilidadyelplazodeentregadelosvariosmodelosContacte o seu revendedor local para pedir confirmação sobre as especificações disponíveis e para conhecer a disponibilidade/tempo necessário para a entrega dos diferentes modelos

J-345

x4-5

213x213x91Hcmcolorescores

cubiertacapa

silverwood

bordeaux

platinum

opal

slate green

silver pearl

silverwood

brazilianteak

roastedchestnut

maderasintéticamadeira sintética

jetsjactos

PowerPro®

FXJets18

PowerPro®FX2Spinner4

PowerPro®MXJets5

númerodeasientos/lounge4-5jets27cascada1 Water Rainbow® iluminaciónsubacuáticaLED ProLites SystemequipoestéreoAquaSound System con docking station y jack MP3*apoyacabeza4ClearRay™

síSmartSeal™sí*

númerodeassentos/lounge4-5jactos27cascata1 Water Rainbow® iluminaçãosubaquáticaLED ProLites SystemequipamentoestéreoAquaSound System com docking station e jack MP3*encostoparaacabeça4ClearRay™

simSmartSeal™sim*

76 777777

*ContactacontudistribuidormáspróximoparalaconfirmacióndelosproductosdisponiblesyconocerladisponibilidadyelplazodeentregadelosvariosmodelosContacte o seu revendedor local para pedir confirmação sobre as especificações disponíveis e para conhecer a disponibilidade/tempo necessário para a entrega dos diferentes modelos

J-335

x4-5

213x213x91Hcm

colorescores

cubiertacapa

silverwood

bordeaux

platinum

opal

slate green

silver pearl

silverwood

brazilianteak

roastedchestnut

maderasintéticamadeira sintética

jetsjactos

PowerPro®

FXJets18

PowerPro®FX2Spinner4

PowerPro®

BXJets12

PowerPro®MXJets2

númerodeasientos/lounge4-5 (1 lounge)jets36cascada1 Water Rainbow® iluminaciónsubacuáticaLED ProLites SystemequipoestéreoAquaSound System con docking station y jack MP3*apoyacabeza4ClearRay™

síSmartSeal™sí*

númerodeassentos/lounge4-5 (1 lounge)jactos36cascata1 Water Rainbow® iluminaçãosubaquáticaLED ProLites SystemequipamentoestéreoAquaSound System com docking station e jack MP3*encostoparaacabeça4ClearRay™

simSmartSeal™sim*

78 797979

*ContactacontudistribuidormáspróximoparalaconfirmacióndelosproductosdisponiblesyconocerladisponibilidadyelplazodeentregadelosvariosmodelosContacte o seu revendedor local para pedir confirmação sobre as especificações disponíveis e para conhecer a disponibilidade/tempo necessário para a entrega dos diferentes modelos

J-315

x3193x168x81Hcm

colorescores

cubiertacapa

silverwood

bordeaux

platinum

opal

slate green

silver pearl

silverwood

brazilianteak

roastedchestnut

maderasintéticamadeira sintética

jetsjactos

PowerPro®

FXJets6

PowerPro®FX2Spinner7

númerodeasientos/lounge3 (1 lounge)jets13cascada1 Water Rainbow® iluminaciónsubacuáticaLED ProLites Systemequipoestéreono disponibleapoyacabeza3ClearRay™

síSmartSeal™sí*

númerodeassentos/lounge3 (1 lounge)jactos13cascata1 Water Rainbow® iluminaçãosubaquáticaLED ProLites Systemequipamentoestéreoindisponívelencostoparaacabeça3ClearRay™

simSmartSeal™sim*

8080 8181

premiumJ-20081

Unamaneradeacercarsealmundodelosspasconunainversióncontenida.Diseñolimpio,calidadgarantizada.TodaslascaracterísticasesencialesdeunspaJacuzzi®.¡Relájateydisfruta!

Uma solução perfeita para usufruir dos benefícios de uma mini-piscina sem investir em equipamentos topo de gama. Design mais compacto, mas simples e de qualidade evidente. Dispõe de todas as funções de que necessita, com a qualidade de uma mini-piscina Jacuzzi®. Descontraia e desfrute.

pág.84J-270

númerodeasientos6número de assentos 6

pág.86J-230

númerodeasientos5número de assentos 5

pág.88J-210

númerodeasientos4número de assentos 4

x4 x5 x6

8282

premiumJ-200

Trifusion™

Una cascada de bienestarLacascadaofreceunefectorelajadoryespectaculargraciasalailuminacióncoordinadaconlaslucesdelspa.

UmacascatareconfortanteA cascata Classic contribui para a tranquilidade e beleza da sua mini-piscina, com os pontos de luz circundantes a iluminarem a superfície borbulhante da água.

Experiencia luminosaParaproporcionarunefectotodavíamásplacenteroyenvolvente,sepuedenencenderhasta22ledsperimétricos,útilestambiénparaagilizarelaccesoylasalidadelspaaoscuras.

IlumineanoiteA iluminação Classic inclui 22 pontos de luz perimétricos, função de cascata e iluminação de fundo adicional, contribuindo não só para melhorar a utilização da sua mini-piscina como também para o ajudar a entrar e sair da sua mini-piscina à noite.

Profesión masajeAligualqueentodoslosmodelosJacuzzi®,lagamaJ200hasidoproyectadateniendomuyencuentalosjets,situadosestratégicamenteparaofrecerelmáximoniveldemasajeparaunbienestarintensoyeficaz.

JactosclássicosA colecção de jactos clássicos foi concebida para proporcionar uma massagem suave e reconfortante ou vigorosa e estimulante. Todos os jactos encontram-se em posições estratégicas para trabalhar massas musculares específicas.

Un placer musicalParacompletarlaimplicacióndelossentidos,elequipodeaudioestádisponibleentodoslosmodelosexceptoelJ210.ElsistemacuentaconconexióniPod/MP3,radioycuatroaltavocesresistentesalaguacolocadosenelbordedelapileta.

AmagiadamúsicaEstá disponível em opção, para todos os modelos à excepção do J210, um sistema de áudio Classic que inclui uma entrada auxiliar para iPod/MP3, rádio e 4 colunas marinhas à provade água.

Trifusion™ ShellLagama200estáequipadaconelcascoespecialTrifusion™que,graciasasucomposiciónderesinasymaterialacrílicodispuestosporcapas,potenciaconsiderablementelaresistenciadelapiletaaltiempoquemejoraelaislamientointerno.

ConchaTrifusion™A série J200 inclui a concha especial Trifusion™, uma tripla-protecção de acrílico, viniléster e composto de resina que, combinados, fazem da concha desta mini-piscina a mais resistente do mercado.

84 858585

*ContactacontudistribuidormáspróximoparalaconfirmacióndelosproductosdisponiblesyconocerladisponibilidadyelplazodeentregadelosvariosmodelosContacte o seu revendedor local para pedir confirmação sobre as especificações disponíveis e para conhecer a disponibilidade/tempo necessário para a entrega dos diferentes modelos

J-270

x6

231x231x94Hcm

cubiertacapa

silverwood

bordeaux

colorescores

platinum

silverwood

roastedchestnut

maderasintéticamadeira sintética

númerodeasientos/lounge6 (1 lounge)jets42 (embellecedor de acero inox.)cascada1 iluminaciónsubacuáticaClassic Lightingequipoestéreosí*apoyacabeza3luzperimétricasíClearRay™

númerodeassentos/lounge6 (1 lounge)jactos42 (cobre-flange em aço inoxidável)cascata1 iluminaçãosubaquáticaClassic Lightingequipamentoestéreosim*encostoparaacabeça3luzperimetralsimClearRay™

sim

86 878787

*ContactacontudistribuidormáspróximoparalaconfirmacióndelosproductosdisponiblesyconocerladisponibilidadyelplazodeentregadelosvariosmodelosContacte o seu revendedor local para pedir confirmação sobre as especificações disponíveis e para conhecer a disponibilidade/tempo necessário para a entrega dos diferentes modelos

J-230

x5

213x213x91Hcm

colorescores

platinum

silverwood

roastedchestnut

maderasintéticamadeira sintética

cubiertacapa

silverwood

bordeaux

númerodeasientos/lounge5 (1 lounge)jets25 (embellecedor de acero inox.)cascada1 iluminaciónsubacuáticaClassic Lightingequipoestéreosí*apoyacabeza3luzperimétricasíClearRay™

númerodeassentos/lounge5 (1 lounge)jactos25 (cobre-flange em aço inoxidável)cascata1 iluminaçãosubaquáticaClassic Lightingequipamentoestéreosim*encostoparaacabeça3luzperimetralsimClearRay™

sim

88 898989

*ContactacontudistribuidormáspróximoparalaconfirmacióndelosproductosdisponiblesyconocerladisponibilidadyelplazodeentregadelosvariosmodelosContacte o seu revendedor local para pedir confirmação sobre as especificações disponíveis e para conhecer a disponibilidade/tempo necessário para a entrega dos diferentes modelos

J-210

x4

ø198x91Hcm

colorescores

platinum

silverwood

roastedchestnut

maderasintéticamadeira sintética

cubiertacapa

silverwood

bordeaux

númerodeasientos/lounge4jets19iluminaciónsubacuáticafaro blancoClearRay™

númerodeassentos/lounge4jactos19iluminaçãosubaquáticalâmpada brancaClearRay™

sim

9090 919190

9292 9393

professional93

Laevolucióndelaespecieseconcretaenlamáximaexpresióndelbienestar.LagamaProfessionalinterpretaunoasisdeplacerenvolventeyestimulante.Unaalternanciadeemocionesysensacionesqueatravésdelapielregeneranelespíritu.Unniveltecnológicoyundiseñoarmoniosoquemásbiensedirigenalasexigenciasprofesionalesoalosambientesmásexclusivos.

Bela e elegante, a gama Professional presta-se a um vasto leque de aplicações comerciais, incluindo hotéis, health clubs, clubes de golfe e pequenos clubes de lazer. Ao contrário das mini-piscinas domésticas, é enterrada e envolve a instalação de um pack spa separado e de um tanque de compensação para permitir a passagem contínua da água por um filtro de areia de quartzo que a limpa antes de voltar a injectá-la na mini-piscina.

pág.98siennaexperience

númerodeasientos7-8número de assentos 7-8

pág.100virginiaexperience

númerodeasientos6-7número de assentos 6-7

pág.102alimiaexperience

númerodeasientos6-7número de assentos 6-7

x7 x8

9494

professional

Trifusion™

El corazón tecnológico del masajeElavanzadosistemadehidrojetseselfrutodeunesmeradoestudiotecnológicoyestético.Todoslosjetssonregulablesydedistintapotenciaycaudal.Secaracterizanporelembellecedordeaceroinoxquegarantizalamáximaprotección,aportandountoquedecididoydistintivo.Elmasajesecompletaconlacariciadelasburbujasdeaireproducidasporlosblowers.

MassagemProfessionalOs jactos incluídos numa mini-piscina Professional encontram-se estrategicamente posicionados para optimizar a hidromassagem. Todos eles podem ser regulados e possuem pressões e funções diferentes. As tampas em aço inoxidável contribuem para o seucarácter e os ejectores de ar proporcionam um efeito champanhe contínuo.

Una auténtica infinity poolRasgocaracterísticodelafamiliaProeselniveldeagua.Unsistemaautomáticomantieneconstantementeelnivelrozandoelborde.Elaguasuperficial,dondevanacumulándoselasimpurezas,desbordaysedirigedecontinuohaciaundepósitodecompensaciónparaluegoserfiltrada.

ImersãoProfessionalDesde que o nível da água chegue ao rebordo da mini-piscina, pode ficar totalmente imerso no banco de massagem da sua mini-piscina Jacuzzi®. Acabaram-se os ombros frios!

Una sistema avanzado para el agua más limpiaElfiltrodearenadecuarzogarantizalamáximafiltración,idealparaelusofrecuente.Elaguapasaporelsumideroenelfondo,reteniendolaspartículasmáspequeñasyofreciendoelaspectovisualdeunafuentesubacuática.

ÁgualimpaProfessionalO filtro de areia de quartzo proporciona uma filtragem superior, para um uso mais frequente. A água filtrada regressa à mini-piscina através do ponto de drenagem do fundo. Isto não só cria um efeito de fonte subaquática no fundo da mini-piscina como também ajuda os jactos a redireccionar continuamente as partículas recolhidas para a grelha de transbordo e para o filtro.

