AFINACION (LAVADO DE INYECTORES Y EQIPO PARA UN LAVADO CORRECTO)
Equipo de lavado para la industria de procesamiento · alimentos, química, y en plantas...
Transcript of Equipo de lavado para la industria de procesamiento · alimentos, química, y en plantas...
Página 1
Archon Industries, constituida en 1993 y con sede en Suffern, NY, se ha convertido rápidamente en el líder mundial en suespecialidad. Especializada en fabricación y distribución de equipos de calidad para la industria de procesamiento, Archonha adquirido una gran reputación por proveer productos y soluciones de ingeniería de alta calidad, mientras mantieneestándares de servicio rápido y profesional para todos sus valiosos clientes. Archon ofrece una gran variedad de equiposmecánicos y es líder en el suministro de productos para la industria de procesamiento asociada las ramas farmacéutica,química, petroquímica, de biotecnología, de procesamiento de alimentos, de bebidas, de energía, lechera, y de pasta y papel.
Nuestros equipos de lavado, fabricados y ensamblados en Suffern, NY, son una parte integral de Archon Industries. Launidad de mezcla de vapor y agua Archon, modelo WD2010, es uno de nuestros productos distintivos. Mientras mantiene sudiseño simple y uso sencillo, ofrece al usuario confiabilidad y seguridad inflexibles. Esta unidad, con pocas piezas móviles yun amplio rango de posibilidades de operación, ha demostrado que no tiene competencia como líder en la industria. Con sucapacidad de manejar 200 psig de vapor, no existe otra unidad en el mercado que siquiera se le parezca.
En nuestro amplio catálogo, usted puede encontrar todos los recursos disponibles para limpieza mediante lavado, incluyendounidades de mezcla de vapor, unidades de mezcla de agua caliente y fría, unidades de mezcla de control termostático,mangueras, carretes para manguera, pistolas de aspersión y muchos otros productos.
Si tiene preguntas o necesita asistencia para su aplicación exclusiva, nuestro personal de ingeniería siempre está disponiblepara ayudarle a seleccionar el diseño y producto adecuados. Esperamos convertirnos en una parte integral de susinstalaciones de procesamiento.
Equipo de lavado para la industria de procesamiento
ÍNDICE
Modelos WD2010, unidad de mezcla de vapor Página 2 Características y beneficios del WD2010 Página 3Clasificaciones de desempeño del WD2010 Página 4Unidad de agua caliente y fría con control termostático, modelo HCMX-TC Página 5Modelo HCMX-TC, capacidad de flujo y lista de piezas Página 6Modelo HCMX, unidad de mezcla de agua caliente y fría Página 7Modelo WDB-92 Página 8Opciones de montaje Página 9Placa de montaje y soporte para manguera Página 10Carretes para manguera de acero inoxidable Página 11Carretes para manguera de acero al carbono Página 12Mangueras Archon estándar Página 13Mangueras Archon de 3/4" Página 14Adaptadores giratorios Página 15Adaptadores giratorios esféricos Página 16Pistola de aspersión de bronce para trabajo pesado Página 17Pistola de aspersión de acero inoxidable Página 18Pistola para agua con lanza Página 19Pistola para agua con lanza de acero inoxidable Página 20Pistola ligera para agua Página 21Pistola de aspersión y adaptadores Página 22Pistola de aspersión esterilizable Página 23Cabezas de aspersión Página 24Resorte de protección para mangueras Página 25Términos y condiciones Página 26
Sección: 2010 Boletín: 1030 Publicado en: 06/2010
Sección: 2010 Boletín: 1030 Publicado en: 06/2010
Página 2
Modelos WD2010, WD2010L y WD2010HLas unidades de lavado Archon son simples y fáciles deusar, y están diseñadas para ofrecer la máximaSEGURIDAD.
El vapor y agua fría se mezclan con cuidado y totalmentepara proporcionar agua caliente “al instante” según lademanda. Al usar las válvulas de control de flujo de aguaproporcional y de vapor, el operador puede ajustar launidad de lavado para obtener la temperatura deseadadel agua caliente según se indica en el termómetro decarátula que está en la salida del agua mezclada. Alpresionar el disparador a prueba de falla de diseñoergonómico, el operador puede producir un flujo de aguacaliente constante desde una aspersión fina hasta unchorro sólido.
Las unidades de lavado Archon se usan ampliamente enlas industrias lechera, farmacéutica, procesadora dealimentos, química, y en plantas industriales. Lasunidades de lavado Archon se usan en cualquier lugardonde se necesiten medios de limpieza con agua calienteque sean eficientes, económicos y de bajomantenimiento.
Las unidades de lavado Archon están diseñadas para ofrecer la máxima confiabilidad y seguridad al operador:
¡LA SEGURIDAD ES PRIMERO!Cuando se maneja vapor circulante, la SEGURIDAD ES PRIMERO! Para reducir la posibilidad de descarga de vapor,todas las unidades de lavado de vapor y agua Archon emplean una tecnología única de válvula y diafragma. Paraimpedir que se descargue, el vapor se bloquea automáticamente en la unidad de mezcla mediante un dispositivo dediafragma de ingeniería especial. El diafragma usa la presión de suministro del vapor para cerrar en forma positiva laválvula de entrada de vapor hacia la cámara de mezclado. La unidad de mezcla no depende de componentespotencialmente poco confiables como sensores de temperatura o dispositivos eléctricos para mantener cerrada laválvula de vapor. El dispositivo de diafragma permitirá que la válvula de entrada de vapor se abra solamente despuésde que se establezca un flujo de agua fría suficiente al reducir la salida de la boquilla o lanza de aspersión. Si en algúnmomento el agua fría se restringe, el vapor se cierra automáticamente. ¡SI NO HAY AGUA, NO HAY VAPOR!
¡MANTENIMIENTO MÍNIMO!La acumulación de carbonatos en la válvula de entrada de vapor, un problema común en las unidades de lacompetencia, está minimizada en las nuestras. Hay una válvula de regulación con una posición óptima dentro de launidad de mezcla entre la válvula de entrada de vapor y la cámara de agua fría, la cual contiene el mezclador venturivapor-agua de diseño especial. El asiento de la válvula de vapor está aislado del suministro de agua fría, lo cual evitael depósito de carbonatos en la válvula de vapor y reduce la posibilidad de inmovilización de la válvula de entrada devapor. No se requieren juegos de herramientas especiales para que la unidad de lavado Archon funcione con lamáxima eficiencia y seguridad.
