Entradas al Catálogo "Razón de Ser", 2014

35

Transcript of Entradas al Catálogo "Razón de Ser", 2014

8/20/2019 Entradas al Catálogo "Razón de Ser", 2014

http://slidepdf.com/reader/full/entradas-al-catalogo-razon-de-ser-2014 1/35

8/20/2019 Entradas al Catálogo "Razón de Ser", 2014

http://slidepdf.com/reader/full/entradas-al-catalogo-razon-de-ser-2014 2/35

C oord inaci 6n ed it or ia l: C a rl os E . P a lac ios

R e vis i6 n d e c on te nid o s: M o ns er ra t S a nc he z

C orrecc i6n de es ti lo : Y a iz a S an tos

Traducc i6n: Tanya Huntington Michael Parker S ta inback J .Andres Val tie rra

F o tog ra fi a: A gust in E s trada

D is e ri o: U d ic e J im enez U r ibe

P r im era ed ic i6n : 2014

D .R .© M u se o d e A rte C arrillo G il

A v . R evo luc i6n 1608 Co l. S anA ngel D el . A l va ro Obreg6n c .P . 01000 M ex ic o D. F.

www.museodeartecarri l logil.com

D .R © In stit uto N a cio n al d e B ella s A rt es y U te ra tu ra

R efo rm a y C am po M ar te

sin,

C o l. C hapu lt epec P o lanco D e l. M i gue l H ida lgo C . P . 11560 M ex ic o D .F .

© 2 01 5 J os e C le m en te O ro zc o y h ere de ro s d e J os e C le me nte O ro zc o

A ngel a B e tancou rt 26 J a rd ines de V is ta H erm os a C . P .28010 C o l im a C o l.

D .R © B a nc o d e M e xic o F id u cia rio e n e l F id eic om is o r ela tiv o a 105 M us eo s D ie go R iv era y F rid a K ah lo A v. 5 d e

Mayo No.2 Col . Cent ro Del. Cuauhternoc 06059 Mex ico D .F .

© C o lec ci ones F o tog rancas de F undac i6n T e lev is a   F o nd o J ua n G u zm a n

ISBN 978 607 605 318 8

Todos

105

d er ec ho s r es er va do s. Q u ed a p ro hib id a la r ep ro du cc i6 n p ar cia l

0

to ta l d e e sta o br a p or c ua lq uie r

medio  proced imiento comprendidos la reprograffa y e l t ra tam ien to i nf or rna ti co .I a f ot oc opi a   la grabaci6n

s in la p re via a u to riz ac i6 n p o r e sc rito d elln stitu to N a cio n al d e B e lla s A rte s.

Im p re so e n M e xic o

 

P rin te d in M e xic o

8/20/2019 Entradas al Catálogo "Razón de Ser", 2014

http://slidepdf.com/reader/full/entradas-al-catalogo-razon-de-ser-2014 3/35

r z n

 

ser

O R S EM L EM T IC SO EL

C O L E C C IC N C R R IL L O G IL

O R O ZC O R IVE R S IQUE IR O S P L EN GE R ZS O

Carlos E.Palacios

Editor/Editor

Mary K.Coffey, Karen Cordero Reiman, Natalia de la Rosa, Ruben Gallo,

Amaury Garda R.,Ana Garduno, lbari Ortega, Carlos E.Palacios, Ara H. Merjian

Textoslr exts

~CONACULTA

IIIIN

MACG~

MUS

R TE C R RIU O G L

8/20/2019 Entradas al Catálogo "Razón de Ser", 2014

http://slidepdf.com/reader/full/entradas-al-catalogo-razon-de-ser-2014 4/35

S E L E CC IO N DE UK IYO DE L C O L EC C IO N C R R IL L O GIL

Comentada por Amaury Garda Rodriguez

Esce na d e fa apertu ra de fa tienda Ech igo -ya e n S urug ach o

ef 1ro de N ov iem bre

Kitagawa Utamaro II (?-1831)

Xilograffa ukiyo -e policroma

Tamano oban (370 x 250 mm)

Epoca Bunka (1804-1818)

Esta estampa reproduce la inauguraci6n de la tien-

da de kimono Echigo-ya en el barrio de Surugacho

en Edo. En ella se observa, a la derecha, la tienda

Echigo-ya, y al fondo, el castillo de Edo con el mon-

te Fuji. Los tres sitios eran motivo de gran orgullo

para 105 habitantes de Edo, por ser 105 de mayor

tamafio de su tipo en Jap6n. Sepuede ver sobre la

avenida la puerta Kido, con la que secontrolaba el

acceso a este importante barrio comercial.

This print depicts the inauguration of the Echi

go ya kimono store in the Surugacho district of

Edo. In it the Echigo ya store can be seen to the

right and  in the background  Edo castle beneath

Mount Fuji. All three were cause for considerable

pride among the inhabitants of Edo as the larg 

est examples of their kind in all of Japan. There

is also a view of Kido Avenue which provided

access to this major business district.

207

8/20/2019 Entradas al Catálogo "Razón de Ser", 2014

http://slidepdf.com/reader/full/entradas-al-catalogo-razon-de-ser-2014 5/35

Esta serie toma como referencia la famosa nove-

la del siglo X I

Cuen to de G en ji

para establecer una

parodia entre la historia de 105 amores del princi-

pe Genji

y

mujeres comunes de la ciudad de Edo

a principios del siglo X IX . La imagen, de la que se

desconoce el titulo por faltarle la parte superior,

muestra a una joven que sostiene un abanico en la

boca, enseria ligeramente su pie y coquetea, mien-

tras pasea en el verano. Lleva ademas, como parte

de su diversion, una caja con luciernagas.

