El Caribeño News

24
MIAMI DADE, BROWARD www.elcaribenonews.com Del 26 de agosto al 13 de septiembre 2013 Número 2 Kendall: Organización y progreso Está a la vista el avance de Kendall. Es una de las comunidades de más progreso en el Condado Miami Dade, donde se ha establecido una gran población hispana que ha encontrado las condiciones ideales para residir e invertir. Páginas 14 y 15 La presentación del “Sonero del Mundo” en Café Iguana, de Pembroke Pines, fue un lleno a reventar, con un público que disfrutó del espec- táculo de una figura que se crece con el transcurrir del tiempo. Página 19 Miguel Cabrera rumbo al Salón de la Fama El T-90 Calima: Primer avión militar construido en Colombia El proceso se inició en 2009, cuando la Fuerza Aérea y la Corporación de la Industria Aeronáutica Colombiana, aceptaron fabricar un avión para en- trenamiento primario. Página 7 Oscar D’León: ¡Inmenso! Joely Bernat representante de la comunidad en USA Miss Mundo Dominicana 2013 El majestuoso evento se realizó en el Teatro La Fiesta del Hotel Jaragua en Santo Domingo. Página 19 El Caribeño News official Los logros de Miguel Cabrera en la presente campaña con Detroit, indican que el grandeliga venezolano va camino a Cooperstown. Página 21

description

Edición 2

Transcript of El Caribeño News

Page 1: El Caribeño News

MIAMI DADE, BROWARD www.elcaribenonews.comDel 26 de agosto al 13 de septiembre 2013 Número 2

Kendall:Organización y progreso Está a la vista el avance de Kendall. Es una de las comunidades de más progreso en el Condado Miami Dade, donde seha establecido una gran población hispana que ha encontrado las condiciones ideales para residir e invertir.

Páginas 14 y 15

La presentación del“Sonero del Mundo”en Café Iguana, dePembroke Pines, fueun lleno a reventar,con un público quedisfrutó del espec-táculo de una figuraque se crece con eltranscurrir del tiempo.

Página 19

Miguel Cabrera rumboal Salón de la Fama

El T-90 Calima:Primer avión militarconstruido en ColombiaEl proceso se inició en 2009, cuando laFuerza Aérea y la Corporación de laIndustria Aeronáutica Colombiana,aceptaron fabricar un avión para en-trenamiento primario.

Página 7

Oscar D’León: ¡Inmenso!

Joely Bernat representante de la comunidad en USA

Miss MundoDominicana 2013El majestuoso evento se realizó enel Teatro La Fiesta del HotelJaragua en Santo Domingo.

Página 19

El Caribeño News official

Los logros de Miguel Cabrera en la presentecampaña con Detroit, indican que el grandeligavenezolano va camino a Cooperstown.

Página 21

Page 2: El Caribeño News

2Del 26 de agosto al 13 de septiembre de 2013

MIAMI DADE - BROWARD

¡Gracias por la receptividad!

Iniciamos una etapa de encuentro y confraternidad conlectores hispanos en Miami Dade y Broward. Receptivos ycordiales condados donde conviven cubanos, colombianos,dominicanos, puertorriqueños, venezolanos y nicaragüen-ses, entre otras colectividades que coinciden en costumbrese idiosincrasias.

A todos agradecemos la acogida dispensada a este perió-dico El Caribeño News en su edición de apertura. En esas24 páginas hemos querido mostrar nuestra intención comomedio de comunicación. Siempre abordando temas deinterés en diversas áreas y resaltando nuestros valores ygentilicios.

Para nosotros, como órgano difusor, es un orgullo formarparte de un mercado que se desarrolla y se hace muy útilpor el mismo crecimiento galopante de la población.

CRECIMIENTO DE LOS MEDIOS

La comunicación social se manifiesta de forma integral,como un ente de convivencia que surge desde el mismomomento de la creación. Par eso se recurrió a los más diversosmétodos a fin de intercambiar ideas y hacer sentir la nece-sidad de unos y de otros, por lo tanto ponemos en ejecuciónla clásica trilogía de informar, influir y entretener, comofinalidad esencial del periodismo moderno, en el que pre-valece la opinión libre, veraz y objetiva.

Hoy, el espacio, las distancias, la geografía, los fenómenosnaturales y otros elementos, ya no son obstáculos para queesa necesidad de difundir se cumpla de manera cabal. Obser-vándose, a su vez, un crecimiento de los medios tradicionalesagrupados en audiovisuales e impresos, aún con la apariciónde otros, como el Internet, que aparte de su magia y técnica,combina su evolución basado en las otras formas de comu-nicar, aunque entendemos que su aparición dinamiza la ope-ratividad de los medios de siempre.

ANTONIO MADRIGAL

El sol, este sol de Miami –loextendemos también, y lo eti-quetamos, hasta sol de Florida-y retomamos la idea, el sol, essin duda alguna “LO MEJORDEL CARIBE”, así entre comi-llas y en mayúsculas, para darlea nuestro sol, la importancia quese merece.

Levántese por la mañana y fijesu mirada allá, a lo lejos en el hori-zonte, donde las aguas del mar,“Mar Caribe” también, parecenconfundirse con el cielo.

Aproveche para cargarse deenergía la mente, el cuerpo, elespíritu y fíjese aunque sea porsimple curiosidad, cómo el astrorey emerge, va como brotando,saliendo de las azules aguas delmar y causa un efecto hipnoti-zante, relajante.

Se queda uno como embelesa-do, admirando tanta belleza. ElSol, asomándose poco a poco, deentre esas aguas que en su eternovaivén, acarician las playas deblanquísima arena, que a estashoras de la mañana brillanencendidas por los rayos del soly lo que hace doblemente inte-

resante esta especie de simbiosis,-agua, mar, arena, sol- es que estaarena que titila con punticos bri-llantes, semejando miles de dia-mantes escondidos, se hace másfina, finísima, para lucir ilumi-nada, tiernamente radiante enlas noches, por la luz de la lunacaribeña.

Pero ni el agua, su arena, su soly su luna no se quedan allí, vanhasta más allá, hacia lo alto,como empujadas por las hojas delas palmeras, hasta fundirse conel agua de los saltos y cascadasque en plateado y fulgurante des-censo, parecieran desprendersedesde lo más empinado de lospicos y cerros coronados de

nubes, que se desplazan señoria-les, atrevidas, pletóricas de fres-cura y esplendor.

Es un derroche de bellezasnaturales, indescriptibles,donde se mueven exóticas cria-turas que llenan de magia elambiente y que hacen del Cari-be, un verdadero paraíso terre-nal, casi que celestial, benditaobra de Dios.

Una increíble maravilla de lamadre naturaleza en su máximofulgor, única, exclusiva que noshace exclamar: ¡Como el Cari-be… no hay!

¡El Caribe. Tu Caribe. Mi Cari-be. Nuestro Caribe. Caribeñossomos!

EN EL DÍA BRILLA EN TODO SU ESPLENDOR

El sol de Florida,lo mejor del Caribe

La Luna, su novia, ilumina la noche

Amanecer Caribe. Foto: Fuente externa

Más de 37 millones de personas hablan español en Estados UnidosEL CARIBEÑO NEWS

Las estadísticas indican condatos precisos que el idioma espa-ñol está cada día más presente enla vida de los habitantes de losEstados Unidos. El más recientecomunicado da constancia de estainocultable realidad social cifra en37,6 millones el número de per-sonas que hablan el idioma espa-ñol, lo que supone casi un 13 por

ciento (12,9%) del total de supoblación. El informe indica, noobstante, que este crecimientoprogresivo en los últimos años noha ido en detrimento del bilin-güismo.

El porcentaje de personas quetenían el castellano como lenguamaterna en 2011 fue de 12,9% (0,9puntos superior a la cifra de 2005),aunque, entre estos, solo el 5,6%reconoció tener un nivel inferior

a “muy bueno” de inglés, una pro-porción ligeramente inferior a laregistrada en 2005 (5,7%), segúnla agencia EFE.

De acuerdo al censo dado aconocer la primera semana deagosto, 60,6 millones de personasen EE.UU., hablan en casa unalengua distinta al inglés, de estas,casi dos tercios hablan español. Elresto de lenguas maternas máshabladas son el chino (2,9 millo-

nes), el tagalo de Filipinas (1,6millones), el vietnamita (1,4millones), el francés (1,3 millo-nes), el alemán (1,1 millones) y elcoreano (1,1 millones).

De todos estos, el 58% aseguróhablar inglés “muy bien”, un por-centaje que se dispara en el casode los parlantes nativos de francésy alemán (más del 80%) y decaenotablemente en el caso de las per-sonas que tienen el chino, coreano

o vietnamita como primera len-gua (menos del 50%).

En conclusión, el porcentaje depersonas que no hablan inglés encasa varía significativamentesegún los estados, desde el 44%de California al 2% de VirginiaOccidental, y la ciudad de Laredo,en Texas, es el municipio queregistra mayor presencia de per-sonas de habla no inglesa, que esel 92%.

Page 3: El Caribeño News

3MIAMI DADE - BROWARD Del 26 agosto al 13 de septiembre de 2013

PUBLICIDAD

Page 4: El Caribeño News

4Del 30 de julio al 14 de agosto de 2013

MIAMI DADE - BROWARDOPINIÓN

Algunas personas, sobre todopolíticos sin vocación, pero

con ansias de poder que quierenque la gente vote por ellos, o porel partido que defienden, pero sinargumento alguno para invitar alpueblo a depositar ese voto, se dedican a la innoble tareade difamar, que no es más que atribuir a los demás loque son sus sentimientos propios, es decir, acusar a otrode hacer lo que ellos mismos harían si estuvieran en sulugar.

