ECO 8-ECO 36 Span...calentador de agua.La temperatura del agua por encima de 125 F puede causar...
Transcript of ECO 8-ECO 36 Span...calentador de agua.La temperatura del agua por encima de 125 F puede causar...
INSTRUCCIONESDEINSTALACIÓNYMANUALDELPROPIETARIO
ECO8|ECO11|ECO18|ECO24|ECO27|ECO36
INFORMACIÓNIMPORTANTESOBRESEGURIDADCuandoseinstalaousaunaparatoeléctricodealtovoltaje,siempresedebentenerencuentaprecaucionesdeseguridadbásicas.Enningúncasosedebeintentarlimpiar,instalar,inspeccionar,reparar,desarmarnireparardeningunaotramaneraestecalefóncalentadordeaguasinapagarprimerotodalaalimentacióndeenergíaalaunidaddirectamenteenlacajadedisyuntores.SISEIGNORAESTAADVERTENCIASEPUEDENPRODUCIRLESIONESCORPORALESGRAVESOLAMUERTE.ESTEPRODUCTODEBESERINSTALADOPORUNELECTRICISTACALIFICADOYUNPLOMEROCALIFICADODEACUERDOCONTODOSLOSCÓDIGOSELÉCTRICOSYDEPLOMERÍANACIONALES,ESTATALES,PROVINCIALESYLOCALES.
PORFAVOR,LEAESTASINSTRUCCIONESMETICULOSAMENTEYENSUTOTALIDADANTESDELAINSTALACIÓNYELUSO.DENOHACERLOSEPODRÍANPRODUCIRDAÑOSMATERIALES,LESIONESGRAVESOLAMUERTE.Estemanualsedebeentregaralpropietariodespuésdelainstalaciónysedebeconservarparareferenciafutura.
ProbadoycertificadoporlaWaterQualityAssociationdeconformidadconlanormaNSF/ANSI372sobrecumplimientodeausenciadeplomo.
INFORMACIÓNIMPORTANTESOBRESEGURIDADLEATODASLASINSTRUCCIONESANTESDELUSO
¡PELIGRO!GRADUACIÓNSEGURADELATEMPERATURADELAGUA
Laseguridadylaconservacióndelaenergíasonfactoresaconsiderarcuandoseseleccionalagraduacióndetemperaturadelaguadeltermostatodelcalefóncalentadordeagua.Latemperaturadelaguaporencimade125°Fpuedecausarquemadurasgravesolamuerteporescaldaduras.Asegúresedeleeryobservarlasadvertenciasindicadasenlaetiquetaqueseveenlaimagendeabajo.Estaetiquetatambiénseencuentraenelcalefóncalentadordeaguacercadelpaneldeaccesoaltermostato.
Aviso:Serecomiendanlasválvulasmezcladorasparareducirlatemperaturadelaguaenelpuntodeusomezclandoaguacalienteyfríaenlastuberíasdederivación.SerecomiendainstalarunaválvulamezcladoraquecumplaconlaNormaparaVálvulasMezcladorasActivadasporTemperaturaparaSistemasdeDistribucióndeAguaCalienteASSE1017.
Elcuadroqueaparecearribasepuedeusarcomoguíaparadeterminarlatemperaturadelaguaadecuadaparasuhogar.
PELIGRO:Loshogaresdondehayniñospequeños,
discapacitadosoancianospuedennecesitarunagraduacióndeltermostatode120°Fomenosparaevitarelcontactoconagua"CALIENTE".Latemperaturadelaguadelcalefónseregulamedianteelcontrolelectrónicoqueestáenelfrentedelmismo.Paracumplirconlasregulacionesdeseguridad,eltermostatosegraduóen120°Fantesdelembarquedelcalefónenfábrica.Porfavor,consultelaSección10paramásinformaciónacercadelagraduacióndetemperaturadesucalefón.Rotehacialaderechaparamayortemperatura(hasta140°F)ohacialaizquierdaparamenostemperatura(hasta80°F);apareceráenlapantallaencimadelaperilla.
1
ACERCADESUCALEFÓNSINTANQUE
¡Felicitacionesporlacompradelcalefóneléctricosintanque!Ustedhacompradoelcalefóneléctricosintanquetecnológicamentemásavanzadodelmercadoactual.
Sunuevocalefóneléctricosintanquepresentasensoresavanzadosdetemperaturayvelocidaddecaudaldiseñadosparamodularenergíaaloselementoscalefactoresparamantenerlatemperaturaexactadelaguadesalidaseleccionadaporelusuarioentre80°Fy140°F(sujetoalatemperaturadelaguadeentradayelsuministrodeenergíadelmodeloseleccionado).
Paraobtenerelmejorrendimientoyahorroenergéticodesucalefóneléctricosintanqueesimportantequeseloinstaledeacuerdoconnuestrasinstruccionesyloscódigoseléctricosydeplomeríaaplicablesasuáreayqueleaestemanualmeticulosamenteparacompenetrarsedelasinstruccionesoperativasysugerenciasimportantes.
Sitienealgunapreguntaencualquiermomento,porfavor,comuníqueseconnosotrosdirectamenteen:
EcoSmartGreenEnergyProducts400CaptainNevilleDrive,Waterbury,CT06705Teléfonoparallamadasgratuitas:1-877-474-6473
CONTENIDO
1. ANTESDELAINSTALACIÓN2. SELECCIÓNDELLUGARDEINSTALACIÓN3. MONTAJEDESUCALEFÓN4. INSTALACIÓNDEPLOMERÍA5. INSTALACIÓNELÉCTRICA6. GUÍADETAMAÑOS7. INSTRUCCIONESOPERATIVASGENERALES8. MANTENIMIENTO9. GUÍAPARALASOLUCIÓNDEPROBLEMAS10. INTERFAZDELUSUARIO
1–ANTESDELAINSTALACIÓN
PORFAVOR,LEAESTASINSTRUCCIONESMETICULOSAMENTEYENSUTOTALIDADANTESDELAINSTALACIÓNYELUSO.SINOSERESPETANLASINSTRUCCIONESSEPODRÍANPRODUCIRDAÑOSMATERIALES,LESIONESPERSONALESGRAVESOLAMUERTE.