El color del bienestarLaarmoníaseenriquececonlaluzdeledsdecoloresvariablesqueaportaelmáximoplacerdelacromoterapiaofreciendounpanoramarelajadoryespectacular.

CorProfessionalA mini-piscina inclui projectores LED subaquáticos que a iluminam totalmente durante a sua massagem. Veja as cores mudarem enquanto o seu corpo relaxa.

La inclinación por ahorrar aguaLasrejillaslateralestienenunainclinaciónexternade15°paraoptimizarlarecuperacióndelaguaquesedirigeotravezalapiletadespuésdehabersidofiltrada.

ReciclagemdeáguaProfessionalUma das características que distinguem a gama Professional é a grelha de transbordo com inclinação de 15°, a toda a volta da mini-piscina. Esta “recolhe” a água da superfície que transborda através da grelha para um tanque de armazenamento e filtragem. A água limpa é então bombeada de volta para a base da mini-piscina e reutilizada.

Silencio y relaxEstagamasecaracterizaporsugranausenciaderuidoafindepoderdisfrutardellenodelefectohidroterapéutico.Estoesdebidoaqueelcompartimentotécnicoqueencierralasinstalacionesestáseparadoypuedecolocarsehastaa6metrosdeprofundidad.

SossegoProfessionalUm dos aspectos agradáveis das mini-piscinas Professional é que são muito mais silenciosas, porque as peças eos processos de filtragem podem ficar afastados da mini-piscina. Podem ficar a uma distância até 6 metros da mini-piscina. Isto permite-lhe desfrutar plenamente da sua hidromassagem.

9696 9797

Depósito de compensación

Depósito de compensação

12-Electroválvuladellenado/adicióndeagua(3/4”)

Válvula eléctrica carga/recarga de água (3/4”)

13-Pre-filtrosPré-filtros

14-RebosaderoEscoadouro

15-DesagüesDrenos

5

6

6a

6b

7

8

9

10

11

-

-

-

-

-

-

-

-

-

Spa-PACK

Spa-PACK

Cajaeléctrica

Caixa eléctrica

Accesorios:

Opcional:

Calentador(12kW)

Aquecedor (12kW)

Cambiadordecalor

(40.000Kcal/h)

Permutador de calor

(40.000 Kcal/h)

Bombasdehidromasaje(2+2Hp)

Bombas de hidromassagem (2+2 Hp)

Bombadefiltración

Bomba de filtragem

Filtrodearenadecuarzo

Filtro de areia de quartzo

Interruptordeseguridad

Interruptor de segurança

Sensordetemperatura

Sensor de temperatura

Spa-PackSpa-Pack

LosspasExperiencetambiénsecaracterizanporlaausenciaderuidodelsistema.Dehecho,lostécnicosJacuzzi®hanproyectadoelconjuntodebombas,instalacióndecalefaccióndelagua,constituidaporelcalentadoreléctricooelintercambiadordecalor,compresoresparalosblowersygeneradordeozonoopcional(indispensableparamejoraraúnmáslacalidaddelagua),enuncompartimentotécnicoseparado(Spapack)quepuedecolocarseaunadistanciadehasta6metros.

Elfiltrodearenadecuarzo,garantíadelamejorfiltración,hacedelosExperiencelosspasidealesparausoprofesional.Elaguafiltradaesdevueltaalcascoatravésdelsumideroenelfondo:estasolución,ademásdeproporcionarelaspectovisualdeuna“fuentesubacuática”,haceflotarlaspartículasantesdepositadasenelfondoyfavorecesucaptaciónporlasboquillasqueenvíanaguaalfiltro.Elequipo,aunsertécnicamentecomplejo,esdefácilmanejoinclusoparausodomésticopormediodelosbotonesdecontrolneumático.

Minipiscina y conducciones

Minipiscina e tubagens

1 - Skimmerperimétricoconrejilla

Caleira com grelha

2 - Botonesneumáticos

Botões pneumáticos

3 - Conexionesalaredhidráulica

Ligações à rede de água

4 - Soportesmetálicosperimétricos

Suportes metálicos de perímetro

Os banhos nas mini-piscinas Experience também se distinguem pelo reduzido nível de ruído do sistema.Os técnicos da Jacuzzi® colocaram o conjunto de bombas,o sistema de aquecimento da água constituído pelo aquecedor eléctrico e pelos permutadores de calor, os compressores para os ejectores de ar e um ionizador opcional (indispensável para aumentar a qualidade da água) num compartimento técnico (Pack Spa) independente que pode ser instalado a uma distância até 6 metros.

Com um filtro de areia de quartzo que contribui para uma filtragem de qualidade superior, os Spas Experience são ideais para uma utilização profissional. A água filtrada regressa à mini-piscina através do ponto de drenagem inferior : este método, para além de contribuir para o efeito visual de uma “fonte subaquática”, envia as partículas depositadas no fundo da mini-piscina para o sistema de circulação, aumentando a probabilidade de serem direccionadas pelos ejectores para o filtro. Apesar de tecnicamente complexo, o sistema é fácil de gerir, mesmo por utilizadores domésticos, utilizando botões de controlo pneumático.

98 99999999

*ContactacontudistribuidormáspróximoparalaconfirmacióndelosproductosdisponiblesyconocerladisponibilidadyelplazodeentregadelosvariosmodelosContacte o seu revendedor local para pedir confirmação sobre as especificações disponíveis e para conhecer a disponibilidade/tempo necessário para a entrega dos diferentes modelos

sienna experience

x7-8

257x219x98Hcm

blancobranco

ocean blue pearlescent

silver pearlescent

colorescores

cubiertacapa

icesimilcueroimitaçãode couro

PowerPro®

FXJets17

PowerPro®NX2Jets8

PowerPro®FX2Spinner5

jetsjactos

númerodeasientos/lounge7-8jets30blowers16adiciónautomáticadeaguasíaromaterapiasíiluminaciónsubacuáticaLight System - Multicolor

númerodeassentos/lounge7-8jactos30ventiladores16adiçãoautomáticadeáguasimaromaterapiasimiluminaçãosubaquáticaLight System - Multicolor

100 101101101

*ContactacontudistribuidormáspróximoparalaconfirmacióndelosproductosdisponiblesyconocerladisponibilidadyelplazodeentregadelosvariosmodelosContacte o seu revendedor local para pedir confirmação sobre as especificações disponíveis e para conhecer a disponibilidade/tempo necessário para a entrega dos diferentes modelos

virginia experience

x6-7

257x219x98Hcm

blancobranco

ocean blue pearlescent

silver pearlescent

colorescores

cubiertacapa

icesimilcueroimitaçãode couro

PowerPro®

FXJets17

PowerPro®NX2Jets8

PowerPro®FX2Spinner5

jetsjactos

númerodeasientos/lounge6-7 (1 lounge)jets34blowers16adiciónautomáticadeaguasíaromaterapiasíiluminaciónsubacuáticaLight System - Multicolor

númerodeassentos/lounge6-7 (1 lounge)jactos34ventiladores16adiçãoautomáticadeáguasimaromaterapiasimiluminaçãosubaquáticaLight System - Multicolor

102 103103103

*ContactacontudistribuidormáspróximoparalaconfirmacióndelosproductosdisponiblesyconocerladisponibilidadyelplazodeentregadelosvariosmodelosContacte o seu revendedor local para pedir confirmação sobre as especificações disponíveis e para conhecer a disponibilidade/tempo necessário para a entrega dos diferentes modelos

alimia experience

x6-7

ø237x98Hcm

blancobranco

ocean blue pearlescent

silver pearlescent

colorescores

cubiertacapa

icesimilcueroimitaçãode couro

PowerPro®

FXJets17

PowerPro®NX2Jets6

PowerPro®FX2Spinner5

jetsjactos

númerodeasientos/lounge6-7jets28blowers16adiciónautomáticadeaguasíaromaterapiasíiluminaciónsubacuáticaLight System - Multicolor

númerodeassentos/lounge6-7jactos28ventiladores16adiçãoautomáticadeáguasimaromaterapiasimiluminaçãosubaquáticaLight System - Multicolor

104 105105104

Porto Cervo, Sardegna, Italy

106106 107107

Los accesoriospara tu spa Jacuzzi®Acessórios para a sua mini-piscina

Tu spa Jacuzzi® no está completa sin algunos accesorios fundamentales. Por esto Jacuzzi® ofrece una gama de complementos que permiten personalizar el spa. Una selección de elementos modulares y componibles exclusivos y de la mejor calidad, con diseño inspirado en las más recientes tendencias de la decoración, pero al mismo tiempo útiles para agilizar el acceso a la pileta y favorecer la eliminación de la cubierta térmica. Todos los accesorios están ideados para integrarse con armonía en cada gama y mejorarla todavía más desde el punto de vista estético y funcional.

A sua nova mini-piscina Jacuzzi® não estará completa sem alguns acessórios essenciais que o ajudarão a adaptar-se mais facilmente ao seu novo estilo de vida. Personalize a área da sua mini-piscina e crie, no seu jardim, um espaço exclusivo que seja ao mesmo tempo prático e belo. Não se esqueça de procurar degraus a condizer que o ajudem a entrar e sair em segurança da sua mini-piscina, um elevador adequado para o ajudar a colocar e retirar rapidamente a cobertura, um desinfectante Jacuzzi® para manter a água quente limpa e, como não poderia deixar de ser, alguns confortáveis roupões de banho para se manter quente enquanto atravessa o seu jardim!

108108 109109

6

7

1

1

2

3

4

2 3

6

4

5

7

4 51 2 3

Sofá Sofá107x50x42,5 Dcha.-Dir.

Tarima de esquina Estrado de cantoR105x50x22,5

Tarima Estrado122x50x22,5

Tarima Estrado 82x50x22,5

Peldaño de esquina Degrau de cantoR105x50x42,5

Peldaño Degrau107x50x42,5

Sofá Sofá122x50x42,5 Izda.-Esq.

delosdelfi santorini pro

RatánEn exclusiva para la gama Italian DesignVerga Em exclusiva para a linha de Design Italiano

designKaluderovic & Condini

Completar el propio spa optando por los accesorios de ratánconvierte la zona del spa en un rincón caracterizado por su elegante y suave acogida, al combinar calidad, estilo y funcionalidad. Los accesorios de ratán se pueden utilizar para todos los modelos, excepto los elementos esquineros, que están concebidos únicamente para los modelos Delfi, Delosy Santorini Pro.

Decore o seu jardim com mobiliário de verga a condizer com a nossa gama Designer. Elegante e requintado, este mobiliário caracteriza-se pelo seu conforto, qualidade e funcionalidade. As peças angulares são compatíveis apenas com os modelos Santorini Pro, Delos e Delfi. A nossa gama de Verga não é resistente à água.

110110 111111

Madera En exclusiva para la gama Italian DesignMadeira Em exclusiva para a linha de Design Italiano

* Nuevos elementos de madera. Novos elementos em madeira.

contenedor con tapa

recipiente com tampa

60 x 60 x 36 H cm

mesita

mesa

60 x 60 x 70 H cm

tarima de esquina

estrado de canto

58,5/58,5 x 34 x 36 H cm

R 58,5

macetero de esquina

floreira de canto

58,5/58,5 x 34 x 36 H cm

R 58,5

escalera de acceso

escada de acesso

78 x 60 x 18/36 H cm

93 x 60 x 18/36 H cm

116 x 60 x 18/36 H cm

128 x 60 x 18/36 H cm

banco alto

banco alto

118 x 34 x 36 H cm

138 x 34 x 36 H cm

153 x 34 x 36 H cm

164 x 34 x 36 H cm

176 x 34 x 36 H cm

188 x 34 x 36 H cm

peldaño de esquina bajo*

canto com degrau baixo*

R 105 x 50 x 20 H cm

peldaño A820 alto/bajo*

degrau L820 alto/baixo*

82 x 50 x 40 H cm

peldaño A1070 alto/bajo*

degrau L1070 alto/baixo*

107 x 50 x 40 H cm

Gusto, funcionalidad y máxima resistencia son los puntos de fuerza de los accesorios de madera que equipan los spas Jacuzzi®. Unos auténticos elementos de decoración que se integran perfectamente con el diseño de los spas gracias a su estilo clásico y al elegante acabado color teca. Los accesorios de madera se pueden combinar con todos los modelos, excepto Delfi, Delos y Santorini Pro, para los cuales están disponibles tres nuevos elementos ideados expresamente.