208

Titulo sin identificar

de la serie Lo s d ac e c ap itu fas de f Gen ji

Kikukawa Eizan (1787-1867)

Xilografia

uk iya-e

policroma

Tarnano oban (360

x

250 mm)

Epoca Bunka (1804-1818)

This series takes as its of reference the renowned

11h century novel

The Tales of Genji

in order to

establish a parody between the story of Prince

Genji s beloveds and common women from the

city of Edo in the early 19

th

century. The upper

portion of the image ismissing; therefore, its title

is unknown. A young woman is portrayed hold-

ing a fan in her mouth, flirtatiously revealing her

foot while out on a stroll in the summertime. For

her amusement, she also carries a box containing

fireflies.

8/20/2019 Entradas al Catálogo "Razón de Ser", 2014

http://slidepdf.com/reader/full/entradas-al-catalogo-razon-de-ser-2014 6/35

P ro stitu to O i d e   c os o E b i

de la serie

C on ju nto d e fo m os os

y b e l/o s flo re s d e los pro stibulos

Kikukawa Eizan (1787-1867)

Xilografia

ukiyo-e

policroma

Tarnario oban (370 x 250 mm)

Epoca Bunka (1804-1818)

Prostituta de alto rango

 oi ron

paseando can su

ayudante

 kamuro

bajo

105

cerezos en flor. Duran-

te el periodo Edo las prostitutas de alto range eran

en extremo solicitadas por sus clientes; sin embar-

go, eran pocos 105 que realmente tenian la posibi-

l idad de ser seleccionados por ellas. Las flares de

cerezo eran sin6nimo de prostitutas bellas.

A high ranking prostitute  oiran strolls with her

assistant

 kamuro

beneath blossoming cherry

trees. During the Edo period high ranking pros

titutes were greatly sought after by clients; how

ever  few had any real chance of being accepted.

Cherry blossoms were symbolic of beautiful

prostitutes.

209

8/20/2019 Entradas al Catálogo "Razón de Ser", 2014

http://slidepdf.com/reader/full/entradas-al-catalogo-razon-de-ser-2014 7/35

Ilustraci6n del album

U na a lm oh ad a fe cu nd a

Keisai Eisen (1790-1848)

Xilograffa uk iyo -e policroma

Tarnano oban (375 x 260

mm)

Epoca Bunka (1804-1818)

La estampa er6tica   shunga (imagen de primave-

ra), como tam bien se conocia  fue uno de 105 gene-

ros mas populares y antiguos del

ukiyo-e.

La ima-

gen representa aun hombre maduro que comienza

a desvestir a una prostituta, quien muerde el cuello

de su kimono en

serial

de excitaci6n. Este tipo de

irnagenes, un tanto mas discretas , e ra comun que

secolocaran al comienzo de un album   libro er6ti-

co, por regia general mucho mas explfcitos.

210

The erotic print or shunga (imageof springtime),

as it was also known, was one of the most pop-

ular and ancient genres of ukiyo-e. The image

represents a mature man beginning to undress a

prostitute, who is biting the collar of her kimono

a s a sign of arousal. These slightlymore discreet

images were commonly placed at the beginning

of erotic albums or books, which tended to be far

more explicit.

8/20/2019 Entradas al Catálogo "Razón de Ser", 2014

http://slidepdf.com/reader/full/entradas-al-catalogo-razon-de-ser-2014 8/35

Ilustraci6n del album Una alm ohada fecunda

Keisai Eisen (1790-1848)

Xilograffa

ukiyo-e

policroma

Tarnano oban (375 x 260 mm)

Epoca Bunka (1804-1818)

La estampa erotica a shu nga (imagen de prima-

vera), como tam bien se conocia, fue uno de 105

generos mas populares y antiguos del uki yo-e. La

imagen representa a una pareja madura, probable-

mente esposos, que estan justa en el prearnbulo

de la actividad amorosa. Este tipo de imagenes, un

tanto mas discretas  , era cornun que secalocaran

al camienzo de un album a libro erotica, par regia

general mucho mas explfcitos.

The erotic print or shunga (image of springtime),

as it was also known, was one of the most pop-

ular and ancient genres of ukiyo-e. This image

represents a mature, probably married couple

engaging in foreplay.Somewhat more discreet

imagesof this kind were commonly found at the

beginning of erotic books or albums that were,

as a general rule, far more explicit.

211

8/20/2019 Entradas al Catálogo "Razón de Ser", 2014

http://slidepdf.com/reader/full/entradas-al-catalogo-razon-de-ser-2014 9/35

~\

a

~

~

Los guerr eros M inam oto Yoshi tsune

y Musashi bo Benke i

Kikukawa Eizan (1787-1867)

Xilografia

uk iyo-e

policroma

Tamaiio oban (370 x 240 mm)

Epoca

Bunka (1804-1818)

Yoshitsune, heroe tragico de Jap6n, dicta una car-

ta a Benkei, sacerdote militar budista, quien fue su

servidor mas importante. Las historias sobre Yos-

hitsune aparecieron recogidas en la epica

Cantor

de He ike,

del siglo

XIV,

y fueran tema recurrente en

el genera de estampas de guerreros

 m usha-e ,

po-

pular desde finales del siglo XVIII.

Yoshitsune, Japan s tragic hero, dictates a letter

to Benkei, the Buddhist military priest who was

his most faithful servant. Stories about Yoshit-

sune were compiled in the epic

The Tale o f H eik e

during the

  th

century and were a recurring

theme in the genre of warrior prints  musha-e ,

which became popular in the late 18

t h

century.

212

8/20/2019 Entradas al Catálogo "Razón de Ser", 2014

http://slidepdf.com/reader/full/entradas-al-catalogo-razon-de-ser-2014 10/35

T re s m u je re s b el/a s c am in an do fr en te

a

una

tie nd a d e k im o no

Katsukawa Shunsen (1762-1830)

Xilograffa ukiyo-e policroma

Tarnano oban (370 x 250 mm)

Epoca Bunsei (1818-1830)

En la imagen se aprecian tres mujeres frente a una

sucursal de la tienda Iwaki-ya, con el nombre de

Korai-bashi, famosa en Osaka por su gran tarnano.

