Equipo direccionador AS-Interface V 3 · Debe leer y comprender este instructivo antes de la...

21
GWA 4NEB 333 0772-04 DS 01 Última actualización: 19 abril 2011 Referencia: 3ZX1012-0RK10-4AE1 Equipo direccionador AS-Interface V 3.0 3RK1904-2AB02 Instructivo Español s Índice de contenidos Debe leer y comprender este instructivo antes de la instalación, operación o mantenimiento del equipo. Para el direccionamiento de esclavos AS-i y el diagnóstico de un sistema AS-i, consulte los esquemas de conexión del Anexo. ATENCIÓN Cuando aparece en la pantalla el símbolo de batería " ", es necesario cambiar las baterías. Desconecte el equipo del bus AS-i antes de abrirlo. Al cambiar la batería se pierden los datos de configuración almacenados en el equipo direccionador. ADVERTENCIA El cambio de los estados de la instalación durante el curso de un proceso puede significar peligro de muerte o daños en partes de la instalación, en caso de que se produzcan fallos de funcionamiento o errores de programa. Antes de ejecutar funciones como Data, Parameter y otras, asegúrese de que no pueda producirse ninguna situación peligrosa. 1. Sinopsis y uso previsto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 2. Elementos mando e indicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 3. Descripción de funciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 OFF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Memory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 ASI V= . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 ADDR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 ADDR+MEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Perfiles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Parámetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 ASIsafe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 CTT2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 4. Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 5. Datos técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 6. Avisos de sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 7. Referencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Anexo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 !

Transcript of Equipo direccionador AS-Interface V 3 · Debe leer y comprender este instructivo antes de la...

Page 1: Equipo direccionador AS-Interface V 3 · Debe leer y comprender este instructivo antes de la instalación, operación o mantenimiento del equipo. Para el direccionamiento de esclavos

GWA 4NEB 333 0772-04 DS 01 Última actualización: 19 abril 2011

Referencia: 3ZX1012-0RK10-4AE1

Equipo direccionador AS-Interface V 3.0 3RK1904-2AB02

Instructivo Español

s

Índice de contenidos

Debe leer y comprender este instructivo antes de la instalación, operación o mantenimiento del equipo. Para el direccionamiento de esclavos AS-i y el diagnóstico de un sistema AS-i, consulte los esquemas de conexión del Anexo.

ATENCIÓN

Cuando aparece en la pantalla el símbolo de batería " ", es necesario cambiar las baterías. Desconecte el equipo del bus AS-i antes de abrirlo. Al cambiar la batería se pierden los datos de configuración almacenados en el equipo direccionador.

ADVERTENCIA

El cambio de los estados de la instalación durante el curso de un proceso puede significar peligro de muerte o daños en partes de la instalación, en caso de que se produzcan fallos de funcionamiento o errores de programa.Antes de ejecutar funciones como Data, Parameter y otras, asegúrese de que no pueda producirse ninguna situación peligrosa.

1. Sinopsis y uso previsto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22. Elementos mando e indicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33. Descripción de funciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4

OFF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Memory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 ASI V= . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 ADDR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 ADDR+MEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Perfiles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Parámetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 ASIsafe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 CTT2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15

4. Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .165. Datos técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .176. Avisos de sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .187. Referencias. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19Anexo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20

!

Page 2: Equipo direccionador AS-Interface V 3 · Debe leer y comprender este instructivo antes de la instalación, operación o mantenimiento del equipo. Para el direccionamiento de esclavos

2 Referencia: 3ZX1012-0RK10-4AE1

1 Sinopsis y uso previstoPara una mayor comodidad en la puesta en marcha y el diagnóstico de un sistema de bus AS-i, el equipo direccionador ofrece las siguientes funciones:• Lectura y ajuste de las direcciones de los esclavos de 0 a 31 o de 1A a 31A y de 1B a 31B para todos los esclavos AS-Interface• Para evitar direccionamientos repetidos, se pueden guardar y bloquear las direcciones ya utilizadas• Medición de la tensión en el cable de AS-Interface y medición de la corriente de servicio de un esclavo AS-i• Comprobación de los datos de entrada y salida de los esclavos analógicos y digitales según la especificación AS-Interface V3.0, incluidos los

esclavos de entrada de seguridad• Ajuste de los parámetros de un esclavo con fines de comprobación y lectura del eco de parámetros• Lectura del perfil del esclavo (IO, ID, ID2)• Lectura y ajuste del código ID1• Lectura de los objetos de datos Identifier y Diagnosis en esclavos CTT2• Lectura de las secuencias de códigos de seguridad de los esclavos de entrada de seguridad (ASIsafe)• Lectura y escritura de los canales cíclicos de entrada y salida de los esclavos CTT2• Almacenamiento de configuraciones completas de red (perfiles de todos los esclavos) como ayuda para direccionar

Lectura y ajuste de las direcciones de los esclavos para esclavos AS-InterfaceLa función principal del equipo direccionador consiste en asignar una dirección a cada esclavo AS-Interface durante la puesta en marcha.El equipo direccionador detecta un módulo esclavo conectado o una red AS-i completa y muestra en la pantalla LCD las direcciones encontradas de los esclavos. En el estado de fábrica, los esclavos nuevos tienen la dirección 0.Para poder participar en el intercambio de datos con el maestro, hay que asignar a cada esclavo AS-i una dirección distinta de 0.Los esclavos con direccionamiento estándar utilizan el rango de direcciones 1...31. Los esclavos con direccionamiento ampliado utilizan el rango de direcciones 1A...31A, 1B...31B.El tipo de direccionamiento es detectado automáticamente por el equipo direccionador.En un sistema de bus AS-i no puede asignarse varias veces una misma dirección. Si ya existe un esclavo con una dirección estándar, no puede utilizarse el mismo valor de dirección para esclavos con dirección ampliada. Si un esclavo con dirección ampliada utiliza como dirección A un determinado valor de dirección, puede haber otro esclavo con dirección ampliada que utilice el mismo valor de dirección como dirección B.

Ejemplos: Si existe un esclavo con dirección estándar 1, las direcciones 1A y 1B no estarán ya disponibles para esclavos con dirección ampliada. Si existe un esclavo con dirección ampliada 2A, puede usarse adicionalmente un esclavo con dirección ampliada 2B. Para evitar que una dirección se asigne involuntariamente más de una vez, el equipo direccionador puede almacenar las direcciones ya ajustadas y ofrecer para nuevos esclavos solo las direcciones todavía no utilizadas.También es posible resetear a la dirección 0.

Conexión de un esclavo AS-Interface al equipo direccionadorPara ajustar la dirección de un esclavo, se conecta el cable de direccionamiento que se adjunta al equipo direccionador con el conector hembra M12 del mismo y se enchufa el conector hueco en el conector hembra de direccionamiento del módulo esclavo. Al enchufar el conector hueco, el módulo esclavo se desconecta automáticamente del cable de bus AS-i, si se encuentra conectado. El módulo esclavo se alimenta desde el equipo direccionador. En la posición del conmutador ADDR o ADDR+MEM, tras pulsarse la tecla Intro se propone una dirección que puede modificarse con las teclas Arriba/Abajo y confirmarse con la tecla Intro. Los módulos esclavo con conector M12 en lugar de conector hembra de direcciona-miento pueden conectarse con un cable M12 convencional.

Conexión del equipo direccionador a un sistema de bus AS-iAlternativamente puede conectarse el conector hembra M12 del equipo con un cable de bus AS-i con varios esclavos. El equipo direccionador muestra en el campo de direcciones de la pantalla LCD una lista de todas las direcciones encontradas. Con las teclas Arriba/Abajo puede seleccionarse la dirección que se desea editar (dirección parpadeante); para confirmar debe pulsarse Intro. En este caso deben alimentarse con corriente de servicio todos los módulos esclavo, por lo que es necesario conectar al cable de bus AS-i una fuente de alimentación AS-i o un módulo de desacoplamiento de datos AS-i acompañado de una alimentación eléctrica. El equipo direccionador es apto para redes AS-i estándar (tensión nominal 30 V) y redes AS-i Power 24 V (tensión de servicio mínima en el cable de bus AS-i: 19 V).

