Disco Duro Gigabit Ethernet - verbatim.com · Al encender el disco duro se ilumina el LED verde lo...

63
Disco Duro Gigabit Ethernet Manual del usuario

Transcript of Disco Duro Gigabit Ethernet - verbatim.com · Al encender el disco duro se ilumina el LED verde lo...

Disco Duro Gigabit EthernetManual del usuario

Contenido

Introducción .............................................................................................2Controles, conectores e indicadores........................................................2

Área del panel delantero..........................................................................2 Área del panel posterior ...........................................................................3Acerca del disco duro ..................................................................................4

Colocar la unidad de disco NAS en el escritorio ...................................5Software incluido ........................................................................................ 5

Finder.exe ...................................................................................................5 Software de seguridad .............................................................................5 TorrentFlux .................................................................................................5

Conexión a la red .................................................................................6 Acerca de las cuentas de usuario de la unidad de disco NAS ............7

Conexión de la unidad de disco NAS a la red de área local (LAN) ......8 Herramienta de administración basada en la Web ...........................11

Iniciar sesión de administración ...........................................................11 Ajustes básicos para la configuración inicial ......................................12

Funcionamiento de la unidad de disco NAS .............19Compartir archivos utilizando Windows .............................................19 Diálogo Ejecutar .....................................................................................20

Buscar en Network Neighborhood ......................................................20 Diálogo Buscar .......................................................................................20

Buscar en Mi PC .....................................................................................21 Compartir archivos utilizando Mac OS X .............................................21 Conectar dispositivos USB ......................................................................21

Conectar una impresora ........................................................................22

Conectar un dispositivo de almacenamiento USB.............................23Referencia de administración NAS ...........................................24 Usuarios y Grupos .....................................................................................26 Gestión de usuario .................................................................................26 Gestión de grupo ...................................................................................27 Archivo e Imprimir ....................................................................................28 Servidor de impresión ...........................................................................28 Gestión de recursos compartidos ........................................................30 Servidor de impresión ...........................................................................32 Sistema ........................................................................................................32 Ajustes LAN .............................................................................................32 Ajustes de tiempo ..................................................................................33 Apagar servidor ......................................................................................33 Información .............................................................................................33 Uso del disco ..........................................................................................34 Notificación de errores ..........................................................................34 Servicio de red ...........................................................................................35 Servidor DHCP ........................................................................................35 Bonjour ....................................................................................................36

Servidor iTunes .......................................................................................36 Servidor de medios ................................................................................37 TorrentFlux ..............................................................................................39 Mantenimiento ..........................................................................................41 Utilidad de disco ....................................................................................41 Actualización de firmware .....................................................................43 Guardar configuración ...........................................................................44 Restaurar configuración ........................................................................44 Restaurar ajustes de fábrica ..................................................................44 Instalar servicio nuevo ...........................................................................44 Archivo de registro ...................................................................................45 Registro Samba ......................................................................................45 Registro FTP ............................................................................................46 Registro del servidor DHCP ..................................................................46 Registro del sistema ...............................................................................46 Registro de administración ...................................................................46 Información de cuentas ...........................................................................46 Salir del sistema ........................................................................................46Ayuda ..........................................................................................................47Términos de la garantía limitada ..........................................47Derechos ...................................................................................................50Licencia Pública General GNU ................................................50Cumplimiento de FCC ...................................................................59

IntroducciónLa unidad Verbatim Network Attached Storage (NAS) es un versátil disco duro externo que ofrece almacenamiento de alto rendimiento y una interfaz Ethernet. Una vez que el disco está correctamente conectado a la red, podrá ser utilizado como cualquier otra unidad de disco duro para almacenar datos y realizar copias de datos de seguridad. Antes de empezar a utilizar el disco duro NAS el usuario debe saber algunos puntos importantes sobre este producto nuevo.

Controles, conectores e indicadoresPrimero familiarícese con las teclas de control y los diversos conectores del disco.

Área del panel delanteroEl panel delantero solamente incluye los LED de estado, como se ilustra abajo.

1. Al encender el disco duro se ilumina el LED verde lo que indica que el disco está en-cendido. Durante la secuencia de apagado el LED verde parpadea durante 15 segundos mientras el software interno del disco se apaga de forma metódica. El LED se apaga indicando que el disco duro se ha apagado completamente.

2

1

1 42 53 6

3

Área del panel posteriorEl panel posterior incluye los conectores de interfaz y un microinterruptor empotrado que se utiliza para las funciones de restauración. Consúltese la ilustración que aparece abajo.

1. Botón de ENCENDIDO/APAGADO. Una vez que el adaptador de CA está correctamente conectado al disco NAS y a una salida de CA, puede pulsar el botón de ENCENDIDO/APAGADO para encender el disco duro. Para apagar el disco duro, pulse el botón de ENCENDIDO/APAGADO otra vez. El LED parpadeará durante aproximadamente 15 segundos mientras se apaga el disco como se describe anteriormente.

2. Conector de entrada de CC. Conecte el cable de CC del adaptador de AC incluido al conector de entrada de CC.

3. Conector Ethernet. Utilice este conector para acoplarlo al equipo de red. El conector incluye LEDS de estado para ofrecer una indicación del estado de las comunicaciones.

4. Conectores USB-A (2 de cada). Utilice cualquiera de estos conectores para acoplar una impresora USB, disco flash USB u otro periférico de almacenamiento USB.

5. Botón de restauración. Si la unidad de disco NAS experimenta problemas al

conectarse a la red de área local (LAN) o si parece que se cuelga, pulse el botón restaurar momentáneamente utilizando el extremo de un clip. Esto hará que el disco se restaure, de forma similar a cuando se reinicia el PC. Si persiste el problema o si no está seguro de los ajustes actuales (por ejemplo si ha olvidado la contraseña de administración), pulse y mantenga pulsado el botón Restaurar durante 5 segundos. Esto restaurará los ajustes de fábrica.

6. Ventilador. El ventilador ha sido diseñado de forma que se encienda y ofrezca más refrigeración cuando la temperatura interna suba por encima del punto de ajuste térmico. Para que el aire circule de forma adecuada tenga cuidado de no obstruir los agujeros de ventilación. Puesto que el disco giratorio generará calor incluso cuando no están transfiriéndose datos, puede evitar que el ventilador esté encendido sin necesidad, reduciendo el tiempo en el que el disco no está girando (véase más adelante el apartado Referencia de administración NAS / Avanzado / Mantenimiento / Utilidad del disco).

Acerca del disco duroEl disco duro interno NAS viene preformateado en el formato EXT2 lo que significa que puede utilizarse inmediatamente para almacenado de red.

Nota: La capacidad depende del modelo. 1 MB = 1.000.000 bitios / 1 GB = 1.000.000.000 bitios / 1 TB = 1.000.000.000,000 bitios. Parte de la capacidad se utiliza para el software precargado, formateado y otras funciones y por lo tanto, no está disponible para el almacenamiento de datos. Por ello y debido a los diferentes métodos de cálculo, es posible que los sistemas operativos muestren menos megabitios/gigabitios/ terabitios.

El disco duro es un sistema de almacenado electrónico complejo y por ello debe tratarse con cuidado, igual que trataría un ordenador portátil sensible u otro aparato electrónico de consumo de vanguardia. No someterlo a choques, altas temperaturas ni campos magnéticos fuertes.

4

Para ampliar la vida útil del disco NAS, APAGUE el mismo cuando no esté utilizándolo.

Colocar la unidad de disco NAS en el escritorioColoque la unidad de disco NAS encima de una mesa o escritorio robusto, sin montones de cosas encima que pudieran obstruir la circulación de aire alrededor del disco.

Software incluidoEl CD-ROM incluido incluye copias del Manual del usuario, además de tres aplicaciones de software: 1) Finder.exe, 2) software de copias de seguridad Nero y 3) TorrentFlux.

Finder.exeEs una aplicación de Windows que puede localizar todos los discos NAS de Verbatim conectados a la LAN y mostrar la dirección IP correspondiente de cada disco. Para ejecutar esta aplicación, copie el archivo Finder.exe al ordenador cliente Windows y haga doble clic sobre el archivo para lanzar la aplicación

Software de seguridadEl software de copias de seguridad Nero está incluido en el CD-ROM. Para instalar esta aplicación en uno de los ordenadores cliente Windows, abra la carpeta Nero en el CD y haga doble clic sobre el archivo setupx para iniciar la instalación. Aparecerá la ventana Nero Installation. Para instalar el software siga las indicaciones del asistente de configuración. Para hacer copias de seguridad de los archivos en la unidad de disco NAS utilizando Nero, primero debe asignar una letra al disco para la carpeta de destino, como se describe más adelante en el apartado Funcionamiento de la unidad de disco NAS / Compartir archivos utilizando Windows / Navegar por Mi PC.

TorrentFluxTorrentFlux es una implementación del protocolo BitTorrent. La instalación de este servicio de red opcional se describe más adelante en el apartado Referencia de administración NAS / Avanzada / Mantenimiento / Instalar servicio nuevo.

5

Conexión a la redPara instalar la unidad de disco NAS es necesario tener disponible un puerto Ethernet en un router o interruptor. Utilice el cable CAT-6 Ethernet incluido para conectar el disco NAS a la red de área local (LAN). Primero encienda el router (o interruptor Ethernet) y a continuación encienda la unidad de disco NAS. La ilustración que aparece abajo ofrece un ejemplo de una configuración LAN típica.

6

Computadora 1

Computadora 2

Router

Al Internet vía el módem cable

Disco Duro Verbatim NAS

Antes de intentar establecer la conexión a la red primero sería útil saber cierta información general sobre la forma en la que la unidad de disco NAS manipula los datos sobre la red. Ante todo es esencial entender los conceptos básicos de cuentas de usuario y carpetas compartidas.

Acerca de las cuentas de usuario de la unidad de disco NASLa unidad de disco NAS sigue el rastro de los datos almacenados por los usuarios de la red, gestionando la carpeta de destino de los datos (a la que también se hace referencia en este manual como una “carpeta compartida” o “recurso compartido”). Adicionalmente, la unidad de disco NAS debe seguir el rastro de quién lee y escribe en cada carpeta. Hace esto configurando cuentas de usuario y grupos. Un grupo es un conjunto de cuentas de usuario específicas. Cuando asigna derechos de acceso a una carpeta compartida nueva tiene dos opciones, bien asignar cuentas de usuario individuales o para todo un grupo de usuarios de una vez, refiriéndose al nombre del grupo.Los ajustes de fábrica ofrecen dos cuentas de usuario predefinidas, cada una de ellas con sus propias propiedades exclusivas. Estas cuentas de usuario son: •administración •huésped-compartidaCada una de estas dos cuentas de usuario tiene asignada una carpeta predefinida. El nombre de la carpeta es el mismo que el de la cuenta de usuario asociada. El nombre “huésped-compartida” también está predefinido como un nombre de grupo. De manera adicional, hay una carpeta predefinida llamada “pública” que en un principio no está asociada con ninguna cuenta de usuario. Estas propiedades se resumen en la tabla que aparece abajo.

7

Grupo Cuenta de usuario

Carpeta (compartida)

Nombre predefinido

pública pública

administraciónadministración administración

huésped-compartida huésped-compartida@huésped-compartida huésped-compartida

A continuación se ofrecen otras propiedades iniciales de estos grupos, cuentas y recursos compartidos predefinidos: • Todoslosusuariosenlareddeárealocaltienenaccesoalacarpeta“pública”

siempre que hayan establecido una cuenta de usuario. Para acceder a esta carpeta es necesario que el usuario se identifique utilizando el nombre de usuario y la contraseña.

• Todoslosusuariosenlareddeárealocaltienenaccesoalacarpeta“huésped-compartida” incluso si no han establecido una cuenta de usuario. Para acceder a esta carpeta no es necesario introducir el nombre de usuario ni la contraseña. Así mismo cualquier FTP anónimo puede acceder a esta carpeta.

• Elgrupo@huésped-compartidoincluyedosusuarios,quesonelusuariode“administración” y el usuario “huésped-compartida”.

• Lacarpeta“administración”esunacarpetaprivadaparaelusuariode”administración”. Esto significa que solamente tienen acceso a esta carpeta los usuarios con una cuenta de “administración”.

