CONTROL DE RIESGOS SANITARIOS Y GESTIÓN ADECUADA DE RESIDUOS DE ESTABLECIMIENTOS DE ATENCIÓN DE...

82
CONTROL DE RIESGOS SANITARIOS Y GESTIÓN ADECUADA DE RESIDUOS DE ESTABLECIMIENTOS DE ATENCIÓN DE SALUD

Transcript of CONTROL DE RIESGOS SANITARIOS Y GESTIÓN ADECUADA DE RESIDUOS DE ESTABLECIMIENTOS DE ATENCIÓN DE...

Page 1: CONTROL DE RIESGOS SANITARIOS Y GESTIÓN ADECUADA DE RESIDUOS DE ESTABLECIMIENTOS DE ATENCIÓN DE SALUD.

CONTROL DE RIESGOS SANITARIOS Y GESTIÓN

ADECUADA DE RESIDUOS DE ESTABLECIMIENTOS DE ATENCIÓN

DE SALUD

Page 2: CONTROL DE RIESGOS SANITARIOS Y GESTIÓN ADECUADA DE RESIDUOS DE ESTABLECIMIENTOS DE ATENCIÓN DE SALUD.

MANEJO INADECUADO DE RESIDUOS HOSPITALARIOSMANEJO INADECUADO DE RESIDUOS HOSPITALARIOS

RIESGOS A LA SALUDRIESGOS A LA SALUD

Fuente: Ybarra, Gustavo. Los residuos hospitalarios. CEAMSE.

Page 3: CONTROL DE RIESGOS SANITARIOS Y GESTIÓN ADECUADA DE RESIDUOS DE ESTABLECIMIENTOS DE ATENCIÓN DE SALUD.

Principal preocupación:

• Transmisión de VIH/SIDA

• Virus de la Hepatitis B ó C (VHB)

RIESGOS A LA SALUDRIESGOS A LA SALUD

MANEJO INADECUADO DE RESIDUOS MANEJO INADECUADO DE RESIDUOS HOSPITALARIOSHOSPITALARIOS

Fuente: Draft, Helathcare Waste Management Handbook, WHO, 1997

Por lesiones causadas por agujas contaminadas con sangre humana.

Page 4: CONTROL DE RIESGOS SANITARIOS Y GESTIÓN ADECUADA DE RESIDUOS DE ESTABLECIMIENTOS DE ATENCIÓN DE SALUD.

Japón: se reportaron niños que se infectaron al robar jeringas usadas de la basura del hospital.

Japón: se estudió la sobrevivencia de micro-organismos del SIDA y la hepatitis (hasta 8 días en jeringas).

En los países en desarrollo los riesgos son más altos pero no están documentados.

Fuente: Draft, Helathcare Waste Management Handbook, WHO, 1997

RIESGOS A LA SALUDRIESGOS A LA SALUD

MANEJO INADECUADO DE RESIDUOS MANEJO INADECUADO DE RESIDUOS HOSPITALARIOSHOSPITALARIOS

Page 5: CONTROL DE RIESGOS SANITARIOS Y GESTIÓN ADECUADA DE RESIDUOS DE ESTABLECIMIENTOS DE ATENCIÓN DE SALUD.

Transmisión ocupacional del virus HIV (SIDA) y Transmisión ocupacional del virus HIV (SIDA) y otros en Japón, Francia y Estados Unidos otros en Japón, Francia y Estados Unidos (1/3)

Riesgo de contaminación después de pincharse con la aguja de una jeringa

Fuente: Draft, Helathcare Waste Management Handbook, WHO, 1997

JAPÓNJAPÓN

Infección

HIVHepatitisHepatitis C

Riesgo

0,3 %3 %3 a 5%

2 muertos y 570 casos de hepatitis B en 3 años por punzocortantes.

66% de trabajadores de limpieza del hospital reportaron heridas punzocortantes en un año.

Page 6: CONTROL DE RIESGOS SANITARIOS Y GESTIÓN ADECUADA DE RESIDUOS DE ESTABLECIMIENTOS DE ATENCIÓN DE SALUD.

Transmisión ocupacional del virus HIV (SIDA) y Transmisión ocupacional del virus HIV (SIDA) y otros en Japón, Francia y Estados Unidos otros en Japón, Francia y Estados Unidos (1/2)

Fuente: Draft, Helathcare Waste Management Handbook, WHO, 1997

8 casos de SIDA por infecciones

ocupacionales en personal de atención

médica.

2 casos por heridas infectadas en personal

que maneja los residuos.

FRANCIA, 1992FRANCIA, 1992

Page 7: CONTROL DE RIESGOS SANITARIOS Y GESTIÓN ADECUADA DE RESIDUOS DE ESTABLECIMIENTOS DE ATENCIÓN DE SALUD.