Se gosta da madeira natural, o nosso mobiliário de madeira épara si. Perfeito para a sua mini-piscina e caracterizado pelo bomgosto e durabilidade das matérias naturais. O acabamento em cor teca combina na perfeição com a nossa gama Designer, cujos armários têm a mesma cor.

112112 113113

Peldaños ProEndure™Su seguridad es nuestra prioridad, por esto le aconsejamos que equipe su spa con algunos accesorios fundamentales.Los peldaños ProEndure™ están realizados en materialessintéticos que garantizan su durabilidad y fácil mantenimiento.Además están fabricados empleando los mismos materiales que los faldones de los spas de la gama Premium.

Medidas disponiblesEscalera simple – 76 cmEscalera Large – 81 cm

Colores disponiblesTecaRoasted ChestnutDriftwood

Degraus Premium ProEndure™A sua segurança é a nossa maior prioridade, razão pela qual recomendamos que instale degraus na sua mini-piscina. A nossa colecção de degraus ProEndure™ oferece soluções práticas que contribuem para a segurança das pessoas que utilizam a sua mini-piscina. São fabricados em materiais sintéticos duráveis e de fácil manutenção. Também são construídos nos mesmos materiais que as mini-piscinas Premium, combinando na perfeição e conferindo ao seu jardim um visual limpo e acolhedor.

Medidas disponíveisEscada individual – 76 cmEscada Large – 81 cm

Cores disponíveisTeakRoasted ChestnutDriftwood

Peldaños ProStep™ JLXLos peldaños ProStep™ combinables con el modelo J-LXL están provistos de un cómodo compartimento cerrado para los accesorios e incluyen un pasamanos para poder entrar y salir fácilmente del spa. Estos peldaños están disponibles sólo con acabado Brazilian Teak y Roasted Chestnut.

Degraus ProStep™ JLXOs degraus ProStep™ são o complemento perfeito para a mini-piscina J-LXL. Incorporam um compartimento com chave para guardar acessórios e um corrimão que facilita a entrada e saída da mini-piscina. Estes degraus estão disponíveis apenas com acabamento cor de Teca ou de Castanha Torrada.

Madera sintéticaEn exclusiva para la gama PremiumMadeira sintética Em exclusiva para a linha de Premium

114114 115115

Cubiertasy ahorro energéticoCoberturas e poupança energética

Algunos accesorios, además de aportar un significativo ahorro energético, protegen el casco del spa y mantienen la temperatura ideal del agua.

La cubierta térmica Jacuzzi®, disponible en varios modelos, resguarda tu spa incluso cuando no lo utilices. El aislamiento evita la dispersión del calor al tiempo que ofrece la máxima protección contra el polvo, los insectos y otros agentes contaminantes: otro elemento de seguridad más.

Estes elementos não só contribuem para a poupança de energia como também protegem a concha da mini-piscina e mantêm a temperatura da água.

As coberturas Jacuzzi® protegem a sua mini-piscina quando não está a ser utilizada e ajudam a manter a respectiva temperatura. O isolamento interior das nossas coberturas não só garante a poupança de energia como também ajuda a evitar a contaminação da água da sua mini-piscina, mantendo-a limpa e segura. A cobertura de mini-piscina Jacuzzi® constitui igualmente uma medida de segurança adicional.

El frío se queda fueraEl intercambiador de calor de ahorro energético es un dispositivo que calienta rápidamente el agua, llevándola a la temperatura requerida.

El aislamiento está garantizado por los distintos métodos de aislamiento térmico de nuestros spas que reducen tajantemente la dispersión del calor, aportando unas ventajas tangibles por lo que a bienestar y ahorro energético se refiere. De los faldones aislantes de alta densidad SmartSeal™ previstos para los modelos Premium al Winter Pro kit disponible para la gama Italian Design; este último consiste en un sistema aislante que permite el uso del spa también en las temporadas más frías del año. Además, a base de las pruebas efectuadas conforme al estándar CEC (California Energy Commission) la energía necesaria para mantener el agua a la temperatura correcta se reduce tajantemente.

AquecedoresOs nossos económicos permutadores de calor aquecem mais rápida e eficazmente a água da sua mini-piscina até à temperatura desejada.

IsolamentoOs diversos métodos de isolamento utilizados nas nossas mini-piscinas oferecem a melhor protecção térmica. Desde os painéis de alta densidade resistentes à água até ao isolamento SmartSeal™ da gama Premium, passando pelo Winter Pro Kit da gama Italian Design, pode estar certo de que a sua nova mini-piscina vai manter a água à temperatura ideal e convidativa nos momentos em que mais precisa e, em especial, durante o tempo frio. E isto com uma eficiência e eficácia que o vai deixar surpreendido.Nos testes CEC de eficiência energética, o nosso Winter Pro Kit alcançou resultados excepcionais.

116116 117117

Retirar la cubierta térmica del spa con facilidad es posible gracias a estos accesorios. Covermate I tiene una sola parte en movimiento y está provisto de mecanismo de tope que permite la instalación sencilla y rápida. Se trata de un elevador manual, ideal para los spas situados en un cenador o en sitios donde el espacio es reducido. Covermate III está equipado con un mecanismo de amortiguadores de gas que permiten levantar la cubierta térmica sin ningún esfuerzo. La estructura de aluminio garantiza una resistencia superior. Comprueba con tu distribuidor qué elevador es más adecuado para tu spa Jacuzzi® de la gama Premium.

Retire facilmente a cobertura da sua mini-piscina. A CovermateI possui apenas uma peça móvel e um mecanismo de retenção incorporado que permite uma colocação rápida e fácil. Trata-se de um extractor manual ideal para mini-piscinas instaladas em mirantes ou em zonas com espaço limitado. A Covermate III combina mecanismos de amortecedores a gás que tornam a abertura das coberturas extremamente fácil. Os suportes de montagem grandes em alumínio, os tubos e a construção em barras proporcionam uma elevada robustez. Pergunte-nos qual é o melhor elevador para a sua mini-piscina Jacuzzi®.

Elevadores de la cubierta térmica (gama Premium)En exclusiva para la gama Premium

Elevadores para cobertura térmica Em exclusiva para a linha de Premium

118118 119119

Limpieza y mantenimiento

ClearRay™, la pureza novedosaEl avanzado sistema ClearRay™, instalado de serie en todoslos spas Jacuzzi® está muy por delante por lo que a soluciones de purificación del agua se refiere. Esta tecnología trata instantáneamente un 99,9% de los agentes patógenos en base acuosa, llegando a reducir en un 50% el uso de agentes químicos higienizantes. El ClearRay™ utiliza la tecnología UV que aprovecha la energía electromagnética que el sol produce y mediante un proceso natural potencia la acción desinfectante de forma fiable y probada. La reducción del uso de sustancias químicas purificadoras convierte el uso del spa en una experiencia aún más natural y envolvente.

A limpeza faz parte integrante da rotina de gestão da água da mini-piscina, para garantir a segurança a durabilidade da água.A tecnologia de UV ClearRay™ minimiza as bactérias presentes na água, mas não dispensa o uso de produtos químicos para tratar a mini-piscina e eliminar regularmente outras bactérias nocivas. Manter a sua mini-piscina em boas condições é fácil e ajudá-lo-á a usufruir dela por muitos anos. O sistema de filtragem funciona automaticamente, mas deve limpar os filtros todos os quinze dias. A gama de filtros, desinfectantes, sistemas de UV e produtos de limpeza Jacuzzi® contribui para a suatranquilidade, já que assegura a pureza da água da sua mini-piscina.

Limpeza e manutenção

Mantener en las mejores condiciones el spa es sencillo, rápido y debe convertirse en un hábito para garantizar la máxima limpieza y seguridad. La tecnología UV ClearRay™ constituye un gran auxilio, sin embargo para obtener una higiene perfecta y prevenir la formación de bacterias es necesario tratar químicamente el agua con productos seguros y concebidos expresamente. El circuito de filtración funciona automáticamente; en cualquier caso es bueno llevar un control periódico a fin de eliminar manualmente las impurezas que los filtros van captando. Los productos Jacuzzi® para el mantenimiento le ayudarán a utilizar su spa con la máxima seguridad.

Para el mantenimiento y el brillo de las piezas de maderaestá Actionwood, un aceite ecológico e incolor que protege, regenera e impermeabiliza la superficie, nutriéndola y exaltando sus propiedades hidrorrepelentes.

Mantenha o próprio spa em óptimas condições, é simples, rápido e deve tornar-se num hábito para garantir a máxima limpeza e segurança. A tecnologia UV ClearRay™ é com certeza uma grande ajuda, mas para obter uma perfeita higiene e prevenir a formação de bactérias é necessário tratar a água quimicamente, com produtos seguros e estudados para tal finalidade. O circuito de filtragem funciona automaticamente; em todo o caso é boa regra providenciar a um controlo periódico a fim de eliminar manualmente as impurezas detidas pelos filtros. Os produtos Jacuzzi® para a manutenção ajudar-vos-ão a utilizar o vosso spa com toda a segurança.

Para manter e tratar as partes em madeira da nossa gamaItalian Design, deve utilizar o ActionWood, o nosso tratamentode madeira resistente à água.

120120 121121

Maxima tranquilidad después de la compra

Después de haber comprado un spa Jacuzzi®, es importante poder disfrutar de éste sin problemas, sabiendo que se puede contar con un servicio posventa preciso y cercano. J-Service es una organización formada por profesionales expertos y cualificados que garantizan el “bienestar” de cualquier producto Jacuzzi® y su durabilidad en el tiempo. Los Centros de Asistencia Jacuzzi® constituyen un punto de referencia importante para los clientes, que pueden contar con un asesoramiento constante y con el mantenimiento periódico del spa. Además los spas Jacuzzi® están garantizados 24 meses; contacta con tu distribuidor más próximo o con un centro de asistencia autorizado para conocer los detalles del programa de mantenimiento programado y de la extensión de la garantía.

Contamos, em todo o mundo, com um grande número de revendedores autorizados Jacuzzi®, número esse que não pára de crescer. O revendedor autorizado Jacuzzi® da sua área poderá responder a todas as suas perguntas e dúvidas sobre a instalação, entrega e manutenção da água, bem como fornecer-lhe quaisquer informações técnicas de que possa necessitar.Poderá igualmente disponibilizar serviços de financiamento para facilitar a sua aquisição. A Jacuzzi® e os seus revendedores estão disponíveis para responder a todas as perguntas ou dúvidas que possa ter. Para solicitar uma visita da equipa de técnicos qualificados para reparar ou fazer a manutenção da sua mini-piscina, contacte o seu revendedor. Descontraia! Possui uma mini-piscina Jacuzzi®, o que significa que está em boas mãos.