Utilizando la herramienta de administración basada en la Web el usuario puede modificar estas propiedades iniciales.

Antes de poder empezar a almacenar datos (con la excepción de un usuario con cuenta de “administración” o como usuario anónimo en la carpeta huésped-compartida), es necesario utilizar la herramienta de administración basada en la Web para configurar una cuenta de usuario nueva definida por un Nombre de usuario y una Contraseña. Adicionalmente, el usuario tiene la opción de definir otras propiedades de la cuenta de usuario. Por ejemplo, cada usuario puede tener asignada de manera opcional su propia carpeta privada, a la cual se asigna automáticamente el mismo nombre que el Nombre de usuario de dicho usuario. Así mismo un usuario puede también ser asignado derechos de acceso sólo leer o accesos leer/escribir a otras carpetas en el disco.

Conexión de la unidad de disco NAS a la red de área local (LAN)Ahora que entendemos las cuentas de usuario, estamos listos para conectar la unidad de disco NAS a la red de área local, siguiendo los pasos que se ofrecen a continuación.

8

1. Compruebe que los equipos de la red de área local (LAN) están encendidos y que la LAN funcione correctamente.

2. Recomendamos que siga las instrucciones de los equipos de la red de área local para activar un servidor DHCP (siglas en inglés de Dynamic Host Configuration Protocol – Protocolo Configuración Dinámica Huésped). Es posible que en la documentación incluida con los equipos se haga referencia a esto como “Asignar dirección IP automáticamente”.

3. Puesto que administrará los ajustes de la unidad de disco NAS utilizando el navegador Web del PC o Mac, compruebe que el PC o Mac está encendido y conectado a la red de área local.

4. Conecte el cable CAT-6 Ethernet incluido del puerto Ethernet de la unidad de disco NAS a un interruptor Ethernet (100 Base-T o 1000 Base-T) o a un router cableado o inalámbrico. Compruebe que la unidad de disco NAS y el ordenador cliente estén en el mismo dominio de subred (p. Ej., 192.168.1.x).

5. Conecte el Adaptador CA incluido al disco NAS, y a continuación a un tomacorriente de pared.

6. Pulse el botón de ENCENDIDO/APAGADO en la sección posterior de la unidad de disco NAS. Se iluminará el LED verde del panel frontal indicando que el disco duro está ahora encendido.

7. Espere a que la unidad de disco NAS se inicialice y a que configure automáticamente su conexión a la red. Dependiendo de la configuración y de los ajustes particulares de la LAN, esta operación puede llevar varios minutos. Durante la configuración automática podrán seguirse los protocolos que aparecen a continuación, dependiendo de los ajustes actuales de la red:

a. DHCP cliente está activado por defecto. Por lo tanto el router u otros equipos de LAN que están ofreciendo el servicio DHCP asignarán automáticamente una dirección IP al disco NAS y completarán la conexión a la red.

b. Si no hay disponible un servidor DHCP en la red aislada, el proceso de negociación automática procederá de una de dos formas, dependiendo si el protocolo Bonjour está activado o desactivado. Los sistemas operativos MAC

9

10

OS X recientes incluyen el protocolo Bonjour. Este protocolo también puede instalarse opcionalmente en los sistemas operativos Windows.

i. El protocolo Apple Bonjour está activado por defecto. En este caso si la conexión se efectúa a una red aislada habilitada para Bonjour y no hay disponible un servidor DHCP, la unidad de disco NAS negociará una dirección dentro de la gama Bonjour de 169.254.x.x. Si quiere determinar la dirección específica dentro de esta gama, puede utilizar la función “ping” de la red para “ping verbatimnas” o “ping verbatimnas.local”. De manera alternativa, si tiene un PC conectado a la LAN, puede ejecutar el proceso Finder.exe (que se incluye en el CD) para determinar la dirección.

ii. Si se ha accedido anteriormente al disco NAS para desactivar Bonjour y ahora se está conectando a una red que no tiene disponible un servidor DHCP, se realiza una negociación automática diferente. En este caso la unidad de disco NAS lanzará automáticamente su servidor interno DHCP. Esto hará que la unidad de disco NAS adopte la dirección IP por defecto 192.168.1.1 y también asignará direcciones (en la gama de 192.168.1.2-50) a otros clientes DHCP en la red.

8. Después de haberse conectado con éxito a la red podrá ver la unidad de disco NAS en la red. Su nombre por defecto es “verbatimnas” y se encontrará en el grupo de trabajo de la red llamado “Grupo de trabajo”. En Windows vaya a Mis sitios de red / Toda la red / Red Microsoft Windows / Grupo de trabajo o en un Mac OS X vaya a Finder / Red / Grupo de trabajo. Puede abrir el dispositivo para ver las siguientes carpetas predeterminadas:

a. administración b. huésped-compartida c. públicaAunque ahora está listo para empezar a clasificar los datos en el disco, en esta etapa solamente cuenta con la configuración de las dos cuentas de usuario predeterminadas. Para configurar otras cuentas de usuario y otros ajustes básicos del sistema, necesitará seguir configurando utilizando la herramienta de administración basada en la Web que se

11

describe en el siguiente apartado.

Herramienta de administración basada en la WebLa herramienta de administración basada en la Web se utiliza para modificar todos los ajustes internos de la unidad de disco NAS. Se accede a esta herramienta utilizando el explorador Web del ordenador (como Internet Explorer, Safari o Netscape). Para acceder a la herramienta de administración, el PC o el Mac deberían estar en la misma subred que la unidad de disco NAS.

Iniciar sesión de administración

En la mayoría de los casos el usuario solamente necesita introducir el nombre del ordenador anfitrión predeterminado (es decir, “//verbatimnas” para Windows o “//verbatimnas.local” para Bonjour) en la ventana de dirección del explorador para acceder a la herramienta de administración. Si por la razón que fuera el nombre del ordenador anfitrión predeterminado no ha sido asignado a la dirección IP de la unidad de disco NAS durante la configuración automática, de manera alternativa puede introducir la dirección IP de la unidad de disco NAS en la ventana de dirección del explorador.

Como hemos descrito anteriormente, el router o los otros equipos de la red tendrán asignada automáticamente la dirección IP o la unidad de disco duro habrá adoptado una de sus direcciones predeterminadas (ya sea una dirección Bonjour 169.254.x.x o la dirección no Bonjour 192.168.1.1). Si el router asigna direcciones automáticamente, el manual del router explicará la forma de determinar la dirección IP del disco. De manera alternativa, puede buscar la dirección IP del disco utilizando la aplicación Finder.exe incluida, como se describe anteriormente.

Después de que el explorador recupere la página Web inicial de la unidad de disco NAS, la ventana del explorador mostrará la siguiente pantalla de inicio de sesión:

12

En esta pantalla debe introducir el siguiente Nombre de usuario y Contraseña predeterminados:Nombre de usuario: adminContraseña: admin

Ajustes básicos para la configuración inicialAhora, dentro de la herramienta de administración realice los pasos siguientes para definir los ajustes básicos. El apartado “Referencia de administración NAS” que aparece más adelante en este manual ofrece información más detallada sobre funciones avanzadas”. 1. Haga clic en Configuración rápida para ampliar el grupo de selección.Configuración de idioma, contraseña, nombre del ordenador anfitrión, dirección IP y hora Un asistente especial de configuración le guiará a través de las configuraciones para

la interfaz del idioma de usuario, contraseña del administrador, nombre del ordenador anfitrión, dirección IP y hora.

2. Seleccione Asistente.

13

3. En el menú desplegable seleccione sus preferencias de idioma. La selección “configurar desde opciones del explorador” configurará automáticamente el idioma del administrador al ajuste del idioma del explorador actual. Si el idioma del explorador no está soportado por el administrador, se activará el idioma predeterminado en este caso inglés. Pulse Siguiente para continuar.

4. La pantalla siguiente permite definir una contraseña nueva para el usuario “administración”. Si quiere conservar la contraseña actual, pulse Siguiente para avanzar a la siguiente pantalla. La contraseña debe tener un mínimo de 5 y un máximo de 8 caracteres.

5. La pantalla siguiente permite definir un nombre nuevo para el anfitrión para la unidad de disco NAS. Si quiere conservar el nombre anfitrión actual, pulse Siguiente para avanzar a la siguiente pantalla.

6. La pantalla siguiente permite seleccionar entre direcciones automáticas y estáticas para la dirección IP de la unidad de disco NAS y la dirección del sistema de nombres de dominio (DNS). Se recomienda que los equipos de red estén activados para ofrecer el servicio DHCP, y que ambos ajustes en esta pantalla permanezcan como los ajustes de fábrica.

De manera alternativa, si la red que usted utiliza necesita que defina direcciones estáticas, puede introducirlas utilizando el formato provisto.

Pulse Siguiente para continuar.

14

7. La pantalla siguiente permite ajustar manualmente la fecha y la hora o utilizar un servidor de protocolo de red de sincronización de tiempo (NTP) disponible. Ajustar la fecha y la hora correctas es útil porque las marcas de tiempo se utilizan en los diversos registros de estado que se describen más adelante en este manual. Después de realizar las selecciones, pulse Siguiente.

8. Los ajustes realizados en los pasos anteriores se resumen en esta pantalla para su información. Usted necesitará volver a editar los ajustes o pulsar Completados para guardar los ajustes mostrados.

Añadir nueva cuenta de usuario 9. A continuación configure una cuenta de usuario seleccionando el botón

Configuración rápida / Añadir usuario.

Complete la pantalla inicial con un nombre de usuario y una contraseña nuevos. Se recomienda que estos campos coincidan con el nombre de usuario y la contraseña que este usuario introduce normalmente cuando inicia la sesión en Windows o en

15

Mac OS X. El nombre de usuario debe estar escrito en minúsculas y tener un máximo de 20 caracteres alfanuméricos, sin espacios. El nombre de usuario debe empezar por una letra del alfabeto.

Nota: Si el nombre de usuario Windows actual contiene espacios o empieza por un número, quizá sea conveniente modificar ligeramente el nombre de usuario Win-dows de forma que siga el mismo formato requerido por la unidad de disco NAS. Para usuarios de cuentas Mac OS X, el nombre de usuario se guarda automáti-camente sin espacios como un campo llamado “Nombre corto”. De esta forma el “Nombre corto” ya sigue el formato requerido por la unidad de disco NAS.

Así mismo introduzca la contraseña. La contraseña puede tener un máximo de 16 caracteres alfanuméricos, sin espacios. Si deja el campo de la contraseña en blanco, la unidad de disco NAS aceptará esto como una contraseña nula. Esto significa que no necesitará introducir ninguna contraseña en el futuro cuando acceda al disco NAS utilizando este nombre de usuario.

De manera opcional puede introducir una descripción de este usuario en el campo provisto.

Si quiere crear una carpeta privada a la que solamente pueda acceder el usuario de esta red, marque la casilla “Crear carpeta privada”. De esta forma ninguna otra cuenta de usuario podrá acceder a esta carpeta con la excepción de la cuenta de usuario de “administración”. El nombre de la carpeta será asignado automáticamente y tendrá el mismo nombre que el nombre de usuario. La ruta de la carpeta privada nuevamente creada se configurará automáticamente como /mnt/ide1.

Aquí puede establecer un límite o cuota máximos de almacenamiento (en megabitios) para el usuario. Observe que la función de cuota no se soporta si el disco ha sido formateado con el formato FAT32.

Cuando haya terminado con este formulario, pulse Siguiente para continuar.

10. La pantalla siguiente permite asignar a este usuario a un grupo existente. Como se describe anteriormente, el ajuste de fábrica inicial ofrece el nombre de grupo predeterminado “@huésped-compartida”. Cuando haya terminado con este formulario, pulse Siguiente para continuar.

11. La última pantalla para añadir un usuario permite asignar derechos de acceso a los recursos compartidos actualmente definidos. Por supuesto, si ha marcado “Crear carpeta privada” en el paso (9), esta carpeta privada de usuario tendrá asignados automáticamente derechos de acceso de lectura/escritura.

Aunque la configuración de fábrica inicial ofrece tres recursos compartidos predeterminados (administración, huésped-compartida y pública) solamente “pública” está disponible para seleccionar para acceder a cuentas de usuarios nuevos.

Cuando haya terminado con este formulario, pulse Completo.

