EL CATÁLOGO (PDF, 13 Mo)

93

Transcript of EL CATÁLOGO (PDF, 13 Mo)

Page 1: EL CATÁLOGO (PDF, 13 Mo)
Page 2: EL CATÁLOGO (PDF, 13 Mo)

2 / 3

En 1860, Edouard Heuer, un joven relojero suizo, fundó su propio taller, la Edouard Heuer & Co Watches Com-pany, en St-Imier (Suiza). Edouard tenía una obsesión: dominar el tiempo y explorar las más ínfimas fracciones de esta misteriosa y mística dimensión.

Los sueños de Edouard se han hecho realidad gracias a la incansable búsqueda de la innovación, el apasiona-do espíritu pionero y la inquebrantable determinación de redefinir los límites de la relojería mecánica de una dinastía de pioneros fundada por el propio Edouard y continuada por su hijo, sus nietos y su bisnieto, Jack Heuer. Jack, uno de los entusiastas de los relojes suizos más innovadores de la historia, ha registrado numerosas pa-tentes y es el padre de avances tan importantes como el legendario Monaco Chronomatic Calibre 11 de 1969, el primer cronógrafo mecánico de cuerda automática.

Tras más de 150 años de historia, TAG Heuer fabrica los cronógrafos de alta precisión más prestigiosos del mundo, que incluyen sus propios movimientos cronó-grafo mecánicos, capaces de medir intervalos de una décima, una centésima, una milésima y cinco diezmi-lésimas de segundo. TAG Heuer ha contribuido con sus singulares conocimientos y habilidades a forjar la le-yenda de la relojería suiza, como atestiguan los nada menos que ocho premios obtenidos en el Grand Prix d’Horlogerie de Genève durante los últimos doce años.

Hoy, nuestros relojeros e ingenieros se mantienen fieles a la pasión de Jack Heuer por la innovación, ponien-do constantemente en entredicho el saber tradicional y llevando a la marca a unos niveles de precisión aún

no superados. Un hecho que este año cobra especial relevancia de la mano del nuevo capítulo en la saga del Monaco V4. Hace diez años, con la creación de este reloj, el primero accionado por correas en vez de engranajes, desafiamos todas las expectativas, obte-niendo además un gran éxito comercial. Ahora, diez años después, estamos llevando a cabo la segunda fase, una extraordinaria complicación de Alta Relojería de vanguardia basada en aquella tecnología V4 pa-tentada: el Monaco V4 Tourbillon, el primer reloj tourbi-llon accionado por correas.

Si a esta extraordinaria novedad le añadimos los relojes TAG Heuer Carrera, Aquaracer y TAG Heuer Formula 1 para hombre, así como los nuevos y fabulosos TAG Heuer Carrera Lady y Aquaracer Lady, sin olvidar la nómina de embajadores de la marca con más celebridades de la historia (incluidos, entre otros muchos, Cristiano Ronaldo, Maria Sharapova, Jenson Button, Kevin Mag-nussen, Sébastien Ogier, el ORACLE Team USA, McLaren Mercedes y Steve McQueen), es fácil entender la con-fianza que hemos depositado en las perspectivas para este año.

Stéphane LinderPresidente y Director Ejecutivo de TAG Heuer

Page 3: EL CATÁLOGO (PDF, 13 Mo)

TAG HEUER: SWISS AVANT-GARDE SINCE 1860TAG HEUER LLEVA MÁS DE 150 AÑOS SUPERANDO CON ÉXITO TODOS LOS RETOS A LOS QUE SE HA ENFRENTADO. LA COMPAÑÍA HA PUESTO EN ENTREDICHO LAS CONVENCIONES TRADICIONALES DE LA INDUSTRIA RELOJERA SUIZA, LO QUE LE HA PERMITIDO ALCANZAR LOS MÁS ALTOS NIVELES DE PRECISIÓN Y RENDIMIENTO. TAG HEUER ESTABLECE SUS PROPIAS REGLAS, ELIJE SU PROPIO CAMINO Y JAMÁS CEJA EN SU EMPEÑO DE AVANZAR, SIN REALIZAR LA MENOR CONCESIÓN NI CEDER JAMÁS ANTE LA PRESIÓN.

Edouard Heuer, el primer pionero de la historia de TAG Heuer, abre un pequeño taller de relojería en una remota aldea de las montañas suizas llamada Saint-Imier.

Edouard Heuer cambia para siempre el curso de la relojería con la invención del piñón oscilante, todavía hoy uno de los componentes clave de los cronógrafos.

Jules-Edouard y Charles-Auguste Heuer, los hijos de Edouard, patentan el Time of Trip, el primer cronógrafo de 12 horas para salpicaderos de automóviles y aeronaves. Ocho años después, en 1919, el Zeppelin R34, con un Time of Trip a bordo, se convierte en la primera aeronave de la historia que cruza volando el Océano Atlántico Norte.

1860

1887

1911

Charles-Auguste Heuer presenta otro revolucionario avance: el primer cronógrafo con precisión de una centésima de segundo. En aquel tiempo, los mejores instrumentos de cronometraje eran capaces de medir como máximo fracciones de 1/5 de segundo.

TAG Heuer se convierte en la primera marca relojera suiza en llegar al espacio cuando el astronauta americano John Glenn, piloto de la cápsula Friendship 7, se lleva un cronómetro Heuer a la primera misión orbital tripulada de los Estados Unidos, el programa Mercury-Atlas 6.

Jack Heuer, inspirado por la legendaria Carrera Panamericana Mexico Road Race, comercializa el Carrera, el primer cronó-grafo específicamente diseñado para pilotos profesionales.

1916

1962

1963

Jack Heuer lidera un proyecto de alto secreto junto a otros dos fabricantes suizos, cuyo resultado es el Chronomatic Calibre 11, el primer movimiento cronógrafo con microrrotor automático del mundo.

1969

Page 4: EL CATÁLOGO (PDF, 13 Mo)

Steve McQueen luce un Monaco, el primer cronógrafo automático de caja cuadrada, en el clásico del cine de carreras Le Mans. McQueen, que jamás quiso formar parte del glamour de Hollywood, redefinió el concepto de lo cool.

TAG Heuer se asocia con McLaren Mercedes para formar una de las relaciones de colaboración más longevas de la historia de la Fórmula 1. La marca se convierte en el fabricante de relojes mejor relacionado en el mundo del automovilismo gracias a sus vínculos con los pilotos más famosos del deporte del motor: Alain Prost, Ayrton Senna, Mikka Häkkinen, Jenson Button...

TAG Heuer asombra al mundo de la relojería con el lanzamiento del Monaco V4, el primer reloj impulsado por correas; un ingenio del que algunos conocedores del sector dijeron que jamás vería la luz.

TAG Heuer recibe su justa recompensa al obtener la «Aiguille d’Or» del Gran Premio de Relojería de Ginebra, el galardón más codiciado del sector, gracias al «TAG Heuer Carrera Mikrogirder», cuya precisión alcanza la media milésima de segundo.

50 aniversario del TAG Heuer Carrera: lanzamiento de una serie de relojes exclusivos dotados de los más prestigiosos calibres, el Calibre 36 y el Calibre 1887. Lanzamiento del TAG Heuer Carrera Mikropendulum, el primer cronógrafo de alta frecuencia impulsado

1971

1985

2004

2012

2013

por imanes de la historia. Inauguración de una nueva boutique TAG Heuer en la Avenida de los Campos Elíseos de París. Inauguración de la nueva factoría en Chevenez (Suiza), donde se fabrican los movimientos de Manufactura.

Muchos apasionantes proyectos están en marcha: lanzamiento mundial de la campaña publicitaria “Don’t Crack Under Pressure” de la mano del equipo de embajadores de la marca con más celebridades de la historia, formado por estrellas como la campeona del tenis Maria Sharapova o el futbolista dos veces ganador del Balón de Oro Cristiano Ronaldo. Los relojes TAG Heuer han lucido también en las muñecas de otras dos celebridades: el piloto de McLaren Mercedes Kevin Magnussen y el campeón del mundo de rallies de 2013 Sébastien Ogier. Inauguración de una nueva boutique TAG Heuer en la Quinta Avenida de Nueva York. Exposición por tierras asiáticas de La Maison, versión itinerante del TAG Heuer 360 Museum. Conmemoración del 10 aniversario del Monaco V4, el revolucionario reloj accionado por correas, con el lanzamiento del Monaco V4 Tourbillon, otra impresionante primicia mundial de nuestro galardonado taller Avant-Garde Haute Horlogerie. Nueva y flamante flota de los prestigiosos relojes TAG Heuer Carrera y Aquaracer, incluidas las nuevas y excepcionales líneas de los relojes Carrera Lady y Aquaracer Lady.

2014

Page 5: EL CATÁLOGO (PDF, 13 Mo)

8 / 9

EDITORIAL

HISTORIA

ALTA RELOJERÍA DE VANGUARDIA

TAG HEUER CARRERA

TAG HEUER GRAND CARRERA

MONACO

TAG HEUER FORMULA 1

AQUARACER

LINK

COLECCIÓN FEMENINA

AVANT-GARDE EYEWEAR

CALIDAD

COLECCIÓN

2

4

10

20

56

64

74

94

114

128

160

166

168

Page 6: EL CATÁLOGO (PDF, 13 Mo)

ALTA RELOJERÍA DE VANGUARDIA DE

TAG HEUERTAG HEUER: PIONEROS EN RELOJERÍA DESDE 1860

Desafiar las convenciones: ese el propósito de TAG Heuer. TAG Heuer escoge sus retos para, a continuación, superarlos. Durante más de 150 años ha sido el líder en solitario, estableciendo sus propias reglas y llevando a la relojería a nuevos e inexplorados territorios. Al contrario de lo que sucede con las creaciones de otras Manufacturas de Alta Relojería, los relojes de TAG Heuer no se limitan a reflejar fielmente la tradición, sino que son verdaderos ejemplos de innovación, diseño e ingeniería en su máxima expresión. Cada nuevo reloj es una maravilla innovadora. Des-de el asombroso Monaco V4 Tourbillon, el último peldaño en la evolución de la tecnología de accionamiento por correas, cuyo 10º aniversario se celebra en 2014, hasta los nuevos TAG Heuer Carrera Mikropendulum y TAG Heuer Carrera Mikrograph Avant-Garde, cada modelo combina a la perfección diseño y rendimiento para aunar ciencia y arte, honrar la tradición y cambiar el tiempo. Para siempre.

Page 7: EL CATÁLOGO (PDF, 13 Mo)

WAW2081.FC6348

12 / 13

WAW2080.FC6288

MONACO V4 TOURBILLONY MONACO V4 TITANIUM

Desde el primer reloj accionado por correas hasta el primer tourbillon accionado por correas: al cabo de una década, la revolu-cionaria tecnología V4 de TAG Heuer sigue asombrando. En el Monaco V4 Tourbillon, el tourbillon, con mucho la más intrincada y emblemática complicación de Alta Relojería, se acciona por primera vez mediante una microcorrea de tan solo 0,07 mm de grosor cuyo diseño constituye uno de los secretos mejor guardados de la fabricación de relojes. Es un reloj totalmente elaborado a mano y montado en los talleres de Alta Relojería de TAG Heuer en La Chaux-de-Fonds (Suiza), en el cual se han empleado materiales tan exclusivos como el titanio ultraligero y el car-buro de titanio negro del revestimiento de la caja de 41 mm y los puentes. Esta innovación patentada pone de manifiesto una vez más la posición dominante de TAG Heuer al frente del diseño y la tecnología de la Alta Relojería.

Page 8: EL CATÁLOGO (PDF, 13 Mo)

CAR5A51.FC6331

TAG HEUER CARRERA MIKROTOURBILLONS

Este reloj supone un total replanteamiento del tourbillon, la complicación más emblemática de todos los tiempos. Este excepcional reloj, totalmente concebido y fabricado en nues-tros talleres de Alta Relojería en Suiza, es el cronógrafo de doble tourbillon más rápido y preciso jamás fabricado. El tourbillon del cro-nógrafo de 47 mm gira a una increíble veloci-dad de una revolución cada cinco segundos para medir las centésimas de segundo y mos-trarlas en su aguja central, mientras que el tourbillon del reloj goza de la certificación del C.O.S.C. Gracias a su increíble arquitectura de doble cadena, el reloj y el cronógrafo disponen de sus propias fuentes de energía y no interfieren en su mutuo rendimiento, lo que les proporciona una precisión asombrosa. De este modo, la certificación del C.O.S.C. del reloj nunca se ve en peligro. El lujo y la más espectacular tecnología, juntos para dar vida a esta obra maestra patentada.