Alinstalaresteproductoustedreconocelostérminosdelagarantíadelfabricante.Despuésdeinstaladoelcalefónnodevuelvaelproductoallugardecompra.Sitienealgunapreguntasobrelagarantíaolaspolíticasdedevolucióndelproducto,porfavor,comuníqueseconEcoSmartal1-877-474-6473.
Inspeccionetodosloscomponentes.Elcontenidodelacajadebeincluirunadelassiguientesunidades:
• ECO8• ECO11• ECO18• ECO24• ECO27• ECO36
2
2-SELECCIÓNDELLUGARDEINSTALACIÓN
Esteproductoúnicamentesepuedeinstalareninteriores.Puedeinstalarsuunidadenunaubicaciónexteriorentantoyencuantoselocoloqueenuncerramientoadecuadoqueloprotejadelalluvia,salpicadurasdeagua,laluzsolardirecta,residuoseinsectos.
NOinstaleesteproductoenunlugardondepuedaestarsujetoatemperaturasdecongelación.Sielaguaqueestádentrodesucalefónsintanquesecongelapuedecausardañosgravesypermanentesquenosoncubiertosporlagarantía.
NOcoloqueelcalefónenunlugardedifícilacceso.
Asegúresedequeelcalefónyelcañodesalidadelaguacalientenoesténalalcancedelosniños,demaneraquenoesténencondicionesdealterarloscontrolesdetemperaturanidelesionarsealtocarlacañeríadesalidadelaguacaliente.Lacañeríadelaguadesalidapuedeestarmuycaliente.
EsteproductoNOnecesitaventilación.
Eviteinstalarsucalefónsintanqueenunlugarpropensoalahumedadexcesivaoelpolvooenunáreadondepuedasersalpicadoconaguauotroslíquidos.NOloinstaledebajodecañeríasdeaguaoaireacondicionadoquepuedantenerpérdidasocondensarhumedadquepudieranluegogoteardentrodelcalefón.NOloinstaleencimadetablerosocajasdeempalmeeléctricos.
PRECAUCIÓN:Elcalefónnosedebeubicarenunáreadondeunderrameprovoquedañosaláreaadyacenteolospisosinferioresdelaestructura.Sinosepuedenevitaresasáreas,serecomiendainstalarunabandejadegoteoadecuada,conbuendrenaje,debajodelcalefón.
3-MONTAJEDESUCALEFÓN
Sucalefónsintanquesedebesujetaralasuperficiedemontajecon4tornillos(1pulgadadelargocomomínimo)usandolasménsulasdemontajeincorporadasacadaladodelcalefactor.Asegúresedequelasuperficiedemontajeseasólidayfirmeyquelaunidadquedeniveladaantesdesujetarlostornillos.Parafacilitarlainstalaciónyelmantenimiento,recomendamosqueesteproductoseinstaleenposiciónvertical,conlasconexionesdeaguadeentradaysalidaenlaparteinferiordelaunidadenelcasodelasECO18,ECO24,ECO27yECO36yconlasconexionesdeaguadeentradaysalidaenlosladosizquierdoyderechoenelcasodelasunidadesECO8yECO11.
Separacionesrecomendadas: 12pulgadasencimaydebajodelcalefón
6pulgadasdelanteyaloscostadosdelcalefón
PRECAUCIÓN:Losmaterialescombustiblessedebenmantenera24pulgadasdedistanciadesucalefónydelcañodesalidadeaguacaliente.
3
4–INSTALACIÓNDEPLOMERÍA
Porfavor,sigatodaslasinstruccionesdeplomeríaconatención.Recomendamosqueesteproductoseainstaladoporunplomeromatriculadoycalificadodeconformidadcontodosloscódigosdeplomeríanacionales,estatales,provincialesylocalesaplicables.
Instruccionesdeinstalación
PASO1:ConectelacañeríadeAGUACALIENTEconlaSALIDAdelcalefónubicadadelladoizquierdomirandolaunidaddefrente.ConectelacañeríadeAGUAFRÍAconlaENTRADAmarcadadelcalefónubicadadelladoderechomirandolaunidaddefrente.PASO2:Despuésdeapretarlasdosunionesdelcalefón,abravariosgrifosdeaguacalienteydejecorrerelaguaatravésdelcalefóndurantealmenos2ó3minutos.EsteprocesopurgatodoelairedelascañeríasySEDEBErealizarantesdeencenderlaalimentacióneléctricadelaunidad.SINOSEREALIZAESTEPASOSEPUEDENPRODUCIRDAÑOSPERMANENTESENLOSELEMENTOSCALEFACTORES.Siserealizaalgunatareademantenimientodelcalefónodelsistemadecañeríasdelhogarquepudieraintroduciraireenlascañeríasesimportanteapagarelsuministroeléctricodelcalefónypurgarelairedelascañeríasantesdeencenderlaunidad.PASO3:Inspeccioneconatencióntodaslasconexiones,unionesylaválvuladealiviodepresión(encasodehaber)paradetectarcualquierpérdida.
AVISOSIMPORTANTES:
1. Nosueldeningúncañoconlaunidadconectadaalacañería;elcalordesoldadurapuededañarelsensordecaudal.Silohaceseanularálagarantía.