NOTAEncontrar la dirección de un módulo cuando hay varios esclavos conectados:Al conectar el equipo direccionador a un sistema de bus AS-i, se puede ajustar el mando giratorio a la posición Data y recorrer con las teclas Arriba/Abajo las direcciones existentes. El equipo direccionador activa un único esclavo en cada bus. En el equipo direccionador parpadea la dirección en el campo de direcciones de la pantalla, y el esclavo AS-i asignado muestra el estado de activación en el módulo (p. ej. LED AS-i: verde, LED Fault: apagado). Así es posible averiguar muy fácilmente la dirección del módulo sin utilizar el conector hembra de direccionamiento del módulo.

Page 3: Equipo direccionador AS-Interface V 3 · Debe leer y comprender este instructivo antes de la instalación, operación o mantenimiento del equipo. Para el direccionamiento de esclavos

Referencia: 3ZX1012-0RK10-4AE1 3

2 Elementos mando e indicación

Significado de la información adicional de la pantalla principal:

Para otros avisos del sistema, ver el capítulo 6 Avisos de sistema.

NOTAEl cable de direccionamiento está también operativo aunque su conector no esté atornillado en el conector hembra M12 del equipo direccionador.

Bin Representación como número binarioHex Representación como número hexadecimal (de lo contrario, como número decimal)IN Valor de entradaEDIT Valor de salida/Modo de modificaciónChannel Número de canal (p. ej. para módulos analógicos)PFF Flag de error de periferia (aviso del esclavo)IO.ID.ID2 Códigos de perfilID1 Código ID1A o B Identificador de dirección para esclavos con direccionamiento ampliadoA o V Indicación de amperios o voltios

Tensión de batería baja

1 Pantalla principal con 8 posiciones e información adicional Este icono simboliza la información en el indicador de 7 segmentos

2 Campo de direcciones: visualización de direcciones AS-i

3 Intro/Confirmación de entradas

4 Arriba/Incrementar valor

5 Abajo/Disminuir valor

6 Salto atrás/Cancelar

Combinaciones de teclas:

7 Mando giratorio para selección de funciones

8 Conectores hembra M12 para conexión de los esclavos AS-i

Función de modificación/Escribir salidas

Ajuste del equipo

888

ESC

+EDIT

+MODE

1

2

3

456

7

8

Page 4: Equipo direccionador AS-Interface V 3 · Debe leer y comprender este instructivo antes de la instalación, operación o mantenimiento del equipo. Para el direccionamiento de esclavos

4 Referencia: 3ZX1012-0RK10-4AE1

3 Descripción de funcionesA continuación se describe en detalle el funcionamiento del equipo direccionador en cada una de las posiciones del mando giratorio. En la columna a la izquierda del texto se muestra el manejo del equipo, y a la derecha la explicación de la acción.

Para el manejo se aplica la siguiente regla básica:

Salto atrás/Cancelar interrumpe la función,

Arriba/Abajo selecciona,

Intro confirma una selección,

Pulsando al mismo tiempo las teclas Arriba e Intro (combinación de teclas EDIT) se inicia una función para escribir o modificar valores o salidas,

Pulsando al mismo tiempo las teclas Arriba/Abajo (combinación de teclas MODE) se inicia una función para modificar ajustes de manejo o el comportamiento del equipo direccionador.

La última dirección utilizada de un esclavo se almacena en el equipo direccionador y se utiliza como valor predeterminado al cambiar a otra función de manejo.

Para pasar a la pantalla inicial (memorY, AddrES, Add.MEM, etc.) de una función seleccionada con el mando giratorio, puede ser necesario pulsar varias veces Para salir de la pantalla inicial debe pulsarse la tecla Intro o accionarse el mando giratorio.

OFF En la posición OFF del conmutador, el equipo direccionador queda desactivado manualmente.

Para ahorrar batería, el equipo se desconecta automáticamente cuando pasan aprox. 5 minutos sin ninguna acción del usuario (mediante tecla o mando giratorio). Si está activo un intercambio cíclico de datos con esclavos AS-i (leer entradas, escribir salidas en posición Data o CTT2), el equipo se desconecta al cabo de solo 1 minuto aprox. sin intervención del usuario, a fin de limitar el consumo más elevado de corriente durante el acceso al bus. Después de la desconexión automática, el equipo vuelve a activarse al accionar el mando giratorio o pulsar Intro.

Memory memorY: Borrar, copiar, guardar o cargar memoriaEl equipo direccionador está provisto de 5 memorias de configuración (nº del 0 al 4). La memoria 0 se utiliza como memoria de trabajo. En ella se guardan las direcciones AS-i encontradas en la posición ADDR+MEM del conmutador y sus correspondientes perfiles.Para utilizar el equipo con otro sistema AS-i, debe borrarse la memoria 0 (CLEAR) a fin de liberar para la función ADDR+MEM direcciones utilizadas anteriormente.La memoria 0 puede guardarse en otra memoria (de 1 a 4) (STORE) y volver a recuperarse (RECALL).

memorY La posición del conmutador posee las siguientes subfunciones, que pueden seleccionarse con las teclas Arriba/Abajo e iniciarse con Intro.

CLEAR COPY STORE RECALL

Una vez iniciada una de las subfunciones, el campo de direcciones de la pantalla LCD muestra las direcciones guardadas en la memoria seleccionada.

CLEAR CLEAr RETURN Borrar contenido de la memoria0 CLEAr? 1 CLEAr? ... 4 CLEAr? Clr.All?

Confirmar con Intro el borrado de la memoria con el número seleccionado o de todas las memorias (ClearAll).Las memorias vacías se muestran como EMPty (empty).

CoPy CoPy RETURN Transferir al sistema AS-i la configuración guardadaEn el modo "COPY" pueden transferirse todas las direcciones de una configuración almacenadauna tras otra a distintos esclavos de un nuevo sistema AS-i. De este modo puede copiarse una configuración de instalación existente a una segunda instalación idéntica.En primer lugar, seleccione la memoria que desee transferir.COPY 0 COPY 1 ... COPY 4

ESC

+EDIT

+MODE

ESC

Page 5: Equipo direccionador AS-Interface V 3 · Debe leer y comprender este instructivo antes de la instalación, operación o mantenimiento del equipo. Para el direccionamiento de esclavos

Referencia: 3ZX1012-0RK10-4AE1 5

ATENCIÓNDurante la función COPY, la memoria se borra. Guarde previamente el contenido de la memoria en otra memoria, para poder volver a utilizarlo posteriormente.

CoPy X Pulse Intro para confirmar la memoria seleccionada.En la pantalla aparecerá rEAdY y el equipo esperará hasta que se pulse la tecla Intro (o se cancele con ESC).Ahora, el equipo comprobará (SEArcH) si está conectado algún esclavo cuyo perfil coincida con un perfil guardado en la memoria.

Posibles reacciones a la transferencia de memoria: EMPty: No hay direcciones guardadas, memoria vacía (empty). no ASI: No se encuentra ningún esclavo.not.EqU: No se encuentra ningún esclavo coincidente (not equal).no.CoPy: Hay varios esclavos conectados, no es posible ejecutar COPY.SEt to: Se ha encontrado un esclavo cuyo perfil coincide con una o varias direcciones almacenadas. Seleccione con las teclas Arriba/Abajo una dirección parpadeante y confirme con Intro. La dirección se escribirá en el esclavo (ProG). A continuación aparecerá en la pantalla la indicación clrAdr. Si se pulsa Intro, la dirección se borra de la memoria (ya no será posible asignársela a ningún otro esclavo), y si se pulsa ESC la dirección permanece en la memoria (y puede volver a asignarse). A continuación aparece en la pantalla la indicación rEAdY y el equipo vuelve a esperar que se pulse la tecla Intro (ver arriba).Con la tecla puede interrumpirse la función en cualquier punto. El estado de la memoria se mantiene, por lo que es posible continuar la función más tarde.

StorE StorE RETURN Guardar la memoria 0 en la memoria 1 a 40 to 1 ? 0 to 2 ? ... 0 to 4 ?

Confirmar con Intro el guardado (copia) de la memoria de trabajo 0 en la memoria 1 a 4.

Si el contenido es idéntico, se emite p. ej. 0 == 1.

rECALL rECALL RETURN Volver a cargar la memoria 1 a 4 en la memoria 0 /Comprobar el contenido de la memoria 0

1 to 0 ? 2 to 0 ? ... 4 to 0 ?

Confirmar con Intro la carga (copia) de la memoria 1 a 4 a la memoria 0.Si el contenido es idéntico, se emite p. ej. 1 == 0.