Page 9: EL CATÁLOGO (PDF, 13 Mo)

CAR5A50.FC6319

16 / 17

TAG HEUER CARRERA MIKROGRAPH AVANT-GARDE

Una nueva, exclusiva y contemporánea edición del emblemático TAG Heuer Carrera Mikrograph. El TAG Heuer Carrera Mikrograph Avant-Garde se inspira en el TAG Heuer Carrera Mikrotimer Flying 1000, ganador del Grand Prix d’Horlogerie de Genève de 2011 en la categoría de relojes deportivos. Cuenta con dos exclusivos sistemas reguladores: un reloj con certificación C.O.S.C. que oscila a una frecuencia de 28.800 alternancias por hora, y un cronógrafo cuya frecuencia es de 360.000 alternancias por hora. Una arqui-tectura patentada de doble cadena propor-ciona la máxima precisión en todo momento. Su funcionamiento ofrece un espectáculo tan excepcional como su antecesor, aunque con un diseño aún más atrevido, con una caja de 45 mm en titanio revestida en carburo de titanio y unas bellas asas de oro rosa de 18 quilates (5N). Belleza vanguardista en una obra maestra de la técnica.

Page 10: EL CATÁLOGO (PDF, 13 Mo)

CAR2B82.FC6339CAR2B83.FC6339

TAG HEUER CARRERAMIKROPENDULUM

El TAG Heuer Carrera Mikropendulum es una espectacular demostración de artesanía suiza y búsqueda de la innovación por parte de TAG Heuer. Se basa en la arquitectura de doble cadena patentada por la Manufactura, e incorpora el primer sistema regulador mag-nético del mundo. El reloj supone el punto final a tres siglos de tradición relojera al sustituir el muelle espiral clásico por un sistema magné-tico que no se ve afectado por la gravedad terrestre, que suele deformar el muelle espiral con la consiguiente pérdida de precisión del reloj, para proporcionar la máxima precisión en todo momento. También se ha puesto un gran cuidado en el diseño: la caja de 45 mm es de titanio pulido, satinado y arenado. Y en 2014, TAG Heuer lanza una edición aún más refinada, dotada de un puente en oro rosa de 18 quilates (5N). Novedad y exclusividad, de la mano.

Page 11: EL CATÁLOGO (PDF, 13 Mo)

CRISTIANO RONALDO

Antes de Cristiano Ronaldo, un futbolista podía soñar en la intimidad con ser el mejor del mundo, pero jamás se hubiera atrevido a proclamarlo a los cuatro vientos. Se limitaba a mantenerse en silencio y seguir las reglas... o a sentarse en el banquillo. Desde Ronaldo, los jugadores más ambiciosos han aprendido a asumir mayores riesgos y plantear sus propias reglas, sin limitarse a jugar donde dice el entrenador; olfateando a su propia presa, atacando a la defensa en unos puntos débiles que solo ellos son capaces de detectar, y sin ceder jamás ante la presión.La elegante colección TAG Heuer Carrera hace gala de la misma pose atrevida y la mis-ma potencia que la leyenda del fútbol que lo luce en su muñeca. Este icono atemporal, nacido en 1963 de la imaginación de Jack Heuer e inspirado en la legendaria Carrera Panamericana Mexico Road Race, la carrera de resistencia en carretera más agota-dora del mundo, se ha reinventado a sí mismo constantemente, redefiniendo el diseño claro y de fácil lectura que forjó su leyenda para crear un futuro digno de su pasado y de su presente. Este año, más de medio siglo después de su creación, la colección se ve nuevamente enriquecida con la incorporación de varios modelos extremadamente emblemáticos.

Y TAG HEUER CARRERA:LÍDERES EN SUS RESPECTIVAS PARCELAS

Page 12: EL CATÁLOGO (PDF, 13 Mo)

CAR2C12.FC6327

TAG HEUER CARRERA

EL ELEGANTE Y ATEMPORAL RELOJ DEPORTIVO INSPIRADO EN EL AUTOMOVILISMO

TAG Heuer Carrera. El abanderado por antonomasia de la inigualable búsqueda de la precisión y la elegancia de TAG Heuer. Antes, las esferas de los cronógrafos estaban muy ajustadas y presentaban un diseño demasiado desordenado, lo cual es aceptable para cronometrar carreras desde la pista pero no fácil de leer desde el propio coche. El TAG Heuer Carrera lo cambió todo. Su esfera de diseño abierto facilita enormemente la lectura de un vistazo de las funciones de cronometraje y los tiempos por vuelta. Inspirado en la más agotadora de las carreras de resistencia en carretera, se elaboró con la velocidad y el rendimiento y la elegancia en mente. En 2014, TAG Heuer sigue poniendo al día la esencia del Carrera. Las nuevas y completamente remodeladas ediciones incorporan acabados más lujosos que nunca, y alojan con orgullo el movimiento de Manufactura Calibre 1887. Los relojes no han quedado atrás: el Calibre 5 y el Calibre 7 también se han remodelado y mejorado incorporando acabados de prestigio. Nuevos relojes excepcionales, singulares y atemporales. La leyenda es imparable.

Page 13: EL CATÁLOGO (PDF, 13 Mo)

CAR2C12.FC6327

24 / 25

TAG HEUER CARRERA CRONÓGRAFO AUTOMÁTICO CALIBRE 1887

Este espectacular cronógrafo toma sus rasgos de diseño del TAG Heuer Carrera Mikrogirder, ganador en 2012 de la Aiguille d’Or, el máximo galardón de la relojería suiza, en el Grand Prix d’Horlogerie de Ginebra. Los cronómetros clá-sicos y la estética de competición inspiran la notable distribución de la esfera en dos partes: antracita oscuro en el exterior, con índices árabes aplicados a mano, y un exquisito cen-tro en un color antracita claro, ambos ador-nados con un elegante acabado de efecto «rayos de sol». La caja de 45 mm de titanio con revestimiento de carburo de titanio satinado se asienta sobre una futurista jaula de acero pulido. La caja asimétrica se eleva en ángulo en la parte superior, hacia la corona y los pul-sadores del cronógrafo. El fondo de caja de cristal de zafiro ahumado permite contem-plar el atrevido movimiento de Manufactura Calibre 1887 en acción. Este cronógrafo es, en todos los sentidos, un tributo revolucionario a la permanente búsqueda del máximo rendi-miento y la máxima expresión del diseño de vanguardia por parte de la Manufactura.

Page 14: EL CATÁLOGO (PDF, 13 Mo)

CAR2C90.FC6341

TAG HEUER CARRERA CRONÓGRAFO AUTOMÁTICO CALIBRE 1887 CMC

Ninguna palabra puede hacerle justicia a este sensacional recién llegado a la gama Carrera Calibre 1887. “Único,” “revolucionario” y “extremadamente exclusivo” son algunas expresiones que apenas llegan a empezar a describirlo. Su caja está fabricada en com-puesto de matriz de carbono, un compuesto especial empleado en el sector aeroespacial, de una ligereza asombrosa pero una inigua-lable resistencia al desgaste y los cambios de temperatura. El diseño global se basa en el famoso TAG Heuer Carrera Mikrogirder, gana-dor en 2012 de la Aiguille d’Or en el Grand Prix d’Horlogerie de Ginebra. Un excepcional cronógrafo de referencia, fruto de una increí-ble combinación de diseño moderno y tec-nología de nueva generación.

Page 15: EL CATÁLOGO (PDF, 13 Mo)

CAR2A10.BA0799

28 / 29

CAR2A11.FC6313

TAG HEUER CARRERA CRONÓGRAFO AUTOMÁTICO CALIBRE 1887

Este reloj, impulsado por el movimiento de Manufactura Calibre 1887, representa el re-nacimiento de un clásico. El bisel cerámico a prueba de arañazos y el fondo de caja de cristal de zafiro protegen una caja de 43 mm de acero pulido. La impresionante esfera está disponible en un discreto negro o un elegante antracita con efecto «rayos de sol» y números árabes aplicados a mano, como homenaje a los instrumentos de cronometraje deportivo históricos. Existe una versión aún más deportiva dotada de caja de titanio arenada de grado 2 revestida en carburo de titanio negro y una pul-sera de cocodrilo negra de efecto “soft touch” con pespuntes y diseño interior en un vivo rojo “Racing”. Deportivo e irresistible.

Page 16: EL CATÁLOGO (PDF, 13 Mo)

CAR2A80.FC6237

30 / 31

Page 17: EL CATÁLOGO (PDF, 13 Mo)

CAR2A83.FT6033

32 / 33

TAG HEUER CARRERA CRONÓGRAFO AUTOMÁTICO CALIBRE 1887 – MONACO GRAND PRIX EDICIÓN LIMITADA

Esta Edición Limitada muestra el lado más audaz del TAG Heuer Carrera. Su aspecto decididamente deportivo rinde tributo a la relación de colaboración entre TAG Heuer y el Monaco Grand Prix, el circuito de Fórmula 1 más prestigioso del mundo. El movimiento de Manufactura Calibre 1887 le proporciona unas prestaciones récord. La caja de titanio ultraligera cuenta con un revestimiento de carburo de titanio negro satinado. El majestuoso impacto de la masculinidad del color negro queda matizado por unas sutiles franjas y unos destellos en un ardiente rojo en la esfera y el bisel. La correa reproduce la excitante banda de rodadura de los neu-máticos de competición. Carrera Calibre 1887 Monaco Grand Prix. Una impresionante Edi-ción Limitada.

Page 18: EL CATÁLOGO (PDF, 13 Mo)

CAR2080.FC6286

34 / 35

CAR2A12.FT6033

TAG HEUER CARRERA CRONÓGRAFOS AUTOMÁTICOS CALIBRE 1887 Y CALIBRE 49 FLYBACK CON CALENDARIO ANUAL

En 2014 la Manufactura comercializará dos nuevos cronógrafos para rendir homenaje a la colaboración entre TAG Heuer y McLaren Mercedes, la más fructífera del mundo del automovilismo. El primero de ellos aloja el movimiento de Manufactura Calibre 1887 en una caja de acero pulido de 43 mm con co-rrea de caucho de diseño especial en forma de banda de rodadura, un bisel cerámico en negro con la leyenda «MCLAREN 1974 EDI-TION» en conmemoración del 40º aniversario del equipo, y un fondo de caja de cristal za-firo resistente a los arañazos con el logotipo de McLaren de 1974. El segundo monta el movimiento Calibre 49 Flyback con calenda-rio anual en una caja de 43 mm de titanio ultraligero arenado. Las características de-portivas son asombrosas: indicación de ca-lendario de gran tamaño, toques en naranja en la esfera y las agujas y un elegante bisel de aluminio negro con la leyenda “MCLAREN PRECISION CHRONOGRAPH”, todos ellos im-ponentes signos de excelencia.

Page 19: EL CATÁLOGO (PDF, 13 Mo)

CAR2B80.FC6325

36 / 37

CAR2B11.FC6235

TAG HEUER CARRERA CRONÓGRAFO AUTOMÁTICO CALIBRE 36 FLYBACK

El legendario movimiento Calibre 36, dotado de una precisión de una décima de segundo, late en el interior de la caja de este Carrera. Y, gracias a la función flyback, poner en marcha, parar y reiniciar el cronógrafo es tan sencillo como pulsar un botón. El titanio ultraligero arenado de grado 2, con revestimiento de carburo de titanio negro, proporciona a la caja un decidido aspecto deportivo, mejora-do por una correa negra de piel perforada. Quienes prefieran un aspecto más clásico dis-ponen de un modelo con caja de acero pu-lido, complementada por el nuevo brazalete de acero elaborado en los mismos materiales. Ambos cronógrafos Carrera Calibre 36 Flyback son piezas deslumbrantes.