Es, hasta cierto punto, una forma sutil de traición sen-timental, es expresar atribuyéndole a otro sus deseospropios, por eso, escogen sus víctimas. Por ejemplo, sitú aspiras a ser ministro de la cartera tal, y tus planesson, si llegas ahí, hacerte rico, comprar una casa en laplaya, andar en un carro lujoso, buscarte par de noviasbien lindas y rubias, y si no mandarlas a teñir, que seanmuy voluptuosas, y si no enviarlas donde el cirujano demoda, entonces empiezas a acusar al ministro o funcio-nario en el cargo de lo que son tus propias aspiraciones.

Por eso son fáciles de desmentir, carecen de credibilidady sus argumentos provocan risa. Otros son el colmo, pasan

por el poder, se corrompen, son sometidos, condenadospor corruptos y cuando salen de la cárcel, se vuelven aponer donde el capitán los vea, se enganchan otra vez yacusan a los demás de corrupción, y así se implanta uncírculo vicioso que solo perjudica a la lucha de la sociedadcontra ese flagelo que nadie niega, pero que muchosestimulan con sus falsos argumentos politizados.

Los casos son abundantes, gente que tiene que admitir,porque las pruebas son irrefutables, que han recibidofavores millonarios mientras ejercen el poder, quecorrompen las instituciones por donde pasan, que vivenen casas robadas o adquiridas con dinero sucio, que andanen carros robados, que pasan los fines de semana enfincas adquiridas fraudulentamente y cuando ven unmicrófono hablan de corrupción, eso no hace más queafectar la lucha contra ese flagelo perverso que dañatodo.

Por eso, cuando veas a alguien tratando de difamar aotro sin ninguna prueba, desconfía, pues está expresandosus verdaderas intenciones en caso de que les tocara aellos ocupar en algún momento el cargo que hoy ostentala víctima de sus intrigas. La política debe hacerse sobrela base de un mensaje positivo; la gente debe votar, nopor el menos malo, sino por el mejor, por el que nos démás garantía como sociedad y por aquellos que hacende la verdad una forma de vida.

MANUEL ALMÁNZAR CASTILLORepública Dominicana

Difamar es perder el tiempo DIRECTOR

René Fuentes

GERENTE GENERAL

René Ruiz

CONSEJO EDITORIAL

Víctor Cabrera

Antonio Madrigal

DIRECTOR DE VENTASAntonio Madrigal

REDACTORES Y COLBABORADORES Lisbeth Padilla Alfredo González Amaré Celia Fernández Antonio Madrigal Rafael Fuentes Jr.

DIAGRAMACIÓN Y DISEÑOJuan [email protected]

CORRECCIÓNRaúl Jiménez S.Gisela Campos

PUBLICISTA - CREATIVODeivis Martínez

GRUPO RUIZ – JIMÉNEZINTERAMERICANA E. Y P.7950 NW 53rd St. Suite 337Miami, FL 33166

(786) 443 6153(305) 647 [email protected]@elcaribenonews.comelcaribenonews.com

Son necesarias las reformas,máxime cuando las estruc-

turas de gobierno, desgobiernanmás que gobiernan. Este plane-ta, en el que buena parte de susmoradores sobrevive y otra semuere cada día en la indigencia,mientras otros despilfarran yabusan del poder que les respal-da, tiene que cambiar, y a poderser, más pronto que tarde. No eshora de lamentos, sino de trans-formaciones profundas, de rup-tura con los corruptos, de aleja-miento hacia aquellas personasque han perdido el sentido pro-fundo de la justicia y se benefi-cian de la miseria, de la disolu-ción de las instituciones, quelejos de servir a la ciudadanía,sirven únicamente a los queostentan el dominio. Es indis-pensable la depuración en unmundo globalizado. No sepuede permanecer pasivo antetantas tragedias humanas, oca-sionadas en buena parte por lasestructuras viciadas que nosdirigen. Ha llegado el momento

de alzar la voz ante tantas cala-midades provocadas por algu-nos dirigentes sin escrúpulos.Cualquier persona merece pro-tección antes que instituciónalguna, por mucha trayectoriaque tenga tras de sí, tenemos eldeber de denunciar a los endio-sados traficantes de inocentes.No hay que escatimar esfuerzospor salvar vidas humanas. Estoes lo más importante.

Por tanto, digo sí a las reformasen un mundo injusto a más nopoder. Las crisis humanitariassuceden por falta de humanidadentre las personas. Es preocu-pante el silencio de tantas ins-tituciones que no pasan de loshechos a las obras. No hay quetemer a los cambios cuando algono funciona o funciona mal.Todo debe estar al servicio delas personas. Vivimos en unasociedad cada día más interde-pendiente, pero muy frágil condeterminados poderes que sonlos que mueven los hilos a su

antojo, no por el interés de losmás débiles, de los más despro-tegidos. Nos estamos cargandolos estados sociales, por esa faltade ética común institucionalque debería mundializarse.Fruto de esta conducta inmoralse han acrecentado los desórde-nes, las amenazas, la destruc-ción en suma. Tenemos tambiénun déficit democrático verdade-ramente preocupante. Y lo quees peor, no puede prosperar elsistema, porque hasta a las pro-pias estructuras se les manipula.Somos, por consiguiente, deuna irresponsabilidad manifies-ta, que habría que subsanar conmayor transparencia y equidad,teniendo en cuenta la degene-ración actual y el vacío huma-nista que nos acorrala.

Muchas personas, insisto,viven en precario, porque lasmismas estructuras de gobiernopermanecen desaparecidas einvisibles. Son muchas las puer-tas que se han cerrado a la vida

humana. Tenemos que abrirlassin dilación. Es tan urgentecomo preciso. No es humanoque la riqueza siga acaparadapor minorías. Tampoco es justoque los derechos humanos nosean igual para todos. ¿Cómopueden seguir presentes mode-los económicos que empobre-cen y excluyen? Bajo estas mim-bres indignas, nada es humanoen definitiva. Ante tantas des-igualdades, a veces me pregun-to, ¿cómo no se propicia un cam-bio social para la defensa delciudadano? Es evidente, queante esta relajación de la ética,difícilmente vamos a poder edi-ficar otras estructuras de conte-nido más humano. Se precisa,pues, a mi juicio más que nunca,la intervención de una autori-dad pública internacional,capaz de tutelar los derechos delos más débiles y pobres, con lacobertura de protección socialnecesaria para poder avanzarhacia la igualdad, a través delacceso y calidad a la educación

primero y al mercado laboraldespués. Por desgracia paratodos, los altos niveles de des-igualdad están acompañados,mal que nos pese, de una fuertedesconfianza en las institucio-nes y sus dirigentes.

Todos los gobiernos delmundo, con sus estructuras, loque tienen que hacer es ser másproclives a la inversión social, ainstalar mecanismos redistribu-tivos y a crear políticas basadasen derechos sociales que evitenel desigual reparto de bienes. Delo contrario, tendremos un futu-ro sombrío. Ya está bien de tantocinismo soberano y de tantaesclavitud en bandeja, de tantodolor esparcido entre gentemarginada por el sistema y detantas vidas humanas excluidas,tenemos que decir ¡basta! yencaminarnos hacia otros domi-nios menos dependientes, máslibres, capaces de garantizar eldesarrollo de la persona hacia elbien colectivo.

Ante las viciadas estructurasdebemos reformarlas

El Caribeño News no se hace responsable por los mensajesemitidos por redactores, colaboradores y anunciantes

Page 5: El Caribeño News
Page 6: El Caribeño News

6Del 26 de agosto al 13 de septiembre de 2013

MIAMI DADE - BROWARDINFORMACIÓN

El licencia-do Carlos

AmaranteBaret inició unaserie de confe-rencias en mayode 2013 con el tema “Danilo a unaño de su victoria”, en esta activi-dad que se ha desarrollado demanera masiva en cada rincón delpaís, Amarante ha resumido en unahora “las líneas fundamentales quehan caracterizado el ejerciciogubernamental del presidenteDanilo Medina”.

Quiero señalar brevemente laesencia de estas líneas ahora quese cumple un año de su ejerciciodel poder.

Lo primero es que el presidentees un hombre profundamentecomprometido con su programa degobierno y que este, no es más quela esencia de lo que fueron las aspi-raciones del líder fundador del PLDJuan Bosch, de las necesidades mássentidas del pueblo dominicano yde las propias convicciones políti-co-ideológico-económicas quehan caracterizado la vida políticadel hoy Presidente.

Como nos es imposible resumiren una entrega las grandes obrasacometidas por el gobierno en estosdoce meses, nos limitaremos aexplicar solo algunos de los temasrelativos a los esfuerzos del gobier-no en el área de la educación, dejan-

do para nuevas oportunidadesotros temas que han marcado eldesempeño del gobierno del presi-dente Medina.

SE CONSTRUIRÁN 30 MIL AULAS

Un compromiso con la transfor-mación de la educación domini-cana, por tanto, atendió el reclamode la sociedad mediante la asigna-ción del 4% del PIB para la edu-cación pre-universitaria y estoimplica, lógicamente, grandesinversiones que deben convertirseen desarrollo para la educación,que es lo mismo que para el pais.

En estos momentos se desarrollaen la República Dominicana unasiembra masiva de escuelas y parafinal de este año estarán terminadaslas primeras 10 mil aulas. Igual can-tidad se construirán para completarla suma de 30 mil. Eso quiere decirque en estos cuatro años de Danilose duplicará el número de aulas dis-ponibles, pero estas no bastan paramejorar la educacion, tambien sedesarrollará un vasto programa decapacitación del personal docentey la adquisición de las más moder-nas tecnologías, con lo que se pre-tende llevar la educación domini-cana a los estándares más elevadosde calidad, con el compromiso delgobierno, la sociedad y la familiacon el proceso educativo.