Se puede observar tam bien una parte del interior

de

la

tienda y a sus empleados.

Cornunrnente,

las

estampas uk iyo-e tarnbien ilustraban la vida co-

tidiana de la ciudad y servian de herramienta de

publicidad para los negocios de moda.

 

this image, three women can be observed out-

side an Iwaki-yastore branch called Korai-bashi,

renowned in Osaka for its great size.Also visible

are the store s interior and several of its employ-

ees. Ukiyo-e commonly illustrated daily life in the

city, acting as an advertising tool for fashionable

business establishments.

213

8/20/2019 Entradas al Catálogo "Razón de Ser", 2014

http://slidepdf.com/reader/full/entradas-al-catalogo-razon-de-ser-2014 11/35

Dos mujeres j6venes, de familias de comerciantes

adinerados, sujetan una vara, probablemente para

dar vueltas a un molino. Este tipo de actividades

no eran realizadas por mujeres acomodadas. En la

imagen, tarnbien aparece un nino con un abanico

decorado con un aguila. Tanto el aguila como el

monte Fuji, situado al fondo, son sfmbolos de fell-

cidad y de buena fortuna.

214

S in t ftu lo

Kitagawa Utamaro II  ?-1831

Xilografla

ukiyo -e

policroma

Tarnano oban 390

x

260 mm

Epoca Bunka 1804-1818

Two young women from wealthy merchant fam-

ilies hold a shaft, ostensibly in order to turn a

mill. This was not, however, the kind of activity

indulged in by affluent women. In the image, a

child also appears holding a fan that bears an

eagledecoration. Both the eagle and Mount Fuji,

situated in the background, are symbols of hap-

piness and good fortune.

8/20/2019 Entradas al Catálogo "Razón de Ser", 2014

http://slidepdf.com/reader/full/entradas-al-catalogo-razon-de-ser-2014 12/35

Atsun are de la co sa E bi

de la serie Lossiet e di o se s de la fortun a

par odi ados

como

pr os ti tu tas de a lto rango

Kikukawa Eizan  1787-1867

Xilograffa

uk iyo-e

policroma

Tarnano oban 380 x 250 mm

Epoca Bunka 1804-1818

Atsunare, prostituta de alto rango, imita a la dio-

sa de la rnusica Benzaiten nombre japones de la

diosa hindu Sarasvati , con el cabello suelto y para-

da frente a un instrumento musical Ilamado koto.

EI ilustrador, Kikukawa Eizan, se convirti6 en uno

de

105

mas importantes seguidores de Utamaro, y

dedic6 buena parte de su obra a representar a mu-

jeres de diferentes profesiones y estratos sociales.

Atsunare, a high-ranking prostitute, imitates the

musical goddess Benzaiten the Japanese name for

the Hindu goddess Sarasvati), standing with her

hair down before a musical instrument known

as koto. The illustrator, Kikukawa Eizan, became

one of Utamaro s most important followers and

dedicated a great deal of his work to representing

women of different professions and social strata.

215

8/20/2019 Entradas al Catálogo "Razón de Ser", 2014

http://slidepdf.com/reader/full/entradas-al-catalogo-razon-de-ser-2014 13/35

8/20/2019 Entradas al Catálogo "Razón de Ser", 2014

http://slidepdf.com/reader/full/entradas-al-catalogo-razon-de-ser-2014 14/35

Atsunare de la ca sa Ebi

de la se rie

Lo s si e te di oses

de

l a f o rt una

parodiado s

como

pr ostitutas

de

alto rango

Kikukawa E iza n

 1787-1867

X ilograffa ukiyo -e policroma

Tarnario oban 380 x 250

m m

Ep oca Bunka

 1804-1818

Adernas de servir como entreteni-

miento, este juego de cartas era par-

te de lamaquinaria de publicidad del

teatro kobuki y de sus acto res. Cons-

tantemente, 105 editores de

ukiyo-e

publicaban incontables representa-

ciones de 105 actores mas famosos

del momenta, que el publico consu-

mfa de la misma forma que hay 105 jo-

venes compran

posters

de sus idolos.

EI ilustrador de esta obra, Yoshitaki,

fue el mas prolffico diseriador de es-

tampas de acto res del kabuki en la

ciudad de Osaka en la segunda mitad

del siglo XIX.

Besides providing entertainment,

this set of cards formed part of the

machinery publicizing kabuki the-

ater and its actors. The editors of

ukiyo-e would continually publish

countless representations of the

most famous actors of the day that

the public consumed

 

the same

way that young people today buy

posters of their idols. The illustra-

tor of this work, Yoshitaki, was the

most prolific designer of prints de-

picting kabuki actors

 

the city of

Osaka during the late 19

th

century.

217

8/20/2019 Entradas al Catálogo "Razón de Ser", 2014

http://slidepdf.com/reader/full/entradas-al-catalogo-razon-de-ser-2014 15/35

La mujer demonio muerde su

baston

en

serial

de

enojo. La imagen corresponde a la historia Ala caza

de las ho jas o to fi ales. puesta en escena en

1810

en la

obra

de kabuk; E I s om brero de junqu illo de la j oven en

e l cam ino . En ella el samurai Taira no Koremochi fue

un d ta a la montana Togakushi, donde encontr6 be-

lias mujeres que Ie dieron de beber basta ernborra-

charse y quedarse dormido. Mientras dorm fa tuvo

un sueno donde un dios Ie advirti6 del peligro que

corria, ya que las mujeres eran dernonlacas. Asi, al

despertar, dio muerte a todas.

218

E I actor B ando H ikosaburo III i n te rp re tando

a la mujer demon io de l m on te T og ak ushi

Utagawa Toyokuni I  1769-1825

Xilograffa ukiyo-e policroma.

