EN ESTUDIOS INGLESES - personal.ua.es

13
EL TFG EN ESTUDIOS INGLESES Qué es y cómo se hace 2014-15 Profesorado: ■ José Antonio Álvarez ■ Félix Rodríguez ■ Silvia Caporale ■ Pamela Stoll ■ Isabel Balteiro Coordinación: ■ José Antonio Álvarez Se advierte que en el texto de esta Guía el género gramatical de las palabras referidas a seres humanos no predetermina el sexo de sus referentes.

Transcript of EN ESTUDIOS INGLESES - personal.ua.es

Page 1: EN ESTUDIOS INGLESES - personal.ua.es

EL

TFG EN ESTUDIOS

INGLESES

Qué es y cómo se hace

2014-15 Profesorado:

■ José Antonio Álvarez ■ Félix Rodríguez ■ Silvia Caporale ■ Pamela Stoll ■ Isabel Balteiro

Coordinación:

■ José Antonio Álvarez

Se advierte que en el texto de esta Guía el género gramatical de las palabras referidas a seres humanos no predetermina el sexo de sus referentes.

Page 2: EN ESTUDIOS INGLESES - personal.ua.es

1

Índice 1. Naturaleza y función.............................................................................. 2 2. Estructura ................................................................................................ 3 3. Presentación y aspectos formales .......................................................... 5 4. Evaluación............................................................................................... 7 5. Sugerencias y recomendaciones ............................................................ 9 6. Apéndices ................................................................................................10

Esta Guía fue aprobada por el Consejo del Departamento de Filología Inglesa en su sesión ordinaria de 22 de octubre de 2014 y seguirá en vigor hasta que este Consejo la modifique o la revoque.

Page 3: EN ESTUDIOS INGLESES - personal.ua.es

2

1. Naturaleza y función La Guía Docente de la asignatura de Trabajo de Fin de Grado del Grado en Estudios Ingleses (cód. 31099) define este trabajo de la siguiente forma:

El TFG es un trabajo cuyo propósito es evidenciar el logro de los objetivos formativos y la adquisición de las competencias asociadas con la titulación correspondiente. No es un trabajo de investigación en el sentido de que indispensablemente deba hacer aportaciones originales al estado actual del conocimiento. En todo caso, puede concebirse de forma tal que contribuya a tal fin en estudios posteriores de nivel superior, pero no es éste su objetivo fundamental y no cabe exigirlo. Lo que sí es condición necesaria es la seriedad de planteamiento y ejecución, el rigor formal de la presentación y los requisitos externos que se asocian con el trabajo científico bien hecho.

Debéis tener en cuenta que se trata de una asignatura peculiar, pero una asignatura al fin y al cabo. Ni vuestro Tutor ni el Tribunal que ha de juzgar vuestro TFG os van a pedir que demostréis una hipótesis enteramente original —tanto mejor si lo hacéis, claro— pero sí se os supone capacidad para definir unos objetivos dentro del tema general acordado con vuestro Tutor, confeccionar una bibliografía básica primaria y secundaria, leerla tomando notas y entendiendo lo que leéis, organizar los datos obtenidos para extraer conclusiones convincentes y presentar todo el proceso de forma sistemática y organizada, siguiendo las directrices formales adoptadas, en un inglés sencillo pero correcto, sin impropiedades de expresión y, naturalmente, sin errores gramaticales u ortográficos. Tanto vuestro Tutor como el Tribunal harán mucho hincapié en la pulcritud formal de vuestro TFG, en la corrección de vuestro modus operandi y vuestro razonamiento, en los pequeños detalles de presentación que le darán un toque profesional. Estas breves notas están encaminadas a reunir un conjunto de observaciones y normas que tenéis que seguir para confeccionar un TFG satisfactorio. Ésta ha de ser la naturaleza de vuestro TFG: un trabajo muy bien hecho, aunque sin pretensiones de originalidad científica. Su función, en cambio, es brindaros la oportunidad de integrar en un solo trabajo las competencias adquiridas en las numerosas asignaturas previamente cursadas, especialmente la capacidad de comprender críticamente textos complejos en inglés de temática variada y de

Page 4: EN ESTUDIOS INGLESES - personal.ua.es

3

redactar textos correctos en esta lengua bien organizados, lógicos y con capacidad expositiva y de convicción.