Page 20: EL CATÁLOGO (PDF, 13 Mo)

CV201AH.FT6014 JUAN MANUEL FANGIOCV201AG.BA0725

TAG HEUER CARRERA CRONÓGRAFO AUTOMÁTICO CALIBRE 16 DAY-DATE

Un reloj único en su categoría. Estos cronó-grafos Calibre 16 Day-Date inspirados en el mundo de las carreras son reinvenciones de los clásicos. En su interior late el movimien-to Calibre 16. En su exterior, tres contadores y una escala taquimétrica de avanzado di-seño garantizan un cronometraje perfecto, mientras que la función de calendario con día de la semana le ayuda a cumplir pun-tualmente con su agenda. Y en contacto con su piel, un toque especial: una caja dedica-da al piloto más grande de todos los tiempos, Juan Manuel Fangio. No existe mejor forma de entrar a formar parte de la conquista de la velocidad de TAG Heuer.

Page 21: EL CATÁLOGO (PDF, 13 Mo)

CALIBRE 1887 CAR2111.FC6291

40 / 41

TAG HEUER CARRERA CRONÓGRAFO AUTOMÁTICO CALIBRE 1887

Artesanía y elegancia. Este cronógrafo con-densa la esencia misma del TAG Heuer Carrera. El Calibre 1887 incorpora el famoso piñón os-cilante patentado por Edouard Heuer en 1887. Oscila a una frecuencia de 28.800 alternan-cias por hora y produce una reserva de mar-cha de 50 horas. El diseño es igualmente irre-sistible, con una caja de 41 mm, una escala taquimétrica y una interesante selección de colores para la esfera: negro intenso o plata tradicional. Absolutamente clásico. Absoluta-mente Carrera.

Page 22: EL CATÁLOGO (PDF, 13 Mo)

CAR2012.FC6236

42 / 43

CAR2014.BA0799

TAG HEUER CARRERA CRONÓGRAFO AUTOMÁTICO CALIBRE 1887

Se aloja en una caja de 43 mm y expresa la perfección en cada detalle, desde los números árabes en color oro rosa a la esfera minimalista y los subcontadores sutilmente rebajados. El brazalete de acero en forma de H con acaba-dos satinado y pulido alternos le da un toque especial de elegancia a este clásico. Máximo refinamiento con la máxima sutileza.

Page 23: EL CATÁLOGO (PDF, 13 Mo)

WAR215D.BD0784WAR215D.BD0784

44 / 45

Page 24: EL CATÁLOGO (PDF, 13 Mo)

WAR215B.BD0783

46 / 47

WAR211A.BA0782

TAG HEUER CARRERA CALIBRE 5 AUTOMÁTICO

Grandioso y elegante, esta completa remo-delación del Carrera Calibre 5 Automatic es pura elegancia en acción. La versión en oro ofrece la sofisticación del oro macizo de 18 quilates y la capa de oro, que ayudan a crear una armoniosa composición de bra-zalete, bisel, corona y agujas. La versión en acero cuenta con una enorme variedad de colores a elegir para la esfera. La sofisticada caja de 39 mm de este excepcional reloj in-corpora un fondo de caja de cristal de zafiro que permite contemplar los impresionantes rodajes. Refinamiento y elegancia, los rasgos clásicos del Carrera.

Page 25: EL CATÁLOGO (PDF, 13 Mo)

WAR201A.BA0723

48 / 49

WAR201D.FC6291

TAG HEUER CARRERA CALIBRE 5 DAY-DATE AUTOMÁTICO

La gama Carrera Calibre 5 incorpora un mo-delo Day-Date para aquellos que verdadera-mente valoran el estilo. La caja de 41 mm, lige-ramente más grande, es el mejor escaparate para el refinado diseño del Carrera. La versión con agujas, índices, logotipo y ventanilla de calendario y día de la semana chapados en oro rosa supone toda una declaración de intenciones. La caja y el bisel en acero totalmente pulido pueden complementarse con un espectacular brazalete ergonómico de acero pulido o satinado en forma de H, o bien con una correa de piel de cocodrilo si se desea un aspecto más tradicional. Carrera Calibre 5 Day-Date: llamativo y refinado.

Page 26: EL CATÁLOGO (PDF, 13 Mo)

WAR2012.BA0723

50 / 51

TAG HEUER CARRERA CALIBRE 7 TWIN-TIME AUTOMÁTICO

Este Carrera Calibre 7, dotado de función Twin-Time, hace del tiempo su compañero. Una atrevida flecha roja atrae la mirada ha-cia el segundo huso horario. Las esferas es-tán disponibles en un elegante antracita con efecto «rayos de sol», en plateado clásico o en un sofisticado negro, todo ello en una caja de acero totalmente pulido de 41 mm. El fon-do de caja de cristal zafiro le invita a contem-plar el paso del tiempo. Allá donde viaje, este reloj le mantendrá conectado.

Page 27: EL CATÁLOGO (PDF, 13 Mo)

WAR5010.BA0723

52 / 53

TAG HEUER CARRERA CALIBRE 8 GMT Y GRANDE DATE AUTOMÁTICO

Viaje en dos husos horarios. El TAG Heuer Carrera Calibre 8 cuenta con la función GMT y una ventanilla de calendario de gran tama-ño para facilitar al máximo su lectura. La caja, de acero pulido, puede complementarse con el prestigioso y ergonómico brazalete en forma de H o con una correa de piel de co-codrilo en negro, antracita o marrón. Un reloj indispensable para los hombres de negocios.

Page 28: EL CATÁLOGO (PDF, 13 Mo)

WAS2110.BA0732WAS2112.FC6181

54 / 55

TAG HEUER CARRERA HERITAGE CALIBRE 6 AUTOMÁTICO

El TAG Heuer Carrera Heritage Calibre 6 Auto-mático es un clásico del diseño que captura toda la elegancia de los relojes atemporales. Los números árabes y las agujas gozan de un refinamiento exquisito. La esfera, con su tradi-cional textura de efecto «flinqué» lacada, el segundero con efecto espiral y el nostálgico tipo de letra son algunos de sus espectacula-res detalles. Lujo en cada preciso detalle.

Page 29: EL CATÁLOGO (PDF, 13 Mo)

CAV511A.FC6225

TAG HEUER GRAND CARRERA

LA VANGUARDISTA Y EXCEPCIONAL COLECCIÓN INSPIRADA

EN NUESTRO INCOMPARABLE LEGADO AUTOMOVILÍSTICO

Una colección de alto rendimiento que muestra no solo la maestría de TAG Heuer en el dominio de la precisión y su singular legado automovilístico, sino también su filosofía de desafío de las convenciones relojeras con cronógrafos mecánicos con precisión de una décima de segundo. La serie TAG Heuer Grand Carrera profundiza aún más en estos valores con su exclusivo sistema rotativo, un enorme avance en materia de ingeniería que permite mostrar la hora de forma novedosa y espectacular a través de discos giratorios similares a los de un salpicadero en lugar de agujas. Atrevido e impactante.

Page 30: EL CATÁLOGO (PDF, 13 Mo)

CAV5115.FT6019

TAG HEUER GRAND CARRERA CRONÓGRAFO AUTOMÁTICO CALIBRE 36 RS CALIPER

Este cronógrafo expresa a la perfección el compromiso activo de TAG Heuer con la precisión. Su núcleo mecánico oscila a una frecuencia de 36.000 alternancias por hora, lo que lo convierte en uno de los pocos re-lojes mecánicos suizos capaces de mostrar décimas de segundo. Para facilitar la lectura de tales pequeñas fracciones de tiempo, las amplifica nada menos que diez veces me-diante la extraordinaria escala giratoria del TAG Heuer Caliper.

Page 31: EL CATÁLOGO (PDF, 13 Mo)

CAV511B.BA0902

60 / 61

TAG HEUER GRAND CARRERACRONÓGRAFO AUTOMÁTICOCALIBRE 17 RS

Vanguardista y sofisticado, el TAG Heuer Grand Carrera Calibre 17 RS es un magnífico ejemplo de nuestra tradición en relojería de alta calidad. Su diseño inspirado en las carreras GT y su exclusivo sistema rotatorio hacen de él un objeto altamente codiciado por los entendidos. El sistema rotativo de TAG Heuer sustituye las agujas por unos ele-gantes discos similares a los de un salpica-dero que muestran los minutos a las 9 y los segundos a las 3. El Calibre 17 RS: un nuevo sinónimo de prestigio.

Page 32: EL CATÁLOGO (PDF, 13 Mo)

WAV5112.BA0901

62 / 63

WAV511A.BA0900

TAG HEUER GRAND CARRERACALIBRE 8 RS GMTY GRANDE DATE Y CALIBRE 6 RS AUTOMÁTICO

Estos relojes con certificación C.O.S.C. resumen el espíritu de la colección TAG Heuer Grand Carrera. El Calibre 8 RS luce una ventanilla de calendario de gran tamaño a las 12 aplicada a mano que puede leerse de un vistazo. La se-gunda zona horaria aparece en una elegante ventana del sistema rotatorio situada a las 6 en ambos calibres. Los compañeros de viaje perfectos que le ayudarán a ser puntual allá donde la vida le lleve.

Page 33: EL CATÁLOGO (PDF, 13 Mo)

STEVE MCQUEEN

Antes de Steve McQueen, la industria de Hollywood solo sabía fabricar héroes y villanos. Las películas eran en color, pero sus códigos y valores aún se veían en blanco y negro: solo mostraban personajes buenos y personajes malos, sin término medio. Tras el reinado del “King of Cool” de ojos azules, los tipos duros arrasaron. Desde entonces, las estrellas del cine han tratado de adoptar su pose de desafío calmado a la autoridad, llena de autoconfianza e invulnerable a la presión, sin que nadie haya llegado a su altura.Por ello, Steve McQueen sigue siendo el representante ideal del Monaco. En el momento en que protagonizó en 1970 el clásico del cine de carreras Le Mans luciendo en su muñe-ca el Monaco de caja cuadrada, el reloj de la esfera azul y el hombre de los ojos azules sellaron un vínculo inquebrantable. Y es que Steve McQueen, al igual que el Monaco, fue un rebelde que rompió moldes, se negó a aceptar los límites y forjó siempre su desti-no, sin ceder jamás ante la presión.

Y MONACO: LA HISTORIA DE DOS REBELDES

Page 34: EL CATÁLOGO (PDF, 13 Mo)

CAW2111.FC6183

MONACOEL LEGENDARIO RELOJ DE STEVE MCQUEEN

Un diseño absolutamente revolucionario, asociado durante décadas a la leyenda del automovi-lismo. Con el lanzamiento del Monaco en 1969, TAG Heuer consiguió dos primicias mundiales: pri-mer reloj estanco con caja cuadrada y primer cronógrafo automático. Tan solo un año después, el legendario actor Steve McQueen se rindió a su impactante aspecto y lo lució en su película Le Mans, convirtiéndolo en un icono. Por aquel entonces muy por delante de su tiempo, en la actua-lidad sus nuevas versiones siguen estando a la vanguardia de la innovación. Aspecto deportivo en línea con una auténtica tradición automovilística.

Page 35: EL CATÁLOGO (PDF, 13 Mo)

68 / 69

CAL5111.FC6299 CAL5113.FC6329

MONACO CALIBRE 36 CRONÓGRAFO AUTOMÁTICO

El diseño inspirado en el automovilismo del cronógrafo Monaco Twenty-Four Calibre 36 le permitirá lucir el espíritu de Le Mans en su muñeca. El sistema “Advanced Dynamic Absorber”, diseñado para resistir, protege el movimiento de sacudidas y vibraciones. El exclusivo fondo de la caja de cristal de zafiro de gran tamaño revela la excepcional masa oscilante cuya forma se asemeja a la del vo-lante de un coche de carreras, así como el famoso Calibre 36 con certificación C.O.S.C., que oscila a una frecuencia de 36.000 alter-nancias por hora. La esfera, en azul vivo o un majestuoso negro rinde homenaje a Le Mans con el número “24” de gran tamaño situado a las 12. Un clásico del automovilismo.