Tarnano oban 370 x 270 mm

Epoca Bunka 1804-1818

The devil woman bites her staff in a show of an-

ger.This image corresponds to the story

Hunting

Autumn Leaves

staged in 1810as part of the

ka-

buki playA Young Woman s Reed Hat on the Road.

  it, the samurai Taira no Koremochi sets off

one day to Mount Togakushi, where he finds

beautiful women who ply him with drink until

he becomes inebriated and falls asleep. While

sleeping, he has a dream in which a god warns

him that he is in grave danger, as the women

are demoniacal. Thus, upon awakening, he slays

them all.

8/20/2019 Entradas al Catálogo "Razón de Ser", 2014

http://slidepdf.com/reader/full/entradas-al-catalogo-razon-de-ser-2014 16/35

Titulo sin identificar

Katsukawa Shunsho 1726-1793

Xilografia

uk iyo-e

policroma

Tarnario aiban 250 x 190 mm

Epoca Meiwa  1764-1772 

La imagen muestra una escena de una obra de tea-

tro kobuki cuyo titulo no se ha podido identificar y

tampoco viene registrado en la estampa. Muestra

ados actores que interpretan una pelea a muerte.

Katsukawa Shunsho fue uno de

105

mas importan-

tes representantes de la escuela Katsukawa de

uk iyo- e,

famosa en el siglo XVIII por sus disenos de

actores del teatro kobuki.

 

The image shows a scene from a kabuki play whose

title remains unidentified and is not registered on

the stamp itself. It shows two actors portraying a

fight to the death. Katsukawa Shunsho was one of

the major representatives of the Katsukawa school

of ukiyo-e, famous in the 18

th

century for its de-

signs featuring

kabuki

theater actors.

219

8/20/2019 Entradas al Catálogo "Razón de Ser", 2014

http://slidepdf.com/reader/full/entradas-al-catalogo-razon-de-ser-2014 17/35

Lo s personajes Ishidom e Busuk e y la es po sa Fuji en la obr a  H isto ria s hero icas en e l pas o de Iga 

Toyokawa Yoshikuni 1803-1840

Xilograffa ukiyo -e policroma

 arn ario

chuban 250 x 180 mm, c/u)

Epoca Bunkyu  1861-1864

Estampa de ka buki de la escuela de Osaka, donde se

re lata la histor ia de la famosa venganza del paso de

Iga. Bas ada en hechos rea les acontecidos en 1634,

la histor ia cuenta como el sa mura i W atanabe Shi-

zuma persigue par todo el pais hasta dar m uerte

al asesino de su herm ano m enor, e l villano Kawai

Matagoro, con la ayuda de su am igo Araki M ataemon

y su se guidor Ishidome Bus uke  re prese ntado en la

im agen , m ient ras pisa el kim ono de una mujer.

220

Kabuki print from the Osaka School telling the

famous vengeance story of the 19apassage. Based

on actual events that took place in 1634, this tale

describes how samurai Watanabe Shizuma pur-

sues his younger brother s killer, the villain Kawai

Matagoro, across the land until avenging his death

with the help of his friend Araki Mataemon and

his follower lshidome Busuke represented in the

image while stepping on a woman s kimono).

8/20/2019 Entradas al Catálogo "Razón de Ser", 2014

http://slidepdf.com/reader/full/entradas-al-catalogo-razon-de-ser-2014 18/35

Lo s pe rso najes K araki M asaemon y M agohachi en la obra  Hi storias h ero ic as e n e l p as o

de

Ig a 

Konishi Hirosada 1810-1864

Xilograffa

ukiyo-e

policroma

Tamaiio chuban 250 x 180 mm,

c/u)

Epoca Bunkyu 1861-1864

Estampa de kabuk; de laescuela de Osaka,donde se

relata la historia de la famosa venganza del paso de

Iga. Esta historia, basadaen hechos reales aconte-

cidos en 1634, cuenta como el samurai Watanabe

Shizuma persigue por todo el pais hasta dar muer-

te al asesino de su hermano menor, el villano

Kawai Matagoro, con la ayuda de su amigo Araki

Mataemon representado en la estampa como

Masaemon , quien ademas se hizo legendario por

su manejo de laespada.

Kabuki print from the Osaka School telling the

famous vengeance story of the Iga passage. Based

on actual events that took place in 1634, this

tale describes how samurai Watanabe Shizuma

pursues his younger brother s killer, the villain

Kawai Matagoro, across the land until avenging

his death with the help of his friend Araki Matae-

man represented at the print as Masaemon), also

legendary for his swordplay.

221

8/20/2019 Entradas al Catálogo "Razón de Ser", 2014

http://slidepdf.com/reader/full/entradas-al-catalogo-razon-de-ser-2014 19/35

Los person ajes Ishidome Bu suk e y la es po sa Fuji en la obr a  H istorias hero icas en el paso de Iga

Konishi Hirosada 1810-1864

Xilograffa uk iyo -e policroma

Tarnano chuban  250 x 180 mm, c/u )

Epoca Bunkyu  1861-1864

Estampa de

kabu ki de

la escuela de Osaka, donde se

relata la historia de la famosa venganza del paso de

l  Basadaen hechos reales acontecidos en 1634,

la historia cuenta como el samurai Watanabe Shi-

zuma persigue par todo el pais hasta dar muerte

al asesino de su hermano menor, el villano Kawai

Matagoro, con laayudade su amigoAraki Mataemon

y su seguidor Ishidome Busuke  representado en la

imagen , mientras pisa el kimono de una mujer.

222

Kabuk i print from the Osaka School telling the

famous vengeance story of the 19apassage. Based

on actual events that took place in 1634, this tale

describes how samurai Watanabe Shizuma pur-

sues his younger brother s killer, the villain Kawai

Matagoro, across the land until avenging his death

with the help of his friend Araki Mataemon and

his follower lshidome Busuke represented in the

image while stepping on a woman s kimono).