Página 3
Modelos WD2010, WD2010L y WD2010HCARACTERÍSTICAS Y BENEFICIOS:
• No ocurre acumulación de carbonatos en la válvula deentrada de vapor
• No se necesitan juegos de herramientas especiales• Válvulas de control proporcional del flujo de operación
manual• Válvulas de regulación de vapor y agua internas para
impedir el retorno del flujo• Mezclador venturi integral de vapor-agua para
mezclado consistente• Indicador de temperatura de carátula del líquido de
descarga• Diseño simple para montaje en pared y “compatibilidad
de montaje” para instalación fácil• Manguera de descarga con conexiones giratorias en
cada extremo• Pistola de aspersión con disparador a prueba de falla o
lanza de cierre• Soporte para manguera de acero inoxidable para
enrollado cómodo de la manguera
Sección: 2010 Boletín: 1030 Publicado en: 06/2010
Diafragma que impide la descarga accidental de vapor
Soporte para manguera
Válvula de vapor
Válvula de regulación
Válvula de control de vapor Válvula de control de agua
Sensor de flujo Válvula de
Válvula de regulación
Mezclador de chorro venturi
TermómetroVálvula de
Salida de la mezcla Válvula
Página 4
Modelos WD2010, WD2010L y WD2010H
Disponibles en tres modelos:• Modelo WD2010 Modelo estándar para presiones de suministro de vapor de 35 a 150 psig (2.5 a 10 bar)• Modelo WD2010L Modelo de baja presión para presión de suministro de vapor baja hasta de 10 psig (1 bar)• Modelo WD2010H Modelo de alta presión para presiones de suministro de vapor de 60 a 200 psig (4 a 14 bar)
Materiales disponibles:• Bronce estándar• Acero inoxidable 316 opcional
ModeloRango de presión desuministro de agua
Rango de presión desuministro de vapor
Temperatura máximade descarga
recomendadaFlujo de descarga
WD2010L 30 to 80 psig(2 a 5.5 bar)
10 to 60 psig(0.6 a 4 bar)
190°F(88 °C)
3 to 4.5 gpm(11 a 17 lpm)
WD2010 30 to 80 psig(2 a 5.5 bar)
35 to 150 psig(2.4 a 10 bar)
190°F(88 °C)
3 to 8.5 gpm(11 a 32 lpm)
WD2010H 30 to 80 psig(2 a 5.5 bar)
60 to 200 psig(4 a 14 bar)
190°F(88 °C)
3 to 9.0 gpm(11 a 34 lpm)
Clasificaciones de desempeño de la unidad de lavado
Accesorios opcionales: • Manguera de 5/8" ó 3/4" de diámetro y de 25
a 100 pies (8 a 33 m) de largo• Boquilla de aspersión• Lanza de aspersión • Carrete para manguera
Configuraciones de montaje: • Montaje en pared estándar • Pedestal opcional• Gabinete opcional para unidad de mezcla
incrustado en la pared • Gabinete opcional para unidad de mezcla
incrustado completamente en la pared
Sección: 2010 Boletín: 1030 Publicado en: 06/2010
Página 5
Unidad de mezcla de control termostáticoModelo: HCMX-TC
El Modelo HCMX-BR-TC es una unidad de válvula de mezclade control termostático que descarga agua a temperaturaconstante. Compensa automáticamente las fluctuaciones en latemperatura o presión del agua caliente o fría que entra.
Un termostato lleno de líquido y una válvula de control de aceroinoxidable protegen contra los incrementos imprevistos de aguacaliente o fría y proporcionan flujo de agua para mantener unatemperatura de salida constante de +/- 3 ºF sobre el rango de80 a 160 ºF (27 a 71 °C) hasta para 10 gpm (38 lpm) a unapresión diferencial de 40 psi (2.7 bar), con un suministro deagua caliente de 180 ºF (82 °C).
La temperatura del agua mezclada se ajusta al girar un tornillode ajuste y se indica en un termómetro de carátula. El cuerpo esde bronce y las partes húmedas son de bronce, aceroinoxidable, PTFE y plástico de butadieno. El ensamble consisteen una válvula de cierre de entrada y una válvula de regulacióncon una conexión de ¾” NPT en las piernas de agua caliente yfría.
El modelo HCMX-BR-TC está disponible con los siguientescomponentes opcionales: placa de montaje en pared de aceroinoxidable, soporte para manguera de acero inoxidable, lanzade aspersión de cierre automático, y una serie de manguerasclasificadas para agua caliente.
Características:• Control preciso de temperatura de 80 a 160 ºF (27 a 71 ºC)• Mantiene la temperatura dentro de + / - 3 ºF• Máxima temperatura del agua de 160 ºF (71 ºC)• Límite de temperatura ajustable para mayor seguridad• Ajuste automático para variaciones en la temperatura o
presión• Máxima presión de trabajo de 125 psi• Carátula de temperatura de colores• Cuerpo de bronce con componentes reemplazables
resistentes a la corrosión• Pistón y revestimiento interno de acero inoxidable• Fabricación en bronce y acero inoxidable• Unidad de alto flujo de 3/4” para 10 a 12 gpm (38 a 45 lpm)
estándar• Garantía de un año
Termostato:Responde automáticamente a variaciones en latemperatura y presión en líneas de agua caliente yfría.
El pistón y revestimiento interno de acero inoxidableproporcionan el flujo de agua preciso para mantenerconstante la temperatura de salida y para protegercontra incrementos imprevistos de agua caliente ofría.