2. Estecalefónautomáticosintanqueestáequipadoconinterruptoresdetermostatoderestauraciónautomáticaelectromecánicosycontroladosporcomputadoraparaproteccióncontraaltatemperaturaporlimitación.Comoesteproductonousauntanquedealmacenamientoenlamayoríadelasinstalacionesnosenecesitaunaválvuladealiviodepresiónytemperatura(T&P).LanormaUL499NOexigeelusodeunaválvuladealiviodepresión.Sinembargo,talvezseanecesarioinstalarunaválvulaT&Pparacumplirconloscódigosdesuárea.Siesasí,instalelaválvuladealiviodepresióndeacuerdoconloscódigoslocalesyasegúresedequefuncionecorrectamenteyqueelairesepurguedelaválvulaantesdeinstalarelcalefón.AlconectarconuntuboCPVCflexibleodealtatemperaturarecomendamosusarunaválvulaT&Pparamayorseguridad.Porfavor,tengaencuentalosiguiente:LasinstalacionesrealizadasenelEstadodeMassachusettsyenelEstadodeKentuckyexigenválvuladealiviodepresión.Porfavor,consulteloscódigosdeinstalaciónlocalesparaverlosrequisitosespeciales.
3. Lapresióndeaguaoperativamáximaes150psi.Silapresióndeaguaessuperior,sedebeinstalarunaválvulareductoradepresiónenlatuberíadesuministrodeaguadeentradaprincipalantesdeinstalarelcalefóneléctricosintanque.
4. Serecomiendaelusodemanguerasflexiblesparacalefóncomopartedelainstalación.Alconectarelcañodeaguadeentradaalaunidadasegúresedeusarunallaveparasujetarlaconexióndelaunidadyotrallaveparaajustar,demaneraqueelsensordecaudaldelaunidadnosesueltenidañe.Sepuedenproducirdañosinternosgravesenelcalefónsilasconexionesdeentradaosalidaseaprietanenexcesoosiserealizanconexionesdesoldadura.
5. Recomendamosinstalarunaválvuladecierremanual(válvulaesférica)enlaentradaysalidadelcalefóndemaneraquehayaunpuntodecierreconvenientedisponibleencasodesernecesariorealizaralgunatareademantenimientooreparaciónenelfuturo.Essumamenteimportantelavarlascañeríasconchorrodeaguaparaeliminarcualquierpastaoresiduodeplomeríadelasmismasquepudierasercausadoporsoldaduraantesdeconectarloscañosalcalefón.
Recomendamosquetodaslascañeríasomanguerasdeaguaqueseencuentrendentrode3piesdedistanciadelasconexionesdeentradaysalidatengancapacidadnominalparaaplicacionesdealtatemperaturaconunvalormínimode150°F.
4
5–INSTALACIÓNELÉCTRICA
EcoSmartrecomiendaqueesteproductoseainstaladoporunelectricistamatriculadoycalificadodeconformidadcontodosloscódigosdeelectricidadnacionales,estatales,provincialesylocalesaplicables.Comosucedecontodoslosaparatoseléctricos,enningúncasodebeintentarinstalar,repararnidesarmarestecalefónsinantesdesconectartodoelsuministroeléctricodelaunidaddirectamenteenlacajadefusiblesodisyuntor.Asegúresededesconectartodoslosdisyuntores.SISEIGNORAESTAADVERTENCIASEPUEDENPRODUCIRLESIONESCORPORALESGRAVESOLAMUERTE.
Todoelcableado(calibredelcable)ylaproteccióndecircuitos(disyuntores)debencumplirconelCódigoEléctricoNacionalenEE.UU.(NEC)oelCódigoEléctricoCanadiensedeCanadá(CEC).Delocontrariosepuedenproducirdañosmaterialesy/olesionespersonalesyseanulalagarantía.Nota:ElCódigoEléctricoCanadiensegeneralmenteexigequetodosloscablesdesuministroylaproteccióndecircuitoscorrespondienteutilizadosparalacalefaccióndomésticaporaguacalienteylasaplicacionesdecalefacciónhidrónicaseandeunamedidacomomínimoigualal125%delacapacidadnominalmáximadelcalefón(vealosdetallesenlasespecificacionesdelmodelomásabajo).
Antesdeinstalaresteproducto,asegúresedequeelhogartengasuficienteenergíaeléctricadisponibleparamanejarlacargadeamperajemáximadelmodeloaplicable.
AVISOSIMPORTANTES:
LosmodelosECO8yECO11exigen1juegodecableytierra(veaeldiagramadecableado)ElmodeloECO18exige2juegosdecableytierra(veaeldiagramadecableado)LosmodelosECO24yECO27exigen3juegosdecableytierra(veaeldiagramadecableado)ElmodeloECO36exige4juegosdecableytierra(veaeldiagramadecableado)
Porfavor,vealasespecificacioneseléctricaspormodeloydiagramadecableadoenlapáginasiguienteparaconsultarinformacióneléctricaadicional.Cadajuegodecablessedebeconectarconsupropiodisyuntordedoblepoloindividual.
Instruccionesdeinstalación
PASO1:Tomecadapardecablesyconécteloconundisyuntor(veaeldiagramadecableado).AsegúresedequecadadisyuntorseconecteconuncablenegroyuncablerojoPASO2:Conuncalibredecableadecuadoquecumplacontodosloscódigoseléctricosaplicablesparaeltamañodedisyuntoresutilizados,tiendalosjuegoscorrectosdecabledesdeeltablerodeldisyuntorprincipaldesuhogarhastaelcalefónsintanque.PASO3:Senecesitaunconductordetierraseparadoparacadacircuitodeentrada.PASO4:VUELVAACOMPROBARlasconexioneseléctricasparaasegurarsedequeseancorrectasyquetodaslasconexionesdecablesesténfirmesysujetas.Tambiénconfirmequesehayautilizadoeltamañodedisyuntoryelcalibredecablecorrectosyquelaunidadsehayaconectadoatierradeacuerdoconloscódigosaplicables.PASO5:Confirmequesehayapurgadotodoelairedelascañeríasdeaguaantesdeencenderelsuministroeléctricodelaunidad.ConsulteelPASO2delaseccióninstalacióndeplomería.