32 casos: heridas por agujas de jeringas

1 caso: herida navaja

1 caso: herida de tubo de vidrio

Junio ‘94: 39 casos de SIDA por infecciones ocupacionales:

EUAEUA

Fuente: Draft, Helathcare Waste Management Handbook, WHO, 1997

Transmisión ocupacional del virus HIV (SIDA) y Transmisión ocupacional del virus HIV (SIDA) y otros en Japón, Francia y Estados Unidos otros en Japón, Francia y Estados Unidos (2/2)

1 caso: contacto con residuo infeccioso no punzocortante

4 casos: exposición de piel o micosis

Todos los casos: personal de atención médica.

Page 8: CONTROL DE RIESGOS SANITARIOS Y GESTIÓN ADECUADA DE RESIDUOS DE ESTABLECIMIENTOS DE ATENCIÓN DE SALUD.

Grupos más expuestos:

Trabajadores de atención médica

Personal de limpieza y mantenimiento

Personal de cocina

Trabajadores que manipulan los residuos fuera del hospital.

Excepcionalmente las víctimas son pacientes o el público en general.

RIESGOS A LA SALUDRIESGOS A LA SALUD

MANEJO INADECUADO DE RESIDUOS MANEJO INADECUADO DE RESIDUOS HOSPITALARIOSHOSPITALARIOS

Page 9: CONTROL DE RIESGOS SANITARIOS Y GESTIÓN ADECUADA DE RESIDUOS DE ESTABLECIMIENTOS DE ATENCIÓN DE SALUD.

PLAN DE GESTIÓNPLAN DE GESTIÓN

Page 10: CONTROL DE RIESGOS SANITARIOS Y GESTIÓN ADECUADA DE RESIDUOS DE ESTABLECIMIENTOS DE ATENCIÓN DE SALUD.

REDUCCIÓN (MANEJO) DE RIESGOS.

CONTROL DE COSTOS.

ACCIONES A CORTO, MEDIANO Y LARGO PLAZO.

PARTICIPACIÓN COMUNITARIA.

OBJETIVOS

Page 11: CONTROL DE RIESGOS SANITARIOS Y GESTIÓN ADECUADA DE RESIDUOS DE ESTABLECIMIENTOS DE ATENCIÓN DE SALUD.

GESTIÓN DE RESIDUOS HOSPITALARIOSGESTIÓN DE RESIDUOS HOSPITALARIOS

Definición.

Identificación - Clasificación.

Minimización-Segregación.

Embalaje (en la fuente).

Almacenamiento.

Recolección y transporte.

Tratamiento.

Disposición final.

Plan de Contingencia.

Implementación del Plan de Manejo.

Supervisión y Entrenamiento.

Aspectos Económicos y Administrativos.

Legislación.

Page 12: CONTROL DE RIESGOS SANITARIOS Y GESTIÓN ADECUADA DE RESIDUOS DE ESTABLECIMIENTOS DE ATENCIÓN DE SALUD.

DEFINICIONES, DEFINICIONES, CLASIFICACIÓNCLASIFICACIÓN

Page 13: CONTROL DE RIESGOS SANITARIOS Y GESTIÓN ADECUADA DE RESIDUOS DE ESTABLECIMIENTOS DE ATENCIÓN DE SALUD.

DEFINICIÓN

SON RESIDUOS GENERADOS EN LOS CENTROS DE ATENCION DE SALUD DURANTE LA PRESTACION DE SERVICIOS ASISTENCIALES, INCLUYENDO LOS GENERADOS EN LOS LABORATORIOS.

Page 14: CONTROL DE RIESGOS SANITARIOS Y GESTIÓN ADECUADA DE RESIDUOS DE ESTABLECIMIENTOS DE ATENCIÓN DE SALUD.

DEFINICION DE CENTRODE ATENCION DE SALUD

ES TODO HOSPITAL, SANATORIO, CLÍNICA, POLICLINICO, CENTRO MÉDICO, MATERNIDAD, SALA DE PRIMEROS AUXILIOS Y TODO AQUEL ESTABLECIMIENTO DONDE SE PRACTIQUE CUALQUIERA DE LOS NIVELES DE ATENCIÓN HUMANA O ANIMAL, CON FINES DE PREVENCIÓN, DIAGNÓSTICO, TRATAMIENTO Y REHABILITACIÓN Y EN AQUELLOS CENTROS DONDE SE REALIZA INVESTIGACIÓN.

Page 15: CONTROL DE RIESGOS SANITARIOS Y GESTIÓN ADECUADA DE RESIDUOS DE ESTABLECIMIENTOS DE ATENCIÓN DE SALUD.

OMS - 1995

COMPOSICIÓN

15%

INFECCIOSOS

4% FARMACEUTICOS

& QUIMICOS

1% RADIOACTIVOS

ENVASES PRESURIZ.MEDICINAS

80% RESIDUOS COMUNES

20% RESIDUOS PELIGROSOS

Page 16: CONTROL DE RIESGOS SANITARIOS Y GESTIÓN ADECUADA DE RESIDUOS DE ESTABLECIMIENTOS DE ATENCIÓN DE SALUD.

CLASIFICACIÓN DE RESIDUOS

Permite manejo eficiente, económico y seguro de los residuos.