Añadir grupo nuevo 12. A continuación puede configurar de manera opcional un grupo nuevo. Si en esta

etapa del proceso no quiere configurar un grupo, puede avanzar al Paso 15.

Comience la configuración del grupo seleccionando el botón Configuración rápida / Añadir grupo.

Complete la pantalla inicial con el nombre del grupo. El nombre del grupo debe

16

17

escribirse en minúsculas y puede tener un máximo de 20 caracteres alfanuméricos, sin espacios. El nombre del grupo debe empezar por una letra del alfabeto. Pulse Siguiente para continuar.

13. La pantalla siguiente permite asignar cualquiera de los usuarios actuales al grupo nuevo. Cuando haya terminado con este formulario, pulse Siguiente para continuar.

14. La pantalla siguiente permite asignar derechos de acceso compartido para el grupo nuevo. Cada uno de los recursos compartidos existentes puede configurarse con derechos de no acceso, acceso sólo lectura o acceso completo de lectura/escritura. Cuando haya terminado con este formulario, pulse Siguiente para continuar.

Añadir una carpeta compartida nueva 15. El procedimiento final de la Configuración rápida permite configurar de manera

opcional un recurso compartido nuevo. Si no quiere configurar un recurso compartido en esta etapa del proceso, puede salir de la herramienta de administración como se describe en el Paso 18.

Comience la configuración de un recurso compartido seleccionando el botón Configuración rápida / Añadir recurso compartido.

Complete la pantalla inicial con el nombre del recurso compartido nuevo. El nombre del recurso compartido debe escribirse en minúsculas y puede tener un máximo

18

de 20 caracteres alfanuméricos, sin espacios. El nombre del recurso compartido debe empezar por una letra del alfabeto. Pulse Siguiente para continuar. Después de introducir el nombre, la pantalla mostrará automáticamente la ruta para el nuevo recurso compartido. De manera opcional puede introducirse una descripción del recurso compartido en el campo provisto. Cuando haya terminado con este formulario, pulse Siguiente para continuar.

16. Las dos pantallas siguientes permiten asignar derechos de acceso para el recurso compartido nuevo. Esto se define de forma separada para acceso a Server Message Block (SMB) / Common Internet File System (CIFS) que para el acceso al Network File System (Sistema de archivos de red) (NFS). Utilice la primera de las dos pantallas, llamada “Windows, FTP Access” para asignar acceso bajo SMB/CIFS.

Puede asignar acceso lectura-escritura para todos los usuarios y grupos, marcando la casilla “Permitir para todos”. De manera alternativa puede asignar derechos de no acceso, acceso de sólo lectura o acceso de lectura-escritura individuales para cada usuario y grupo. Advierta que los nombres de grupos en la lista provista están designados mediante el carácter “@” como el primer carácter del nombre.

Cuando haya terminado con este formulario, pulse Siguiente para continuar con la asignación de derechos de acceso NFS.

17. La pantalla siguiente es para acceso NFS. En un principio será de interés si tiene pensado operar máquinas Linux en la LAN y quiere utilizar el protocolo NFS para compartir archivos. Para activar el acceso NFS de todos los usuarios para este recurso compartido, puede marcar la casilla marcada “Permitir para todos”. Si esta casilla no está marcada puede asignar acceso NFS individualmente desde las direcciones IP específicas o desde subredes específicas. Cuando haya terminado con este formulario, pulse Siguiente para continuar.

18. Este procedimiento finaliza la configuración básica. Ahora tiene la opción de volver a realizar el Paso 9 para añadir cuentas de usuario, grupos o recursos compartidos adicionales, seguir configurando las características más avanzadas como se describe bajo el apartado “Referencia de administración NAS” o pulsar Salir del

19

sistema para salir de la herramienta de administración y empezar a utilizar el disco duro NAS para almacenar y compartir datos.

Funcionamiento de la unidad de disco NASUna vez que la unidad de disco NAS está conectada a la red y ha sido configurada para el entorno de la red, puede accederse a ella desde cualquier ordenador en la misma subred o LAN. Así mismo, los usuarios más avanzados pueden optar por configurar servidores nombrados (como servidores WIN o DNS) para acceder al disco desde una subred diferente. El usuario puede: •ArrastrarysoltararchivosenlaunidaddediscoNAS •CopiarypegardatosenlaunidaddediscoNAS •Crearyborrarcarpetas •Compartirarchivosycarpetas •Hacercopiasdeseguridaddelosdatos

La forma en la que se accede al disco dependerá del sistema operativo del ordenador. A continuación se ofrece una descripción general breve para acceder a los archivos tanto para sistemas operativos Windows como Mac OS X. Consulte la documentación incluida con su ordenador para más información sobre la forma de compartir archivos utilizando el sistema operativo específico de su ordenador.

Compartir archivos utilizando WindowsLa unidad de disco NAS soporta Common Internet File System (CIFS) de Microsoft, también conocido como el protocolo Server Message Block (SMB). El protocolo SMB se implementa en la unidad de disco NAS utilizando el popular software Samba. Cualquier PC con Windows 2000, Windows XP o Windows Vista puede acceder a archivos compartidos en la unidad de disco NAS. Una vez que pueda ver la carpeta en Mi PC o en Windows Explorer, puede arrastrar y soltar archivos en esta carpeta igual que en cualquier otra carpeta.

20

Existen varias formas alternativas de ver las carpetas compartidas NAS en Windows. Por ejemplo, usted puede •UtilizarelcuadrodediálogoEjecutar al que se accede a través del botón Inicio en la

bandeja del sistema. •BuscarenNetwork Neighborhood. •UtilizarelcuadrodediálogoBuscar al que se accede a través del botón Inicio o del

Explorador de archivos. •BuscaratravésdedispositivosenMi PC.

Diálogo EjecutarPara buscar la unidad de disco NAS utilizando este método seleccione Inicio en la bandeja del sistema y seleccione Ejecutar. En el campo Abrir: provisto introduzca “\\verbatimnas” y pulse Aceptar. De manera alternativa puede introducir “\\” seguido de la dirección IP de la unidad de disco NAS y pulsar Aceptar.

Buscar en Network NeighborhoodAbra el Explorador de archivos y haga doble clic en Network Neighborhood o Mis sitios de red. Busque hasta encontrar Grupo de trabajo para encontrar las carpetas compartidas de la unidad de disco NAS.

Diálogo BuscarSeleccione Inicio en la bandeja del sistema y seleccione Buscar. Utilice el diálogo Buscar para buscar Ordenadores. Para el nombre del ordenador ha buscar introduzca “verbatimnas” y pulse el botón Buscar ahora para encontrar la unidad de disco NAS conectada. Haga doble clic en la entrada de la unidad de disco NAS para conectar y ver las carpetas compartidas.

Buscar en Mi PC

Abra Mi PC y haga doble clic sobre Mis sitios de red. Busque hasta encontrar Grupo de trabajo para encontrar las carpetas compartidas de la unidad de disco NAS.

21

Una vez que haya localizado las carpetas compartidas de la unidad de disco NAS conectado puede mapear una letra de disco a una carpeta. [Debe asignar una letra del disco a fin de guardar los archivos en el disco duro NAS utilizando el software incluido para hacer copias de seguridad.] Para hacer esto, haga clic con el botón derecho sobre la carpeta y seleccione “asignar una unidad de red”. Rellene el cuadro de diálogo que presenta Windows (introduzca la letra de unidad lógica e introduzca la ruta de un directorio compartido por red) y a continuación seleccione Terminar. Ahora puede iniciar la sesión utilizando la Cuenta de usuario Samba que creó siguiendo el diálogo “Añadir usuario”. La unidad de disco NAS aparecerá en “Mi PC” bajo “Unidades de red”.

Compartir archivos utilizando Mac OS XUn Mac ejecutando Mac OS X puede acceder a un disco NAS conectado. Haga clic en Red, abra la carpeta “Grupo de trabajo” y localice el dispositivo “verbatimnas”. Haga doble clic en “verbatimnas” para abrir el cuadro de diálogo de conexión.

Cuando el sistema le pida “Seleccionar volumen compartido SMB/CIFS que desea conectar a” utilice el menú desplegable para seleccionar uno de los recursos compartidos actuales. A continuación el sistema le pedirá que autentifique introduciendo el nombre de usuario y la contraseña. Para el “nombre de usuario” utilice el “Nombre corto” de Mac OS que utilizó para crear su cuenta en la unidad de disco NAS.

Después de completar la autentificación la carpeta compartida aparecerá en el escritorio. Ahora puede arrastrar y soltar los archivos en esta carpeta igual que para cualquier otra carpeta.

Conectar dispositivos USBLa unidad de disco NAS incluye dos puertos USB-A en el panel posterior. Uno de los puertos USB-A puede utilizarse para conectar una impresora USB o un dispositivo de almacenamiento USB, como un disco flash. Esta sección describe la forma de instalar y utilizar estos dispositivos USB mientras la unidad de disco NAS está conectada a la LAN.

22

Conectar una impresoraUna vez que la impresora USB está conectada e instalada a la unidad de disco NAS conectada, puede enviar trabajos de impresión a esta impresora desde cualquier cuenta de usuario. Siga los pasos que se ofrecen a continuación para conectar e instalar la impresora USB: 1. Conecte el cable USB de la impresora USB a uno de los conectores USB-A en el panel

posterior de la unidad de disco NAS. 2. Encienda la impresora. 3. El ajuste del servidor de impresión incluido en la herramienta de administración

basada en la Web está activado como el ajuste predeterminado de fábrica. Si este ajuste se ha desactivado anteriormente por alguna razón, entre en la herramienta de administración ahora y marque el cuadro etiquetado Activar en Avanzado / Archivo e Imprimir / Servidor de impresora. También puede aprovechar esta oportunidad para introducir una descripción de la impresora.

A partir de este punto, debe seguir las instrucciones del sistema operativo del ordenador para asegurar que la impresora se reconozca y que se ha instalado el controlador correcto para la impresora. A título de referencia, se aplican los pasos adicionales siguientes para Windows 2000, Windows XP y Windows Vista. 4. En explorador de archivos o sitios de red, abra la carpeta verbatimnas y localice la

impresora compartida, que por defecto tendrá el nombre “lp”. 5. Haga doble clic sobre la carpeta “lp” y Windows le preguntará si quiere instalar los

controladores de la impresora, clic “Sí”. 6. Se abrirá la ventana “Seleccionar impresora” y le pedirá que seleccione la marca, el

nombre de modelo y el número de la impresora. Después de haber seleccionado el modelo de impresora, los controladores de la impresora se instalarán en el ordenador. Si no puede encontrar la impresora en la lista, de manera alternativa introduzca el CD-ROM del controlador del fabricante de la impresora y siga el diálogo para instalar un controlador desde el CD.

7. Puede verificar que la impresora verbatimnas se ha instalado pinchando en Avanzado

23

/ Impresoras y Faxes. Bajo Impresoras y faxes podrá ver el icono de la impresora verbatimnas.

Ahora la impresora estará lista para realizar trabajos de impresión igual que cualquier otra impresora conectada al sistema.

Conectar un dispositivo de almacenamiento USBPara conectar otro dispositivo de almacenamiento USB también puede utilizar uno de los puertos USB-A, por ejemplo una unidad de disco flash. Una vez que el dispositivo de almacenamiento está conectado e instalado en la unidad de disco NAS, puede arrastrar y soltar archivos en el mismo igual que en cualquier otro dispositivo de almacenamiento.Pueden conectarse los siguientes tipos de dispositivos de almacenamiento USB: •UnidadFlash •Unidaddediscoduro •Lectordetarjetadememoria

Para conectar y utilizar su dispositivo de almacenamiento USB siga los pasos que se ofrecen a continuación: 1. Conecte el cable USB del dispositivo (o el conector USB conectado al dispositivo) a

uno de los conectores USB-A en el panel posterior de la unidad de disco NAS. 2. Si el dispositivo se enciende automáticamente, encienda la potencia al dispositivo. 3. Ahora debería ver el dispositivo en el explorador de archivos. Si no puede verlo

inmediatamente quizá signifique que no está formateado en un formato compatible con la unidad de disco NAS. En este caso debe seguir el Paso 4 adicional.

4. Debe reformatear el dispositivo utilizando la herramienta de administración antes de que la unidad de disco NAS lo reconozca.