PRECAUCIÓN:Asegúresedehaberhecholasconexionescorrectas.Debeseguirlaconexióndecablestalcomosemuestraparaasegurarelfuncionamientoadecuadodelaunidad.Simezclaunjuegodecablesconotrolaunidadnofuncionarácorrectamenteauncuandoseenciendayparezcafuncionarcorrectamente.¡Elcalefónyaestáinstaladoylistoparaeluso!SigalasInstruccionesOperativasGeneralesparacompletarlainstalación.Recomendamosenfáticamentequeestoserealiceenpresenciadelpropietario.
5
Especificacioneseléctricaspormodelo
MODELOS ECO8 ECO11 ECO18 ECO24 ECO27 ECO36
ELEMENTOS 1 2 2 3 3 4
VOLTAJE 240V 240V 240V 240V 240V 240V
MÁXkW 8kW 13kW 18kW 24kW 27kW 36kW
kWPORELEMENTO 8kW 6,5kW 9kW 8kW 9kW 9KW
AMPERAJEMÁXIMO 33AMP 54AMP 75AMP 100AMP 112,5AMP 150AMP
DISYUNTORESREQUERIDOS
1x40AMP
1x60AMP
2x40AMP
3x40AMP
3x40AMP
4x40AMP
CALIBREDECABLEREQUERIDO 1x8AWG 1x6AWG 2x8AWG 3x8AWG 3x8AWG 4x8AWG
Diagramadecableado
Disyuntor#1L1 L1
Disyuntor#2L2 L2
Disyuntor#3L3 L3
Disyuntor#4L4 L4
NEGRO
ECO8–ECO11exigen1disyuntory1juego
decables
ECO18exige2juegosdedisyuntoresycables
ECO24–ECO27exigen3juegosdedisyuntoresycables
ECO36exige4juegosdedisyuntoresycables
ROJO
NEGRO
ROJO
NEGRO
ROJO
NEGRO
ROJO
6
6–GUÍADETAMAÑOS
Porfavor,utiliceelcuadrodeabajoparavercuántosgalonesporminutopuedeproducirsucalefónsintanqueconsutemperaturadeaguaentrante.Losgalonesporminutosecalculansuponiendounatemperaturadesalidade105°F.
Temperaturadeaguaentrante
ECO8 ECO11 ECO18 ECO24 ECO27 ECO36
40°F 0,8 1,4 1,9 2,5 2,8 3,845°F 0,9 1,5 2,0 2,7 3,1 4,150°F 1,0 1,6 2,2 3,0 3,4 4,555°F 1,1 1,8 2,5 3,3 3,7 4,960°F 1,2 2,0 2,7 3,6 4,1 5,565°F 1,4 2,2 3,1 4,1 4,6 6,170°F 1,6 2,5 3,5 4,7 5,3 7,075°F 1,8 3,0 4,1 5,5 6,1 8,280°F 2,2 3,6 4,9 6,6 7,4 9,8
(Galonesporminuto)
REGULADORDECAUDAL-OPCIONAL
Paraasegurarunasalidadetemperaturayunrendimientogeneralóptimosdesucalefónsintanquetalveznecesiteunreguladordecaudal.Estosreguladoresdecaudalseinstalanenlaconexióndesalidadesucalefónsintanqueylimitanelvolumenmáximoquesaledesuunidadaunavelocidaddecaudalespecificadaparaevitarquelatemperaturadesalidasevuelvademasiadofresca.ParamásinformaciónsobrereguladoresdecaudaloparaaveriguarcómocomprarunoparasucalefónsintanquevisítenosenlíneaenEcoSmartUS.comocomuníqueseconnosotrosal1-877-474-6473.Pasosparaelegirunreguladordecaudal
1. Encuentresumodeloenelcuadro,delladoizquierdo2. Elijalacolumnaconlatemperaturadeaguadeentradamáscercanaasuubicacióngeográfica3. TomeelvalordeGPM–galonesporminuto–queencuentreycombineelmismoconelreguladorde
caudalcorrespondientedelladoderecho
Temperaturadelaguadeentrada
40°F 50°F 60°F 70°F
NúmerodepiezadeEcoSmart
Velocidaddecaudalmáxima Tamañodeconexión
ECO8 1,0 1,0 1,0 1,5ECOIFR1-2
1,0GPM Compresión½”ECO11 1,0 1,0 1,5 2,0 1,5GPM Compresión½”ECO18 2,0 2,0 2,0 3,0 2,0GPM Compresión½”ECO24 2,0 2,0 3,0 4,0
ECOIFR3-4
2,0GPM 3/4”NPTECO27 2,0 3,0 4,0 5,0 3,0GPM 3/4”NPTECO36 3,0 4,0 5,0 5,0 4,0GPM 3/4”NPT
5,0GPM 3/4”NPT
*Selecciónbasadaenlatemperaturadeentradadearribaylatemperaturadesalidade105°F
7
7-INSTRUCCIONESOPERATIVASGENERALES
Elfuncionamientodesucalefónsintanqueessimilaraldecualquiersistematradicionaldecalefacciónporagua.Sinembargo,esmuyimportantequeleaconatencióntodoslosprocedimientosdeinstalaciónylasinstruccionesoperativasysugerenciasparaasegurarelrendimientomáximoyahorrodeenergíaconsunuevocalefóndeagua.RecomendamosquetodoslosintegrantesdelhogarleanestasInstruccionesOperativasGenerales.Cómofuncionasunuevocalefón:Sucalefónsintanquenoalmacenaaguacalientecomountermotanqueconvencional.Contieneelementosdecalefaccióndealtopoderenergéticoquesoncapacesdecalentarelaguaademanda.Apenasabreungrifodeaguacaliente,unsofisticadosensordecaudalreconocequeustedhaabiertoelagua.Estesensormidelavelocidaddecaudalmientrasotrosensormidelatemperaturadelaguadeentrada.Estainformaciónsetransmitecontinuamentealoscontroleslógicoscomputarizadosquedecidencuántaenergíasedebeenviaraloselementosdecalefacciónparacalentarelaguaalatemperaturaqueusteddesea.Apenassecierraelgrifotambiénseapagaelcalefón.