Una de las grandes promesas delPresidente fue extender la tandaescolar y, para el próximo períodoque se inicia, una cantidad impor-tante de escuelas entrarán en esesistema. Eso implicará que losalumnos pasarán mayor tiempo enlas escuela, donde aparte de los pro-gramas formales, tambien podríandedicar tiempo a actividades extra-curriculares, deportivas, artísticas,culturales y de otras naturalezas,que constribuyan a la educaciónintegral de los alumnos, al tiempoque permite a los padres dedicarmás tiempo a sus actividades pro-ductivas.

Otro de los avances que se des-arrolla en todo el país es el programanacional de alfabetización, cuyameta es erradicar definitivamenteese flagelo de la sociedad domini-

cana; con lo que se cumpliría conuna de las grandes deudas socialesque arrastramos desde siempre.Liberar al pueblo de la ignoranciay el oscurantismo es una tareapatriótica que cuenta con el apoyode toda la sociedad.

PLAN DE BECAS Igualmente, el presidente ha

continuado y profundizado el plande becas nacional e internacionalpara grados y postgrado, iniciadosen los gobiernos del PLD y que almomento han beneficiado a másde 30,000 jóvenes que hoy sirvenal país y constribuyen a sacar de la

pobreza a sus familiares; bien loha dicho el presidente Medina:“La educación es la otra cara de lalibertad”.

Al momento, ya el gobierno deDanilo ha otorgado más de 6,000becas a estudiantes brillantes detodo el país, que cursarán sus estu-dios tanto en universidades domi-nicanas como en prestigiosas casasde educación superior de EstadosUnidos y Europa.

Reitero lo que he dicho tantasveces, el gobierno de Danilo Medi-na nos hará sentir orgullosos, noimporta si eres o no simpatizantede su partido.

SERVICIO INFORMATIVO

La vicepresidenta de la Repú-blica Dominicana, doctora Mar-garita Cedeño de Fernández, serádesignada como Embajadora dela Fundación Women Togetherpara Latinoamérica y El Caribe,por su liderazgo en toda la regiónen la lucha contra la pobreza yen el desarrollo de una sociedadinclusiva.

La presidenta de la Fundación,Joanna Caparros, informó ladecisión a la Vicepresidentadurante una reunión que sostu-vieron con Gonzalo Vargas Llosa,donante de la Fundación y altocomisionado de las NacionesUnidas, y Rosanna Rivera, dele-gada de la Fundación para Repú-

blica Dominicana.En ese encuentro conversaron

sobre los proyectos de desarrollode la artesanía local y acordaronpromover el intercambio regionalde experiencias y la participación

de la industria de la artesanía localen eventos internacionales quepermitan una mayor proyeccióny tecnificación de los productosque se elaboran en RepúblicaDominicana.

La Fundación Women Toge-ther funciona como parte del sis-tema de la Organización de lasNaciones Unidas para la Educa-ción, la Ciencia y la Cultura(UNESCO) y está respaldadapor Su Majestad la Reina Sofíade España.

A través del programa Progre-sando con Solidaridad, la vice-presidenta Cedeño de Fernán-dez desarrolla el proyecto“Progresando en Artesanía”, quebeneficia de manera directa aartesanos provenientes de ElSeibo, Samaná, Sánchez, ElCedro de Miches, Barahona,Baní, Haina, Capotillo, VillaMella, Yamasá, Monte Plata,Boca Chica y Herrera.

Se trata de una iniciativa que

busca acompañar y promover elincremento de la economía fami-liar del sector artesanal y ofreceruna oportunidad para el desarro-llo sostenible de las empresas dequienes producen artesanía y desus familias.

Women Together se inicia enParís con el apoyo de la UNESCOy llega a la República Dominica-na a través de Alto Comisionadode las Naciones Unidas para losRefugiados (ACNUR), para des-arrollar un trabajo interesantecon los artesanos criollos en losbateyes de San Pedro de Macorísy perfeccionando sus técnicas enlos talleres de Altos de Chavón,en La Romana, de la mano deexpertos de Israel y España, capa-citados en el área.

DANILO MEDINA:

Un año de buen gobiernoMANUEL ALMÁNZAR

Margarita Cedeño de Fernández será designada Embajadora de la “FundaciónWomen Together” para Latinoamérica y El Caribe

Dra. Margarita Cedeño de Fernández y representantes de la fundaciónFoto: cortesía de la vicepresidencia

Asistencia al acto de entrega de becas a estudiantes con excelencia académica. Foto: cortesía de la vicepresidencia

El presidente Medina junto a la ministra de Educación Superior, Ligia Amada Melo, y unade las estudiantes, durante el acto de entrega de las becas. Foto: cortesía de la vicepresidencia

En la República Dominicana se cumple una siembra masivade escuelas y para final de este año estarán terminadas lasprimeras 10,000 aulas

Page 7: El Caribeño News
Page 8: El Caribeño News

8Del 26 de agosto al 13 de septiembre de 2013

MIAMI DADE - BROWARDTURISMO

ISABEL GIL

Margarita está ubicada en elMar Caribe, al noreste de Cara-cas, la capital de Venezuela, asolo 35 minutos en vuelo o unashoras en ferry desde las cercanasciudades orientales de Puerto LaCruz o Cumaná. Su clima tropi-cal, sus exóticas playas y la genteamable que la habita, más sushermosos paisajes y la variedadde lugares para visitar, han hechode ella la llamada “Perla del Cari-be”. Es así como muchos turistasla conocen.

La isla desempeñó un papelimportante en la historia de laIndependencia de Venezuela.Actualmente su economía secentra en el turismo y el comer-cio. Está habitada por gran can-tidad de extranjeros, sobre todocolonias de libaneses, españoles,italianos, alemanes, franceses,holandeses, suecos, noruegos,daneses, argentinos, chilenos,uruguayos, colombianos y chi-nos, entre otros.

Sus costas son su principal

atractivo, hay playas para todoslos gustos: con o sin olas, profun-das o llanas, tibias o calientes.Estos son los nombres de algunasplayas que puedes ir a visitar enesta hermosa isla: La Pared, Puer-to Cruz, El Humo, Puerto Viejo,La Restinga, Juan Griego, LaPunta del Guamache (PlayaParaíso), Yaque, Playa El Agua,Playa Parguito, Guacuco, El Tira-no, La Galera, Playa Caribe,Manzanillo y Playa Zaragoza.

Además de las playas, existenotros sitios para visitar como loshermosos castillos coloniales,sus iglesias y su bella naturaleza.También cuenta con muchasactividades recreativas para todala familia como buceo, windsurf,pesca, paseos a caballo y golf, lalista es larga.

En Margarita se encuentranlugares para todos los gustos:casinos, centros gastronómicos,de entretenimiento nocturno,centros comerciales y más. Encuanto a los hoteles, puedeencontrar el perfecto que seadapte a su presupuesto. Esta

hermosa isla tiene muchos hote-les, desde el más lujoso, hastaeconómicos y con muy buenaatención, cualquiera que elijaserá perfecto.

Evidentemente su gastrono-mía se basa en productos del mar:pescados, mariscos, camarones ymucho más. Entre los platillosmás buscados se encuentra elfamoso sancocho o hervido depescado, que es el plato típico delos lugareños, acompañado deplátano y ají dulce, siendo ésteel condimento más utilizado enla cocina margariteña. No pode-mos dejar pasar la deliciosaempanada de cazón, ésta es lacomida típica de un rico desayu-no y se encuentra en cualquierade las calles de la hermosa isla.

El carite, la sardina, la caracha-na, los pargos y meros, el jurel yel sapo de piedra son los pecesque con más frecuencia consu-men el pueblo y sus turistas. Losdulces son variados, los hay defrutas (lechosa, coco y piña),también se encuentran las con-servas, jaleas y turrones.

Desde sus inicios, esta isla hasido habitada por grandes artis-tas, cuenta con productos arte-sanales reconocidos, trabajo enbarro, alfarería y losa ornamen-tal, al igual que confeccionan losfamosos chinchorros y hamacas,calzados de cuero y sombreros decogollo, entre muchas cosas

autóctonas que usted puedeencontrar.

La isla de Margarita es un buendestino si está pensando entomarse unas vacaciones paradescansar a orillas del mar.

Hasta una próxima edición, enla cual viajaremos a otro hermosodestino caribeño.

EL CARIBEÑO NEWS

La bella Barranquilla es la cuarta ciudad más impor-tante de Colombia. Situada a orillas del Río Magdalena,es la capital del Departamento del Atlántico, con el puer-to industrial más importante en la región del Caribecolombiano.

Aquí, el ganador del Premio Nobel de Literatura,Gabriel García Márquez, inició su carrera como autorde las novelas del Realismo Mágico y donde la especta-cular Shakira comenzó su exitosa carrera artística.

Barranquilla es conocida como la Puerta de Oro deColombia y como pionera en la aviación, la radiodi-fusión y el transporte marítimo. Tiene cuatro puertos,siendo la única que en todo el país ofrece un puertomarítimo, un puerto fluvial en el río de Magdalena,un aeropuerto internacional y ahora un puerto de tele-comunicaciones con un terminal para la red óptica defibra. Además, también cuenta con actividades indus-triales y comerciales sólidas y una zona de libre comer-cio. De esta manera, Barranquilla se está posicionandocomo la ciudad del futuro.

Como resultado de la gran tradición como puerto deentrada, es hoy una ciudad cosmopolita, comparable enel contexto nacional, con Bogotá. Por su gastronomía ysu acento español local, la cultura de Barranquilla sediferencia del resto de las regiones del país.