Page 36: EL CATÁLOGO (PDF, 13 Mo)

CAW2110.FC6177

70 / 71

CAW2111.FC6183

MONACO CALIBRE 12 CRONÓGRAFO AUTOMÁTICO

TAG Heuer ha dotado al Monaco del movi-miento Calibre 12 de alto rendimiento, un digno sucesor del Calibre 11 del primer Monaco. Su emblemático diseño, empapado en la adrenalina de las carreras automovi-lísticas, se mantiene intacto: contadores del cronógrafo a las 3 y a las 9, caja cuadrada de 39 mm y correa de piel de cocodrilo. Un elegante tributo al Monaco de 1969, con una esfera azul tan audazmente atractiva como la del original.

Page 37: EL CATÁLOGO (PDF, 13 Mo)

WW2119.FC6338

72 / 73

MONACO CALIBRE 6 AUTOMÁTICO

El Monaco Calibre 6 de 2014, tan fuerte como Steve McQueen y tan excitante como la carrera más prestigiosa del mundo, presenta todos los atributos del universo Monaco. La nueva edición ofrece un estilo irrenunciable y un atrevido aspecto totalmente en negro en la caja, la esfera y el subcontador con revestimiento de carburo de titanio. La correa de piel perforada con forro rojo le da el toque final de arrogancia masculina.

Page 38: EL CATÁLOGO (PDF, 13 Mo)

McLAREN MERCEDES

La relación de colaboración entre TAG Heuer y McLaren Mercedes, iniciada en 1985, es uno de los contratos de patrocinio entre una marca y un equipo de carreras más longevos de la historia de la Fórmula 1. Es también uno de los de mayor éxito, ya que ha sido testigo de la conquista de seis campeonatos del mundo de constructores de la FIA y nueve títulos de campeón del mundo de pilotos de la FIA. A través de McLaren Mercedes, TAG Heuer se ha relacionado con una larga lista de pilotos de gran talento de la Escudería, entre ellos Ayrton Senna, Alain Prost, Niki Lauda, David Coulthard, Mika Hakkinen, Kimi Räikkönen y Fernando Alonso. Estos extraordinarios pilotos no solo han lucido los colores de TAG Heuer, sino que además han contribuido al diseño y desarrollo de los galardonados relojes inspirados en el automovilismo que han dado fama mundial a la Manufactura.Ocupa la pole position de esta colaboración la colección TAG Heuer Formula 1, el reloj deportivo informal inspirado en los eventos automovilísticos más prestigiosos del mundo. Las últimas incorporaciones a la serie TAG Heuer Formula 1 son fruto de esta larga y rica colaboración, codiseñados, probados y lucidos por las estrellas de McLaren Mercedes de nuestros días, Jenson Button y Kevin Magnussen.

Y TAG HEUER FORMULA 1:COMPAÑEROS EN LA GLORIA

Page 39: EL CATÁLOGO (PDF, 13 Mo)

CAZ2011.FT8024

TAG HEUER FORMULA 1

EL RELOJ DEPORTIVO Y CASUAL INSPIRADO EN LA FÓRMULA 1

Colección TAG Heuer Formula 1: la emoción del automovilismo, más intensa que nunca. Los más recientes miembros de la serie TAG Heuer Formula 1 no solo heredan la formidable tecnología de cronometraje y la experiencia que TAG Heuer ha acumulado durante décadas de intensa cola-boración con el mundo de la Fórmula 1, sino que también aprovechan la experiencia práctica del piloto de Fórmula 1 y embajador de la marca Jenson Button. Los movimientos automáticos Calibre 16 y Calibre 6 se combinan con novedosos y esculturales diseños de caja para que usted disfrute de la carrera.

Page 40: EL CATÁLOGO (PDF, 13 Mo)

CAZ2010.BA0876

78 / 79

CAZ2011.FT8024

TAG HEUER FORMULA 1 CRONÓGRAFO AUTOMÁTICO CALIBRE 16

La máxima expresión del aspecto deportivo para el cronómetro de carreras definitivo. La caja, de nada menos que 44 mm y dotada de un nuevo y estimulante diseño, aloja el mag-nífico movimiento Calibre 16. El acabado del nuevo bisel del taquímetro, elaborado en acero pulido, satinado y arenado, es asombroso. Y si desea un aspecto aún más masculino, puede optar por la atrevida versión completamente en negro, con su caja con revestimiento de car-buro de titanio y su atractiva correa. Tecnología de competición en movimiento.

Page 41: EL CATÁLOGO (PDF, 13 Mo)

CAU2011.BA0873

80 / 81

TAG HEUER FORMULA 1 CRONÓGRAFO AUTOMÁTICO CALIBRE 16

Este cronógrafo automático Calibre 16 es perfecto para las carreras automovilísticas gracias a detalles tales como el brazalete y el bisel de cerámica satinada resistente a los arañazos y su óptima legibilidad en carrera. Siempre masculino, está disponible en una versión con toques de color rojo “racing” en las agujas, el bisel y la corona, o bien comple-tamente en negro, con un atrevido realce en naranja y una exclusiva correa de caucho. Siempre en la pole position.

TAG HEUER, ORGULLOSO SOCIO DE MCLAREN MERCEDES DESDE 1985.

Page 42: EL CATÁLOGO (PDF, 13 Mo)

42 / 43

WAZ2111.BA0875

42 / 43

WAZ2110.BA0875

82 / 83

TAG HEUER FORMULA 1 CALIBRE 6 AUTOMÁTICO

En el interior de este nuevo clásico, el reloj au-tomático TAG Heuer Formula 1, late el exclusivo movimiento Calibre 6. El reloj conserva las sol-ventes características del TAG Heuer Formula 1, incluido un fondo de caja con el emblemático diseño a cuadros. El bisel giratorio unidireccio-nal corona la exclusiva nueva forma de la caja, con sus elegantes asas esculpidas y esfera negra o blanca a elegir. La elección es toda suya... pero no se lo piense demasiado.

Page 43: EL CATÁLOGO (PDF, 13 Mo)

84 / 85

WAZ211A.BA0875 JENSON BUTTON

TAG HEUER FORMULA 1 CALIBRE 7 GMT AUTOMÁTICO

Este trotamundos luce un perfil completamente nuevo, de la mano del nuevo diseño de la colección TAG Heuer Formula 1. La función de segundo huso horario GMT se ve resaltada por una gran flecha azul para facilitar al máximo su lectura. La caja de 41 mm es de acero pulido y satinado, mientras que el bisel fijo en negro y azul es de aluminio y acero pulido y satinado. Un audaz recién llegado.

Page 44: EL CATÁLOGO (PDF, 13 Mo)

CAU1115.BA0869 CAU1112.BA0858

86 / 87

TAG HEUER FORMULA 1 CRONÓGRAFO

Los pilotos de élite como Jenson Button po-seen una gran resistencia física. Los relojes deportivos de altas prestaciones también deben ser resistentes. Este cronógrafo incor-pora un bisel en cerámica negra satinada que le proporciona una inigualable resisten-cia a los arañazos, o bien en acero satinado. Como complemento del bisel, también hay disponible un brazalete con los eslabones centrales de cerámica negra satinada. Este material a prueba de arañazos conservará su cronógrafo como nuevo, carrera tras carrera, año tras año.

Page 45: EL CATÁLOGO (PDF, 13 Mo)

WAU1114.BA0858

88 / 89

Page 46: EL CATÁLOGO (PDF, 13 Mo)

WAU1111.BA0858

90 / 91

WAU1110.FT6024

TAG HEUER FORMULA 1

Al igual que los colores en un Fórmula 1, el as-pecto de estos relojes es sencillo y audaz. La caja de acero satinado contrasta con el bisel giratorio unidireccional que cuenta, al igual que la corona «easy grip», con un revestimiento de carburo de titanio negro. La esfera, en ne-gro azabache o blanco, cuenta como bello complemento con marcadores aplicados a mano y el logotipo clásico de TAG Heuer en color rojo “Racing”. Está también disponible con correa de caucho negra. Blanco, negro, rojo: la sobriedad denota audacia.

Page 47: EL CATÁLOGO (PDF, 13 Mo)

WAU111B.BA0858

92 / 93

WAU111C.BA0869

TAG HEUER FORMULA 1 ALARMA

Fiabilidad y espíritu deportivo son los ras-gos que definen la colección TAG Heuer Formula 1, junto con una alarma para ayu-darle a ser puntual. La punta roja de las agujas de la alarma y el efecto espiral de los subcontadores le proporcionan un toque de distinción. Puede optar entre una esfera blanca, una antracita y una negra, con un bisel fijo en acero pulido y satinado o acero y cerámica satinada.

Page 48: EL CATÁLOGO (PDF, 13 Mo)

ORACLE TEAM USA

El pasado mes de septiembre, en la bahía de San Francisco, el ORACLE Team USA con-quistó la Copa América, la competición más prestigiosa del mundo de la navegación deportiva, tras culminar una remontada sin precedentes. Partiendo de una aparente-mente insalvable desventaja de 8 a 1 en una competición al mejor de 17 regatas, el ORACLE Team USA logró la hazaña de imponerse en ocho regatas consecutivas. Fue la edición más larga de la Copa, y la primera en 30 años en decidirse en la última regata. La tripulación mostró una impresionante determinación y muchas agallas en lo que sin duda constituye una de las hazañas más gloriosas en la historia del deporte. Sus miem-bros siguieron adelante a base de arrojo y trabajo duro, sin rendirse jamás, sobreponién-dose a una serie de tremendas adversidades.Allí estaba el Aquaracer, en la muñeca de todos y cada uno de ellos. Un pionero que acepta y supera cada reto, miembro de un linaje como ningún otro en los deportes acuáticos. La nueva colección Aquaracer ejemplifica más que nunca las cualidades de rendimiento de la línea, pero además realza su refinado carácter deportivo. Sus sólidos y elegantes miembros son verdaderos instrumentos de navegación y submarinismo total-mente estancos y resistentes a los choques, y combinan un auténtico carácter deportivo con los más avanzados elementos del diseño contemporáneo. Y, al igual que el equipo que los luce, jamás cederán ante la presión.

Y AQUARACER:DOMINANDO LOS ELEMENTOS

Page 49: EL CATÁLOGO (PDF, 13 Mo)

CAK2112.BA0833

AQUARACEREL RELOJ DEPORTIVO POR EXCELENCIA INSPIRADO EN EL UNIVERSO ACUÁTICO

Al igual que los miembros de la tripulación del ORACLE Team USA que lo lucieron durante la es-pectacular remontada que les llevó a la victoria en la Copa América de 2013, el Aquaracer es un pionero que desafía todas las expectativas para luego cumplirlas con creces. Este robusto y elegante pionero de la innovación es capaz de resistir inmersiones a centenares de metros de profundidad. Combina unas verdaderas credenciales deportivas con los más avanzados rasgos de diseño contemporáneo. En 2014, TAG Heuer lanza nuevos modelos Aquaracer 300M para se-ñora y caballero que desafían las convenciones con su audaz linaje deportivo y sus acabados de nuevo diseño, incluidos unos atractivos biseles facetados. Sumérjase en el legendario linaje de los nuevos Aquaracer.

Page 50: EL CATÁLOGO (PDF, 13 Mo)

CAK2110.BA0833

98 / 99

CAK2110.FT8019

AQUARACER 500M CRONÓGRAFO AUTOMÁTICO CALIBRE 16

Un robusto miembro del equipo Aquaracer 500M. Este cronógrafo Calibre 16 de 43 mm cuenta con destacadas características tales como el sobremoldeado de caucho de los pulsadores y la corona atornillada que le per-mite asirlos con absoluta firmeza incluso en las condiciones de navegación más duras, y la válvula de helio que protege el movimiento. La audaz combinación de esfera en negro y bisel de cerámica negra contrasta poderosa-mente con los marcadores luminiscentes en amarillo verdoso disponibles como opción para agujas e índices. El tiempo se vuelve espectacularmente claro.