2. Estructura En el campo de las Humanidades cabe distinguir, al menos, dos modalidades diferentes de trabajo: (a) lo que se llama primary research, es decir, el estudio de datos obtenidos directamente de la experiencia como, por ejemplo, el análisis de una obra literaria o de un corpus léxico, y (b) lo que suele conocerse como secondary research, o sea el estudio de dicho estudios, es decir, las recensiones bibliográficas, review essays o análisis de los estudios que otros críticos literarios o lingüistas han hecho sobre cuestiones determinadas. Ambas modalidades son plenamente válidas, si se ejecutan bien, para redactar tu TFG en Estudios Ingleses. Será tarea de tu Tutor recomendarte una u otra modalidad. Como norma general, los TFG en Estudios Ingleses, en cualquiera de las dos modalidades indicadas, deben ajustarse a la estructura que se indica sinópticamente a continuación. La primera columna señala los apartados en abstracto; la segunda la posible estructura de un TFG en lengua o lingüística inglesa; y la tercera la de un TFG en literatura o crítica de los países de habla inglesa. Al final de este cuadro, se ofrecen algunas observaciones referidas a la modalidad (b) de recensión bibliográfica o review essay.

Estructura en abstracto Posible estructura de un

TFG en lengua o lingüística inglesas

Posible estructura de un TFG en literatura o crítica de países de habla inglesa

Portada (según modelo que se ofrece en el apéndice 1 de estas notas; la página en que figura no lleva numeración, ni computa en el total de páginas del TFG)

[Cover] [Cover]

Índice (con indicación de los títulos de los apartados y de la página en que comienzan)

Contents Contents

Introducción (en este apartado preliminar, aparte de las posibles motivaciones personales o

1. Introduction 1. Introduction

Page 5: EN ESTUDIOS INGLESES - personal.ua.es

4

académicas para desarrollar el tema en cuestión, debes formular con suma nitidez los objetivos que pretendes alcanzar, la metodología utilizada, así como una breve descripción de la estructura y de los distintos apartados que das al TFG para el logro de tales objetivos)

Revisión bibliográfica (este apartado es fundamental; en él debes hacer un repaso de la bibliografía secundaria generada en torno al tema de tu TFG con el fin de demostrar un buen conocimiento de los antecedentes; es como levantar un mapa de un territorio para convencer a los demás de que lo conoces a la perfección)

2. Bibliographic review 2. Bibliographic review

Cuerpo central del TFG (estará compuesto por los apartados en que se desarrolla el TFG; el número es indeterminado y debe acordarse con el Tutor, pero han de ser los suficientes para lograr los objetivos formulados; son como los capítulos de un libro, pero en formato obviamente reducido)

3. The importance of Anglicisms in present-day Spanish

4. Anglicisms in cinema: typological classification

4.1. Calques 4.2. Semantic loans 4.3. Pure borrowings 4.4. Coexisting forms etc.

3. Biographic and intellectual foundations of Henry James’s international theme

4. Moral and artistic implications of James’s international theme

5. Varieties of the international theme in A Portrait of a Lady and The Europeans

Conclusiones (debes consignar aquí de manera muy breve y exacta los resultados que has obtenido en tu TFG; las conclusiones no deben plantearse como un intento por dar coherencia a un trabajo caótico; cada una de ellas debe desprenderse de forma natural de la redacción, pero resulta satisfactorio verlas reunidas en un apartado específico final)

6. Conclusions 6. Conclusions

Page 6: EN ESTUDIOS INGLESES - personal.ua.es

5

Apéndice/s (se trata de un apartado optativo, que puedes incluir o no dependiendo de la naturaleza de tu TFG y de los consejos de tu Tutor; en un trabajo de orden lexicográfico, por ejemplo, debería incluirse aquí la relación de términos estudiados con mención de todas las circunstancias que se estimen oportunas)

7. Appendix/es 7. Appendix/es

Referencias bibliográficas (es la lista final de la bibliografía citada o utilizada; como esta lista será parte integral del sistema de citas debe estar ordenada de forma estrictamente alfabética, no siendo posible hacer apartados dentro de ella; si tales apartados fueran indispensables, habrá que presentar dos bibliografías, una estrictamente alfabética y la otra con las divisiones temáticas que se juzguen convenientes de acuerdo con el Tutor)

8. Works Cited List 8. Works Cited List

En lo que respecta a la modalidad (b) de recensión bibliográfica o review essay, la estructura general no tiene por qué modificarse sustancialmente. Si, por ejemplo, tienes que analizar comparativamente dos volúmenes de crítica literaria sobre la obra de un autor determinado, debes indicar qué pretendes obtener de dicho análisis (introducción/objetivos), en qué contexto crítico se incluyen los libros que estás analizando (revisión bibliográfica), cuáles son sus contenidos básicos y su valor relativo con referencia a dicho contexto, es decir, a obras similares del mismo campo (cuerpo central de la recensión) y a qué conclusiones críticas llegas (conclusiones). Finalmente, debes añadir la lista de referencias bibliográficas que, aparte de las obras analizadas, tiene que incluir también las que te han servido para llevar a cabo tu análisis.

