DISEÑO DEL PROGRAMA DE GESTION DE RIESGO QUIMICO EN LA
Transcript of DISEÑO DEL PROGRAMA DE GESTION DE RIESGO QUIMICO EN LA
DISEÑO DEL PROGRAMA DE GESTION DE RIESGO QUIMICO EN LA
EMPRESA SCALPI SA
MÓNICA PERDOMO CEBALLOS
MARCELA RODRIGUEZ MORENO
UNIVERSIDAD DISTRITAL FRANCISCO JOSÉ DE CALDAS
FACULTAD DE INGENIERÍA
ESPECIALIZACIÓN EN HIGIENE Y SALUD OCUPACIONAL
BOGOTÁ D.C.
2015
DISEÑO DEL PROGRAMA DE GESTION DE RIESGO QUIMICO EN LA
EMPRESA SCALPI SA
MÓNICA PERDOMO CEBALLOS
MARCELA RODRIGUEZ MORENO
Trabajo de grado para optar al título de especialista en higiene y salud ocupacional
Director: JHON JAIRO BELTRAN MOLINA
Ingeniero Químico - Esp. Salud Ocupacional - Magister en Docencia de la Química
UNIVERSIDAD DISTRITAL FRANCISCO JOSÉ DE CALDAS
FACULTAD DE INGENIERÍA
ESPECIALIZACIÓN EN HIGIENE Y SALUD OCUPACIONAL
BOGOTÁ D.C.
2015
NOTA DE ACEPTACIÓN
________________________________
DIRECTOR
________________________________
JURADO
________________________________
JURADO
________________________________
EVALUACIÓN
________________________________
Bogotá D.C. Día _____ Mes _____ 2015
DEDICATORIA
Dedicado a las personas que en los últimos años han confiado en mí y me han apoyado
en todo momento; a Dios pues me ha dado la fortaleza y la sabiduría para escalar una
vez más a la cima, a mi mami Elisa Moreno pues con su entereza me ha demostrado
siempre que con esfuerzo y disciplina se pueden lograr los sueños, a mi hermana Lina
Moreno que ha sido la persona a la que he querido dar el mejor ejemplo, a mi novio
Alejandro Infante mi mayor energía y a mi compañera Mónica Perdomo pues sin ella no
hubiese sido posible. Pero quiero dedicar también este trabajo a los que no creyeron, en
especial a mi padre Armando Rodríguez pues le demuestro una vez más que no me rendí
a mitad de camino y que aunque no sea fácil aún faltan muchas metas por alcanzar. ¡A
todos mil gracias!
MARCELA RODRÍGUEZ MORENO
A mis padres, Julieta y Hernán, por ser los gestores del camino recorrido, la inspiración
para cumplir con mis proyectos, por brindarme la confianza y el apoyo moral, por creer
en mis capacidades y sobre todo, por ser incondicionales para mi vida.
A mis hermanos, Yuly y Ederson, por ser los ejemplos de dedicación, disciplina,
responsabilidad, fortaleza y humildad. Por brindarme el apoyo para realizar y cumplir
con mis metas, luchar por mis sueños y ser fundamentales en la toma de mis decisiones.
A Camilo, mi confidente, apoyo, compañero, amigo, por estar a mi lado y hacer parte de
mi vida.
A Marcela, compañera de estudio, gestora del presente proyecto de grado y amiga, por
brindar todo su apoyo y colaboración en el desarrollo y culminación de la
especialización.
A mi familia, por la fortaleza que me brindaron para sacar todos mis proyectos
adelante.
MÓNICA PERDOMO CEBALLOS
AGRADECIMIENTOS
A nuestro asesor, el Ingeniero Jhon Jairo Beltrán Molina por su dedicación, apoyo y
colaboración para realizar este proyecto.
Al docente Jairo Parra por su tiempo y asesoría en el desarrollo del presente trabajo.
A la empresa Scalpi S.A por brindarnos la oportunidad de realizar las actividades para la
ejecución de este trabajo.
A nuestros compañeros de la Especialización en Higiene y Salud Ocupacional, en
especial a los de la Cohorte 50 por su compañerismo y apoyo durante el desarrollo de la
especialización.
A los docentes de la Especialización en Higiene y Salud Ocupacional por aportarnos los
conocimientos valiosos y necesarios para el desarrollo del programa académico.
TABLA DE CONTENIDO
RESUMEN
INTRODUCCIÓN
1 PROBLEMA ............................................................................................... 15
2 OBJETIVOS ............................................................................................... 17
2.1 Objetivo general ..................................................................................... 17
2.2 Objetivos específicos .............................................................................. 17
3 JUSTIFICACIÓN ........................................................................................ 18
4 METODOLOGÍA ........................................................................................ 20
5 ESTADO DEL ARTE ................................................................................. 20
5.1 Características perjudiciales de las sustancias químicas .............................. 22
5.2 Vías de ingreso al cuerpo humano de contaminantes químicos .................... 23
5.3 Clasificación de contaminantes químicos .................................................. 24
5.4 Manejo seguro de sustancias químicas ...................................................... 25
5.4.1 Identificación y clasificación de sustancias químicas. .......................... 25
5.4.2 Almacenamiento y manipulación. ...................................................... 33
5.5 Análisis del riesgo químico ..................................................................... 33
5.6 Reactivos Grado USP para Cosméticos ..................................................... 35
5.7 Metodologías de evaluación de higiene industrial a la inversa ..................... 36
5.7.1 COSHH ESSENTIALS (Control of substances hazardous to health –
Reino Unido). .............................................................................................. 36
5.7.2 Internacional Chemical Control toolkit (OIT Organización Internacional
del trabajo) .................................................................................................. 37
5.7.3 Easy to use workplace Control Scheme For hazardous Substances
(Alemania) .................................................................................................. 37
5.7.4 Méthodologuie Devaluation Simplifiée Du Risc Chimique (Francia) ..... 38
5.8 Gestión seguridad química ...................................................................... 38
6 RESEÑA HISTÓRICA DE LA EMPRESA .................................................. 39
6.1 La empresa ............................................................................................ 39
6.2 Misión ................................................................................................... 39
6.3 Visión ................................................................................................... 40
6.4 Política de Calidad ................................................................................. 40
6.5 Estructura organizacional ........................................................................ 40
6.6 Descripción del proceso productivo .......................................................... 41
6.7 Diagnóstico operativo ............................................................................. 42
6.7.1 Recepción de materias primas. .......................................................... 42
6.7.2 Almacenamiento .............................................................................. 43
6.7.3 Dispensación ................................................................................... 45
6.7.4 Fabricación ..................................................................................... 45
6.7.5 Laboratorios de análisis .................................................................... 46
6.8 Normatividad en seguridad y salud en el trabajo aplicable a la empresa ........ 47
7 CUMPLIMIENTO DE REQUISITOS LEGALES EN RIESGO QUÍMICO ... 49
8 IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS QUÍMICOS EN LA EMPRESA ............ 49
9 EVALUACIÓN DEL RIESGO QUÍMICO .................................................... 50
9.1 Matriz de riesgo químico ......................................................................... 63
9.2 Análisis de Resultados ............................................................................ 63
10 MEDIDAS DE CONTROL ESTABLECIDAS ........................................... 65
10.1 Subprograma de medicina preventiva y del trabajo ................................. 70
10.2 Subprograma de seguridad e higiene en el trabajo ................................... 77
CONCLUSIONES
RECOMENDACIONES
GLOSARIO
BIBLIOGRAFÍA
ANEXOS
LISTA DE DIAGRAMAS
Diagrama 1. Proceso metodológico del proyecto ........................................................... 20
Diagrama 2. Organigrama de la empresa........................................................................ 41
Diagrama 3. Proceso productivo de la empresa .............................................................. 42
Diagrama 4 Resumen de la normatividad en seguridad y salud en el trabajo aplicable a
la empresa......................................................................................................................... 48
LISTA DE FIGURAS
Figura 1. Iconos de órganos blancos de toxicidad ................................................... 28
Figura 2. Iconos de peligro físico ......................................................................... 28
Figura 3. Esquema y ejemplo de la etiqueta HMIS III ............................................. 29
Figura 4. EPP de acuerdo con el código en mayúsculas .......................................... 33
Figura 5. Área de recepción de materias primas ..................................................... 43
Figura 6. Bodega de almacenamiento de insumos .................................................. 43
Figura 7. Almacenamiento de productos químicos ................................................. 44
Figura 8. Extintores Multipropósito de las bodegas de almacenamiento .................... 44
Figura 9. Sistema de extracción del área de dispensación ........................................ 45
Figura 10. Reactores para la elaboración del producto final ..................................... 46
Figura 11. Sistema de ducha y lava ojos para emergencias ...................................... 46
LISTA DE TABLAS
Tabla 1 Ejemplos de pictogramas utilizados en diversos sistemas de clasificación. .... 26
Tabla 2. Riesgos a la salud según HMIS III. .......................................................... 29
Tabla 3. Riesgos de inflamabilidad según HMIS III. ............................................... 30
Tabla 4. Riesgos físicos según HMIS III. .............................................................. 30
Tabla 5. Letras de identificación del equipo de protección personal. ......................... 32
Tabla 6. Variables para determinar el riesgo químico por medio de la metodología
COSHH Essentials .............................................................................................. 51
Tabla 7. Frases R y H para determinar el grado de peligrosidad de las sustancias
químicas ............................................................................................................. 52
Tabla 8. Variables para determinar la volatilidad de la sustancia .............................. 53
Tabla 9. Cantidad de la sustancia utilizada ............................................................. 53
Tabla 10. Abordaje de Control para la sustancia ..................................................... 54
Tabla 11. Grado de peligrosidad por inflamabilidad de acuerdo a las Frases R y H .... 55
Tabla 12. Umbral minino para considerarse sustancia inflamable ............................. 57
Tabla 13. Cantidad de la sustancia utilizada ........................................................... 58
Tabla 14. Clase de inflamabilidad potencial ........................................................... 58
Tabla 15. Nivel de deficiencia de acuerdo al abordaje de control y clase de
inflamabilidad potencial de la sustancia. ................................................................ 59
Tabla 16. Nivel de Exposición ............................................................................. 59
Tabla 17. Nivel de Probabilidad. .......................................................................... 60
Tabla 18. Significado de los diferentes Niveles de Probabilidad ............................... 60
Tabla 19. Nivel de consecuencia .......................................................................... 61
Tabla 20. Nivel de Riesgo .................................................................................... 62
Tabla 21. Significado del nivel de riesgo y de intervención ..................................... 62
Tabla 22. Sustancias químicas de acuerdo al nivel de riesgo .................................... 63
Tabla 23. Medidas de control para los diferentes niveles de Riesgo .......................... 66
LISTA DE ANEXOS
Anexo 1. Matriz de cumplimiento de requisitos legales en riesgo químico
Anexo 2. Lista de chequeo de las condiciones de operación de la empresa.
Anexo 3. Matriz de EPP que la empresa maneja actualmente
Anexo 4. Matriz de evaluación de riesgo químico
Anexo 5. Sustancias que presentan nivel de riesgo I y II
Anexo 6. Matriz de EPP recomendada para el manejo de sustancias químicas
RESUMEN
El programa de gestión de riesgo químico es un mecanismo para disminuir el nivel de
riesgo al que se encuentran expuestos los trabajadores en el manejo de sustancias y
productos químicos dentro de sus actividades cotidianas. La empresa Scalpi S.A. está
dedicada a la elaboración de productos cosméticos mediante la modalidad de maquila.
Dentro de sus procesos se manejan alrededor de 200 sustancias y productos químicos
que representan un riesgo para los trabajadores de la planta. Mediante visitas de
inspección y el diligenciamiento de listas de chequeo, se determinaron las condiciones
actuales de la empresa y el manejo que se le da a dichas sustancias. La evaluación del
riesgo se desarrolló con una matriz a partir de la metodología de la GTC 45 en la cual se
establece que para peligros higiénicos se debe realizar a través del modelo COSHH
Essentials propuesto por la OIT. Para las sustancias inflamables y explosivas se utilizó el
método del Institut National de Recherche et de Sécurité (INRS) dado que el de la OIT
no contempla las sustancias con estas características.
Teniendo en cuenta las sustancias que se encuentra dentro de los niveles de riesgo I y II,
se determinaron los controles como eliminación, sustitución, de ingeniería,
administrativos y el uso de EPP para disminuir el riesgo. Adicionalmente se diseñaron
los subprogramas de Medicina Preventiva y del Trabajo y los de Seguridad e Higiene
Industrial los cuales buscan esbozar las alternativas fiables para el control de los riesgos
químicos a los que se encuentran expuestos los trabajadores actualmente.
Palabras claves. Peligro, Riesgo, diagnóstico, sustancias y productos químicos, gestión.
INTRODUCCIÓN
El trabajo con productos químicos, ya sean sustancias o preparados conlleva una alta
responsabilidad para las empresas; existen diferentes factores que determinan el nivel de
exposición a los agentes químicos como por ejemplo las características del producto
(toxicología, forma física, propiedades físico químicas, presión de vapor, solubilidad,
etc), las condiciones de uso y las medidas preventivas existentes que conducen a
situaciones de exposición que deben ser analizadas con rigurosidad.