Page 51: EL CATÁLOGO (PDF, 13 Mo)

CAP2120.BB0834

100 / 101

CAP2110.BA0833

AQUARACER CRONÓGRAFO AUTOMÁTICO CALIBRE 16

Fiable bajo el agua. Refinado en la superficie. En el agua, el cronógrafo Calibre 16 se en-cuentra en su elemento, gracias a sus nume-rosas características pensadas para el sub-marinismo. Fuera del agua, su diseño lo hace visualmente irresistible. Disponible en acero o en una impresionante versión en acero chapado en oro. Cronógrafo Aquaracer Calibre 16: una excitante aventura.

Page 52: EL CATÁLOGO (PDF, 13 Mo)

WAK2120.BB0835

102 / 103

TAG HEUER, SOCIO OFICIAL DEL ORACLE TEAM USA

AQUARACER 500M CALIBRE 5 AUTOMÁTICO

Este magnífico reloj de 41 mm, dotado de un Calibre 5 y estanqueidad hasta 500 metros, combina a la perfección elegancia y aspecto deportivo. Disponible en caja de titanio con revestimiento de carburo de titanio negro o de acero y oro con una atractiva esfera azul. El reloj de navegación definitivo.

Page 53: EL CATÁLOGO (PDF, 13 Mo)

WAK2111.BA0830

104 / 105

AQUARACER 500M CALIBRE 5 AUTOMÁTICO

Este modelo reafirma las inigualables creden-ciales del Aquaracer para los deportes náu-ticos: estanco hasta 500 m, válvula de helio y bisel giratorio unidireccional de cerámica a prueba de arañazos. Resistente en tierra, práctico en el agua, este reloj goza de un aspecto clásico para los entusiastas de las actividades a la intemperie. Aquaracer 500M: para los hombres activos que jamás renun-cian al estilo.

Page 54: EL CATÁLOGO (PDF, 13 Mo)

WAK2180.FT6027

Page 55: EL CATÁLOGO (PDF, 13 Mo)

WAY2150.BD0911

108 / 109

AQUARACER 300MCALIBRE 5 AUTOMÁTICO

El Aquaracer 300M es la prueba material de que lo deportivo puede ser elegante. Impul-sado por el movimiento automático Calibre 5, goza de un exterior totalmente remodelado con una audaz silueta y nuevos acabados de lujo. El bisel giratorio de bordes geométricos en la caja de 40,5 mm presenta un diseño nuevo pero fiel a los rasgos del Aquaracer, in-cluidas las seis características almenas para un buen agarre. También presenta el mismo acabado satinado y pulido alterno que el brazalete en forma de H de alta calidad. El patrón de rayas horizontales del revitalizado diseño de la esfera es otra de sus caracterís-ticas destacadas, al igual que la escafandra grabada en el fondo de caja atornillado. Estanco hasta 300 metros y dotado corona atornillada, es un reloj irresistible para todos los amantes de las regatas.

Page 56: EL CATÁLOGO (PDF, 13 Mo)

WAY2112.BA0910

110 / 111

AQUARACER 300M CALIBRE 5 AUTOMÁTICO

Goza de los mismos atributos acuáticos, los mismos lujosos acabados y el mismo brazalete en forma de H que el resto de la gama, pero está disponible completamente en acero o en una impactante combinación de acero y oro. La esfera está disponible en azul, plata, negro o antracita. El bisel presenta la misma exquisita forma fruto del ingenio de nuestros diseñadores. Absolutamente impactante.

Page 57: EL CATÁLOGO (PDF, 13 Mo)

WAY1110.BA0910

112 / 113

AQUARACER 300M

La robusta y elegante edición en cuarzo del Aquaracer 300M de 2014 presenta un nuevo diseño para la esfera. Está disponible en azul, plata o negro intenso, con un llamativo con-traste entre el efecto «rayos de sol» en la parte interna y el diseño “en forma de caracol” de la parte externa. Su diseño es visualmente irresistible, deportivo y elegante. La cúspide de los relojes Aquaracer.

Page 58: EL CATÁLOGO (PDF, 13 Mo)

Cristiano Ronaldo, ganador de dos Balones de Oro de la FIFA y autor de 69 goles y 17 asistencias en 59 partidos en 2013, está en la cima de su carrera y es actualmente el mejor jugador del planeta. Lo que lo distingue de los demás no es su tamaño, sus habi-lidades o su velocidad, sino su capacidad para trabajar más duro, dentro y fuera de los terrenos de juego. Cada día hace tres mil abdominales. Es el jugador más veloz, con un sprint que alcanza los 33 km/h. Decidido a batir cada récord y ganar cada premio, es, como TAG Heuer, un rompedor de moldes que rechaza la imposición de límites y jamás cede ante la presión.Link, el sempiterno icono del diseño de vanguardia y la competencia tecnológica de TAG Heuer, es el reloj perfecto para el mejor jugador de fútbol. Su elemento característico, un brazalete de acero forjado formado por eslabones en forma de S entrelazados, aportó un toque de fluidez, confort y elegancia a la relojería... Tal como Ronaldo ha hecho en el fútbol.

Y LINK, DOS ICONOSCRISTIANO RONALDO

Page 59: EL CATÁLOGO (PDF, 13 Mo)

CAT2010.BA0952

LINKDISEÑO DE VANGUARDIA Y ELEGANCIA VANGUARDISTA

Link: un brazalete compuesto de eslabones en forma de S forjados en acero. Cuando TAG Heuer lo lanzó en 1987, se convirtió en el primer reloj en la historia de la relojería suiza cuya creación empezaba por el diseño del brazalete. Su patrón entrelazado era elegante y ofrecía unos niveles de ergonomía aún no igualados. Los rasgos marcadamente futuristas y su fluida simetría se hallaban décadas por delante de su época. En 2014, TAG Heuer se enorgullece de lanzar nue-vas ediciones de un icono perdurable: una nueva y elegante edición en antracita del famoso Link Calibre 16 y diferentes ediciones del Link Calibre 7 GMT. Jamás antes función, comodidad y estética vanguardista se habían aliado con tal perfección.

Page 60: EL CATÁLOGO (PDF, 13 Mo)

CAT2011.BA0952

118 / 119

CAT2017.BA0952

LINK CRONÓGRAFO AUTOMÁTICO CALIBRE 16

Un reloj espectacular y verdaderamente ele-gante. El cronógrafo Calibre 16 incluye, en-tre otras, las siguientes características: bisel en forma de cojín con escala taquimétrica, segundero continuo ampliado a las 9, cris-tal zafiro resistente a los arañazos con tra-tamiento antirreflectante por ambas caras, y fondo de caja a rosca con decoración grabada. Esfera disponible en negro, plata o, como primicia en 2014, en antracita. Cronó-grafo Link Calibre 16, para aquellos que apre-cien lo más refinado de la vida.

Page 61: EL CATÁLOGO (PDF, 13 Mo)

CAT2111.BA0959

120 / 121

CAT2110.BA0959

LINK CRONÓGRAFO AUTOMÁTICO CALIBRE 18

TAG Heuer le da a la línea Link una dimensión más audaz de la mano de estos cronógrafos Calibre 18. Cada detalle de su caja satinada y pulida es sutilmente diferente, en especial su tamaño ideal de 40 mm y su mayor esbeltez. El bisel fijo en forma de cojín, también disponi-ble en acero satinado y pulido, proporciona a la esfera un aspecto más abierto. Cronógrafo Link Calibre 18. Un deleite para los ojos... y un placer para la piel.

Page 62: EL CATÁLOGO (PDF, 13 Mo)

122 / 123

WAT2011.BA0951

LINK CALIBRE 5 DAY-DATE AUTOMÁTICO

Eficiente y claro. El reloj Calibre 5 goza de las características que hacen de cada Link una obra de arte. Su diseño muestra primorosa-mente todos sus cuidados detalles: índices pulidos y facetados, elegante textura en negro o plata en la esfera o el bello bisel en forma de cojín. En su ventanilla curva, el indicador de calendario y día de la semana de fácil lectura hacen de él un compañero imprescindible para el hombre de negocios.

Page 63: EL CATÁLOGO (PDF, 13 Mo)

WAT2150.BB0953

124 / 125

WAT2110.BA0950

LINK CALIBRE 6 AUTOMÁTICO

Un reloj perfecto para los hombres que gustan del ajetreo de la vida urbana. Su sutil acaba-do pone a este reloj automático varios pasos por delante de la competencia: segundero in-dependiente a las 6, elegante textura vertical de su esfera en plata o negro, logotipo apli-cado a mano, índices pulidos y facetados, y fondo de caja de cristal zafiro. Para una mayor individualidad, el Calibre 6 está también dis-ponible en una versión en acero y oro.

Page 64: EL CATÁLOGO (PDF, 13 Mo)

WAT201C.BA0951

126 / 127

LINK CALIBRE 7 GMT AUTOMÁTICO

El Link Calibre 7, novedad de 2014, aúna diseño y sentido práctico. Impulsado por un movimiento Calibre 7, su claro diseño se ve realzado por el indicador del segundo huso horario de 24 horas GMT situado en el centro de la esfera. Cada detalle de este reloj irradia estilo: la caja de 42 mm, la elegante textura vertical de la esfera, disponible en varios colores, las agujas e índices en oro rosa, y una versión rediseñada del característico brazalete Link. Como toque final, el fondo de caja de cristal zafiro, que permite ver en acción este movimiento de extraordinaria precisión. Nunca antes viajar de un huso horario a otro fue tan sencillo.

Page 65: EL CATÁLOGO (PDF, 13 Mo)

MARIA SHARAPOVA

COLECCIÓN FEMENINA

La mujer TAG Heuer es deportiva y glamourosa, decidida y resuelta. En 2014, TAG Heuer rinde homenaje a esas mujeres. Los relojes de la Manufactura han sido totalmente remodelados y ahora son más femeninos, más prestigiosos y más glamourosos. Sofisticadas, elegantes y dotadas de acabados de lujo, las nuevas líneas del TAG Heuer Carrera Lady, el Link Lady, el TAG Heuer Formula 1 Lady y el Aquaracer Lady son piezas más femeninas y gozan de más carisma que nunca. La esencia de la feminidad.

Page 66: EL CATÁLOGO (PDF, 13 Mo)

WAR2452.BD0772

130 / 131

TAG HEUER CARRERA LADYEn 2014, TAG Heuer presenta la colección de TAG Heuer Carrera Lady más exclusiva hasta la fecha. El acabado pulido de estos nuevos, coquetos y completamente renovados relojes de delicadas dimensiones (28 o 32 mm) les proporciona una belleza auténticamente femenina. En su interior late un Calibre 9 o un movimiento de cuarzo a elegir, discreta-mente alojado en una caja de acero y oro o bien toda de acero, e incorporan una esfera disponible en un amplio abanico de colores femeninos. Un accesorio imprescindible que es todo un icono de la feminidad con-temporánea.

Page 67: EL CATÁLOGO (PDF, 13 Mo)

WAR2415.BA0770

132 / 133

TAG HEUER CARRERA LADY CALIBRE 9 AUTOMÁTICO

La resplandeciente belleza de los diamantes (12 diamantes Top Wesselton con un total de 0,10 quilates) sobre nácar puro, más otros 56 diamantes Top Wesselton con un total de 0.55 quilates en el bisel fijo de acero pulido. La lujosa sensualidad del brazalete en forma de H se presenta pulida para dar un sutil con-traste de brillantes reflejos. Y, bajo el cristal de zafiro del fondo de la caja, se puede admirar el complicado movimiento mientras mide el tiempo a la máxima perfección. Una elegante y atemporal pieza de joyería.

Page 68: EL CATÁLOGO (PDF, 13 Mo)

WAR2414.BA0770

134 / 135

WAR2410.BA0770

TAG HEUER CARRERA LADY CALIBRE 9 AUTOMÁTICO

El tiempo en su acepción más lujosa, donde los segundos no cuentan; solo el elegante paso de las horas y los minutos. El acabado cuenta con numerosos toques femeninos: el bisel pulido, los índices aplicados a mano, facetados y pulidos (también disponibles con diamantes por un total de 0,10 quilates) y las exquisitas esferas en nácar, negro o plata, con el bello efecto de diseño acaracolado en tonos azulados. Opulencia y sobriedad en perfecta armonía.