3. Presentación y aspectos formales Como ya se ha dicho, el TFG ha de ser formalmente impecable y tanto los Tutores como los miembros del Tribunal velarán porque así sea. Cumplir estas indicaciones

Page 7: EN ESTUDIOS INGLESES - personal.ua.es

6

facilitará notablemente tu labor. El TFG se entregará en papel por triplicado en los plazos que indique la

normativa en vigor para cada curso académico, así como en formato electrónico, específicamente en un archivo Word (u OpenOffice). En el caso de que el trabajo contenga ilustraciones en color, basta con que el color figure en el formato electrónico.

Por cuestiones ecológicas, pero también para facilitar su manejo y para ahorraros

gastos, el TFG debe presentarse impreso por las dos caras del papel. No lo encuadernéis. Entregad las hojas sueltas, sin grapar siquiera, pero numeradas de la página 1 en adelante sin contar la portada. Para que no se traspapelen las hojas, introducidlas en fundas transparente con taladros a la izquierda sobre una banda blanca y con unas dimensiones totales de 32 cms. de largo y 23,5 cms. de ancho. Podéis ver a qué tipo de funda me refiero acudiendo al apéndice 2 de estas notas.

Con carácter general, el formato de la página será el siguiente: (a) los cuatro

márgenes de las hojas serán de 2,5 cms.; (b) el interlineado de 1,5; (c) el tipo de letra Palatino Linotype de 12 puntos para el cuerpo del texto, de 11 puntos para las citas sangradas y de 10 puntos para las notas a pie de página, en el caso de que sea imprescindible poner alguna; (d) texto sin justificar a la derecha; (e) tabulaciones de 0,5 cms.; (f) para la lista de referencias bibliográficas, sangría francesa de 0,5 cms.; (g) se recomienda deshabilitar el módulo automático de división de palabras, porque, muy a menudo, estorba más que ayuda.

Para el TFG de Estudios Ingleses las normas formales de presentación serán las de

la Modern Language Association of America (MLA), según la versión de dichas normas que aparecen en la séptima edición del MLA Handbook for Writers of Research Papers (New York: MLA, 2009). Hay cuatro volúmenes en la Biblioteca General de la Universidad de Alicante. Este manual es una mina de sugerencias para escribir trabajos académicos y debería aprovecharse la ocasión para leerlo en su integridad e incluso para adquirirlo, pues es muy asequible. No obstante, los capítulos siguientes son esenciales para preparar una bibliografía final adecuada y para efectuar las citas y las referencias a las fuentes bibliográficas:

o Capítulo 5: Documentation: Preparing the List of Works Cited, pp. 123-212. o Capítulo 6: Documentation: Citing Sources in the Text, pp. 213-232.

Con carácter general, siempre debes utilizar las indicaciones de la presente Guía

para hacer tu TFG, ya que el Tutor supervisará tu trabajo basándose en ellas y el Tribunal lo calificará de igual forma. Pero esta Guía es modesta y limitada. Cuando se te presente un caso que no esté resuelto aquí, puedes utilizar el MLA Handbook for Writers of Research Papers con toda confianza, ya que tanto el coordinador como el profesorado del TFG están conformes en que así sea.

Page 8: EN ESTUDIOS INGLESES - personal.ua.es

7

Recuerda que las normas de citación y referencia bibliográfica excluyen las notas a pie de página para este menester. Consecuentemente, éstas serán muy escasas y sólo servirán para indicar cuestiones colaterales que tengan difícil acomodo en el cuerpo del texto. Puedes encontrar indicaciones muy simples y fáciles de entender y seguir en las pp. 230-32 de la séptima edición del MLA Handbook for Writers of Research Papers ya citado.

Tanto el TFG en Estudios Ingleses como el abstract de la portada deben redactarse

obligatoriamente en lengua inglesa. Las citas que incluyas en el texto deben estar en la lengua original de la fuente que manejes.

El número de palabras del TFG en Estudios Ingleses debe oscilar entre un mínimo

de 4000 y un máximo de 5000, incluyendo todas sus partes, salvo la portada. En casos excepcionales, y sólo si el Tutor lo autoriza expresamente, puede sobrepasarse el límite superior.