Si aparece la indicación 0==0 a 4==0, pulsando Intro se puede comprobar el contenido de la memoria de trabajo 0.Con Arriba/Abajo se selecciona la memoria almacenada (parpadeante), y en la pantalla principal se muestran el perfil correspondiente (IO.ID.ID2) y el valor ID1. Con ESC se sale de la función de control.

memory El equipo administra de forma dinámica la asignación de memoria. Si aparece la pantalla inicial memory, puede averiguarse el espacio de memoria libre pulsando ESC.ESC FrE. 98: indicación del espacio libre en memoria en % (en este caso: 98% de memoria libre)

Los ajustes de manejo del equipo direccionador (p. ej. la visualización de valores en formato hexadecimal o decimal) se almacenan en una memoria interna independiente.Todo el contenido de la memoria se mantiene aunque el equipo esté desconectado. Sin embargo, el contenido se pierde al cambiar la batería.

ASI V= Visualización de la tensión de AS-i, el consumo de AS-i y la tensión de la batería del equipo

AS1 26.0 V: existe tensión externa de AS-iAS1 0 V 0.025 A: Si no hay tensión externa de AS-i en los esclavos, se muestra el consumo de corriente de estos.¡Desenchufar siempre del bus las fuentes de alimentación AS-i y maestros AS-i desconectados! Si se usan esclavos con alto consumo de corriente (p. ej. módulos analógicos), es recomendable utilizar una fuente de alimentación AS-i externa.Cambio a la visualización de la tensión de la batería (ejemplo: bAt 5.6 V)Volviendo a pulsar ESC se pasa de nuevo a visualizar la tensión de AS-i o el consumo de corriente de AS-i

ESCESC

ESC

888

ESC

Page 6: Equipo direccionador AS-Interface V 3 · Debe leer y comprender este instructivo antes de la instalación, operación o mantenimiento del equipo. Para el direccionamiento de esclavos

6 Referencia: 3ZX1012-0RK10-4AE1

ADDR Direccionamiento sin guardar la configuración del busAquí pueden seleccionarse y redireccionarse esclavos.Encontrará una breve introducción en el capítulo 1 Sinopsis y uso previsto.

Search : buscar todas las direcciones de esclavos del bus (Search). Todas las direcciones halladas se muestran en el campo de direcciones.

vSE X: Seleccionar la dirección de esclavo que se desea redireccionar (Use address X; X = 0..31, A/B)

Confirmar la selecciónSi solo está conectado 1 esclavo, se selecciona automáticamente (se omite el paso vSE X).La dirección del esclavo parpadea en el campo de direcciones set X: se muestra la dirección actual (Set X)En su caso, seleccionar nueva dirección para el esclavo actual; solo están seleccionables las direcciones compatibles con el tipo de esclavo.En los esclavos con direccionamiento ampliado, pulsando la combinación de teclas MODE mientras se visualiza SET X puede pasarse directamente de la dirección A a la dirección B (y viceversa).Si se ha encontrado un esclavo con la dirección 0, se selecciona automáticamente y se propone la siguiente dirección libre después de la dirección programada por última vez.Pulsando la combinación de teclas MODE mientras se visualiza la pantalla inicial Addr puede adaptarse la búsqueda de direcciones libres (secuencia de direccionamiento) para esclavos con direccionamiento ampliado:1 ADr.SEq: Orden de búsqueda 1A, 2A, 3A, ...31A, 1B, 2B, 3B, 31B2 ADr.SEq: Orden de búsqueda 1A, 1B, 2A, 2B, ... 31A, 31B

→ ProG: se transfiere al esclavo la nueva dirección X → Visualización AS1 X

→ Regreso a la pantalla inicial AddrES

→ SEARCH

NOTA

Si se han encontrado en el bus AS-i dos o más módulos con idéntica dirección de esclavo, el equipo indica dbl.add. En el campo de dirección aparece parpadeando la dirección en cuestión, y no es posible cambiar esta dirección. En casos aislados puede mostrarse también dbl.Add si el equipo no ha podido decodificar de manera inequívoca la comunicación AS-i.

NOTA

No es posible modificar direcciones distintas a 0 estando conectado un esclavo con la dirección 0.

NOTA

Al poner en marcha un nuevo sistema AS-i, no deben conectarse al mismo tiempo al equipo direccionador varios esclavos nuevos (con dirección 0). Los esclavos con dirección 0 deben conectarse y redireccionarse uno a uno.

NOTA

La indicación 0A en el campo de direcciones muestra que se ha encontrado un esclavo con direccionamiento ampliado (esclavo A/B) con dirección 0.

888

888

+MODE

ESC

Page 7: Equipo direccionador AS-Interface V 3 · Debe leer y comprender este instructivo antes de la instalación, operación o mantenimiento del equipo. Para el direccionamiento de esclavos

Referencia: 3ZX1012-0RK10-4AE1 7

ADDR+MEM Direccionamiento almacenando la configuración de busFunciona igual que ADDR, pero almacenando en la memoria de trabajo (memoria de configuración 0, ver también Memory) todas las direcciones halladas en el sistema AS-i o programadas de nuevo. Las direcciones almacenadas se marcan como "ya utilizadas" y dejan de estar disponibles para direccionar. De este modo se evita que se asigne varias veces la misma dirección a varios esclavos de un sistema AS-i (dirección repetida). Al redireccionar una dirección existente a otra dirección, se actualiza también la memoria de trabajo, es decir, se elimina de la memoria de trabajo la memoria existente y se registra la nueva. La dirección 0 nunca se registra en la memoria.Para cada dirección se guarda también en la memoria de trabajo el perfil correspondiente (IO.ID.ID2) y el código ID1.

Antes de asignar direcciones para un nuevo sistema AS-i debe borrarse la memoria de trabajo:Pulse ESC (varias veces si hace falta) hasta que aparezca en la pantalla principal la pantalla inicial Add.MeM. En el campo de direcciones se muestran todas las direcciones contenidas en la memoria de trabajo. Con la pantalla inicial Add.mEm, pulse la combinación de teclas EDIT.Aparecerá 0 CLEAr?.; confirme con .Alternativamente puede efectuarse el borrado en la posición del conmutador Memory.

NOTASi, con la pantalla inicial Add.MEM se pulsa la tecla ESC, se indica brevemente (en %) la memoria libre disponible en el equipo direccionador; p. ej. FrE. 98 significa un 98% de memoria libre.

Perfiles Leer el perfil de esclavo IO.ID.ID2 e ID1 (editable) El perfil de un esclavo describe sus características básicas y es utilizado por el maestro AS-i para identificar la configuración correcta de un sistema AS-i.El perfil está compuesto por el código IO, el código ID y el código ID2 (IO.ID.ID2). Estos 3 valores están guardados en el esclavo de manera inalterable. Además existe el código ID1, que en muchos esclavos puede ajustarse. El significado del ID1 debe consultarse en la documentación del esclavo. Algunos esclavos no poseen los códigos ID2 e ID1, en cuyo caso el maestro utiliza los valores sustitutivos F (hex) para ambos códigos. Todos los códigos son valores de 4 bits dentro del rango 0...F (formato hex).En los esclavos con direccionamiento ampliado, el bit más alto de la memoria ID1 se utiliza internamente para la identificación de la dirección (A o B), de modo que el rango de valores para ID1 está limitado a 0...7. Algunos maestros incluyen la identificación de dirección en la representación de ID1, por lo que en este caso el rango de valores para ID1 se desplaza a 8...F (hex) para los esclavos con dirección B. El equipo direccionador puede alternar entre los dos formatos de presentación.

search: buscar todas las direcciones de esclavos del bus,la primera dirección encontrada parpadea, y se muestra el perfil correspondiente.Seleccionar esclavo

Formato del ID1 en esclavos con direccionamiento ampliado:

Pulsando la combinación de teclas MODE puede alternarse entre los modos de visualización del rango de valores del ID1 en los esclavos:Opción 1) El ID1 de los esclavos A/B se visualiza siempre en el rango 0...7. Opción 2) El ID1 de las direcciones B se muestra en el rango 8...F (es decir, se suma 8). Para facilitar la identificación se muestra un punto decimal delante del ID1.

La alternancia solo es posible si se ha seleccionado un esclavo con dirección A o dirección B (lo mismo sucede en el modo EDIT, ver más abajo).En los esclavos con direccionamiento estándar, el ID1 se visualiza siempre en el rango 0...F.

Modificación de ID1 (si existe):Seleccionar nivel de EDIT, la dirección parpadea, se muestra el perfil del esclavo

En caso necesario, seleccionar el nuevo valor para ID1

El nuevo valor de ID1 parpadea en la pantalla principal→ PrOG: el nuevo valor se transfiere al esclavo (programa) Una vez programado correctamente el esclavo, el valor deja de parpadear.PrG.Err: Aviso de error en caso de que el esclavo no permita modificar el ID1.