8-MANTENIMIENTO
Paraasegurarelmáximorendimientodesucalefónyparareducirelriesgodepérdidadeagua,recomendamoselsiguientemantenimiento:
Inspeccionelasconexionesenlaentradaysalidadelcalefónalmenosdeformaanualparaverificarcualquierindiciodedañoofalla.Sedeberesolvercualquierseñaldedaño,grietas,pérdidaodebilidad.Presteatenciónparanoapretardemasiadolasconexiones.Siseaprietanenexcesolasconexionesdelcalefónsepuedenproducirdañosinternosgravesenlaunidad.
AVISOSIMPORTANTES:
Comosucedecontodoslosaparatoseléctricos,enningúncasodebeintentarinstalar,repararnidesarmarestecalefónsinantesdesconectartodoelsuministroeléctricodelaunidaddirectamenteenlacajadefusiblesodisyuntor.SISEIGNORAESTAADVERTENCIASEPUEDENPRODUCIRLESIONESCORPORALESGRAVESOLAMUERTE.
Cuandoserealizaalgunatareademantenimientodelcalefónodelsistemadecañeríasdelhogarquepudieraintroduciraireenlascañeríasesimportanteapagarelsuministroeléctricodelcalefónypurgarelairedelascañeríasantesdeencenderlaunidad.DENOHACERLOSEPUEDENPRODUCIRDAÑOSPERMANENTESDELELEMENTOCALEFACTORYSEANULALAGARANTÍA.
Sitieneunsuministrodeaguaconunaltoniveldemineralización(aguadura),debeaumentarlafrecuenciadelmantenimiento.
9-GUÍAPARALASOLUCIÓNDEPROBLEMAS
¿Estáteniendoproblemasconsucalefón?Porfavor,llámenosoenvíeunmensajedecorreoelectrónicoanuestroequipodeatenciónalclienteyservicio
técnicoparasolicitarcualquierayudaquenecesite.
TELÉFONOPARALLAMADASGRATUITAS1-877-474-6473
8
Lasiguientetablarepresentaalgunasdelaspreguntasdeapoyotécnicomáscomunesquerecibimos.Antesdellamarnos,porfavor,léalasafondoparaversiserefierenasupreguntaoproblema.
PROBLEMA CAUSAPOSIBLE SOLUCIÓN
Elcalefónnocalientanada(elaguacorreperolaunidadnoestácalentando–latemperaturadelaguaquesaleesigualqueladelsuministrodeaguafría)–lapantalladigitalNOseilumina.
Nohaysuministroeléctricooelcableadoesincorrecto.
AsegúresedequelosdisyuntoresdeltableroeléctricoprincipalesténENCENDIDOS.Puedetratarsedeundefectoeneldisyuntoroqueelcableadodelaunidadseaincorrecto.
Lavelocidaddelcaudalesdemasiadobaja/lapresióndelaguaesdemasiadobaja.
Sucalefactortieneunavelocidaddecaudaldeactivacióndeaproximadamente0,3GPM.Sisuvelocidaddecaudaldeaguaesinferioraestenivel,launidadnoseactivará.Aumentelavelocidaddecaudal.
Elcalefónnocalientanada(elaguacorreperolaunidadnoestácalentando–latemperaturadelaguaquesaleesigualqueladelsuministrodeaguafría)–lapantalladigitalSEilumina.
Falladepiezasinternas. Porfavor,llámenosparasolicitarasistenciatécnica.
Elcalefactorestácalentando,perolatemperaturadelaguanoessuficientementecaliente.
Lagraduacióndetemperaturadelusuarioesdemasiadobaja.
Aumentelagraduacióndetemperaturaenlaunidad.
Lavelocidaddecaudalesdemasiadoalta.
Segúnlatemperaturadelaguaqueentraylasalidadeenergíadesumodelo,suvelocidaddecaudaldeaguapuedesuperarlacapacidaddecalefacciónfísicadesucalefón.ReduzcalavelocidaddecaudalinstalandounreguladordecaudalEcoSmart.Useelcuadrodelasección6paraaveriguarquéreguladordecaudalfuncionamejorparasumodeloparticular.
Cablescruzados. Siesunainstalaciónnueva,hagaquesuelectricistavuelvaacontrolarelcableado.Esposiblequeelcableadoseaincorrecto.
Voltajeinferiora240voltios.
Loselementoscalefactoresdesucalefónestándiseñadospara240voltios.Cuandoseusanconunvoltajeinferior,producenmenospotenciadecalentamiento.Talveznecesitepasaraunmodelomásgrande.
Mezclademasiadaaguafría.
Consucalefónsintanquenonecesitamezclartantaaguafríacomocuandousauntermotanqueconvencional.Tambiénpuedetenerundispositivoantiescaldaduraensugrifoqueestémezclandoaguafría.Estostiposdegrifoshabitualmentesepuedenajustarparareducirlacantidaddeaguafríaquesemezcla.
Latemperaturadelaguaenelgrifoesinferioralagraduacióndetemperaturademicalefón.
Voltajeinferiora240voltios.
Loschipscomputarizadosdesucalefónsintanqueestánprogramadosparaunvoltajedeentradade240voltios.Sitienemenosde240voltios,lalecturadelapantalladigitaldesucalefónpuedeverseafectadayprovocarunalecturaligeramentemayorquelatemperaturadesalidareal.Paracompensarlo,aumentelagraduacióndesucalefónsinecesita/quiereaguamáscaliente.