Existen diferentes metodologías para llevar a cabo dicho análisis y así poder determinar
las medidas preventivas que son necesarias para minimizar el riesgo; tal es el caso de la
metodología de evaluación simplificada COSHH Essentials que permite hacer una
estimación inicial del nivel de riesgo teniendo en cuenta tres variables:
Peligrosidad, que se clasifica en cinco categorías A, B, C, D y E de menor a
mayor peligrosidad en función de las frases R que deben figurar en las hojas de
seguridad del producto
Volatilidad o pulverulencia, dependiendo del estado físico del agente químico
Cantidad utilizada en el proceso, clasificada en pequeña, mediana o grande
dependiendo de la magnitud que se utiliza
En ese sentido el siguiente trabajo tiene como objetivo diseñar el programa de gestión
del riesgo químico para la empresa Scalpi S.A. por medio de la aplicación de la norma
técnica colombiana GTC 45 como modelo de evaluación simplificado tomado de la
metodología COSHH Essentials. En la primera parte se desarrolla un marco referencial
en donde se abordan aspectos fundamentales a tener en cuenta sobre los productos
químicos, la actividad económica realizada por la empresa, su misión y visión; en la
segunda parte del trabajo se desarrolla un diagnóstico del cumplimiento normativo de
Scalpi aplicable al manejo de sustancias químicas en Colombia, posteriormente se aplica
la metodología de evaluación de los productos químicos utilizados para finalmente
presentar los subprogramas propuestos para el manejo de la sustancias, las conclusiones
y las recomendaciones resultado de la actividad.
1 PROBLEMA
SCALPI SA es una empresa dedicada a la fabricación de cosméticos, bajo el sistema
de maquila a reconocidas compañías multinacionales, sus positivos resultados le han
permitido pasar en sus 18 años de operación, de contar con 50 empleados en la planta
de producción a contar actualmente con 180 y una producción cercana a las 6.000
toneladas de producto terminado, para el año 20131.
Este crecimiento en su producción, significó también un incremento en la complejidad
de sus operaciones, el cual no siempre estuvo acompañado de un análisis en seguridad
y salud en el trabajo, dado que el área encargada inicio actividades en el año 2010. En
su labor, este departamento identificó en relación con el uso de sustancias químicas,
los siguientes problemas:
Inexistencia de directrices para el almacenamiento de sustancias químicas, de acuerdo
a sus propiedades.
Falta de instrucciones para la manipulación de sustancias químicas.
Teniendo en cuenta ese gran volumen de producción y sumado a una operación con los
problemas antes mencionados, la empresa está en riesgo de afrontar las siguientes
consecuencias, de carácter negativo:
Operativo: Incidentes o accidentes del personal
Económicos: Perdidas de producto, daños a la infraestructura y la consecuente reducción
a la productividad.
1 (Rodriguez, 2014)
Legal: Por un posible incumplimiento normativo, recibir demandas o requerimientos de
autoridades, que conlleven gastos jurídicos y pérdida del buen nombre.
2 OBJETIVOS
2.1 Objetivo general
Diseñar el programa de gestión del riesgo químico para la empresa SCALPI SA.
2.2 Objetivos específicos
Realizar un diagnóstico de cumplimiento normativo y técnico relacionado con la
exposición a factores de riesgo químico en el proceso productivo de la empresa
SACLPI SA.
Identificar los peligros químicos asociados al proceso productivo de la empresa
SCALPI SA.
Evaluar los riesgos químicos del proceso productivo de la empresa SCALPI SA.
Establecer las medidas de control para la exposición a factores de riesgo químico
en el proceso productivo de la empresa SCALPI SA.
3 JUSTIFICACIÓN
Dado el escenario que se planteó anteriormente y que nuestro país cuenta con un marco
normativo como es la Ley 55 de 1993 que desarrolló el Convenio 170 de la OIT
Organización Internacional del Trabajo, sobre “Seguridad en la utilización de productos
químicos” donde se menciona la obligación a las empresas de organizar y desarrollar
sistemas de prevención y protección de los trabajadores que manipulen sustancias
químicas, como también los deberes de proveedores y trabajadores.
De igual manera, el Decreto 1295 de 1994, obliga a las empresas en las cuales se
manejen, procesen o comercialicen sustancias altamente tóxicas, cancerígenas,
mutagénicas, teratógenas, explosivos y material radioactivo características de
peligrosidad a registrarse como empresas de alto riesgo. Para el caso particular, dentro
del proceso de SCALPI SAS se manipulan diariamente sustancias de las cuales se
desconoce el grado de peligrosidad de las mismas.
Si bien los reportes de Fasecolda con respecto a los accidentes en el sector de la
fabricación de productos para tocador, ha sido baja; con un promedio anual de 150
accidentes laborales, la tasa ha venido aumentando de 3.9 a 4.7 en el periodo evaluado
de 2004 a 20112.
En la empresa seleccionada, se tiene ya un precedente de un accidente laboral por
el derrame de una sustancia química peligrosa. Y dado el crecimiento continuo de la
producción y el ingreso de nuevas líneas de productos, SCALPI SA tiene proyectado la
ampliación del almacenamiento de sustancias químicas.
Por tanto se considera importante el desarrollo del programa de gestión de riesgo
químico como medio de planificación de las actividades de prevención, protección y
2 (FASECOLDA, 2000-2011)
control, referentes al uso de sustancias químicas y como mecanismo para dar
cumplimiento a la Ley 1562 de 2012 por la cual se modifica el Sistema de Riesgos
Laborales y el Decreto 1072 de 2015 como directriz en la implementación del Sistema
de Gestión de la Seguridad y Salud en el Trabajo.
4 METODOLOGÍA
Diagrama 1. Proceso metodológico del proyecto
Fuente: Autoras
5 ESTADO DEL ARTE
El riesgo químico es aquel susceptible de ser producido por una exposición no
controlada a agentes químicos. Se entiende por agente químico cualquier sustancia que
pueda afectar la salud humana directa o indirectamente, es decir aunque no se esté
efectuando directamente la tarea. 3
En general toda sustancia química, bajo condiciones específicas, presenta algún
riesgo para las personas y las instalaciones. Sin embargo, existe un gran número de ellas
que pueden ocasionar lesiones, accidentes y daños con gran facilidad y sin que se
requiera de unas condiciones extremas. Estas son las llamadas sustancias químicas
peligrosas y exigen mayor atención. 4
Las sustancias químicas peligrosas son aquellos elementos químicos, compuestos
o mezclas, tal como se presentan en su estado natural o como se producen en la
industria, que originan riesgos para la salud: al causar efectos agudos inmediatos o
efectos crónicos en la salud de las personas o seres vivientes expuestos y al ocasionar
incendios, explosiones o descomposiciones violentas por las propiedades físico-químicas
dado la presencia de calor, oxigeno, agua y otros factores externos.
Más de 600.000 sustancias químicas y sus derivados son considerados como
peligrosos. El grado de riesgo de cada sustancia, para la salud de los trabajadores y
los usuarios en general, depende de varios factores, tales como:5
• El estado físico en que se encuentran estas sustancias (sólido, polvo, humo, líquido,
neblina, vapor, gas)
• La concentración de la sustancia en el ambiente
• Las condiciones del puesto de trabajo y el ambiente laboral
• Las vías de ingreso de la sustancia al organismo humano
3 Universidad Politecnica De Valencia España, Servicio Integrado de Prevención en Riesgos Laborales, Riesgos de origen químico 4 Suratep Administradora de Riesgos Laborales, Programa de manejo químico, Bogotá, 2000 5 Ibidem
• El tiempo de exposición
• La susceptibilidad de la persona o personas expuestas.
5.1 Características perjudiciales de las sustancias químicas
Las principales características perjudiciales de las sustancias y los productos
químicos en general, son:6
• Toxicidad
• Inflamabilidad y Explosividad
• Reactividad Violenta
• Radioactividad
La Toxicidad se define como el potencial que tiene una sustancia para afectar
adversamente la salud de los humanos y de los seres vivos en general, a través de la
producción de lesiones reversibles o irreversibles o poniendo en peligro su vida o
causando la muerte, después de su ingreso al organismo, en cantidades, concentraciones,
dosis y tiempos de exposición característicos de cada sustancia.
La Inflamabilidad, Explosividad, Reactividad Violenta y Radioactividad son
factores de peligrosidad que dependen de las características físico-químicas, de la
manera como se manipulan, de factores externos como calor y chispas y de la presencia
de materiales incompatibles entre sí.
6 Ibidem
5.2 Vías de ingreso al cuerpo humano de contaminantes químicos
Las sustancias químicas pueden entrar al organismo humano por las siguientes vías:7
• Vía Respiratoria (Inhalación): Es la principal vía de ingreso al organismo en las
actividades industriales y en el medio ambiente. Por esta vía los contaminantes entran
en forma de material particulado, vapores, neblinas y gases. Dependiendo de sus
propiedades físicas y químicas estas sustancias podrán causar irritación en el sistema
respiratorio, asfixia, fibrosis pulmonar o pasar a través de los alvéolos pulmonares al
torrente sanguíneo y causar lesiones en otros órganos, sistemas, producir intoxicaciones
y hasta la muerte.
• Vía Digestiva (Ingestión - vía oral) En el ambiente laboral la ingestión generalmente
es la vía menos importante. En algunos casos, sin embargo, puede ocurrir la ingestión
por ausencia de medidas de higiene de las personas al comer o fumar en los lugares de
trabajo.
• Vía Dérmica (Absorción por la piel) Las sustancias químicas, dependiendo de sus
características físicas y químicas, pueden absorberse a través de la piel e ingresar al
organismo, produciendo efectos tanto locales como sistémicos (en sitios alejados del
lugar en el cual se tiene el contacto). Estos efectos pueden abarcar desde irritación local
hasta sensibilización de la persona a determinada sustancia y la muerte.
La absorción de sustancias químicas a través de la piel puede producirse tanto en piel
intacta como lesionada. Cuando la piel se encuentra lesionada la absorción de la
sustancia se facilita y el riesgo de daño al organismo es mayor.
7 Instituto Nacional De Seguridad E Higiene En El Trabajo, 2010, Riesgo químico: Sistemática,
5.3 Clasificación de contaminantes químicos
Los efectos biológicos adversos que producen los compuestos químicos, pueden
presentar las siguientes dualidades, que se emplean como sistema para clasificar los
contaminantes químicos:8
Locales y generales: Los primeros aparecen en el lugar de contacto del tóxico con el
organismo y los segundos se manifiestan en puntos apartados de dicho lugar.
Agudos y crónicos: Responden a una distinción desde el punto de vista clínico según la
duración de la evolución de las manifestaciones.
Reversibles e irreversibles: Hace referencia a la posibilidad de recuperación del estado
normal tras la remisión de los cambios biológicos producidos por el tóxico.
Acumulativos y no acumulativos: Diferencia entre los tóxicos que actúan por
acumulación en el organismo, al ser eliminados muy lentamente, y aquellos otros cuya
eliminación es mucho más rápida, y que actúan cuando la exposición es suficientemente
intensa.
Estocásticos (cuantales) y no estocásticos (graduados): En el primer grupo, la
posibilidad de que se produzca el efecto aumenta con la dosis de tóxico recibida (ej.: los
cancerígenos). En el segundo, es la intensidad o gravedad del efecto la que depende de la
dosis (ej.: los corrosivos).
8 Falagan M, Alonso Arturo, Piñol Pedro & Quintana Jose. 2000 Manual Basico de prevención de riesgos laborales.
5.4 Manejo seguro de sustancias químicas
5.4.1 Identificación y clasificación de sustancias químicas.
Para el manejo seguro y ambientalmente aceptable de las sustancias y materiales
químicos durante su manufactura, procesamiento, transporte, uso en laboratorios,
venta, uso general y desecho final, se han establecido códigos e índices internacionales,
sistemas de información y normas de señalización y rotulado, que ayudan al personal
que utiliza de alguna manera estas sustancias, a reconocer su peligro según la naturaleza
química y su estado físico, y a tomar las medidas necesarias de prevención y
protección.9
Las principales fuentes de información disponibles son: las hojas de seguridad,
las etiquetas para envases, empaques o embalaje y los rótulos para unidades de
transporte, que pueden usar de acuerdo a su origen y destino, los pictogramas de la
Organización Marítima Internacional (OMI) , la Comunidad Económica Europea
(CEE), el Diamante Tricolor del Sistema NFPA, las Naciones Unidas (UN) o Sistema
Globalmente Armonizado (SGA), siendo este último el sistema que reemplazara los
anteriores a nivel mundial.
Hojas de seguridad: En nuestro país está regulado a través de la NTC 4435.
Transporte de Mercancías, hoja de datos de seguridad para materiales. Preparación.
Etiquetas: De acuerdo con la Ley 55 de 1993, sobre seguridad en la
utilización de productos químicos en el trabajo, cada frasco, envase , garrafa, tambor,
tanque o vasija que contenga cualquier tipo de sustancia química, debe estar
debidamente etiquetado y marcado con la identidad del producto químico que contiene y
debe incluir también las advertencias sobre sus riesgos, sus incompatibilidades de
9 Suratep Administradora de Riesgos Laborales, Programa de manejo químico , Bogotá, 2000
almacenamiento cerca a otras sustancias químicas peligrosas y las medidas de primeros
auxilios en caso de ocurrir algún accidente.