Facilita la segregación, reduciendo los riesgos sanitarios y los costos en su manejo.

Los sistemas más seguros y costosos se destinan solo para la fracción que los requiere.

Page 17: CONTROL DE RIESGOS SANITARIOS Y GESTIÓN ADECUADA DE RESIDUOS DE ESTABLECIMIENTOS DE ATENCIÓN DE SALUD.

CLASIFICACIÓN OMS

GENERALES.

PATOLÓGICOS.

RADIACTIVOS.

QUÍMICOS.INFECCIOSOS.

PUNZOCORTANTES

FARMACÉUTICOS.

Page 18: CONTROL DE RIESGOS SANITARIOS Y GESTIÓN ADECUADA DE RESIDUOS DE ESTABLECIMIENTOS DE ATENCIÓN DE SALUD.

CLASIFICACIÓN DE LA EPA

CULTIVOS Y MUESTRAS ALMACENADAS

PATOLÓGICOS

DE SANGRE HUMANA Y PRODUCTOS DERIVADOS

PUNZOCORTANTES

DE ANIMALES

DE AISLAMIENTO

PUNZOCORTANTES NO USADOS

Page 19: CONTROL DE RIESGOS SANITARIOS Y GESTIÓN ADECUADA DE RESIDUOS DE ESTABLECIMIENTOS DE ATENCIÓN DE SALUD.

CLASIFICACIÓN DE ALEMANIA

TIPO A: RESIDUOS COMUNES

TIPO B: RESIDUOS POTENCIALMENTE INFECCIOSOS

TIPO C: RESIDUOS INFECTO - CONTAGIOSOS

TIPO E: RESIDUOS PELIGROSOS

Page 20: CONTROL DE RIESGOS SANITARIOS Y GESTIÓN ADECUADA DE RESIDUOS DE ESTABLECIMIENTOS DE ATENCIÓN DE SALUD.

CLASIFICACIÓN SIMPLIFICADA (*)

RESIDUOS GENERALES(NO PELIGROSOS)

PUNZOCORTANTES

INFECCIOSOS

QUÍMICOS Y FARMACÉUTICOS

OTROS RESIDUOS PELIGROSOS

(*) PARA PAÍSES EN VÍAS DE DESARROLLO.

Page 21: CONTROL DE RIESGOS SANITARIOS Y GESTIÓN ADECUADA DE RESIDUOS DE ESTABLECIMIENTOS DE ATENCIÓN DE SALUD.

CLASIFICACIÓN CEPIS

INFECCIOSOS

ESPECIALES

COMUNES

Page 22: CONTROL DE RIESGOS SANITARIOS Y GESTIÓN ADECUADA DE RESIDUOS DE ESTABLECIMIENTOS DE ATENCIÓN DE SALUD.

Fuente: CEPIS-OPS. Guía para el manejo interno de residuos sólidos en centros de atención de salud. Lima, 1996.

RESIDUOS INFECCIOSOSRESIDUOS INFECCIOSOS

Aquellos generados durante las diferentes etapas

de la atención de salud (diagnóstico, tratamiento,

inmunizaciones, investigaciones, etc.), que

contienen patógenos. Representan diferentes

niveles de peligro potencial, de acuerdo al grado

de exposición que hayan tenido con los agentes

infecciosos que provocan las enfermedades.

Page 23: CONTROL DE RIESGOS SANITARIOS Y GESTIÓN ADECUADA DE RESIDUOS DE ESTABLECIMIENTOS DE ATENCIÓN DE SALUD.

Fuente: CEPIS-OPS. Guía para el manejo interno de residuos sólidos en centros de atención de salud. Lima, 1996.

RESIDUOS INFECCIOSOSRESIDUOS INFECCIOSOS

Pueden ser, entre otros:

a) Materiales provenientes de salas de aislamiento de pacientes

b) Materiales biológicos

c) Sangre humana y productos derivados

d) Residuos anatómicos patológicos y quirúrgicos

e) Residuos punzocortantes

f) Residuos de animales

Page 24: CONTROL DE RIESGOS SANITARIOS Y GESTIÓN ADECUADA DE RESIDUOS DE ESTABLECIMIENTOS DE ATENCIÓN DE SALUD.

RESIDUOS INFECCIOSOSRESIDUOS INFECCIOSOS

Page 25: CONTROL DE RIESGOS SANITARIOS Y GESTIÓN ADECUADA DE RESIDUOS DE ESTABLECIMIENTOS DE ATENCIÓN DE SALUD.

RESIDUOS INFECCIOSOSRESIDUOS INFECCIOSOS

Page 26: CONTROL DE RIESGOS SANITARIOS Y GESTIÓN ADECUADA DE RESIDUOS DE ESTABLECIMIENTOS DE ATENCIÓN DE SALUD.

Fuente: CEPIS-OPS. Guía para el manejo interno de residuos sólidos en centros de atención de salud. Lima, 1996.