Además de la cultura, el clima es un factor favorable.Barranquilla tiene un clima caliente y muy húmedo, dedía con una temperatura que varía alrededor de los 32°C.Sin embargo, entre finales de noviembre y principios deabril, los vientos refrescan con una temperatura máscómoda durante el día.

El "Carnaval” es considerado como uno de los másimportantes en Latinoamérica. El Carnaval del Barran-

quilla tiene su propio encanto y se convierte en una expe-riencia apasionante y memorable; es celebrado cuatrodías antes del Miércoles de Ceniza.

MUSEO DEL CARIBE EN BARRANQUILLAEn el mes de abril de 2009 abrió sus puertas el primer

museo regional de Colombia: el Museo del Caribe, unespacio que reconstruye la historia de la ciudad y quepresenta a sus visitantes las manifestaciones culturales,la memoria histórica de sus pobladores y motiva a unareflexión en torno al medio ambiente, al territorio y aldesarrollo de la región.

Barranquilla: Auténtica expresión del Caribe colombiano

Museo del Caribe

Ciudad de Barranquilla

Margarita: La Perla del Caribe

Porlamar, Venezuela. Foto: Fuente Externa

Page 9: El Caribeño News

ANTONIO MADRIGAL

Nos complace presentarles a Ysabel Gómez,terapeuta venezolana, egresada del AtlanticUnion College, South Lancaster Massachus-sets, con licenciatura en Psicología, Educacióny Lenguas Extranjeras.

“Me preparé a cabalidad y de la mejor manerapara cumplir con uno de mis objetivos: infor-mar, educar y orientar a niños, adolescentes,jóvenes, mujeres, hombres, adultos y ancianos,promoviendo el bienestar, la salud, el conoci-miento y la satisfacción sexual, incluyendo aintegrantes de la tercera edad, porque el sexono termina con la vejez”, comentó.

La doctora Ysabel, realizó estudios de post-grado en Salud Sexual en la Universidad deBarcelona, España; y Maestría en PsicologíaClínica y de Salud, en la Universidad de Madrid.Como profesional tiene vasta experiencia enel área de Psicología Sexual y Reproductiva.

Escritora y editora de materiales de saludsexual dirigida a personas de habla hispana detodas las edades, es fundadora de la primeraclínica de salud sexual en la ciudad de Miami,con extensión internacional a Latinoaméricay el mundo.

¿Qué le motivó a especializarse en un áreatan difícil y controversial?

“Precisamente ese halo de misterio, mito ytabú, en que han pretendido convertir algo tan

natural y maravilloso como lo es el sexo, y quebien enfrentado, mirándonos a la cara, sin son-rojarnos ni bajar temerosos la voz, sin inhibi-ciones, nos permitirá disfrutar plenamente dela capacidad de ser nosotros mismos, identifi-carnos sinceramente y así vivir plenamente, conseguridad, amor y placer”.

[email protected]

9Del 26 de agosto al 13 de septiembre de 2013

MIAMI DADE - BROWARD INFORMACIÓN

PSICÓLOGA Y EDUCADORA SEXUAL

Ysabel Gómezcélebre conferencistainternacional

EXTRAÑA ENFERMEDAD NOS HACE INMORTALES

El secreto de la eterna juventud a punto de revelarseANTONIO MADRIGAL

Una rarísima enfermedad, que pareciera formar parte de una trama deciencia ficción, hace que un hombre adulto, de unos treinta años cumplidos,tenga el cuerpo de un niño de diez. Y eso ocurre aquí mismo en Florida,Estados Unidos de América.

Unas cuantas millas más allá, en el gigante del sur, Brasil, una mujer leresta centimetrajes y espacio, en los diferentes medios de comunicación, almundial de fútbol, al acaparar la atención no solo de sus paisanos brasileños,sino casi que de gran parte del mundo, porque a los treinta y un años deexistencia, vive en el cuerpecito de un bebé de dos años. Y en este precisomomento, en el que usted lee esta información en El Caribeño News, elinterés y la acuciosidad de un cada vez mayor grupo de científicos de distintasnacionalidades, los mantiene investigando segundo a segundo, el caso deuna niña de nueve años, que conserva la piel, cara y cuerpo de una criaturade apenas unos meses de nacido. La niña se llama Gabby Williams y nocrece ni envejece, se mantiene como detenida en el tiempo.

Un afamado médico investigador, al frente de prestigiosos especialistas,tratan de descubrir que impide a esta sorprendente Gabby Williams, des-arrollarse, aumentar de tamaño, ponerse vieja, al igual que los dos casosantes mencionados.

Si estos médicos logran identificar qué impide que estos seres humanosse desenvuelvan normalmente, estaremos tal vez ante el descubrimiento delque, sin duda, es el secreto más buscado y perseguido, desde el inicio de lavida en la tierra: el de la eterna juventud.

Ysabel Gómez

Científicos estudian la posibilidad

de frenar la vejez Foto: www.bitnube.com

Page 10: El Caribeño News

10Del 26 de agosto al 13 de septiembre de 2013

MIAMI DADE - BROWARDPUBLICIDAD

Page 11: El Caribeño News

EL CARIBEÑO NEWS

El fortalecimiento y expansión delMedicaid, el programa de salud gratuitoo a bajo costo del Gobierno Federal, esfundamental para el éxito de la reformade salud del presidente Barack Obama.Cita una nota publicada por el diario LaOpinión de Los Ángeles.

Se expresa en el artículo del cual noshicimos eco en El Caribeño News quemuchas personas y familias pobres nopodrán pagar por las coberturas privadasque ofrecerán los nuevos Mercados deSeguro, su única opción será recurrir aeste subsidio gubernamental. Y gracias alas nuevas provisiones de la Ley de Cui-dado de Salud Asequible (ACA), a partirdel primero de enero de 2014 se expandiráel límite de ingresos, para que más indi-viduos sean elegibles para gozar del Medi-caid.

Para calificar se debe demostrar que segana menos de 138% del nivel de pobrezafederal. Eso es un aproximado de $15,856al año para un soltero/a menor de 65 añosy $32,500 anuales para una familia de cua-tro miembros.

Debido a sus bajos ingresos, se estimaque 57% de los hispanos sin seguro médi-co (unos 15.5 millones) calificarían parala expansión del Medicaid.

A pesar de ello, un gran número de lati-nos quedará fuera del programa. No

podrán inscribirse porque ciertas restric-ciones migratorias del pasado seguiránvigentes.

“Los que sean residentes legales, esdecir que tienen su “green-card”, debenesperar cinco años antes de ser elegiblespara el Medicaid”, informó el doctorJaime Torres, director regional del Depar-tamento de Salud y Recursos Humanosde USA, para el área de Nueva York yNueva Jersey.

Afortunadamente, algunos estados,como Nueva York, han optado por elimi-nar ese período de espera para niños yembarazadas que sean residentes legales.

Para aplicar al programa se debe demos-trar que se gana menos de $15.856 al añosi es soltero, o $32.500 anuales para unafamilia de 4 miembros.

11Del 26 de agosto al 13 de septiembre de 2013

MIAMI DADE - BROWARD SALUD

CELIA FERNÁNDEZ

Como medio de comunicación y voce-ro de las comunidades hispanas en la Flo-rida, nos complace resaltar la vocaciónde servicio de muchos profesionales dela salud, como médicos y odontólogos,que triunfando en el exterior suelen diri-girse a sus países de origen con la voluntadde atender a la población más necesitada.Iniciativa que es vista con admiraciónporque a través de operativos, asisten apersonas que padecen de afecciones quemerman su capacidad y la posibilidad demejor calidad de vida.

En muchos casos, son males queaumentan producto de políticas erradaso por desidia de las instituciones encar-gadas de atender y de buscarle solucióna estos casos difíciles en la salud de lapoblación. Por esta razón, hoy queremosdestacar los operativos: Misión Dental,“Donando Sonrisas” que realiza la “Fun-dación Monseñor Felipe Bello”, que pre-side la doctora Teresa Bello Burgos, quiencomentó, que desde sus tiempos de estu-diante ha participando en este tipo de

campañas masivas para ayudar a quienesrequieren tratamiento odontológico.

La Fundación Monseñor Felipe Belloes una organización sin fines de lucroque fue creada con el propósito de ayudara reducir, mejorar y solucionar los pro-blemas dentales en localidades de laRepública Dominicana y la Florida; paralo cual, cuenta con el apoyo de un grupode voluntarios, quienes realizan una granlabor para que la Misión Dental “Donan-do Sonrisas” sea exitosa siempre. Esteaño realizarán su 9na Misión, del 6 al 13de octubre 2013, en la ciudad de MontePlata, República Dominicana.

MONSEÑOR FELIPE BELLO(PADRE BELLO)

El padre Felipe Bello nació en Cabir-mota, La Vega, República Dominica-na, el 28 de agosto del 1928. Fallecióhace varios años, y hoy se le recuerdacomo un gran luchador social, quesiempre estuvo al lado de los más nece-sitados; inicialmente desde su pueblonatal, labor pastoral que extendió aotras localidades, donde organizó gru-

OPERATIVO MISIÓN DENTAL “DONANDO SONRISAS”

ESCUELA DE MEDICINA DE HARVARD:

Obra social de la Fundación Monseñor Felipe Bello

Infórmese si califica al MedicaidEl chocolate puede ayudar aconservar la salud del cerebro

La institución es presidida por la doctora Teresa Bello Burgos y tiene su sedeprincipal en la ciudad de Doral

Programa de salud del Gobierno de USA que cubre a personas de bajosingresos

pos al servicio de la gente.Teresa Bello-Burgos, sobrina del Padre

Bello, es una apreciada odontóloga oriundade Sabaneta, quien se graduó en la Univer-sidad Autónoma de Santo Domingo (UASD)en 1988, y en la Nova University de la Floridaen el año 2001.