ANTES DE SEGUIR ADELANTE, VERIFIQUE QUE HA GUARDADO DE FORMA SEGURA TODOS LOS DATOS EN EL DISPOSITIVO EN OTRO DISPOSITIVO DE ALMACENAMIENTO.

Entre en la herramienta de administración y vaya a la pantalla Avanzado / Mantenimiento / Utilidad de disco. Resalte el dispositivo en la lista de dispositivos. El

24

Punto de montaje será /mnt/USBx donde x es un número de secuencia. Seleccione el Tipo de formato FAT32 en el menú desplegable. A continuación pulse el botón Formato. El sistema le pedirá que confirme. Pulse SÍ para continuar. Después de haber reformateado el dispositivo satisfactoriamente puede finalizar la sesión en la herramienta de administración y volver a buscar el dispositivo en el explorador de archivos.

Ahora puede arrastrar y soltar archivos en el dispositivo de almacenamiento USB igual que en cualquier otro dispositivo en el sistema. El acceso al dispositivo de almacenamiento USB conectado no está protegido por contraseña.

Referencia de administración NASLa herramienta de administración basada en el explorador Web ofrece acceso total a todos los ajustes de configuración para el producto cuando se utiliza como un dispositivo NAS. Esta sección del manual ofrece una descripción de los ajustes para cada una de las siguientes áreas principales: •Configuraraccesolectura/escrituraporUsuarioyporGrupo •ConfigurarServidoresdearchivos,ServidoresdeimpresorayRecursoscompartidos •Ajustesdelsistema,comoDirecciónIP,FechayHora •ActivarservicioscomoDHCP,AppleBonjouryServidordemedios •Funcionesdemantenimientocomoformateadodeldiscoduroyactualizacionesde

firmware •Activarfuncionesderegistrodedatos

A continuación se resume el sistema de menú de la herramienta de administración:

25

Configuración rápida Asistente Añadir usuario Añadir grupo Añadir recurso compartido

Usuarios y Grupos Gestión del usuario Gestión de grupo

Archivo e Imprimir Servidor de archivos Gestión de recursos compartidos Servidor de impresión

Sistema Ajustes LAN Ajustes de hora Apagar servidor Información Uso del disco Notificación de errores

Servicio de red Servidor DHCP Bonjour TorrentFlux Servidor de medios

Mantenimiento Utilidad de disco Actualización de firmware Guardar configuración Restaurar configuración Restaurar configuración de fábrica Instalar servicio nuevo

Archivo de registro Registro Samba Registro FTP Registro del servidor DHCP Registro del sistema Registro de administración

Información personal Cuenta

Básico

Avanzado

Cuenta de administración

Fin de sesión

26

Debido a que las funciones Básico / Configuración rápida (Asistente, Añadir usuario, Añadir grupo y Añadir recurso compartido) han sido descritas anteriormente bajo el en-cabezamiento “Ajustes básicos para la Configuración inicial”, esta sección de referencia empieza ofreciendo una descripción de las funciones de grupo avanzadas.

Usuarios y GruposEste conjunto de ajustes ofrece una forma alternativa de crear una cuenta de usuario nueva o un grupo nuevo, además de ofrecer una forma de modificar las propiedades de las cuentas de usuarios o grupos existentes.

Gestión de usuarioEntre en la pantalla principal de Gestión de usuario seleccionando Avanzado / Usuarios y Grupos / Gestión de usuario. Aquí encontrará campos de entrada para el Nombre de usuario y Contraseña. Si quiere crear una cuenta de usuario nueva, rellene estos campos directamente. El Nombre de usuario debe estar escrito en letras minúsculas y tener un máximo de 20 caracteres alfanuméricos, sin espacios. El Nombre de usuario debe empezar por una letra del alfabeto. Para más información sobre Nombre de usuario, Descripción y “Crear carpeta privada” marque la casilla debajo refiriéndose al Paso 9 de “Configuración básica para los ajustes iniciales”.

Si quiere editar una cuenta de usuario existente, seleccione un usuario en el cuadro Usuarios existentes y los campos de Nombre de usuario y Contraseña se llenarán automáticamente.

Después de completar este formulario, pulse Guardar para guardar los cambios realizados para este usuario.

Si quiere borrar un usuario existente, primero resalte el nombre del usuario en el cuadro Usuarios existentes y pulse el botón Borrar usuario.

Si quiere editar las propiedades asignadas a un grupo de un usuario actual, primero resalte el nombre de ese usuario en el cuadro Usuarios existentes y pulse el botón Grupos. Si ha

27

creado una cuenta de usuario nueva y quiere asignar este usuario a uno o más grupos existentes, después de pulsar Guardar como se describe arriba, pulse el botón Grupos para ir a la pantalla siguiente.

La pantalla Grupos presenta una lista de los grupos asignados a un usuario en el cuadro de la izquierda. La lista de grupos en el cuadro derecho incluye grupos a los que no pertenece el usuario. Seleccionando nombres de grupos y pulsando el botón Añadir o Eliminar puede reasignar al usuario a varios grupos existentes. Cuando haya finalizado las asignaciones, pulse Guardar para guardar los cambios.

Advierta que si utiliza el diálogo Gestión de usuario para crear un usuario nuevo, habrá otras propiedades que quizá desee configurar para este usuario. Por ejemplo, después de crear un usuario nuevo en Avanzado / Gestión de usuario, el acceso a los recursos compartidos para dicho usuario puede ajustarse saliendo de Gestión de usuario y yendo a Archivo e Imprimir / Gestión de recursos compartidos. Este diálogo se explica más adelante en esta sección de referencia.

Gestión de grupoComo hemos explicado anteriormente, un grupo es un conjunto de cuentas de usuario. Cuando asigne derechos de acceso a un recurso compartido nuevo tiene la opción de asignar para un grupo entero de usuarios de una sola vez refiriéndose al nombre del grupo. Entre en la pantalla principal de Gestión de grupo seleccionando Avanzado / Usuarios y Grupos / Gestión de grupo. Aquí encontrará un campo de entrada para Nombre de grupo. Si quiere crear un grupo nuevo, rellene este campo directamente. El nombre del grupo debe estar escrito en letras minúsculas y tener un máximo de 20 caracteres alfanuméricos, sin espacios. El nombre de grupo debe empezar por una letra del alfabeto.

Si quiere editar un grupo existente, seleccione un grupo en el cuadro Grupos existentes y el campo de Nombre de grupo se rellenará automáticamente.

Después de completar este formulario, pulse Guardar para guardar los cambios realizados para este grupo.

28

Si quiere borrar un grupo existente, primero resalte el nombre de ese grupo en el cuadro Grupos existentes y pulse el botón Borrar grupo.

Si quiere editar la lista de miembros de un grupo actual, primero resalte el nombre de ese grupo en el cuadro Grupos existentes y pulse el botón Miembros. Si ha creado un grupo nuevo y quiere asignar a este grupo uno o más usuarios existentes, después de pulsar Guardar como se describe anteriormente, pulse el botón Miembros para ir a la pantalla siguiente.

La pantalla Miembros presenta una lista de los miembros asignados al grupo seleccionado en el cuadro de la izquierda. Los usuarios enumerados en el cuadro derecho no son miem-bros actuales del grupo. Seleccionando los nombres de usuario y pulsando el botón Añadir o Eliminar puede asignar varios usuarios al grupo. Cuando haya finalizado las asignaciones, pulse Guardar para guardar los cambios.

Advierta que si utiliza el diálogo Gestión de grupo para crear un grupo nuevo, habrá otras propiedades que quizá desee configurar para este grupo. Por ejemplo, después de crear un grupo nuevo en Avanzado / Gestión de grupo, el acceso a los recursos compartidos para dicho grupo puede ajustarse saliendo de Gestión de grupo y yendo a Archivo e Imprimir / Gestión de recursos compartidos. Este diálogo se explica más adelante en esta sección de referencia.

Archivo e ImprimirEste conjunto de ajustes permite nombrar el Grupo de trabajo Windows, habilitando algunos protocolos de servidor (como FTP, NFS y servidor de impresión), además de ofrecer un control total para crear y gestionar carpetas (recursos compartidos) en la unidad.

Servidor de impresiónEntre en la pantalla principal de Ajuste del servidor de impresión seleccionando Avan-zado / Archivo e Imprimir / Servidor de archivos. Esta pantalla presenta opciones para el Servicio grupos de trabajo de Windows y Windows Internet Naming Service (Servicio de

29

nombres de Internet de Windows) (WINS), para activar el Protocolo de transferencia de archivos (FTP) y el servidor Network File System (Sistema de archivos de red) (NFS).

Abajo se describen los diferentes subconjuntos de ajustes. Después de completar el formulario debe pulsar Guardar para guardar los cambios.

Ajuste de WindowsEstos ajustes permiten activar o desactivar el protocolo de transporte NETBEUI, que es necesario para compartir archivos SMB/CIFS en Windows. Por ejemplo, para que las carpetas compartidas puedan verse en “Mis sitios de red”, este protocolo necesita estar en funcionamiento. Está activado de fábrica.

Cuando se habilita Ajuste de Windows, puede modificar el nombre y la descripción del Grupo de trabajo Windows. Si hay disponible un servidor WINS, opcionalmente puede rellenar su dirección IP.

Ajuste del servidor FTPUsted puede activar o desactivar el soporte del servidor FTP. Si está activado, puede introducir el número de puerto que utilizará para FTP (el puerto predeterminado es 21).

Una vez que FTP está activado, puede iniciar la sesión en la unidad de disco NAS remotamente a través del FTP utilizando su nombre de usuario y contraseña. De esta forma podrá acceder a las carpetas FTP para las que tiene derechos de acceso.

Si inicia la sesión en FTP anónimamente y Acceso de huésped está activado (véase abajo) accederá a la carpeta huésped-compartida.

Para llegar al servidor FTP a través de la WAN (Red de Área Amplia), la unidad NAS debe tener asignada una dirección IP pública o de manera alternativa puede configurar un router Network Address Translation (Traductor de Dirección de Red) (NAT) para mapear una dirección IP pública a la dirección IP privada en la LAN de la unidad de disco NAS.

30

Ajuste del servidor NFSEl servidor Network File System (Sistema de Archivos de Red) (NFS) ha sido desarrollado para permitir que los ordenadores monten un volumen de disco en un ordenador remoto como si fuera un disco duro local. Usted puede activar o desactivar el soporte del servidor NFS.

Si en su red doméstica solamente tiene PCS Windows y no tiene ninguna razón urgente para utilizar el soporte NFS para compartir archivos, puede dejar este cuadro automáticamente sin marcar para liberar recursos en el sistema para otros servidores.

NFS y Samba realizan funciones similares a la hora de compartir archivos. La principal diferencia es que los PCS Windows tienen clientes y servidores compatibles con Samba como parte del soporte de red predeterminado. A la inversa, normalmente los sistemas UNIX vienen con NFS predeterminado, mientras que Samba se utiliza para compartir archivos con PCS Windows.

Advierta que la unidad de disco NAS tiene siempre Samba activado.

Ajuste de acceso de huéspedCuando Acceso de huésped está activado, cualquier usuario en la LAN puede acceder a la carpeta “huésped-compartida”, incluso si no tienen configurada una cuenta de usuario. Aquí también puede configurar de manera opcional una cuota de almacenamiento (en megabitios), siempre y cuando el disco no haya sido formateado para FAT32, que no soporta la función de cuota.

También, cuando Acceso de huésped está activado, usted puede acceder a la carpeta huésped-compartida a través del servidor FTP entrando en el servidor FTP de forma anónima. Cuando Acceso de huésped está desactivado, la función FTP anónimo no está permitida.

Acceso de huésped está activado de fábrica.

Gestión de recursos compartidosEntre en la pantalla principal de Recursos compartidos seleccionando Avanzado / Archivo

31

e Imprimir / Gestión de recursos compartidos. Aquí encontrará campos de entrada para Nombre del recurso compartido y la ruta del recurso compartido. Si quiere crear un recurso compartido nuevo, rellene estos campos directamente. El Nombre del recurso compartido debe estar escrito en letras minúsculas y tener un máximo de 20 caracteres alfanuméricos, sin espacios. El Nombre del recurso compartido debe empezar por una letra del alfabeto.