Tabla 1 Ejemplos de pictogramas utilizados en diversos sistemas de clasificación.
Fuente: Suratep, 2000.
OMI – NTC 1692 CEE SGA
NFPA 704 HMIS NUMERO UN
Existen varios métodos o sistemas de clasificación para identificar los riesgos10
ofrecidos por las sustancias químicas, entre los más comunes se encuentran:
Naciones unidas (transporte)
Unión Europea (transporte o almacenamiento
NFPA (Emergencias, almacenamiento)
HMIS (Manejo)
10 (Castro)
WHMIS (Manejo)
El sistema de identificación recomendado para este trabajo es el HMIS III
(Hazardous Materials Identification System), sistema de identificación de materiales
peligrosos que fue desarrollado en 1976 por National Paint Coatings Association
(NPCA), para informar a los trabajadores sobre los peligros de las sustancias químicas y
los elementos de protección con que se deben manejar.
Se debe tener en cuenta:
No confundir el HMIS con el WHMIS, que es una recopilación de regulaciones
canadienses para la manipulación de sustancias peligrosas
No confundir las etiquetas HMIS (franjas de color) con las etiquetas NFPA
(diamantes coloreados). Los dos sistemas son similares pero no son idénticos
El sistema HMIS es una marca registrada de la NPCA
El sistema HMIS III utiliza colores, números, letras y símbolos para informar el riesgo
en el lugar de trabajo. Define los peligros para la salud (Color azul), inflamabilidad
(color rojo) y los peligros físicos (color naranja) cuya intensidad se determina por medio
de una clasificación numérica entre 0 y 4:
0 PELIGRO MINIMO
1 PELIGRO LEVE
2 PELIGRO MODERADO
3 PELIGRO ALTO
4 PELIGRO EXTREMO
En la parte superior va el nombre de la sustancia o producto químico.
En la sección de salud hay 2 cuadros, uno es para colocar el icono de órgano blanco o
principal sistema afectado y el otro para indicar el grado numérico de riesgo a la salud.
Si al grado numérico se le agrega un asterisco esto significa que la sustancia también
produce efectos crónicos a la salud.
En la parte superior de la etiqueta se colocan los iconos y las letras de los elementos de
protección personal adecuados para manejar la sustancia y lo iconos de peligro físico.
Figura 1. Iconos de órganos blancos de toxicidad
Fuente: SURA, 2014.
Figura 2. Iconos de peligro físico
Fuente: SURA, 2014.
Figura 3. Esquema y ejemplo de la etiqueta HMIS III
Fuente: SURA, 2014.
Las secciones específicas de la etiqueta HMIS III incluyen lo siguiente:
Tabla 2. Riesgos a la salud según HMIS III.
Fuente: SURA, 2014.
RIESGOS A LA SALUD
De acuerdo a la NCPA el procedimiento de asignación de números de identificación
de riesgos es diferente al adoptado a la norma NFPA 704. La clasificación numérica
de riesgos a la salud se identifica de la siguiente manera
4 Amenaza inmediata a la vida, daño mayor o permanente que puede resultar de
simples o repetidas exposiciones
3 Daño mayor probable a menos que se tomen acciones preventivas y se de
tratamiento médico inmediato
2 Puede ocurrir daño temporal o menor
1 Posible daño menor reversible o irritación
0 Riesgo no significativo a la salud
Tabla 3. Riesgos de inflamabilidad según HMIS III.
Fuente: SURA, 2014.
RIESGOS DE INFLAMABILIDAD
Para el HMIS III los criterios de inflamabilidad están definidos de acuerdo a los
estándares OSHA
4
Gases inflamables o líquidos inflamables muy volátiles con puntos de inflamación
por debajo de 73°F (23°C) y puntos de ebullición menores a 100°F (38°C).
Materiales que pueden incendiarse espontáneamente tras contacto con el aire
3
Materiales que pueden incendiarse bajo casi todas las condiciones normales de
temperatura. Incluyen líquidos inflamables con puntos de inflamación por debajo de
23°C y puntos de ebullición por encima de 38°C
2 Materiales que pueden ser moderadamente calentados o expuestos a temperaturas
ambiente altas antes de que su ignición de produzca
1 Materiales que deben ser precalentados antes de que su ignición ocurra
0 Materiales que no se queman
Tabla 4. Riesgos físicos según HMIS III.
Fuente: SURA, 2014.
RIESGOS FISICOS
Los peligros de reactividad son valorados usando los criterios de la OSHA de riesgos
físicos: Son reconocidas 7 sustancias de alto riesgo:
- Sustancias reactivas al agua
- Peróxidos orgánicos
- Explosivos
- Gases comprimidos
- Materiales pirofóricos
- Oxidantes
- reactivos inestables
RIESGOS FISICOS
Los criterios de clasificación son:
4
Materiales que son capaces de reaccionar explosivamente con el agua , detonan o
descomponen explosivamente, se polimerizan o autoreaccionan a presión y
temperatura normales
3
Materiales que pueden formar mezclas explosivas con el agua o son capaces de
detonar o reaccionar explosivamente en presencia de fuentes de iniciación fuertes.
Materiales que pueden polimerizarse, descomponerse, autoreaccionan o tienen otro
cambio químico a presión y temperaturas normales que representen un riesgo
moderado de explosión
2
Materiales que son inestables y pueden sufrir cambios químicos violentos a presión
y temperaturas normales con riesgo bajo de explosión, Materiales que pueden
reaccionar violentamente con el agua o forman peróxidos bajo exposición al aire
1
Materiales que son normalmente estables pero pueden volverse inestables a altas
temperaturas o presiones. Materiales que pueden reaccionar con el agua no
violentamente o sufren polimerización peligrosa en ausencia de inhibidores
0
Materiales que son normalmente estables aún bajo condiciones de fuego y no
reaccionan con el agua, polimerizan, descomponen, condensan o autoreaccionan.
No explosivos.
En la franja blanca de Elementos de protección personal se indica un código de letra.
Cada letra que aparece en la franja blanca corresponde a un artículo o combinación de
artículos de protección personal, estas se presentan a continuación:
Tabla 5. Letras de identificación del equipo de protección personal.
Fuente: SURA, 2014.
LETRA EQUIPO
A Gafas de seguridad
B Gafas de seguridad y guantes
C Gafas de seguridad, guantes y mandil
D Careta guantes y mandil
E Gafas de seguridad, guantes y respirador para polvos
F Gafas de seguridad, guantes, mandil y respirador para polvos
G Gafas de seguridad, guantes y respirador para vapores
H Googles para salpicaduras, guantes, mandil y respirador para vapores
I Gafas de seguridad, guantes y respirador para polvos y vapores
J Googles para salpicaduras, guantes, mandil y respirador para polvos y vapores
K Capucha con linea de aire o equipo SCBA, guantes, traje completo de protección y
botas
X Consulte con el supervisor las indicaciones especiales para el manejo de estas
sustancias
En la figura 4 se indican los pictogramas utilizados por la NPCA para indicar los
equipos de protección personal requeridos para cada nivel de protección:
Figura 4. EPP de acuerdo con el código en mayúsculas
Fuente: SURA, 2014.
5.4.2 Almacenamiento y manipulación.
Para el transporte y el almacenamiento de sustancias químicas en nuestro país, se
adoptó como instrumento de autogestión y autorregulación las guías de transporte por
carretera de sustancias químicas y la guía de manejo seguro de 25 sustancias químicas
peligrosas de acuerdo a la Resolución 1023 de 2005. Donde se registra información de
parámetros técnicos para el diseño de instalaciones industriales y para el uso correcto de
sustancias químicas peligrosas.
5.5 Análisis del riesgo químico
Se hace necesario conocer técnicas efectivas que faciliten el análisis de riesgos
y el control de la exposición a sustancias químicas, tanto en casos normales de trabajo
como en casos de emergencia.
En la actualidad, se está dando aplicación al modelo de Higiene Industrial
Inversa, donde se modifica el tradicional enfoque o modelo convencional de:
Identificación, Evaluación y Corrección que estaba centrado en el proceso de
evaluación, definiendo estrategias de toma de muestras, los métodos de análisis,
medición y tratamiento estadístico de datos. Por un método donde se invierte este orden
y se da lugar a la adopción de las mejoras y las medidas correctoras más evidentes,
basándose en inspecciones y observaciones que permitan definirlas directamente sin
necesidad de la costosa aplicación de muestreos y análisis. 11
Solo después de haber aplicado las medidas correctoras más evidentes y directas,
debería establecerse programas para la evaluación del riesgo higiénico residual que
permitiesen confirmar la aceptabilidad de la exposición, manteniéndolos a lo largo del
tiempo para garantizar que las medidas elementales no se degraden con el tiempo.12
Según otros autores, las etapas elementales de una evaluación cualitativa son:13
Identificación de peligro de los agentes químicos: Consiste en obtener toda la
información posible sobre sustancias utilizadas, procesos, cantidades empleadas,
forma en la que está presente, valores límite, etc
Estimación del riesgo: Engloba el análisis de los riesgos que puede generar las
sustancias químicas empleadas a partir de la legislación o de normas técnicas que
se aplican al desarrollo del proceso productivo, tales como almacenamiento,
etiquetaje, elementos de protección personal de productos químicos.
Jerarquización de riesgos potenciales: Es la etapa donde se establece el orden de
prioridad para la evaluación posterior de todas las situaciones de riesgo. El
utilizar o no un método para ello, depende de la experiencia del personal técnico
que realice la evaluación, sin embargo, cuando se detecta un gran número de
riesgos, se recomienda recurrir a una metodología que garantice la verificación
de los procesos y sustancias que se manejen.
Exposición a agentes químicos: Permite tener una primera idea de la posible
exposición y detectar exposiciones cuyo riesgo derivado no es admisible o que
claramente son muy inferiores al valor límite. Cuando esto no sea posible, se
11 Comellas P, Serra R, Campi J & Gallen P. 2010 Evaluación Cualitativa d e riesgos higiénicos. 12 Comellas P, Serra R, Campi J & Gallen P. 2010 Evaluación Cualitativa de riesgos higiénicos. 13 Instituto Nacional De Seguridad E Higiene En El Trabajo, 2010, Riesgo químico: Sistemática .
continuará con el estudio básico. Hay metodologías que permiten determinar el
grado de riesgo al que se encuentran expuestos los trabajadores de acuerdo a las
Frases R o H de las sustancias. 14
Diseño de medidas preventivas: Conocidas las variables es posible entonces
desarrollar medidas para la mitigación del riesgo químico.
5.6 Reactivos Grado USP para Cosméticos
La Convención de la Farmacopea de Estados Unidos (USP) es una organización
independiente sin fines de lucro que establece estándares de calidad, pureza, identidad y
potencia de medicamentos, ingredientes alimenticios y suplementos dietarios fabricados,
distribuidos y consumidos en todo el mundo. La Administración de Drogas y Alimentos
es el organismo encargado de hacer cumplir los estándares de fármacos de USP en los
Estados Unidos, y estos estándares se desarrollan y aplican en más de 140 países en todo
el mundo.15
En el laboratorio, como requisito básico para el trabajo seguro, no sólo es muy
importante la identificación de los reactivos sino también, la correcta interpretación de la
información contenida en sus etiquetas.
Las sustancias y reactivos químicos producidos por la industria química y farmacéutica
pueden contener una cierta cantidad de impurezas, tales como metales pesados, inertes y
otros.
La cantidad de impurezas halladas en estas sustancias y reactivos químicos determinan
una clasificación particular de las mismas.
Se puede concluir entonces que la calidad está íntimamente relacionada con el grado de
pureza, el que deberá ser informado en sus etiquetas.
14 ONU, PNUMA Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente, Modulo de Capacitación en Evaluación de riesgos químicos 15 U.S. Pharmacopeial Convention, 2015.
5.7 Metodologías de evaluación de higiene industrial a la inversa
Existen metodologías de evaluación de riesgo por inhalación o por contacto dérmico.
Las más utilizadas por la confiablidad en que se presentan sus resultados se encuentran:
COSHH ESSENTIALS (Control of substances hazardous to health – Reino
Unido)
Internacional Chemical Control toolkit (Oficina Internacional del trabajo)
Easy to use workplace Control Scheme For hazardous Substances (Alemania)
Méthodologuie Devaluation Simplifiée Du Risc Chimique (Francia)
5.7.1 COSHH ESSENTIALS (Control of substances hazardous to health – Reino
Unido).
Ha sido creado para ayudar a las empresas a cumplir con las normas para el control
de sustancias peligrosas para la salud (Control of Substances Hazardous to Health
Regulations o COSHH). COSHH requiere que los empleadores: 16
Evalúen los riesgos de salud generados por la exposición a sustancias químicas y
decidan qué controles son necesarios;
Utilicen dichos controles y se aseguren de que los trabajadores hagan uso de los
mismos;
Se cercioren de que los controles estén funcionando en forma adecuada;
Informen a los trabajadores sobre los riesgos para su salud;
Capaciten a los trabajadores.