4. Evaluación La evaluación del TFG comprende dos aspectos, el trabajo en sí y la defensa que hagas ante el Tribunal. El trabajo que presentes vale un máximo de nueve puntos, mientras que la defensa se calificará con un máximo de un punto. Es importante indicar que la defensa no es obligatoria para superar el TFG. Si por alguna razón no puedes o no deseas hacerla, el Tribunal calificará tu TFG entre cero y nueve, siendo nueve la nota máxima que puedes alcanzar sin defensa. Según la normativa, sólo los alumnos que hayan efectuado la defensa del TFG pueden aspirar a Matrícula de Honor. Recuerda que, según la Guía Docente, no se podrá superar la asignatura a menos que el alumno acredite haber seguido la modalidad avanzada del curso CI2 de la Biblioteca General de la Universidad de Alicante en la rama del conocimiento objeto del TFG en Estudios Ingleses. Este curso es de carácter virtual y está diseñado para efectuarse durante el segundo cuatrimestre del curso académico. Con él aprenderás procedimientos básicos como, por ejemplo, buscar material en la Biblioteca General y acceder a los numerosos recursos electrónicos existentes, muy a menudo infrautilizados por los estudiantes. Si deseas que tu Tutor te dé su opinión sobre tu TFG antes de la fecha oficial de entrega, debes hacerle llegar una versión definitiva —no un borrador a medio terminar— antes de las vacaciones de Semana Santa. El Tutor te señalará las áreas en que observe deficiencias o posibilidades de mejora, pero no hará una corrección concreta de tu redacción, ya que es obligación del alumno presentar el TFG en un inglés simple, aunque correcto en todas sus dimensiones. Tras cursar siete

Page 9: EN ESTUDIOS INGLESES - personal.ua.es

8

asignaturas de lengua inglesa y haber disfrutado de miles de horas de exposición a la lengua inglesa escrita y hablada, incluyendo, en ocasiones, intercambios y estancias en universidades extranjeras, el alumno debe ser capaz de redactar un trabajo de las características del TFG en un inglés mínimamente correcto. La calificación del trabajo escrito El Tribunal calificará tu trabajo de acuerdo con los siguientes criterios: Claridad en la definición de los objetivos. Demostración de un conocimiento razonable del área de trabajo que se ha de

manifestar en una revisión bibliográfica suficiente. Cumplimiento de las instrucciones del Tutor; en ningún caso debes modificar el

tema del TFG que hayáis acordado sin su autorización, ya que te arriesgas a un informe negativo y a no superar la asignatura.

Presentación coherente y bien estructurada de los contenidos del trabajo mediante secciones y apartados que tengan sentido y contribuyan claramente a lograr los objetivos marcados.

Conclusiones simples y clarificadoras que evidencien una buena capacidad de razonamiento.

Pulcritud formal máxima, sin que se admitan faltas ortográficas o gramaticales, errores de propiedad léxica y estilística o fallos en la citación y referencia de fuentes o en la elaboración de la bibliografía final según el sistema MLA antes indicado.

El plagio se considera una infracción muy grave y se penalizará con un cero en la nota final del TFG sin más consideraciones; es plagio apropiarse de citas o fragmentos literales o casi literales sin indicar su origen, así como de ideas ajenas sin reconocer explícitamente la deuda contraída con otros miembros de la comunidad académica. Para una explicación muy interesante y completa de qué es el plagio y cómo evitarlo, se recomienda leer el capítulo 2 del MLA Handbook for Writers of Research Papers (pp. 51-61, especialmente 60-61). No digáis luego que no se os ha avisado.

Con respecto al plagio, adviértase que muchas veces se comete por deficiencias en el sistema de citas y referencias bibliográficas; no obstante, el Tribunal no puede hacer juicios de intenciones y penalizará todos los casos por igual.

El profesorado de la asignatura estima que la presentación de un trabajo como el TFG, en el que no se exige la realización de aportaciones al conocimiento, ha de ser, al menos, impecable. Por ello, se advierte que la comisión de veinticinco faltas del tipo de las ya referidas en los puntos anteriores (iguales entre sí o diferentes) implicará de forma automática que el trabajo se calificará con un máximo de tres puntos y no podrá ser aprobado. Es inadmisible que un trabajo realizado con todas las posibilidades de repaso y revisión contenga errores.