888

888

+MODE

+EDIT

888

Page 8: Equipo direccionador AS-Interface V 3 · Debe leer y comprender este instructivo antes de la instalación, operación o mantenimiento del equipo. Para el direccionamiento de esclavos

8 Referencia: 3ZX1012-0RK10-4AE1

Lectura de los objetos de datos ID y Diagnosis, solo con esclavos CTT2 (perfiles 7.5.5/7.A.5/B.A.5)search: buscar todas las direcciones de esclavos del bus,la primera dirección encontrada parpadea, y se muestra el perfil correspondiente (como se describe arriba).Seleccionar esclavoSi se selecciona un esclavo CTT2 (esto es, perfil 7.5.5/7.A.5/B.A.5), al pulsar la tecla Intro se leen y muestran los datos básicos de los objetos de datos de CTT2 "ID" y "Diagnosis" (aparece brevemente Ctt2 en la pantalla). Para saber hasta qué punto dichos objetos de datos son relevantes para el usuario, consulte la descripción del esclavo. Se leen los 5 primeros bytes (nº 0...4) del objeto ID, y el byte 0 del objeto Diagnosis. Pulsando Intro varias veces se pueden visualizar dichos valores secuencialmente en formato hexadecimal.Ejemplo:

Visualización de la identificación de fabricante / Vendor-ID (bytes 0 y 1 del objeto ID / índice 0)

0 1d.002a aquí: Vendor-ID_high = 00, Vendor-ID_low = 2A (Hex)Vendor-ID 002A: Siemens AG

Visualización de la identificación del dispositivo / Device-ID (bytes 2 y 3 del objeto ID / índice 0)

2 1d.0901 aquí: Device-ID_high = 09, Device-ID_low = 01 (Hex)Device-ID 0901: Arrancador de motor M200D AS-i estándar

Visualización de la identificación de configuración / Config-ID (byte 4 del objeto ID / índice 0)

4 1d. BB aquí: Config-ID = BB (Hex)Config-ID BB: 2 canales de salida, 2 canales de entrada, ancho de datos 16 bits, valores transparentesSignificado de Config-ID:La Config-ID define el tipo, número y ancho de datos de los canales cíclicos CTT2 del esclavo endirección de salida (High-Nibble, bits 8-15) y dirección de entrada (Low-Nibble, bits 0-7 de Config-ID).Valores de nibble 0 ... 7: Tipo de canal Valor analógicoValores de nibble 8 ... F: Tipo de canal Valor transparente (p. ej. para evaluación bit a bit)0 u 8: ningún canal1 ó 9: 1 canal con ancho de datos de 8 bits2 o A: 1 canal con ancho de datos de 16 bits3 o B: 2 canales con ancho de datos de 16 bits4 o C: 3 canales con ancho de datos de 16 bits5 o D: 4 canales con ancho de datos de 16 bits6, 7 o E, F: reservado

Visualización del código de diagnóstico estándar (byte 0 del objeto Diagnosis / índice 1)

0 d1a. 00 aquí: código de diagnóstico estándar = 00 (hex)Código de diagnóstico 00: ningún errorCódigo de diagnóstico FF: error generalOtros códigos de diagnóstico: ver descripción del esclavo CTT2

Regreso a la pantalla inicial

NOTALos objetos de datos se leen en el esclavo una sola vez. Para actualizar debe volver a recorrerse la secuencia completa.

888

↵888

↵888

↵888

↵888

Page 9: Equipo direccionador AS-Interface V 3 · Debe leer y comprender este instructivo antes de la instalación, operación o mantenimiento del equipo. Para el direccionamiento de esclavos

Referencia: 3ZX1012-0RK10-4AE1 9

Datos Lectura y escritura de datos de esclavoEl equipo direccionador puede leer las entradas de un esclavo y controlar las salidas. Esto permite efectuar un test de cableado incluso sin maestro AS-i ni PLC. Se procesan tanto valores digitales como analógicos. También se muestra el estado de los esclavos de entrada de seguridad (solo para diagnóstico, no deben utilizarse para acciones de conmutación de seguridad). Por motivos de seguridad, las entradas de seguridad no pueden activarse.

Indicación PFFEn la función Data se muestra, además de los datos de entrada y salida, el estado del bit de error de periferia del esclavo: si aparece en la parte superior de la pantalla el símbolo PFF, el esclavo comunica un error de periferia (Periphery Fault Flag). El significado del error de periferia debe consultarse en la documentación del esclavo.search: buscar todas las direcciones de esclavo del busla primera dirección hallada parpadeaSeleccionar esclavo

Comportamiento de Data con esclavos digitales:Si está seleccionado un esclavo digital (la dirección parpadea), el estado de las entradas se lee inmediatamente y se actualiza cíclicamente. Las salidas se resetean a 0.La combinación de teclas MODE alterna la visualización entre formato binario y hexadecimal (se iluminan los iconos "Bin" o "Hex" respectivamente).Como es habitual en ese sistema numérico, las posiciones binarias de las entradas y salidas se incrementan empezando por la derecha.

87654321 Bin

Ejemplos: Posición derecha = número más bajo de las salidas/entradas; Posición izquierda = número más alto.

El equipo direccionador evalúa la información de perfil del esclavo seleccionado y, si está activado el formato binario, muestra una raya horizontal (signo menos) en los bits de entrada o salida en caso de que el esclavo no soporte el bit en cuestión. Se muestran 4 posiciones binarias, con la siguiente excepción: en esclavos digitales A/B con 8 entradas y 8 salidas (esclavos CTT3 con perfil 7.A.A, con direccionamiento ampliado) se muestran 8 posiciones binarias.Para escribir datos de salida (función EDIT) debe pulsarse la combinación de teclas EDIT. En la parte superior derecha de la pantalla aparece el icono de texto EDIT. Si el esclavo no admite salidas, se muestra "no OUt" (no output) y se puede salir de la función EDIT pulsando ESC.

Función EDIT en formato binario ("Bin"):Al iniciar la función EDIT, inicialmente parpadean debajo del icono EDIT todos los bits de salida binarios. Para activar la función de escritura debe pulsarse Intro una sola vez.

ATENCIÓNLos datos se escribirán inmediatamente en el esclavo. Asegúrese de que al activar salidas no pueda producirse ninguna situación de peligro.

Después de la activación parpadea un único bit de salida, que ahora puede modificarse.Con la tecla Intro se puede avanzar al siguiente bit de salida.Con la tecla Arriba se ajusta el bit de salida (1), y con la tecla Abajo se resetea el bit de salida (0).

Con la tecla ESC se resetean a 0 todos los bits de salida. Si se pulsa la tecla brevemente, se permanece dentro de la función EDIT. Si se pulsa la tecla ESC de modo prolongado (aprox. 2 s) se sale de la función EDIT.En esclavos con un máximo de 4 bits de salida, en la parte izquierda de la pantalla puede observarse también el estado de las entradas. Se usa un punto decimal para separar las salidas (derecha) de las entradas (izquierda). Por encima de las entradas indicadas aparece el texto IN. Una entrada activada (1) se muestra como raya vertical corta, y en las entradas reseteadas (0) no existe la raya vertical. Como ayuda para el recuento de las entradas aparecen por encima de las rayas verticales dos segmentos de raya horizontales: a ambos lados de un segmento horizontal "cuelga" una raya que simboliza un bit de entrada activado.Función EDIT en formato hexadecimal ("Hex"):Al iniciar la función EDIT, inicialmente aparece debajo del icono EDIT el valor de salida hexadecimal 0.

ATENCIÓNAsegúrese de que al activar salidas no pueda producirse ninguna situación de peligro.

888

+MODE

+EDIT

ESC

+EDIT

ESC

+EDIT

Page 10: Equipo direccionador AS-Interface V 3 · Debe leer y comprender este instructivo antes de la instalación, operación o mantenimiento del equipo. Para el direccionamiento de esclavos

10 Referencia: 3ZX1012-0RK10-4AE1

Pulsando la tecla Intro, el valor visualizado se escribe en la salida y la indicación parpadeante pasa a modo estático.Con la tecla Arriba se incrementa el valor de salida visualizado (+1), y con la tecla Abajo se reduce (-1). Los valores modificados parpadean y no se escriben en la salida hasta que se pulsa la tecla Intro.