RESIDUOS ESPECIALESRESIDUOS ESPECIALES

Aquellos generados durante las actividades

auxiliares de los centros de atención de salud

que no han entrado en contacto con los

pacientes ni con los agentes infecciosos.

Constituyen un peligro para la salud por sus

características agresivas tales como

corrosividad, reactividad, inflamabilidad,

toxicidad, explosividad y radiactividad.

Page 27: CONTROL DE RIESGOS SANITARIOS Y GESTIÓN ADECUADA DE RESIDUOS DE ESTABLECIMIENTOS DE ATENCIÓN DE SALUD.

Fuente: CEPIS-OPS. Guía para el manejo interno de residuos sólidos en centros de atención de salud. Lima, 1996.

RESIDUOS ESPECIALESRESIDUOS ESPECIALES

Pueden ser, entre otros:

a) Residuos químicos peligrosos

b) Residuos farmacéuticos

c) Residuos radiactivos

Page 28: CONTROL DE RIESGOS SANITARIOS Y GESTIÓN ADECUADA DE RESIDUOS DE ESTABLECIMIENTOS DE ATENCIÓN DE SALUD.

RESIDUOS ESPECIALESRESIDUOS ESPECIALES

Page 29: CONTROL DE RIESGOS SANITARIOS Y GESTIÓN ADECUADA DE RESIDUOS DE ESTABLECIMIENTOS DE ATENCIÓN DE SALUD.

RESIDUOS ESPECIALESRESIDUOS ESPECIALES

Page 30: CONTROL DE RIESGOS SANITARIOS Y GESTIÓN ADECUADA DE RESIDUOS DE ESTABLECIMIENTOS DE ATENCIÓN DE SALUD.

RESIDUOS ESPECIALESRESIDUOS ESPECIALES

Page 31: CONTROL DE RIESGOS SANITARIOS Y GESTIÓN ADECUADA DE RESIDUOS DE ESTABLECIMIENTOS DE ATENCIÓN DE SALUD.

Fuente: CEPIS-OPS. Guía para el manejo interno de residuos sólidos en centros de atención de salud. Lima, 1996.

RESIDUOS COMUNESRESIDUOS COMUNES

Aquellos generados por las actividades

administrativas, auxiliares y generales, que no

corresponden a ninguna de las categorías

anteriores; no representan peligro para la salud

y sus características son similares a las que

presentan los residuos domésticos comunes.

Page 32: CONTROL DE RIESGOS SANITARIOS Y GESTIÓN ADECUADA DE RESIDUOS DE ESTABLECIMIENTOS DE ATENCIÓN DE SALUD.

RESIDUOS COMUNESRESIDUOS COMUNES

Page 33: CONTROL DE RIESGOS SANITARIOS Y GESTIÓN ADECUADA DE RESIDUOS DE ESTABLECIMIENTOS DE ATENCIÓN DE SALUD.

MINIMIZACIÓN, MINIMIZACIÓN, SEGREGACIÓNSEGREGACIÓN

Page 34: CONTROL DE RIESGOS SANITARIOS Y GESTIÓN ADECUADA DE RESIDUOS DE ESTABLECIMIENTOS DE ATENCIÓN DE SALUD.

MINIMIZACIÓN

EDUCACIÓN.

REDUCCIÓN DE LA GENERACIÓN.

SEGREGACIÓN - SEPARACIÓN.

PROCEDIMIENTOS (CAMBIO).

SUSTITUCIÓN DE MATERIALES.

TRATAMIENTO PARA REDUCIR LA PELIGROSIDAD DE LOS RESIDUOS.

RECICLAJE, REUSO.

Page 35: CONTROL DE RIESGOS SANITARIOS Y GESTIÓN ADECUADA DE RESIDUOS DE ESTABLECIMIENTOS DE ATENCIÓN DE SALUD.

SEGREGACIÓN

MAYORMENTE PARALOS RESIDUOS PELIGROSOS

FUENTE

CLASIFICACIÓN ADOPTADA.

IDENTIFICACIÓN DE RECIPIENTES.

RESPONSABILIDADES.

REDUCCIÓN DE:

• EXPOSICIÓN DE PERSONAL.• CANTIDADES.• COSTOS DE MANEJO.

RECICLAJE, REUSO.

Page 36: CONTROL DE RIESGOS SANITARIOS Y GESTIÓN ADECUADA DE RESIDUOS DE ESTABLECIMIENTOS DE ATENCIÓN DE SALUD.

SEGREGACIÓN

Page 37: CONTROL DE RIESGOS SANITARIOS Y GESTIÓN ADECUADA DE RESIDUOS DE ESTABLECIMIENTOS DE ATENCIÓN DE SALUD.

SEGREGACIÓN

Page 38: CONTROL DE RIESGOS SANITARIOS Y GESTIÓN ADECUADA DE RESIDUOS DE ESTABLECIMIENTOS DE ATENCIÓN DE SALUD.

Equipo de Protección Personal para Manejo de Residuos Hospitalarios en Pequeños Centros de Salud

en Tailandia

Guantes

Mascarilla

Camisa manga larga

Mandil

Pantalón

Botas

FUENTE:Source Handbook of Hazardous healthcare waste management in 10-bed and 30-bed community hospitals, Thailand Bangkok. Ministry of Health, 1995, adapted with permission.