Page 69: EL CATÁLOGO (PDF, 13 Mo)

136 / 137

WAR1353.BD0774 WAR1352.BD0774

TAG HEUER CARRERA LADY

Una deslumbrante pieza de joyería repleta de diamantes viene a aportar aún más lujo a la colección TAG Heuer Carrera Lady. Adornada con 12 diamantes Top Wesselton en la esfera (0,10 quilates) o 64 diamantes Top Wesselton en el bisel (0,62 quilates), esta exclusiva edi-ción está disponible con un movimiento de cuarzo en una caja ligeramente más grande (32 mm). Todos los detalles superfluos se han eliminado para dejar tan solo dos agujas que indican el paso de las horas y los minutos. Un reloj atractivo en donde cada detalle complementa su personalidad femenina.

Page 70: EL CATÁLOGO (PDF, 13 Mo)

WAT1316.BA0956

138 / 139

LINK LADY

EL RELOJ ELEGANTE PARA SEÑORA

Una silueta pulida de graciosas curvas: el Link permanece fiel a sus raíces «S/El» (de-porte y elegancia), aunque su magia se ve incrementada. La delicada y refinada caja en forma de guijarro incorpora asas cen-trales. Está disponible en dos tamaños: una esbelta caja de 29 mm y una versión más generosa de 34,5 mm. En su interior late un movimiento de cuarzo con el calendario a las 6. Un único principio unifica el diseño: elegancia, confort y armonía, combinados para producir puro placer. Más que un reloj, es una pieza de joyería, fácil de llevar, res-plandeciente y femenina.

Page 71: EL CATÁLOGO (PDF, 13 Mo)

WAT1414.BA0954

140 / 141

WAT1416.BA0954

LINK LADY

Feminidad y opulencia se combinan en este modelo de acero pulido de 29 mm. Once diamantes flotan en la esfera. En una de las versiones, el bisel brilla con una galaxia de 47 diamantes engarzados a mano con un total de 0,52 quilates, mientras que otra versión está grabada con elegantes números romanos, siempre atemporales. Los antecedentes de esta celestial creación se encuentran en las sutiles ondas de la esfera en guilloché o en el etéreo nácar. Admire la elegante danza de las agujas mientras le dan la hora exacta.

Page 72: EL CATÁLOGO (PDF, 13 Mo)

WAU2212.BA0859

142 / 143

TAG HEUER FORMULA 1 LADY Un icono perdurable de la moda, perfecto para cualquier ocasión. Disponible en versiones automática o de cuarzo, de gran tamaño o de dimensiones modestas (cajas de 37 o 32 mm), su aspecto es discreto y contemporáneo, una alianza de acero y cerámica que lucirá cómodamente en su muñeca. Para la mujer que establece sus propias reglas, fija sus pro-pias tendencias y sigue su propio camino.

Page 73: EL CATÁLOGO (PDF, 13 Mo)

WAU2212.BA0859 WAU2213.BA0861

144 / 145

TAG HEUER FORMULA 1 LADY ACERO Y CERÁMICA CALIBRE 5 AUTOMÁTICO

Una impresionante colección de relojes auto-máticos Calibre 5 en caja de 37 mm. Consul-tar la hora se convertirá en un placer constan-te gracias al resplandor de los 49 diamantes Wesselton dispuestos en bellos círculos en la esfera. SI desea un nivel de lujo aún mayor, dispone de un modelo con 48 diamantes Wesselton adicionales adornando el bisel. Disponible con esfera y brazalete en blanco como símbolo de pureza... o en negro como símbolo de seducción.

Page 74: EL CATÁLOGO (PDF, 13 Mo)

WAH1313.BA0868

146 / 147

WAH1312.BA0867

TAG HEUER FORMULA 1 LADY ACERO Y CERÁMICA

Un reloj deliciosamente diminuto. Fabricados en una caja de 32 mm, estos adorables relojes TAG Heuer Formula 1 Lady en acero y cerámica son irresistibles. La combinación de materia-les aparentemente antagonistas (cerámica y acero, diamante y el metal noble rodio) ha permitido a TAG Heuer crear una serie de ex-cepcionales relojes que reflejan la compleji-dad de la vida de la mujer de nuestro tiempo.

Page 75: EL CATÁLOGO (PDF, 13 Mo)

WAH1213.BA0861

148 / 149

WAH1221.BB0865

TAG HEUER FORMULA 1 LADY ACERO Y CERÁMICA

Cause la mejor de las impresiones con esta imponente combinación de diamantes y ce-rámica en una caja de 37 mm, en contraste con el acero puro o una resplandeciente mezcla de acero y oro. La edición de joyería Haute Couture dispone de un bisel en forma de pétalos con 84 diamantes engastados en oro que, en la versión en acero y oro, subrayan de manera espectacular el tenue resplandor blanco de la cerámica. Un reloj verdaderamente singular, cómodo y de gla-mourosa estética.

Page 76: EL CATÁLOGO (PDF, 13 Mo)

WAH121B.FC6223

150 / 151

TAG HEUER FORMULA 1 LADY DIAMONDS

Definiendo la elegancia. Con el TAG Heuer Formula 1 Lady Diamonds su aspecto nunca será convencional, ya que cada elemento (bisel, color y correa “nizza”) marca tenden-cia por sí mismo. El delicioso color berenjena de la esfera, con sus marcadores aplicados a mano, es el lienzo perfecto sobre el que des-plegar los extravagantes 120 diamantes del bisel. Para aquellas que prefieran un aspecto más tradicional, este modelo está también disponible con brazalete de acero.

Page 77: EL CATÁLOGO (PDF, 13 Mo)

MARIA SHARAPOVA

Antes de Maria Sharapova, a las jugadoras de tenis se las admiraba por su juego en la pista o por su belleza. Raramente una tenista reunía dosis extraordinarias de belleza, talento y determinación. Maria Sharapova, cuatro veces ganadora de torneos del Grand Slam y miembro de la élite más exclusiva del tenis, es una de las jugadoras más vibrantes y completas que jamás empuñará una raqueta. Decidida a ser la mejor tanto en tierra batida y hierba como en los negocios y la moda, jamás se rinde y jamás se hunde, por grande que sea la presión.La colección Aquaracer Lady es el complemento perfecto para esta perfeccionista. Se trata de un instrumento de precisión inspirado en el mundo acuático y diseñado para resistir las mayores presiones, pero también para lucir elegante en la muñeca de una mu-jer, el paradigma de la elegancia y el glamour, distinguido y asombrosamente bello. Una combinación de belleza, gracia, poder y glamour en perfecto equilibrio. Como Maria.

Y AQUARACER LADY: EL PODER DE LAS ESTRELLAS

Page 78: EL CATÁLOGO (PDF, 13 Mo)

WAY1414.BA0920

154 / 155

AQUARACER LADY

EL RELOJ DEPORTIVO DE LUJO INSPIRADO EN EL UNIVERSO ACUÁTICO

La nueva y remozada colección Aquaracer Lady refleja la personalidad rebelde, activa y glamourosa de la mujer TAG Heuer que se atreve a llevarlo. Esta nueva colección demuestra una vez más que elegancia y robustez pueden ir de la mano. Deportivo, pero más femenino que nunca, con impre-sionantes y esculturales elementos, elabo-rado con oro y diamantes, los más nobles materiales de la Alta Joyería, y dotado de un brazalete en forma de H con acabado de acero satinado y pulido alterno. Disponible en dos tamaños: 32 mm, o 27 mm para quie-nes prefieran modelos pequeños y discretos. El elemento que en primera instancia atrae la mirada es el poco convencional bisel gi-ratorio, no solo por sus impresionantes face-tas, sino también por su singular geometría, distinguida y asombrosamente bella. Nunca antes los relojes deportivos habían sido tan seductores.

Page 79: EL CATÁLOGO (PDF, 13 Mo)

WAY1451.BD0922 WAY1453.BD0922

156 / 157

AQUARACER LADY

Espectacular en tierra, sensualmente feme-nino en el agua. Este Aquaracer Lady crea la armonía perfecta entre el brillo del acero y el lujo del oro. El oro macizo pulido de 18 qui-lates del bisel hace juego con los eslabones con capa de oro del sofisticado brazalete en forma de H. La esfera presenta detalles tam-bién elaborados cuidadosamente en oro. La versión con bisel de diamantes, que incorpora 30 centelleantes diamantes Top Wesselton (0,36 quilates) en el bisel y 11 más en la esfera (0,08 quilates), es única en su categoría. Una joya fascinante.

Page 80: EL CATÁLOGO (PDF, 13 Mo)

WAY1413.BA0920

158 / 159

WAY1453.BD0922WAY1310.BA0915

AQUARACER LADY

Este modelo le ofrece una amplia gama de esferas en un seductor negro, un brillante plata y un sedoso nácar, que colmarán todas sus expectativas. La versión con esfera de dia-mantes incorpora 11 diamantes Top Wesselton (0,08 quilates en la caja de 27 mm y 0,11 qui-lates en la caja de 32 mm) que le dan a la esfera un resplandor especial. La feminidad y la robustez, en perfecta armonía.

Page 81: EL CATÁLOGO (PDF, 13 Mo)

AVANT-GARDEEYEWEAR

Hace una década, TAG Heuer presentó su primera colección de gafas deportivas y urbanas para caballero. Desde entonces, TAG Heuer Avant-Garde Eyewear seduce tanto a los más exigentes expertos en deportes como al hombre de su tiempo preocupado por el diseño.

Page 82: EL CATÁLOGO (PDF, 13 Mo)

0401-120

L-TYPE LW, LA COMBINACIÓN DEFINITIVA DE PRESTIGIO Y PRESTACIONES

Cada detalle de la serie L-Type viene a real-zar el exclusivo refinamiento de su diseño. Las gafas L-Type LW (de lightweight, es decir, ligero), fabricadas a mano en Francia, son uno de los productos más avanzados jamás fabricados por TAG Heuer Avant-Garde Eyewear. Este ex-cepcional modelo combina materiales de alta calidad, una tecnología innovadora y las más refinadas tradiciones de lujo artesanal con una ergonomía y una comodidad superlativas. Las varillas, dobladas a mano por artesanos altamente cualificados de TAG Heuer, incorpo-ran piel de becerro o cocodrilo de la máxima suavidad y puntas de elastómero. La estruc-tura 100% de carbono de esta exuberante concentración de tecnología es la garantía de su excepcional ligereza. Las gafas de sol de alta calidad están 100% fabricadas a mano en Francia para garantizar una protección y un confort visual excepcionales. Las gafas L-Type LW, ligeras, resistentes y deportivas, com-binan un diseño excepcional con la máxima precisión: así son las gafas de lujo TAG Heuer.

Page 83: EL CATÁLOGO (PDF, 13 Mo)

164 / 165164 / 165

6021-102

6042-109

LA SERIE 27º ESTÁ DE VUELTA

La serie 27º fue galardonada en 2002 con el premio SILMO d’Or a las mejores gafas del año por un jurado de expertos, y entró a formar par-te del selecto y reducido grupo de iconos del mundo de los artículos ópticos. Rediseñadas para los estilos de vida más inquietos, hay unas gafas TAG Heuer 27° EVOLUTION especialmente concebidas para mejorar el confort y el rendi-miento en cada situación. Están disponibles en dos lujosas ediciones: Sport y Urban. La edición Sport de estilo envolvente incorpora unas pun-tas de material elastómero de ajuste ceñido y unas almohadillas ajustables tan cómodas que se olvidará de que las lleva puestas. La elegante edición Urban goza de un atractivo diseño contemporáneo y atemporal. Ambas ediciones cuentan con lentes solares de altísimo rendimiento, aptas tanto para el uso cotidiano como para actividades específicas (nave-gación, conducción, práctica del golf, etc.) y resistentes a impactos a más de 140 km/h. Todas las lentes solares TAG Heuer se fabrican en Francia de forma totalmente artesanal para garantizar un nivel de protección óptimo. Esta-mos ante el siguiente paso en la evolución de las gafas: confort y ergonomía máximos con tecnología patentada y diseños cada vez más innovadores.