Serviço após-venda

122 123

italia

n de

sign

122

JetsJactos

* Contacta con tu distribuidor de confianza para conocer la disponibilidad de los colores

* Contacte o seu revendedor de confiança para a disponibilidade das cores

OpcionalOpcional●

De serieDe série●

Contacta con tu distribuidor de confianza para más información sobre los equipamientosContacte o seu revendedor de confiança para os detalhes dos apetrechamentos

123

JetsJactos

* Contacta con tu distribuidor de confianza para conocer la disponibilidad de los colores

* Contacte o seu revendedor de confiança para a disponibilidade das cores

OpcionalOpcional●

De serieDe série●

Contacta con tu distribuidor de confianza para más información sobre los equipamientosContacte o seu revendedor de confiança para os detalhes dos apetrechamentos

BASE TOP SOUNDCARACTERÍSTICAS CARACTERÍSTICAS

Largo x ancho cm 235(239) x 211(215) 235(239) x 211(215) cm Comprim. x larg.Alto cm 93 93 cm Altura

Lounge n. 5-6 (1 lounge) 5-6 (1 lounge) n. Esperguiçadeira Estructura Metal/Metal Metal/Metal Estrutura Alto base cm 16 16 cm Altura da base

Capacidad depósito de compensación l ~300 ~300 l Capacidade do depósito de compensação

Tipo de aislamiento casco Espuma poliuretanoEspuma de poliuretano

Espuma poliuretanoEspuma de poliuretano Tipo de isolamento da banheira

Winter Pro Kit ● ● Winter Pro Kit

PESOS Y VOLÚMENES PESOS E VOLUMESCapacidad y circuito hidráulico l ~2.110 ~2.110 l Capacidade e circuito hidráulico

Volumen medio de uso l ~1.600 ~1.600 l Volume médio de utilizaçãoPeso neto Spa kg ~400 ~400 kg Peso líquido do Spa

Peso Spa a plena carga kg ~2.510 ~2.510 kg Peso do Spa cheioCarga sobre el pavimento kg/m2 ~558 ~558 kg/m2 Peso no chão

EQUIPAMIENTOS EQUIPAMENTOS Jets 31 31 Jactos

Casco de autodrenaje ● ● Banheira de auto drenagemAdición automática de agua ● ● Adição automática de água

Aromaterapia ● ● AromaterapiaBlowers 14 14 Ventiladores

Cascada de agua -- -- Cascata de águaIluminación subacuática ● Light System - Multicolor ● Light System - Multicolor Iluminação subaquática

Equipo estéreo -- ● “In Sound”(con MP3 jack)● “In Sound”(com MP3 jack) Equipamento estéreo

Control remoto -- ● Controlo remoto Apoyacabeza -- -- Encosto para a cabeça

Cojín -- -- Almofada

BOMBAS BOMBAS

Bomba I 2 HP/1,8kW, 1 velocidad2 HP/1,8kW, 1 velocidade

2 HP/1,8kW, 1 velocidad2 HP/1,8kW, 1 velocidade Bomba I

Bomba 1I 2 HP/1,8kW, 1 velocidad2 HP/1,8kW, 1 velocidade

2 HP/1,8kW, 1 velocidad2 HP/1,8kW, 1 velocidade Bomba 1I

Bomba de recirculación ● ● Bomba de recirculação

SISTEMA DE FILTRACIÓN SISTEMA DE FILTRAÇÃO

Tipo de skimmer Rejilla ExteriorGrelha Externa

Rejilla ExteriorGrelha Externa Tipo de caleira

Performance kit - Filtro de arena -- -- Performance kit - Filtro de areiaCartucho (del filtro) Sq.Ft. 1 x 100 1 x 100 Sq.Ft. Cartucho (do filtro)

Retorno filtración desde el fondo ● ● Retorno filtração desde o fundoCLEARRAY™ ● ● CLEARRAy™

EQUIPO ELÉCTRICO EQUIPAMENTO ELÉCTRICO

Tipo de alimentación 220-240V 50Hz monofásica220-240V 50Hz monofásico

220-240V 50Hz monofásica220-240V 50Hz monofásico Equipamento eléctrico

Consumo máx. con calent. eléctr. 5,75 kW - 26 A 5,75 kW - 26 A Consumo máx. com aquec. eléctr.Calentador eléctrico kW 3 3 kW Aquecedor eléctricoCambiador de calor kcal/h -- -- kcal/h Permutador de calor

SISTEMA DE CONTROL SISTEMA DE CONTROLO

Panel de control borde superior ● LCD Digital● LCD Digital

● LCD Digital● LCD Digital Painel de controlo bordo superior

Derivador -- -- Válvulas do difusorRegulación aire -- -- Regulação do ar

ACABADOS ACABAMENTOS Versión empotrada -- -- Versão encastrada

Versión con faldón de madera (colores) ● teca/teak ● teca/teak Versão com abas em madeira (cores)Faldón imitación madera -- -- Abas em imitação de madeira

Cubierta (se debe pedir por separado) Ice (similcuero)Ice (imitação de couro)

Ice (similcuero)Ice (imitação de couro) Capa (a encomendar separadamente)

Colores disponibles eu* Blanco/Branco, Ocean Blue Pearlescent, Silver Pearlescent

Blanco/Branco, Ocean Blue Pearlescent, Silver Pearlescent Cores disponíveis eu*

profile santorini pro

TOP TOP SOUNDCARACTERÍSTICAS CARACTERÍSTICAS

Largo x ancho cm 230 x 215 230 x 215 cm Comprim. x larg.Alto cm 90 90 cm Altura

Lounge n. 5 (2 lounge) 5 (2 lounge) n. Esperguiçadeira Estructura Metal/Metal Metal/Metal Estrutura Alto base cm 7 7 cm Altura da base

Tipo de aislamiento casco Espuma poliuretanoEspuma de poliuretano

Espuma poliuretanoEspuma de poliuretano Tipo de isolamento da banheira

Winter Pro Kit ● ● Winter Pro Kit

PESOS Y VOLÚMENES PESOS E VOLUMESCapacidad y circuito hidráulico l ~1.800 ~1.800 l Capacidade e circuito hidráulico

Volumen medio de uso l ~1.250 ~1.250 l Volume médio de utilizaçãoPeso neto Spa kg ~300 ~300 kg Peso líquido do Spa

Peso Spa a plena carga kg ~2.100 ~2.100 kg Peso do Spa cheioCarga sobre el pavimento kg/m2 ~479 ~479 kg/m2 Peso no chão

EQUIPAMIENTOS EQUIPAMENTOS Jets 29 29 Jactos

Casco de autodrenaje ● ● Banheira de auto drenagemAdición automática de agua -- -- Adição automática de água

Aromaterapia ● ● AromaterapiaBlowers 14 14 Ventiladores

Cascada de agua ● ● Cascata de águaIluminación subacuática ● Light System - Multicolor ● Light System - Multicolor Iluminação subaquática

Equipo estéreo -- ● con MP3 bluetooth● com MP3 bluetooth Equipamento estéreo

Control remoto -- -- Controlo remoto Apoyacabeza ● (3) ● (3) Encosto para a cabeça

Cojín ● ● Almofada

BOMBAS BOMBAS

Bomba I 2 HP/1,8kW, 1 velocidad2 HP/1,8kW, 1 velocidade

2 HP/1,8kW, 1 velocidad2 HP/1,8kW, 1 velocidade Bomba I

Bomba 1I 2 HP/1,8kW, 1 velocidad2 HP/1,8kW, 1 velocidade

2 HP/1,8kW, 1 velocidad2 HP/1,8kW, 1 velocidade Bomba 1I

Bomba de recirculación ● ● Bomba de recirculação

SISTEMA DE FILTRACIÓN SISTEMA DE FILTRAÇÃO

Tipo de skimmer Caja RectangularGavetas Rectangulares

Caja RectangularGavetas Rectangulares Tipo de caleira

Performance kit - Filtro de arena -- -- Performance kit - Filtro de areiaCartucho (del filtro) Sq.Ft. 2 x 50 2 x 50 Sq.Ft. Cartucho (do filtro)

CLEARRAY™ ● ● CLEARRAy™

EQUIPO ELÉCTRICO EQUIPAMENTO ELÉCTRICO

Tipo de alimentación 220-240V 50Hz monofásica220-240V 50Hz monofásico

220-240V 50Hz monofásica220-240V 50Hz monofásico Equipamento eléctrico

Consumo máx. con calent. eléctr. 5,75 kW - 26 A 6 kW - 28 A Consumo máx. com aquec. eléctr.Calentador eléctrico kW 3 3 kW Aquecedor eléctricoCambiador de calor kcal/h 26.000 26.000 kcal/h Permutador de calor

SISTEMA DE CONTROL SISTEMA DE CONTROLO

Panel de control borde superior ● LCD Digital● LCD Digital

● LCD Digital● LCD Digital Painel de controlo bordo superior

Derivador -- -- Válvulas do difusorRegulación aire ● ● Regulação do ar

ACABADOS ACABAMENTOS Versión empotrada Versão encastrada

Versión con faldón de madera (colores) teca o roble estriadoteak ou carvalho listrado

teca o roble estriadoteak ou carvalho listrado Versão com abas em madeira (cores)

Faldón imitación madera -- -- Abas em imitação de madeira

Cubierta (se debe pedir por separado) Ice (similcuero-tejido)Ice (imitação de couro-tecido)

Ice (similcuero-tejido)Ice (imitação de couro-tecido) Capa (a encomendar separadamente)

Colores disponibles eu* Blanco/Branco, Ocean Blue Pearlescent,Silver Pearlescent

Blanco/Branco, Ocean Blue Pearlescent,Silver Pearlescent Cores disponíveis eu*

124 125

italia

n de

sign

124

JetsJactos

* Contacta con tu distribuidor de confianza para conocer la disponibilidad de los colores

* Contacte o seu revendedor de confiança para a disponibilidade das cores

OpcionalOpcional●

De serieDe série●

Contacta con tu distribuidor de confianza para más información sobre los equipamientosContacte o seu revendedor de confiança para os detalhes dos apetrechamentos

125

JetsJactos

* Contacta con tu distribuidor de confianza para conocer la disponibilidad de los colores

* Contacte o seu revendedor de confiança para a disponibilidade das cores

OpcionalOpcional●

De serieDe série●

Contacta con tu distribuidor de confianza para más información sobre los equipamientosContacte o seu revendedor de confiança para os detalhes dos apetrechamentos

BASE PRO PRO SOUNDCARACTERÍSTICAS CARACTERÍSTICAS

Largo x ancho cm 215 x 190 215 x 190 215 x 190 cm Comprim. x larg.Alto cm 80 80 80 cm Altura

Lounge n. 4 (1 lounge) 4 (1 lounge) 4 (1 lounge) n. Esperguiçadeira Estructura Metal/Metal Metal/Metal Metal/Metal Estrutura Alto base cm 8 8 8 cm Altura da base

Tipo de aislamiento casco Espuma poliuretanoEspuma de poliuretano

Espuma poliuretanoEspuma de poliuretano

Espuma poliuretanoEspuma de poliuretano Tipo de isolamento da banheira

Winter Pro Kit ● ● ● Winter Pro Kit

PESOS Y VOLÚMENES PESOS E VOLUMESCapacidad y circuito hidráulico l ~1.390 ~1.390 ~1.390 l Capacidade e circuito hidráulico

Volumen medio de uso l ~860 ~860 ~860 l Volume médio de utilizaçãoPeso neto Spa kg ~250 ~250 ~250 kg Peso líquido do Spa

Peso Spa a plena carga kg ~1.640 ~1.640 ~1.640 kg Peso do Spa cheioCarga sobre el pavimento kg/m2 ~459 ~459 ~459 kg/m2 Peso no chão

EQUIPAMIENTOS EQUIPAMENTOS Jets 16 16 16 Jactos

Casco de autodrenaje ● ● ● Banheira de auto drenagemAdición automática de agua -- -- -- Adição automática de água

Aromaterapia -- -- ● AromaterapiaBlowers -- -- 10 Ventiladores

Cascada de agua -- ● ● Cascata de água

Iluminación subacuática ● Faro blanco ● Lâmpada branca

● Faro blanco ● Lâmpada branca ● Light System - Multicolor Iluminação subaquática

Equipo estéreo -- -- ● con MP3 bluetooth● com MP3 bluetooth Equipamento estéreo

Control remoto -- -- -- Controlo remoto Apoyacabeza ● ● (3) ● (3) Encosto para a cabeça

Cojín ● ● ● Almofada

BOMBAS BOMBAS

Bomba I 2 HP/1,8kW, 2 velocidades2 HP/1,8kW, 2 velocidades

2 HP/1,8kW, 1 velocidad2 HP/1,8kW, 1 velocidade

2 HP/1,8kW, 1 velocidad2 HP/1,8kW, 1 velocidade Bomba I

Bomba 1I -- -- -- Bomba 1I

Bomba de recirculación ● con Performance kit● com Performance kit ● ● Bomba de recirculação

SISTEMA DE FILTRACIÓN SISTEMA DE FILTRAÇÃO

Tipo de skimmer Caja RectangularGavetas Rectangulares

Caja RectangularGavetas Rectangulares

Caja RectangularGavetas Rectangulares Tipo de caleira

Performance kit - Filtro de arena ● -- -- Performance kit - Filtro de areiaCartucho (del filtro) Sq.Ft. 2 x 50 2 x 50 2 x 50 Sq.Ft. Cartucho (do filtro)

CLEARRAY™ ● ● ● CLEARRAy™

EQUIPO ELÉCTRICO EQUIPAMENTO ELÉCTRICO

Tipo de alimentación 220-240V 50Hz monofásica220-240V 50Hz monofásico

220-240V 50Hz monofásica220-240V 50Hz monofásico

220-240V 50Hz monofásica220-240V 50Hz monofásico Equipamento eléctrico

Consumo máx. con calent. eléctr. 3,5 kW - 16 A 5,15 kW - 23 A 6 kW - 28 A Consumo máx. com aquec. eléctr.Calentador eléctrico kW 2 3 3 kW Aquecedor eléctricoCambiador de calor kcal/h -- 26.000 26.000 kcal/h Permutador de calor