De manera opcional puede introducir una descripción de este recurso compartido en el campo provisto.

Si quiere editar un recurso compartido existente, seleccione un recurso compartido en el cuadro de Recursos compartidos existentes y los campos de Nombre, Ruta y Descripción del recurso compartido se rellenarán automáticamente.

Después de completar este formulario, pulse Guardar para guardar los cambios realizados para este recurso compartido.

Si quiere borrar un recurso compartido existente, primero resalte el nombre del recurso compartido en el cuadro Recursos compartidos existentes y pulse el botón Borrar recursos compartidos.

Una vez que haya resaltado un recurso compartido existente o de haber creado y guardado un recurso compartido nuevo, querrá asignar derechos de acceso para dicho recurso compartido. El acceso está definido por separado para acceso SMB/CIFS o para acceso NFS.

Para asignar derechos de acceso SMB/CIFS para un recurso compartido existente, pulse el botón Windows, Acceso FTP. Para asignar derechos de acceso NFS, pulse el botón Acceso NFS.

Utilizando esta pantalla para Acceso SMB/CIFS (Windows, Acceso FTP) usted puede asignar acceso de lectura-escritura para todos los usuarios y grupos marcando la casilla “Permitir para todos”. De manera alternativa puede asignar derechos de no acceso,

32

acceso de lectura solamente o acceso de lectura-escritura individuales para cada usuario y grupo. Cuando haya terminado con este formulario, pulse Guardar para guardar los cambios.

Utilizando la pantalla para Acceso NFS puede asignar acceso de lectura-escritura para todos los usuarios y grupos marcando la casilla marcada “Permitir para todos”. De manera alternativa, puede asignar acceso a ordenadores individuales introduciendo las direcciones IP del ordenador cliente o un rango de subred. Cuando haya terminado con este formulario, pulse Guardar para guardar los cambios.

Servidor de impresiónEntre en esta pantalla seleccionando Avanzado / Archivo e Imprimir / Servidor de impresión. Aquí puede activar o desactivar la función servidor de impresión. Está habilitada de fábrica. Si una impresora está conectada a uno de los puertos USB-A como se describe anteriormente en el apartado “Conectar una impresora”, el nombre de la misma aparecerá en esta pantalla. De manera opcional puede introducir una descripción para la impresora. Cuando haya terminado con este formulario, pulse Guardar para guardar los cambios.

SistemaEl conjunto de ajustes de Sistema ofrece control para los ajustes de las direcciones IP, fecha y hora, control de los servicios de notificación de errores y también muestra información básica acerca del producto y del uso del disco.

Ajustes LANEntre en esta pantalla seleccionando Avanzado / Sistema / Ajustes LAN. El campo de entrada superior muestra el nombre actual del anfitrión (el ajuste predeterminado es “verbatimnas”). Para cambiar el nombre del anfitrión, escriba un nombre nuevo.

Seguido están los ajustes de la Dirección IP. Normalmente éstos se dejan en el estado predeterminado, que selecciona “Obtener dirección IP automáticamente” y “Obtener

33

dirección del servidor DNS automáticamente”. Cuando estas selecciones están activadas, la unidad de disco NAS actúa como un cliente DHCP e intenta recuperar su Dirección IP y la Dirección de su servidor DNS del servidor DHCP activo en la LAN.

Bajo algunos entornos LAN necesitará introducir direcciones fijas en el formato provisto.

La sección inferior de esta pantalla muestra la dirección (MAC) de Control de acceso de medios del producto.

Cuando haya terminado con este formulario, pulse Guardar para guardar los ajustes.

Ajustes de tiempo

Entre en esta pantalla seleccionando Avanzado / Sistema / Ajustes de tiempo. Puede introducir manualmente la fecha, la hora y la zona horaria o de manera alternativa puede seleccionar un servidor Network Time Protocol (Protocolo de sincronización de tiempo de red) (NTP) disponible en la LAN. Cuando haya terminado con este formulario, pulse Guardar para guardar los cambios.

La hora del reloj diurno utiliza la batería para el funcionamiento del reloj incluso cuando la unidad de disco NAS está apagada.

Apagar servidorSi fuera necesario reiniciar o apagar el servidor de archivos, puede hacer esto utilizando los botones disponibles en Avanzado / Sistema / Apagar servidor. Esta es una función práctica si el ordenador de administración se encuentra lejos de la unidad de disco NAS. De otra forma, puede sencillamente apagar la unidad de disco NAS para apagar el servidor.

InformaciónPuede mostrar información básica del sistema, como el número de versión de firmware y la dirección IP, seleccionando Avanzado / Sistema / Información. Esta pantalla no tiene ajustes de usuario.

Uso del discoPuede mostrar información básica del disco duro, como el espacio total y el libre, seleccionando Avanzado / Sistema / Uso del disco. Si tiene un dispositivo de almacenamiento USB conectado en uno de los puertos USB-A como se describe anteriormente en el apartado “Conectar un dispositivo de almacenamiento USB”, podrá ver toda la información acerca de este dispositivo en la pantalla.

Notificación de erroresLa unidad de disco NAS incluye una gama de funciones para vigilar el estado del producto e informar de errores. Para activar y configurar estas funciones, seleccione la pantalla en Avanzado / Sistema / Notificación de errores. Estos ajustes están agrupados en cuatro secciones, como se describe abajo. Después de completar este formulario, pulse Guardar para guardar los cambios.

Servicios de vigilancia Aquí puede seleccionar cuál de las siguientes cuatro funciones quiere vigilar: • Usodeldisco.Cuandoelusodealmacenadollegueaaproximadamenteel90%dela

capacidad total, el sistema generará un mensaje. • ServidordearchivoscompartidosWindows.Elsistemageneraráunmensaje

resultante de un error detectado en el protocolo Samba. • ServidorFTP.Elsistemageneraráunmensajeresultantedeunerrordetectadoenel

servidor FTP. • ServidorDHCP.Elsistemageneraráunmensajeresultantedeunerrordetectadoen

el servidor DHCP.

Intervalo de verificación Introduzca la frecuencia con la que desearía verificar las funciones. Las opciones son

cada hora o diariamente.

Notificación por correo electrónico La unidad de disco NAS tiene capacidad de enviar un mensaje de correo electrónico

34

35

que contiene información del estado de las funciones que están siendo vigiladas. Para activar esta función, marque la casilla marcada “Activar” y rellene el formulario provisto con la dirección de IP del servidor de correo que procesará los avisos de correo electrónico automáticos. Así mismo rellene hasta cinco (5) direcciones de correo de destino para estos avisos por correo electrónico.

Notificación emergente Además de la notificación por correo electrónico, el producto tiene la capacidad

de utilizar el servicio de Windows Messenger para mostrar un mensaje emergente en la pantalla del ordenador. Para activar esta función, marque la casilla marcada “Activar” y rellene el formulario provisto con los nombres anfitriones de hasta cinco (5) ordenadores que recibirán estos avisos emergentes. Esta función necesita que el servicio de Messenger del ordenador esté activado y funcionando y que el administrador de la red no haya bloqueado este servicio.

Vista o Windows 7 no soportan notificaciones emergentes.

Servicio de redEl conjunto de ajustes de Servicio de red ofrecen control sobre el servidor interno DHCP, el protocolo Bonjour y el servidor de medios. De manera adicional, si se ha instalado otro servicio utilizando la función “Instalar servicio nuevo”, el menú para este servicio instalado se mostrará aquí.

Servidor DHCPLa mayoría de los entornos LAN ya tendrán funcionando un servicio Dynamic Host Configuration Protocol (Protocolo Configuración Dinámica de Servidor) (DHCP) para emitir automáticamente la dirección IP para los dispositivos conectados. Por ejemplo, probablemente el equipo del router doméstico ya ofrecerá este servicio. En el improbable caso de que su equipo no ofrezca este servicio, la unidad de disco NAS puede ejecutar su servidor interno DHCP. Para acceder a la pantalla principal para el servidor DHCP entre en Avanzado / Servicio de red / Servidor DHCP.

Para activar el servidor DHCP, marque la casilla marcada “Activar servidor”. Está desactivado de fábrica.

Se incluye un formulario para controlar opcionalmente la forma en la que las direcciones se emitirán a los clientes desde el servidor DHCP de la unidad de disco NAS. También puede ajustar la duración máxima del lease desde el menú desplegable. Cuando haya terminado con este formulario, pulse Guardar para guardar los cambios.

Si la LAN contiene algunos equipos con direcciones IP fijas que le gustaría que el servidor evite a la hora de emitir direcciones nuevas, puede definir estas direcciones IP estáticas y las direcciones MAC en la pantalla a las que se acceden pulsando el botón IP estática en la sección inferior de la página. Verifique que guarda los cambios que le gustaría hacer cuando introduzca las direcciones IP estáticas.

Después de que el servidor DHCP ha estado funcionando en la LAN, usted puede volver a verificar esta pantalla periódicamente y revisar las direcciones que han sido emitidas. Para ver la lista de direcciones pulse el botón Lista DHCP Lease en la sección inferior de la página.

Bonjour

Bonjour es la solución multiplataforma de conectividad de Apple que precisa cero configuración. Bonjour permite crear una red instantánea de ordenadores y dispositivos inteligentes simplemente conectándolos entre sí.

El protocolo Bonjour puede activarse o desactivarse seleccionando la pantalla en Avan-zado / Servicio de red / Bonjour. El ajuste predeterminado es activado. Pulse Guardar para guardar los cambios efectuados a esta pantalla.

Servidor iTunesEn esta misma página puede activar el servidor iTunes interno. Bonjour debe estar activado para poder utilizar el servidor iTunes. El servidor iTunes permitirá que el

36

37

ordenador cliente busque y reproduzca música almacenada en la unidad de disco NAS en la carpeta /pública/música. Puede utilizar Samba o FTP para copiar los archivos musicales en esta ubicación. También puede utilizar iTunes para descargar música de la página Web Apple iTunes. iTunes está desactivado de fábrica.

Servidor de mediosEl servidor de medios (proporcionado por TwonkyMedia) permite compartir música, fotografías y vídeos con dispositivos cliente compatibles conectados a la LAN. El protocolo del servidor de medios (también conocido como UPnP AV) puede activarse o desactivarse seleccionando la pantalla en Avanzado / Servicio de red / Servidor de medios. El ajuste predeterminado es desactivado. Pulse Guardar para guardar los cambios efectuados a esta pantalla.

Solamente el administrador puede acceder a esta opción del menú.

Los puertos utilizados por el servidor incluyen los puertos UDP 1030, 1900, 9080 y el primer puerto TCP libre por encima de 9000.

El servidor soporta los siguientes formatos de contenidos según los perfiles de medios DLNA 1.5 correspondientes: •Audio: LPCM, MP3, WMA, •Imágenes: JPEG •Vídeo: WMV, MPEG2

El servidor también soporta los siguientes formatos adicionales (enumerados por extensión de archivo): •Audio: M4A, M4B, MP4, 3GP, WAV, OGG, FLAC, AAC, MP2, AC3, MPA, MP1, AIF, ASF •Imágenes: PNG, TIF, TIFF, BMP, GIF •Vídeo: MP1, MPG, SPTS, MP4, AVI, VOB, DivX, 3GP, VDR, MPE, DVR-MS, Xvid, M1V,

M4V, MOV, MPV, MKV, FLV, MTS •Listas discográficas: M3U, M3U8, PLS, WPL

Una vez que se ha activado el servidor de medios, se presenta un botón adicional que permite enlazarse con la interfaz de usuario del servidor TwonkyMedia en una ventana nueva del explorador. Esta interfaz de usuario ofrece acceso completo a todos los ajustes del servidor de medios. A continuación se resume el árbol de menú de la interfaz de usuario:

Inicio / Estado del servidor

Configuración básica Primeros pasos Idioma Nombre del servidor Árbol de navegación Compartir Ubicaciones de contenidos Rescanear en x minutos Clientes / Seguridad Radio Internet

Configuración avanzada Aplicaciones externas Nombrar Árbol musical Árbol fotográfico Árbol de vídeo Red Misceláneos

Soporte Mantenimiento Preguntas más frecuentes

Para más información sobre el servidor TwonkyMedia, consulte la documentación

38

39

adicional en el CD-ROM.