Desde 1994 reside en Miami, donde se lereconoce por el excelente servicio que presta

en sus centros dentales en Doral Plaza, ciu-dad de Doral y en Tamiami Park, calle 8 y142 Av. SW.

Fundación Monseñor Felipe Bello9737 NW 41 ST, suite 201Doral FL. 33178(305) 447 [email protected]

SERVICIO INFORMATIVO

Para mantener el cerebro, nadamejor que tomar dos tazas de choco-late al día. Así lo asegura un artículoque se publica en Neurology que señalaque el cacao está relacionado con lahigiene cerebral.

Sesenta personas de unos 73 años ysin síntomas de demencia participaronen el estudio. Bebieron dos tazas dechocolate caliente diariamente, duran-te un mes, y no pudieron comer ningúnotro tipo de chocolate. Durante esteperíodo se les sometió a pruebas dememoria y de capacidad del pensa-miento. Además se les valoró el flujosanguíneo a través de una prueba deultrasonidos.

“Cada vez sabemos más sobre el flujosanguíneo en el cerebro y sus efectossobre las habilidades del pensamiento”,explica la autora del estudio, FarzanehA. Sorond, de la Escuela de Medicinade Harvard en Boston. Y añade: “a medi-da que las diferentes áreas del cerebroprecisan más energía para realizar sustareas, también necesitan un mayorflujo de sangre. Esta relación, llamadaacoplamiento neurovascular, puededesempeñar un papel importante enenfermedades como el alzhéimer”.

De los 60 participantes, 18 presen-taban un deterioro en su flujo sanguí-neo al inicio del estudio. Tras 30 díasde chocolate, los resultados mostraronuna mejora de un 8,3 por ciento en elflujo a aquellas áreas del cerebro rela-cionadas, pero no se observó mejorapara aquellos que al inicio del estudiopresentaban un flujo sanguíneo nor-mal. Los investigadores también vie-ron que aquellas personas con proble-mas de flujo sanguíneo al inicio delestudio también mejoraron sus pun-tuaciones en las pruebas de memoria,pasando de 167 segundos al inicio delestudio a 116 segundos al final.

La mitad de los participantes en elestudio recibieron chocolate calienterico en flavonoides antioxidantes,mientras que la otra mitad tomaba cho-colate caliente pobre en antioxidantes.No hubo diferencias entre los dos gru-pos en los resultados. Sin embargo, enuna editorial que acompaña al trabajo,Paul B. Rosenberg, de la Escuela deMedicina Johns Hopkins de Baltimorecree que “se necesita más trabajo paraprobar un vínculo entre el cacao, losproblemas de flujo sanguíneo y el dete-rioro cognitivo, pero no hay duda deque éste es un primer paso importanteque podría orientar futuros estudios”.

Dra. Teresa Bello Burgos y Myrka Dellanos en el operativo. Foto: Fuente externa

Page 12: El Caribeño News

12Del 26 de agosto al 13 de septiembre de 2013

MIAMI DADE - BROWARDPUBLICIDAD

Page 13: El Caribeño News

13Del 26 de agosto al 13 de septiembre de 2013

MIAMI DADE - BROWARD INFORMACIÓN

EL CARIBEÑO NEWS

Miami.- Cada uno de los grandes ope-radores de cruceros está ampliando sucapacidad en el Caribe para el año 2014,haciendo de la región un destino claveen la mejora del servicio.

La prestigiosa Royal Caribbean estáaumentando de un 44% de su despliegueglobal actualmente a 49% en 2014, mien-tras que NCL pasará de 41% en 2012 a47% el próximo año.

Entretanto, otra de las grandes, Car-nival, seguirá la tendencia y reforzará sudespliegue caribeño de 33% del total glo-bal este año a 35% en 2014.

El informe, suministrado por WellsFargo Securities no dio detalles sobreMSC Cruises; también esa compañíaestá aumentando su capacidad en elCaribe, al situar el MSC Divina durantetodo el año en Miami para cruceros porla región, a partir de noviembre.

De las nuevas naves de las grandescompañías, el Norwegian Getaway,gemelo del Norwegian Breakaway, estaráimpulsando el crecimiento con su posi-cionamiento todo el calendario enMiami, a partir de febrero.

Según el informe, el Getaway reduceel riesgo de que Norwegian enfrente unademanda menos fuerte en el Caribe, yreafirma el importante posicionamientode la compañía, que muestra buenosresultados, nuevos y más rentables bar-cos de nueva construcción en el camino,y más liquidez por una reciente ofertade acciones.

Para Norwegian, Wells Fargo estimaingresos de 1.41 dólares por acción en2013 y de 2.34 en 2014.

NOVEDADES DEL “QUANTUM OF THE SEAS”

La empresa Royal Caribbean ha infor-mado acerca de la incorporación delQuantum of the seas. Buque de la com-pañía que iniciará actividades en el otoñodel próximo año.

Se trata de la experiencia de paracai-dismo, una nueva aventura que por pri-mera vez se podrá vivir a bordo de un cru-cero y que promete ser una auténticasensación.

“RipCord by fly”, así se llamará estaexperiencia de paracaidismo a bordo delQuantum of the seas, sin ningún peligro,de un modo totalmente controlado ysimulado, pero el que así lo desee podrá

experimentar las sensaciones que produ-ce lanzarse desde un paracaídas.

Por otra parte, North Star será unanueva experiencia en las alturas, pero en

las alturas de verdad. Hasta 90 metrossobre nivel de mar podrán los pasajerosalzarse en la nueva nave de Royal Carib-bean.

EL “QUANTUM OF THE SEAS” SERÁ UNA SENSACIÓN

En el Caribe crecerá la industria de cruceros en 2014

Quantum of the seas

Page 14: El Caribeño News

14Del 26 de agosto al 13 de septiembre de 2013

MIAMI DADE - BROWARDCOMUNIDAD

Kendall, organización y progreso

CELIA FERNÁNDEZ

Está a la vista el avance deKendall. Es una de las comuni-dades de más progreso en elCondado Miami Dade, dondese ha establecido una granpoblación hispana, que haencontrado las condiciones ide-ales para residir e invertir. Orga-nizada y pujante, se observa elverdor de los arboles que le danoxígeno y belleza.

BREVE HISTORIASe hacía llamar antes Rockda-

le, pero fue reconocida con sudenominación actual en home-naje a Henry John BroughtonKendall, que se trasladó a la zona(en la década de 1900) con elcargo de director general deTerritorio de la Florida MortgageCompany que había compradola productiva tierra en el año1883.

Kendall muestra desarrollourbanístico y empresarial, pro-ducto de la gran cantidad deinversionistas y desarrolladoresque están llegando con el propó-sito de atender la extraordinariademanda en el área de bienes raí-ces. Por eso se ven inmensas edi-ficaciones y conjuntos habita-cionales en toda su extensión.

Kendall es accesible a Sunset,centro de Miami, Coral Gables,Doral y el Aeropuerto Interna-cional; por la Turnpike, PalmettoExpressway y sus amplias callesy avenidas.

Lo interesante de vivir en Ken-dall, entre otras razones, es quesu ubicación y altitud a lo largodel Miami Rock Ridge hace quesu clima sea más agradable.

Es una de las comunidadesdonde más colombianos resideny trabajan, en la Florida, que,aunque no existen cifras recien-tes que lo precisen, es indiscuti-ble, dada la presencia de comer-cios y empresas relacionadas eidentificadas con Colombia,como; restaurantes típicos,empresas de carga y envíos, pana-derías, peluquerías, barberías ycentros médicos, entre otrosnegocios.

La numerosa población esta-blecida en la atractiva Kendall,la ha llevado a ser identificadapor muchos como la “PequeñaColombia”, porque es el sentirque se vive en todos sus sectores.Espacios donde se ha superadoen habitantes a los nicaragüen-ses; disputándose con la comu-nidad cubana el sitial de honorcomo la más popular.

Iván Feris, empresario colom-biano, residente en Kendalldesde hace 13 años:

“La colonia colombiana es una

de las más numerosas en estamaravillosa tierra que nos acogióy en la que tenemos la libertadde mantener nuestra esencia amedida que nos hemos ido adap-tando, engrandeciendo nuestracomunidad aquí en Kendall; esasí que aportamos lo mejor denuestro esfuerzo para superar-nos y prosperar, manteniendo lascostumbres, la sazón y el sabor

caribeño, que mezcla todas lasculturas y razas que pululan eneste bello lugar de Miami Dade.

Si hablamos de cultura, arte,deportes, empresas y desarrollo,podemos mencionar los inmen-sos logros obtenidos con base enel tesón, dedicación y sacrificiode todos los que vivimos aquí.

Gracias a El Caribeño Newspor permitirnos expresar nues-tras ideas abiertamente en bene-ficio de nuestra comunidad”.

Es una de las zonas dondemás colombianos residen enla Florida

Progreso evidente (Downtown, 88 Kendall Dr.). Foto: El Caribeño News

Baptist Hospital en Kendall Foto: El Caribeño News

Iván Feris. Foto: El Caribeño News

Page 15: El Caribeño News

15Del 26 de agosto al 13 de septiembre de 2013

MIAMI DADE - BROWARD Kendall

CELIA FERNÁNDEZ

Uno de los atractivos especiales de estapujante comunidad, donde el sol nuncadeja de brillar, lo constituye sin lugar a dudasla gran variedad de su gastronomía y suexquisita sazón, lo que convierte a Kendallen un lugar paradisíaco e inolvidable.

