El Cuento de La Isla Desconocida.
-
Upload
danny12917 -
Category
Documents
-
view
24 -
download
5
description
Transcript of El Cuento de La Isla Desconocida.
El Cuento de la Isla Desconocida (provisional)
Analizando en primera instancia el título de El Cuento de la Isla Desconocida, la
palabra cuento aquí utilizada, no hace referencia al género que estamos tratando,
ya que si vemos su extensión, es un poco larga para ser un cuento, pero
demasiado corta para ser una novela, sin embargo podemos decir que nos
estamos enfrentando a una novela corta o Nouvelle; por lo tanto esta palabra es
empleada en el título connotando el hecho de contar algo, con la intención de
emocionar a quien se le cuenta, es como lanzando la expresión despectiva: “¡Hey
ven, que tengo que echarte un cuento!”, por esto sabemos que la historia que
vamos a leer será entretenida y emocionante. El relato es sencillo, ya que no usa
un vocabulario complejo; su estructura, sabiendo que no se trata de un cuento
sino de una Nouvelle, no es la convencional de Inicio, nudo y desenlace, esto
quiere decir que es una estructura que abarca un plano más amplio, con esto me
refiero a que, ya que un cuento procura siempre es puntual y no dejar cabos
sueltos, esta historia le permite al lector abarcar más información, esperar más de
lo que nos está diciendo, dejar a la imaginación hacer lo que quiera; por otra parte
este relato también se caracteriza por ser dialógico, es decir que la intervención
del narrado es muy escasa, maneja un estilo semidirecto, ya que los personajes
arman todo el relato, pero la intervencion del narrador y sus puntos de vista
también son notables, estos diálogos el autor los marca con un a coma seguida de
mayúscula, como en el siguiente fragmento de el Hombre que pide un barco y el
capitán del puerto "...El capitán vino, leyó la tarjeta, miró al hombre de arriba a
bajo y le hizo la pregunta que al rey no se le había ocurrido, Sabes navegar, tienes
carné de navegación, al lo que el hombre respondió, Aprenderé en el mar..."*(pag,
31), ahora bien esto ocurre cuando hay la presencia de dialogo y pensamientos,
es evidente que no es la forma común de agregarlo, ya que generalmente se
indican con guiones o con las comillas, pero hay una "acción dialógica" que no
estuvo marcada con coma, esto sucede una sola vez en toda la historia pero me
ha parecido curioso que sea la única excepción a esta regla y es el siguiente caso,
" ...por el movimiento de sus labios podría haber dicho Gracias, mi señor, como Ya
me las arreglaré..."*(pag, 24), la omisión de la coma me hace pensar que es esta
la que genera el dialogo, pero aquí muestra que es una acción no realizada, y esto
se debe a que es la intuición y la intervención del narrador lo que hace esto
posible, aquí el narrador introduce su pensamiento sobre lo que este supone que
pudo haber haber dicho el Hombre; en la pagina 61, en el fragmento
"...imaginemos que la isla desconocida es, como tantas veces lo fue en el pasado,
una isla desierta, lo mejor será jugar sobre seguro, todos sabemos que abrir la
puerta de la conejera y agarrar un conejo por las orejas siempre es mas fácil que
perseguirlo por montes y valles." Es un comentario del narrador incorporando no
solo su pensamiento sino invitando a reflexionar al lector, esto hace que el lector
se integre y arme con el narrador sus conjeturas, como diciendo, "mira las cosas
de esta manera lector para que entiendas a lo que me refiero" la intervención del
narrador está señalada en el texto por un punto seguido, después de cada dialogo
se marga el punto y habla el narrador ya sea para referirse a un evento de la
narración o para hablar desde su propia "voz" (podemos decirlo de esta manera).