SISTEMA DE CONTROL -- -- SISTEMA DE CONTROLO

Panel de control borde superior ● LED Digital● LED Digital

● LCD Digital● LCD Digital

● LCD Digital● LCD Digital Painel de controlo bordo superior

Derivador -- -- -- Válvulas do difusorRegulación aire ● ● ● Regulação do ar

ACABADOS ACABAMENTOS Versión empotrada Versão encastrada

Versión con faldón de madera (colores) teca/teak teca o roble estriadoteak ou carvalho listrado

teca o roble estriadoteak ou carvalho listrado Versão com abas em madeira (cores)

Faldón imitación madera -- -- -- Abas em imitação de madeira

Cubierta (se debe pedir por separado) Ice (similcuero-tejido)Ice (imitação de couro-tecido)

Ice (similcuero-tejido)Ice (imitação de couro-tecido)

Ice (similcuero-tejido)Ice (imitação de couro-tecido) Capa (a encomendar separadamente)

Colores disponibles eu* Blanco/Branco, Ocean Blue Pearlescent, Silver Pearlescent

Blanco/Branco, Ocean Blue Pearlescent, Silver Pearlescent

Blanco/Branco, Ocean Blue Pearlescent, Silver Pearlescent Cores disponíveis eu*

delos

BASE PRO PRO SOUNDCARACTERÍSTICAS CARACTERÍSTICAS

Largo x ancho cm 190 x 190 190 x 190 190 x 190 cm Comprim. x larg.Alto cm 80 80 80 cm Altura

Lounge n. 4 (1 lounge) 4 (1 lounge) 4 (1 lounge) n. Esperguiçadeira Estructura Metal/Metal Metal/Metal Metal/Metal Estrutura Alto base cm 8 8 8 cm Altura da base

Tipo de aislamiento casco Espuma poliuretanoEspuma de poliuretano

Espuma poliuretanoEspuma de poliuretano

Espuma poliuretanoEspuma de poliuretano Tipo de isolamento da banheira

Winter Pro Kit ● ● ● Winter Pro Kit

PESOS Y VOLÚMENES PESOS E VOLUMESCapacidad y circuito hidráulico l ~1.170 ~1.170 ~1.170 l Capacidade e circuito hidráulico

Volumen medio de uso l ~700 ~700 ~700 l Volume médio de utilizaçãoPeso neto Spa kg ~220 ~220 ~220 kg Peso líquido do Spa

Peso Spa a plena carga kg ~1.390 ~1.390 ~1.390 kg Peso do Spa cheioCarga sobre el pavimento kg/m2 ~460 ~ 460 ~ 460 kg/m2 Peso no chão

EQUIPAMIENTOS EQUIPAMENTOS Jets 16 16 16 Jactos

Casco de autodrenaje ● ● ● Banheira de auto drenagemAdición automática de agua -- -- -- Adição automática de água

Aromaterapia -- -- ● AromaterapiaBlowers -- -- 10 Ventiladores

Cascada de agua ● ● ● Cascata de água

Iluminación subacuática ● Faro blanco ● Lâmpada branca

● Faro blanco ● Lâmpada branca ● Light System - Multicolor Iluminação subaquática

Equipo estéreo -- -- ● con MP3 bluetooth● com MP3 bluetooth Equipamento estéreo

Control remoto -- -- -- Controlo remoto Apoyacabeza ● ● (2) ● (2) Encosto para a cabeça

Cojín ● ● ● Almofada

BOMBAS BOMBAS

Bomba I 2 HP/1,8kW, 2 velocidades2 HP/1,8kW, 2 velocidades

2 HP/1,8kW, 1 velocidad2 HP/1,8kW, 1 velocidade

2 HP/1,8kW, 1 velocidad2 HP/1,8kW, 1 velocidade Bomba I

Bomba 1I -- -- -- Bomba 1I

Bomba de recirculación ● con Performance kit● com Performance kit ● ● Bomba de recirculação

SISTEMA DE FILTRACIÓN SISTEMA DE FILTRAÇÃO

Tipo de skimmer Caja RectangularGavetas Rectangulares

Caja RectangularGavetas Rectangulares

Caja RectangularGavetas Rectangulares Tipo de caleira

Performance kit - Filtro de arena ● -- -- Performance kit - Filtro de areiaCartucho (del filtro) Sq.Ft. 2 x 50 2 x 50 2 x 50 Sq.Ft. Cartucho (do filtro)

CLEARRAY™ ● ● ● CLEARRAy™

EQUIPO ELÉCTRICO EQUIPAMENTO ELÉCTRICO

Tipo de alimentación 220-240V 50Hz monofásica220-240V 50Hz monofásico

220-240V 50Hz monofásica220-240V 50Hz monofásico

220-240V 50Hz monofásica220-240V 50Hz monofásico Equipamento eléctrico

Consumo máx. con calent. eléctr. 3,5 kW - 16 A 5,75 kW - 26 A 6 kW - 28 A Consumo máx. com aquec. eléctr.Calentador eléctrico kW 2 3 3 kW Aquecedor eléctricoCambiador de calor kcal/h -- 26.000 26.000 kcal/h Permutador de calor

SISTEMA DE CONTROL SISTEMA DE CONTROLO

Panel de control borde superior ● LED Digital● LED Digital

● LCD Digital● LCD Digital

● LCD Digital● LCD Digital Painel de controlo bordo superior

Derivador -- -- -- Válvulas do difusorRegulación aire ● ● ● Regulação do ar

ACABADOS ACABAMENTOS Versión empotrada Versão encastrada

Versión con faldón de madera (colores) teca o roble estriadoteak ou carvalho listrado

teca o roble estriadoteak ou carvalho listrado

teca o roble estriadoteak ou carvalho listrado Versão com abas em madeira (cores)

Faldón imitación madera -- -- -- Abas em imitação de madeira

Cubierta (se debe pedir por separado) Ice (similcuero-tejido)Ice (imitação de couro-tecido)

Ice (similcuero-tejido)Ice (imitação de couro-tecido)

Ice (similcuero-tejido)Ice (imitação de couro-tecido) Capa (a encomendar separadamente)

Colores disponibles eu* Blanco/Branco, Ocean Blue Pearlescent, Silver Pearlescent

Blanco/Branco, Ocean Blue Pearlescent, Silver Pearlescent

Blanco/Branco, Ocean Blue Pearlescent, Silver Pearlescent Cores disponíveis eu*

delfi

126 127127

italia

n de

sign

126

JetsJactos

* Contacta con tu distribuidor de confianza para conocer la disponibilidad de los colores

* Contacte o seu revendedor de confiança para a disponibilidade das cores

OpcionalOpcional●

De serieDe série●

Contacta con tu distribuidor de confianza para más información sobre los equipamientosContacte o seu revendedor de confiança para os detalhes dos apetrechamentos

unique

BASE TOPCARACTERÍSTICAS CARACTERÍSTICAS

Largo x ancho cm 190 x 150 190 x 150 cm Comprim. x larg.Alto cm 80 80 cm Altura

Lounge n. 3 (1 lounge) 3 (1 lounge) n. Esperguiçadeira Estructura Metal/Metal Metal/Metal Estrutura Alto base cm 8 8 cm Altura da base

Tipo de aislamiento casco Espuma poliuretanoEspuma de poliuretano

Espuma poliuretanoEspuma de poliuretano Tipo de isolamento da banheira

Winter Pro Kit ● ● Winter Pro Kit

PESOS Y VOLÚMENES PESOS E VOLUMESCapacidad y circuito hidráulico l ~1.030 ~1.030 l Capacidade e circuito hidráulico

Volumen medio de uso l ~630 ~630 l Volume médio de utilizaçãoPeso neto Spa kg ~240 ~240 kg Peso líquido do Spa

Peso Spa a plena carga kg ~1.270 ~1.270 kg Peso do Spa cheioCarga sobre el pavimento kg/m2 ~552 ~552 kg/m2 Peso no chão

EQUIPAMIENTOS EQUIPAMENTOS Jets 14 14 Jactos

Casco de autodrenaje ● ● Banheira de auto drenagemAdición automática de agua -- -- Adição automática de água

Aromaterapia ● ● AromaterapiaBlowers -- ● (10) Ventiladores

Cascada de agua ● ● Cascata de águaIluminación subacuática ● Light System - Multicolor ● Light System - Multicolor Iluminação subaquática

Equipo estéreo -- ● MP3 Equipamento estéreo Control remoto -- -- Controlo remoto

Apoyacabeza ● (3) ● (3) Encosto para a cabeçaCojín -- -- Almofada

BOMBAS BOMBAS

Bomba I 2 HP/1,8kW, 2 velocidades2 HP/1,8kW, 2 velocidades

2 HP/1,8kW, 1 velocidad2 HP/1,8kW, 1 velocidade Bomba I

Bomba 1I -- -- Bomba 1IBomba de recirculación -- -- Bomba de recirculação

SISTEMA DE FILTRACIÓN SISTEMA DE FILTRAÇÃOTipo de skimmer Flotador/Flutuador Flotador/Flutuador Tipo de caleira

Performance kit - Filtro de arena -- -- Performance kit - Filtro de areiaCartucho (del filtro) Sq.Ft. 1 x 50 1 x 50 Sq.Ft. Cartucho (do filtro)

CLEARRAY™ ● ● CLEARRAy™

EQUIPO ELÉCTRICO EQUIPAMENTO ELÉCTRICO

Tipo de alimentación 220-240V 50Hz monofásica220-240V 50Hz monofásico

220-240V 50Hz monofásica220-240V 50Hz monofásico Equipamento eléctrico

Consumo máx. con calent. eléctr. 3,5 kW - 16 A 3,5 kW - 16 A Consumo máx. com aquec. eléctr.Calentador eléctrico kW 2 2 kW Aquecedor eléctricoCambiador de calor kcal/h -- -- kcal/h Permutador de calor

SISTEMA DE CONTROL SISTEMA DE CONTROLO

Panel de control borde superior ● LED Digital● LED Digital

● LED Digital● LED Digital Painel de controlo bordo superior

Derivador -- -- Válvulas do difusorRegulación aire -- -- Regulação do ar

ACABADOS ACABAMENTOS Versión empotrada ● ● Versão encastrada

Versión con faldón de madera (colores) ● teca o wengè/teak ou wenge ● teca o wengè/teak ou wenge Versão com abas em madeira (cores)Faldón imitación madera ● ● Abas em imitação de madeira

Cubierta (se debe pedir por separado) Ice (similcuero), Ice (tejido), Ice (Sunbed)Ice (imitação de couro), Ice (tecido), Ice (Sunbed)

Ice (similcuero), Ice (tejido), Ice (Sunbed)Ice (imitação de couro), Ice (tecido), Ice (Sunbed) Capa (a encomendar separadamente)

Colores disponibles eu* Blanco/Branco, Ocean Blue Pearlescent,Silver Pearlescent

Blanco/Branco, Ocean Blue Pearlescent,Silver Pearlescent Cores disponíveis eu*

128 129

prem

ium

128

JetsJactos

* Contacta con tu distribuidor de confianza para conocer la disponibilidad de los colores

* Contacte o seu revendedor de confiança para a disponibilidade das cores

OpcionalOpcional●

De serieDe série●

Contacta con tu distribuidor de confianza para más información sobre los equipamientosContacte o seu revendedor de confiança para os detalhes dos apetrechamentos

129

JetsJactos

* Contacta con tu distribuidor de confianza para conocer la disponibilidad de los colores

* Contacte o seu revendedor de confiança para a disponibilidade das cores

OpcionalOpcional●

De serieDe série●

Contacta con tu distribuidor de confianza para más información sobre los equipamientosContacte o seu revendedor de confiança para os detalhes dos apetrechamentos

J-495 J-480CARACTERÍSTICAS CARACTERÍSTICAS

Largo x ancho cm 229 x 279 239 x 239 cm Comprim. x larg.Alto cm 104 (117) 99 (112) cm Altura

Lounge n. 7-8 6 (1 lounge) n. Esperguiçadeira Estructura Madera/Madeira Madera/Madeira Estrutura