Profesionales del arte culinario, con susmanos acostumbradas al trabajo creador,hacen las delicias de los comensales quedisfrutan de los tradicionales sabores de lasdistintas y abundantes comidas, elaboradascon gusto y orgullo por hombres y mujeres,en su mayoría hispanos, que conformanalma, vida y corazón de Kendall.

Colombianos, cubanos, nicaragüenses,venezolanos, dominicanos, peruanos,ecuatorianos, argentinos, inmigrantestodos, que si acaso cambia el gentilicio, laesperanza no hay quien la cambie, porqueasí vinimos todos, plenos de fe y esperanza,con los ojos preñados de lágrimas, abiertoslos brazos anhelantes, palpitando los cora-zones, en busca de una vida mejor para nos-otros y nuestros seres queridos.

El Sitio IIIRestaurant especializado en comida cuba-

na. Elegantemente decorado con estilo tra-dicional. Sus propietarios, Elizabeth y Tebe-lio Rodríguez, se sienten muy contentos conla aceptación del público: “Este es el másnuevo, pero en Nueva York tenemos El SitioI y El Sitio II, con muchos años establecidos”,dijo la señora Elizabeth. Su prestancia invitaa celebrar y a degustar los riquísimos platosde la gastronomía cubana e internacional.La ubicación y elegancia de El Sitio III secorresponde con el desarrollo que se observaen el Downtown de Kendall, al frente delDadeland Mall: 7360 SW 90TH STREET.MIAMI, FL 33156. (305) 670-2228. ¡Visíteloy siéntase en la Cuba del recuerdo o en laEspaña de siempre!

Q’ Hubo CaféEs un acogedor restaurant dedicado a la

cocina de dos países con similares gustosculinarios: Colombia y Venezuela, por ellose pueden saborear: empanadas, arepas,pastelitos, tequeños, pabellón, bandejapaisa, buñuelos, pan de bonos y caribañolas,entre otros antojos. Q’ Hubo Café tiene unpersonal conocedor del gusto caribeño eidentificado con una comida de exquisitosabor que a todos encanta. Pregunten porMiguel Di Mare y Angie Díaz, nativos deBarranquilla (Colombia) y de Valencia(Venezuela), respectivamente.

Q’ Hubo Café está localizado al lado dela biblioteca: 10201 HAMMOCKS BLVDSTE # 156 MIAMI, FL, 33196. (305) 403-4993.

El Mesón de la CavaSe caracteriza por su menú dirigido a la

colonia quisqueyana, pero también puedesolicitar la comida internacional y la bebidade su agrado. Además, El Mesón de la Cavaes ideal para reuniones corporativas y otrascelebraciones. Su propietario es el señorLuis María, dinámico empresario de espec-táculos y centros de diversión, quien le hadado mucho impulso a este cordialísimocentro del buen comer.

El Mesón de la Cava Restaurant está en:13804 SW 56 STREET, MIAMI, FL 33175.(305) 387-8866.

Hurricane Grill & WingsLa comida americana es su norte, allí sus

consecuentes visitantes disfrutan de losdeliciosos Sandwiches, Hurricane Burgers,Chicken Tenders y el Combo Platters, entreotros, que son del gusto de toda la familia.Pregunte por Jessika Plumacher, nativa deVenezuela, cordial y atenta, quien fungecomo manger de Hurricane Grill & Wings.

14211 SW 42 STREET, MIAMI, FL33175 (305) 226 2568.

Excelencia en gastronomía

El Sitio III

Delicia dominicana en El Mesón de la Cava

Miguel Di Mare y Angie Díaz; propietarios de Q´Hubo Café. Foto: El Caribeño News

Page 16: El Caribeño News
Page 17: El Caribeño News

17Del 26 de agosto al 13 de septiembre de 2013

MIAMI DADE - BROWARD INFORMACIÓN

OSCAR D’LEÓN: Sencillamente impresio-nante. Indescriptible. Inenarrable. No encuentropalabras, calificativos, para hablarles acerca dela presentación de “El Sonero del Mundo”, debote en bote, lleno hasta la bandera, o si lo pre-fieren, a reventar, en el fabuloso Café IguanaPines, un súper lujoso escenario, con fascinantesambientes y hasta tres salas de música para bailary disfrutar.

Eran poco más de las diez de la noche, cuandoel equipo de “El Caribeño News” llegó a la yacélebre sala de fiestas Café Iguana, de Browardy la cola para entrar semejaba una final Caracas-Magallanes. “Qué gentío”. Y aquel mujerero –con cariño y respeto- como en un desfile demodas, luciendo sus mejores galas. Preciosísimas.

Gentilmente, un contentísimo Medicaid,que se nos presentó como el mejor promotorartístico de Florida y sus alrededores, y el popular“Doctor” feliz propietario del abarrotado local,nos flanquearon la entrada para confundirnoscon el entusiasmo y la alegría de los asistentesque se disputaban la primera fila frente a la tari-ma y de repente, arribando de Chicago, el ídolode multitudes, sin exageraciones, Oscar D’Le-ón, ataviado con saco, lentes y el repertorio desus canciones y aunque usted no lo crea, “setentaaños de salsa y sabor”. “Recién cumplidos”, medijo.

“Pensando en ti”, “La Piragua”, “Llorarás”,“La Vela”, “Taboga”, éxito tras éxito, la orquestaligándolos sin pausa, la gente coreando y bai-lando, Oscar dirigiendo, sube la temperatura,chorros de sudor, fuera el paltó o la chaqueta,se quita los lentes, se mueve incansable con la

coreografía como en sus mejores tiempos yarranca “Guantanamera”. Qué bárbaro. Quéartista. Todo un “showman”. René me haceseñas. Qué gargantaaaa. Y la interacción conun público enloquecido, delirante, no solo lasmujeres, los hombres también. Fanáticos detodas las edades.

“¿Dónde están los colombianos?”, y el alarido,la bulla, “¿y los venezolanos?” “¿Los dominica-nos?”. Y llegó otro potpourrí y el hombre en elescenario con una toalla secando el sudor y elfrenesí con “Matasiguaraya”, “El frutero”, “Elmanicero” y nadie quería que terminara ymucho menos él. Qué concierto. Qué espectá-culo. Y el torrente voz cadencioso, impecable.Los que no fueron, se lo perdieron. La próximavez no deje que se lo cuenten. Usted tiene queestar allí. Oscar D’León, “El Sonero delMundo”, que ya no quiere que le digan “El Dia-blo de la Salsa”. Con todo respeto ya es “El Diosde la salsa, de la rumba, del sabor”, y cuántoorgullo, es venezolano, latino, caribeño.

LOS ÁNGELES NEGROS: Los mismos, losclásicos, porque nuestro buen amigo y mejorrepresentante de artistas, licenciado Jorge DiegoQuiroga -el hombre de las pampas- ha logradoreunir a tres de los cuatro músicos originales deese afamado conjunto: Nano, Lucho y Jorge. ¿Losrecuerdan? Nos ayudaron a enamorarnos y juntoa Jaime y Rafa, nos regresarán a esa época quenunca olvidamos. La del amor y las ilusiones.Nos vemos el 5 de Octubre, desde las 8:00 de lanoche, en el Miami Dade County Auditorium.Porque recordar es volver a vivir. Y con LOSÁNGELES NEGROS seremos parte de una his-toria viviente.

ASÍ NACEN LOS CAMPEONES: A todamarcha y hacia el éxito total y absoluto, de lamano de la extraordinaria Tamara Navas y elempresario Aníbal Salazar, continúan los prepa-rativos para la primera cartelera a escenificarseen Guayaquil, Ecuador, con boxeadores de Vene-zuela, Colombia, República Dominicana y Ecua-dor. Se ratifica que los vencedores en los dos mejo-res combates y dos boxeadores locales, deEcuador, participarán en la programación deMiami, Florida que organizan Pintoso Boxing yAAA Madrigal Productions. Seguiremos infor-mando.

CELIA FERNÁNDEZ

“Creo en el trabajo constante y dis-ciplinado para alcanzar el éxito”, conestas palabras nos recibió el empresarioFranco Curiel, copropietario de YukaDeli Restaurant, de la calle 36 en Miami.Grato encuentro que se produjo eldomingo 18 de agosto, en el concurridocentro especializado en gastronomíacaribeña.

“Junto a la señora Amanda Lamas,también propietaria, nos propusimosmejorar sus instalaciones, por eso seobservan cambios que lo hacen máscómodo y agradable. Además de ofreceruna variada y exquisita comida. Nues-tros visitantes tienen la posibilidad demirar y seleccionar lo que desean”,expresó Curiel.

Entrevista que hacemos con muchasatisfacción, porque creemos que esterestaurant viene prestando un óptimoservicio y esta fue una de las metas quenos trazamos cuando decidimos poneren circulación este periódico: resaltarlas funciones y actividades empresaria-les que, en beneficio de la comunidad,cumplen los hispanos en los EstadosUnidos.

Francisco Curiel, quien es conocidocomo Franco, es nativo de Moca, Pro-vincia Espaillat, República Dominica-na, y reside en los Estados Unidos desde1978: “Llegué a Nueva York, como la

mayoría de los quisqueyanos que se vie-nen a este receptivo país. Posteriormen-te me alisté en el ejército americano.Experiencia enriquecedora para mí, enlo profesional y en lo personal. Ahí tuvela oportunidad de ir a otros continentesy de conocer otras culturas”, expresó conmucha emoción.

Después toma la decisión de trasla-darse a la ciudad de Miami, donde sienteinterés por ingresar a la universidad y,para cubrir sus estudios, adquirió unaruta para distribuir pan.