Page 84: EL CATÁLOGO (PDF, 13 Mo)

166 / 167Así pues, los materiales empleados por TAG Heuer son altamente fiables en cualquier lugar y época del año.

03 RESISTENCIA A TEMPERATURAS EXTREMAS La caja de un reloj expuesta al sol durante un periodo prolongado puede alcanzar una temperatura superior a los 40 °C, mientras que en invierno, puede verse sometida a temperaturas inferiores a 0 °C. Para garantizar el perfecto funcionamiento a temperaturas de entre 0 y 50 °C, TAG Heuer efectúa pruebas de resistencia de los componentes y de los relojes completos en condiciones tropicales.

04 RESISTENCIA A LAS CONDICIONES AMBIENTALES El cloro de las piscinas, el azufre, la transpiración o la sal marina pueden atacar el material o reducir considerablemente la movilidad de algunos componentes del reloj. Para evitar estos problemas, TAG Heuer somete las cajas de los relojes, las coronas, los brazaletes metálicos, las pieles y los cauchos a un gran número de pruebas en las que se comprueba la resistencia de los materiales a elementos potencialmente dañinos y su inocuidad en contacto con la piel. Únicamente se homologan los mate-riales que responden al nivel de exigencia de TAG Heuer.

05 RESISTENCIA A LA TRACCIÓN Con el tiempo, abrir y cerrar el reloj desgasta la hebilla de una correa de piel o el cierre de un brazalete metálico. TAG Heuer somete los cierres y las hebillas a tracciones de 5 kg durante 5000 ciclos. Tras la realización de estas pruebas, ningún elemento de los brazaletes o las correas debe presentar signos de deformación duradera ni desgarros.

06 RESISTENCA A LAS VIBRACIONES En un bólido de Fórmula 1, una motocicleta o una bicicleta de montaña, los relojes de pulsera se ven sometidos a movimientos breves y repetiti-vos, y experimentan vibraciones intensas. Para que estas perturbaciones no afecten a la precisión, la robustez o la integridad del reloj, TAG Heuer ha creado una máquina capaz de reproducir estas vibraciones con una intensidad mucho mayor de lo habitual. Esta prueba no debe alterar el

funcionamiento del reloj ni a ninguno de sus componentes, como el brazalete o los tornillos, ni indicar ningún signo de fatiga.

07 RESISTENCIA A LOS IMPACTOS En nuestra vida diaria, o durante la práctica de un deporte, es fácil olvidar que llevamos puesto un reloj en la muñeca. Basta con realizar un gesto brusco para que el reloj choque contra un objeto duro. Para evitar que los relojes sufran las consecuencias de tales choques, TAG Heuer reali-za rigurosas pruebas mediante máquinas que reproducen las ondas de choque de un impacto de gran intensidad. Una vez concluida la prueba, el reloj no debe presentar ningún daño mecánico.

08 RESISTENCIA AL ENVEJECIMIENTO Todas las funciones del reloj son sometidas a pruebas de envejecimiento que reflejan fielmente no solo los gestos cotidianos del usuario, sino los accidentes más habituales. Así, el bisel giratorio, la corona y los pulsadores se someten a más de 5000 ciclos de funcionamiento, que corresponden a varios años de uso del reloj en condiciones normales.

09 RESISTENCIA A LA FRICCIÓN Los relojes TAG Heuer están diseñados para acompañar a su propietario en todas las aventuras de su vida. TAG Heuer somete a las cajas, los brazale-tes y las correas a pruebas de desgaste acelerado que revelan sus debili-dades para que, si es necesario, se modifique el revestimiento de la caja o el brazalete metálico con el fin de incrementar su resistencia a la fricción.

10 ANÁLISIS DE LOS MATERIALES Y DE LOS REVESTI-MIENTOS METÁLICOS Las aleaciones y los revestimientos decorativos aplicados a los metales preciosos se someten a pruebas sistemáticas. El análisis por fluorescen-cia de rayos X permite analizar las cantidades de elementos preciosos (quilates) y el espesor de los revestimientos. Estas pruebas se realizan tanto de manera independiente como combinada para conocer mejor el trato al que el reloj se somete de manera cotidiana. Un procedimiento completamente inédito en relojería.

01 ESTANQUEIDAD La estanqueidad de un reloj permite proteger los componentes que al-berga, limitar el número de intervenciones y prolongar la vida útil del movimiento. TAG Heuer realiza pruebas de estanqueidad en condiciones reales del 100% de su producción, sumergiendo cada pieza en agua y sometiéndola a presión. El cronógrafo profesional para deportes acuá-ticos Aquaracer 500M debe además superar una prueba especial para verificar que los pulsadores son estancos y operativos hasta 500 metros de profundidad. Para lograrlo ha sido necesaria la fabricación de un equi-pamiento de pruebas especial.

02 RESISTENCIA AL ENVEJECIMIENTO CAUSADO POR LA RADIACIÓN U.V El calor y la luz suelen alterar las materias plásticas, los barnices y la piel. Para evitar que los relojes fabricados por TAG Heuer padezcan los es-tragos del tiempo, el laboratorio de calidad realiza pruebas estrictas con los materiales empleados para comprobar su estabilidad a largo plazo.

UN SERIE DE 60 PRUEBAS Y UNA RIGUROSA INSPEC-CIÓN DE CADA RELOJ. UNA GARANTÍA INTERNA-CIONAL DE 2 AÑOS DISPONIBLE EN TODOS NUES-TROS DISTRIBUIDORES AUTORIZADOS. SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE FORMADO POR MÁS DE 500 PERSONAS CON PRESENCIA EN TODO EL MUNDO. UNA DE LAS TASAS DE FIABILIDAD MÁS ALTAS DEL SECTOR: MENOS DE UN 1% DE DEVOLUCIONES. NUESTROS TIEMPOS DE REVISIÓN Y REPARACIÓN ESTÁN ENTRE LOS MÁS BREVES DEL SECTOR.

LA CALIDAD DE TAG HEUER

Page 85: EL CATÁLOGO (PDF, 13 Mo)

CAR2110.BA0724Ø 41 mm

CAR2110.FC6266Ø 41 mm

CAR2111.BA0724Ø 41 mm

CAR2111.FC6291Ø 41 mm

CAR2111.FC6266Ø 41 mm

CAR2B10.BA0799Ø 43 mm

CAR2B10.FC6235Ø 43 mm

CAR2B11.BA0799Ø 43 mm

CAR2B11.FC6235Ø 43 mm

CAR2B80.FC6325Ø 43 mm

CAR2A10.BA0799Ø 43 mm

CAR2A11.BA0799Ø 43 mm

CAR2A11.FC6313Ø 43 mm

CAR2A80.FC6237Ø 43 mm

CAR2A10.FC6235Ø 43 mm

CAR2114.BA0724Ø 41 mm

CAR2012.BA0799Ø 43 mm

CAR2012.FC6236Ø 43 mm

CAR2012.FC6235Ø 43 mm

CAR2013.FC6313Ø 43 mm

CAR2014.BA0799Ø 43 mm

CAR2014.FC6235Ø 43 mm

CAR2013.BA0799Ø 43 mm

CAR2115.BA0724Ø 41 mm

CAR2115.FC6292Ø 41 mm

CAR2A12.FT6033Ø 43 mm

CAR2A83.FT6033Ø 43 mm

CAR2C90.FC6341Ø 45 mm

CAR2C12.FC6327Ø 45 mm

CAR2080.FC6286Ø 43 mm

CAS2110.BA0730Ø 41 mm

CAS2110.FC6266Ø 41 mm

CAS2111.BA0730Ø 41 mm

CAS2111.FC6292Ø 41 mm

CAR2114.FC6292Ø 41 mm

CAS2112.FC6291Ø 41 mm

168 / 169

TAG HEUER CARRERA

CRONÓGRAFO AUTOMÁTICO

LA COLECCIÓNTAG HEUER

Page 86: EL CATÁLOGO (PDF, 13 Mo)

WAR5012.FC6326Ø 41 mm

WAR5010.BA0723Ø 41 mm

WAR5010.FC6266Ø 41 mm

WAR5011.BA0723Ø 41 mm

WAR5011.FC6291Ø 41 mm

WAR5012.BA0723Ø 41 mm

CV201AH.BA0725Ø 41 mm

CV201AH.FT6014Ø 41 mm

CV201AG.FC6266Ø 41 mm

CV201AG.BA0725Ø 41 mm

WAR201A.BA0723Ø 41 mm

WAR201A.FC6266Ø 41 mm

WAR201B.BA0723Ø 41 mm

WAR201B.FC6291Ø 41 mm

WAR201C.BA0723Ø 41 mm

WAR211C.FC6336Ø 39 mm

WAR215D.FC6181Ø 39 mm

WAR211A.FC6180Ø 39 mm

WAR211B.BA0782Ø 39 mm

WAR215E.BD0784Ø 39 mm

WAR215E.FC6336Ø 39 mm

WAR211B.FC6181Ø 39 mm

WAR211A.BA0782Ø 39 mm

WAR211C.BA0782Ø 39 mm

WAR215B.BD0783Ø 39 mm

WAR215A.BD0783Ø 39 mm

WAR215A.FC6181Ø 39 mm

WAR215B.FC6181Ø 39 mm

WAR215C.BD0783Ø 39 mm

WAR215D.BD0784Ø 39 mm

WAR215C.FC6336Ø 39 mm

WAR201D.FC6291Ø 41 mm

WAR2010.BA0723Ø 41 mm

WAR2010.FC6266Ø 41 mm

WAR2011.BA0723Ø 41 mm

WAR2011.FC6291Ø 41 mm

WAR201D.BA0723Ø 41 mm

WAR201C.FC6266Ø 41 mm

WAR2012.BA0723Ø 41 mm

WAS2114.BA0732Ø 39 mm

WAR2012.FC6326Ø 41 mm

170 / 171

TAG HEUER CARRERA

RELOJ AUTOMÁTICO

Page 87: EL CATÁLOGO (PDF, 13 Mo)

WAR1352.BD0774Ø 32 mm

WAR2411.BA0770Ø 28 mm

WAR2410.BA0770Ø 28 mm

WAR2416.BA0770Ø 28 mm

WAR1353.BD0774Ø 32 mm

WAR1315.BA0773Ø 32 mm

WAR1314.BA0773Ø 32 mm

CAV5115.FT6019Ø 43 mm

CAV5115.BA0902Ø 43 mm

WAR1312.BA0773Ø 32 mm

WAR1311.BA0773Ø 32 mm

CAV5185.FC6237Ø 43 mm

CAV5185.FT6020Ø 43 mm

CAV518B.FC6237Ø 43 mm

CAV518B.FT6016Ø 43 mm

CAV511A.BA0902Ø 43 mm

CAV511A.FC6225Ø 43 mm

WAV511A.BA0900Ø 40.2 mm

WAV511A.FC6224Ø 40.2 mm

WAV511B.BA0900Ø 40.2 mm

CAV511B.FC6225Ø 43 mm

CAV511B.FC6231Ø 43 mm

CAV511B.BA0902Ø 43 mm

WAV5111.BA0901Ø 42.5 mm

WAV5112.BA0901Ø 42.5 mm

WAV5111.FC6225Ø 42.5 mm

WAR2414.BA0770Ø 28 mm

WAR2452.BD0772Ø 28 mm

WAR2453.BD0772Ø 28 mm

WAR2415.BA0770Ø 28 mm

WAR2413.BA0770Ø 28 mm

WAR2412.BA0770Ø 28 mm

WAS2110.BA0732Ø 39 mm

WAS2110.FC6180Ø 39 mm

WAS2111.BA0732Ø 39 mm

WAS2111.FC6293Ø 39 mm

WAS2112.FC6181Ø 39 mm

172 / 173

TAG HEUERGRAND GARRERA

RELOJ AUTOMÁTICO

TAG HEUERCARRERA LADY

RELOJ

TAG HEUERGRAND GARRERA

CRONÓGRAFO AUTOMÁTICO

TAG HEUER CARRERA LADY

RELOJ AUTOMÁTICO

Page 88: EL CATÁLOGO (PDF, 13 Mo)