Sección: 2010 Boletín: 1030 Publicado en: 06/2010
Sección: 2010 Boletín: 1030 Publicado en: 06/2010
Página 6
NÚMERO CANT. DESCRIPCIÓN
1 1 VÁLVULA MEZCLADORA
2 2 CODO
3 1 PLACA DE MONTAJE
4 2 ADAPTADOR
5 2 TUERCA DE UNIÓN
6 2 UNIÓN TIPO MACHO
7 2 VÁLVULA ESFÉRICA/VÁLVULA DE REGULACIÓNDE 3/4" NPT
8 1 ABRAZADERA/TUERCAS
9 1 SOPORTE PARA MANGUERA
10 2 NIPLE
11 1 INDICADOR DE TEMPERATURA
12 1 BUJE
13 1 TE
14A 4 PERNO DE 3/8”
14B 4 ESPACIADOR
14C 4 ANCLAJE PARA PARED
15 2 FIJACIÓN CON PERNO
16 1 MANGUERA
17 1 ACOPLADOR GIRATORIO DE CONEXIÓN RÁPIDA
18 1 BOQUILLA DE ASPERSIÓN
Unidad de mezcla de control termostáticoModelo: HCMX-TC
Capacidades de flujo de etapa simple (sin manguera)
CAÍDA DE PRESIÓN, PSI
CA
UD
AL
DE
AG
UA
, GP
M
Página 7
Unidades de mezcla de agua caliente y fría ARCHONModelo: HCMX
Las unidades de mezcla Archon están diseñadas para ofrecer lamáxima confiabilidad y seguridad al operador. Al usar las válvulasde control de flujo proporcional, el operador puede ajustar launidad de mezclado para obtener la temperatura deseada delagua caliente según se indica en el termómetro de carátula queestá en la salida del agua mezclada. Al presionar el disparador aprueba de falla de diseño ergonómico, el operador puede producirun flujo de agua caliente constante desde una aspersión finahasta un chorro sólido. Las unidades de mezclado Archon seusan ampliamente en las industrias lechera, farmacéutica,procesadora de alimentos, química y en plantas industriales.
Características y beneficios:• Fácil mantenimiento• No se necesitan juegos de herramientas especiales• Válvulas de control proporcional del flujo de operación manual• Válvulas de regulación en las conexiones del agua caliente y
fría para prevenir el retorno del flujo• Indicador de temperatura de carátula del líquido de descarga• Diseño simple para montaje en pared y “compatibilidad de
montaje” para instalación fácil• Soporte para manguera de acero inoxidable para enrollado
cómodo de la manguera
Opcional:• Manguera de descarga con conexiones giratorias• Pistola de aspersión con disparador a prueba de falla o lanza de
cierre
El ensamble completo incluye:• Unidad de mezcla• Válvulas de regulación• Válvulas de globo• Soporte para manguera• Manguera (opcional)• Pistola de aspersión (opcional)
Sección: 2010 Boletín: 1030 Publicado en: 06/2010
CAUDAL DE AGUA, GPM
CA
ÍDA
DE
PR
ES
IÓN
, PS
I
Materiales disponibles• 316SS (HCMX-SS)• Bronce (HCMX-BR)
Página 8
Modelo WDB-92 ARCHON
El modelo WDB-92 ARCHON es una unidad sencilla yeconómica fabricada de acero inoxidable, ideal para servicio deagua caliente o fría.
La unidad incluye una válvula de bola, un soporte paramanguera y un soporte de montaje.
Características:
• Válvulas de bola de acero inoxidable 316 de 3/4” de orificiocompleto
• Carrete para manguera de acero inoxidable• Soporte de montaje de acero inoxidable• Máxima presión de trabajo de 150 psi (10 bar)• Máxima temperatura de trabajo de 200 °F (93 °C)
Modelo WDG-94 ARCHONEl modelo WDG-94 ARCHON contiene una válvula de globo paraunidades de manguera de agua caliente o fría.
La unidad incluye una válvula de globo de acero inoxidable, unsoporte para manguera de acero inoxidable y un soporte demontaje de acero inoxidable.
Características:• Válvula de globo de 3/4” de acero inoxidable• Carrete para manguera de acero inoxidable• Soporte de montaje de acero inoxidable
Sección: 2010 Boletín: 1030 Publicado en: 06/2010
Página 9
Opciones de montaje
Montaje en pared estándarTornillos para madera y pernos de anclajeproporcionados por el cliente para fijación en unasuperficie vertical existente.
Montaje en pedestal opcionalUnidad para montaje en el piso; cubierta, caja ytubo de acero inoxidable; ideal para lugaresdonde hay tubería de piso accesible.Toda la tubería de agua y vapor está oculta.
La unidad de mezcla se monta dentro de ungabinete de acero inoxidable con un panel deprotección removible. Los bonetes de la válvula,el termómetro de carátula y la salida seproyectan hacia el exterior del gabinete. Lamanguera y soporte están montados fuera delgabinete. Toda la tubería de agua y vapor estáoculta.
La unidad de mezcla y la manguera de descargaestán montadas dentro de un gabinete de aceroinoxidable con puerta de bisagras. La tubería deagua y vapor, las válvulas y el termómetro decarátula están ocultos.
Sección: 2010 Boletín: 1030 Publicado en: 06/2010
Gabinete opcional para unidad de mezclaincrustado en la pared
Gabinete opcional para unidad incrustadocompletamente en la pared
Página 10
Placa de montaje y soporte para manguera
Placa de montaje de acero inoxidable consoporte para manguera
Modelo: HRMP-08
La placa de montaje y soporte para manguera deacero inoxidable son el equipo estándar que sesuministra con todas las unidades de mezcla deagua caliente y fría para montaje en pared.
Ideales para los modelos:• HCMX• HCMX-TC
Carrete para manguera de acero inoxidable Modelo: HR-07
Una característica estándar de todas las unidadesde mezcla de agua caliente y fría, el soporte paramanguera de acero inoxidable también se vendeaparte para las necesidades de montaje demangueras individuales.
Placa de montaje de acero inoxidable Modelo: MP-07
Las unidades de mezcla de agua caliente y fría paramontaje en pared tienen placas de montaje de aceroinoxidable.Este producto también se vende por separadosegún se requiera.
Carrete para manguera de acero inoxidable Modelo: HR-08
El modelo HR-08 ARCHON de soporte paramanguera y placa de montaje de acero inoxidablepermite el montaje independiente en pared donde nose requieren los ensambles de lavado. Puedesoportar mangueras estilo ARCHON de 25, 50, 75 y100 pies (8, 16, 25 y 33 metros).