Page 10: EN ESTUDIOS INGLESES - personal.ua.es

9

La defensa La defensa del TFG se efectuará ante un Tribunal de tres miembros y tendrá lugar enteramente en lengua inglesa. Las fechas y horas se harán públicas en el momento oportuno. El acto de defensa durará un máximo de quince minutos y comprenderá los pasos siguientes: (a) se invita a pasar al alumno, (b) se le concede la palabra para que efectúe la defensa de su trabajo en un tiempo que oscilará entre cinco minutos y un máximo de siete minutos, y (c) el Tribunal, si lo estima oportuno, le formulará preguntas u observaciones a las que el alumno debe contestar de la mejor forma posible. Se espera que, en su breve intervención, el alumno exprese los objetivos centrales de su TFG, el método de trabajo, las conclusiones a las que ha llegado y, si lo desea, la apertura a nuevos estudios que ha propiciado su TFG. Es muy conveniente que esta breve intervención sea concisa y convincente, recomendándose que se ensaye y se cronometre con anterioridad al acto. Se puede utilizar un guión esquemático, que el alumno mostrará al Tribunal antes de tomar la palabra. La experiencia indica que el alumno, en ocasiones, no sabe muy bien cómo acabar su breve intervención. El Tribunal espera que dicha intervención concluya inequívocamente con unas palabras como “And that’s all I wanted to say; thanks for your attention,” u otras equivalentes que marquen el cierre de su turno de palabra. Como se ha dicho la defensa vale un máximo de un punto. Parece poco y, en teoría, así es. Pero si el Tribunal decide calificar la parte escrita de un TFG con un cuatro y medio, por ejemplo, una buena defensa puede significar la diferencia que hay entre un aprobado y un suspenso. Este punto se concederá conforme a estos criterios: Orden y claridad en la exposición de objetivos, método de trabajo y conclusiones. Corrección gramatical, léxica fonética y expresiva, así como un registro lingüístico

apropiado a la naturaleza de un acto de defensa. Capacidad de convicción, dentro de límites razonables. Capacidad de responder con claridad y exactitud a las preguntas u observaciones

formuladas por el Tribunal.

5. Sugerencias y recomendaciones Te damos a continuación cierto número de sugerencias y recomendaciones sueltas que pueden serte de gran utilidad. Hemos observado que algunos TFG rápidamente degeneran en una serie de citas

y paráfrasis de otros autores, quedando la voz del alumno enmascarada y oculta

Page 11: EN ESTUDIOS INGLESES - personal.ua.es

10

detrás de lo que éstos dicen. Por favor, evita esta forma de proceder. Usa las citas y las paráfrasis de opiniones ajenas para apoyar tu línea de razonamiento y no al revés. El profesorado que formará el Tribunal tiene mucha experiencia en juzgar trabajos académicos y advierte de inmediato si se está procediendo correctamente o no.

No olvides que las ideas que componen un determinado capítulo o apartado de tu TFG deben estar correctamente hiladas y seguirse las unas de las otras. Los párrafos no deben ser compartimentos estancos sin relación lógica con lo que has dicho antes o con lo que dices después. Por ello, es muy conveniente que uses de forma adecuada locuciones consecutivas para introducirlos como therefore, as a consequence, as a result, consequently, etc. Pero no las uitilices simplemente porque se te pide, sino porque estás organizando tu discurso de forma que resultan necesarias.

Recuerda que no puedes utilizar para tu TFG materiales y temas ya empleados para trabajos de otras asignaturas. En todo caso, necesitas indispensablemente la autorización de tu tutor y del profesorado de la asignatura en cuestión para hacer uso de algún aspecto de un trabajo previo, siempre y cuando sea un aspecto muy parcial y justificado. Si haces caso omiso de esta recomendación, te puedes encontrar con un informe negativo de tu tutor y con serios obstáculos para aprobar el TFG.

6. Apéndices En las dos páginas siguientes se incluyen, de modo respectivo, los apéndices 1 y 2 mencionados con anterioridad. El primero es la portada tipo que deben incorporar todos los TFGs en Estudios Ingleses. Está pensada para que no se te olviden ninguno de los datos esenciales requeridos por la Guía Docente oficial de la asignatura. Está concebido como un formulario, es decir, puedes introducir los datos necesarios con el Acrobat Reader, imprimir sólo esta hoja y ponerla en primer lugar antes de la entrega de tu TFG. El segundo es una foto del tipo de funda en que pedimos que se entregue el TFG en Estudios Ingleses.

Page 12: EN ESTUDIOS INGLESES - personal.ua.es

Trabajo de Fin de Grado (code 31099) Degree in English Studies Session 2014-15

Student’s first name

Student’s surname

DNI

Títle of your TFG

First name and surname of your Tutor

Abstract (max. 150 words)

Thematic key words

Student’s signature Tutor’s signature

Page 13: EN ESTUDIOS INGLESES - personal.ua.es

12