Con la tecla ESC se resetea a 0 el valor de salida. Si se pulsa la tecla brevemente, se permanece dentro de la función EDIT. Si sepulsa la tecla ESC de modo prolongado (aprox. 2 s) se sale de la función EDIT.En la parte izquierda de la pantalla puede observarse también el estado de las entradas. Se usa un punto decimal para separar las salidas (derecha) de las entradas (izquierda). Por encima del valor de entrada indicado aparece el texto IN.

Comportamiento de Data con esclavos de seguridad:Los esclavos de seguridad envían a través del cable de bus su información de estado codificada mediante una tabla de códigos. El equipo direccionador decodifica la información enviada y muestra el resultado en la pantalla. En la visualización en formato binario, aparece en el extremo izquierdo de la pantalla un valor binario de dos cifras que representa el estado de entrada decodificado en los dos canales de entrada del esclavo de seguridad.Más a la derecha se muestra mediante rayas verticales la información de bit no decodificada de las entradas (ver descripción de la observación de los estados de entrada en la función EDIT). La tabla de códigos se encarga de que la información de bit no decodificada se modifique constantemente cuando una entrada está conectada con un contacto cerrado.En el caso del formato hexadecimal se muestra siempre la información no decodificada de las entradas.

ATENCIÓNLa información de estado de entradas de seguridad mostrada en el equipo direccionador no debe utilizarse para habilitar circuitos de seguridad. La decodificación por medio del equipo direccionador no ofrece seguridad positiva.

Si el esclavo de entrada de seguridad posee adicionalmente salidas que no son de seguridad, las salidas pueden ajustarse del modo ya descrito para la función EDIT.

ATENCIÓNAsegúrese de que al activar salidas no pueda producirse ninguna situación de peligro.

Por motivos de seguridad, las salidas de seguridad de un módulo AS-i de seguridad no pueden controlarse desde el equipo direccionador.

ESC

Page 11: Equipo direccionador AS-Interface V 3 · Debe leer y comprender este instructivo antes de la instalación, operación o mantenimiento del equipo. Para el direccionamiento de esclavos

Referencia: 3ZX1012-0RK10-4AE1 11

Comportamiento de Data con esclavos analógicos:La combinación de teclas MODE alterna la visualización entre los formatos decimal, hexadecimal (icono "Hex") y porcentual (o

o detrás del valor).

Para el formato en % se aplica el siguiente orden: 0.0% = 0 (dec) = 0 (hex) 100.0% = 27648 (dec) = 6C00 (hex) 118.5 % = 32767 (dec) = 7FFF (hex) (máximo valor positivo, desbordamiento positivo)-100.0% = -27648 (dec) = 9400 (hex)-118.5 % = -32768 (dec) = 8000 (hex) (mínimo valor negativo, desbordamiento negativo)

ATENCIÓNAsegúrese de que el esclavo analógico seleccionado utilice la misma asignación de porcentajes.Utilice el formato decimal o hexadecimal únicamente en caso de que se utilice otra asignación.

Esclavo analógico con entradas

Confirmar selección de la dirección de esclavoChannel 2: Seleccionar el canal de entrada número 1...4 del esclavo analógico

(en función del tipo de esclavo)Channel 2: 00000 (dec.) Confirmar el número de canal y mostrar el valor de entrada

Esclavo analógico con salidasno 1n: El esclavo no posee entradas (no Input)EDIT: Activar la selección de canal; (si el esclavo analógico solo posee 1 entrada, se prescinde de la selección de canal)

Channel 2: Seleccionar el canal de salida número 1...4 del esclavo analógico (en función del tipo de esclavo)

Channel 2: 00000 (dec.) Confirmar el número de canal y activar la salida

Después de la activación, parpadea en el valor de salida una única posición, que ahora se podrá modificar.Con la tecla Intro se puede avanzar a la siguiente posición.Con la tecla Arriba se incrementa la cifra (+1), y con la tecla Abajo se reduce (-1).

ATENCIÓNLos datos se escribirán inmediatamente en el esclavo. Asegúrese de que al escribir valores de salida no pueda producirse ninguna situación de peligro.

La tecla ESC finaliza la emisión de valores de salida.1 x ESC: Salto atrás para seleccionar canal de salida2 x ESC: Salto atrás a la indicación no 1n

+MODE

ESC

+EDIT

↵888

ESC

Page 12: Equipo direccionador AS-Interface V 3 · Debe leer y comprender este instructivo antes de la instalación, operación o mantenimiento del equipo. Para el direccionamiento de esclavos

12 Referencia: 3ZX1012-0RK10-4AE1

Parámetro PARA: Escritura del parámetro de esclavo y lectura del eco de parámetroPara activar el intercambio de datos de un esclavo AS-i (leer/escribir datos de salida/datos de entrada) es necesario que el esclavo reciba en el arranque un juego de parámetros de 4 bits. Sin embargo, el esclavo también puede recibir un juego de parámetros durante el funcionamiento. Cuando el esclavo recibe un juego de parámetros, responde con el denominado "eco de parámetro". El eco de parámetro está compuesto de 4 bits con cualquier conjunto de valores, es decir, el contenido del eco que se devuelve puede no coincidir con el contenido del juego de parámetros recibido.

En los esclavos con direccionamiento estándar, el valor predeterminado para los parámetros es F (hex) o 1111 (bin). En los esclavos con direccionamiento ampliado (esclavos A/B, código ID: A), el valor más alto del juego de parámetros no está disponible, y por lo tanto en este caso el valor predeterminado para los parámetros es 7 (hex) o 111 (bin). En algunos esclavos puede ajustarse el comportamiento funcional modificando los bits de los parámetros, p. ej. para cambiar el rango de medida en módulos analógicos (ver instructivo del esclavo).

Los parámetros pueden modificarse desde el equipo direccionador en la posición Parameter del conmutador.

Los parámetros de esclavo ajustados se almacenan en memoria intermedia en el equipo direccionador y se muestran en la pantalla.En principio no es posible retroleer los parámetros (juego de parámetros de 4 bits) desde el esclavo. Con 0 CLEAr ? en la posición del conmutador memorY, los juegos de parámetros de 4 bits almacenados en memoria intermedia pueden resetearse a los valores predeterminados F (hex) o 1111 (bin).

Los parámetros ajustados se aplican en la función Data del equipo direccionador:Antes de que se transfieran los datos de entrada/datos de salida, el equipo direccionador envía automáticamente al esclavo el juego de parámetros de 4 bits que se ha ajustado con la función Parameter para la dirección de esclavo en cuestión.

Dado que los parámetros se guardan en el esclavo en modo volátil, cuando se desemborna el equipo direccionador, el esclavo pierde los parámetros enviados por el equipo (juego de parámetros de 4 bits). A continuación, el maestro AS-i (si existe) envía sus parámetros al esclavo.

Excepción:Los esclavos con perfil 7.2 y 7.4 pueden guardar en modo no volátil una cadena de parámetros (bloque de datos con varios bytes).En estos esclavos no está disponible el juego de parámetros de 4 bits. La cadena de parámetros puede retroleerse desde el esclavo.

search: buscar todas las direcciones de esclavos del busla primera dirección encontrada parpadeaSeleccionar esclavo

Caso estándar: esclavos con juego de parámetros de 4 bits

La dirección parpadea. Los parámetros ajustados por última vez aparecen en formato hexadecimal o binario. Los parámetros no se envían al esclavo.

Con la combinación de teclas MODE se alterna la visualización entre formato hexadecimal (icono "Hex") y binario (icono "Bin"). En los esclavos con direccionamiento ampliado, el bit de parámetro más alto no está disponible.

EDIT: Abrir el menú para modificar y escribir parámetros.

Ajustar nuevo valor de parámetro.

El valor hexadecimal o binario parpadea en la pantalla principal

Transferir los parámetros al esclavo.

eCho. F (hex)/ eCho.1111 (bin): El eco de parámetro que devuelve el esclavo se muestra en formato hexadecimal o binario.

Con ESC o Intro se vuelve a la función EDIT.

Para salir de la función EDIT, pulse ESC.