16 OIT, Organización Internacional del trabajo 2014,
5.7.2 Internacional Chemical Control toolkit (OIT Organización Internacional del
trabajo)
Es una metodología diseñada para pequeñas y medianas empresas ( PYME ) en los
países en desarrollo. Ademas que no hace referencia a la legislación particular de un
país.
Este método se ha desarrollado, para el control de los contaminantes en función de su
peligrosidad intrínseca, su capacidad de pasar al ambiente de trabajo y de la cantidad
usada. Adicionalmente, el método contempla los riesgos de seguridad (incendio y
explosión) y un riesgo para el medio ambiente.
Al igual, el método permite controlar la exposición a productos químicos basado en el
“Control Banding”. Para aplicarlo se necesita conocer información básica sobre la
peligrosidad del producto (frases R), potencial del producto para pasar al ambiente de
trabajo (punto de ebullición, generación o no de polvo, etc.) y cantidades utilizadas.
Toda esta información puede conseguirse fácilmente de la Ficha de Datos de Seguridad
completándola con una visita al puesto de trabajo para asegurarse de cómo se utiliza el
producto.
Al igual que todas las metodologías basadas en el Control Banding, el CCTK Essentials
permite a los fabricantes, distribuidores y usuarios de productos químicos peligrosos,
realizar evaluaciones de riesgo de los puestos de trabajo anticipadas, y definir soluciones
técnicas y organizativas durante la fase de diseño de una instalación o de un proceso.
5.7.3 Easy to use workplace Control Scheme For hazardous Substances (Alemania)
Es el esquema simple de sustancias peligrosas del Instituto Federal para la Seguridad y
la Salud en el Trabajo de Alemania, esta formulada para su normatividad y solo se puede
usar con productos sin valor límite. A diferencia otras metodologías incluye en su
análisis: duración de la actividad, cantidad activa y duración efectiva del contacto.17
5.7.4 Méthodologuie Devaluation Simplifiée Du Risc Chimique (Francia)
Está dirigida específicamente a la evaluación del riesgo químico, con el fin de
jerarquizar las actuaciones preventivas, siendo su principal objetivo el de ayudar a
decidir las prioridades de acción.
A diferencia de otras metodologías no solo toma datos de salud laboral, sino elementos
de seguridad en relación a explosiones e incendios y los posibles impactos
medioambientales.
5.8 Gestión seguridad química
Posterior al análisis del riesgo químico presente y con el diseño de las medidas
preventivas, se deben planificar su implementación en la fuente, en el medio y a nivel
administrativo; estas últimas de gran importancia dado que son las que permiten la
supervisión y control en el tiempo de la efectividad de dichas medidas.
De manera general, las medidas se puede agrupar en: Medidas de Ingeniería, que
corresponden al diseño, construcción e implementación de equipos, instrumentos, obras
civiles. Y las medidas administrativas que corresponden a los métodos, procedimientos,
instrucciones, entrenamientos para el correcto uso de las sustancias químicas y los
equipos asociados. Ambas medidas se deben considerar en situaciones normales,
anormales y de emergencia.
17 BAUA Bundesanstalt fur Arberitsschuzt und Arbeitsmedizin Instituto Alemán para la seguridad y salud en el trabajo 2014.
6 RESEÑA HISTÓRICA DE LA EMPRESA
6.1 La empresa
Scalpi Cosmética s.a. nace en 1996 como compañía farmacéutica especializada en
productos estériles y semisólidos, con su propia planta de envases farmacéuticos y
cosméticos en vidrio tubular.
A través del tiempo se ha enfocado hacia el mercado cosmético y de cuidado personal
utilizando las diferencias competitivas en capacidad instalada y en los altos estándares
de calidad de sus áreas de manufactura.
En la actualidad tiene contratos de maquila y desarrollo de productos para las compañías
más reconocidas a nivel internacional en el mercado cosmético y de cuidado personal,
además, son fabricantes de envases para el sector cosmético como probadores, viales y
ampolletas.
La empresa se encuentra ubicada En el Km 1 Via Siberia Funza, en la zona franca
Permanente Intexzona S.A en el municipio de Cota - Cundinamarca.
6.2 Misión
Scalpi Cosmética, manufactura y comercializa productos y servicios, encaminados a
satisfacer las necesidades en cuidado personal y belleza, superando los estándares
internacionales de calidad, asegurando una adecuada rentabilidad a sus accionistas y
bienestar a sus colaboradores.
6.3 Visión
Ser a mediano plazo una de las Compañías líderes en el mercado cosmético y de cuidado
personal a nivel nacional e internacional, posicionándose como pionera y líder en el
servicio y en el cumplimiento de Buenas Prácticas de Manufactura
6.4 Política de Calidad
El compromiso de Scalpi S.A es manufacturar y comercializar productos y servicios
para la el cuidado personal, y la belleza, superando los estándares de calidad,
encaminados a satisfacer las necesidades de nuestros clientes. Para ello contamos con
recurso humano y proveedores competentes, infraestructura de punta y procesos
enmarcados en un continuo mejoramiento.
6.5 Estructura organizacional
En la actualidad, la empresa cuenta con una estructura sólida de organización
conformada por un grupo de accionistas organizado de forma integral el cual se describe
en el organigrama del Diagrama 2. El diseño del programa de gestión de riesgo químico
fue supervisado por la gerencia administrativa y financiera, teniendo en cuenta los
lineamientos internos de la empresa.
Diagrama 2. Organigrama de la empresa
Fuente: Autoras.
6.6 Descripción del proceso productivo
El proceso inicia con la recepción de la materia prima, la cual es almacenada de acuerdo
a la matriz de compatibilidad de productos químicos que la empresa posee y
adicionalmente, separados por cliente. Ya que la empresa realiza actividades de maquila,
los clientes son los encargados de proveer sus propios insumos.
Posteriormente, se realiza un proceso de análisis de los insumos con el fin de verificar
las condiciones químicas, físicas y biológicas de estos. De acuerdo a la solicitud del
cliente, se realiza la formulación del producto y pasa al área de dispensación. En
seguida, los productos pasan al área de reactores para la fabricación del producto final
que por calentamiento, enfriamiento y agitación se obtiene la viscosidad y característica
del producto final. Nuevamente se realizan análisis de muestras de producto final para
verificar las condiciones de calidad. Por último, el producto final es envasado por medio
de llenado y acondicionado para el empaque y distribución final. En el Diagrama 3 se
describe el proceso de producción actual de la empresa.
Diagrama 3. Proceso productivo de la empresa
Fuente: Autoras
6.7 Diagnóstico operativo
A través de visitas de inspección a las instalaciones de la empresa y la implementación
de listas de chequeo, se verificaron las condiciones de trabajo por áreas con el fin de
identificar condiciones de peligro químico y los controles que la empresa actualmente
posee para su manejo.
6.7.1 Recepción de materias primas.
Las materias primas ingresan a la empresa por el área de bodegaje las cuales son
registradas de acuerdo a las bases que se manejan por cliente y a la matriz de
compatibilidad que la empresa posee. Dicha matriz está diseñada de acuerdo a la
clasificación de sustancias de las Naciones Unidas. La empresa no maneja listas de
chequeos para la recepción de los productos químicos. Dentro de las normas de
Recepción de materias primas
AlmacenamientoControl de
calidadFormulación del
productoDispensación
FabricaciónControl de
calidadEnvasadoEmpaqueDistribución final
seguridad que la empresa posee para visitantes y trabajadores está el uso de casco, botas
de seguridad y tapa bocas.
Figura 5. Área de recepción de materias primas
Fuente: Scalpi S.A.
6.7.2 Almacenamiento
La empresa cuenta con dos bodegas para el almacenamiento de productos químicos.
Cada bodega tiene un área aproximada de 128 m2 las cuales no poseen sistemas de
protección contra incendio. Las bodegas fueron diseñadas para almacenar los productos
de acuerdo a la compatibilidad entre los mismos y por cliente Figura 2.
Figura 6. Bodega de almacenamiento de insumos
Fuente: Scalpi S.A.
Los productos químicos son almacenados en la bodega sobre estibas de madera como se
observa en la Figura 3. Cada sustancia o producto químico posee una etiqueta con el
nombre del producto, identificación del lote, nombre del cliente y diagrama de la NFPA.
Figura 7. Almacenamiento de productos químicos
Fuente: Scalpi S.A.
Cada bodega tiene 4 extintores tipo multipropósito ABC, salida de emergencia y kit de
derrames. Para el ingreso al área de almacenamiento se usa botas de seguridad, casco,
overol y tapa bocas.
Figura 8. Extintores Multipropósito de las bodegas de almacenamiento
Fuente: Scalpi S.A.
6.7.3 Dispensación
En el área de dispensación se realiza la formulación del producto, pesado de las materias
primas y llenado de tanques para la distribución de las sustancias hacia los reactores. El
área no se encuentra debidamente confinada y posee sistemas de extracción localizados
como se observa en la Figura 5. Dentro de los EPP que los trabajadores utilizan son
guantes de nitrilo, tapa bocas, overol y cofia.
Figura 9. Sistema de extracción del área de dispensación
Fuente: Scalpi S.A.
6.7.4 Fabricación
En el área de fabricación poseen reactores para la preparación del producto final. (Figura
6). No hay sistemas de extracción. Los EPP que los trabajadores utilizan son guantes de
nitrilo, tapa bocas, overol y cofia.
Figura 10. Reactores para la elaboración del producto final
Fuente: Scalpi S.A.
6.7.5 Laboratorios de análisis
Dentro de las actividades de control de calidad, se realizan análisis físicos, químicos y
biológicos a insumos y producto terminado. En el laboratorio destinado para la
actividad, se almacena todas las hojas de seguridad de los productos químicos que se
manejan en la empresa, así como muestras de los mismos para su análisis. El área no
cuenta con sistemas de extracción. Poseen una ducha, lava ojos y kit de derrame como
sistema de emergencia (Figura 7). No obstante, no cuenta con ningún sistema de desagüe
en caso de uso de la ducha de emergencia. Los trabajadores utilizan como EPP guantes
de nitrilo, tapa bocas, overol y cofia.
Figura 11. Sistema de ducha y lava ojos para emergencias
Fuente: Scalpi S.A.
6.8 Normatividad en seguridad y salud en el trabajo aplicable a la empresa
Dentro de la legislación en seguridad y salud en el trabajo se encuentras leyes, decretos
y resoluciones que deben ser acatadas por las todas las empresas sin importar la
actividad económica que realicen. Para este caso específico, en el Diagrama 4 se
presenta el resumen de la normatividad aplicable de acuerdo a la actividad económica
que desarrolla la empresa Scalpi S.A desarrolla.
Diagrama 4 Resumen de la normatividad en seguridad y salud en el trabajo aplicable a las empresa
FUENTE. Autoras
7 CUMPLIMIENTO DE REQUISITOS LEGALES EN RIESGO QUÍMICO
Para determinar el cumplimiento normativo y técnico de la empresa en referencia a
riesgo químico, se realizó una matriz legal con la normatividad vigente en el tema la
cual se encuentra en el Anexo 1.
8 IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS QUÍMICOS EN LA EMPRESA
Mediante visitas de inspección se recopiló la información necesaria para identificar los
peligros químicos a los que se encuentran expuestos los trabajadores. La Coordinación
del Sistema de Gestión de Seguridad y Salud en el Trabajo de la empresa suministró las
hojas de seguridad de las sustancias utilizadas, 160 en total, las cantidades utilizadas en
promedio por día y el total de empleados que labora por cada área y por turno.
Adicionalmente, por medio de la aplicación de la lista de chequeo se verificó el
almacenamiento, manipulación y manejo de los productos químicos. Dado que la
empresa desconoce la peligrosidad real de las sustancias químicas que manejan, el
almacenamiento actual que se le da a las sustancias no es el adecuado, por lo cual
representan un riesgo para el personal de la empresa y la infraestructura de la misma. En
el Anexo 2 se presenta la lista de chequeo diligenciada en campo.
Adicionalmente se pudo verificar los EPP que los trabajadores de la empresa utilizan
actualmente en la manipulación de las sustancias y productos químicos. En el Anexo 3
se hace una comparación por áreas de los EPP que se utilizan. Se pudo establecer que los
trabajadores no son protegidos para evitar enfermedades y accidentes laborales, sino que
son protegidos para garantizar la calidad del producto final.
Se verificaron las hojas de seguridad de los 200 productos químicos que maneja la
empresa actualmente, encontrando que 57 de estas sustancias representan un riesgo, de
acuerdo a las Frases R. De esta manera se tomaron se evaluó el riesgo químico de
acuerdo a la cantidad usada y a las características fisicoquímicas de las mismas.
9 EVALUACIÓN DEL RIESGO QUÍMICO
Como guía para la valoración de los riesgos químicos, se tomó como base la GTC 45, la
cual tiene en cuenta los controles existentes para el manejo de los peligros previamente
identificados y determinar si estos son aceptables o no. De acuerdo a la GTC 45, la
evaluación de los riesgos corresponde al proceso de determinar la probabilidad de que
ocurran eventos específicos y la magnitud de sus consecuencias, mediante el uso
sistémico de la información disponible.18 Para evaluar el Nivel de Riesgo (NR) se
deberán tener en cuenta las siguientes variables:
NR=NPx NC
NP= Nivel de probabilidad
NC= Nivel de consecuencia
Donde
NP=ND x NE
ND= Nivel de deficiencia
NE= Nivel de exposición
La determinación del nivel de deficiencia para los peligros provenientes de los agentes
higiénicos, para este caso los productos químicos, se puede realizar de forma cualitativa.