Tipo de aislamiento casco E.P. & FullFoam E.P. & FullFoam Tipo de isolamento da banheiraSmartSeal™ SmartSeal™

PESOS Y VOLÚMENES PESOS E VOLUMESCapacidad y circuito hidráulico l ~2.345 ~2.158 l Capacidade e circuito hidráulico

Volumen medio de uso l ~1.968 ~1.817 l Volume médio de utilizaçãoPeso neto Spa kg ~500 ~431 kg Peso líquido do Spa

Peso Spa a plena carga kg ~2.846 ~2.589 kg Peso do Spa cheioCarga sobre el pavimento kg/m2 ~459 ~479 kg/m2 Peso no chão

EQUIPAMIENTOS EQUIPAMENTOS Jets 62 48 Jactos

Cascada de agua 2 2 Cascata de águaIluminación subacuática ● Light System - Multicolor ● Light System - Multicolor Iluminação subaquática

Equipo estéreo J1000 Audio System + Docking Station J1000 Audio System + Docking Station Equipamento estéreo Control remoto Controlo remoto

Apoyacabeza ● 4 (cojínes regulables con luz)● 4 (travesseiros iluminados e reguláveis)

● 4 (cojínes regulables con luz)● 4 (travesseiros iluminados e reguláveis) Encosto para a cabeça

BOMBAS BOMBAS

Bomba I 2 HP/1,8kW, 1 velocidad2 HP/1,8kW, 1 velocidade

2 HP/1,8kW, 1 velocidad2 HP/1,8kW, 1 velocidade Bomba I

Bomba 1I 2 HP/1,8kW, 1 velocidad2 HP/1,8kW, 1 velocidade

2 HP/1,8kW, 1 velocidad2 HP/1,8kW, 1 velocidade Bomba 1I

Bomba 1II 2 HP/1,8kW, 1 velocidad2 HP/1,8kW, 1 velocidade -- Bomba 1II

Bomba de recirculación ● ● Bomba de recirculação

SISTEMA DE FILTRACIÓN SISTEMA DE FILTRAÇÃO

Tipo de skimmer

ProClarity™ Filtration Systemcon rejilla y skimming weir + ProClear II

ProClarity™ Filtration Systemcom grade e skimming weir + ProClear II

ProClarity™ Filtration System +ProClear II Filtration system - ProClear skimmer -

ProCatch polishing filter bagTipo de caleira

Filtros

1 - ProClarity filtro de profundidad (recirc)1 - ProClarity 40 sq ft. filtro de cartucho (recirc)1 - ProClear II 75 sq ft. filtro de cartucho (hydro)

1 - ProClarity filtro de profundidade (recirculação)1 - ProClarity 40 sq ft. filtro de cartucho (recirculação)

1 - ProClear II 75 sq ft. filtro de cartucho (hídrico)

1 - ProClarity filtro de profundidad (recirc)1 - ProClarity 50 sq ft. filtro de cartucho (recirc)1 - ProClear II 75 sq ft. filtro de cartucho (hydro)

1 - ProClarity filtro de profundidade (recirculação)1 - ProClarity 50 sq ft. filtro de cartucho (recirculação)

1 - ProClear II 75 sq ft. filtro de cartucho (hídrico)

Filtros

CLEARRAY™ ● ● CLEARRAy™

EQUIPO ELÉCTRICO EQUIPAMENTO ELÉCTRICO

Tipo de alimentación 220-240V 50Hz monofásica220-240V 50Hz monofásico

220-240V 50Hz monofásica220-240V 50Hz monofásico Equipamento eléctrico

Consumo máx. con calent. eléctr. 11,4kW - 50A 6,7kW - 29A Consumo máx. com aquec. eléctr.Calentador eléctrico kW 5,4 2,7 kW Aquecedor eléctricoCambiador de calor kcal/h -- -- kcal/h Permutador de calor

SISTEMA DE CONTROL SISTEMA DE CONTROLO

Panel de control borde superior ● LCD Digital● LCD Digital

● LCD Digital● LCD Digital Painel de controlo bordo superior

Derivador ● ● Válvulas do difusorRegulación aire ● ● Regulação do ar

ACABADOS ACABAMENTOS

Faldón imitación madera Brazilian Teak, Silver Wood, Roasted Chestnut

Brazilian Teak, Silver Wood, Roasted Chestnut Abas em imitação de madeira

Cubierta de similcuero (se debe pedir por separado) Silver Wood, Bordeaux Silver Wood, Bordeaux Cobertura com imitação de couro

(a encomendar separadamente)

Colores disponibles eu* Platinum, Desert Sand, Silver Pearl Platinum, Desert Sand, Opal, Silver Pearl, Slate Green Cores disponíveis eu*

J-480J-495

J-465 J-415CARACTERÍSTICAS CARACTERÍSTICAS

Largo x ancho cm 224 x 224 168 x 193 cm Comprim. x larg.Alto cm 99 (109) 81 cm Altura

Lounge n. 5 (1 lounge) 2-3 (1 lounge) n. Esperguiçadeira Estructura Madera/Madeira Madera/Madeira Estrutura

Tipo de aislamiento casco E.P. & FullFoam E.P. & FullFoam Tipo de isolamento da banheiraSmartSeal™ SmartSeal™

PESOS Y VOLÚMENES PESOS E VOLUMESCapacidad y circuito hidráulico l ~1.817 ~1.060 l Capacidade e circuito hidráulico

Volumen medio de uso l ~1.438 ~765 l Volume médio de utilizaçãoPeso neto Spa kg ~370 ~263 kg Peso líquido do Spa

Peso Spa a plena carga kg ~2.187 ~1.323 kg Peso do Spa cheioCarga sobre el pavimento kg/m2 ~497 ~427 kg/m2 Peso no chão

EQUIPAMIENTOS EQUIPAMENTOS Jets 37 21 Jactos

Cascada de agua 1 1 Cascata de águaIluminación subacuática ● Light System - Multicolor ● Iluminação subaquática

Equipo estéreo J1000 Audio System + Docking Station J1000 Audio System + Docking Station Equipamento estéreo Control remoto Controlo remoto

Apoyacabeza ● 4 (cojínes regulables con luz)● 4 (travesseiros iluminados e reguláveis)

● 2 (cojínes regulables con luz)● 2 (travesseiros iluminados e reguláveis) Encosto para a cabeça

BOMBAS BOMBAS

Bomba I 2 HP/1,8kW, 1 velocidad2 HP/1,8kW, 1 velocidade

2 HP/1,8kW, 1 velocidad2 HP/1,8kW, 1 velocidade Bomba I

Bomba 1I 2 HP/1,8kW, 1 velocidad2 HP/1,8kW, 1 velocidade -- Bomba 1I

Bomba 1II -- -- Bomba 1IIBomba de recirculación ● ● Bomba de recirculação

SISTEMA DE FILTRACIÓN SISTEMA DE FILTRAÇÃO

Tipo de skimmerProClarity™ Filtration System +

ProClear II Filtration system - ProClear skimmer - ProCatch polishing filter bag

ProClarity™ Filtration Systemcon rejilla y skimming weir + ProClear II

ProClarity™ Filtration Systemcom grade e skimming weir + ProClear II

Tipo de caleira

Filtros

1 - ProClarity filtro de profundidad (recirc)1 - ProClarity 50 sq ft. filtro de cartucho (recirc)1 - ProClear II 75 sq ft. filtro de cartucho (hydro)

1 - ProClarity filtro de profundidade (recirculação)1 - ProClarity 50 sq ft. filtro de cartucho (recirculação)

1 - ProClear II 75 sq ft. filtro de cartucho (hídrico)

1 - ProClarity filtro de profundidad (recirc)1 - ProClarity 40 sq ft. filtro de cartucho (recirc)1 - ProClear II 75 sq ft. filtro de cartucho (hydro)

1 - ProClarity filtro de profundidade (recirculação)1 - ProClarity 40 sq ft. filtro de cartucho (recirculação)

1 - ProClear II 75 sq ft. filtro de cartucho (hídrico)

Filtros

CLEARRAY™ ● ● CLEARRAy™

EQUIPO ELÉCTRICO EQUIPAMENTO ELÉCTRICO

Tipo de alimentación 220-240V 50Hz monofásica220-240V 50Hz monofásico

220-240V 50Hz monofásica220-240V 50Hz monofásico Equipamento eléctrico

Consumo máx. con calent. eléctr. 6,7kW - 29A 6,7kW - 29A Consumo máx. com aquec. eléctr.Calentador eléctrico kW 2,7 2,7 kW Aquecedor eléctricoCambiador de calor kcal/h -- -- kcal/h Permutador de calor

SISTEMA DE CONTROL SISTEMA DE CONTROLO

Panel de control borde superior ● LCD Digital● LCD Digital

● LCD Digital● LCD Digital Painel de controlo bordo superior

Derivador ● ● Válvulas do difusorRegulación aire ● ● Regulação do ar

ACABADOS ACABAMENTOS

Faldón imitación madera Brazilian Teak, Silver Wood, Roasted Chestnut

Brazilian Teak, Silver Wood, Roasted Chestnut Abas em imitação de madeira

Cubierta de similcuero (se debe pedir por separado) Silver Wood, Bordeaux Silver Wood, Bordeaux Cobertura com imitação de couro

(a encomendar separadamente)

Colores disponibles eu* Platinum, Desert Sand, Opal, Silver Pearl, Slate Green

Platinum, Desert Sand, Opal, Silver Pearl, Slate Green Cores disponíveis eu*

J-415J-465

130 131

prem

ium

130

JetsJactos

* Contacta con tu distribuidor de confianza para conocer la disponibilidad de los colores

* Contacte o seu revendedor de confiança para a disponibilidade das cores

OpcionalOpcional●

De serieDe série●

Contacta con tu distribuidor de confianza para más información sobre los equipamientosContacte o seu revendedor de confiança para os detalhes dos apetrechamentos

131

JetsJactos

* Contacta con tu distribuidor de confianza para conocer la disponibilidad de los colores

* Contacte o seu revendedor de confiança para a disponibilidade das cores

OpcionalOpcional●

De serieDe série●

Contacta con tu distribuidor de confianza para más información sobre los equipamientosContacte o seu revendedor de confiança para os detalhes dos apetrechamentos

J-345J-355J-375

J-375 J-355 J-345CARACTERÍSTICAS CARACTERÍSTICAS

Largo x ancho cm 231 x 231 231 x 213 213 x 213 cm Comprim. x larg.Alto cm 97 97 91 cm Altura

Lounge n. 5-6 (1 lounge) 5-6 (1 lounge) 4-5 n. Esperguiçadeira

Estructura MaderaMadeira

MaderaMadeira

MaderaMadeira Estrutura

Tipo de aislamiento casco E.P. & FullFoam E.P. & FullFoam E.P. & FullFoam Tipo de isolamento da banheiraSmartSeal™ SmartSeal™

PESOS Y VOLÚMENES PESOS E VOLUMESCapacidad y circuito hidráulico l ~2.006 ~1.836 ~1.734 l Capacidade e circuito hidráulico

Volumen medio de uso l ~1.571 ~1.476 ~1.287 l Volume médio de utilizaçãoPeso neto Spa kg ~435 ~400 ~373 kg Peso líquido do Spa

Peso Spa a plena carga kg ~2.441 ~2.236 ~2.107 kg Peso do Spa cheioCarga sobre el pavimento kg/m2 ~548 ~549 ~566 kg/m2 Peso no chão

EQUIPAMIENTOS EQUIPAMENTOS Jets 46 40 27 Jactos

Cascada de agua 1 1 1 Cascata de águaIluminación subacuática ● LED Prolites System ● LED Prolites System ● LED Prolites System Iluminação subaquática

Equipo estéreo AquaSound

(con MP3 jack & Docking Station)(com MP3 jack & Docking Station)

AquaSound (con MP3 jack & Docking Station)(com MP3 jack & Docking Station)

AquaSound (con MP3 jack & Docking Station)(com MP3 jack & Docking Station)

Equipamento estéreo

Control remoto Controlo remoto Apoyacabeza ● (4) ● (3) ● (4) Encosto para a cabeça