888

888

+MODE

+EDIT

888

↵888

ESC ↵

ESC

Page 13: Equipo direccionador AS-Interface V 3 · Debe leer y comprender este instructivo antes de la instalación, operación o mantenimiento del equipo. Para el direccionamiento de esclavos

Referencia: 3ZX1012-0RK10-4AE1 13

Caso especial: Esclavos con cadena de parámetros (perfil 7.2/7.4)

En los esclavos con perfil 7.2 ó 7.4, el equipo direccionador cambia automáticamente la función de parametrización al modo de edición de cadena de parámetros.Aparece brevemente la indicación read mientras el equipo direccionador lee la cadena de parámetros desde el esclavo. La cadena de parámetros está compuesta por varios bytes.A continuación, la pantalla muestra el primer byte de la cadena de parámetros.En la parte izquierda de la indicación XX YY aparece el número de byte XX (decimal). A la derecha aparece el valor YY del byte (hexadecimal).

El número de byte XX parpadea y puede seleccionarse.

Selección del número de byte XX; aparecerá inmediatamente el correspondiente valor de byte YY.

El número de byte XX deja de parpadear.

En la pantalla aparece el icono "EDIT". La cadena de parámetros puede modificarse. El número de byte XX parpadea y puede seleccionarse.

Selección del número de byte XX; aparecerá inmediatamente el correspondiente valor de byte YY.

El número de byte XX deja de parpadear.

Ajuste del valor de byte YY (el valor modificado parpadea).

El nuevo valor de byte se escribe en el esclavo. El valor de byte YY deja de parpadear. El número de byte XX parpadea y puede modificarse.

Alternativa: se descarta el nuevo valor de byte.

Ajuste del número de byte XX.

Para salir de la función EDIT, pulse ESC.

ATENCIÓNConsulte en los datos técnicos del esclavo el significado de los bytes y valores de la cadena de parámetros.Antes de modificar ningún valor, tome nota del contenido de la cadena de parámetros. Después de modificar los valores de la cadena de parámetros, vuelva a leer la cadena para comprobar que el ajuste sea correcto.

+EDIT

ESC

ESC

Page 14: Equipo direccionador AS-Interface V 3 · Debe leer y comprender este instructivo antes de la instalación, operación o mantenimiento del equipo. Para el direccionamiento de esclavos

14 Referencia: 3ZX1012-0RK10-4AE1

ASIsafe Lectura de la tabla de códigos de esclavos de entrada de seguridad (ASIsafe)Los esclavos de seguridad envían a través del cable de bus su información de estado mediante una tabla de códigos. Todos los esclavos ASIsafe de una instalación tienen memorizadas de manera fija tablas de códigos diferentes. Para la puesta en marcha de un sistema AS-i de seguridad, el equipo de evaluación (p. ej. el monitor de seguridad o el F-Link) tiene la posibilidad de leer de modo autónomo las tablas de códigos (función Teach). Si se desea transferir las tablas de códigos manualmente al equipo de evaluación, la tabla debe leerse primero desde cada esclavo de seguridad.

NOTAEn las salidas AS-i de seguridad no se requiere la función Teach de las tablas de códigos.

SEArcH: buscar todas las direcciones de esclavos del busla primera dirección encontrada parpadeaSeleccionar esclavo

Si la dirección seleccionada no es un esclavo de entrada de seguridad (perfil 0.B o 7.B), aparece la indicación no.SAFE y el icono IN. Sin embargo, si la dirección seleccionada del esclavo de control (perfil 6.B.D) es para una salida AS-i de seguridad, aparece la indicación Out.SAFE. En estos casos no es posible leer la tabla de códigos.

Si se selecciona la dirección de un esclavo de entrada de seguridad, el equipo direccionador lee la tabla de códigos, que está compuesta por 8 cifras hexadecimales. La tabla de códigos se muestra en la pantalla en 2 fases (el texto Cod. parpadea para facilitar la lectura):Fase 1: Indicación 1Cod.3456Fase 2: Después de pulsar Intro Indicación 2Cod.789AEn este ejemplo, el contenido de la tabla de códigos es 3456789A.

NOTAEl número usado como ejemplo solo tiene valor informativo. En la práctica esta combinación de cifras no es posible, ya que contradicelas reglas de definición de tablas de códigos.NOTAEl equipo direccionador lee por completo la tabla de códigos ya en la fase 1. Para la fase 2 no se requiere conexión con el esclavo.

Un esclavo de entrada de seguridad AS-i solo envía su tabla de códigos si los dos contactos de entrada conectados están cerrados (o en el estado de esclavo correspondiente).

Si los contactos están abiertos, el equipo direccionador emite uno de los siguientes avisos. Para poder leer la tabla de códigos, cierre los contactos abiertos:

0ff 0ff Ambos contactos abiertos ON 0ff Contacto del canal F-IN1 abierto0ff ON Contacto del canal F-IN2 abierto

Regreso a la pantalla inicial SAFE

ATENCIÓNLa información de estado de entradas de seguridad mostrada en el equipo direccionador no debe utilizarse para habilitar circuitos de seguridad. La decodificación por medio del equipo direccionador no ofrece seguridad positiva.

888

ESC

Page 15: Equipo direccionador AS-Interface V 3 · Debe leer y comprender este instructivo antes de la instalación, operación o mantenimiento del equipo. Para el direccionamiento de esclavos

Referencia: 3ZX1012-0RK10-4AE1 15

CTT2 Lectura y escritura de los canales de datos cíclicos en esclavos CTT2 (perfiles 7.5.5/7.A.5/B.A.5)Un esclavo CTT2 puede considerarse una combinación de un esclavo digital y un esclavo analógico, aunque solo requiere 1 dirección AS-i y puede transportar datos cíclicos en dirección de entrada y de salida. Además también se pueden leer o escribir a solicitud otros bloques de datos (los denominados objetos de datos).Los datos cíclicos de entrada/salida de la parte digital pueden intercambiarse por medio de la función Data, y los de la parte analógica por medio de la función CTT2.En la posición del conmutador "Profile" pueden leerse también los objetos de datos ID (identificación, índice 0) y Diagnosis (diagnóstico, índice 1). El intercambio de otros objetos de datos CTT2 no es posible con el equipo direccionador, ya que no pueden procesarse adecuadamente a través de la pantalla. El equipo direccionador detecta automáticamente cuántos canales cíclicos analógicos existen en dirección de entrada y salida en el esclavo y muestra los valores de manera similar a la función Data en los esclavos analógicos.En ambas direcciones pueden existir entre 0 y 4 canales analógicos respectivamente.SEArcH: búsqueda de todas las direcciones de esclavo del busLa primera dirección hallada parpadeaSelección de esclavo, confirmación de dirección del esclavoSi la dirección seleccionada es un esclavo CTT2 (perfil 7.5.5 ó 7.A.5 o B.A.5), aparece la indicación no.Ctt2. En estos casos no es posible leer datos.1nPut 1 0A23 Hex: Selección del canal de entrada número 1...4 del esclavo CTT2

(en función del tipo de esclavo)

3 2388 Hex: Confirmación del número de canal y visualización del valor de entrada

1nPut

¿EDIT: Selección del modo "Modificar datos del canal de salida".

Channel I: Selección del canal de salida número 1...4 del esclavo CTT2 (en función del tipo de esclavo)

Channel 4: 0000 (dec.) Confirmación del número de canal y activación de la salida

Después de la activación, parpadea en el valor de salida una única posición, que ahora se podrá modificar.Con la tecla Intro se puede avanzar a la siguiente posición.Con la tecla Arriba se incrementa la cifra (+1), y con la tecla Abajo se reduce (-1).

ATENCIÓNLos datos se escribirán inmediatamente en el esclavo. Asegúrese de que al escribir valores de salida no pueda producirse ninguna situación de peligro.

MODE: En entradas o salidas analógicas, alternancia entre visualización decimal, hexadecimal y porcentual: Dez → Hex → %.

La tecla ESC finaliza la emisión de valores de salida.1 x ESC: Salto atrás para seleccionar canal de salida2 x ESC: Salto atrás a la indicación no 1n

888

↵ESC

↵888

+

ESC

Page 16: Equipo direccionador AS-Interface V 3 · Debe leer y comprender este instructivo antes de la instalación, operación o mantenimiento del equipo. Para el direccionamiento de esclavos

16 Referencia: 3ZX1012-0RK10-4AE1

4 Mantenimiento

Sustitución de baterías• Deposite el equipo sobre su lado frontal, suelte los dos tornillos del lado posterior y extraiga la parte inferior de la carcasa, empezando por abajo.

