DS150-1-ESP (MC308)
-
Upload
ramiro-varas-fernandez -
Category
Documents
-
view
224 -
download
2
description
Transcript of DS150-1-ESP (MC308)
Convertidor MC 308DS150-1-ESP
1 / 6
Medidores de caudal electromagnéticos
La familia de convertidores MC308 de EUROMAG INTERNATIONAL representa la electrónica estándar capaz de satisfacer los
requerimientos de la mayoría de las aplicaciones demandadas. Pueden conectarse a cualquier sensor electromagnético de la
familia EUROMAG.
1. Carcasa y montaje
El convertidor MC 308 tiene tres diferentes carcasas disponibles.
Carcasa de ABS con clase de proteccion IP 67; carcasa de aluminio
fundido con clase de proteccion IP 67; carcasa cilindrica de aluminio
fundido a presión con clase de proteccion IP 68.
Los convertidores MC308 pueden montarse tanto en la version
compacta como en la separada. En la versión con carcasa de
aluminio un soporte especial para la instalación compacta permite
que el convertidor permanezca en posición vertical sin importar la
ubicación del sensor (vertical u horizontal).
En la version compacta con la carcasa cilindrica de aluminio se
puede girar la carcasa hasta 90° con respecto al eje de la caja de
conexión sin desensamblar el convertidor.
En la versión separada los convertidores MC308 se conectan a los
sensores con un par de cables cuya longitud depende de la
conductividad del líquido (ver diagrama fig. 1). Las dimensiones y
pesos se representan mejor en la tabla 3.
2. Acoplamiento con los sensores
Los convertidores MC308 pueden acoplarse a cualquier sensor
EUROMAG (Tabla 1) cuyos coeficientes KA y KB se establecen
durante la calibración y se graban en la placa del sensor en la
fábrica. El acoplamiento se lleva a cabo introduciendo en el
convertidor, a través del teclado, estos dos coeficientes.
Generalmente, esta operación se realiza en la fábrica, pero puede
realizarse también en el lugar de trabajo (ver "Programación").
3. Conexión a la red
Pueden conectarse a una red varios medidores de caudal equipados
con el convertidor MC308 (hasta 32 dispositivos). Por lo tanto, sólo
un TRM200 o una PC equipada con una interfase RS485 pueden
comunicarse con cada uno de los 32 medidores de caudal tanto para
realizar la preprogramación a distancia, como para recibir y mostrar
las 32 mediciones en la pantalla o en el video. La extensión de esta
red no debe exceder los 1500 m.
Convertidor MC 308
2 / 6
MC308 con carcasa de aluminio
MC308 con carcasa de ABS
MC308 C con carcasa de aluminio
4. Régimen de "bajo consumo"
Cuando se necesita un consumo de energía bajo (funcionamiento
con batería y/o fuente solar) es posible activar el modo "bajo
consumo" en el MC308. El sistema alterna cíclicamente entre dos
estados:
4.1. "standing time" que dura 10 segundos durante los cuales se
mide el caudal (a 10 muestras por segundo);
4.2. "sleeping time" (de duración programable a 1'; 5' ;10 ')
durante el cual el sistema continua generando pulsos, mostrando
lecturas y, si se requiere, da la señal 4-20 mA correspondiente al
promedio de las últimas lecturas.
5. Salidas digitales
El convertidor MC 308 tiene dos salidas digitales. La primera puede
utilizarse de dos maneras diferentes.
a) para generar pulsos del totalizador (un pulso cada unidad de
volumen pasado) que puede controlar un medidor a distancia
(electrónico o mecánico);
b) para generar una frecuencia proporcional al caudal. Esta frecuencia
generalmente se utiliza en un PLC o en un convertidor de corriente-
frecuencia. La segunda salida digital se reserva para una de las
siguientes alarmas, que se utilizan por medio del teclado:
-caudal máximo
-caudal mínimo
-tubería vacía
-fuera de escala
-caudal inverso
-control de dosificación
Ambas salidas son un transistor con colector y emisor disponibles en la
caja de terminales y están protegidas contra sobre voltaje causado por
cargas inductivas. Además, un suministro de energía 24 Vdc, utilizable
para ambas salidas, está disponible en el tablero de terminales. De lo
contrario, puede utilizarse un voltaje externo directo siempre que sea
entre 5 y 40 V. Para aplicaciones en que las lecturas de mediciones se
necesitan en la sala de control y no en el lugar de trabajo, puede ser
aconsejable instalar el convertidor ciego (sin teclado y sin pantalla) en
el lugar de trabajo y conectarlo a través de la interfase RS485 a un
repetidor TRM200 instalado en la sala de control. El TRM200, equipado
con teclado y pantalla, permite tanto la lectura de mediciones como la
preprogramación a distancia del convertidor. Esta distancia puede
alcanzar los 1500metros. La utilización del TRM200 no impide el uso
de las salidas del convertidor MC308.
6. Dosificación.
A través del convertidor MC308 es posible dosificar cualquier
cantidad de líquido. El volumen de la dosis se introduce a través del
teclado; con la entrada digital (local o a distancia) se da el comando
de comienzo y de este modo, la salida N º 2 de encendido/ apagado
comanda la apertura de la válvula. Una vez alcanzado el volumen
prefijado la salida Nº 2 conmuta deteniendo el flujo.
7. Alarma de tubería vacía
El convertidor MC308 puede conectarse a sensores equipados con
electrodos de tubería vacía para la detección de la condición de
tubería vacía.
8. Precisión
El convertidor MC308, acoplado a cualquier sensor EUROMAG,
garantiza una precisión del 0,2% si se siguen estrictamente las
instrucciones de instalación y uso.