Sección: 2010 Boletín: 1030 Publicado en: 06/2010
Página 11
CARRETES PARA MANGUERAS DE ACERO INOXIDABLE ENROLLADO POR RESORTE Y ENROLLADO MANUAL
Carretes para manguera de acero inoxidable modelo: RL-N800-SS
• Carrete de enrollado por resorte con bastidor estrecho y base de montajecompacta
• Ensamble tipo trinquete que no produce chispas• Mandril de desembrague para prevenir daño por enrollado inverso• Roscas de 1" NPT hembra de unión giratoria de cojinetes de bola de 90° de
entrada estándar• Roscas de 1” NPT hembra estándar• Presiones hasta de 1000 psi (69 bar)• Temperaturas de +20 a +400 ºF (-7 a +204 ºC)• Consulte al fabricante para otras presiones y temperaturas• Ensamble de rodillos de 4 direcciones• Tensión constante disponible, consulte al fabricante
Carretes para manguera de acero inoxidable modelo: RL-800-SS
• Bastidor de tubería de sección cuadrada para aplicaciones de uso industrial• Ensamble tipo trinquete que no produce chispas• Mandril de desembrague para prevenir daño por enrollado inverso• Roscas de 1" NPT hembra de unión giratoria de cojinetes de bola de 90° de
entrada estándar• Roscas de 1” NPT hembra de salida estándar• Presiones hasta de 1000 psi (69 bar)• Temperaturas de +20 a +400 ºF (-7 a +204 ºC)• Consulte al fabricante para otras presiones y temperaturas• Ensamble de rodillos de 4 direcciones• Tensión constante disponible, consulte al fabricante
Carretes para manguera de acero inoxidable modelo: MRL 1800-SS
• Carrete económico de enrollado manual para mangueras de gran longitud• Opción de desenrollado por disco o directo por manivela removible• Se entrega con seguro de perno accionado por resorte• Roscas de 1" NPT hembra de unión giratoria de cojinetes de bola de 90° de
entrada estándar• Roscas de 1” NPT hembra de salida estándar• Presiones hasta de 1000 psi (69 bar)• Temperaturas de +20 a +400 ºF (-7 a +204 ºC)• Consulte al fabricante para otras presiones y temperaturas• Ensamble de rodillos de 4 direcciones• Tensión constante disponible, consulte al fabricante
Sección: 2010 Boletín: 1030 Publicado en: 06/2010
Página 12
CARRETES PARA MANGUERA DE ACERO AL CARBONO ENROLLADO POR RESORTE Y ENROLLADO MANUAL
Carrete para manguera de acero al carbono modelo: RL-800-CS
• Bastidor de canal formado por rolado para aplicaciones de uso industrial• Ensamble tipo trinquete que no produce chispas• Mandril de desembrague para prevenir daño por enrollado inverso• Roscas de 1" NPT hembra de unión giratoria de presión balanceada de 90°
de entrada estándar• Roscas de 1” NPT hembra de salida estándar• Presiones hasta de 1000 psi (69 bar)• Temperaturas de -40 °F a +250 °F (-40 °C a +121 °C)• Consulte al fabricante para otras presiones y temperaturas• Conjunto de rodillo de 4 direcciones• Tensión constante disponible, consulte al fabricante
Carrete para manguera de acero al carbono modelo: RL-N800-CS
• Carrete de enrollado por resorte de acero al carbono con bastidor estrechoy base de montaje compacta
• Ensamble tipo trinquete que no produce chispas• Mandril de desembrague para prevenir daño por enrollado inverso• Roscas de 1" NPT hembra de unión giratoria de presión balanceada de 90°
de entrada estándar• Roscas de 1” NPT hembra de salida estándar• Presiones hasta de 1000 psi (69 bar)• Temperaturas de -40 °F a +250 °F (-40 °C a +121 °C)• Consulte al fabricante para otras presiones y temperaturas• Conjunto de rodillo de 4 direcciones• Tensión constante disponible, consulte al fabricante
Carrete para manguera de acero al carbono modelo: MRL-1800-CS
• Carrete de enrollado manual para mangueras de gran longitud• Opción de desenrollado por disco o directo por manivela removible• Se entrega con seguro de perno accionado por resorte• Roscas de 1" NPT hembra de unión giratoria de presión balanceada de 90°
de entrada estándar• Roscas de 1” NPT hembra de salida estándar• Presiones hasta de 1000 psi (69 bar)• Temperaturas de -60 °F a +250 °F (-51 °C a +121 °C)• Consulte al fabricante para otras presiones y temperaturas• Ensamble opcional de unión giratoria de bronce o aluminio y cubo de acero
inoxidable y elevador
Sección: 2010 Boletín: 1030 Publicado en: 06/2010
Página 13
Mangueras estándar de ARCHON 5/8"
Ensamble de manguera para lavado “G”
Esta manguera para agua caliente de 5/8” de diámetro interno de alta presión es adecuada para las unidades de mezclade Archon Industries WD2010 de la serie mezcladoras de vapor y agua, y HCMX de la serie mezcladoras de aguacaliente y fría. Es ideal para una temperatura máxima de 200 °F (93°C) y una presión máxima de 200 psi (14 bar), y noestá diseñada para usarse con vapor. Está fabricada con un recubrimiento liso negro y blanco, un refuerzo de hilotrenzado y un tubo de nitrilo FDA.
La manguera serie “G” está disponible en color blanco o negro, y en longitudes de 25, 50, 75 y 100 pies (8, 16, 25 y 33metros).
Las conexiones en el extremo de la unidad son de 3/4" NPT macho, y la conexión en el extremo de la boquilla es de1/2" NPT macho.
Conexiones finales de acero inoxidable están también disponibles. Añadir-SS con el número de modelo.