8/20/2019 Entradas al Catálogo "Razón de Ser", 2014

http://slidepdf.com/reader/full/entradas-al-catalogo-razon-de-ser-2014 20/35

L un a /le n a

en

Sumiyoshi ,

de laserie

Lo s

c ie n a spec tos de la lu n a

Tsukioka Yoshitoshi   1839-1892)

Xilograffa

ukiyo -e

policroma

Tarnano oban  370 x 250 mm

Epoca Meiji

  1868-1912)

Obra perteneciente auna de lasseries masfamosas

del ilustrador Yoshitoshi, donde se entremezclan

temas hist6ricos, leyendas y cuentos del folclor

popular, todos ellos tomando como pretexto la

imagen de la luna. En la imagen expuesta, podemos

ver a un hombre dormido en un santuario shin to ,

cuyo sueno reproduce a un viejo que Ie observa.

Work belonging to one of the most famous se-

ries by illustrator Yoshitoshi, blending historic,

legendary and folkloric tales and themes, all of

which use imagery of the moon as their motif. In

the print shown here, we see a man sleeping at

a shinto sanctuary, dreaming of an old man who

watches over him.

223

8/20/2019 Entradas al Catálogo "Razón de Ser", 2014

http://slidepdf.com/reader/full/entradas-al-catalogo-razon-de-ser-2014 21/35

En la estarnpa se representa al actor Ichikawa

Udanji interpretando el papel de una mujer jo-

ven llamada Omitsu. En esta imagen corta siete

hierbas de prirnavera  entendidas como elemento

auspiciatorio , con las que prepara un platillo de

arroz que forma parte de 105 rituales por el ana

nuevo. La estampa es otra muestra del uk iyo-e

de acto res de kabuki de la escuela de Osaka, de la

que la Colecci6n Carrillo Gil cuenta con una intere-

sante muestra.

224

Escena de laobra

L a n u ev a h is to ri a

d e U ta za emon

Utagawa Ichiyotei Yoshitaki

 1841-1899

Xilograffa ukiyo-e policroma

  arnario chuban 250 x 180 mm

Epoca Keio 1865-1868

This print represents the actor Ichikawa Udanji

playingthe role of a young woman called Omitsu.

In this image, she harvests seven herbs of spring

  understood as an auspicious omen), which she

uses to prepare a rice dish that forms part of the

rituals for the New Year. The print shown here

is another sample of the ukiyo-e of kabuki actors

from the Osaka School, of which the Carrillo Gil

collection possesses an interesting array.

8/20/2019 Entradas al Catálogo "Razón de Ser", 2014

http://slidepdf.com/reader/full/entradas-al-catalogo-razon-de-ser-2014 22/35

Escena de la obra de kobuki Lo V erdule ra O -s hieh i,

donde se rnuestra a O-shiehi golpeando el tarnbor

de la torre de vigilancia para avisar de la presencia

de fuego en su casa,

y

asl atraer a su amado, Kichi-

saburo, quien acude a combatir el siniestro junto

con otros hombres. Laestampa esotra muestra del

ukiyo-e de actores de kobuki de la escuela de Osaka,

de la que la Colecci6n Carrillo Gil cuenta con una

interesante muestra.

Fue go

de la serie Parodias del noroscooo

Utagawa 0 Ichiyotei Yoshitaki

 1841-1899 

Xilograffa ukiyo-e policroma

Tamafio chuban 240 x 180 mm

Epoca Meiji 1868-1912

Scene from the

kabuki

play

O-sh ichi The Vegeta-

ble Vendor

showing

O -shichi

beating the drum of

the watchtower to announce that her home has

caught fire and thus attract her beloved, Kichis-

aburo, who answers the call to fight the flames

together with other men. The print shown here

is yet another example of

ukiyo-e

from the Osaka

School depicting kabuki actors, of which the Car-

rillo Oil collection possessesan interesting array.

225

8/20/2019 Entradas al Catálogo "Razón de Ser", 2014

http://slidepdf.com/reader/full/entradas-al-catalogo-razon-de-ser-2014 23/35

De la serie Un di a en Yoshiwaro , esta pieza rnues-

tra a una prostituta oiron dirigiendose, en plena

madrugada, a su casa a descansar. Arriba, dos vi-

gilantes que portan bastones cuidan que no hayan

incendios. A la derecha, un reloj, y abajo, la

oiron

colocando un biombo para dormir. EI conocido ba-

rrio de prostituci6n de Yoshiwara fue perdiendo su

vitalidad a

 

largo de la primera mitad del siglo

xx,

hasta que desapareci6 completamente a finales de

la

de cada

de 1950.

226

D ac e h aros madernas. La h aro d el tig re

 4 am )

Utagawa Yoshitora c. 1830-1880 

Xilograffa

uk iya-e

policroma

Tarnano oban 350 x 240 mm

Epoca Meiji 1868-1912

From the series A

Day

in

Yashiwara ,

this piece

shows an oiran prostitute heading home to rest

at dawn. Above, two watchmen bearing staffs

make sure that no fires are burning. To the right

stands a clock and beneath, the oiran positioning

the screen she will sleep behind. The well-known

red-light district of Yoshiwara gradually lost its

vitality over the early 20

th

century, disappearing

completely in the late 1950s.

8/20/2019 Entradas al Catálogo "Razón de Ser", 2014

http://slidepdf.com/reader/full/entradas-al-catalogo-razon-de-ser-2014 24/35

Mu je r am amant an do, de la serie Telos

brocadas : Be /lezas de

 

p ro vin cia Mu sa sh i

Toyohara Kunichika 1835-1900

Xilografia ukiyo-e policroma

Tarnano oban 360 x 230 mm

Epoca Meiji 1868-1912

En la sa la , r eco sta da , una m ujer am am anta a su crio,

Se ve, al fondo , un es tant e irregular don de guarda

diversos utensilios. AI frente

y

abajo un recipiente

co n a gu a y una navaja que se utilizaban para a fe it ar

la cabeza de

105

nines. Durante el periodo M eiji

y

en

Edo , la s m uje re s c as ad a s a co stu mb ra ban a depilar-

s e la s c eja s

y

pintarse sus dientes de negro.

