DESCARGADOR WC HIGIÉNICO SIN CONTACTO

2
Reysan Atlantic, S.L. | NIF ES B42143529 | Pol. Ind. La Dehesa parc. 13-14 42100 Ágreda (Soria) ES. | Tel. 976 64 68 22 Fax 976 64 66 30 | [email protected] DESCARGADOR WC HIGIÉNICO SIN CONTACTO ¡SIN CONTACTO! El descargador WC con sensor de infrarrojos es un producto que garantiza la máxima higiene en el inodoro. Al descargar, dejamos virus, bacterias y gérmenes de nuestra piel en el pulsador. Con el decargador WC la descarga se realiza sin contacto gracias al sensor evitando la transmisión de agentes patógenos entre las personas. Recomendado para hoteles, oficinas, escuelas, residencias, hospitales, hogares…. ¡HIGIÉNICO! Descarga sin contacto manual ¡CONTROL DEL CONSUMO DE AGUA! 1s: media descarga 3s: descarga completa Acercar la mano a unos centímetros de la célula azul y la descarga se activa. Retirar la mano y la descarga se para. ¡RÁPIDA INSTALACIÓN! Compatible con todos los mecanismos de ROCA* sin desmontar la cisterna ¡INTUITIVO! Detección por infrarrojos ¡SIN ESFUERZO! Fácil accionamiento para todos: niños, personas mayores, personas con discapacidad…

Transcript of DESCARGADOR WC HIGIÉNICO SIN CONTACTO

Page 1: DESCARGADOR WC HIGIÉNICO SIN CONTACTO

Reysan Atlantic, S.L. | NIF ES B42143529 | Pol. Ind. La Dehesa parc. 13-14 42100 Ágreda (Soria) ES. | Tel. 976 64 68 22 Fax 976 64 66 30 | [email protected]

DESCARGADOR WC HIGIÉNICO SIN CONTACTO

¡SIN CONTACTO!

El descargador WC con sensor de infrarrojos es un producto que garantiza la máxima higiene en el inodoro.

Al descargar, dejamos virus, bacterias y gérmenes de nuestra piel en el pulsador. Con el decargador WC la descarga se realiza sin contacto gracias al

sensor evitando la transmisión de agentes patógenos entre las personas. Recomendado para hoteles, oficinas, escuelas, residencias, hospitales, hogares….

¡HIGIÉNICO!Descarga sin contacto manual

¡CONTROL DEL CONSUMO DE AGUA!1s: media descarga 3s: descarga completa

Acercar la mano a unos centímetros

de la célula azul y la descarga se activa.

Retirar la mano y la descarga se para.

1

1

2

3

1

x4 LR06(AA)

a

a 2

1

2

MSelon les articlesR543 – 172 à R543 – 206du code de l’environnement,transposant la directiveeuropéenne 2002 / 96 / CE

relative aux Déchets d’Equipements Electriques et Electroniques, l’article qui présente le symbole «poubelle barrée» ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Il peut être remis à un point de collecte approprié ou être rapporté chez ledistributeur. En respectant ces mesures, vousfaites un geste pour l’environnement et contribuezainsi à la protection de la santé humaine.

FRIn accordance with ArticlesR543 – 172 to R543 – 206of the environmental code, implementing Europeandirective 2002 / 96 / CE

relating to Electrical and Electronic equipment waste, items bearing the «barred dustbin» symbolshall not be discarded with household waste. They shall be taken to an appropriate collectionpoint or returned to the distributor. By complying with these measures, you are making anenvironmental gesture and thus contributing to the protection of human health.

GB

Volgens de artikels R543 – 172 tot R543 – 206 van deMilieucodex, die de omzetting van de Europese richtlijn

2002 / 96 / EG betreffende het Afval van Elektrische en Elektronische Apparatuurzijn, mag het voorwerp voorzien van het symbool met de «doorstreepte vuilnisbak» niet met hethuishoudelijke afval meegegeven worden. Het kan bij een erkend inzamelpunt ingeleverd wordenof kan naar de verdeler teruggebracht worden.Door deze maatregelen te respecteren, stelt u eengebaar voor het leefmilieu en draagt u zo bij tot debescherming van de menselijke gezondheid.