Como ya había mencionado antes el carácter dialógico, singular de este texto,
hace de la narración ligera de leer, en todo el buen sentido de la expresión, ya que
lo hace ameno y fresco, a esto también se le puede atribuir que el relato maneje
un lenguaje convencional, que lo hace divertido, por ejemplo, "El suplicante decía
a lo que venía, o sea, pedía lo que tenia que pedir."* (pag,8); otro ejemplo es el
hecho de que se repitan las palabras que es claro un truco para hacer énfasis en
las acciones, también se utilizan para llamar la atención del lector y a mi parecer
son usados para crear un tono sarcástico y de ironía, "...El capitán del puerto dijo,
Voy a darte la embarcación que te conviene, Cuál, Es un barco con mucha
experiencia, todavía el tiempo en que toda la gente andaba buscando islas
desconocidas, Cuál, Creo que incluso encontró algunas, Cuál, Aquél..."* (pag, 35)
La repetición de la palabra Cuál, demuestra insistencia, al leer esto se puede
sentir la desesperación y genera cierta gracia, porque el Capitán se empeña a
describir y no ir al punto, algo parecido sucede cuando el Hombre y la mujer de la
Limpieza están hablando sobre el barco y la vida del mar, "... ,Y el cielo, te olvidas
del cielo, Si, claro, el cielo, Los vientos, Las nubes, El cielo, Si, el cielo..."* (pag,
51) el Enfasis en la palabra Cielo, aquí connota importancia y grandeza, y se
utiliza la repetición para reafirmarlo.
Por otra parte la nominación de los personajes y la ausencia del valor jerárquico,
con esto me refiero a que el hombre nunca se refiere al rey como señor o su
majestad en cambio lo trata como si hablase con cualquiera, la ausencia de la erre
mayúscula cuando se refiere al mismo connota desinterés por agradarle al rey, el
solo va a pedir su barco no a establecer un orden social, ejemplo "... ,La isla
desconocida, repitió el hombre, Hombre ya no hay islas desconocidas, Quien te he
dicho, rey, que no hay islas desconocidas, Están todas en los mapas, En los
mapas están solo las islas conocidas, Y que isla desconocida es esa que tu
buscas, Si te lo pudiese decir, entonces no sería desconocida,..."* (pags, 60 y 61);
esto mismo sucede entre las interacciones entre los demás personajes, el hombre
y el capitán, la mujer y el hombre, etc. Es un tono un tanto desinteresado, no se
preocupan por la parafernalia del protocolo solo van al punto y dicen lo que tienen
que decir, sin demostrar el mas mínimo rodeo, por lo menos no tienen la intención
de connotar respeto o admiración.
En esta misma linea de pensamiento, hablaba de la nominación de los personajes,
ya que es curioso que se les denomine como El Hombre, La mujer de la limpieza,
el rey, el capitán, etc. Dichos nombres son alterados, cambiando la posición o bien
sea el cargo de cada uno de los personajes, claramente los que mas cambios
sufren y los mas significativos son los del hombre y la mujer de la limpieza, si bien
el hombre, pasa a ser el hombre que quiere un barco, para el reconocimiento del
rey y en segunda instancia se le marca con este apelativo como el hombre que
desea un barco, es decir el hombre del inicio; el hombre del timón denominado de
esta manera durante el sueño, siendo aquel hombre que maneja el barco, y no
solo eso, quien maneja de igual forma su vida; el hombre que busca la isla
desconocida que es por el cual el lector reconoce, y luego se da cuenta de que es
a si mismo a quien está buscando; el hombre, que es que está en una carabela
junto a la mujer en busca de la isla desconocida, el mismo hombre que
encontramos al final del relato y aquel que fue después del sueño; y la mujer que
ya no es de la limpieza porque no solo es quien asea el barco sino aquella que
acompaña al hombre a su auto descubrimiento, siendo la mujer la isla
desconocida del hombre, el hombre la isla desconocida de la mujer, y en la misma
medida, siendo el hombre su propia isla desconocida y la mujer en el mismo caso;
de todo esto no podemos olvidar a La carabela, que era el barco que le pertenecía
a la mujer de la limpieza por haberle gustado y del hombre por haberla pedido,
pasa a ser La Isla Desconocida del final, en mayusculas porque no es la carabela
que irá en busca de una Isla, sino que es ella misma la que se encontrará, en
pocas palabras la carabela (La Isla Desconocida) es la isla (y la carabela)
manejada por el Hombre y la Mujer en busca de si mismo, de sus sueños y sus
deseos.