Número de modelo Larga Color de lamanguera
* D.I. de la manguera : 5/8"* Clasificación de temperatura : -20 °F to + 200 °F
(-29 a + 93 °C)* Presión de trabajo : 300 psig (20 bar)* Material del tubo: Nitrilo FDA
GW-45783-025 25 pies (7.62 m) Blanca
GW-45783-050 50 pies (15.24 m) Blanca
GW-45783-075 75 pies (22.86 m) Blanca
GW-45783-100 100 pies (30.50 m) Blanca
GB-45785-025 25 pies (7.62 m) Negra
GB-45785-050 50 pies (15.24 m) Negra
GB-45785-075 75 pies (22.86 m) Negra
GB-45785-100 100 pies (30.50 m) Negra
Sección: 2010 Boletín: 1030 Publicado en: 06/2010
Página 14
MANGUERAS ARCHON DE 3/4"
Ensamble de manguera para lavado “S”
Esta manguera para agua caliente de ¾" de diámetro interno de alta presión es adecuada para la unidad de mezclaWD2010 de la serie mezcladoras de vapor y agua, y para la unidad HCMX de la serie mezcladoras de agua calientey fría. Es adecuada para una temperatura máxima de 450 °F (232 °C) y una presiónmáxima de 250 psig. Esta manguera también es adecuada para servicio de vaporcuando se equipa con los acoplamientos adecuados. El uso en servicio de vapor debeespecificarse en el momento de hacer el pedido. Está fabricada con tubo negro EPDMy refuerzo de alambre trenzado de acero de alta resistencia a la tensión. Estádisponible en color rojo (SR), y las longitudes estándar son 25, 50, 75 y 100 pies (8,16, 25 y 33 metros).
Ensamble de manguera para lavado “CW”
Esta manguera para agua caliente de ¾" de diámetro interno de alta presión es adecuada para la unidad de mezclaWD2010 de la serie mezcladoras de vapor y agua, y para la unidad HCMX de la serie mezcladoras de aguacaliente y fría. Es adecuada para una temperatura máxima de 212 °F (100 °C) y unapresión máxima de 200 psig (13.7 bar). No está diseñada para servicio de vapor. Lamanguera está fabricada con tubo EPDM negro y refuerzo de cuerda sintética textilde alta resistencia a la tensión. Está disponible con revestimiento EPDM blanco, ylas longitudes estándar son 25, 50, 75 y 100 pies (8, 16, 25 y 33 metros).
Las siguientes mangueras de 3/4" se usan con las unidades de mezcla de vapor y con las unidades de mezcla deagua caliente y fría Archon.
Las longitudes estándar se muestran a continuación, pero si se requieren longitudes especiales, comuníquesedirectamente con Archon.
Use las siguientes descripciones para seleccionar la manguera que se adapte mejor a sus condiciones de trabajo.
Número demodelo
D.I. de lamanguera
Color de lamanguera
Clasificación detemperatura
Presión detrabajo
Material deltubo
SR-45777 3/4" Roja-40 a + 450 °F (-40 a +232 °C)
250 psi(17 bar)
EPDM negro
CW-45779 3/4" Blanca -40 a + 212 °F (-40 a +100 °C)
200 psi (13.7 bar)
EPDM negro
YH-45780 3/4" Amarilla -20 a + 200 °F (-29 a +93 °C)
300 psi (21 bar)
Nitrilo negro
Sección: 2010 Boletín: 1030 Publicado en: 06/2010
Página 15
ADAPTADORES GIRATORIOS ARCHON
Los adaptadores giratorios ARCHON son económicos y de alta calidad. La espiga de la manguera es adecuadapara unión con abrazadera o cinta, o para inserción mecánica.
Las rótulas están disponibles para conexiones de manguera/boquilla y también para conexiones demanguera/unidad.
Existen combinaciones opcionales mediante solicitud.
Modelo DESCRIPCIÓN MATERIAL
SW.625BS Extremo de boquilla giratorio de 1/2" MNPTx espiga de manguera de 5/8" Bronce / acero inoxidable
SW.750BS Extremo de boquilla giratorio de 1/2" MNPTx espiga de manguera de 3/4" Bronce / acero inoxidable
SW.625SS Extremo de boquilla giratorio de 1/2" MNPTx espiga de manguera de 5/8" Acero inoxidable / acero inoxidable
SW.750SS Extremo de boquilla giratorio de 1/2" MNPTx espiga de manguera de 3/4" Acero inoxidable / acero inoxidable
SW.UE.625BS Extremo de unidad de 3/4" MNPTx espiga de manguera de 5/8" Bronce / acero inoxidable
SW.UE.750BS Extremo de unidad de 3/4" MNPTx espiga de manguera de 3/4" Bronce / acero inoxidable
SW.UE.625SS Extremo de unidad de 3/4" MNPTx espiga de manguera de 5/8" Acero inoxidable / acero inoxidable
SW.UE.750SS Extremo de unidad de 3/4" MNPTx espiga de manguera de 3/4" Acero inoxidable / acero inoxidable
Sección: 2010 Boletín: 1030 Publicado en: 06/2010
Página 16
Adaptadores giratorios esféricos (360 grados)
Los adaptadores giratorios modelo SWS de ARCHON permiten el movimiento completo de la pistola de aspersiónen dirección vertical, horizontal y circular.
Están disponibles en todas las configuraciones para mangueras y pistolas de aspersión ARCHON.
El giro de 360 grados de la esfera evita que la manguera se tuerza y facilita el trabajo del operador. El operadorexperimentará movilidad sin resistencia, lo cual elimina cualquier preocupación por tensión.
Los adaptadores giratorios esféricos ARCHON sólo están disponibles en acero inoxidable.