NLEn conformidad con los artículos R543-172 a R543-206 del Código del MedioAmbiente, que transpone laDirectiva Europea 2002/96/

CE relativa a los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos, los artículos que incluyen el símbolo“contenedor tachado” no deben eliminarse con elresto de los residuos domésticos. En su lugar, sedepositarán en un punto limpio o se entregarán al distribuidor. Si respeta estas medidas, actúa a favor del medio ambiente y contribuye a laprotección de la salud humana.

ES

de batterie est faible.

• De rode LED blijft vast: hetbatterijniveau is laag.

• The red LED is lit and remains steady: the battery level is low.

de la batería es bajo.

• La LED rouge clignote pendant 10 s : le système a détecté un défaut et se ré-initialise. Si le problème persiste,revoir l’installation.• De rode LED knippert gedurende10 sec.: het systeem heeft een defectvastgesteld en wordt heropgestart. Wanneer het probleem aanhoudt, deplaatsing nakijken.

•the system has detected a fault and restarts. If the problem persists, check the installation.

• El LED rojo parpadea durante 10 s: elsistema ha detectado un defecto y sereinicia. Si el problema persiste, revisar la instalación.

¡RÁPIDA INSTALACIÓN!Compatible con todos los mecanismos de ROCA* sin desmontar la cisterna

¡INTUITIVO!Detección por infrarrojos

¡SIN ESFUERZO!Fácil accionamiento para todos: niños, personas mayores, personas con discapacidad…

Page 2: DESCARGADOR WC HIGIÉNICO SIN CONTACTO

Reysan Atlantic, S.L. | NIF ES B42143529 | Pol. Ind. La Dehesa parc. 13-14 42100 Ágreda (Soria) ES. | Tel. 976 64 68 22 Fax 976 64 66 30 | [email protected]

1

1

2

3

1

x4 LR06(AA)

a

a 2

1

2

MSelon les articlesR543 – 172 à R543 – 206du code de l’environnement,transposant la directiveeuropéenne 2002 / 96 / CE

relative aux Déchets d’Equipements Electriques et Electroniques, l’article qui présente le symbole «poubelle barrée» ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Il peut être remis à un point de collecte approprié ou être rapporté chez ledistributeur. En respectant ces mesures, vousfaites un geste pour l’environnement et contribuezainsi à la protection de la santé humaine.

FRIn accordance with ArticlesR543 – 172 to R543 – 206of the environmental code, implementing Europeandirective 2002 / 96 / CE

relating to Electrical and Electronic equipment waste, items bearing the «barred dustbin» symbolshall not be discarded with household waste. They shall be taken to an appropriate collectionpoint or returned to the distributor. By complying with these measures, you are making anenvironmental gesture and thus contributing to the protection of human health.

GB

Volgens de artikels R543 – 172 tot R543 – 206 van deMilieucodex, die de omzetting van de Europese richtlijn

2002 / 96 / EG betreffende het Afval van Elektrische en Elektronische Apparatuurzijn, mag het voorwerp voorzien van het symbool met de «doorstreepte vuilnisbak» niet met hethuishoudelijke afval meegegeven worden. Het kan bij een erkend inzamelpunt ingeleverd wordenof kan naar de verdeler teruggebracht worden.Door deze maatregelen te respecteren, stelt u eengebaar voor het leefmilieu en draagt u zo bij tot debescherming van de menselijke gezondheid.

NLEn conformidad con los artículos R543-172 a R543-206 del Código del MedioAmbiente, que transpone laDirectiva Europea 2002/96/

CE relativa a los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos, los artículos que incluyen el símbolo“contenedor tachado” no deben eliminarse con elresto de los residuos domésticos. En su lugar, sedepositarán en un punto limpio o se entregarán al distribuidor. Si respeta estas medidas, actúa a favor del medio ambiente y contribuye a laprotección de la salud humana.

ES

de batterie est faible.

• De rode LED blijft vast: hetbatterijniveau is laag.

• The red LED is lit and remains steady: the battery level is low.

de la batería es bajo.