TorrentFluxTorrentFlux es una implementación de fuente abierta del protocolo BitTorrent, originalmente escrito por Bram Cohen. Este protocolo de transferencia de archivos usuario a usuario es muy eficaz a la hora de transferir archivos grandes de datos.

El protocolo TorrentFlux puede activarse o desactivarse seleccionando la pantalla en Avanzado / Servicio de red / TorrentFlux. El ajuste de fábrica es desactivado. Pulse Guardar para guardar los cambios efectuados a esta pantalla.

Solamente el administrador puede acceder a las funciones de TorrentFlux.

Nota: Verbatim no alienta ni condena expresamente el uso de este software para actividades ilegales como descargar y/o compartir contenidos protegidos por derechos de autor. La utilización de este software para fines ilegales puede dar como resultado consecuencias legales graves para aquellos que las practican.

Advierta que la carpeta de destino para el archivo torrent está en un principio predeterminada como /mnt/ide1/public

Este protocolo necesita tener acceso a ciertos puertos para su funcionamiento correcto. Por esta razón, compruebe que el router, firewall o ISP no bloquea el puerto 8080 ni la gama de puertos predeterminada de 49160-49300.

Una vez que TorrentFlux se ha activado se presenta un botón adicional que permite enlazarse con la interfaz de usuario TorrentFlux en una ventana nueva del explorador. Esta interfaz de usuario ofrece acceso total a las diversas funciones y ajustes para esta aplicación. Por ejemplo, puede • Introducirlarutayelnombredelarchivosemillaenelcuadrodediálogo“Abrir

archivo Torrent”. De manera opcional, puede buscar la ubicación del archivo torrent utilizando el botón Buscar.

•Ajustarelanchodebandamáximo(kilobitios/s)paradescargar •Ajustarelanchodebandamáximo(kilobitios/s)paracargar •Añadirunarchivosemillanuevoalsistema,utilizandoelbotónAñadir •Iniciarunatareadedescarga,utilizandoelbotónInicio •Pararunatareadedescarga,utilizandoelbotónParada •Borrarunatarea,utilizandoelbotónBorrar •Actualizarelestadodetareasparatodaslastareas,utilizandoelbotónActualizar

A continuación se resumen el árbol del menú:

Inicio Información del archivo Torrent: Especificar Torrent para cargar Especificar el URL para el archivo Torrent Buscar Torrents RSS Torrents Espacio en la unidad de disco Estadísticas del servidor / Quién Todos Lista del directorio Mi directorio Directorio Historia Mi perfil Especificar usuario Contraseña Tema Idioma Gestión de Cookies Mensajes Administración

40

41

Ajustes Cola Buscar ajustes Actividad Enlaces RSS Usuario nuevo Iniciar copia de seguridadPara más información visite la página Web de TorrentFlux en: www.torrentflux.com .

MantenimientoEl conjunto de ajustes de mantenimiento ofrece control sobre el formateado y el estado del disco, actualizaciones de firmware y formas de hacer cambios globales a todos los ajustes.

Utilidad de discoEntre en esta pantalla seleccionando Avanzado / Mantenimiento / Utilidad de disco. La pantalla presentará una tabla que enumera el estado de todos los dispositivos de almacenamiento detectados. El primer dispositivo enumerado (“/dev/hda/”) será la principal partición de datos de la unidad de disco duro NAS.

Si tiene otro dispositivo de almacenamiento conectado a uno de los puertos USB-A, su estado se mostrará en la siguiente fila de la tabla.

Desde esta tabla tiene la opción de realizar las siguientes acciones en un dispositivo de almacenamiento específico utilizando los botones provistos:

Formato del sistema de archivosEl disco duro viene preformateado de fábrica como EXT2. Si quiere cambiar el formato a EXT3 o FAT32, realice su selección desde el menú desplegable y pulse Formato.

Atención: Formatear el disco borrará todos los datos contenidos en el mismo y restaurará todos los ajustes a los ajustes predeterminados de fábrica. Tenga

42

mucho cuidado para proteger todos los datos anteriormente guardados antes de reformatear el disco.

Advierta que el formato FAT32 no soporta cuotas de disco de usuario. Así mismo, con EXT2 o EXT3, la unidad de disco ofrece estos beneficios fundamentales sobre FAT32: •Transmisiónmásrápidadedatos •Capacidadparaasignarcuotasdealmacenamientodeusuario •Soportacifradodeldisco

Como hemos mencionado anteriormente, siempre puede utilizar las contraseñas asociadas con sus cuentas de usuario como forma de salvaguardar sus datos de los demás. Para ofrecer un nivel adicional de seguridad de datos puede elegir opcionalmente activar el cifrado cuando formatee el disco duro. Para activar el cifrado de datos (disponible para EXT2 o EXT3 solamente), marque la casilla de Cifrado antes de iniciar el formateado. Una vez que la unidad de disco ha sido formateada con el cifrado activado, todos los datos que se guarden en el futuro en el disco estarán cifrados utilizando la clave de cifrado de 128 bits del algoritmo AES. Por favor considere detenidamente antes de seleccionar esta función ya que el proceso de cifrado/descifrado da como resultado un rendimiento más lento. Las frecuencias de transferencia para el cifrado pueden alcanzar tansoloel20-30%deloquelograríautilizandounaunidaddediscosincifrar.Elformatopredeterminado de fábrica es no cifrado.

En cuanto a otros dispositivos de almacenamiento auxiliares conectados a cualquiera de los puertos USB-A, es posible que necesite reformatear el dispositivo conectado a FAT32 utilizando Utilidad de disco antes de que el dispositivo se monte correctamente utilizando la unidad de disco NAS.

EscanearPulse el botón Escanear si quiere escanear el disco para verificar que no tenga errores. Esta operación puede tardar mucho tiempo en completarse.

DesmontarPulse el botón Desmontar si quiere desmontar el dispositivo de almacenamiento auxiliar.

43

Este botón está desactivado para el disco duro primario.

DetalladoPulse el botón Detallado para ver un informe de estado detallado de la unidad de disco.

También, en caso de que haya efectuado algún cambio reciente a un dispositivo de almacenamiento, puede pulsar el botón Actualizar en la sección inferior de la tabla para actualizar la tabla al estado más actual.

Por último, el campo en la sección inferior de la pantalla Utilidad de disco permite configurar un tiempo de spin-down automático para el disco duro. Haciendo el spin-down del disco cuando no se está utilizando, puede ahorrar energía, ampliar la vida de la unidad de disco y reducir la temperatura de funcionamiento en standby (que a su vez evita que el ventilador de refrigeración funcione innecesariamente). El ajuste predeterminado es 30 minutos. Pulse Guardar para guardar el cambio.

Actualización de firmwareSi está disponible una versión más reciente del firmware interno de la unidad de disco NAS, es posible que quiera descargarla e instalarla. La versión más reciente del firmware puede tener un rendimiento mejorado o funciones añadidas que pudieran ofrecer una serie de ventajas no incluidas en la versión que está utilizando actualmente.

Entre en esta pantalla seleccionando Avanzado / Mantenimiento / Actualización de firmware. Tome nota del número de versión actual, que se indica en la sección superior de esta pantalla. Visite la página Web de apoyo técnico de Verbatim (consúltese el apartado Ayuda más adelante en este manual) para verificar si está disponible una versión más reciente. Si es así, siga las instrucciones de descarga que se ofrecen en la página.

Una vez que el archivo de actualización está disponible en el ordenador, búsquelo en la pantalla Actualización de firmware y a continuación pulse el botón Iniciar actualización.

44

Guardar configuraciónDespués de guardar un archivo de configuración como se describe arriba, podrá recuperar dicho archivo posteriormente y restaurar todos los ajustes del dispositivo realizando un solo paso. Entre en esta pantalla seleccionando Avanzado / Mantenimiento / Restaurar configuración y busque el archivo de configuración guardado y pulse el botón Restaurar.

Restaurar configuraciónDespués de guardar un archivo de configuración como se describe arriba, podrá recuperar dicho archivo posteriormente y restaurar todos los ajustes del dispositivo realizando un solo paso. Entre en esta pantalla seleccionando Avanzado / Mantenimiento / Restaurar configuración y busque el archivo de configuración guardado y pulse el botón Restaurar.

Restaurar ajustes de fábricaPuede devolver todos los ajustes de la unidad de disco NAS a los ajustes de fábrica originales seleccionando Avanzado / Mantenimiento / Restaurar ajustes de fábrica y pulsando el botón Ajustes de fábrica en esta pantalla.

Como hemos descrito anteriormente, una forma alternativa de restaurar la unidad de disco a los ajustes de fábrica es pulsar y mantener pulsado el botón Restaurar durante más de 5 segundos.

Instalar servicio nuevoEl software para la mayoría de los servicios de red está incluido en el firmware del controlador NAS. Esto significa que los programas de la aplicación están guardados en la memoria flash interna del controlador. Sin embargo, algunos servicios y funciones de red pueden instalarse desde el PC o desde el CD-ROM suministrado. Este método permite añadir funciones en el futuro, además también permite ejecutar una aplicación muy grande desde una partición protegida de la unidad de disco duro NAS incluso cuando no hay suficiente espacio en la memoria flash interna.

45

Un ejemplo es la aplicación TorrentFlux, que es una implementación del protocolo BitTorrent. Verbatim ha instalado la aplicación TorrentFlux en el disco duro en la fábrica, por lo que podrá encontrar este protocolo enumerado en Avanzado / Servicio de red / TorrentFlux cuando encienda la unidad de disco NAS por primera vez. Sin embargo, si posteriormente decide desinstalar esta aplicación o si reformatea el disco duro, necesitará reinstalar la aplicación desde el CD-ROM incluido si quiere utilizar TorrentFlux en el futuro.

Para instalar TorrentFlux, seleccione Avanzado / Mantenimiento / Instalar servicio nuevo y busque la ubicación del archivo TorrentFlux rar en el CD-ROM. El nombre completo de este archivo puede aparecer como: torrentflux_1_14_3_2_vrb.rar

A continuación pulse “Cargar” para instalar esta aplicación en la unidad de disco duro. Este proceso llevará varios minutos en completarse.

Para ejecutar la nueva aplicación después de haber completado la instalación acceda a la herramienta de administración Web de la unidad de disco NAS y navegue a Avanzado / Servicio de red / TorrentFlux y seleccione el botón para enlazarse con la interfaz de usuario TorrentFlux.

Archivo de registroLa unidad de disco NAS tiene la habilidad de registrar registros de eventos para diversas actividades que ocurren durante el funcionamiento. Aquí puede controlar y mostrar los registros de eventos disponibles. Cada registro puede reiniciarse individualmente limpi-ando los eventos pasados y empezando con un registro nuevo.

Registro SambaPara ver el registro de eventos que han ocurrido durante los archivos compartidos Samba, seleccione Avanzado / Archivo de registro / Registro Samba.

46

Registro FTPPara ver el registro de eventos que han ocurrido durante la transferencia de archivos FTP, seleccione Avanzado / Archivo de registro / Registro FTP.

Registro del servidor DHCPPara ver el registro de eventos grabado por el servidor DHCP de la unidad de disco NAS, seleccione Avanzado / Archivo de registro / Registro servidor DHCP.

Registro del sistemaPara ver el registro de eventos grabado por el monitor del sistema, seleccione Avanzado / Archivo de registro / Registro del sistema.

Registro de administraciónPara ver el registro de eventos grabado por el monitor de administración, seleccione Avanzado / Archivo de registro / Registro de administración.

Información de cuentasLa pestaña Cuenta de administración ofrece acceso a cierta información del usuario actualmente registrado en la herramienta de administración Web. Normalmente este será el usuario de administración. Para ver esta pantalla seleccione Información personal / Cuenta de administración / Cuenta.

La sección superior ofrece campos de entrada para cambiar la contraseña, el ajuste del idioma de la herramienta de administración y el texto de descripción opcional.

La sección inferior muestra información actual acerca del uso del disco y de las carpetas compartidas del usuario actual.

Cuando haya terminado con este formulario, pulse Guardar para guardar los cambios.

Salir del sistemaDespués de haber realizado todos los cambios deseados para la sesión actual con la

47

herramienta de administración, puede pulsar el botón Salir del sistema para terminar la sesión.