WAT1110.BA0950Ø 40 mm

WAT1111.BA0950Ø 40 mm

WAT2011.BA0951Ø 42 mm

WAT2111.BA0950Ø 40 mm

WAT2150.BB0953Ø 40 mm

WAT2110.BA0950Ø 40 mm

WAT1314.BA0956Ø 34.5 mm

WAT1316.BA0956Ø 34.5 mm

WAT1311.BA0956Ø 34.5 mm

WAW1316.EB0025Ø 37 mm

WAW1313.FC6247Ø 37 mm

WAW1310.FC6216Ø 37 mm

WW2110.FC6177Ø 37 mm

CAL2110.FC6257Ø 40.5 mm

CAT2010.BA0952Ø 43 mm

CAT2110.BA0959Ø 40 mm

CAT2111.BA0959Ø 40 mm

WW2119.FC6338Ø 37 mm

WAW1315.FC6217Ø 37 mm

WAT2010.BA0951Ø 42 mm

CAT2011.BA0952Ø 43 mm

CAT2017.BA0952Ø 43 mm

WAT201C.BA0951Ø 42 mm

WAT201A.BA0951Ø 42 mm

WAT201B.BA0951Ø 42 mm

WAT1414.BA0954Ø 29 mm

CAL5113.FC6329Ø 40.5 mm

CAL5111.FC6299Ø 40.5 mm

CAL2110.BA0781Ø 40.5 mm

CAW2114.FC6177Ø 39 mm

CAW2114.FT6021Ø 39 mm

CAW2110.FC6177Ø 39 mm

CAW2111.FC6183Ø 39 mm

174 / 175

LINKRELOJ

LINK LADYRELOJ

LINKRELOJ

AUTOMÁTICO

LINKCRONÓGRAFO

AUTOMÁTICO

MONACOLADY

RELOJ

MONACORELOJ

AUTOMÁTICO

MONACOCRONÓGRAFO

AUTOMÁTICO

Page 89: EL CATÁLOGO (PDF, 13 Mo)

WAT1416.BA0954Ø 29 mm

WAT1411.BA0954Ø 29 mm

WAT1410.BA0954Ø 29 mm

WAT1417.BA0954Ø 29 mm

WAK2110.BA0830Ø 41 mm

WAK2110.FT6027Ø 41 mm

WAK2111.BA0830Ø 41 mm

WAN2110.BA0822Ø 41 mm

WAK2180.FT6027Ø 41 mm

WAN2111.BA0822Ø 41 mm

WAK2120.BB0835Ø 41 mm

CAP2111.FT6028Ø 42 mm

CAP2112.BA0833Ø 42 mm

CAP2111.BA0833Ø 42 mm

CAP2110.FT6028Ø 42 mm

CAP2112.FT6028Ø 42 mm

CAP2120.BB0834Ø 42 mm

CAP2110.BA0833Ø 42 mm

CAK2110.BA0833Ø 43 mm

CAK2110.FT8019Ø 43 mm

CAK2112.BA0833Ø 43 mm

CAK2111.BA0833Ø 43 mm

CAK2111.FT8019Ø 43 mm

WAY1151.BD0912Ø 40.5 mm

WAY2151.BD0912Ø 40.5 mm

WAY2110.BA0910Ø 40.5 mm

WAY2110.FT8021Ø 40.5 mm

WAY2150.BD0911Ø 40.5 mm

CAF101E.BA0821Ø 43 mm

CAF101E.FT8011Ø 43 mm

CAF101F.BA0821Ø 43 mm

CAN1010.BA0821Ø 43 mm

CAN1011.BA0821Ø 43 mm

CAF101F.FT8011Ø 43 mm

WAY2111.BA0910Ø 40.5 mm

WAY2113.BA0910Ø 40.5 mm

WAY2112.BA0910Ø 40.5 mm

176 / 177

AQUARACERRELOJ

AUTOMÁTICO

AQUARACERRELOJ

AQUARACERCRONÓGRAFO

AQUARACERCRONÓGRAFO

AUTOMÁTICO

Page 90: EL CATÁLOGO (PDF, 13 Mo)

WAP2350.BD0838Ø 34 mm

WAP2351.BD0838Ø 34 mm

WAY1313.BA0915Ø 32 mm

WAY1310.BA0915Ø 32 mm

WAY1311.BA0915Ø 32 mm

WAY1351.BD0917Ø 32 mm

WAY1353.BD0917Ø 32 mm

WAY1314.BA0915Ø 32 mm

WAY1312.BA0915Ø 32 mm

WAY1410.BA0920Ø 27 mm

WAY1414.BA0920Ø 27 mm

WAY1413.BA0920Ø 27 mm

WAY1453.BD0922Ø 27 mm

WAY1451.BD0922Ø 27 mm

WAY1455.BD0922Ø 27 mm

WAY1110.BA0910Ø 40.5 mm

WAY1110.FT8021Ø 40.5 mm

WAY1150.BD0911Ø 40.5 mm

WAY1111.BA0910Ø 40.5 mm

WAY1112.BA0910Ø 40.5 mm

WAY111Z.BA0910Ø 40.5 mm

WAY111Y.BA0910Ø 40.5 mm

WAP1452.BD0837Ø 27 mm

WAP1451.BD0837Ø 27 mm

WAP1450.BD0837Ø 27 mm

WAY1411.BA0920Ø 27 mm

WAY1412.BA0920Ø 27 mm

CAZ2010.BA0876Ø 44 mm

CAZ2010.FT8024Ø 44 mm

CAU2011.BA0873Ø 44 mm

CAU2012.FT6038Ø 44 mm

CAU2010.BA0873Ø 44 mm

CAU2010.BA0874Ø 44 mm

CAZ2011.FT8024Ø 44 mm

WAZ2110.BA0875Ø 41 mm

WAZ2110.FT8023Ø 41 mm

WAZ2111.BA0875Ø 41 mm

178 / 179

AQUARACERLADY

RELOJAUTOMÁTICO

AQUARACERLADY

RELOJ

TAG HEUERFORMULA 1

CRONÓGRAFOAUTOMÁTICO

TAG HEUERFORMULA 1

RELOJAUTOMÁTICO

Page 91: EL CATÁLOGO (PDF, 13 Mo)

CAU1115.BA0869Ø 42 mm

CAU1115.BA0858Ø 42 mm

CAU1110.BA0858Ø 42 mm

CAU1110.FT6024Ø 42 mm

CAU1113.BA0858Ø 42 mm

CAU1112.BA0858Ø 42 mm

CAU1116.BA0858Ø 42 mm

CAU1111.BA0858Ø 42 mm

CAU111E.FT6024Ø 42 mm

CAU1114.FT6024Ø 42 mm

WAU1113.BA0858Ø 42 mm

WAU1110.FT6024Ø 42 mm

WAU1114.BA0858Ø 42 mm

WAU1111.BA0858Ø 42 mm

WAU1112.BA0858Ø 42 mm

WAU1110.BA0858Ø 42 mm

WAU111A.BA0858Ø 42 mm

WAU111B.BA0858Ø 42 mm

WAU111C.BA0869Ø 42 mm

WAU111D.FT6024Ø 42 mm

CAH1212.BA0862Ø 41 mm

CAH1210.BA0862Ø 41 mm

CAH1211.BA0863Ø 41 mm

WAU2210.BA0859Ø 37 mm

WAU2211.BA0861Ø 37 mm

CAH1213.BA0863Ø 41 mm

WAU2212.BA0859Ø 37 mm

WAZ2112.FT8023Ø 41 mm

WAZ211A.BA0875Ø 41 mm

CAU111D.FT6024Ø 42 mm

WAH1221.BB0865Ø 37 mm

WAU2213.BA0861Ø 37 mm

WAZ1111.BA0875Ø 41 mm

WAZ1110.BA0875Ø 41 mm

CAZ1110.BA0877Ø 42 mm

180 / 181

TAG HEUERFORMULA 1

RELOJ

TAG HEUERFORMULA 1

ALARMA

TAG HEUERFORMULA 1 LADY

RELOJAUTOMÁTICO

TAG HEUERFORMULA 1 LADY

CRONÓGRAFO

TAG HEUERFORMULA 1

CRONÓGRAFO

TAG HEUERFORMULA 1 LADY

RELOJ

Page 92: EL CATÁLOGO (PDF, 13 Mo)

WAH121D.BA0861Ø 37 mm

WAH1210.BA0859Ø 37 mm

WAH1211.BA0861Ø 37 mm

WAH1212.BA0859Ø 37 mm

WAH1213.BA0861Ø 37 mm

WAH1219.BA0859Ø 37 mm

WAH1216.BA0859Ø 37 mm

WAH1217.BA0852Ø 37 mm

WAH1217.FC6218Ø 37 mm

WAH1218.BA0861Ø 37 mm

WAH1217.BA0859Ø 37 mm

WAH121B.BA0852Ø 37 mm

WAH121B.FC6223Ø 37 mm

WAH1218.BA0852Ø 37 mm

WAH1318.BA0868Ø 32 mm

WAH1319.BA0868Ø 32 mm

WAE1113.FT6004Ø 37.5 mm

WAE1117.FT6008Ø 37.5 mm

WAE1116.FT6004Ø 37.5 mm

WAH1315.BA0868Ø 32 mm

WAH1312.BA0867Ø 32 mm

WAH1313.BA0868Ø 32 mm

WAH1314.BA0867Ø 32 mm

0401-120 6021-1026042-109

182 / 183

PROFESSIONALSPORTS WATCH

L-TYPE LW 27°EVOLUTION

TAG HEUER EYEWEAR

Page 93: EL CATÁLOGO (PDF, 13 Mo)

Un fabricante relojero responsableTAG Heuer, depositario de una excepcional herencia cultural de más de 150 años, también desempeña un papel fundamental en la salvaguarda de la herencia natural gracias al enfoque ético que aplica al proceso de creación de todas sus piezas. Consejo por una Joyería Responsable (RJC)TAG Heuer es miembro del Consejo por una Joyería Responsable (Responsible Jewellery Council, RJC), una organización de más de 260 profesionales de todo el mundo comprometidos con el fomento de la ética, los derechos humanos y sociales y las prácticas medioambientales en la cadena de producción del oro y los diamantes, desde las minas hasta la tienda. Para obtener más información sobre el RJC, visite www.responsiblejewellery.com El proceso de KimberleyEl proceso Kimberley de certificación de diamantes (Kimberley Process Certification Scheme, KPCS) garantiza que cada diamante en bruto que cruza una frontera internacional entre dos países firmantes del convenio está «libre de conflicto». TAG Heuer certifica que todos sus diamantes son tallados por fuentes legítimas y que no se han visto implicados en conflictos armados, en cumplimiento con las resoluciones de las Naciones Unidas y sobre la base de las garantías por escrito facilitadas por sus proveedores. Para obtener más información acerca del proceso Kimberley, visite www.kimberleyprocess.com

La Fondation de la Haute HorlogerieTAG Heuer es miembro de la exclusiva Fondation de la Haute Horlogerie (FHH), que reúne las 30 marcas más prestigiosas de la relojería suiza, escogidas por sus habilidades singulares, su herencia y la calidad de sus productos de alta relojería.

Créditos de las fotografías ©Steve McQueen y derechos asociados ™/© de Chadwick McQueen & The Terry McQueen Testamentary Trust. Usadas bajo licencia a través de Corbis Corporation.net.© 2013 Guilain Grenier - ORACLE TEAM USA.

Queda prohibida la reproducción o transmisión de parte alguna de esta publicación, en cualquier forma o para cualquier fin, sin el permiso expreso de TAG Heuer, una división de LVMH Swiss Manufactures SA, 6a, Louis-Joseph Chevrolet - 2300 La Chaux-de-Fonds (Suiza). Los relojes presentados en este catálogo no se muestran a escala real. Los colores pueden también diferir debido al proceso de impresión. Los números de quilates indicados son estimaciones. TAG Heuer se reserva el derecho a modificar las especificaciones técnicas descritas e ilustradas en este catálogo en cualquier momento y sin previo aviso. Consulte a su distribuidor TAG Heuer para obtener información actualizada sobre las especificaciones técnicas. © TAG HEUER, 2014Todos los derechos reservados.