La precisión de la medición es en función del modelo de sensor
utilizado.
9. Características principales
El convertidor electrónico MC308 está adaptado a todos los sensores
electromagnéticos fabricados por EUROMAG. Las características
principales de los convertidores MC308 se enumeran en la Tabla 1.
Longitud de los cables en función de la conductividad del líquido.
figura 1
3 / 6
120
100
80
60
40
20
0
0 50 100 150 200 250 300
Long
itud
de lo
s ca
bles
(m
)
conductividad ( us/cm )
tabla 1
Características de la familia del MC308
tabla 2
4 / 6
Alimentación
Bajo consumo
Salida 1 DIGITAL pulsos/frecuencia 24 Vdc
Salida 2 DIGITAL 24 Vdc (alarmas) [1]
Salida de corriente 4(0) - 20 mA [2]
Entrada digital [3]
Uso del terminal TRM100
Conexiones eléctricas PG 11
Caudal directo/inverso
Alarma de tubería vacía universal [5]
Interfase RS 485 para conexión a la red [4]
Salida 4(0) - 20 mA
Autorango
Pantalla de 2 líneas y 16 caracteres
Sistema métrico: decimal, Inglés, Americano
Grado de protección IP 67
Idioma: italiano, inglés, español
Temperatura ambiente de operación -20 °C a + 60 °C
HV-90...264 Vac LV - 24 Vac/dc
[1] En la tabla 2 se indican las alarmas disponibles.
[2] Carga máxima 800 Ohm
[3] En la tabla 2 se indican todas las funciones posibles de la entrada digital.
[4] Interfase MODBUS RS232/485 y PROFIBUS P.A. disponible a pedido.
[5] Estandar en el MC308C, opcional en otras versiones.
Dispositivos
Entrada digital
Salida 4 (0) ¸ 20 mA
Salida pulsos/ frecuencia
Funciones disponibles
- Puesta en cero del totalizador
- Detención interna y externa de totalizadores
- Sistema de calibración externa (si está habilitado)
- Cambio de escala
- Comienzo/ detención de dosificación
Carga máxima 800 Ohm
Máxima frecuencia de salida 1kHz
Duración de pulsos 0,5…9999 ms
10. Programación
Los convertidores MC308 son dispositivos muy versátiles gracias a
su forma de programación; esta puede realizarse de diferentes
maneras:
1) Teclado y pantalla, si están presentes; (el MC308 puede pedirse sin
estos dos elementos).
2) Conexión a un TRM200 (ver Manual TD128),
3) Programador manual TRM100 (ver Manual TD124),
La facilidad de programar a través del menú y de las maneras arriba
mencionadas hace que el convertidor MC308 sea particularmente
flexible ante cualquier requerimiento. Los principales parámetros a
programar son:
- Los valores de KA y de KB.
- DN del sensor.
- Fondo de escala de caudal
Los valores de falla de estos y otros parámetros, en ausencia de
cualquier otro requerimiento por parte del cliente, se asignan en la
fábrica. Estos valores se indican en la hoja de preprogramación que
se entrega con los productos. El usuario puede cambiar los
parámetros establecidos en cualquier momento. Para evitar
modificaciones intempestivas algunos parámetros están protegidos
con una "contraseña" o palabra clave personal.
- Volumen correspondiente a un pulso.
- Habilitación y umbral de las alarmas.
- Volumen de dosificación.
Fig. 2 - MC 308 en ABS
Fig. 3 - MC 308 en Aluminio
Dimensiones generales
5 / 6
E C
bloque terminal vano
136
275
265
218
132
176
tierra
148
257
224
83
1062
aguj
eros
Ø 6
Versions of MC308
MC308 en ABS [1]
MC308 en Aluminio [2]
MC 308 C en Alumino [3]
Ancho
148.0 mm
170.0 mm
117.0 mm
Altura
257.0 mm
275.0 mm
181.0 mm
Profundidad
106.0 mm
132.0 mm
175.0 mm
Peso
1200 g
4000 g
2600g
Dimensiones y peso de los convertidores MC308
Tabla 3[1] Figura 2
[2] Figura 3
[3] Figura 4
EUROMAG INTERNATIONAL SRL - 35035 MESTRINO (PD) - Vía Torino, 3 (Italy) - Tel. +39 049 9005064 ; Fax +39 049 9007764 - http://www.euromag.itFILIALE ARGENTINA - Av. Lincoln 4240 (1419) Buenos Aires - Argentina - Tel: (54 11) 4502.3535 o 4503.7040 ; Fax: (54 11) 4502.0921
6 / 6 La información dada en este catálogo está sujeta a modificaciones sin previo aviso.
Fig. 4 - MC 308 C en Aluminio Versión Compacta
ROTACION POSIBLEVISTA SUPERIOR
Fig. 5 - MC 308 C en Aluminio Versión Separada
175117
50
181
MC 308 C
EUROMAG INTERNATIONAL SRL - 35035 MESTRINO (PD)Vía Torino, 3 (Italy) - Tel. +39 049 9005064
Fax +39 049 9007764 - http://www.euromag.it
ROTACION POSIBLEVISTA "B"
17
5
11
7
14
0=
=
13
97
1
11
67
3.5
MC
308
C
EURO
MAG
INTE
RNAT
IONA
L SR
L -
350
35 M
ESTR
INO
(PD)
Vía
Torin
o, 3
(Ita
ly) -
Tel
. +39
049
900
5064
Fa
x +
39 0
49 9
0077
64 -
http
://w
ww
.eur
omag
.it
Ø125
Ø104
Ø60
.3
68
102
124M20X1.5
M20X1.5
M20X1.5
M20X1.5
164.5
B