“Gracias a esa actividad pude hacermi carrera en la Johnson & Dales Uni-versity. Especializándome en la ramahotelera, concretamente en arte culi-nario. Es así como me hago chef… unode mis deseos desde que vivía en Moca”,comentó.

Curiel alterna su atención del restau-rant Yuka Deli, con el asesoramiento alas instituciones educativas: Archime-dean Academy y Pace High School, ubi-cadas en Miami: “Sí, les indico la dietaa seguir para cada día de clases, porquetienen el servicio de restaurant para elpersonal y alumnos”.

¿Tiene algún anuncio sobre los cam-bios del restaurant?

“Queremos informarles que muypronto tendremos: ‘Sábados de happyhour’ de 5 a 10 pm. Y los ‘Domingosfamiliares’ desde muy temprano, paraque disfruten chicos y grandes”.

Franco Curiel y Amanda Lamas,como propietarios, se sienten muy satis-fechos con el personal que labora en elrestaurant. Creen que el chef José LuisDe León es un baluarte de la cocina:“Es joven, pero con experiencia. Él tienemagia en el apasionante arte de la coci-na”. Todos tienen muy bien definido loque significa brindar a nuestros clientesel mejor servicio”, dijo para concluir.(786) 265 0266

Los Ángeles Negros

“Trabajamos para seguirdando un servicio de altura”

El promotor artístico, Medicaid, muy satisfecho con el show

Así lo expresó Franco Curiel, copropietario de Yuka Deli Restaurant

Franco Curiel. Foto: El Caribe News

El sabor del caribe. Foto: El Caribe News

Page 18: El Caribeño News

18Del 26 de agosto al 13 de septiembre de 2013

MIAMI DADE - BROWARDFARÁNDULA

En Caracas La Frecuencia Moduladale ha quitado mucha importancia a lasemisoras que funcionan con AmplitudModulada. Todo a causa del sonido, perosigo creyendo en las AM donde todavíase hace radio de verdad, con productores,periodistas, buenos técnicos y sobre todo,magníficos locutores. No estoy de acuer-do para nada con aquellos “locutores”que están autorizados para hablar por unmicrófono sin tener la preparación uni-versitaria para ejercer el cargo en unmedio de comunicación tan importantecomo lo es la radio. Así nunca mejorare-mos la calidad de una programación idó-nea. Particularmente me alejé del medioradiofónico después de haber ejercidodurante más de veinte años la profesión.No pierdo las esperanzas de regresar,cuando la radio vuelva a ser lo que eraantes.

Nadie puede decirme lo contrario.Estoy seguro de que el cantante que más

pegó en las radios las canciones que grabóGUACO ha sido AMÍLCAR BOSCÁN.Tan solo por nombrarles “El Billetero”,“Pastelero”, “Maracucha”, “AdiósMiami”, basta… Después de cinco añosde haber publicado su más reciente disco,“Todo es Relativo”, suena nuevamenteen el mercado musical con su nuevo pro-mocional, “El parcero”. El tema se pre-senta con el característico ritmo bailabledel cantante, pero con una historia car-gada de sentimiento y reflexión. Boscándijo que la letra, de su inspiración, comocada uno de sus temas, es una crónicahumana que busca una vía para ofrecerlea la gente música para escuchar y bailara la vez. "La palabra parcero significa her-mano de vida y es muy utilizada enColombia, el país con más tradiciónmigratoria en Latinoamérica. “Me inspi-ré en ella para hablarle a las personas quedeciden salir de su país en busca de opor-tunidades y que por lo difícil de la eco-

nomía y la sociedad tienen que apelar altrabajo ilegal".

JOSÉ JOSÉ, una de las voces más lindasy románticas que ha dado México, hadicho que no piensa retirarse de los esce-narios, a pesar de los problemas de saludque le han afectado gravemente. “Cuan-do estoy bien preparado, bien desinfla-mado, es lo máximo volver a cantar comoantes… Me falta mucho por vivir y tengola obligación de seguir cantando”, dijo.Antes de subir a los escenarios, a José Joséle aplican un coctel de medicamentos,que incluye desinflamante de la tráquea,cortisona, fuertes broncodilatadores einsulina, ya que también padece de dia-betes. Ha vendido más de 85 millones dediscos en sus casi 50 años de carrera artís-tica. Particularmente, pienso que estegran artista mexicano debería retirarsepara dejar esa grata imagen que lo con-virtió en el “Príncipe de la CanciónRomántica”. No creo que vuelva a ser elde antes. Lamentablemente se ve muydeteriorado.

Pablo González, mejor conocido comoMULATO, volvió a cautivar al públicocon el alegre y romántico vídeo que con-tiene el tema Ven dame un abrazo. Hasido todo un impacto el nuevo tema pro-mocional, cuyo videoclip fue grabado enel Municipio Antolín del Campo en PlayaParguito de la hermosa Isla de Margarita.El músico-cantante MULATO logró cap-

tar lo mejor de la Isla de Las Perlas, lugardonde el artista está radicado desde hacevarios años. Es por ello que quiso regalarlea los margariteños su nuevo videoclip conlo mejor de la isla, su gente, sus playas ysus sitios históricos. Se realizaron dife-rentes tomas en la Laguna de Raya, unapequeña población de la Isla de Marga-rita, a la cual se accede desde la vía queva al Parque Nacional Laguna de La Res-tinga; otro punto es en la Capital del Esta-do, específicamente dentro del casco his-tórico en La Asunción y algunas tomas

urbanas dispuestas en Porlamar.Es un proyecto largamente anhelado y

que ahora tiene el placer de mostrarlo ala comunidad musical. STEVENDAMIAN, el cantante y compositorvenezolano que vive en Japón, presentasu “Tributo al Rey Elvis”, del cual diceno es una imitación vocal de los temas ymuy por el contrario, fue ponerle esetoque latino a grandes canciones que sonconsideradas clásicos en muchas partesdel mundo. Aunque la pasión del intér-prete se ha inclinado por la música salsa,el vocalista dice que el romance por lamúsica de Elvis ya data desde hace

muchos años.OSCAR D’LEON sigue rugiendo por

el mundo. Su presentación en Café Igua-na, en Pembroke Pines, fue espectacular.No quiere que nadie le pregunte por elproblema del ojo. Para él ya está todosuperado. Su agenda de presentacionescontinúa full. Ha dicho: “Me siento comoun león”, haciendo honor a su apellido.¡Que Dios lo siga iluminando!

Hasta aquí consecuentes amigos de micolumna. En la próxima, mucho más delmundo del espectáculo…

AMÍLCAR BOSCÁN está de vuelta en la industria musical

MULATO ataca firme con el reggae

JOSÉ JOSÉ debería pensar seriamente en su retiro…

STEVEN DAMIAN logró un excelente tributo a Elvis Presley

Page 19: El Caribeño News

RAFAEL FUENTES JR.

Recientemente se presentó en CaféIguana, en Pembroke Pines, “El Sone-ro del mundo”, Oscar D’León. Fue unlleno a reventar, con un público quedisfrutó aquel espectáculo de unafigura que se crece con el transcurrirdel tiempo. Portador del carisma einnatas condiciones vocales que lositúan en el grupo de lo más selectocomo intérprete de ritmos caribeñosde todas las épocas.

Fue una noche de expectativas, por-

que los miles de seguidores que se dieroncita querían disfrutar de las interpreta-ciones de Oscar D’León pero, a su vez,constatar la recuperación de su ojo,lesionado recientemente. Pero al pre-sentarse con el mismo calor; interpre-tando ese repertorio de canciones y conese sabor que lo han hecho grande, lasdudas quedaron disipadas: “Oscar estábien”, “se ve recuperado”, “es el mismo”,“viva Oscar D’León”, comentarios desus felices admiradores que se escucha-ron con insistencia.

El escenario, por su amplitud y como-

didad, fue acorde para la especial pre-sentación del salsero venezolano; “CaféIguana Pines”, que se proyecta en la Flo-rida como el lugar de más prestanciapara espectáculos artísticos de esa mag-nitud. Ahí retumbaron temas que hanmarcado la brillante carrera de OscarD’León, como: “Llorarás”, “Mata sigua-raya”, “Comuniquémonos”, “Siéntateahí”, “Mazucamba”, “El derecho denacer” y “Sandunguera”, entre otros,que el numeroso público vivió con eufo-ria. Lo que demuestra que es y seguirásiendo “El Sonero del Mundo”.

19Del 26 de agosto al 13 de septiembre de 2013

MIAMI DADE - BROWARD ESPECTÁCULOS

SERVICIO INFORMATIVO

La bella Joely Bernat se convirtió en la Miss MundoDominicana 2013 en la culminación de un majestuosoevento que se realizó en el Teatro La Fiesta del Hotel Jaraguaen Santo Domingo. Joely representó a la comunidaddominicana en los Estados Unidos; enviada al concursonacional por la Organización Bellezas DominicanasUSA, entidad que tiene los derechos exclusivos de lafranquicia y de esta forma hizo historia al ser la primeracandidata que gana el título nacional de belleza para ladiáspora dominicana.

La beldad ahora tiene la gran responsabilidad derepresentar a la República Dominicana en el certameninternacional Miss Mundo 2013 ante más de cienpaíses a realizarse el 28 de septiembre en Yakarta,Indonesia.

La nueva Reina de belleza es una modelo profesionalde 23 años de edad, con un bachiller en Educación InfantilBilingüe, quien siente una gran pasión por el baile y losdeportes, especialmente la natación: “Puedo decirles queDios me ha bendecido con esta corona, es un sueño hechorealidad y tengan por seguro que trabajaré arduamentepara poner nuestra bandera a ondear bien alto en el cer-tamen Miss Mundo 2013”.