AyudaSi experimenta alguna dificultad durante la instalación o uso del producto Verbatim, visite la página Web principal de apoyo técnico en: www.verbatim.com/support.

Términos de la garantía limitadaLas obligaciones de garantía de Verbatim Americas, LLC con respecto a este producto de hardware se limitan a los términos estipulados a continuación:

Verbatim garantiza que este producto se encuentra libre de defectos de materiales y mano de obra, en condiciones de uso y servicio normales, por un periodo de 3 años a partir de la fecha de compra. La única obligación de Verbatim en relación con los reclamos de incumplimiento, realizados dentro del periodo de garantía especificado anteriormente será, si así lo desea, reparar o reemplazar cualquier elemento del Equipo que Verbatim decida, a su sola discreción, que es defectuoso, de acuerdo con elprocedimiento establecido más adelante.

Las obligaciones de Verbatim de acuerdo a la presente garantía están condicionadas expresamente por (i.) que el Cliente haya instalado, utilizado y mantenido correctamente en todo momento los Productos; (ii.) que los Productos no hayan sido expuestos a un estrés mecánico anormal o condiciones eléctricas o ambientales anormales, u otros desastres naturales; (iii.) que los Productos no hayan sido sometidos a uso indebido, accidente o a la instalación o desinstalación no autorizada por parte del Cliente o terceros; (iv.) que los Productos no hayan sido alterados o modificados de forma no autorizada, a menos que esta haya sido aprobada por escrito o realizada por Verbatim;

48

y (v.) que el Cliente haya instalado oportunamente todas las revisiones del Producto que hayan sido publicadas para dichos Productos por Verbatim durante el periodo de vigencia de la garantía. Verbatim no garantiza que los Productos funcionarán en cualquier combinación específica que el Cliente decida utilizar, ni que el funcionamiento de los Productos será ininterrumpido y estará libre de errores, ni que todos los defectos o incumplimientos del servicio serán solucionados. Además, Verbatim no estará obligado por esta garantía por ningún incumplimiento, que presentarán los Productos, de las especificaciones correspondientes al producto, que sea el resultado de la combinación de alguno de los Productos con hardware y / o software no suministrado por Verbatim. Si se determina que cualquier Producto cuyo defecto o incumplimiento haya sido informado por el Cliente, durante el periodo de vigencia de la garantía, no presenta dichas características, Verbatim puede, si así lo desea, cobrar al Cliente por cualquier trabajo realizado y gastos incurridos por Verbatim en relación con dicha determinación, de acuerdo con las tarifas vigentes en ese momento para Verbatim.

Verbatim no es responsable por ningún daño o pérdida de programas, datos u otra información guardada en un medio incluido en el producto de hardware de Verbatim, o en un producto que no sea Verbatim, o pieza no cubierta por esta garantía. Los términos de esta Garantía limitada no cubren la recuperación o reinstalación de programas, datos u otra información. Verbatim no será responsable por la venta no autorizada ni por ninguna descripción falsa dada por terceros revendedores no autorizados. Las garantías de Verbatim no se transfieren con la propiedad. Los productos comprados en subasta, venta de objetos usados, mercado de pulgas o comprados como unidades de demostración pueden no estar cubiertos por la garantía de Verbatim.

LAS GARANTÍAS DE VERBATIM Y LOS RECURSOS DEL CLIENTE, ESTABLECIDOS EN ESTA SECCIÓN, SON EXCLUSIVOS Y OTORGADOS POR VERBATIM Y ACEPTADOS POR EL CLIENTE EN LUGAR DE CUALQUIERA Y TODA OTRA GARANTÍA, SEA ESTA EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUYENDO, A TÍTULO INFORMATIVO PERO NO LIMITATIVO, TODA GARANTÍA DE CAPACIDAD COMERCIAL O APTITUD PARA UN FIN DETERMINADO, CUALQUIER OTRA GARANTÍA QUEDA POR LA PRESENTE EXPRESA E

49

INEQUIVOCAMENTE EXCLUÍDA POR VERBATIM Y DISPENSADA POR EL CLIENTE, EN EL ALCANCE PERMITIDO POR LEY (Y EN EL ALCANCE QUE NO PUEDAN SER DISPENSADAS POR LEY, SE LIMITAN AL PLAZO DE LA GARANTÍA EXPRESA ESTABLECIDO EN LA PRESENTE).

VERBATIM NO ES RESPONSABLE POR NINGÚN DAÑO, SEA ESTE DIRECTO, ESPECIAL, FORTUITO O EMERGENTE, QUE SEA EL RESULTADO DE CUALQUIER VIOLACIÓN DE GARANTÍA O CONDICIÓN, INCLUYENDO CUALQUIER COSTO DE RECUPERACIÓN O REPRODUCCIÓN DE CUALQUIER PROGRAMA O DATO GUARDADO O UTILIZADO EN EL PRODUCTO VERBATIM. VERBATIM NO DECLARA ESPECÍFICAMENTE QUE PODRÁ REPARAR CUALQUIER PRODUCTO DE ACUERDO A LOS TÉRMINOS DE ESTA GARANTÍA O REEMPLAZAR EL PRODUCTO SIN PÉRDIDA O RIESGO A LOS PROGRAMAS O DATOS. ESTA GARANTÍA LE OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS, Y TAMBIÉN PUEDE GOZAR DE OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE UN ESTADO A OTRO. POR EJEMPLO, ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LIMITACIONES EN CUANTO A LA VIGENCIA DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA, O LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS FORTUITOS O EMERGENTES, POR LO TANTO DICHAS RESTRICCIONES PUEDEN NO APLICARSE A SU CASO.

Procedimiento de devolución:El cliente obtendrá de Verbatim un número de Autorización de devolución de mercadería (RMA, por su sigla en inglés) antes de devolver cualquier Equipo a Verbatim de acuerdo a los términos de esta garantía, comunicándose con la Asistencia técnica (consulte www.verbatim.com/support). El Cliente pagará por adelantado el costo de envío del Equipo devuelto a Verbatim por servicios de garantía y Verbatim pagará el costo de flete de la devolución del Equipo al Cliente, excluyendo tasas e impuestos aduaneros, si los hubiera. Toda devolución requiere una prueba original de compra fechada y una carta explicando el problema. Antes de enviar el producto por servicios de acuerdo a la garantía, es su responsabilidad realizar una copia de seguridad de todos los datos, incluyendo los programas de software. Usted será responsable de la reinstalación de todos los datos. La recuperación de datos no está incluida en el servicio de garantía y Verbatim no será

responsable por ningún dato que pueda perderse o dañarse durante el transporte o la reparación. Verbatim no será responsable por ningún elemento devuelto sin el RMA o empacado inadecuadamente. El Equipo de reemplazo será nuevo o como nuevo en relación a su rendimiento y estará garantizado por el resto del periodo de garantía del Equipo cuyo incumplimiento se reclama. Todos los Equipos reemplazados pasarán a ser propiedad de Verbatim. Cualquier reclamo por defectos no realizado dentro del periodo de vigencia de la garantía será considerado como dispensado por el Cliente.

Derechos

Copyright ©2009 Verbatim Americas, LLC. Ninguna parte de este documento, con la excepción de la licencia Gnu que aparece a continuación, puede reproducirse en forma alguna o por ningún medio, para cualquier fin, sin el consentimiento escrito expreso de Verbatim Americas, LLC. Todos los derechos reservados. El resto de las marcas y nombres de productos a los que se hace referencia en este documento son la propiedad de sus respectivos propietarios.

El firmware incluido para este producto se ofrece bajo los términos y condiciones de la licencia pública general Gnu.

LICENCIA PÚBLICA GENERAL GNU

Versión 2 de junio de 1991

Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc.

51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, EE UU

50

51

La distribución y las copias textuales de la presente licencia están autorizadas para todo el mundo, sin embargo, no está permitida su modificación.

PreámbuloLas licencias de utilización para la mayoría de los programas de software han sido diseñadas para limitar la libertad de compartir y modificarlos. Al contrario, la licencia pública general GNU ha sido ideada a fin de ofrecerle la libertad para compartir e intercambiar programas de software libres para asegurar que el software es libre para todos sus usuarios. Esta licencia pública general es aplicable a la mayoría de los programas de software de la Fundación de Software Libre, así como para cualquier otro programa cuyos autores se comprometan a usarla. (Otros programas de software de la Fundación se Software Libre están cubiertos por la GNU Lesser General Public License.) Usted también puede aplicarla a los programas de su propiedad.

Cuando hablamos de software libre, nos referimos a la libertad en lugar de al precio. Nuestras licencias públicas generales han sido diseñadas a fin de asegurar que usted tiene libertad para distribuir copias de software libre (gratuitamente o no, a su elección), para recibir el código fuente o para obtenerlo si lo desea, para modificar el software o utilizar secciones del mismo en programas nuevos libres; y para saber que tiene derecho a hacerlo.

Para proteger sus derechos, necesitamos imponer restricciones que prohíban a cualquier persona denegarle estos derechos o que rehúsen reconocer estos derechos. Estas restricciones se traducen en ciertas responsabilidades que deben cumplirse si distribuye copias del software, o si lo modifica.

Por ejemplo, si distribuye copias de estos programas, tanto gratuitamente como si no, usted debe de conceder a todos los receptores los mismos derechos que usted posee. Debe asegurarse que estas personas también reciben o pueden obtener el código fuente. Asimismo debe de mostrarles estas condiciones de forma que ellas también conozcan sus derechos.

Nosotros protegemos sus derechos de dos formas: (1) copyright del software, y (2) ofreciéndole esta licencia que le concede permiso legal para copiar, distribuir y/o modificar el software.

Asimismo, para proteger los derechos de todos los autores y los nuestros propios, deseamos asegurarnos que todo el mundo entiende que este software libre no tiene garantía. Si una persona modifica el software y lo pasa a otra, queremos hacer saber a los receptores que la copia que han recibido no es la original, de forma que cualquier modificación introducida por otros no se refleje en el buen nombre del autor original.

Por último, cualquier programa libre está constantemente amenazado por patentes de software. Nosotros deseamos evitar que los redistribuidores de un programa libre obtengan patentes individuales que a todos los efectos transformen al programa en un programa de propiedad exclusiva. A fin de evitar esto nosotros precisamos claramente que las patentes no pueden restringir el libre uso del programa.

Los términos y las condiciones exactos para copiar, distribuir y modificar son los siguientes.

TÉRMINOS Y CONDICIONES PARA COPIAR, DISTRIBUIR Y MODIFICAR

0. Esta licencia es aplicable a todos los programas u otras obras que contengan un aviso emitido por el titular del copyright que especifique que el programa puede distribuirse conforme a los términos de esta licencia pública general. El “Programa”, abajo, se refiere a cualquier programa u obra de esta naturaleza, y una “obra basada en el Programa” significa el Programa o cualquier obra derivada al amparo de la ley de copyright: esto significa cualquier obra que contenga el Programa o una parte del mismo, tanto textual como con modificaciones y/o traducido a otro idioma. (En adelante, la traducción se incluye sin limitaciones en el término “modificación”.) Todos los concesionarios se designarán por el término “usted”.

Esta licencia no incluye otras actividades que no sean el copiado, la distribución o la

52

53

modificación; éstas no entran dentro de su alcance. El acto de ejecutar el programa no está restringido, y la salida del programa solamente está incluida si su contenido constituye una obra basada en el programa (independientemente de si se ha hecho al ejecutar el Programa). La validez de lo anterior depende de lo que haga el Programa.

1. Usted puede copiar y distribuir copias exactas del código fuente del Programa tal como lo recibe, en cualquier medio, siempre y cuando publique en cada copia de forma conspicua y apropiada un aviso de copyright y renuncia de garantía adecuados; no modifique ninguno de los avisos que hacen referencia a esta licencia y a la ausencia de cualquier garantía; además de facilitar con el programa una copia de esta licencia a todos los receptores.

Usted puede obtener una remuneración por la transferencia física de una copia y usted tiene la libertad de ofrecer una garantía a cambio de una remuneración.