La parte superior y la parte inferior de la carcasa encajan entre sí mediante salientes de enganche situados en la parte superior del lado frontal.• Extraiga las baterías de sus fijaciones haciendo palanca con un destornillador, con cuidado de no dañar ningún componente. Inserte en las

fijaciones 4 baterías nuevas respetando los símbolos de polaridad indicados.Advertencia para el montaje: Coloque primero la parte inferior de la carcasa en paralelo (ver figura), y a continuación presione entre sí las dos mitades de la carcasa primero por el lado frontal inferior (a) y luego por el lado frontal superior (b). • Vuelva a fijar la parte inferior con los dos tornillos.• Elimine las baterías gastadas de acuerdo con las normas de protección del medio

ambiente.

Mantenimiento de la carcasaLa carcasa no requiere mantenimiento especial. Procure mantener limpia la superficie. Para la limpieza utilice un paño ligeramente húmedo. Absténgase de usar detergentes, sustancias abrasivas o disolventes.

Devolución y eliminación conforme a las normas de protección del medio ambienteSegún WEEE 2002/96/CE y ElektroG, calificamos nuestros dispositivos eléctricos y electrónicos (a partir de 8/2005) con el símbolo contiguo según DIN EN 50419. Estos dispositivos no pueden arrojarse a la basura doméstica. Para lo referente a la devolución de los equipos ya usados, diríjase a nuestra asistencia técnica.

Si su equipo o accesorio emplea baterías o acumuladores que ya no están en condiciones de suministrar energía, es necesario eliminarlos correctamente de acuerdo con la normativa nacional vigente. Las baterías o acumuladores pueden contener sustancias tóxicas o metales pesados como p. ej. el plomo (Pb), el cadmio (Cd) o el mercurio (Hg).El símbolo adyacente indica que las baterías o acumuladores no deben arrojarse a la basura doméstica, sino trasladarse a puntos de recogida para residuos especiales.

Consulta de la versión del firmwareCon finalidades de servicio, puede leerse la versión del firmware del equipo direccionador:Coloque el mando giratorio en la posición "ASI V =". Tras ello, pulse la tecla Arriba y manténgala pulsada durante aprox. 3 segundos.En la pantalla aparecerá la versión de firmware en forma de número de tres cifras con el formato x.yy. Con ESC o Intro se sale de función de visualización.Ejemplo:

Control funcional de la pantallaPara fines de servicio, es posible ver al mismo tiempo todos los segmentos de la pantalla:Coloque el mando giratorio en la posición "ASI V =". Tras ello, pulse la tecla Abajo y manténgala pulsada durante aprox. 3 segundos. En la pantalla se activarán todos los segmentos. Con ESC o Intro se sale de función de visualización.Nota: al poner en marcha el equipo direccionador, también se activan brevemente todos los segmentos al mismo tiempo.

(b) (a)

Pb Cd Hg

Page 17: Equipo direccionador AS-Interface V 3 · Debe leer y comprender este instructivo antes de la instalación, operación o mantenimiento del equipo. Para el direccionamiento de esclavos

Referencia: 3ZX1012-0RK10-4AE1 17

5 Datos técnicosValores característicos para la función ASI V=

AlimentaciónLa alimentación estándar se realiza mediante 4 baterías de 1,5 V tipo AA, IEC LR6 (NEDA15). Para aplicaciones de uso intensivo de corriente, se recomienda usar baterías de alta calidad alcalino-manganésicas. Alternativamente también pueden usarse los correspondientes acumuladores (preferiblemente de NiMH).Para conservar la batería, el equipo se desconecta automáticamente aprox. 5 minutos (o 1 minuto en caso de intercambio de datos activo) después de la última intervención del usuario.

Rango de medida Precisión de medida

Tensión 2...35 V ±(3,5% d. m. + 2 D)

Corriente (para esclavos)

0...0,15 A ±(5% d. m. + 2 D)

Resistencia de entrada en medición de tensión: aprox. 300 kOhm

Explicación d. m. = de la medida, D = dígito

Compatibilidad electromagnética (CEM)Emisión de perturbaciones EN 61326-1:2006 clase BInmunidad a perturbaciones EN 61326-1:2006

Condiciones del entornoTemperatura de trabajo 0 °C … +50 °CTemperatura de almacenamiento

–20 °C … +75 °C (sin baterías)

Humedad relativa del aire máx. 75%, evitar la condensaciónAltitud sobre el nivel del mar hasta 2000 mLugar de utilización solo en interiores

Diseño mecánicoDimensiones 84 mm x 195 mm x 35 mmPeso aprox. 450 g con bateríasGrado de protección IP40

Pineado del conector hembra M12

Pin 1 ASI+Pin 3 ASI–Pin 2, 4, 5 no utilizado

NOTAEl cable de direccionamiento está también operativo aunque su conector no esté atornillado en el conector hembra M12 del equipo direccionador.

1

3

42

Page 18: Equipo direccionador AS-Interface V 3 · Debe leer y comprender este instructivo antes de la instalación, operación o mantenimiento del equipo. Para el direccionamiento de esclavos

18 Referencia: 3ZX1012-0RK10-4AE1

6 Avisos de sistemaEl equipo direccionador puede emitir los siguientes avisos. En algunos casos el aviso debe confirmarse pulsando Intro o ESC.

Significado de los iconos en la pantalla: ver capítulo 2 Elementos mando e indicación

Aviso Funciones Significado

as1 0 VASI V=

No hay fuente de alimentación AS-i conectada al bus, cambio automático a medición de corriente (con alimentación del esclavo desde equipo direccionador)

Clr.all.? Memory ¿Borrar todas las posiciones de memoria (0 a 4)?

dbl.add ... Dirección repetida, se han hallado varios esclavos con la misma dirección, función no ejecutable

eCho. X Parameter X = valor recibido del eco de parámetro procedente del esclavo

empty Memory (copy) Se ha copiado la instalación por completo (memoria vacía)

error Data, Parameter Dirección 0: No se pueden leer datos ni parámetros

FrE.100 Memory 100% de memoria interna libre

h1 l0adASI V=

Corriente excesiva para el equipo direccionador (I > 150 mA), conectar fuente de alimentación externa AS-i o sustituir las baterías

lo .battASI V=

El equipo direccionador ya no puede generar suficiente tensión de AS-i (para I < 150 mA); sustituir las baterías o conectar fuente de alimentación externa AS-i

master todos excepto ASI V =

Maestro AS-i en bus activo, desembornar maestro

no as1 ... No se encuentra ningún esclavo AS-i, conectar esclavo

no.CoPY Memory (copy) Solo se puede copiar 1 esclavo, utilizar conector de direccionamiento

no 1n Data Este tipo de esclavo no posee entradas (no Input)

no 0Vt Data Este tipo de esclavo no posee salidas (no Output)

no.para Parameter No se encuentran parámetros (con esclavo CTT1, perfil 7.2/7.4)

not.eqv Memory (copy) No se encuentra un perfil de esclavo coincidente (not equal)

n0t. For. 0 Data, Parameter No es posible la función para dirección de esclavo 0

n0t.uAL.id Data Bit de validación incorrecto, error de transferencia en comunicación de esclavo

0FF 0FF ASIsafe Ambos contactos de entrada abiertos -> Cerrar contactos

on 0FF ASIsafe Contacto de entrada en F-IN1 abierto -> Cerrar contacto

0FFon ASIsafe Contacto de entrada en F-IN2 abierto -> Cerrar contacto

0l. Data Desbordamiento/Overload: el esclavo comunica desbordamiento del valor de medida

0l. 35 V ASI V= Desbordamiento/Overload: tensión externa UAS-i > 35 V

-pol V ASI V= Tensión externa conectada con polaridad invertida, UAS-i < -2 V

prog ... Los datos se transfieren al esclavo

prg.err ... Falló la programación

read ... Se están leyendo datos

search ... Se buscan direcciones de esclavos

Page 19: Equipo direccionador AS-Interface V 3 · Debe leer y comprender este instructivo antes de la instalación, operación o mantenimiento del equipo. Para el direccionamiento de esclavos

Referencia: 3ZX1012-0RK10-4AE1 19

7 ReferenciasVolumen de suministro

Accesorios (a encargar por separado)

Otros accesoriospueden solicitarse aGMC-I Messtechnik GmbHwww.gossenmetrawatt.com

Descripción Referencia

Equipo direccionador AS-Interface (según especificación AS-i V3.0), incluidas 4 baterías tipo AA (IEC LR6, NEDA15),incluido cable de direccionamiento para conector M12 a conector de direccionamiento (conector hueco), longitud aprox. 1,5 m

3RK1904-2AB02

Descripción Referencia

Cable de conexión conector M12 a conector hembra M12, 3 x 0,34 mm², longitud 1,5 m 3RK1902-4PB15-3AA0