• Máxima presión de trabajo de 150 psig (10 bar)
• Máxima temperatura de trabajo de 200 °F (93 °C)
Modelo DESCRIPCIÓN MATERIAL
SWB.625SS Extremo de boquilla giratorio de 1/2" MNPTx espiga de manguera de 5/8"
Acero inoxidable / aceroinoxidable
SWB.750SS Extremo de boquilla giratorio de 1/2" MNPTx espiga de manguera de 3/4"
Acero inoxidable / aceroinoxidable
SWGH75 Adaptadores giratorios con Manguera de jardín ¾” GHTx ½” NPT Latón / acero inoxidable
Sección: 2010 Boletín: 1030 Publicado en: 06/2010
SWGH75SWB.625SSSWB.750SS
Página 17
Pistolas de aspersión de bronce para trabajo pesadoCon guardamonte
AKMNP01-B (Cubierta azul) AKCNP01-W (Cromada, cubierta blanca)
También disponibles:• Pistolas de aspersión de bronce cromado y totalmente de acero inoxidable• Pistolas de spray especiales para agua caliente en rojo y de alto flujo en negro.• Pistolas de aspersión especiales para conexión con lanza (para espuma)
Flujo del agua en litros por minuto con disparador totalmente accionado
• Cuerpo de bronce reforzado• Protecciones y sellos de caucho EPDM• Manija de disparo e impulsor de acero inoxidable• Conexión hembra de 1/2"• Temperatura máxima de 200 °F (93 ºC)• Presión máxima de 350 psi (24 bar)• Peso aproximado de 870 gramos• Chorro de agua ajustable desde chorro amplio hasta chorro fuerte a
presión• Clara flecha roja mostrando el patrón de pulverizaciónNo usarse con vapor
No usarse con vapor
** Si bien todos los materiales de fabricación pueden soportar temperaturas mayores de 212 °F (100 ºC), serecomienda ampliamente tomar precauciones especiales cuando se usa agua caliente.
Presión del agua en bar
Flujo de agua
Litr
os p
or m
inut
o
Sección: 2010 Boletín: 1030 Publicado en: 06/2010
Datos técnicos:
Página 18
Pistolas de aspersión de acero inoxidable para trabajo pesado
AKRNP01-B (Cubierta azul) AKRNP01-W (Cubierta blanca)
También disponibles:• Pistolas de aspersión de bronce y bronce cromado• Pistolas de spray especiales para agua caliente en rojo y de alto flujo en negro.• Pistolas de aspersión especiales para conexión con lanza (para espuma)
• Cuerpo de acero inoxidable reforzado• Cuerpo de acero inoxidable 316 reforzado• Protecciones y sellos de caucho Viton®• Manija de disparo e impulsor de acero inoxidable• 1/2" Conexión femenina• Temperatura máxima• 200 °F (93 ºC)• Presión máxima de 350 psi (24 bar)• Peso aproximado de 970 gramos• Haz de agua controlable de rociado amplio a chorro fuerte.• Clara flecha roja mostrando el patrón de pulverizaciónNo usarse con vapor
Datos técnicos:
Con guardamonte
** Si bien todos los materiales de fabricación pueden soportar temperaturas mayores de 212 °F (100 ºC), se recomiendaampliamente tomar precauciones especiales cuando se usa agua caliente.
Sección: 2010 Boletín: 1030 Publicado en: 06/2010
Flujo del agua en litros por minuto con disparador totalmente accionado
Presión del agua en bar
Flujo de agua
Litr
os p
or m
inut
o
Página 19
Pistola con lanza para agua caliente
Chorro de aguaajustable Mango más largo con
collar
Nueva forma delaislamiento del
disparador
Disparador deseguridad reforzado
Aislamiento deTeflon® y aire
Falda de caucho paraprotección contra elcalor del adaptador
** Si bien todos los materiales de fabricación pueden soportar temperaturas mayores de 212 °F (100 ºC), serecomienda ampliamente tomar precauciones especiales cuando se usa agua caliente.
Pesados, 316SS con Teflón®/ aislamiento de aire con guardamonte y boquilla controlable.
AKRHP02-R-L40
Temperatura máxima de 200 °F (95 ºC)Presión máxima de 350 psi (24 bar)
máxima de 70 litros por minutoNo usarse para vapor
Sección: 2010 Boletín: 1030 Publicado en: 06/2010
Página 20
Con empuñadura de goma y guardamonte en acero inoxidable
AKRHP01-R AKRHP02-R-L40
También disponibles:• Pistolas de aspersión de bronce cromado y totalmente de acero inoxidable• Pistolas de aspersión especiales para agua caliente en color ROJO y para
flujos grandes en color negro• Pistolas de aspersión especiales para conexión con lanza (para espuma)
• Cuerpo de acero inoxidable reforzado• Protecciones y sellos de caucho tipo Viton®• Manija de disparo e impulsor de acero inoxidable• 1/2" conexión femenina• Temperatura máxima de 200 °F (93 ºC)• Presión máxima de 350 psi (24 bar)• Peso aproximado de 1200 gramos• Haz de agua controlable desde rociado amplio hasta chorro fuerte• Flecha clara para mostrar la direccion del rociado de aguaNo usarse con vapor
Datos técnicos:
Mango de caucho y manija de disparo de acero inoxidable con aislamiento
Con lanza de 40 cm, mango y boquillaajustable
Aislamiento de Teflon® y aire
Flecha para dirección del flujo
Flujo del agua en litros por minuto con disparador totalmente accionado
Sección: 2010 Boletín: 1030 Publicado en: 06/2010
Presión del agua en bar
Flujo de agua
Litr
os p
or m
inut
o
Página 21
Pistolas de aspersión ligeras, serie “Baby”
BABTN01-B (Aluminio)BMBTN01-B (Latón)
También disponible:• También disponible con adaptador de cierre rápido para acesorio de montaje.
• Cuerpo aluminio resistente o latón Cuerpo• Protecciones y sellos de caucho tipo EPDM• Manija de disparo de acero inoxidable• 1/2" conexion femenina• Temperatura máxima de 50 °C (58 °F)• Presión máxima de 12 bar (170 psi)• Peso aproximado de 370 gramos• Haz de agua controlable desde rociado amplio hasta chorro fuerte• Flecha roja clara para mostrar la dirección del rociadoNo usar para vapor
Datos técnicos:
** Si bien todos lo materiales de fabricación pueden soportar temperaturas mayores de 100°C (212°F), se recomiendaampliamente tomar precauciones especiales cuando se use agua caliente.