La GTC 45 propone como herramienta para determinar el nivel de deficiencia la caja de
herramientas de la OIT, llamado modelo COSHH Essentials.
El modelo británico COSHH Essentials, desarrollado por el Health and Safety Executive
(HSE), determina la estimación del riesgo (potencial) y permite determinar las
metodologías apropiadas para la implementación de las medidas de control adecuadas
para cada riesgo encontrado. Esta herramienta ha sido diseñada pensando en empresas
18 GTC 45.
pequeñas y medianas de países en desarrollo y para identificar soluciones de control que
brindan protección a la salud para la gran mayoría de la población trabajadora. Sin
embargo, dentro de cada población habrá grupos de individuos susceptibles, tales como
trabajadores de edad y mujeres en edades reproductivas o en estado de embarazo que
pueden requerir protección adicional cuando se exponen a materiales peligrosos
específicos. Para estos casos se hace necesario tomar un enfoque de precaución mayor y
evitar el contacto con aquellas sustancias que representan un riesgo para la salud de los
trabajadores.
El modelo COSHH Essentials considera tres variables de la operación a evaluar para
categorizar el riesgo en diversos grupos. El modelo no considera la variable tiempo de
exposición, puesto que este proporciona un diagnóstico inicial de la situación desde el
punto de vista higiénico en términos de riesgo potencial y no una evaluación del riesgo
propiamente dicha19.
En la Tabla 6 se presentan las tres variables a tener en cuenta para el desarrollo de la
metodología:
Tabla 6. Variables para determinar el riesgo químico por medio de la metodología COSHH
Essentials
Fuente: Fundación MAPFRE, 2013
Peligrosidad Volatilidad Cantidad de sustancia
utilizada en el proceso
Se clasifica en cinco categorías,
A, B, C, D y E, de menor a
mayor peligrosidad, en función
de las frases R que deben
figurar en la etiqueta del
producto y en su
correspondiente hoja de datos
de seguridad, valorando
siempre la frase R de mayor
nivel de peligrosidad
Dependiendo del estado físico
del agente químico. Para los
líquidos se determinará la
volatilidad en función de su
punto de ebullición y de la
temperatura de trabajo y para
los sólidos, la pulverulencia a
partir de la forma que presenten
sus partículas.
Clasificada en pequeña,
mediana o grande dependiendo
de la magnitud que se utiliza.
19 SEGURIDAD Y MEDIO AMBIENTE. Fundación MAPFRE. Año 33 No. 129. Primer trimestre 2013.
Peligrosidad.
Se establece según la frase R de las sustancias químicas, las cuales fueron modificadas
por el Reglamento CLP (CE 1272/2008. El reglamento establece un nuevo sistema de
identificación del riesgo químico (Frases H), unificándolo a nivel mundial y
aproximándolo en algunos aspectos al que se viene usando a nivel internacional en el
transporte de mercancías peligrosas. En la Tabla 7 se establece el grado de peligro de
acuerdo a los dos sistemas.
Tabla 7. Frases R y H para determinar el grado de peligrosidad de las sustancias químicas
Fuente: Fundación MAPFRE, 2013
GRADO DE
PELIGROSIDAD
FRASES R FRASES H
A
R36, R36/38, R38, R65, R67.
Cualquier sustancia sin frases
R contenidas en los grupos B a
E
H304, H315, H319,
H336, EUH066
Cualquier sustancia sin
frases H de los grupos
B a E.
B R20, R20/21, R20/21/22,
R20/22, R21, R21/22, R22
H302, H312, H332,
H371
C
R23, R23/24, R23/24/25,
R23/25, R24, R24/25, R25,
R34, R35, R36/37, R36/37/38,
R37, R37/38, R41, R43,
R48/20, R48/20/21,
R48/20/21/22, R48/20/22,
R48/21, R48/21/22, R48/22
H301, H311, H314,
H317, H318, H331,
H335, H370, H373,
EUH071
D
R26, R26/27, R26/27/28,
R26/28, R27, R27/28, R28,
Carc. Cat 3 R40, R48/23,
R48/23/24, R48/23/24/25,
R48/23/25, R48/24, R48/24/25,
R48/25, R60, R61, R62, R63,
R64
H300, H310, H330,
H351, H360F, H360D,
H361f, H361d, H362,
H372
E R42, R42/43, R45, R46, R49,
Mut. Cat. 3 R68
H334, H340, H341,
H350, H350i, EUH070
Volatilidad.
Capacidad de la sustancia de pasar al ambiente. Esta se puede establecer como baja,
media o alta según la presión de vapor de la sustancia o el tamaño de la partícula si el
producto es sólido.
Tabla 8. Variables para determinar la volatilidad de la sustancia
Fuente: Fundación MAPFRE, 2013
VOLATILIDAD CARACTERÍSTICAS PRESIÓN DE VAPOR
Baja
Pellets, lentejas y similar.
No se observa polvo
mientras se usa el
producto.
<50mbar; 5 kPa
Media
Sólidos granulares y
cristalinos. Se observa
polvo al usar los
productos, pero desaparece
rápidamente.
50 – 250 mbar; 5 – 25 kPa
Alta
Polvo fino y ligero. Se
forman nubes de polvo que
pueden permanecen en el
aire durante algunos
minutos.
>250 mbar; >25 kPa
Cantidad de sustancia utilizada.
La cantidad de la sustancia depende del proceso en que se utiliza y se clasifica según las
unidades de uso:
Tabla 9. Cantidad de la sustancia utilizada
Fuente: Fundación MAPFRE, 2013
CANTIDAD UNIDAD
Pequeña Gramos o mililitros
Media Kilogramos o litros
Grande Toneladas o metros cúbicos
Una vez definida la peligrosidad, la volatilidad y la cantidad de la sustancia química, se
establece el abordaje de control a través de la Tabla 10.
Tabla 10. Abordaje de Control para la sustancia
Fuente: Fundación MAPFRE, 2013
Cantidad de
uso
Bajo polvo o
volatilidad
Mediana
Volatilidad
Mediano
polvo
Alto polvo o
volatilidad
Grupo de Peligro A
Baja 1 1 1 1
Media 1 1 1 2
Alta 1 1 2 2
Grupo de Peligro B
Baja 1 1 1 1
Media 1 2 2 2
Alta 1 2 3 3
Grupo de Peligro C
Baja 1 2 1 2
Media 2 3 3 3
Alta 2 4 4 4
Grupo de Peligro D
Baja 2 3 2 3
Media 3 4 4 4
Alta 3 4 4 4
Grupo de Peligro E
Para todas las sustancias de este grupo se selecciona el abordaje de control 4.
Dado que la metodología solo contempla aquellas sustancias que presentan un riesgo
directo para la salud de las personas, y no contempla el riesgo que puede generar dado
sus características de inflamabilidad y explosividad, el nivel de deficiencia para este tipo
de sustancias se determinó a partir de El metodo del Institut National de Recherche et de
Sécurité (INRS) el cual requiere al igual que el COSHH Essentials las frases de peligro
R o H y las cantidades presentes.
Peligrosidad
El grado de peligro de la sustancia se determina a partir de la hoja de seguridad del
producto o sustancia química de acuerdo a la frase R y H. En la Tabla 11 se presenta los
grados de peligro que se pueden dar a la sustancia.
Tabla 11. Grado de peligrosidad por inflamabilidad de acuerdo a las Frases R y H
Fuente: Instituto Nacional de Seguridad e Higiene en el Trabajo, 2012
GRADO DE
PELIGROSIDAD
FRASES R FRASES H
1
Ninguna de las que figuran a
continuación: Materia solida
compacta (bolas de madera,
bloques de resina, tiras de
papel)
Ninguna de las que
figuran a continuación:
Materia solida
compacta (bolas de
madera, bloques de
resina, tiras de papel)
2
Materia solida combustible
dividida (copos, trapos, pales).
Materia liquida combustible
(pueden arder), aceite vegetal,
lubricacion.
R14, R15, R14/15, R15/29 y
probabilidad accidental de
contacto con la piel.
Materia solida
combustible dividida
(copos, trapos, palets).
Materia liquida
combustible (pueden
arder), aceite vegetal,
lubricacion. H261(cat
3) y (H261+EUH029)
y probabilidad
accidental de contacto
con la piel. H280,
H281 H290
GRADO DE
PELIGROSIDAD
FRASES R FRASES H
3 R10 H221, H223, H226,
H228 (cat 2)
4
R11, R30 R14, R15, R14/15,
R15/29 y probabilidad
ocasional de contacto con la
piel.
H204, H205 H225,
H228, H242 (cats E y
F), H252 H261 (cat 3),
(H261+EUH029) y
probabilidad ocasional
de contacto con la piel.
H272 (cat 3) EUH209,
EUH 209A
5
R14, R15, R14/15, R15/29 y
probabilidad permanente de
contacto con la piel.
R1, R2, R3, R4, R5, R6, R7,
R8, R9, R12, R16; R17, R18,
R19, R44
Materia organica pulverulenta
en suspension en el aire.
H200, H201, H202,
H203.
H220, H222, H224,
H240, H241, H242,
H250, H251, H260,
H261,
(H261+EUH029) y
probabilidad
permanente de
contacto con la piel.
H270, H271, H272
EUH001, EUH006,
EUH014, EUH018,
EUH019,EUH044
Materia orgánica
pulverulenta en
suspensión en el aire
Cuando el producto presente varias frases de riesgo, la clasificación se hará en función
de la correspondiente a la más elevada. Si se trata de un material combustible, la clase de
peligro se determinara en función del tipo de material.20
20 Seguridad y salud en el trabo. Riesgo químico: métodos simplificados de evaluación. Revista. No. 66
Para mantener la clase de inflamabilidad estimada se ha de cumplir con los umbrales
mínimos de cantidad de la Tabla 12 y en caso contrario, no se considera esa sustancia en
el cálculo de inflamabilidad potencial.
Tabla 12. Umbral minino para considerarse sustancia inflamable
Fuente: Instituto Nacional de Seguridad e Higiene en el Trabajo, 2012
Clase de
inflamabilidad Umbral
5 10 g
4 100 g
3 1 Kg
2 10 Kg
1 100 Kg
Cantidad
Se establece entre la relación de la cantidad presente de agente químico (Qi) y la
correspondiente al agente químico que se encuentre en mayor cantidad (Qmax.). El
criterio para la asignación de un producto químico a una de las cinco clases de cantidad
se da en la Tabla 13. En una primera aproximación y cuando las zonas a estudiar no sean
de almacenamiento propiamente dichas se pueden considerar las cantidades que se
consumen.
Tabla 13. Cantidad de la sustancia utilizada
Fuente: Instituto Nacional de Seguridad e Higiene en el Trabajo, 2012
CLASE DE
CANTIDAD
Qi/Q max
1 < 1 %
2 1 – 5 %
3 5 – 12 %
4 12 – 33 %
5 33 – 100 %
Una vez definido la clase o grado de peligro y la clase de cantidad, se establece la clase
de inflamabilidad potencial a partir de la Tabla 14.
Tabla 14. Clase de inflamabilidad potencial
Fuente: Instituto Nacional de Seguridad e Higiene en el Trabajo, 2012
Clase de
inflamabilidad
Clase de cantidad
1 2 3 4 5
5 3 4 5 5 5
4 3 3 4 4 5
3 2 2 3 3 4
2 1 1 2 2 2
1 1 1 1 1 1
Teniendo el abordaje de control y la clase de inflamabilidad potencial de las sustancias
que presentan riesgo, se realiza una conversión de estos datos de acuerdo a la Tabla 15
para determinar el nivel de deficiencia.
Tabla 15. Nivel de deficiencia de acuerdo al abordaje de control y clase de inflamabilidad
potencial de la sustancia.
Fuente: Instituto Nacional de Seguridad e Higiene en el Trabajo, 2012
Nivel de Deficiencia ND Abordaje de
control
Clase de
Inflamabilidad
potencial
Muy Alto (MA) 10 4 5
Alto (A) 6 3 4
Medio (M) 2 2 3
Bajo (B) No se asigna
valor
1 2
Una vez determinado el Nivel de Deficiencia para los peligros químicos, se sigue la
metodología de la GTC 45, determinando el nivel de exposición, el nivel de
probabilidad, el nivel de consecuencia y finalmente el nivel de riesgo e intervención.
Determinación del nivel de exposición
Se realiza de acuerdo al tiempo en que el trabajador se encuentra expuesto al peligro. En
la Tabla 16 se encuentra la clasificación.
Tabla 16. Nivel de Exposición
Fuente: GTC 45, 2010.
Nivel de Exposición Valor
de NE
Significado
Continua (EC) 4 La situación de exposición se presenta sin interrupción o
varias veces con tiempo prolongado durante la jornada
laboral
Frecuente (EF) 3 La situación de exposición se presenta varias veces durante
la jornada laboral por tiempos cortos.