Page 39: CONTROL DE RIESGOS SANITARIOS Y GESTIÓN ADECUADA DE RESIDUOS DE ESTABLECIMIENTOS DE ATENCIÓN DE SALUD.

ALMACENAMIENTOALMACENAMIENTO

Page 40: CONTROL DE RIESGOS SANITARIOS Y GESTIÓN ADECUADA DE RESIDUOS DE ESTABLECIMIENTOS DE ATENCIÓN DE SALUD.

ALMACENAMIENTO

PRIMARIO - Recipientes rígidos.

MaterialAcero inoxidable, polietileno de alta densidad, fibra de vidrio, entre otros materiales rígidos.

FormaCilíndrica, tronco cónica invertido y otras que tengan facilidad para su lavado y desinfección.

Page 41: CONTROL DE RIESGOS SANITARIOS Y GESTIÓN ADECUADA DE RESIDUOS DE ESTABLECIMIENTOS DE ATENCIÓN DE SALUD.

ALMACENAMIENTO

PRIMARIO - Recipientes rígidos.

Tamaño y dimensión

Variable, depende básicamente de la generación y frecuencia de recolección.

Page 42: CONTROL DE RIESGOS SANITARIOS Y GESTIÓN ADECUADA DE RESIDUOS DE ESTABLECIMIENTOS DE ATENCIÓN DE SALUD.

Color y símbolo

Se recomienda un código de colores e impresos visibles, que indiquen el tipo de residuo y el riesgo que representan.

Radiactivo Biológico.

ALMACENAMIENTO

Page 43: CONTROL DE RIESGOS SANITARIOS Y GESTIÓN ADECUADA DE RESIDUOS DE ESTABLECIMIENTOS DE ATENCIÓN DE SALUD.

RADIACTIVO

ALMACENAMIENTOColor y símbolo

Page 44: CONTROL DE RIESGOS SANITARIOS Y GESTIÓN ADECUADA DE RESIDUOS DE ESTABLECIMIENTOS DE ATENCIÓN DE SALUD.

PRIMARIO - bolsas plásticas (fundas)

Material

Espesor

Capacidad

Polipropileno o polietileno

De 60 a 120 micrones. De acuerdo a la NO-MEXIC, mín. 200 micrones.

Variable, depende de la generación, la frecuencia de recolección y del tipo de recipientes. Capacidad máxima recomendable: 30 litros.

ALMACENAMIENTO

Page 45: CONTROL DE RIESGOS SANITARIOS Y GESTIÓN ADECUADA DE RESIDUOS DE ESTABLECIMIENTOS DE ATENCIÓN DE SALUD.

PRIMARIO - bolsas plásticas (fundas)

Las bolsas no deben ser transparentes y se recomienda:

RojoRojo para los peligrosos

NegroNegro o BlancoBlanco para comunes

VerdeVerde o AmarilloAmarillo para los especiales

Colores y símbolos

NOTA: Para el control de calidad se sugiere la Norma Brasilera (ABNT). Prueba de resistencia.

ALMACENAMIENTO

Page 46: CONTROL DE RIESGOS SANITARIOS Y GESTIÓN ADECUADA DE RESIDUOS DE ESTABLECIMIENTOS DE ATENCIÓN DE SALUD.

PRIMARIO - bolsas plásticas (fundas)

ALMACENAMIENTO

Page 47: CONTROL DE RIESGOS SANITARIOS Y GESTIÓN ADECUADA DE RESIDUOS DE ESTABLECIMIENTOS DE ATENCIÓN DE SALUD.

FINAL O INTEGRAL

Ubicación

Se recomienda como mínimo a 15 m de las instalaciones internas y a 30 m de los depósitos de alimentos

ALMACENAMIENTO

• Debe permitir almacenar como mínimo los residuos de dos días de generación.

• Espacio suficiente como para albergar contenedores de gran volumen.

• Se sugiere un área mínima de 4 m2.

Dimensiones

Page 48: CONTROL DE RIESGOS SANITARIOS Y GESTIÓN ADECUADA DE RESIDUOS DE ESTABLECIMIENTOS DE ATENCIÓN DE SALUD.

FINAL O INTEGRAL

Recubrimiento interno

• Paredes y pisos revestidos con material liso, resistente, lavable e impermeable.

• Pisos con facilidades para evacuar los líquidos generados.

• Borde de encuentro entre piso y pared debe ser oblicuo.

ALMACENAMIENTO

Page 49: CONTROL DE RIESGOS SANITARIOS Y GESTIÓN ADECUADA DE RESIDUOS DE ESTABLECIMIENTOS DE ATENCIÓN DE SALUD.

FINAL O INTEGRAL

Consideraciones adicionales

• El ambiente deberá tener puntos de agua a presión, para el lavado y desinfección.

• Los depósitos deben ser identificados con la simbología específica.