En aluminio o latón con haz ajustable
Chorro ajustable
Flujo de agua en litros por minuto con disparador totalmente accionado
Presión en bar
Flujo de agua
Litr
os p
or m
inut
o
Sección: 2010 Boletín: 1030 Publicado en: 06/2010
Página 22
Pistola de aspersión pesada con salida para adaptador
Pistola de aspersión para:Lanzamiento de espuma sin aire comprimido
Enjuague con chorro de agua ajustable Conexión con un tanque de gel o espuma
Desinfección, aspersión con lanza-
AKMNAP2-BPistola de aspersión con salida para adaptador de
desconexión rápida cromada Entrada hembra de 1/2”
Manija de disparo de acero inoxidable Protección de caucho reforzado
Adaptador especialde desconexión
rápida
Enjuagado
Una lanza de espuma de PVC condesconexión rápida
Un tanque de gel o espuma condesconexión rápida.
Lanza de aspersión de aceroinoxidable con desconexión rápida(30, 60 y 90 cm) para desinfección.
1. Lanza normal para espuma
2. Lanza alargada para espuma(30, 60 y 90 cm)
Boquilla protegida
LARC030 ( 30 cm) = 1 pieLARC060 ( 60 cm) = 2 piesLARC090 ( 90 cm) = 3 pies
TANK01LAPFC30 (60 - 90)
Acoplamiento LAPFC01 cromado
Simplemente conecte la AKMNAP2-B-B en:
Acoplamiento LAPFCR1 de acero
Sección: 2010 Boletín: 1030 Publicado en: 06/2010
Página 23
Pistolas de aspersión esterilizables de acero inoxidable 316Con protección de látex y sellos VITON®
Datos técnicos:
Para:• Industria farmacéutica• Industria alimenticiaPuede esterilizarse hasta a 320 °F (160 °C)
También disponibles:• Pistolas de aspersión de bronce y bronce cromado• Pistolas especiales de rociado para agua caliente en ROJO y alto flujo en NEGRO• Pistolas de aspersión especiales para conexión con lanza (para espuma)
• Cuerpo de acero inoxidable reforzado• Protecciones y sellos de látex y caucho VITON®• Manija de disparo e impulsor de acero inoxidable• 1/2" conexion femenina• Temperatura máxima de 392 °F (200 °C)• Presión máxima de 350 psi (24 bar)• Peso aproximado de 970 gramos• Haz de agua controlable desde rociado amplio hasta chorro fuerte.• Flecha roja clara para mostrar la dirección del rociado
** Si bien todos los materiales de fabricación pueden soportar temperaturas mayores de 212 °F (100 ºC), serecomienda ampliamente tomar precauciones especiales cuando se usa agua caliente.
No usarse con vapor
AKRN002-LB-LAT en azul claro
Flecha roja paradirección del chorro
Sección: 2010 Boletín: 1030 Publicado en: 06/2010
Flujo del agua en litros por minuto con disparador totalmente accionado Presión del agua en bar
Flujo de agua
Litr
os p
or m
inut
o
Página 24
Chorro de aguaajustable
Cabeza giratoria
Cabezas de aspersión en bronce protegido con cauchopara trabajo pesado
Para limpiar con agua fría o tibia, con salida de chorro ajustable.
Datos técnicos:
Aplicaciones comunes• Industria de procesamiento• Mataderos• Industria de la carne y
pescado• Procesamiento de alimentos• Cervecerías• Industria de bebidas• Cocinas industriales• Industria lechera
También disponible:• Pistolas de aspersión de bronce, bronce cromado y acero inoxidable• Pistolas de aspersión especiales para agua caliente en color ROJO y para flujos grandes en color NEGRO• Pistolas de aspersión especiales para conexión con lanza (para espuma)
• Presión máxima de 232 psi (16 bar)• Temperatura máxima de 176 °F (80 ºC)• 1/2" conexion femenina• Patrón de rociado ajustable• Puede cerrarse mediante la cabeza de aspersión• Protecciones y sellos de caucho EPDM• Cuerpo de bronce para trabajo pesado
** Si bien todos los materiales de fabricación pueden soportar temperaturas mayores de 212 °F (100 ºC), serecomienda ampliamente tomar precauciones especiales cuando se usa agua caliente.
No usarse con vapor
AKMSH01-B BlueAKMSH01-R RedAKMSH01-W White
El chorro de agua se ajusta al girar la cabeza de caucho. Para ahorrar agua, las boquillas pueden cerrarsetotalmente al girar la cabeza.
Sección: 2010 Boletín: 1030 Publicado en: 06/2010
Flujo del agua en litros por minuto con disparador totalmente accionado Presión del agua en bar
Flujo de agua
Litr
os p
or m
inut
o
Página 25
Resorte de protección para mangueras
RVST13-C20-SP Espiga de acero inoxidable de 13 mm con resorte RVST16-C21-SP Espiga de acero inoxidable de 16 mm con resorte RVST19-C24-SP Espiga de acero inoxidable de 19 mm con resorte
SWIFB10 Conexión giratoria de 10 mm sin resorte SWIFB13-C20 Conexión giratoria de 13 mm sin resorte SWIFB13-C20-SP Conexión giratoria de 13 mm con resorte SWIFB16-C21 Conexión giratoria de 16 mm sin resorteSWIFB16-C21-SP Conexión giratoria de 16 mm con resorte SWIFB19-C24 Conexión giratoria de 19 mm sin resorte SWIFB19-C24-SP Conexión giratoria de 19 mm con resorte
RVSW013-F-SP Espiga de 1/2" hembra, sellado plano, 13 mm y resorte RVSW013-C-SP Espiga de 1/2" hembra, sellado cónico, 13 mm y resorteRVSW016-C-SP Espiga de 1/2" hembra, sellado cónico, 16 mm y resorte
En espigas de acero inoxidable y en conexiones giratorias de acero inoxidable
Manguera con espiga normal de manguera Manguera con espiga y resorte
Espiga de manguera de 16 mm con resorte flexible
Conexión giratoria de 13 mm con resortes flexibles
Espiga con tuerca hexagonal de conexión giratoria de sellado plano o cónico
Todas las espigas y conexiones giratorias de aceroinoxidable Espigas y resortes de 13, 16 y 19 mm. El resorte mideaproximadamente 20 cm de largo
Todas las demás dimensiones o formas disponibles por solicitud
Sección: 2010 Boletín: 1030 Publicado en: 06/2010
Página 26
GENERAL: Los siguientes términos y condiciones constituyen elAcuerdo completo del Vendedor para la compra y venta deproductos de Archon Industries, Inc. Cualesquier términos ycondiciones contenidos en la orden de compra del Compradorque difieran de, adicionales a, o que varíen de los términos ycondiciones de Archon Industries, Inc. no serán obligatorios, y seexcluyen mediante el presente.