Ocasional (EO) 2 La situación de exposición se presenta alguna vez durante
la jornada laboral y por un periodo de tiempo corto.
Esporádica (EE) 1 La situación de exposición se presenta de manera eventual.
Determinación del nivel de probabilidad
Una vez evaluado el nivel de deficiencia y el nivel de exposición, la multiplicación de
estas variables determina el nivel de probabilidad el cual se describe en la Tabla 17 y los
significados de cada nivel se describen en la Tabla 18.
Tabla 17. Nivel de Probabilidad.
Fuente: GTC 45, 2010.
Nivel de probabilidad Nivel de Exposición (NE)
4 3 2 1
Nivel de
Deficiencia
(ND)
10 MA-40 MA-30 A-20 A-10
6 MA-24 A-18 A-12 M-6
2 M-8 M-6 B-4 B-2
Tabla 18. Significado de los diferentes Niveles de Probabilidad
Fuente: GTC 45, 2010.
Nivel de
Probabilidad
NP Significado
Muy Alto Entre 40 y 24
Situación deficiente con exposición continua, o muy
deficiente con exposición frecuente.
Normalmente la materialización del riesgo ocurre con
frecuencia.
Alto Entre 20 y 10
Situación deficiente con exposición frecuente u ocasional, o
bien situación muy deficiente con exposición ocasional o
esporádica.
La materialización del riesgo es posible que suceda varias
veces en la vida laboral.
Medio Entre 8 y 6 Situación deficiente con exposición esporádica, o bien
situación mejorable con exposición continúa o frecuente.
Bajo Entre 4 y 2
Situación mejorable con exposición ocasional o esporádica,
o situación sin anomalía destacable con cualquier nivel de
exposición.
No es esperable que se materialice el riesgo, aunque puede
ser concebible.
Determinación del nivel de consecuencias
El nivel de consecuencia se determina a partir de la Tabla 19 teniendo en cuenta el
acontecimiento que se puede generar por la exposición a dicho peligro.
Tabla 19. Nivel de consecuencia
Fuente: GTC 45, 2010.
Nivel de Consecuencias
NC
Significado
Daños personales
Mortal o catastrófico 100 Muerte
Muy grave 60 Lesiones graves irreparables (incapacidad
permanente, parcial o invalidez)
Grave 25 Lesiones con incapacidad laboral temporal (ILT)
Leve 10 Lesiones que no requieren hospitalización
Determinación del nivel de riesgo y de intervención
Teniendo la evaluación del nivel de consecuencia que se puede presentar y el nivel de
probabilidad, la multiplicación de estas variables determina el nivel de riesgo y de
intervención el cual se describe en la Tabla 20 y los significados de cada nivel se
describen en la Tabla 21.
Tabla 20. Nivel de Riesgo
Fuente: GTC 45, 2010.
Nivel de Riesgo y de
Intervención
NR=NPxNC
Nivel de Probabilidad (NP)
40-24 20-10 8-6 4-2
Nivel de
consecuencias
(NC)
100 I
4000-2400
I
2000-1200
I
800-600
II
400-200
60 I
2400-1440
I
1200-600
II
480-360
II 240
III 120
25 I
1000-600
II
500-250
II
200-150
III
100-50
10 II
400-240
II 200
III 100
III
80-60
III 40
IV 20
Tabla 21. Significado del nivel de riesgo y de intervención
Fuente: GTC 45, 2010.
Nivel de riesgo y de
intervención NR Significado
I 4000-600 Situación crítica. Suspender actividades hasta que el
riesgo este bajo control. Intervención urgente.
II 500-150
Corregir y adoptar medidas de control de inmediato.
Sin embargo suspenda actividades si el nivel de
consecuencia está por encima de 60.
III 120-40 Mejorar si es posible. Sería conveniente justificar la
intervención y su rentabilidad.
IV 20
Mantener las medidas de control existentes, pero se
deberían considerar soluciones o mejoras y se deben
hacer comprobaciones periódicas para asegurar que
el riesgo aún es tolerable.
9.1 Matriz de riesgo químico
La matriz diligenciada en el Anexo 4 corresponde a la identificación de los peligros
químicos que se presentan en el desarrollo del proceso productivo de la empresa y la
evaluación de los riesgos de acuerdo a dicha identificación. En las columnas aparecen
las sustancias químicas que se manejan en la empresa y que presentan un grado de riesgo
de acuerdo a la evaluación de las hojas de seguridad de cada sustancia. La empresa
actualmente maneja un total de 200 sustancias químicas, sin embargo, solo 57 sustancias
presentan un grado de riesgo para la salud de los trabajadores. En las filas, se presentan
las variables a evaluar de la metodología propuesta por la guía técnica GTC 45 y
COSHH Essentials.
9.2 Análisis de Resultados
De las sustancias y productos químicos que la empresa actualmente posee, solo 57
presentan un grado de riesgo para la salud de los trabajadores de la empresa. 12
sustancias tienen un grado de riesgo de acurdo a la inflamabilidad o explosividad y 45
sustancias representan un grado de riesgo de acuerdo a sus características de irritación,
daños por inhalación, digestión y carcinogenosidad. En la Tabla 22 se presenta la
cantidad de las sustancias de acuerdo al nivel de riesgo evaluadas de acuerdo a la
metodología de la GTC 45. En el A nexo 5 se presentan las sustancias con Nivel de
Riesgo I y II las cuales deben ser objeto de intervención inmediata para evitar accidentes
y enfermedades laborales en el personal que se encuentra expuesto.
Tabla 22. Sustancias químicas de acuerdo al nivel de riesgo
Fuente. Autoras.
Nivel de Riesgo Cantidad de sustancias
I 17
II 5
III 7
IV 28
De las sustancias que representan el nivel de riesgo más alto (I), 8 pueden provocar
cáncer y 2 problemas de fertilidad, por lo que se recomienda como primera medida
eliminar la producción que requiere el uso de la sustancia. En caso que no sea viable la
eliminación del producto, se debe usar otra sustancia que sustituya la peligrosa. La
implementación de las medidas de control específicas para el uso de estas sustancias,
procedimientos y el uso de EPP se consideran medidas secundarias para disminuir el
riesgo.
Adicionalmente 4 sustancias se encuentran clasificadas como de alto nivel de riesgo,
dadas las características de inflamabilidad y explosividad. El mayor nivel de riesgo se
presenta cuando estas sustancias son almacenadas en grandes cantidades, por lo que se
recomienda disminuir la cantidad de la sustancia que se almacena y cumplir con todas
las recomendaciones de manejo de acuerdo a las hojas de seguridad de las mismas.
2 sustancias representan un nivel de riesgo alto dado el estado y tamaño de la partícula.
Estas sustancias pueden provocar enfermedades respiratorias graves como
neumoconiosis y silicosis. Como medida principal, se debe eliminar el uso de la
sustancia. No obstante, para uno de los casos, es materia prima de uno de los productos
principales que la empresa produce actualmente, por lo que la eliminación y sustitución
en este caso no es viable. Por lo tanto es indispensable la implementación de medidas
como el confinamiento o sistemas cerrados mediante los cuales no exista la posibilidad
de que la sustancia química pase a la atmósfera durante las operaciones ordinarias, el uso
de EPP respiratorios específicos para el tamaño de la partícula y rotar al personal
periódicamente con el fin de disminuir el tiempo de exposición.
Por último, dentro de las sustancias clasificadas como nivel de alto riesgo, están las que
por sus características corrosivas ocasionan irritación en la piel, ojos y tracto
respiratorio. El nivel de riesgo de estas sustancias está dado por la frecuencia en el uso
de la misma y las cantidades utilizadas en la producción. Se deben implementar
dispositivos de ventilación y extracción adecuados en todas las áreas donde se manipula
estas sustancias. Por otro lado, el uso de lo EPP adecuados para cada sustancia, dadas las
características fisicoquímicas de las mismas.
Para las sustancias evaluadas que se clasificaron dentro del nivel de riesgo II, 1 está
catalogada como cancerígena. Dado que la sustancia es poco utilizada, la recomendación
es eliminarla. Para el caso de las 4 sustancias restantes clasificadas en este riesgo, están
dadas por sus características de corrosividad. Se recomienda la implementación de
dispositivos de ventilación y extracción adecuados en todas las áreas donde se
manipulan y el uso de lo EPP adecuados para cada sustancia.
10 MEDIDAS DE CONTROL ESTABLECIDAS
La mayoría de los modelos simplificados de evaluación del riesgo químico están
orientados al control de la exposición; sin embargo el control del riesgo debe orientarse
a la eliminación del peligro o mejor se debe actuar en el origen del riesgo. La principal
directriz para abordar el riesgo químico viene dada en la sustitución del agente peligroso
por otro u otro procedimiento que no lo sea o lo sea en menor grado que debe dirigirse
hacia los agentes de mayor peligrosidad tal es el caso de los agentes cancerígenos,
mutágenos, sensibilizantes y bioacumulativos.
Para la empresa Scalpi S.A. los principios de control deben basarse primero en la
prevención de que el daño ocurra en los trabajadores y para ello se deben cubrir aspectos
de organización que impactan aspectos técnicos como la necesidad en el uso de mejores
tecnologías, establecimiento de procesos adecuados y buenas prácticas de trabajo, por
tanto se deben tener en cuenta los siguientes principios:
I. La concepción y la organización de los sistemas de trabajo en toda la
organización; Scalpi no cuenta con una organización de los diferentes procesos,
las actividades de recepción de materias primas, el almacenamiento de productos
químicos, el área de dispensación y la de fabricación se caracterizan por ser
procesos desorganizados y no lleven una secuencia lógica.
II. El suministro de equipos adecuados para trabajar con agentes químicos, así como
el establecimiento de procedimientos de mantenimiento que garanticen la salud y
la seguridad de los trabajadores.
III. La reducción al mínimo de los trabajadores expuestos o que puedan estar
expuestos.
IV. Medidas de higiene adecuadas
V. La reducción de las cantidades de agentes químicos presentes en el lugar de
trabajo
VI. El establecimiento de procedimientos de trabajo adecuados, incluidas las
medidas para la manipulación, el almacenamiento y el traslado en el lugar de
trabajo, en condiciones seguras, de los agentes químicos peligrosos y de los
residuos que contengan tales agentes.