Derivación AS-Interface M12, transición cable plano AS-i a conector hembra M12 3RX9801-0AA00

Derivación AS-Interface M12, transición cable plano AS-i a conector hembra M12 3RK1901-1NR10

Cable con conector aéreo M12, acodado, salida de cable 90°, 5 x 0,34 mm², longitud 5 m, otro extremo del cable abierto

Nota: Para conectar un equipo direccionador a una red AS-i a través de derivación AS-Interface M12, es necesario construir un cable de conexión (conector M12 a conector M12) con la siguiente interconexión:- Conector aéreo M12: Pin 1/hilo marrón ↔ conector M12: Pin 1- Conector aéreo M12: Pin 3/hilo azul ↔ conector M12: Pin 3Los pines 2, 4 y 5 no se conectan

3RK1902-4HB50-5AA0

Conector M12 recto, para fijación atornillada, conexión a tornillo 5 polos, máximo 0,75 mm² 3RK1902-4BA00-5AA0

Módulo de acoplamiento AS-i FK/ADRESS, con conector hembra de direccionamiento integrado, para 2 cables AS-i (amarillos), conexión por perforación del aislamiento EMS (interfaz electromecánica), para direccionar módulos AS-i antiguos sin conector hembra de direccionamiento, tipo módulo del usuario

3RK1901-1MA00

Descripción Referencia

Cable de direccionamiento conector M12 a conector de direccionamiento (conector hueco),longitud aprox. 1,5 m (contenido en el volumen de suministro del equipo direccionador, como repuesto)

Z236A

Page 20: Equipo direccionador AS-Interface V 3 · Debe leer y comprender este instructivo antes de la instalación, operación o mantenimiento del equipo. Para el direccionamiento de esclavos

20 Referencia: 3ZX1012-0RK10-4AE1

AnexoDeutsch English Français

ACHTUNG NOTICE IMPORTANT

Wenn auf der Anzeige das Batterie-Zeichen „ “ erscheint, ist der Einbau von neuen Batterien erforderlich. Trennen Sie das Gerät vom AS-i Bus, bevor Sie es öffnen. Bei einem Batteriewechsel gehen die im Adressiergerät gespeicherten Konfigurationsdaten verloren.

If the battery sign " " appears in the display, new batteries must be installed. Disconnect the unit from the AS-i bus before you open it. When the battery is changed the configuration data stored in the addres-sing unit are lost.

Lorsque le symbole pile „ “ apparaît sur l'affichage, remplacer les piles. Déconnecter l'appareil du bus AS-i avent de l'ouvrir. Lors du changement des piles, la configuration se trouvant dans la console d'adres-sage est perdue.

Español Italiano Português

ATENCIÓN ATTENZIONE ATENÇÃO

Si aparece el pantalla el símbolo de batería " ", es necesario colocar baterías nuevas. Antes de abrir el equipo es necesario desconectarlo del bus AS-i. Si se cambian las baterías se pierden los datos de con-figuración almacenados en el equipo direccionador.

Se sul display appare il simbolo della batteria " ", si devono inserire delle batterie nuove. Prima di aprire il dispositivo, scollegarlo dal bus AS-i. Durante la sostituzione delle batterie i dati di configurazione memorizzati nel dispositivo di indirizzamento andranno persi.

Quando o sinal " " aparecer na indicação de bate-ria, é necessária a montagem de novas baterias. Separe o aparelho do canal AS-i, antes de abri-lo. Durante a troca de bateria, os dados de configuração armazenados no dispositivo de endereçamento são perdidos.

Türkçe Русский 中文

DİKKAT ВНИМАНИЕ 注意

Eğer ekranda „ “ pil sembolü görünürse, yeni pille-rin takılması gereklidir. Cihazı açmadan önce AS-i veri yolundan ayırın. Pil değiştirildiğinde adresleme cihazında kayıtlı konfigürasyon dosyaları silinir.

При появлении на индикаторе знака батареи „ “ следует вставить новые батареи. Перед тем как отрыть устройство, его следует отсоединить от шины AS-i. При замене батареи данные конфигу-рации, сохраненные в устройстве адресации, утрачиваются.

如果在显示器上出现了电池符号 “ ”,则说明需要安装新电池。在您将其打开之前,请将设备从 AS-i 总线断开。更换电池可能会导致寻址设备中存储的配置数据丢失。

DE Adressierung AS-i Slave ES Direccionado de esclavos AS-i TR AS-i Slave adresleme

EN Addressing of AS-i slav IT Indirizzamento dello slave AS-i РУ Адресация AS-i Slave

FR Adressage esclave AS-i PT Endereçamento AS-i Slave 中文 AS-i  从站定址

AS-i Slave

AS-i Module K20

3RK1902-4PB15-3AA0

3RK1901-1MA00

1 3 (4)

ASI+ ASI-

1 3 (4)

ASI+ ASI-

AS-i Motorstarter M200D

3RG9001

Pin 1 ASI+Pin 3 ASI-Pin 2, 4, 5: not connected

1

3

42

M12

(2)

(2)

1

AS-i Slave

etc.

Z236Awww.gossenmetrawatt.com

Page 21: Equipo direccionador AS-Interface V 3 · Debe leer y comprender este instructivo antes de la instalación, operación o mantenimiento del equipo. Para el direccionamiento de esclavos

Technische Änderungen vorbehalten. Zum späteren Gebrauch aufbewahren.Subject to change without prior notice. Store for use at a later date.

Bestell-Nr. / Order No.: 3ZX1012-0RK10-4AE1© Siemens AG 2011

Technical Assistance: Telephone: +49 (0) 911-895-5900 (8°° - 17°° CET) SIEMENS AG

Fax: +49 (0) 911-895-5907 Technical Assistance

E-mail: [email protected] Würzburger Str. 121

Internet: www.siemens.com/industrial-controls/technical-assistance D-90766 Fürth

DE Anschluss AS-i System ES Conexión del sistema AS-i TR AS-i sistemi bağlantısı

EN Connection of AS-i system IT Collegamento del sistema AS-i РУ Подключение системы AS-i

FR Raccordement du système AS-i PT Ligação do sistema AS-i 中文 连接 AS-i  系统

Deutsch English Français

ACHTUNG NOTICE IMPORTANT

Für den Anschluss eines AS-i Systems muss das AS-i Netz durch ein AS-i Netzteil oder über eine AS-i Datenentkopplung versorgt werden.

For the connection of an AS-i system, the AS-i network must be supplied by an AS-i power supply unit or via an AS-i data decoupling.

Le raccordement d'un système AS-i nécessite une ali-mentaiton fournie par un module d'alimentation AS-i ou par un couplage de données AS-i.

Español Italiano Português

ATENCIÓN ATTENZIONE ATENÇÃO

Para conectar un sistema AS-i, la red AS-i debe ser ali-mentada por una fuente AS-i o a través de un módulo de desacoplamiento de datos AS-i.

Per il collegamento di un sistema AS-i si deve alimentare la rete AS-i con un alimentatore da rete AS-i o con un modulo di disaccoppiamento dati AS-i.

Para a ligação de um sistema AS-i, a rede AS-i precisa ser abastecida através de uma fonte de alimentação AS-i ou pelo desacoplamento de dados AS-i.

Türkçe Русский 中文

DİKKAT ВНИМАНИЕ 注意

Bir AS-i sisteminin bağlanması için AS-i şebekesinin bir AS-i güç adaptörü veya AS-i veri dekuplaj sistemi üzerin-den beslenmesi şarttır.

Для подключения системы AS-i необходимо запитать сеть AS-i от блока питания AS-i или через развязку передающихся данных AS-i .

AS-i 网络必须通过 AS-i 电源模块或 AS-i 数据去耦连接到 AS-i  系统。

2

!

AS-Interface

AS-Interface

Slave 1

OFF !

3RX9801-0AA0

1 3

ASI+ ASI-

ASI+ASI-

1 3

3RK1901-1NR10

Slave 2

3RX950

AS-i Master

AS-i Netzteil

Montage / Installation / Montage / Montaje / Montaggio / Montagem / Montaj / Монтаж / 安装

3RK1902-4BA00-5AA0 3RK1902-4HB50-5AA0

ASI+ Pin 1

braun / brown / brun / marrón/ marrone / mar-rom / kahverengi / коричневый / 安装

ASI- Pin 3blau / blue / bleu / azul/ blu / azul / mavi / синий / 蓝色

Pin 2, 4, 5: not connected

3RK1902-4HB50-5AA0 +3RK1902-4BA00-5AA0