ACUERDO: Los pedidos están sujetos a aceptación por escritode parte de Archon Industries, Inc., en lo sucesivo denominada el“Vendedor” en su oficina en Suffern, Nueva York.
GARANTÍA: El Vendedor garantiza sus productos contradefectos de materiales y mano de obra durante un año a partir dela fecha de envío. La garantía del Vendedor se limitará (adiscreción del Vendedor) al reembolso del precio de venta delVendedor, o a la reparación o reemplazo del producto de la piezaque se compruebe que está defectuosa en sus materialescuando se use para el propósito previsto. El Vendedor no seráresponsable de ninguna otra garantía, verbal, escrita, expresa oimplícita. Las obligaciones y remedios de la garantía delVendedor conforme a lo aquí estipulado son sola yexclusivamente los que se establecen en el presente acuerdo. Enningún caso el Vendedor será responsable ante los clientes pordaños incidentales o consecuentes ni por lesiones personales odaños materiales que resulten del uso de los productos vendidos.Las acciones de reparación o reemplazo por parte del Compradoro sus representantes sin el consentimiento escrito del Vendedoreximirán al Vendedor de toda responsabilidad aquí estipulada.
FUERZA MAYOR: El Vendedor se esforzará para enviar losproductos especificados en cualquier orden de aceptación, peroel Vendedor no se considerará en incumplimiento de susobligaciones aquí estipuladas si tal funcionamiento se presenta ose retrasa debido a la falta de disponibilidad de materiales,equipo, mano de obra o personal técnico, guerra, huelgaslaborales, disturbios, hostilidades, incendios, accidentes, paro desus plantas de fabricación o plantas de suministro, embargos oimposibilidad de garantizar el transporte, o debido a cualquier ley,orden, proclamación, regulación u ordenanza, de cualquiergobierno o debido a causas de fuerza mayor o a cualquier otracausa fuera del control razonable del Vendedor.
ENTREGA: Excepto si se especifica de otra forma por escrito, laentrega será libre a bordo (FOB), Suffern.
PRECIOS Y DISEÑOS: Los precios y diseños están sujetos acambios sin previo aviso.
LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD: Ningún reclamo hechopor parte del Comprador, ya sea en relación a las mercancíasentregadas o por mercancías no entregadas, nunca será por unacantidad mayor que la del precio de compra de las mercancías.Bajo ninguna circunstancia el Vendedor será responsable pordaños consecuentes.
IMPUESTOS: Todos los impuestos de ventas federales, estataleso locales, impuestos por uso o especiales corren a cargo delComprador y son adicionales a los precios impresos oestipulados. El Vendedor tendrá el derecho de facturar en formaindependiente cualquiera de esos impuestos según puedanaplicarse en una fecha posterior. Los certificados de exención deimpuestos correspondientes deben anexarse a cualquier orden ala que éstos apliquen.
DEVOLUCIÓN DE LAS MERCANCÍAS: El Vendedor noaceptará la devolución o ningún producto a menos que primerose haya obtenido un número de autorización de mercancíasdevueltas del Vendedor, en cuyo caso se otorgará el créditorespectivo después de la inspección y cumplimiento de lossiguientes criterios:
1 – Todas las mercancías deben devolverse con flete prepagadoy en su condición original, de lo contrario el crédito no se otorgaráy las mercancías se devolverán al Comprador a expensas delComprador.
2 – Se impondrá un cargo por almacenamiento y manejo del 20%sobre todas las mercancías devueltas.
3 – Los cargos de transporte por todas las mercancías devueltasserán pagados por el Comprador en todos los casos.
CANCELACIÓN: Una orden de compra o cualquier parte de lamisma que el Vendedor acepte no podrán cancelarse a menosque y hasta que el Vendedor haya considerado qué acción esnecesaria y aconsejable para minimizar los costos que resultende la cancelación. Los pedidos de mercancías no fabricadas a lamedida que ya hayan sido enviadas están sujetas a un cargo del20% por manejo y devolución al inventario.
TÉRMINOS DE PAGO: Los términos de pago de los EstadosUnidos son 20 días netos a partir de la aprobación del crédito. ElVendedor se reserva el derecho de diferir el envío hasta larecepción de los fondos, si, a juicio del Vendedor, la condiciónfinanciera del Comprador se torna insatisfactoria. Se cobrará uncargo por servicio del 1.5% mensual para todas las cuentas queexcedan 60 días a partir de la fecha de facturación. El Vendedorse reserva el derecho de modificar los términos de pago.
INVALIDEZ PARCIAL: Si cualquier disposición de este Acuerdoes o llegara a ser inexigible o inválida en cualquier momento deacuerdo con la ley, ninguna otra disposición de este Acuerdoresultará afectada por esa razón, y las disposiciones restantes deeste Acuerdo continuarán en efecto como si dicha disposicióninexigible o inválida no existiera.
LEY VIGENTE: Este Acuerdo estará regido en todos losaspectos por las leyes de Nueva York.
PRODUCTOS PARA LAVADOAcuerdo de términos y condiciones
Sección: 2010 Boletín: 1030 Publicado en: 06/2010
Conozca otros de nuestros productos para la industria de procesamiento…
• Pozos de acceso - ASME y NO ASME• Mirillas de inspección – clasificación 150
y más alta• Unidades de iluminación para inspección
de tanques • Mirillas de inspección sanitaria• Mirillas de inspección de nivel blindadas• Grifos de medición• Indicadores de flujo visuales• Esferas de aspersión• Conexiones DIN
Oficinas corporativas – Estados UnidosARCHON Industries, Inc. 357 Spook Rock Road, Suffern, NY 10901
Línea gratuita: 800-554-1394Tel: 845-368-3600 Fax: 845-368-3040
Visite nuestra página web en www.ARCHONind.com