En la Tabla 23 se muestran las distintas acciones preventivas o planes de acción en
materia de exposición a agentes químicos dependiendo del nivel de riesgo resultado de
la aplicación de la metodología brindada por la GTC 45:
Tabla 23. Medidas de control para los diferentes niveles de Riesgo
Fuente: GTC 45, 2010
AREAS DE ACTUACION
MEDIDAS PREVENTIVAS
NIVEL I
NO ACEPTABLE
NIVEL II
ACEPTABLE CON
CONTROL
NIVEL III y IV
ACEPTABLE
SUSTITUCION DEL
AGENTE QUIMICO
DEL PROCESO
La sustitución es la medida prioritaria para la prevención del riesgo
químico, aunque aplica intervenir en cualquier caso, adquiere más sentido
en situaciones de riesgo potencial
AREAS DE ACTUACION
MEDIDAS PREVENTIVAS
NIVEL I
NO ACEPTABLE
NIVEL II
ACEPTABLE CON
CONTROL
NIVEL III y IV
ACEPTABLE
MEDIDAS
TECNOLOGICAS O DE
INGENIERIA
*Se debe proyectar el
uso de equipos cerrados
combinados con una
adecuada extracción de
aire
*Requisitos de diseño:
1. Su diseño debe
prever y facilitar su
mantenimiento
2. Depurar el aire
extraído antes de su
emisión a la atmosfera
3. La descarga de aire
debe estar lejos de
ventanas y tomas de
aire
*Extracción localizada
en sus distintas formas
y según el tipo de
operación
*Requisitos de diseño,
instalación y
mantenimiento de los
sistemas de extracción
localizada:
1. Restituir el aire
extraído no recircularlo
2. Situar las
operaciones de
manipulación de
materiales lejos de
puertas, ventanas y vías
de acceso de mucho
personal
3. En la medida de lo
posible confinar la
operación de
fabricación que es la
más peligrosa
4. La descarga de aire
debe estar lo
suficientemente lejos de
ventanas y tomas de
aire
*Adecuada ventilación
general
*Para vapores no se
recomienda la
recirculación del aire en
caso de que sea
depurado pero puede
funcionar cuando se
trata de partículas en
suspensión
MANTENIMIENTO
*Asegurar el adecuado mantenimiento de los equipos, siguiendo las
indicaciones del fabricante
*Inspeccionar visualmente la integridad física de los equipos (incluyendo
los ductos para la extracción localizada)
*Establecer permisos de
trabajo seguro para el
mantenimiento de un
equipo cerrado y de los
sistemas de extracción
*Establecer
procedimientos escritos
para operaciones
especiales como por
ejemplo higienización
de los equipos de
trabajo
AREAS DE ACTUACION
MEDIDAS PREVENTIVAS
NIVEL I
NO ACEPTABLE
NIVEL II
ACEPTABLE CON
CONTROL
NIVEL III y IV
ACEPTABLE
INSPECCIONES
*Inspeccionar que el
fabricante de los
equipos y de los
sistemas de extracción
ofrece información
sobre los parámetros
necesarios para operar
de forma segura con
los equipos en el lugar
de trabajo
*En el momento de la
instalación de los
equipos asegurarse de
que el fabricante
suministra toda la
información sobre el
funcionamiento del
sistema
*Reunir y guardar toda
la información del
sistema de ventilación
para futuras consultas
*Hacer inspecciones visuales semanales de la integridad de los equipos de
ventilación
*Hacer inspecciones a los sistemas de ventilación por lo menos dos veces al
año
*Guardar los registros de las inspecciones realizadas
ORDEN Y LIMPIEZA
*Limpiar a fondo los
equipos y las
superficies de forma
que permanezcan
limpios en todo
momento, como
mínimo al final de cada
operación y de cada
turno de trabajo
*Limpiar a fondo los
equipos y las
superficies
regularmente como
mínimo al final de cada
turno de trabajo
*Limpiar regularmente
los equipos y las
superficies, se
recomienda aspirar y no
barrer
*Actuar inmediatamente ante cualquier fuga
*Utilizar aspiradores o métodos húmedos en zonas donde se trabaje con
materias primas pulvurentas (evitando el barrido el seco y la limpieza con
aire comprimido)
*Almacenar bidones y otros recipientes de trabajo en lugares seguros
*Tapar todo recipiente inmediatamente después de su uso
*Establecer procedimientos para desechar las botellas y bidones vacíos
después de su uso
ELEMENTOS DE
PROTECCIÓN
PERSONAL
*Mascaras enteras con
filtros específicos
*Protección de traje
entero
*Equipos con soporte
de aire
*Es suficiente el uso de
mascarillas
autofiltrantes para
polvo, mascarillas y
máscaras enteras con
filtros específicos según
los productos químicos
*Es suficiente el uso de
mascarillas
autofiltrantes para
polvo y de carbón
activado para
compuestos orgánicos
*No se requiere de uso de EPP para operaciones
rutinarias, pero se deben considerar todas las
situaciones posibles como operaciones de
limpieza, mantenimiento o actuación ante fugas
en las que pueden ser necesarios los EPP
AREAS DE ACTUACION
MEDIDAS PREVENTIVAS
NIVEL I
NO ACEPTABLE
NIVEL II
ACEPTABLE CON
CONTROL
NIVEL III y IV
ACEPTABLE
La protección dérmica debe caracterizarse según la existencia de las frases
R o H del producto asociadas al riesgo dérmico
*En materia de equipos de protección personal es especialmente importante
realizar un análisis caso a caso
FORMACION
*Formación rigurosa a los trabajadores sobre la peligrosidad de los agentes,
como manejarlos de forma segura y como utilizar las medidas preventivas
adecuadamente
*Formación exhaustiva sobre el uso, mantenimiento y cuidado de los
elementos de protección personal
*Programar actividades de sensibilización sobre el riesgo del manejo de las
sustancias químicas
*Formación en la identificación de la pérdida de eficacia de las medidas de
control
*Formación sobre procedimientos de trabajo seguro
*Formación sobre la identificación, la rotulación y el etiquetado de las
sustancias químicas
OTROS
*Establecer mecanismos de supervisión de las medidas preventivas, de su
funcionamiento y correcta aplicación
*Se deben establecer controles de acceso a las diferentes áreas y
señalización de zonas
Una vez definidas las acciones de control para los riesgos encontrados, se pudo
establecer los EPP que se deben usar para controlar dichos riesgos, con el fin de
minimizar las consecuencias a los trabajadores por la manipulación de dichas sustancias.
En el Anexo 5 se encuentra la matriz de EPP recomendad por área de trabajo.
Teniendo en cuenta el plan de acción establecido para la empresa Scalpi S.A. se
proponen los subprogramas de medicina preventiva y del trabajo y el subprograma de
seguridad e higiene en el trabajo como mecanismos de control para la disminución de
los riesgos químicos actuales que la empresa presenta
10.1 Subprograma de medicina preventiva y del trabajo
OBJETIVO GENERAL
Garantizar óptimas condiciones de bienestar físico, mental y social a los trabajadores
protegiéndolos del factor de riesgo químico, manteniéndolos en aptitud de producción
laboral
OBJETIVOS ESPECIFICOS
Asegurar el mejoramiento y mantenimiento de las condiciones generales de salud
y de calidad de vida de los trabajadores
Educar a los empleados de la empresa en la prevención de enfermedades
comunes, accidentes laborales y enfermedades laborales ocasionadas por riesgo
químico
Capacitar en factores de riesgo químico, sus efectos sobre la salud y la manera de
prevenirlos
Hacer seguimiento periódico de los trabajadores para identificar y vigilar los
expuestos a factores de riesgo químico
ALCANCE
El subprograma de Medicina preventiva y del trabajo cubrirá a los 159 empleados de la
empresa de cosméticos Scalpi S.A. realizando periódicamente las actividades
correspondientes al mismo.
RECURSOS
La empresa designara personal contratado para el desarrollo de las actividades de
medicina preventiva y del trabajo con licencia para la prestación de servicios de salud
ocupacional, incluyendo la asesoría de la ARL.
CRONOGRAMA DE ACTIVIDADES
TEMAS GENERALE
S
ACTIVIDADES
FRECUENCIA
REGISTRO Trabajado
res
CRONOGRAMA
jul-15
ago-15
sep-15
oct-15
nov-15
dic-15
ene-16
feb-16
mar-16
abr-16
may-16
jun-16
P P P P P P P P P P P P
Exámenes Ocupacional
es
Realización exámenes
ocupacionales de
ingreso al personal nuevo
Mensual Examen 159 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Realización exámenes
ocupacionales
periódicos al personal
de la empresa
Anual Examen 159 1
Estudios
Solicitar diagnóstico
de las condiciones
de salud
Semestral Informe de diagnostico
159 1 1
Hacer seguimiento
al diagnóstico
de las condiciones
de salud por medio de un plan de acción
Mensual Informe de
estudio 159 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Reubicar y/o rotar a
los trabajadore
s de
Anual Acta de
reubicación 135 1
TEMAS GENERALE
S
ACTIVIDADES
FRECUENCIA
REGISTRO Trabajado
res
CRONOGRAMA
jul-15
ago-15
sep-15
oct-15
nov-15
dic-15
ene-16
feb-16
mar-16
abr-16
may-16
jun-16
P P P P P P P P P P P P
acuerdo con las
condiciones de salud
Hacer evaluaciones higiénicas ambientales
Anual Informe de
estudio 159 1
Hacer seguimiento
a los resultados
de las evaluaciones higiénicas ambientales
Anual Informe de
estudio 159 1
PVE
Establecer un
programa de
vigilancia epidemiologia del riesgo
químico
Anual
Programa de
vigilancia epidemiológica riesgo químico
159 1
Hacer seguimiento
al PVE establecido
Mensual Plan de acción
159 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Capacitaciones y
Campaña
Realizar campañas
de autocuidado
e higiene personal en el lugar de
trabajo
Semestral
Fotografías - Registro
Capacitación
159 1 1
TEMAS GENERALE
S
ACTIVIDADES
FRECUENCIA
REGISTRO Trabajado
res
CRONOGRAMA
jul-15
ago-15
sep-15
oct-15
nov-15
dic-15
ene-16
feb-16
mar-16
abr-16
may-16
jun-16
P P P P P P P P P P P P
Capacitación en
prevención de
enfermedades y
accidentes laborales
por productos químicos
Semestral
Registros de
capacitación / Piezas
de comunicaci
ón / Programa
de capacitació
n
135 1 1
Capacitación sobre uso y cuidado de EPP
Semestral
Registros de
capacitación / Piezas
de comunicaci
ón / Programa
de capacitació
n
135 1 1
Capacitación en
buenas rutinas de lavado de
manos
Semestral
Registros de
capacitación / Piezas
de comunicaci
ón / Programa
de capacitació
n
135 1 1
Sensibilización en la
prohibición de comer,
beber y
Trimestral
Boletín - Folleto - Piezas
Publicitarias
159 1 1 1 1
TEMAS GENERALE
S
ACTIVIDADES
FRECUENCIA
REGISTRO Trabajado
res
CRONOGRAMA
jul-15
ago-15
sep-15
oct-15
nov-15
dic-15
ene-16
feb-16
mar-16
abr-16
may-16
jun-16
P P P P P P P P P P P P
fumar en el lugar de trabajo
Capacitación sobre hojas de
seguridad y manipulació
n de productos químicos
Semestral
Registros de
capacitación / Piezas
de comunicaci
ón / Programa
de capacitació
n
135 1 1
Capacitación en
matrices de compatibilid
ad
Trimestral
Registros de
capacitación / Piezas
de comunicaci
ón / Programa
de capacitació
n
135 1 1 1
Sensibilización Análisis de trabajo seguro e
inspección de puestos de trabajo.
Semestral
Boletín - Folleto - Piezas
Publicitarias
159 1 1
TEMAS GENERALE
S
ACTIVIDADES
FRECUENCIA
REGISTRO Trabajado
res
CRONOGRAMA
jul-15
ago-15
sep-15
oct-15
nov-15
dic-15
ene-16
feb-16
mar-16
abr-16
may-16
jun-16
P P P P P P P P P P P P
Sensibilización sobre estilos de
vida saludable
Semestral
Registros de
capacitación / Piezas
de comunicaci
ón / Programa
de capacitació
n
159 1
Actividad física
Semestral Registros
de asistencia
159 1 1
Capacitación en
metodologías de
identificación de la
pérdida de eficacia de las medidas de control
Semestral
Registros de
capacitación / Piezas
de comunicaci
ón / Programa
de capacitació
n
159 1 1
Capacitación en
procedimientos de trabajo seguro
Trimestral
Registros de
capacitación / Piezas
de comunicaci
ón / Programa
de capacitació
n
159 1 1
TEMAS GENERALE
S
ACTIVIDADES
FRECUENCIA
REGISTRO Trabajado
res
CRONOGRAMA
jul-15
ago-15
sep-15
oct-15
nov-15
dic-15
ene-16
feb-16
mar-16
abr-16
may-16
jun-16
P P P P P P P P P P P P
Jornadas especificas
Jornada de realización de pruebas
de laboratorio
para determinar
nivel de exposición
Anual Resultados
de laboratorio
159 1
Seguimiento a
resultados de pruebas
de laboratorio por medio de plan de
acción
Mensual Plan de acción
159 1 1 1 1 1 1 1 1
General
Seguimiento casos de ausentismo
general
Mensual Indicadores - Análisis
Indicadores 159 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Seguimiento casos
enfermedad general
Mensual Indicadores - Análisis
Indicadores 159 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Seguimiento casos
accidente general
Mensual Indicadores - Análisis
Indicadores 159 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Entrega Elementos
de Protección Personal
Trimestral Formato Entrega Dotación
159 1 1 1 1
10.2 Subprograma de seguridad e higiene en el trabajo
OBJETIVO GENERAL
Identificar los factores y condiciones de riesgo a los que se ven expuestos los
trabajadores, formulando las medidas de control para prevenir la ocurrencia de
accidentes de trabajo y enfermedades laborales.
OBJETIVOS ESPECIFICOS
Lograr que las condiciones generales de las instalaciones y particularmente de
los puestos de trabajo ofrezcan garantías para evitar accidentes de trabajo
Identificar, reconocer y controlar los factores de riesgo químico que puedan
ocasionar accidentes de trabajo
Determinar las causas y posibles soluciones para el control de los riesgos
químicos
ALCANCE
El subprograma de seguridad e higiene cubrirá a los 159 empleados de la empresa de
cosméticos Scalpi S.A. realizando periódicamente las actividades correspondientes al
mismo.
RECURSOS
La empresa designara personal contratado para el desarrollo de las actividades de
medicina preventiva y del trabajo con licencia para la prestación de servicios de salud
ocupacional, incluyendo la asesoría de la ARL.
CRONOGRAMA DE ACTIVIDADES
TEMAS GENERALES
ACTIVIDADES
FRECUENCIA
REGISTRO Trabajadore
s
CRONOGRAMA
jul-15
ago-15
sep-15
oct-15
nov-15
dic-15
ene-16
feb-16
mar-16
abr-16
may-16
jun-16
P P P P P P P P P P P P
Estudios
Evaluaciones higiénicas
ambientales Anual
Informe de estudio
159 1
Estudio de condiciones
de salud Semestral
Informe de estudio
159 1 1
Seguridad
Capacitación en hojas de seguridad
Anual Registro
Capacitación 159 1
Capacitación en manejo
de sustancias químicas
Trimestral Registro
Capacitación 135 1 1 1 1
Mantenimiento
Seguimiento al programa
de mantenimiento de equipos de trabajo y sistemas de extracción
Mensual
Formato Control y
Seguimiento a la Gestión de
Mantenimiento
135 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Capacitación en
Inspección de EPP
Semestral
Registros de capacitación /
Piezas de comunicación / Programa de capacitación
135 1 1
TEMAS GENERALES
ACTIVIDADES
FRECUENCIA
REGISTRO Trabajadore
s
CRONOGRAMA
jul-15
ago-15
sep-15
oct-15
nov-15
dic-15
ene-16
feb-16
mar-16
abr-16
may-16
jun-16
P P P P P P P P P P P P
Plan de Emergencias
Entrenamiento Brigadas
Semestral
Registros de capacitación /
Piezas de comunicación / Programa de capacitación
159 1 1
Conformación Brigadas
Anual Acta de
Reuniones 159 1
Dotación Extintores
Anual Fotografía -
Facturas 159 1
Recarga Extintores
Anual Fotografía -
Facturas 159 1
Capacitación Plan de
Emergencia (control de derrame de sustancias químicas, escapes
accidentales y primeros auxilios).