Válvuladecompensación/presiónantiescaldaduraoválvuladetemplado.
Sugrifopuedetenerundispositivoantiescaldaduraoválvuladetempladoqueautomáticamentemezclaaguafríaauncuandoustedgirelapalancaomanijadecontrolhastacalientetotal.Habitualmenteestosdispositivossonajustables,asíqueustedpuedeanularlamezclafríacompletamente.Puedecompensarloaumentandolagraduacióndesucalefónsinecesita/quiereaguamáscaliente.
Pérdidatérmicadebidoalaextensióndelacañería
Comoelaguacalientedelcalefónrecorreelsistemadeentregadeaguacalientehastasugrifo,seperderápartedelcalor,especialmentesiladistanciaarecorrereslargaosiloscañosestánfríos.Esnormal.Puedecompensarloaumentandolagraduacióndesucalefónsinecesita/quiereaguamáscaliente.
9
10–INTERFAZDEUSUARIO
Encendido
• Hagaclicenlaperilladeajuste,seencenderálapantalla• Hagaclicenlaperilladeajusteotravez,seapagarálapantalla
ConversiónC/F
• Presionelaperilladeajustedurante3segundos;lapantallacambiarádeFahrenheitaCelsiusoviceversa
Controldetemperatura
• Girandolaperillaenelsentidodelasagujasdelrelojaumentalatemperaturadelaguadesalidafijada• Girandolaperillaenelsentidocontrarioalasagujasdelrelojsereducelatemperaturadelaguadesalida
fijada• Puedefijaroajustarlatemperaturaencualquiermomentoentre80°F–140°F(27°C–60°C).Latemperatura
sepuedemodificarsegúnlagraduaciónquedesee.Lapantallasolamentepermaneceráencendidamientraslaunidadestéenusoocuandoustedestéfijandolatemperatura.
PRECAUCIÓN:AlretirarlatapaparacambiarelpuntodetemperaturafijadosegeneraunasituacióndeexposiciónapeligrosdedescargaeléctricayquemadurasquepuedencausarLESIONESolaMUERTE.Elajustesólopuedeserrealizadoporunplomerooelectricistamatriculado.
PELIGRO:ElaguamáscalienteaumentaelpotencialdeESCALDADURASporaguacaliente.
ECO8–ECO11 ECO18–ECO24–ECO27–ECO36
1.Salidadeaguacaliente 5.Perilladeajusteycontroldetemperatura 9.Aliviodetensióneléctrica2.Entradadeaguafría 6.Conexióndecable 10.Ménsulademontaje(1”)3.ConversiónCelsius/Fahrenheit(Presioneymantenga3segundos)
7.Tuercadecompresióndelatón
4.Pantalladepuntodeajustedetemperatura 8.Casquillodecompresióndelatón
Modelonúmero Altura Ancho Profundidad DistanciadecentrodecañoECO8 11𝟏 𝟐pulgadas 8pulgadas 3𝟑 𝟒pulgadas -ECO11 11𝟏 𝟐pulgadas 8pulgadas 3𝟑 𝟒pulgadas -ECO18 17pulgadas 14pulgadas 3𝟑 𝟒pulgadas 5𝟕 𝟖pulgadasECO24 17pulgadas 17pulgadas 3𝟑 𝟒pulgadas 5𝟕 𝟖pulgadasECO27 17pulgadas 17pulgadas 3𝟑 𝟒pulgadas 5𝟕 𝟖pulgadasECO36 17pulgadas 21pulgadas 3𝟑 𝟒pulgadas 9𝟏𝟑 𝟏𝟔pulgadas
10
ECOSMARTGREENENERGYPRODUCTSGARANTÍADELFABRICANTE
EE.UU.CONTINENTALyCANADÁ:LIMITADADEPORVIDAFUERADEEE.UU.CONTINENTAL:5AÑOS
1.GARANTÍADELPRODUCTO:EcoSmartGreenEnergyProductsgarantizaalcompradororiginal,ensudomiciliooriginal,oaldestinatarioautorizadodeesecomprador(deformacolectiva,el“Comprador”)queelcalefóncalentadordeaguasintanqueEcoSmartysuscomponentesseencuentranlibresdedefectosdematerialesyfabricación,encondicionesnormalesdeusoymantenimiento,apartirdelafechadeinstalación,siempreycuandoelProductoseinstaledentrodelplazodetreinta(30)díasapartirdelafechaderecepciónyseainstaladoporunelectricistayplomeromatriculado(seexigeconstanciaespecífica)yseaobjetodemantenimientodeacuerdoconlasinstruccionesescritasdelProducto.LaGarantíadelProductotendrávigenciaapartirdelmomentoderecepcióndelRegistrodeGarantíaporpartedelasoficinasdeEcoSmartenEE.UU.ElRegistrodeGarantíaseencuentraincluidoenelManualdeFuncionamientoyMantenimientosuministradoconcadanuevoproductoysedebecompletarensutotalidadyenviarporfax,correoelectrónicooelsitiowebdentrodelostreinta(30)díasposterioresalarecepcióndelProducto.NoseaceptaránRegistrosdeGarantíaincompletos.LasGarantíasdelProductosonnulassielRegistrodeGarantíanoserecibedentrodelostreinta(30)díasderecibidoelProducto.ESASGARANTÍASNOCUBREN:
• Fallasdelproductodebidoaacumulacióndecal,acumulacióndesedimentos,corrosiónquímica,corrosiónporcloro/cloruroocongelación.
• Falladelproductocausadapornohaberextraídoelairedelsistemaantesdeponerloenfuncionamientooduranteeluso.
• Usoincorrecto,alteraciónoaplicaciónincorrectadelProducto,dañoaccidental,instalacióninadecuadaoaplicacióndevoltajeinadecuado.