Reclining in her living room, a woman nurses her

baby. In the background, we see a makeshift shelf

where various utensils are kept. In the foreground

below, a water recipient and a razor used to shave

the heads of children. During the Meiji period

in Edo, it was customary for married women to

pluck their eyebrows and paint their teeth black.

227

8/20/2019 Entradas al Catálogo "Razón de Ser", 2014

http://slidepdf.com/reader/full/entradas-al-catalogo-razon-de-ser-2014 25/35

Estaes una imagen que se public6 como suplemen-

to del peri6dico Yamato en el ano 1887. Muestra

el hecho real de Oume, una geisha vfctima de la

insistencia de Minekichi, quien se hallaba profun-

damente enamorado de ella. Para deshacerse de

el, Oume Ie permite tomar su cuerpo por una sola

vez; sin embargo, Minekichi sigue insistiendo yella,

envuelta en ira, decide matarlo. Hacia finales del si-

glo

X X

el

ukiyo-e

secomenz6 a utilizar ampliamente

como ilustraci6n de noticias.

228

Hanai Oume, de la serie Biografias de

ge n te m o de rn a

Tsukioka Yoshitoshi  1839-1892)

Xilograffa ukiyo-e policroma

Tarnario oban  355 X 240 mm)

Epoca Meiji  1868-1912)

This image was published as a section of the

Yam -

a to newspaper in the year 1887. It depicts the true

story of Oume, a geisha harassed by the insistence

of Minekichi, who was deeply in lovewith her. In

order to get rid of him, Oume allowed him to use

her body only once; however, Minekichi contin-

ued to insist until Oume, filled with rage, decided

to kill him. Toward the late 19

th

century, ukiyo-e

began to be widely used to illustrate news items.

8/20/2019 Entradas al Catálogo "Razón de Ser", 2014

http://slidepdf.com/reader/full/entradas-al-catalogo-razon-de-ser-2014 26/35

Esta estampa representa a Hosokawa Gracia, hija

del asesino del lider samurai Oda Nobunaga, es-

posa de Tadaoki quien tam bien cornbatio en el

proceso de pacificacion de Japan, a finales del si-

glo XVI) y cristiana conversa. La escena que vemos

muestra el momento en que, para salvar su honor

y evitar ser capturada en la toma del castillo de

Osaka y de la mansion Hosokawa en el ana 1600,

ordena a sus sirvientes que Ieden muerte, ya que

el cristianismo prohibe elsuicidio.

La es po sa de Hoso kawa Tadaoki,

de la

serie E jemp/os de muj eres famosa s de a ye r

yde hoy

Adachi Ginko activo ca. 1874-1897)

Xilograffa uk iyo -e policroma

Tarnario oban 355 x 240 mm)

Epoca Meiji 1868-1912)

This print represents Hosokawa Gracia, daugh-

ter of the man who assassinated samurai leader

Oda Nobunaga, wife of Tadaoki who also fought

during the pacification process of}apan in the late

16

th

century and Christian convert. The scene we

observe shows the moment in which, to save her

honor and avoid being captured during the siege

of Osaka Castle and Hosokawa Mansion in the

year 1600, she orders her servants to end her life,

given that Christianity forbids suicide.

229

8/20/2019 Entradas al Catálogo "Razón de Ser", 2014

http://slidepdf.com/reader/full/entradas-al-catalogo-razon-de-ser-2014 27/35

E n e s ta e sta m p a d e T o y o k u n i, v e m o s c 6 m o e l a c-

to r re p re se n ta a u n h o m b re fu e rte q u e , p o r ta n d o

a rm as d e sa m ura i, a p o y a s u p ie e n la e s ca le ra y tira

d e u n a g ra n c u e rd a p a ra to c a r la ca m pa n a d e l te rn -

p lo . E n e s ta e ta p a , fin ale s d el sig lo

XVIII,

l as e s ta rn -

p a s d e a c to re s d e l

kobuk;

c om ie nz an a re pre se nta r

m as in divid ua liz a d a m en te a 105 a cto re s y p ers on a-

je s , d e m an e ra q u e la g e n te p u d ie ra re co n o ce rlo s

d e i nm e d ia to .

230

E I a cto r Ic hik aw a D anza IV

Utagawa Toyokuni I 1769-1825)

Xilograffa

ukiyo-e

policroma

  rn no

oban 360 x 240 mm)

Epoca Kansei 1789-1801)

In this print by Toyokuni, we see how the actor

represents a strongman who, bearing the weap-

ons of a samurai, rests his foot on the stairway

and pulls at a great cord to ring the temple bell.

At this stage, the late 18

th

century, kabuk i prints

started to represent actors and characters more

individually, so that people could recognize

them immediately.

8/20/2019 Entradas al Catálogo "Razón de Ser", 2014

http://slidepdf.com/reader/full/entradas-al-catalogo-razon-de-ser-2014 28/35

Ichikawa Danjuro es uno de 105 personales mas-

culinos de

kabuki

mas importantes,

y

perdura has-

ta nuestros dfas. En esta estampa 10 vemos como

el superheroe de la popular pieza

Shibaraku.

Esta

obra se ha interpretado constantemente desde el

siglo XVII hasta la actualidad en casi todos 105 pro-

gramas anuales del teatro

kabuki.

La poblaci6n de

Edo admiraba a este personaje fuerte, que secon-

virti6 en un sfmbolo de la cultura popular urbana

de la epoca.

E I a ctor Ich ikawa Oanjuro V II

en

la obra

Shibaraku

UtagawaToyokuni I  1769-1825)

Xilograffa

ukiyo -e

policroma

Tarnano oban 380 x 270 rnrn)

Epoca Bunka  1804-1818)

Ichikawa Danjuro is one of the most important

male kabuk i line of actors and has endured un

til the present day. In this print, we see him a

the superhero from the popular work Shibaraku.