• La LED rouge clignote pendant 10 s : le système a détecté un défaut et se ré-initialise. Si le problème persiste,revoir l’installation.• De rode LED knippert gedurende10 sec.: het systeem heeft een defectvastgesteld en wordt heropgestart. Wanneer het probleem aanhoudt, deplaatsing nakijken.

•the system has detected a fault and restarts. If the problem persists, check the installation.

• El LED rojo parpadea durante 10 s: elsistema ha detectado un defecto y sereinicia. Si el problema persiste, revisar la instalación.

1

1

2

3

1

x4 LR06(AA)

a

a 2

1

2

MSelon les articlesR543 – 172 à R543 – 206du code de l’environnement,transposant la directiveeuropéenne 2002 / 96 / CE

relative aux Déchets d’Equipements Electriques et Electroniques, l’article qui présente le symbole «poubelle barrée» ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Il peut être remis à un point de collecte approprié ou être rapporté chez ledistributeur. En respectant ces mesures, vousfaites un geste pour l’environnement et contribuezainsi à la protection de la santé humaine.

FRIn accordance with ArticlesR543 – 172 to R543 – 206of the environmental code, implementing Europeandirective 2002 / 96 / CE

relating to Electrical and Electronic equipment waste, items bearing the «barred dustbin» symbolshall not be discarded with household waste. They shall be taken to an appropriate collectionpoint or returned to the distributor. By complying with these measures, you are making anenvironmental gesture and thus contributing to the protection of human health.

GB

Volgens de artikels R543 – 172 tot R543 – 206 van deMilieucodex, die de omzetting van de Europese richtlijn

2002 / 96 / EG betreffende het Afval van Elektrische en Elektronische Apparatuurzijn, mag het voorwerp voorzien van het symbool met de «doorstreepte vuilnisbak» niet met hethuishoudelijke afval meegegeven worden. Het kan bij een erkend inzamelpunt ingeleverd wordenof kan naar de verdeler teruggebracht worden.Door deze maatregelen te respecteren, stelt u eengebaar voor het leefmilieu en draagt u zo bij tot debescherming van de menselijke gezondheid.

NLEn conformidad con los artículos R543-172 a R543-206 del Código del MedioAmbiente, que transpone laDirectiva Europea 2002/96/

CE relativa a los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos, los artículos que incluyen el símbolo“contenedor tachado” no deben eliminarse con elresto de los residuos domésticos. En su lugar, sedepositarán en un punto limpio o se entregarán al distribuidor. Si respeta estas medidas, actúa a favor del medio ambiente y contribuye a laprotección de la salud humana.

ES

de batterie est faible.

• De rode LED blijft vast: hetbatterijniveau is laag.

• The red LED is lit and remains steady: the battery level is low.

de la batería es bajo.

• La LED rouge clignote pendant 10 s : le système a détecté un défaut et se ré-initialise. Si le problème persiste,revoir l’installation.• De rode LED knippert gedurende10 sec.: het systeem heeft een defectvastgesteld en wordt heropgestart. Wanneer het probleem aanhoudt, deplaatsing nakijken.

•the system has detected a fault and restarts. If the problem persists, check the installation.

• El LED rojo parpadea durante 10 s: elsistema ha detectado un defecto y sereinicia. Si el problema persiste, revisar la instalación.

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

DESCRIPCIÓN MECANISMO WC SIN CONTACTO

SISTEMA DEL PULSADOR Cable

TIPO DE DESCARGAControl del consumo de agua1s: media descarga3s: descarga completa

COMPATIBILIDADCompatible con todos los mecanismos de ROCA* sin desmontar la cisterna

OTRAS CARACTERÍSTICAS100% completo para una instalación nuevaRebosadero extensible

DESCRIPCIÓN U/C PACK.

MECANISMO WC SIN CONTACTO 12 CAJA

Funciona con 4 pilas LR6 (no incluidas): el sistema avisa si el nivel de batería es bajo (el led rojo permanece fijo).

COMPATIBLE CON TODAS LAS BASES DE ROCA* PARA UNA INSTALACIÓN SIN

DESMONTAR LA CISTERNA

SE ADAPTA AL SISTEMA TRADICIONAL DE ROCA*

SE ADAPTA AL SISTEMA NUEVO DE ROCA*