“Gracias a la Organización Reina Nacional de Belleza,Bellezas Dominicanas USA, a toda la comunidad domi-nicana en USA y, a todas esas personas que de una u otramanera me han brindado su cariño y apoyo. Será un honorrepresentar mi país”, expresó la hermosa Joely Bernat.

Nueva “Miss Mundo

Dominicana2013”

Oscar D’Leóninmenso en Café Iguana

JOELY BERNAT REPRESENTANTE DE LA COMUNIDAD EN USA

SE AGOTARON LAS ENTRADAS

El sonero del mundo más vigente que nunca. Foto: El Caribeño News

Colas para entrar al escenario. Foto: El Caribeño News

A casa llena. Foto: El Caribeño News

Siempre en contacto con su público. Foto: El Caribeño News

Page 20: El Caribeño News
Page 21: El Caribeño News

21Del 26 de agosto al 13 de septiembre de 2013

MIAMI DADE - BROWARD

ANTONIO MADRIGAL

El auténtico deporte del pueblo, el de los puños,el boxeo, vivió una tarde de gala, en la acogedoraSala de Conferencias del Miami City Hall, cuandonuestro alcalde, Tomás Regalado, hizo emocionadaentrega de “las llaves de la ciudad”, a don José Sulai-mán, presidente, desde hace más de treinta y sieteaños, de una de las más prestigiosas organizacionesque rigen el boxeo internacionalmente, el ConsejoMundial de Boxeo (CMB), por sus siglas en inglés.

El acto lucido y concurrido, que reunió, gra-cias a la feliz iniciativa del alcalde de Miami,

Tomás Regalado, a buena parte de la gran fami-lia del boxeo, transcurría entre saludos, palma-das de encuentros, abrazos que se notaban sin-ceros, intercambios de tarjetas y comentariosque bajaron de tono, para recibir en silla deruedas, al homenajeado, don José Sulaimán,que imponiéndose a su deterioro físico, se pusode pie, levantó su cabeza y avanzó al centrodel escenario, entre felicitaciones y los flashesde los fotógrafos.

El periodista Omar Claro hizo la presenta-ción y se escuchó a nuestro alcalde dirigiéndosea los presentes: “Estoy agradecido porque usted

vino desde México a recibir este reconocimiento yme siento honrado por tenerlo en este salón, a unhombre que como usted ha humanizado el boxeo,redactando leyes y cánones, para la protección delos protagonistas del espectáculo, los boxeadores”.

Y continuó, Regalado: “Yo lo recuerdo, Miami siem-pre fue una gran plaza para el boxeo, y se presentarongrandes e inolvidables peleas. Aquí entrenó, Moha-med Alí, (Casius Clay). Necesitamos regresarla a esosgrandes momentos”. Y entre aplausos y hasta vítores,le hizo la entrega de las llaves de la ciudad al home-najeado.

Visiblemente emocionado, esta gloria del boxeo queha recibido con toda seguridad, muchas otras llaves deciudades, agradeció el reconocimiento: “Gracias, alcalde,Tomás Regalado, este trofeo ocupará lugar destacado enmi oficina, pero sobre todo en mi corazón”. Hubo unaexplosión de aplausos que se convirtió en algarabía, cuan-do el mejicano de Victoria, Tamaulipas, México, JoséSulaimán Chagnón, flanqueado de su hijo Fernando ysus nietos, José Antonio y José Manuel. Destacó la pre-sencia y se abrazó con el carismático promotor del “Onlyin America” y las banderitas de diferentes países, el popu-lar Don King: “¡Viva México, viva México!”, en su peculiarestilo, y apuntó Tomás Regalado que Don King estaba

cumpliendo ochenta y dos años.José Sulaimán, con “las llaves de la ciudad de

Miami” en sus manos, junto a su corazón, exclamóorgulloso: “Desde este mismo año, cuarenta viejitos,que fueron campeones mundiales y saborearon lasmieles del triunfo y que hoy no tienen ni para comer,recibirán una pensión, para lo cual el Consejo Mun-dial de Boxeo, ya tiene un fondo de doscientos cin-cuenta mil dólares”.

El anuncio coronó con campanazos de oro y vinoel instante de las fotografías, para perdurar en el tiem-po y la distancia, con el entusiasmo de los presentes,entre los que recordamos a los promotores locales, eldoctor Ramiro Ortiz, Julio Martínez, de Colombia,residenciado en Miami hace ya unos cuantos años,Iván Feris, y René Fuentes, flamante editor de El Cari-beño News, dando instrucciones a los que conforma-mos su equipo.

Evelio Medina invitando al cocktail en el MPP, Peru-vian Cuisine, en Brickell y como ya es costumbre, DonKing, con sus inseparables Isidoro y Robert, ondeandosus banderitas, convertido en el centro de atención.

Sin duda alguna, una tarde para el recuerdo. AlcaldeTomás Regalado gracias y que se repitan estos inol-vidables momentos.

Don José Sulaimán recibió las “Llaves de la Ciudad de Miami”

El alcalde Tomás Regalado hace entrega a José Sulaimán de las “Llaves de la Ciudad” . Foto: El Caribeño News

Sulaimán, Don King y amigos del boxeo. Foto: El Caribeño News

REDACCIÓN EL CARIBEÑO NEWS

“Los logros de Miguel Cabreraen la presente campaña conDetroit, no tienen nombre y loselogios hacia él se han agotado”,así lo expresa un artículo sobre elgrandeliga venezolano, publicadoen el diario Últimas Noticias, deCaracas.

El periodista Víctor Boccone,especialista en deportes, exponeen su trabajo la satisfacción quecausa a los compatriotas y segui-dores de Miguel Cabrera su magis-tral temporada en el béisbolmayor:

“Simplemente toca sentarse adisfrutar de sus bambinazos y,como requisito importante, tenerun libro de récords debajo delbrazo, pues unirse a los grandesdel beisbol se ha convertido en unarutina.

El slugger de 30 años dio otropaso en su senda dorada, cuandodespachó el cuadrangular 40 de latemporada y es que, según laempresa de estadísticas StatsLLC, el criollo se convirtió en elprimer pelotero en la historia delas Mayores que a su edad acumula1.962 imparables, 361 cuadrangu-lares y 1.243 remolcadas.

Su notable actuación con elmadero durante esta campaña hasido algo abrumante. Tanto así,que ni el propio Jim Leyland,mánager de Detroit, y el otrorapiloto de Cardenales de San Luis,Tony LaRussa tratan de buscaruna explicación.

“Nunca he visto nada comoesto”, afirmó Leyland, al DetroitNews; mientras que LaRussa leatizó a su colega, “asegúrate de queestás disfrutando esto, porque esincreíble lo que está haciendo”.

Palpando el cielo. Pocos o quizásningún pelotero se dio el lujo desentir la inmortalidad en 10 añosde servicio en las Mayores. Casocontrario al de Miguel Cabrera,quien desde ya pudiera tener unlugar en el Salón de la Fama enCooperstown.

Miguel Cabrera

PRESIDENTE DEL CONSEJO MUNDIAL DE BOXEO (CMB)

Miguel Cabrera rumbo al Salón de la Fama

La distinción honorífica fue entregada en lucido acto del City Hall, por el AlcaldeTomás Regalado

Page 22: El Caribeño News

22Del 26 de agosto al 13 de septiembre de 2013

MIAMI DADE - BROWARDSOCIALES

CELIA FERNÁNDEZ

La distinguida y apreciada amiga OnaneyNieves celebró el miércoles 21 de agostoun año más de vida; al lado de sus compa-ñeros de trabajo de Hispano Americana,en Miami, donde presta sus servicios pro-fesionales.

Fue una reunión muy amena, en la quese agasajó a una persona que se ha ganadoel afecto de muchos integrantes de la comu-nidad; gracias a su calidad humana.

Onaney se vio muy satisfecha tambiénpor las felicitaciones de amigos y amigasde la Florida y del exterior.

En las oficinas de Hispano Americana,se compartió con mucha alegría, degustan-do un exquisito bizcocho, especialmentehecho para festejar con la cumpleañera.

¡Felicidades señora Onaney! y que secumplan muchos años más, para beneplá-cito de su familia y de todos los que le admi-ramos y apreciamos.

CELIA FERNÁNDEZ

En medio de una concurrida reuniónse celebró el cumpleaños de GracielaOquendo, ejecutiva de Hispano Ameri-cana de Servicios, quien está integradaal grupo empresarial desde hace 6 añosen el área de inmigración, en la que hademostrado sapiencia y responsabilidaden sus funciones.

La activa Graciela, quien es oriundade Ecuador, estuvo muy feliz por la cele-bración de un año más de vida: “Me sientomuy emocionada por este agradable

momento que comparto con mis com-pañeros de trabajo… este gesto es unlindo e inolvidable regalo. Sé que estándisfrutando por mi cumpleaños”, dijocuando saboreaba el exquisito bizcocho.

Es de resaltar el hecho de que con estosactos, Hispano Americana celebra engrande los cumpleaños de sus empleados,en demostración de la armonía que reinaentre el personal que integra sus filas.

Nos unimos a los amigos y familiaresde Graciela Oquendo y le felicitamos ensu día especial y que continúe con eseespíritu y entusiasmo que le caracteriza.

GRACIELA OQUENDO:

¡Muy feliz en su cumpleaños!

¡Felicidades Onaney!

Onaney en el día de su cumpleaños Foto: El Caribeño News

Graciela Oquendo con amigos y compañeros de trabajo. Foto: El Caribeño News

Page 23: El Caribeño News
Page 24: El Caribeño News

24Del 26 de agosto al 13 de septiembre de 2013

MIAMI DADE - BROWARDPUBLICIDAD