This playhas been stagedconstantly sincethe 17

century in nearly all the annual kabuki theater

programs. The population of Edo admired this

strong figurewho became a symbol ofpopular ur

ban culture of the age.

231

8/20/2019 Entradas al Catálogo "Razón de Ser", 2014

http://slidepdf.com/reader/full/entradas-al-catalogo-razon-de-ser-2014 29/35

Escenade laobra La doble ho ja del fib ro

ilu strado de princesas comparad as

Utagawa Ichiyotei) Yoshitaki

 1841-1899)

Xilograffa

ukiyo-e

policroma

Tarnario chuban  240 x 180 mm)

Epoca Meiji 1868-1912)

Los ukiyo-e de la escuela de Osaka

 0

Kamigata -e ,

como se conocian), fueron una producci6n inde-

pendiente de la de la ciudad de Edo,y desarrollaron

un estilo propio. Debido a la enorme popularidad

del teatro kabuki en la ciudad de Osaka, estas es-

tampas se circunscribieron casi exclusivamente a

representar las obras que se lIevaban a escena allf,

asfcomo a sus actores locales.

The ukiyo-e from the Osaka School (or Kamiga -

ta-e, as they were also known), were produced

independently from the city of Edo and devel-

oped a style of their own. Given the enormous

popularity of kabuk i theater in the city of Osa-

ka, these prints were almost exclusivelylimited

to representing works that were staged there, as

well as local actors.

232

8/20/2019 Entradas al Catálogo "Razón de Ser", 2014

http://slidepdf.com/reader/full/entradas-al-catalogo-razon-de-ser-2014 30/35

Vemos en la estampa a uno de 105 tantos heroes de

la epica del siglo XIV Cant or de Heike . En este caso,

Kojiro Naoie muere en manos de su propio padre,

el famoso samurai Kumagai Naozane, quien en un

acto de lealtad hacia su senor Ie corta la cabeza a

su hijo para sustituirla por la del joven Atsumori,

a quien debfa salvar. Las historias del Canto r de

He ike fueron tema recurrente en el genero de es-

tampas de guerreros

 0

musha-e  , que se hizo po-

pular desde finales del siglo XVIII.

EI guerrero Kumagai Kojiro Naoie, d e

la

se ri e Sagassobr e el honor d e 105 heroe s

Katsushika Isai  1821-1880)

Xilograffa ukiyo-e policroma

Tarnano oban  380 x 260 mm)

Epoca K a e i  1848-1854)

In this print we see one of many heroes from the

  th century epic The Ta le of Heike . In this case,

Kojiro Naoie dies at the hand of his own father,

the famous samurai KumagaiNaozane, who in an

act ofloyalty to his lord cuts off his son s head in

order to substitute itwith that ofyoungAtsumori,

whom he must save. The stories from

The Tale

of H eik e

were a recurrent theme in the genre of

warrior prints (or

musha-e ,

which became popular

starting in the late 18

th

century.

233

8/20/2019 Entradas al Catálogo "Razón de Ser", 2014

http://slidepdf.com/reader/full/entradas-al-catalogo-razon-de-ser-2014 31/35

La serie esta basada en la conocida leyenda del

Chush ingura E llegado de

105

leales vasal/os ,

escrita

para el teatro de marionetas  bunraku  y puesta en

escena par vez primera en el ana de 1748. EI tex-

to, que parte de un hecho verfdico, narra la historia

de la venganza de los 47 sarnurais, que logran dar

muerte aaquel que provoco el suicidio de su senor,

y quienes despues de realizar sucometido, realizan

suicidio ritual  seppuku a harakir i en grupo.

234

E I guerre ro M ase H isa da gu M asaa ki, de

la serie 8iografias de samur6is le ale s y

virtuosos copia tardia del original)

Basado en el original de Utagawa

Kuniyoshi 1797-1862)

Xilografia uk iyo- e policroma

Tarnano oban 360 x 250 mm)

Copia de la epoca Meiji  1868-1912)

The series is based on the known legend of the

Chushingura

 The Legacy of th e L oy a l R e ta in er s ,

w ritte n fo r m a ri on ette th ea te r b un ra k u

and staged

for the first time in the year 1748.The text, which

is based on a true story, narrates the vengeance of

the 47 samurai who succeeded in bringing death

to the man who caused the suicide of their lord

and who, after completing their task, committed

ritual group suicide

 seppuku

or

harakir i .

8/20/2019 Entradas al Catálogo "Razón de Ser", 2014

http://slidepdf.com/reader/full/entradas-al-catalogo-razon-de-ser-2014 32/35

Aqul

ve m os

otra estampa de la serie de las biogra-

ffas de 10547 sarnurais. Estos ejemplos son capias

tardfas de fines del siglo X X que estan basadas

en el famoso canjunto que el ilustrador Utagawa

Kuniyoshi realizara entre 1847y 1848. Unos pocas

anos despues, en 1869, el discipulo de Kuniyoshi,

Tsukioka Yoshitoshi, realiz6 otra versi6n de la po-

pular serie.

E I g ue rre ro S ug in o J uh eiji Tsugifusa,

de la

serie

B io gra fia s d e

samur6is

le ale s y

vir tuosos  copia tardia del original)

Basado en el original de Utagawa

Kuniyoshi 1797-1862)

Xilograffa ukiyo-e policroma

Tarnano oban 360

X

250 mm)

Copia de la epoca Meij i 1868-1912)

Here we see another print from the series of biog

raphies of the 47 samurai. The examples shown

here are later copies from the late 19

th

century,

based on the famous set completed by illustrator

Utagawa Kuniyoshi from 1847 to 1848. A few

years later, in 1869, the disciple of Kuniyoshi,

Tsukioka Yoshitoshi, who also forms part of the

Carrillo Oil collection, completed another ver

sion of the popular series.