BOMBAS BOMBAS

Bomba I 2 HP/1,8kW, 2 velocidades2 HP/1,8kW, 2 velocidades

2 HP/1,8kW, 2 velocidades2 HP/1,8kW, 2 velocidades

2 HP/1,8kW, 2 velocidades2 HP/1,8kW, 2 velocidades Bomba I

Bomba 1I 2 HP/1,8kW, 1 velocidad2 HP/1,8kW, 1 velocidade

2 HP/1,8kW, 1 velocidad2 HP/1,8kW, 1 velocidade

2 HP/1,8kW, 1 velocidad2 HP/1,8kW, 1 velocidade Bomba 1I

Bomba de recirculación ● ● ● Bomba de recirculação

SISTEMA DE FILTRACIÓN SISTEMA DE FILTRAÇÃO

Tipo de skimmer OvaladoOval

OvaladoOval

OvaladoOval Tipo de caleira

Filtros Sq.Ft. 2 x 60 2 x 60 2 x 60 Sq.Ft. FiltrosCLEARRAY™ ● ● ● CLEARRAy™

EQUIPO ELÉCTRICO EQUIPAMENTO ELÉCTRICO

Tipo de alimentación 220-240V 50Hz monofásica220-240V 50Hz monofásico

220-240V 50Hz monofásica220-240V 50Hz monofásico

220-240V 50Hz monofásica220-240V 50Hz monofásico Equipamento eléctrico

Consumo máx. con calent. eléctr. 6,5kW - 28A 6,5kW - 28A 6,5kW - 28A Consumo máx. com aquec. eléctr.Calentador eléctrico kW 2,7 2,7 2,7 kW Aquecedor eléctrico

SISTEMA DE CONTROL SISTEMA DE CONTROLO

Panel de control borde superior ● LED Digital● LED Digital

● LED Digital● LED Digital

● LED Digital● LED Digital Painel de controlo bordo superior

Derivador ● ● ● Válvulas do difusorRegulación aire ● ● ● Regulação do ar

ACABADOS ACABAMENTOS

Faldón imitación madera Brazilian Teak, Silver Wood,Roasted Chestnut

Brazilian Teak, Silver Wood,Roasted Chestnut

Brazilian Teak, Silver Wood,Roasted Chestnut Abas em imitação de madeira

Cubierta de similcuero (se debe pedir por separado) Silver Wood, Bordeaux Silver Wood, Bordeaux Silver Wood, Bordeaux Cobertura com imitação de couro

(a encomendar separadamente)

Colores disponibles eu* Platinum, Opal, Slate Green, Silver Pearl

Platinum, Opal, Slate Green, Silver Pearl

Platinum, Opal, Slate Green, Silver Pearl Cores disponíveis eu*

J-LXLCARACTERÍSTICAS CARACTERÍSTICAS

Largo x ancho cm 213 x 213 cm Comprim. x larg.Alto cm 91 cm Altura

Lounge n. 5 (1 lounge) n. Esperguiçadeira

Estructura MaderaMadeira Estrutura

Tipo de aislamiento casco

Capa de material aislante de alta densidad de 4 cm+ espuma de poliuretano

Camada de material isolante, com 4 cm de elevada densidade + poliuretano espumoso

Tipo de isolamento da banheira

PESOS Y VOLÚMENES PESOS E VOLUMESCapacidad y circuito hidráulico l ~1.818 l Capacidade e circuito hidráulico

Volumen medio de uso l ~1.400 l Volume médio de utilizaçãoPeso neto Spa kg ~444 kg Peso líquido do Spa

Peso Spa a plena carga kg ~2.283 kg Peso do Spa cheioCarga sobre el pavimento kg/m2 ~518 kg/m2 Peso no chão

EQUIPAMIENTOS EQUIPAMENTOS Jets 38 Jactos

Cascada de agua 1 Cascata de águaIluminación subacuática ● Iluminação subaquática

Equipo estéreo Aquasound Stereo System con altavoces JBLAquasound Estéreo System com colunas JBL Equipamento estéreo

Control remoto -- Controlo remoto Apoyacabeza ● (3) Encosto para a cabeça

BOMBAS BOMBAS

Bomba I 2 HP/1,8kW, 2 velocidades2 HP/1,8kW, 2 velocidades Bomba I

Bomba 1I 2 HP/1,8kW, 1 velocidad2 HP/1,8kW, 1 velocidade Bomba 1I

Bomba de recirculación ● Bomba de recirculação

SISTEMA DE FILTRACIÓN SISTEMA DE FILTRAÇÃOTipo de skimmer Proclear® Filtration System Tipo de caleira

Filtros Sq. Ft. 2 x 75 Sq. Ft. FiltrosCLEARRAY™ ● CLEARRAy™

EQUIPO ELÉCTRICO EQUIPAMENTO ELÉCTRICO

Tipo de alimentación 220-240V 50Hz monofásica220-240V 50Hz monofásico Equipamento eléctrico

Consumo máx. con calent. eléctr. 6,7kW - 29A Consumo máx. com aquec. eléctr.Calentador eléctrico kW 2,7 kW Aquecedor eléctrico

SISTEMA DE CONTROL SISTEMA DE CONTROLO

Panel de control borde superior ● LCD Digital● LCD Digital Painel de controlo bordo superior

Derivador ● Válvulas do difusorRegulación aire ● Regulação do ar

ACABADOS ACABAMENTOS Faldón imitación madera Brazilian Teak, Roasted Chestnut Abas em imitação de madeira

Cubierta de similcuero (se debe pedir por separado) Bordeaux Cobertura com imitação de couro

(a encomendar separadamente)Colores disponibles eu* Platinum, Opal, Slate Green, Silver Pearl Cores disponíveis eu*

J-LXL

132 133

prem

ium

132

JetsJactos

* Contacta con tu distribuidor de confianza para conocer la disponibilidad de los colores

* Contacte o seu revendedor de confiança para a disponibilidade das cores

OpcionalOpcional●

De serieDe série●

Contacta con tu distribuidor de confianza para más información sobre los equipamientosContacte o seu revendedor de confiança para os detalhes dos apetrechamentos

133

JetsJactos

* Contacta con tu distribuidor de confianza para conocer la disponibilidad de los colores

* Contacte o seu revendedor de confiança para a disponibilidade das cores

OpcionalOpcional●

De serieDe série●

Contacta con tu distribuidor de confianza para más información sobre los equipamientosContacte o seu revendedor de confiança para os detalhes dos apetrechamentos

J-210J-230J-270

J-270 J-230 J-210CARACTERÍSTICAS CARACTERÍSTICAS

Largo x ancho cm 231 x 231 213 x 213 Ø198 cm Comprim. x larg.Alto cm 94 91 91 cm Altura

Lounge n. 6 (1 lounge) 5 (1 lounge) 4 n. Esperguiçadeira

Estructura MaderaMadeira

MaderaMadeira

MaderaMadeira Estrutura

Tipo de aislamiento casco E.P. & FullFoam E.P. & FullFoam E.P. & FullFoam Tipo de isolamento da banheiraSmartSeal™ -- -- -- SmartSeal™

PESOS Y VOLÚMENES PESOS E VOLUMESCapacidad y circuito hidráulico l ~2.040 ~1.628 ~1.128 l Capacidade e circuito hidráulico

Volumen medio de uso l ~1.514 ~1.192 ~871 l Volume médio de utilizaçãoPeso neto Spa kg ~369 ~330 ~227 kg Peso líquido do Spa

Peso Spa a plena carga kg ~2.409 ~1.958 ~1.355 kg Peso do Spa cheioCarga sobre el pavimento kg/m2 ~478 ~526 ~517 kg/m2 Peso no chão

EQUIPAMIENTOS EQUIPAMENTOS

Jets 42 25 19 Jactos

Cascada de agua 1 1 1 Cascata de águaIluminación subacuática ● Classic Lighting ● Classic Lighting ● Blanco/Branco Iluminação subaquática

Equipo estéreo -- Equipamento estéreo Control remoto ● ● -- Controlo remoto

Apoyacabeza ● (3) ● (3) -- Encosto para a cabeça

BOMBAS BOMBAS

Bomba I 2 HP/1,8kW, 2 velocidades2 HP/1,8kW, 2 velocidades

2 HP/1,8kW, 2 velocidades2 HP/1,8kW, 2 velocidades

2 HP/1,8kW, 2 velocidades2 HP/1,8kW, 2 velocidades Bomba I

Bomba 1I 2 HP/1,8kW, 1 velocidad2 HP/1,8kW, 1 velocidade -- -- Bomba 1I

Bomba de recirculación ● ● -- Bomba de recirculação

SISTEMA DE FILTRACIÓN SISTEMA DE FILTRAÇÃO

Tipo de skimmer OvaladoOval

OvaladoOval

RedondoRedondo Tipo de caleira

Filtros Sq.Ft. 1 x 95 1 x 95 1 x 50 Sq.Ft. FiltrosCLEARRAY™ ● ● ● CLEARRAy™

EQUIPO ELÉCTRICO EQUIPAMENTO ELÉCTRICO

Tipo de alimentación 220-240V 50Hz monofásica220-240V 50Hz monofásico

220-240V 50Hz monofásica220-240V 50Hz monofásico

220-240V 50Hz monofásica220-240V 50Hz monofásico Equipamento eléctrico

Consumo máx. con calent. eléctr. 6,5kW - 28A 4,8kW - 21A 4,8kW - 21A Consumo máx. com aquec. eléctr.Calentador eléctrico kW 2,7 2,7 2,7 kW Aquecedor eléctrico

SISTEMA DE CONTROL SISTEMA DE CONTROLO

Panel de control borde superior ● LCD Digital● LCD Digital

● LCD Digital● LCD Digital

● LCD Digital● LCD Digital Painel de controlo bordo superior

Derivador ● ● ● Válvulas do difusorRegulación aire ● ● ● Regulação do ar

ACABADOS ACABAMENTOS

Faldón imitación madera Silver Wood, Roasted Chestnut

Silver Wood,Roasted Chestnut

Silver Wood, Roasted Chestnut Abas em imitação de madeira

Cubierta de similcuero (se debe pedir por separado) Silver Wood, Bordeaux Silver Wood, Bordeaux Silver Wood, Bordeaux Cobertura com imitação de couro

(a encomendar separadamente)Colores disponibles eu* Platinum Platinum Platinum Cores disponíveis eu*

J-315J-335

J-335 J-315CARACTERÍSTICAS CARACTERÍSTICAS

Largo x ancho cm 213 x 213 193 x 168 cm Comprim. x larg.Alto cm 91 81 cm Altura

Lounge n. 4-5 (1 lounge) 3 (1 lounge) n. Esperguiçadeira

Estructura MaderaMadeira

MaderaMadeira Estrutura

Tipo de aislamiento casco E.P. & FullFoam E.P. & FullFoam Tipo de isolamento da banheiraSmartSeal™ SmartSeal™

PESOS Y VOLÚMENES PESOS E VOLUMESCapacidad y circuito hidráulico l ~1.715 ~1.037 l Capacidade e circuito hidráulico

Volumen medio de uso l ~1.249 ~795 l Volume médio de utilizaçãoPeso neto Spa kg ~368 ~227 kg Peso líquido do Spa

Peso Spa a plena carga kg ~2.083 ~1.264 kg Peso do Spa cheioCarga sobre el pavimento kg/m2 ~560 ~494 kg/m2 Peso no chão

EQUIPAMIENTOS EQUIPAMENTOS Jets 36 13 Jactos

Cascada de agua 1 1 Cascata de águaIluminación subacuática ● LED Prolites System ● LED Prolites System Iluminação subaquática

Equipo estéreo AquaSound

(con MP3 jack & Docking Station)(com MP3 jack & Docking Station)

-- Equipamento estéreo

Control remoto -- Controlo remoto Apoyacabeza ● (4) ● (3) Encosto para a cabeça

BOMBAS BOMBAS

Bomba I 2 HP/1,8kW, 2 velocidades2 HP/1,8kW, 2 velocidades

2 HP/1,8kW, 2 velocidades2 HP/1,8kW, 2 velocidades Bomba I

Bomba 1I 2 HP/1,8kW, 1 velocidad2 HP/1,8kW, 1 velocidade -- Bomba 1I

Bomba de recirculación ● ● Bomba de recirculação

SISTEMA DE FILTRACIÓN SISTEMA DE FILTRAÇÃO

Tipo de skimmer OvaladoOval

OvaladoOval Tipo de caleira

Filtros Sq.Ft. 2 x 60 2 x 60 Sq.Ft. FiltrosCLEARRAY™ ● ● CLEARRAy™

EQUIPO ELÉCTRICO EQUIPAMENTO ELÉCTRICO

Tipo de alimentación 220-240V 50Hz monofásica220-240V 50Hz monofásico

220-240V 50Hz monofásica220-240V 50Hz monofásico Equipamento eléctrico

Consumo máx. con calent. eléctr. 6,5kW - 28A 4,8kW - 21A Consumo máx. com aquec. eléctr.Calentador eléctrico kW 2,7 2,7 kW Aquecedor eléctrico