• Se recomienda su diferenciación con colores para permitir la recolección selectiva.

ALMACENAMIENTO

Page 50: CONTROL DE RIESGOS SANITARIOS Y GESTIÓN ADECUADA DE RESIDUOS DE ESTABLECIMIENTOS DE ATENCIÓN DE SALUD.

FINAL O INTEGRAL

ALMACENAMIENTO

Page 51: CONTROL DE RIESGOS SANITARIOS Y GESTIÓN ADECUADA DE RESIDUOS DE ESTABLECIMIENTOS DE ATENCIÓN DE SALUD.

RECOLECCIÓN Y RECOLECCIÓN Y TRANSPORTE INTERNOTRANSPORTE INTERNO

Page 52: CONTROL DE RIESGOS SANITARIOS Y GESTIÓN ADECUADA DE RESIDUOS DE ESTABLECIMIENTOS DE ATENCIÓN DE SALUD.

Horarios y frecuencia conocidas

Evitar rutas de alto riesgo

RECOLECCIÓN Y TRANSPORTE INTERNO

El recorrido mas corto posible entre la generación y el almacenamiento.

Page 53: CONTROL DE RIESGOS SANITARIOS Y GESTIÓN ADECUADA DE RESIDUOS DE ESTABLECIMIENTOS DE ATENCIÓN DE SALUD.

Carros de diseño adecuado (higiénicos, rápidos, silenciosos)

RECOLECCIÓN Y TRANSPORTE INTERNO

Page 54: CONTROL DE RIESGOS SANITARIOS Y GESTIÓN ADECUADA DE RESIDUOS DE ESTABLECIMIENTOS DE ATENCIÓN DE SALUD.

Desinfección de carros

RECOLECCIÓN Y TRANSPORTE INTERNO

Equipo de protección personal.

Identificación de carros (tipo de residuo).

Page 55: CONTROL DE RIESGOS SANITARIOS Y GESTIÓN ADECUADA DE RESIDUOS DE ESTABLECIMIENTOS DE ATENCIÓN DE SALUD.

RECOLECCIÓN Y TRANSPORTE INTERNO

Page 56: CONTROL DE RIESGOS SANITARIOS Y GESTIÓN ADECUADA DE RESIDUOS DE ESTABLECIMIENTOS DE ATENCIÓN DE SALUD.

RECOLECCIÓN Y TRANSPORTE INTERNO

Page 57: CONTROL DE RIESGOS SANITARIOS Y GESTIÓN ADECUADA DE RESIDUOS DE ESTABLECIMIENTOS DE ATENCIÓN DE SALUD.

RECOLECCIÓN Y RECOLECCIÓN Y TRANSPORTE EXTERNOTRANSPORTE EXTERNO

Page 58: CONTROL DE RIESGOS SANITARIOS Y GESTIÓN ADECUADA DE RESIDUOS DE ESTABLECIMIENTOS DE ATENCIÓN DE SALUD.

RECOLECCIÓN Y TRANSPORTE EXTERNO

Identificación de vehículos y/o contenedores

Cajas sin compactación, herméticas y cerradas

Conductor y tripulación capacitados para situaciones de emergencia

Page 59: CONTROL DE RIESGOS SANITARIOS Y GESTIÓN ADECUADA DE RESIDUOS DE ESTABLECIMIENTOS DE ATENCIÓN DE SALUD.

RECOLECCIÓN Y TRANSPORTE EXTERNO

Limpieza y desinfección después de uso

Horario y frecuencia - de acuerdo a producción y capacidad de almacenamiento

Page 60: CONTROL DE RIESGOS SANITARIOS Y GESTIÓN ADECUADA DE RESIDUOS DE ESTABLECIMIENTOS DE ATENCIÓN DE SALUD.

Conductor y tripulación: equipo de protección personal.

Recolección selectiva para residuos peligrosos.

De acuerdo a normas y reglamentos existentes.

RECOLECCIÓN Y TRANSPORTE EXTERNO

Cuando la capacidad del vehículo sobrepasa 1 ton, deberá disponer de dispositivos mecánicos de descarga

Consideraciones

Los vehículos de transporte deberán ser de color blanco, con símbolos alusivos al tipo de residuo que transportan.

Page 61: CONTROL DE RIESGOS SANITARIOS Y GESTIÓN ADECUADA DE RESIDUOS DE ESTABLECIMIENTOS DE ATENCIÓN DE SALUD.

Unidades de descarga automática:

La altura de la plataforma o buzón de carga no deberá exceder de 1,20 m.

Se recomienda que la caja de recepción sea cerrada y hermética.

RECOLECCIÓN Y TRANSPORTE EXTERNO

Consideraciones

Page 62: CONTROL DE RIESGOS SANITARIOS Y GESTIÓN ADECUADA DE RESIDUOS DE ESTABLECIMIENTOS DE ATENCIÓN DE SALUD.

TRATAMIENTOTRATAMIENTO

Page 63: CONTROL DE RIESGOS SANITARIOS Y GESTIÓN ADECUADA DE RESIDUOS DE ESTABLECIMIENTOS DE ATENCIÓN DE SALUD.