2. Usted puede modificar su copia o copias del Programa o de cualquier parte del mismo, realizando de esta forma una obra basada en el Programa, y copiar y distribuir dichas modificaciones u obra al amparo de los términos de la Sección 1 anterior, siempre y cuando satisfaga todas las condiciones que se enumeran a continuación:

a) Usted debe incluir de forma prominente avisos que indiquen que ha modificado los archivos, así como la fecha de cualquier modificación.

b) Usted debe especificar que cualquier obra que distribuya o publique, que contenga en su totalidad o en parte o esté derivada del Programa o de cualquier parte del mismo, se concede con una licencia total, a título gratuito, a cualquier tercera parte en virtud de los términos de esta licencia.

c) Si el programa modificado normalmente lee comandos interactivos cuando se ejecuta, usted debe, durante el lanzamiento para dicho uso interactivo en la forma más común, imprimir o mostrar un anuncio que incluya un aviso apropiado de copyright así como un aviso de que no se ofrece ninguna garantía (o al contrario, que indique que usted ofrece una garantía) y que los usuarios pueden redistribuir el programa según estas condiciones, y que indique al usuario como ver una copia

de esta licencia. (Excepción: Si el programa mismo es interactivo pero normalmente no imprime un anuncio de este tipo, no es necesario que su obra basada en el Programa imprima este anuncio.)

Estos requerimientos corresponden a las obras modificadas como una totalidad. Si hubiera secciones de esa obra no derivadas del Programa y pueden considerarse obras independientes y separadas pos sí mismas, esta licencia y sus términos no son aplicables a esas secciones cuando usted las distribuya como obras separadas. Sin embargo cuando distribuya las mismas secciones como parte de una totalidad que sea una obra basada en el Programa, la distribución de la totalidad debe atenerse a los términos de esta licencia, cuyos permisos para otras licencias se extienden a toda la totalidad y por ende a todas y cada una de las partes independientemente de quien la escribiera.

Por lo tanto, no es la intención de esta sección reclamar derechos o impugnar sus derechos sobre una obra escrita pos usted en su totalidad; en vez, la intención es la de ejercer el derecho de controlar la distribución de obras derivadas o colectivas basadas en el Programa.

Adicionalmente, la mera adición de otra obra no basada en el Programa con el Programa (o con una obra basada en el Programa) en una partición de un medio de almacenamiento o distribución no sitúa a la otra obra dentro del campo de aplicación de esta licencia.

3. Usted puede copiar y distribuir el Programa (o una obra basada en el mismo, en virtud de la Sección 2) bajo la forma de código de objeto o ejecutable al amparo de los términos de las Secciones 1 y 2 anteriores siempre que cumpla una de las siguientes condiciones:

a) Incluya, con el programa, el código fuente íntegro, de una forma que pueda leerse por un ordenador, que debe distribuirse al amparo de los términos de las Secciones 1 y 2 anteriores, en un medio habitualmente utilizado para el intercambio de software; o,

b) Incluya, con el programa, una oferta escrita, válida durante al menos tres

54

55

años, que conceda a cualquier tercera parte, por una remuneración no superior a los costes que usted haya incurrido durante la distribución física de la fuente, una copia completa que pueda leerse por cualquier ordenador del código fuente correspondiente a distribuirse al amparo de los términos de las secciones 1 y 2 anteriores, en un medio habitualmente utilizado para el intercambio de software; o,

c) Incluya, con el programa, la información que usted recibió asociada con la oferta para distribuir el código fuente correspondiente. (Esta alternativa solamente está permitida para la distribución no comercial y solamente si usted recibió con dicha oferta el programa en código objeto o forma ejecutable, conforme a la subsección b anterior.)

El código fuente para una obra quiere decir la forma preferida para efectuar las modificaciones. Para una obra ejecutable, el código fuente íntegro significa todos los códigos fuente para todos los módulos que contiene, además de cualquier archivo que defina la interfaz asociada, más los guiones utilizados para controlar la compilación y la instalación del programa ejecutable. Sin embargo, como excepción especial, el código fuente distribuido no necesita incluir los elementos normalmente distribuidos (tanto en formato fuente como binario) con los componente principales (compilador, kernel, y otros) del sistema operativo con el que funciona el programa ejecutable, a menos que el componente mismo acompañe al programa ejecutable.

Si la distribución del programa ejecutable o código fuente se realice ofreciendo acceso para copiar desde un lugar designado, entonces ofrecer un acceso equivalente para copiar el código fuente del mismo lugar cuenta como la distribución del código fuente, incluso si las terceras partes no están obligados a copiar la fuente al mismo tiempo que el código objeto.

4. Usted no está autorizado a copiar, modificar, sublicenciar o distribuir el Programa excepto como se especifica expresamente al amparo de esta licencia. Cualquier intento de copiar, modificar, sublicenciar o distribuir el Programa de cualquier otra forma es nulo y rescindirá todos los derechos conferidos por esta licencia. Sin

embargo, las partes que hayan recibido copias o derechos de usted al amparo de esta licencia no verán la rescisión de sus licencias siempre y cuando las mismas cumplan todas las condiciones de la misma.

5. No es necesario que usted acepte esta licencia puesto que no la ha firmado. Sin embargo, no existe ninguna otra licencia que le confiera permiso para modificar o distribuir el Programa o las obras derivadas del mismo. Estas acciones están prohibidas por la ley si usted no acepta esta licencia. Por lo tanto, al modificar o distribuir el Programa (o cualquier obra basada en el Programa), usted indica que acepta esta licencia, así como todos los términos y condiciones asociados con la copia, distribución o modificación del programa o de las obras basadas en el mismo.

6. Cada vez que redistribuya el Programa (o cualquier obra basada en el Programa), el receptor recibe automáticamente una licencia del concesionario original para copiar, distribuir o modificar el Programa sujeto a estos términos y condiciones. Usted no tiene derecho a imponer ninguna restricción adicional al receptor sobre el ejercicio de los derechos concedidos al amparo de esta licencia. Usted no es responsable de hacer cumplir esta licencia a ninguna tercera parte.

7. Así, como resultado de cualquier sentencia judicial o alegación de violación de una patente o por cualquier otra razón (sin estar limitado a temas asociados con las patentes), se impusiera alguna condición sobre usted (tanto mediante orden judicial, contrato como de cualquier otra forma) que contradiga las condiciones de esta licencia, las mismas no le eximen del cumplimiento de las condiciones de esta licencia. Si usted no puede distribuir de una forma que satisfaga simultáneamente sus obligaciones al amparo de esta licencia, así como cualquier otra obligación pertinente, como consecuencia de ello no podrá distribuir el Programa en forma alguna. Por ejemplo, si una licencia de patente no permitiera la redistribución del programa sin royalties por parte de todos aquellos que reciban copias directa o indirectamente a través suyo, la única forma en la que usted puede satisfacer las mismas y esta Licencia será desistir de la distribución del Programa.

56

En el caso de que cualquier parte de esta sección se juzgue no válida o no ejecutable por la razón que fuere, el resto de la sección será aplicable y la totalidad de la sección será aplicable bajo otras circunstancias.

El objetivo de esta sección no es el de inducirle a que viole ninguna patente u otras reclamaciones de propiedad ni a que dispute la validez de cualesquiera reclamaciones; la finalidad de esta sección es la de proteger la integridad del sistema de distribución del software libre, que está implementado por licencias públicas. Son muchas las personas que han contribuido generosamente a la amplia gama de software que se distribuye a través de ese sistema confiando en que el mismo se aplicará de forma consistente; es la decisión del autor/donante decidir si él o ella está dispuesto a distribuir el software a través de otro sistema y una licencia no puede imponer esa elección.

La intención de esta sección es la de expresar claramente lo que se piensa que es una consecuencia del resto de esta licencia.

8. Si la distribución y/o uso del Programa está restringido en ciertos países, tanto por interfaces patentadas como con derechos de autor, el titular del copyright original que incluya el Programa en esta licencia podrá añadir una limitación de distribución geográfica explícita que excluya esos países, de forma que la distribución solamente esté permitida en o entre los países no excluidos. En dicho caso, esta licencia incorpora la limitación como si la misma estuviera escrita en el contexto de esta licencia.

9. La Fundación de Software Libre podrá de cuando en cuando publicar versiones revisadas y/o nuevas de la Licencia General Pública. Las nuevas versiones serán similares en esencia a la versión actual, pero podrán variar en detalle para tratar los nuevos problemas.

Cada versión tiene un número de versión diferente. Si el Programa especifica un número de versión de esta Licencia que sea aplicable a la misma y “cualquier versión posterior”, usted tiene la opción de seguir los términos y las condiciones de esa

57

versión o los de cualquier versión posterior publicada por la Fundación de Software Libre. Si el Programa no especifica un número de versión de esta licencia usted puede elegir cualquier versión publicada por la Fundación de Software Libre.

10. Si desea incorporar partes del Programa en otros programas libres cuyas condiciones de distribución sean diferentes, escriba al autor para obtener su permiso. Para el software con derechos de autor por parte de la Fundación de Software Libre, escriba a esta Fundación; a veces hacemos excepciones. Nuestra decisión estará guiada por las dos metas de conservar el estado libre de todos los derivados de nuestro software libre y en general promocionar que el software se comparta y se reuse.

EXCLUSIÓN DE GARANTÍA

11. PUESTO QUE EL PROGRAMA SE CONCEDE GRATUITAMENTE, NO INCLUYE NINGUNA GARANTÍA, HASTA EL PUNTO PERMITIDO POR LA LEY APLICABLE. EXCEPTO CUANDO SE ESPECIFIQUE LO CONTRARIO POR ESCRITO LOS TITULARES DEL COPYRIGHT Y/U OTRAS PARTES OFRECEN EL PROGRAMA “TAL CUAL” SIN GARANTÍA ALGUNA, NI EXPRESA NI IMPLÍCITA, INCLUYENDO PERO SIN ESTAR LIMITADO A LAS GARANTÍAS DE COMERCIALIZACIÓN Y ADECUACIÓN PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR. EL RIESGO TOTAL SOBRE LA CALIDAD Y RENDIMIENTO DEL PROGRAMA DESCANSA CON EL USUARIO. SI EL PROGRAMA RESULTA DEFECTUOSO, USTED ASUME TODOS LOS COSTES NECESARIOS DE SU SERVICIO, REPARACIÓN O CORRECCIÓN.

12. EN NINGÚN CASO, A MENOS QUE ASÍ LO REQUIERA LA LEY APLICABLE O HAYA SIDO CONVENIDO POR ESCRITO, EL TITULAR DEL COPYRIGHT O CUALQUIER OTRA PARTE QUE MODIFIQUE Y/O REDISTRIBUYA EL PROGRAMA SEGÚN LO PERMITE ESTA LICENCIA, SERÁ RESPONSABLE ANTE USTED POR DAÑOS, INCLUYENDO CUALQUIER DAÑO GENERAL, ESPECIAL, DIRECTO O INDIRECTO QUE PUEDA SURGIR DEL USO O INCAPACIDAD DE USO DEL PROGRAMA (INCLUYENDO PERO SIN ESTAR LIMITADO A LA PÉRDIDA O INEXACTITUD DE LOS DATOS O PÉRDIDAS QUE USTED U OTRA TERCERA PARTE PUDIERAN SOSTENER SI EL PROGRAMA NO FUNCIONASE

58

CON OTROS PROGRAMAS), INCLUSO SI DICHO TITULAR O TERCERA PARTE HA SIDO INFORMADO DE LA POSIBILIDAD DE QUE SE PRODUZCAN DICHOS DAÑOS.

Cumplimiento de FCC Este equipo ha sido probado y se encontró que cumple con los límites de un dispositivo digital de Clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable de interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y en caso de no instalarse y utilizarse de acuerdo con las instrucciones puede causar interferencia a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay ninguna garantía de que la interferencia no ocurrirá en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencia en la recepción de señales de radio o televisión, lo que se puede determinar al encender y apagar el equipo, se alienta al usuario a intentar corregir la interferencia con una o más de las siguientes medidas:

•Orientarnuevamenteoreubicarlaantenareceptora.•Aumentarlaseparaciónentreelequipoyelreceptor.•Conectarelequipoenuntomacorrienteenuncircuitodiferentealqueestáconectado

el receptor.•Consultaraldistribuidoroauntécnicoenradio/televisiónexperimentado.

59

© Verbatim Americas, LLC, 2009

RM# 173373A

Verbatim and the V logo are registered trademarks of Verbatim Americas, LLC.