SISTEMA DE CONTROL SISTEMA DE CONTROLO

Panel de control borde superior ● LED Digital● LED Digital

● LED Digital● LED Digital Painel de controlo bordo superior

Derivador ● ● Válvulas do difusorRegulación aire ● ● Regulação do ar

ACABADOS ACABAMENTOS

Faldón imitación madera Brazilian Teak, Silver Wood,Roasted Chestnut

Brazilian Teak, Silver Wood,Roasted Chestnut Abas em imitação de madeira

Cubierta de similcuero (se debe pedir por separado) Silver Wood, Bordeaux Silver Wood, Bordeaux Cobertura com imitação de couro

(a encomendar separadamente)

Colores disponibles eu* Platinum, Opal, Slate Green, Silver Pearl

Platinum, Opal, Slate Green, Silver Pearl Cores disponíveis eu*

embellecedor acero inox. no disponiblecobre-flangeinoxidável indisponível

134 135

prof

essio

nal

134

JetsJactos

* Contacta con tu distribuidor de confianza para conocer la disponibilidad de los colores

* Contacte o seu revendedor de confiança para a disponibilidade das cores

OpcionalOpcional●

De serieDe série●

Contacta con tu distribuidor de confianza para más información sobre los equipamientosContacte o seu revendedor de confiança para os detalhes dos apetrechamentos

135

JetsJactos

* Contacta con tu distribuidor de confianza para conocer la disponibilidad de los colores

* Contacte o seu revendedor de confiança para a disponibilidade das cores

OpcionalOpcional●

De serieDe série●

Contacta con tu distribuidor de confianza para más información sobre los equipamientosContacte o seu revendedor de confiança para os detalhes dos apetrechamentos

sienna virginia

SIENNA VIRGINIA CARACTERÍSTICAS CARACTERÍSTICAS

Largo x ancho cm 257 x 219 257 x 219 cm Comprim. x larg.Alto cm 98 98 cm Altura

Largo x ancho Spa pack cm 153 x 82 153 x 82 cm Comprim. x larg. Spa packAlto Spa pack cm 106/110 106/110 cm Altura Spa pack

Distancia máx. Spa pack m 6 6 m Distância máx. Spa pack Largo x ancho x alto

depósito de compensación cm 120 x 100 x 116 120 x 100 x 116 cm Comprim. x larg. x alt. depósito de compensação

Lounge n. 7-8 6-7 (1 lounge) n. Esperguiçadeira Estructura Metal/Metal Metal/Metal Estrutura

Tipo de aislamiento casco Espuma poliuretanoEspuma de poliuretano

Espuma poliuretanoEspuma de poliuretano Tipo de isolamento da banheira

PESOS Y VOLÚMENES PESOS E VOLUMESCapacidad y circuito hidráulico l ~1.760 ~2.100 l Capacidade e circuito hidráulico

Volumen medio de uso l ~1.430 ~1.700 l Volume médio de utilizaçãoCapacidad depósito de compensación l ~800 ~800 l Capacidade do depósito de compensação

Peso neto Spa kg ~200 ~250 kg Peso líquido do SpaPeso Spa a plena carga kg ~1.960 ~2.350 kg Peso do Spa cheio

Carga sobre el pavimento kg/m2

~1.643 spa~770 depósito de compensación~770 banheira de compensação

~260 spa pack

~2.063 spa~770 depósito de compensación~770 banheira de compensação

~260 spa packkg/m2 Peso no chão

EQUIPAMIENTOS EQUIPAMENTOS Jets 30 34 Jactos

Casco de autodrenaje ● ● Banheira de auto drenagemAdición automática de agua ● ● Adição automática de água

Aromaterapia ● ● AromaterapiaBlowers 16 16 Ventiladores

Iluminación subacuática ● ● Iluminação subaquática Predisposición para

funcionamiento con ficha ● ● Preparada para ofuncionamento com ficha

BOMBAS BOMBAS

Bomba I 3 HP/2,2kW, 1 velocidad3 HP/2,2kW, 1 velocidade

3 HP/2,2kW, 1 velocidad3 HP/2,2kW, 1 velocidade Bomba I

Bomba 1I 3 HP/2,2kW, 1 velocidad3 HP/2,2kW, 1 velocidade

3 HP/2,2kW, 1 velocidad3 HP/2,2kW, 1 velocidade Bomba 1I

Bomba de filtrado 0,75 HP/0,56kW 0,75 HP/0,56kW Bomba de filtração

SISTEMA DE FILTRACIÓN SISTEMA DE FILTRAÇÃO

Tipo de skimmer Rejilla ExteriorGrelha Externa

Rejilla ExteriorGrelha Externa Tipo de caleira

Performance kit - Filtro de arena 11 11 Performance kit - Filtro de areiaGenerador de ozono (corona) ● ● Gerador de ozono (corona)

Retorno filtración desde el fondo ● ● Retorno filtração desde o fundo

EQUIPO ELÉCTRICO EQUIPAMENTO ELÉCTRICOTipo de alimentación** 380-415V 3F+N 50Hz 380-415V 3F+N 50Hz Equipamento eléctrico**

Consumo máx. con calent. eléctr. 20kW - 28A 20kW - 28A Consumo máx. com aquec. eléctr.

Consumo máx. Sin calent. Eléctr. 6,5kW - 12A 6,5kW - 12A Consumo máx. Sem aquec. Eléctr.

Calentador eléctrico kW (12) (12) kW Aquecedor eléctricoCambiador de calor kcal/h (40.000) (40.000) kcal/h Permutador de calor

SISTEMA DE CONTROL SISTEMA DE CONTROLO

Panel de control borde superior Idro (1&2) - Filtración - Faro - BlowerIdro (1&2) - Filtração - Farol - Ventilador

Idro (1&2) - Filtración - Faro - BlowerIdro (1&2) - Filtração - Farol - Ventilador Painel de controlo bordo superior

ACABADOS ACABAMENTOS Versión empotrada ● ● Versão encastrada

Cubierta de piel sintética(se debe pedir por separado)

Ice (similcuero)Ice (imitação de couro)

Ice (similcuero)Ice (imitação de couro)

Capa de vinilpele(a encomendar separadamente)

Colores disponibles eu* Blanco/Branco, Ocean Blue Pearlescent, Silver Pearlescent

Blanco/Branco, Ocean Blue Pearlescent, Silver Pearlescent Cores disponíveis eu*

alimia

ALIMIA CARACTERÍSTICAS CARACTERÍSTICAS

Largo x ancho cm Ø 237 cm Comprim. x larg.Alto cm 98 cm Altura

Largo x ancho Spa pack cm 153 x 82 cm Comprim. x larg. Spa packAlto Spa pack cm 106/110 cm Altura Spa pack

Distancia máx. Spa pack m 6 m Distância máx. Spa pack Largo x ancho x alto

depósito de compensación cm 120 x 100 x 116 cm Comprim. x larg. x alt. depósito de compensação

Lounge n. 6-7 n. Esperguiçadeira Estructura Metal/Metal Estrutura

Tipo de aislamiento casco Espuma poliuretanoEspuma de poliuretano Tipo de isolamento da banheira

PESOS Y VOLÚMENES PESOS E VOLUMESCapacidad y circuito hidráulico l ~1.660 l Capacidade e circuito hidráulico

Volumen medio de uso l ~1.350 l Volume médio de utilizaçãoCapacidad depósito de compensación l ~800 l Capacidade do depósito de compensação

Peso neto Spa kg ~180 kg Peso líquido do SpaPeso Spa a plena carga kg ~1.840 kg Peso do Spa cheio

Carga sobre el pavimento kg/m2

~2.080 spa~770 depósito de compensación~770 banheira de compensação

~260 spa packkg/m2 Peso no chão

EQUIPAMIENTOS EQUIPAMENTOS Jets 28 Jactos

Casco de autodrenaje ● Banheira de auto drenagemAdición automática de agua ● Adição automática de água

Aromaterapia ● AromaterapiaBlowers 16 Ventiladores

Iluminación subacuática ● Iluminação subaquática Predisposición para funcionamiento con ficha ● Preparada para o funcionamento com ficha

BOMBAS BOMBAS Bomba I 3 HP/2,2kW, 1 velocidad/velocidade Bomba I

Bomba 1I 3 HP/2,2kW, 1 velocidad/velocidade Bomba 1I Bomba de filtrado 0,75 HP/0,56kW Bomba de filtração

SISTEMA DE FILTRACIÓN SISTEMA DE FILTRAÇÃOTipo de skimmer Rejilla Exterior/Grelha Externa Tipo de caleira

Performance kit - Filtro de arena 11 Performance kit - Filtro de areiaGenerador de ozono (corona) ● Gerador de ozono (corona)

Retorno filtración desde el fondo ● Retorno filtração desde o fundo

EQUIPO ELÉCTRICO EQUIPAMENTO ELÉCTRICOTipo de alimentación** 380-415V 3F+N 50Hz Equipamento eléctrico**

Consumo máx. con calent. eléctr. 20kW - 28A Consumo máx. com aquec. eléctr.Consumo máx. Sin calent. Eléctr. 6,5kW - 12A Consumo máx. Sem aquec. Eléctr.

Calentador eléctrico kW (12) kW Aquecedor eléctricoCambiador de calor kcal/h (40.000) kcal/h Permutador de calor

SISTEMA DE CONTROL SISTEMA DE CONTROLO

Panel de control borde superior Idro (1&2) - Filtración - Faro - BlowerIdro (1&2) - Filtração - Farol - VentiladorA Painel de controlo bordo superior

ACABADOS ACABAMENTOS Versión empotrada ● Versão encastrada

Cubierta de piel sintética(se debe pedir por separado)

Ice (similcuero)Ice (imitação de couro)

Capa de vinilpele(a encomendar separadamente)

Colores disponibles eu* Blanco/Branco, Ocean Blue Pearlescent, Silver Pearlescent Cores disponíveis eu*

136136

JACUZZI EUROPE S.p.A.

Socio UnicoDirezione e CoordinamentoJacuzzi Brands, Corp. (USA)S.S. Pontebbana Km 97,20033098 Valvasone (PN) ItaliaTel. +39-0434-859111Fax [email protected]

JACUZZI BATHROOM ESPAÑA S.L.

Sociedad unipersonalA Company ofJacuzzi Brands, Corp. (USA)Ausias Marc, 157-159Graner, local A08013 Barcelona, EspañaTelf. 932385031Fax [email protected]

JACUZZI WHIRLPOOL GmbH

Humboldtstr. 30/32D-70771 Leinfelden-EchterdingenDeutschlandTel. 0049 (0)711 933247-40 Fax 0049 (0)711 [email protected]

Foto: Gianni Antoniali/Ikon, Alessandro Paderni/Eye StudioRender 3D: Neiko srlSpecial thanks to: Corradi SpAConcept and graphic project: The Ad Store Italia

JACUZZI UK

WoodlandsRoydsdale Way Euroway Trading Estate Bradford West yorkshire BD4 6SE Phone +44 (0)1274 471889 Fax: +44 (0)1274 475174 www.jacuzzi.co.uk [email protected]

JACUZZI FRANCE SAS

8, route de Paris03305 CUSSET FRANCETél: +33 (0)4 70 30 90 50Fax +33-(0)4 70 97 41 90 [email protected]

Para la instalación de los productos cabe referirse siempre a las fichas técnicas y a los manuales que se pueden descargar del sitio www.jacuzzi.euPara a instalação dos produtos, consulte sempre as fichas técnicas dos manuais que pode descarregar directamente do site www.jacuzzi.eu

Los datos y las características reseñadas no comprometen a Jacuzzi, que se reserva el derecho de aportar las modificaciones que sin obligación de previo aviso o sustitución.Os dados e as características indicadas não comprometem a Jacuzzi, que se reserva o direito de efectuar alterações que considere necessárias sem a obrigação de aviso prévio ou de substituição.