MÉTODOS DE TRATAMIENTO:

AUTOCLAVE

MICROONDAS

ENCAPSULAMIENTO

INACTIVACIÓN TÉRMICA

DESINFECCIÓN QUIMICA

INCINERACIÓN CON / SIN APROVECHAMIENTO DE ENERGÍA

Page 64: CONTROL DE RIESGOS SANITARIOS Y GESTIÓN ADECUADA DE RESIDUOS DE ESTABLECIMIENTOS DE ATENCIÓN DE SALUD.

INCINERACIÓN

Doble cámara de combustión:

Primaria (600 – 850 °C) y

Secundaria (1000 – 1200 °C)

Deben contar con filtro y lavador

de gases

Residuos quemados bajo condiciones controladas

Page 65: CONTROL DE RIESGOS SANITARIOS Y GESTIÓN ADECUADA DE RESIDUOS DE ESTABLECIMIENTOS DE ATENCIÓN DE SALUD.

PLANTA DE INCINERACIÓN DE RESIDUOS HOSPITALARIOS

Page 66: CONTROL DE RIESGOS SANITARIOS Y GESTIÓN ADECUADA DE RESIDUOS DE ESTABLECIMIENTOS DE ATENCIÓN DE SALUD.

INCINERACIÓN PLANTA DE INCINERACIÓN DE RESIDUOS HOSPITALARIOS - DETALLES

Page 67: CONTROL DE RIESGOS SANITARIOS Y GESTIÓN ADECUADA DE RESIDUOS DE ESTABLECIMIENTOS DE ATENCIÓN DE SALUD.

Se puede recuperar la energía para generar vapor y/o electricidad.

Los costos de capital, mantenimiento y operación son elevados.

INCINERACIÓN - Características

Destruye cualquier material que contiene carbón orgánico, incluyendo patógenos.

Reduce en un 80 a 95% el volumen y masa del material a ser dispuesto en los rellenos.

Las emisiones gaseosas contienen varios contaminantes.

Operación y mantenimiento complejos.

Page 68: CONTROL DE RIESGOS SANITARIOS Y GESTIÓN ADECUADA DE RESIDUOS DE ESTABLECIMIENTOS DE ATENCIÓN DE SALUD.

ESTERILIZACIÓN A VAPOR - AUTOCLAVE

Residuos expuestos a altas temperaturas mediante la inyección de vapor a alta presión.

Existen 3 tipos de autoclave:

• DESPLAZAMIENTO POR GRAVEDAD, temperatura a 121°C y presión de 1,1 a 1,2 atmósferas.

• PRE - VACÍO , temperatura a 132°C y presión entre 1,84 y 2,18 atmósferas.

• RETORTA, temperatura superiores a 204°C y presión de vapor superior a los 20,4 atmósferas.

Page 69: CONTROL DE RIESGOS SANITARIOS Y GESTIÓN ADECUADA DE RESIDUOS DE ESTABLECIMIENTOS DE ATENCIÓN DE SALUD.

ESTERILIZACIÓN A VAPOR - AUTOCLAVE

• Comúnmente se acepta

temperaturas de 121°C y con

un tiempo de media hora o más

dependiendo de la cantidad del

residuo.

Page 70: CONTROL DE RIESGOS SANITARIOS Y GESTIÓN ADECUADA DE RESIDUOS DE ESTABLECIMIENTOS DE ATENCIÓN DE SALUD.

El equipo es simple de operar.

VENTAJAS:

ESTERILIZACIÓN A VAPOR - AUTOCLAVE

Tecnología probada, usada por varios años en centros de salud.

Es capaz de descontaminar la mayoría de residuos hospitalarios, si la temperatura y el tiempo de contacto son suficientes.

Tiene costos de inversión, operación y mantenimiento bajos.

Page 71: CONTROL DE RIESGOS SANITARIOS Y GESTIÓN ADECUADA DE RESIDUOS DE ESTABLECIMIENTOS DE ATENCIÓN DE SALUD.

DESVENTAJAS:

No reduce significativamente la masa del material a

ser disuelto.

ESTERILIZACIÓN A VAPOR - AUTOCLAVE

Potencial peligro de seguridad debido a las superficies

calientes en el autoclave.

Puede producir olores desagradables que pueden ser

liberados al ambiente (eventualmente emisiones

tóxicas).

Page 72: CONTROL DE RIESGOS SANITARIOS Y GESTIÓN ADECUADA DE RESIDUOS DE ESTABLECIMIENTOS DE ATENCIÓN DE SALUD.

M ICROONDAS

Los residuos son triturados y se les inyecta vapor para asegurar la absorción uniforme del calor durante el tratamiento, luego son impulsados a través de una cámara donde son expuestos a las microondas.

CARACTERÍSTICAS

Los residuos son calentados hasta una temperatura de 95°C, por espacio de 30 minutos.

Tiene una frecuencia de 2450 MHz y una longitud de onda de 12,24 cm.