235

8/20/2019 Entradas al Catálogo "Razón de Ser", 2014

http://slidepdf.com/reader/full/entradas-al-catalogo-razon-de-ser-2014 33/35

EI

guerrero

Ka ts ut a S h in za emon Ta ke ta ka ,

d e la s er ie B iog ra fi as de samur6 is leales y

virtuosos

  co p ia t ar df a d el orig inal)

B as ad o e n e l o rig in al d e U ta ga wa

K u niy os h i 1 7 97-1 8 6 2 )

X ilograffa

ukiyo-e

policroma

T a m a r i oo b a n 3 6 0 x 2 50 m m)

C op ia d e la e po ca M e iji   1868- 1912)

Estos ejemplos son capias tardfas de finales del

siglo

X X

basadas en el famoso conjunto que el

ilustrador Utagawa Kuniyoshi realizara entre

1847 y 1848. Unos pocas anos despues, en 1869,

el discfpulo de Kuniyoshi, Tsukioka Yoshitoshi,

realize otra version de la popular serle.

The examples shown here are later copies from

the late 19

th

century, based on the famous set

completed by illustrator Utagawa Kuniyoshi from

1847 to 1848. A few years later, in 1869, the disci-

ple of Kuniyoshi, Tsukioka Yoshitoshi, completed

another version of the popular series.

2 36

8/20/2019 Entradas al Catálogo "Razón de Ser", 2014

http://slidepdf.com/reader/full/entradas-al-catalogo-razon-de-ser-2014 34/35

  gue rr er o Ka id a Yadaemon Tomonobu .

d e la s e rie B iog ra fias de samur6 is /ea/es

y v i rtuosos   c o p ia t ar d ia d e l o r ig in a l)

B a sa do e n e l o r ig in al d e U ta ga w a

K u n iy o s h i   1 7 9 7 - 1 8 6 2 )

Xilografia ukiyo-e p o l ic r o m a

T a m an o o b a n 3 6 0 x 2 5 0 m m)

C o pia d e la e po ca M e iji 1 86 8- 19 12 )

23 7

8/20/2019 Entradas al Catálogo "Razón de Ser", 2014

http://slidepdf.com/reader/full/entradas-al-catalogo-razon-de-ser-2014 35/35

  m au ry G ard a R od rig uez

Doctor en Estudios de Asia y Africa, especialidad

Historia de Japan

y

Maestro en Estudios de Asia

y Africa, especialidad Estudios Japoneses, ambos

por el Centro de Estudios de Asia

y

Africa, EICo-

legio de Mexico. Realize sus estudios de Licencia-

tura en Historia del Arte en la Universidad de La

Habana. Sus llneas de investigacion giran alrede-

dor de la cultura popular urbana y sus produccio-

nes visuales, en particular las relaciones entre las

estructuras de poder y la produccion de estarn-

pas eroticas durante 105 siglos XVIIYXIXen Japan.

Cuenta con

105

libros Cultura popular

y

grabado

en Japan EI Colegio de Mexico, 2005), EI con-

trol de la estampa erotica japonesa shunga EI

Colegio de Mexico, 2011),

y

la coediclon Cultura

visual en Japan: Once estudios iberoamericanos

EI Colegio de Mexico, 2009). Tiene en prepara-

cion el libro EI Gran Divertimento Femenino: del

texto confuciano ala parodia EIColegio de Mexi-

co), de proxima aparicion. Actualmente es profe-

sor-investigador del Centro de Estudios de Asia y

Africa, EIColegio de Mexico.

  n a G ar du n o

Doctora en Historia del Arte por la Facultad de

Filosoffa

y

Letras de la Universidad Autonorna

de Mexico. Sus Ifneas de investigacion son el co-

leccionismo de arte,

105

museos

y

las polfticas cul-

turales de la modernidad. Es investigadora titular

del Centro Nacional de lnvestigacion, Documen-

tacion e Informacion de Artes Plasticas CENIDIAP)

del Instituto Nacional de Bellas Artes y obtuvo el

Premio al Desernpeno Academico en Investiga-

cion dellNBAen 2010. EsMiembrodel Sistema Na-

cional de Investigadores. Entre sus publicaciones

mas relevantes se encuentra

E I p od er d el c ole cc io -

n ism o de arte : A lvar Carrillo G il editado por la Uni-

versidad Nacional Autonoma de Mexico en 2009.

Garcia Rodriguez holds a Ph.D. in Asia and Afri

ca Studies with a minor in Japanese History and

aMaster s degree inAfrica and Asia Studies with

a minor in Japanese Studies, both from the Cen

ter of Asia and Africa Studies of El Colegio de

Mexico (Colmex). He completed his Bachelor

degree in Art History at the University of Hava

na in Cuba. His lines of research delve into pop

ular urban culture and its visual productions,

especially the relationships between power struc

ture and the production of erotic stamps ove

the 17

th

and 19

th

centuries in Japan. He is the au

thor of the books Cultura popular y grabado en

Japan (Colmex, 2005), El control de la estam

pa erotica japonesa shunga (Colmex, 2011),and

co-editor of Cultura visual en Japan: Once es

tudios iberoamericanos (Colmex, 2009). He i

currently preparing ellibro El gran divertimen

to femenino: del texto confuciano a la parodia

(Colmex) for publication. Garcia Rodriguez is

research professor at the Center of Asia and Af

rica Studies of El Colegio de Mexico.

Garduno holds a Ph.D. in Art History from the

Faculty of Philosophy and Literature of the Uni

versidad Nacional Autonoma de Mexico  UNAM .

Her lines of research are: modern art collection

museums and cultural policies. She is the head

researcher at the Centro Nacional de Investi

gacion, Documentacion e Informacion de Artes

Plasticas  CENIDAP of the Instituto Nacional de

Bellas Artes  INBA and was awarded the Priz

for Academic Performance in Research by tha

same institution in 2010. She is also a membe

of the Sistema Nacional de Investigadores. He

most relevant publications include E1 poder de

co1eccionismo

de

a rte : A 1v ar C a rr illo G il,

edited b

the

UNAM

in 2009.