Semestral
Registros de capacitación /
Piezas de comunicación / Programa de capacitación
159 1 1
Revisión de la
señalización industrial y
de procesos en las sedes de SCALPI
Semestral Fotografía -
Facturas 159 1 1
General
Seguimiento actividades COPASST
Mensual Acta de
Reuniones 159 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
TEMAS GENERALES
ACTIVIDADES
FRECUENCIA
REGISTRO Trabajadore
s
CRONOGRAMA
jul-15
ago-15
sep-15
oct-15
nov-15
dic-15
ene-16
feb-16
mar-16
abr-16
may-16
jun-16
P P P P P P P P P P P P
Entrega Elementos
de Protección Personal
Trimestral Formato Entrega Dotación
159 1 1 1 1
Inducción al personal nuevo
Mensual
Registros de capacitación /
Piezas de comunicación / Programa de capacitación
159 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Reinduccion a todo el personal
Anual
Registros de capacitación /
Piezas de comunicación / Programa de capacitación
159 1
Realizar Capacitación Uso, cuidado e inspección
de EPP
Semestral Registro
Capacitación 159 1 1
Inspecciones
Inspección Botiquín
Trimestral Formato de inspección
159 1 1 1 1
Inspección Orden y
Aseo Trimestral
Formato de inspección
159 1 1 1 1
TEMAS GENERALES
ACTIVIDADES
FRECUENCIA
REGISTRO Trabajadore
s
CRONOGRAMA
jul-15
ago-15
sep-15
oct-15
nov-15
dic-15
ene-16
feb-16
mar-16
abr-16
may-16
jun-16
P P P P P P P P P P P P
Inspección Locativas y
de Infraestructur
a
Mensual Formato de inspección
159 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Inspección Extintores
Mensual Formato de inspección
159 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Inspección EPP
Mensual Formato de inspección
159 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Inspección Visual de
equipos de fabricación
Mensual Formato de inspección
135 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Inspección Kit Control
de Derrames Mensual
Formato de inspección
135 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
CONCLUSIONES
El diseño del programa de gestión de riesgo químico para la empresa Scalpi S.A es
importante para fortalecer la organización interna, ya que optimiza el mejoramiento
continuo entre los niveles económicos y de seguridad y salud de los trabajadores,
garantizando el cumplimiento de la normatividad y el desarrollo de las actividades
productivas de forma apropiada.
El proceso productivo de la empresa genera riesgos químicos, evidenciados a través de
la matriz de identificación de peligros y evaluación de riesgos, demostrando que no
todos los peligros identificados son impactantes; sin embargo se demostró que la
empresa utiliza sustancias y productos químicos con un nivel de riesgo alto y que no se
están manejando de manera adecuada por lo que los trabajadores se encuentran
expuestos a contraer enfermedades o accidentes laborales que puede ocasionar
consecuencias leves y de grande magnitud como la muerte.
La empresa desconoce los riesgos a los que se encuentran expuestos sus trabajadores,
por lo que las medidas de control actuales que poseen son deficientes e inadecuadas.
Actualmente, la empresa no cumple a cabalidad con la normatividad en seguridad y
salud en el trabajo específicamente para riesgo químico, por lo que no garantiza la
seguridad y salud de sus trabajadores. Se requiere la intervención inmediata en el tema
con el fin de evitar sanciones y gastos económicos no necesarios.
Se debe fortalecer el personal en Seguridad y Salud en el trabajo para intervenir de
inmediato y aplicar los controles que se proponen en el presente trabajo.
La empresa no cuenta con procedimientos adecuados para el manejo de las sustancias, el
sistema de etiquetado es deficiente, los EPP no son los adecuados para el manejo de las
sustancias y productos químicos que posee y los sistemas de control contra incendios
son deficientes. A pesar de que la empresa posee todas las hojas de seguridad de las
sustancias que maneja, estas se encuentran desactualizadas y algunas en otro idioma, por
lo que se dificulta verificar las condiciones del producto en caso de que se pueda
presentar una emergencia.
Se desconoce si la empresa realiza las evaluaciones médicas ocupacionales con periodos
establecidos, ya que la información no fue suministrada y no fue comprobada.
De acuerdo a las características descritas en el presente documento, el programa de
riesgo químico diseñado se ajusta a las necesidades actuales de la empresa para proteger
la salud de los trabajadores.
RECOMENDACIONES
Se recomienda a Scalpi S.A. la aplicación de los subprogramas en los tiempos
establecidos; se debe dar especial importancia al etiquetado y rotulado de los
productos químicos y a la disposición de las hojas de seguridad en el sitio de
trabajo, no se deben utilizar productos químicos sin antes conocer esta
información.
Scalpi S.A. debe mantener registro de los productos químicos más peligrosos
utilizados y este debe ser accesible a todos los trabajadores
Scalpi S.A. debe garantizar que todos sus empleados no estén expuestos por
encima de los niveles de exposición de acuerdo con las normatividad
Colombiana; es recomendable hacer evaluaciones de exposición a productos
químicos y evaluaciones higiénicas ambientales
Se recomienda a Scalpi S.A. escoger productos, tecnología y equipos de
protección personal que eliminen o reduzcan al mínimo el grado de riesgo,
teniendo en cuenta que se expone al trabajador a productos altamente inflamables
y cancerígenos.
Se recomienda a Scalpi S.A. garantizar la protección de sus empleados por medio
de la instalación de duchas de emergencia, duchas lavaojos, alarmas y muros
contra incendio en todas las áreas; además de contar con procedimientos
específicos para prestar los primeros auxilios (plan de emergencias)
Se recomienda a la empresa establecer procedimientos de trabajo seguro, en
especial para el área de fabricación en donde el trabajador está más expuesto al
riesgo.
Se recomienda la instalación y mantenimiento adecuados de los sistemas de
ventilación y de extracción localizada pues no se evidencian registros de estas
actividades.
Se recomienda a la empresa establecer un programa de orden y aseo específico
en donde se incluyan actividades de disposición de recipientes y residuos
resultado de la actividad
Se recomienda a Scalpi S.A. incluir en su programa de capacitaciones las
sugeridas en los subprogramas para formar a sus trabajadores en el manejo del
riesgo químico.
Se recomienda que se solicite a los clientes las Hojas de Seguridad de las
Sustancias Químicas actualizadas y renovar el registro de los productos químicos
que la empresa actualmente con los productos que se encuentran almacenados,
con el fin de garantizar que se contemplan todas las sustancias y sus riesgos.
Aplicar la metodología propuesta en el presente proyecto para evaluar las
sustancias que ingresen nuevas a la empresa.
Se recomienda verificar si los productos finales de la empresa deben tener los
estándares de la USP con el fin de garantizar los estándares de calidad y pureza
de dichos productos.
GLOSARIO
PUNTO DE EBULLICIÓN. La temperatura a la cual un líquido cambia al estado de
vapor.
VOLATILIDAD. Capacidad de un material para evaporarse. Las sustancias tóxicas
volátiles (o sea que tienen una alta presión de vapor), son más peligrosas.
UN. Número único que asigna las naciones Unidas (UN) a cada sustancias química con
el objeto de facilitar la identificación a través de un código o manual que debe ser
conocido por comercializadores, almacenadoras, cuerpos de bomberos, unidades de
respuesta a emergencias y usuarios.
NFPA. Asociación Nacional de Protección contra Incendio de los Estados Unidos. Es
una institución privada que produce normas de prevención y control de incendios y
explosiones, de mucha aceptación en todo el mundo.
OIT. Organización Internacional de los Trabajadores con sede en Ginebra, Suiza. La
República de Colombia es miembro de esta organización y sus convenios sobre control
de la exposición a sustancias químicas en el trabajo son de obligatorio cumplimiento.
INHALACIÓN. Entrada del material químico por la respiración al cuerpo en forma de
aerosoles (polvos, hums, neblinas, vapores o gases)
FRASE R. Dentro del comercio de sustancias químicas en la Comunidad Económica
Europea se exige que en los membretes o rótulos de mercancía química aparezcan unas
frases que indiquen los riesgos de la sustancia que se maneja.
INCOMPATIBILIDAD. Reacción peligrosa que se puede generar por la unión directa
de dos sustancias o productos químicos.
HOJAS DE DATOS DE SEGURIDAD. Es el documento que indica la información
sobre las particularidades y propiedades de un producto químico, sea peligroso o no, y
las condiciones apropiadas para su uso y los riesgos de su manipulación.
ETIQUETA. Es una identificación de la sustancia o producto químico que describe las
características principales de este de acuerdo a la hoja de seguridad.
CARCINÓGENO. Una sustancia química que causa cáncer. Si se sabe o se sospecha
que la sustancia puede causar cáncer, deben tomarse precauciones especiales adicionales
de acuerdo con la respectiva hoja de seguridad del material.
BIBLIOGRAFÍA
Aguilar, F. J. (2010). Instituto Nacional de Seguridad e Higiene en el Trabajo.
Recuperado el Octubre de 2014, de Riesgo Quimico, Sistematica para la
evaluacion higienica:
http://www.insht.es/InshtWeb/Contenidos/Documentacion/CATALOGO%20DE
%20PUBLICACIONES%20ONLINE/TEXTOS/Riesgo%20quimico/riesgo_qui
mico%20papel.pdf
Anichiárico, L. (Mayo de 2000). Administradora de Riesgos Laborales SURATEP.
Recuperado el 28 de Octubre de 2014, de
http://copaso.upbbga.edu.co/juegos/manejo_sust_quimicas.pdf
BAUA, I. A. (2014). Alemania.
Comellas P, S. R. (2010). Evaluacion Cualitativa de Riesgos Higienicos. Foment del
Treball Nacional .
España, U. P. (s.f.). Servicio Integrado de prevencion en Riesgos Laborales. Recuperado
el 28 de Octubre de 2014, de http://www.sprl.upv.es/d7_2_b.htm
Falagan M, A. P. (Julio de 2000). Manual Basico de prevencion de riesgos Laborales.
Recuperado el 28 de Octubre de 2014, de Sociedad Asturiana de Medicina y
Seguridad en el Trabajoy Fundacion Medicos Asturias .
FASECOLDA, F. d. (2000-2011). Informe de Accidentalidad.
PNUMA, O. (1999). Evaluacion de Riesgos Quimicos, Modulo de capacitacion en
riesgos quimicos. Recuperado en Septiembre de 2014, de PNUMA/IPCS:
http://www.bvsde.paho.org/tutorial/fulltex/riesgos.pdf
Rodriguez, M. (15 de Septiembre de 2014). Scalpi Cosmética. (D. Otalora,
Entrevistador) Bogotá.
Instituto Nacional de Seguridad e Higiene en el Trabajo. Guías prácticas. 2015.
Recuperado en 2015
http://www.insht.es/portal/site/RiesgosQuimicos/menuitem.26b28419113bd823aa
14c5d9180311a0/?vgnextoid=59ea518ee22b3310VgnVCM1000008130110aRCR
D&vgnextchannel=0964d8b2eece2310VgnVCM1000008130110aRCRD.
ARL SURA. Identificación, rotulado y etiquetado de productos químicos en Colombia.
2014. Recuperado en 2015.
http://www.arlsura.com/images/stories/identificacion_etiquetado_sustquimicas.pdf
Fundación MAPFRE. SEGURIDAD Y MEDIO AMBIENTE. Identificación del Riesgo
químico de sustancias y mezclas. Año 33 No. 129. Primer trimestre 2013.
Instituto Nacional de Seguridad e Higiene en el Trabajo. SEGURIDAD Y SALUD EN
EL TRABAJO. Riesgo químico: métodos simplificados de evaluación. No. 66.
Marzo 2012.
ICONTEC INTERNACIONAL. Guía Técnica Colombiana GTC 45. Guia para la
identificación de los peligros y la valoración de los riesgos en seguridad y salud en
el trabajo. 2010.
ARL SURATEP. Programa de manejo químico, Bogotá, 2000.
USP U.S. PHARMACOPEIAL CONVENTION. Acerca de USP. Recuperado en 2015.
http://www.usp.org/es/usp
ANEXOS
ANEXO 1. MATRIZ DE CUMPLIMIENTO DE REQUISITOS LEGALES EN
RIESGO QUÍMICO
ANEXO 2. LISTA DE CHEQUEO DE LAS CONDICIONES DE OPERACIÓN DE
LA EMPRESA.
ANEXO 3. MATRIZ DE EPP QUE LA EMPRESA MANEJA ACTUALMENTE
ANEXO 4. MATRIZ DE EVALUACIÓN DE RIESGO QUÍMICO
ANEXO 5. SUSTANCIAS QUE PRESENTAN NIVEL DE RIESGO I Y II
ANEXO 6. MATRIZ DE EPP RECOMENDADA PARA EL MANEJO DE
SUSTANCIAS QUÍMICAS