Page 73: CONTROL DE RIESGOS SANITARIOS Y GESTIÓN ADECUADA DE RESIDUOS DE ESTABLECIMIENTOS DE ATENCIÓN DE SALUD.

VENTAJA

Bajo consumo de energía, aprox. 270 kw/hora.

DESVENTAJA

Riesgo de liberar material tóxico volátil durante el proceso de tratamiento.

Con frecuencia la molienda esta sujeta a fallas mecánicas y/o avería.

La operación del equipo tiene que ser realizada por personal capacitado.

M ICROONDAS

Page 74: CONTROL DE RIESGOS SANITARIOS Y GESTIÓN ADECUADA DE RESIDUOS DE ESTABLECIMIENTOS DE ATENCIÓN DE SALUD.

Microondas

Fuente: ABB Sanitec.

Page 75: CONTROL DE RIESGOS SANITARIOS Y GESTIÓN ADECUADA DE RESIDUOS DE ESTABLECIMIENTOS DE ATENCIÓN DE SALUD.

ENCAPSULAMIENTO

Consiste llenar los residuos en contenedores agregando material para inmovilizarse y sellarse

CARACTERÍSTICAS

Se utilizan cajas de polietileno de alta densidad o cilindros de metal o plástico, a prueba de fugas o perforaciones.

El tipo de residuos depositados son farmacéuticos, punzocortantes o químicos.

Los residuos son colocados en los recipientes hasta sus 3/4 de altura, luego se termina de llenar con sustancias tipo espuma plástica, arena bituminosa o mortero de cemento.

Después de sellados, los recipientes pueden colocarse en cualquier lugar de almacenamiento o enterrarse.

Page 76: CONTROL DE RIESGOS SANITARIOS Y GESTIÓN ADECUADA DE RESIDUOS DE ESTABLECIMIENTOS DE ATENCIÓN DE SALUD.

VENTAJA

El proceso es seguro, económico y apropiado para establecimientos que practiquen programas mínimos para disponer residuos punzocortantes y farmacéuticos.

DESVENTAJA

No recomendable para residuos infecciosos no punzocortantes.

ENCAPSULAMIENTO

Page 77: CONTROL DE RIESGOS SANITARIOS Y GESTIÓN ADECUADA DE RESIDUOS DE ESTABLECIMIENTOS DE ATENCIÓN DE SALUD.

DESINFECCIÓN QUÍMICA

Contacto de los residuos hospitalarios con

desinfectantes químicos: los materiales entran a

un baño donde son mezclados con el

desinfectante.

Los líquidos resultantes, incluyendo cualquier

rezago del agente desinfectante, son

descargados al sistema de alcantarillado,

mientras que los sólidos ya desinfectados son

dispuestos en el relleno.

Page 78: CONTROL DE RIESGOS SANITARIOS Y GESTIÓN ADECUADA DE RESIDUOS DE ESTABLECIMIENTOS DE ATENCIÓN DE SALUD.

CARACTERÍSTICAS

La eficiencia de desinfección depende del tipo de desinfectante utilizado, se deben controlar factores como concentración, temperatura, pH, tiempo de contacto del desinfectante con los residuos.

Los desinfectantes son:• Dióxido de cloro.• Hipoclorito de sodio.• Óxido de Etileno.• Gas formaldehído y otros.

DESINFECCIÓN QUÍMICA

Page 79: CONTROL DE RIESGOS SANITARIOS Y GESTIÓN ADECUADA DE RESIDUOS DE ESTABLECIMIENTOS DE ATENCIÓN DE SALUD.

VENTAJAS

Costo moderado de inversión y operación.

Económico para establecimientos de tamaño

medio y grandes. Operación relativamente sencilla

por la automatización del equipo.

DESINFECCIÓN QUÍMICA

Page 80: CONTROL DE RIESGOS SANITARIOS Y GESTIÓN ADECUADA DE RESIDUOS DE ESTABLECIMIENTOS DE ATENCIÓN DE SALUD.

DESVENTAJAS

Los productos químicos usados son a veces sustancias peligrosas y requieren precauciones en su manejo.

Los residuos contienen remanentes de sustancias químicas y en ciertos casos se requiere tratar los efluentes.

La desinfección puede ser incompleta cuando el contacto con el residuo es difícil, excepto cuando el equipo esta acoplado con un sistema de destrucción mecánica.

DESINFECCIÓN QUÍMICA

Page 81: CONTROL DE RIESGOS SANITARIOS Y GESTIÓN ADECUADA DE RESIDUOS DE ESTABLECIMIENTOS DE ATENCIÓN DE SALUD.

EQUIPO MÓVIL DE TRATAMIENTO

Fuente: Calumet Coach Company.

Page 82: CONTROL DE RIESGOS SANITARIOS Y GESTIÓN ADECUADA DE RESIDUOS DE ESTABLECIMIENTOS DE ATENCIÓN DE SALUD.

DISPOSICIÓN DE PEQUEÑAS CANTIDADES