• Costosoriginadosporelembarque,laentrega,gastosdemanipulacióny/oadministrativos.• Cargaslaboralesdeningúntipo.
LASGARANTÍASPRECEDENTESSONEXCLUSIVASYSEOTORGANENLUGARDECUALQUIEROTRAGARANTÍA,EXPRESAOIMPLÍCITA,INCLUIDA,SINLIMITACIÓN,CUALQUIERGARANTÍAIMPLÍCITADEMERCANTIBILIDADODEIDONEIDADPARAUNFINPARTICULAROPATENTEUOTRAINFRACCIÓNDEDERECHOSDEPROPIEDADINTELECTUAL.2.LIMITACIÓNDERECURSOSYDAÑOSYPERJUICIOS:LaresponsabilidaddeEcoSmartGreenEnergyProductsylosrecursosexclusivosdelCompradorenvirtuddelapresenteselimitaránúnicamentealareparaciónoreemplazodelProductocubiertoporlaGarantíaporpartedelCentrodeServiciosdeEcoSmartconrespectoacualquierreclamoformuladodentrodelaGarantíaaplicable.EcoSmartGreenEnergyProductshacereservadesuderechodeaceptarorechazarcualquierreclamodeesetipo,entodooenparte.EcoSmartGreenEnergyProductsnoaceptaráladevolucióndeningúnproductosinlaaprobaciónescritapreviaporpartedelCentrodeServiciosdeEcoSmartylaemisióndeunNúmerodeAutorizacióndeMercaderíadeDevoluciónclaramentemarcadoenelembalajeexteriordelembarquededevolución.ECOSMARTGREENENERGYPRODUCTSNOSERÁRESPONSABLE,BAJONINGUNACIRCUNSTANCIA,DELACOMPENSACIÓNDEDAÑOSINDIRECTOSOACCESORIOS,INCLUIDOS,SINLIMITACIÓN,COSTOSLABORALESOLUCROCESANTE,RESULTANTESDELUSO(ODELAIMPOSIBILIDADDEUSO)DELOSPRODUCTOSODELAINCORPORACIÓNDELOSPRODUCTOSENCUALQUIEROTROPRODUCTOOMERCADERÍAOCOMOCOMPONENTEDECUALQUIEROTROPRODUCTOOMERCADERÍA.3.REGISTRODELAGARANTÍA:ParaestarcubiertoporlaGarantíaLimitadadeporVidadelFabricantedeEcoSmartGreenEnergyProducts,elCompradordeberegistrarelproductodentrodelplazodetreinta(30)díascalendariodespuésderecibidoelProducto,usandolaTarjetadeRegistrodelaGarantíaincluidaconelProducto;estaGarantíasepuedeenviarporcorreoelectrónicoaECOSMARTGREENENERGYPRODUCTSubicadaen400CaptainNevilleDrive,Waterbury,CT,06705.ESTAESUNAGARANTÍALIMITADADEPORVIDADELFABRICANTEQUEOTORGALOSBENEFICIOSALOSCOMPRADORESORIGINALES,SUJETOALOSTÉRMINOSYCONDICIONESQUEAQUÍSEESTIPULAN.MantengalosdocumentosdelProductoenunlugarseguro.LaobligacióndelCompradorenvirtuddelostérminosdecompraventaestablecequeelRegistrodelaGarantíasedebedevolverdentrodelperíodoindicado(30díascalendario)yquedebeconservartodaslasconstanciasdecompraylLaGarantíaseextiendealCompradorconconstanciadecompra,nosimplementealapersonaquetengaelProductoensupoder.SielProductosehadeinstalarenunaconstrucciónnuevaconfechaposterioralos30díassiguientesalafechaderecepción,envíeinformaciónadicionalconanterioridadalafinalizacióndelplazodetreinta(30)días,cuandotengaconocimientodelamisma,alosefectosdequeactualicemossuregistrodeGarantía.4.LIMITACIONESYEXCLUSIONESADICIONALESQUEAFECTANSUGARANTÍA:EstagarantíaesnulasielProductonoseinstaladeconformidadconloscódigoseléctricosydeplomeríalocalespertinentesydeacuerdoconlasinstruccionesdeinstalaciónespecificadasporelfabricante.Loscódigoslocalesreemplazaránalasinstruccionesdelfabricanteenelmomentodelainstalaciónysifueranecesariocontarconpiezasdeinstalaciónadicionales,loscostoscorreránporcuentaycargodelComprador.Las
11
instalacionesporencimadelniveldelpisosedebenprotegerconbandejasdegoteoydrenajesdeconformidadconlosrequisitosdeproteccióndeloscódigosqueseaplicanenlasinstalacioneshabitualesdetanquesdeaguacaliente.PorlapresenteelCompradoraceptaplenaresponsabilidadenloatinenteadeterminarsiensudomiciliosecuentaconenergíaeléctricasuficienteparaelfuncionamientodenuestroscalefonescalentadoresdeaguaeléctricossintanquesegúnloindicadoennuestrasespecificaciones,lascualesestánfácilmentedisponiblesennuestrositioweb(WWW.ECOSMARTUS.COM),ennuestrosfolletosyenlacajadeembarqueparasulecturaporpartedelosinstaladoresantesdelainstalación.Sidentrodelplazodetreinta(30)díasposterioresalacomprayprevioalainstalaciónelCompradordeterminaquelaunidadcompradanoesadecuadaparasusnecesidades,elCompradordebedevolverlaunidadalaoficinadeEcoSmart.ElCompradoresresponsabledelosgastosquesepuedengenerarparaqueseprocedaaladevolución.ElCompradoreselegibleparaelreembolsoocréditototalÚNICAMENTEsiEcoSmartrecibelaunidaddevueltadentrodelplazodetreinta(30)díascalendarioposterioresalarecepciónYalinspeccionarlamismaEcoSmartcompruebaqueseencuentraenlasmismascondicionesqueenelmomentodelacompra.ElCompradorrecibiráelreembolsoounaunidaddereemplazoúnicamentesisecumplenambascondiciones.EcoSmartGreenEnergyProductsnoaceptaráladevolucióndeningúnproductosinlaaprobaciónescritapreviaporpartedeEcoSmartGreenEnergyProductsylaemisióndeunNúmerodeAutorizacióndeMercaderíadeDevoluciónclaramentemarcadoenelembalajeexteriordelembarquededevolución.TRANSCURRIDOSTREINTA(30)DÍASCALENDARIOLUEGODELARECEPCIÓNDELPRODUCTONOHABRÁNINGUNADEVOLUCIÓNNIGARANTÍASINLARECEPCIÓNDELREGISTRODEGARANTÍAPORPARTEDEECOSMARTUS.ELCOMPRADORACEPTATODASLASVENTASCOMOFINALES.CUALQUIERALTERACIÓNDELPRODUCTOANULARÁTODASLASGARANTÍAS.ECOSMARTGREENENERGYPRODUCTSNOESRESPONSABLEDENINGÚNOTROCONCEPTOOGASTOENQUESEHAYAINCURRIDOCONEXCEPCIÓNDELPRECIODECOMPRAORIGINALDELPRODUCTO.ECOSMARTGREENENERGYPRODUCTSnotendráresponsabilidadalgunaporgastosindirectos,especiales,accesoriosocontingentesnipordañosyperjuiciosquesurjandirectaoindirectamentedecualquierdefectoenodelProducto;EcoSmartGreenEnergyProductstampocotendráresponsabilidadalgunapordañosrelacionadosconelaguaquesurjandirectaoindirectamentedelusodelProductooporlafallaoeldefectodecualquierpiezacomponenteolaplomeríadeconexión.EcoSmartGreenEnergyProductsyelCompradoraceptanlostérminosprecedentesensutotalidadyaceptantodaslasventasconcarácterdefinitivo,sinrecursoanteunacompañíadetarjetasdecréditouotrainstituciónfinanciera,yporelpresenteaceptanlasestipulacionesyespecificacionesdefinidasdentrodelaGarantíaLimitadadeporVidadelFabricante.5.Procedimientodegarantíaparasolicituddeservicio:Atravésdeunelectricistamatriculadodetermineelproblemaexactoquerequierereparación.Porfavor,tengaencuentaquehayapoyotécnicodisponibleúnicamenteparatécnicoscalificados(electricistasy/oplomerosmatriculados).Elapoyotécnicoqueimplicacondicioneseléctricaspotencialmentepeligrosasnoestádisponibleparapersonasnocalificadas.AlponerseencontactoconelCentrodeServiciosdeEcoSmart,porfavor,asegúresedequeeltécnicotengacopiadelRegistrodeGarantíaoriginalyhayaleídoel“ManualparaelPropietarioydeInstalación”suministradoconelProducto.AsistenciaTécnicadeEcoSmart,asuenteradiscreción,determinaráelmejormétododereparación.Losmétodosdereparaciónincluyen,sinlimitación,elcambiodeunapiezaespecíficadelProductoolasustitucióndetodalaunidad.Sitodalaunidadsedebereemplazar,deconformidadconlostérminosdeestaGarantíadelFabricante,launidadoriginalsedebedevolveralaoficinadeECOSMART.ElCompradordeberespaldarelcostodelenvíoendevoluciónylaunidaddereemplazoconunatarjetadecréditoválidaenlosEE.UU.HayformulariosdisponiblesdeAutorizacióndeTarjetadeCréditoasolicitud.SilaunidadreemplazadallegaalaoficinadeEcoSmartdentrodelosdiez(10)díascalendariodelembarquedelaunidadnuevaysedeterminaquecumpleconlasespecificacionesdeestaGarantíadelFabricante,entoncesnoserealizaráelcargoparaelcobroatravésdelatarjetadecrédito;delocontrario,secobraráalCompradorelimportedelaunidaddereemplazoyelcostodeembarquesegúnloaceptadodentrodelFormulariodeAutorizacióndeTarjetadeCrédito.SiAsistenciaTécnicadeEcoSmartdeterminaqueuncomponenterequierereparaciónoreemplazodeconformidadconlostérminosdeestaGarantíaLimitadadeporVidadelFabricante,lapiezaseembarcaráporvíaterrestreestándar.Sisedeseaunserviciodeembarquemásrápido,elCompradordebeseleccionarypagarelmismo.TODASLASPREGUNTASREFERIDASANUESTRAGARANTÍAPORCINCO(5)AÑOSSEDEBENDIRIGIRANUESTROCENTRODESERVICIOSCOMUNICÁNDOSEALTELÉFONOPARALLAMADASGRATUITAS877-474-6473ENELHORARIODE8:00a17:00DELUNESaVIERNESHORADELESTE.ECOSMARTNOACEPTARÁNINGUNADEVOLUCIÓNSINLAAPROBACIÓNPREVIAYLAEMISIÓNDEUNNÚMERODEAUTORIZACIÓNDEMERCADERÍADEDEVOLUCIÓNCLARAMENTEMARCADOENELEXTERIORDELEMBALAJE.
EcoSmartGreenEnergyProducts•400CaptainNevilleDrive,Waterbury,CT,06705•TELÉFONOPARALLAMADASGRATUITAS:877-474-6473
USAANDCANADA:
EcoSmartGreenEnergyProducts400CaptainNevilleDrive,Waterbury,CT06705
TollFree:[email protected]
PUERTORICO:
EemaxPuertoRicoParqueIndustrialLosFrailes
Carretera#20,KM5.2Local#10TollFree:877-474-6473,or787-705-7605