Conclusiones comunes sobre aprendizaje de l2.

21
CONCLUSIONES COMUNES DEL ENCUENTRO DE MURCIA

Transcript of Conclusiones comunes sobre aprendizaje de l2.

Page 1: Conclusiones comunes sobre aprendizaje de l2.

CONCLUSIONES COMUNES DEL ENCUENTRO DE MURCIA

Page 2: Conclusiones comunes sobre aprendizaje de l2.

Artículo AutorAño de

publicaciónTema Utilidad para el proyecto

BILINGÜISMO Y ADQUISICIÓN TEMPARA DEL LENGUAJE: PROCESOS FONOLÓGICOS EN EL CONTEXTO VASCOESPAÑOL

M. Etxebarría. Universidad del País Vasco.

Diferenciación fonética. Ninguna

BILINGÜISMO Y NECESIDESES EDUCATIVAS ESPECIALES Capítulo 7

A. Arregi MartínezAdquisición de 2ª lenguaAtención a la diversidad

Alta

APRENDIZAJE DEL INGLÉS COMO SEGUNDO IDIOMA C. Roseberry-Mc Kibbin, A. Brice

Adquisición de 2ª lengua Alta

CUANDO LOS CIRCUITOS DE LA COMPUTADORA SE EMBROLLAN

F. Dolto Ninguna

APRENDIZAJE DE UN SEGUNDO IDIOMA: FACTOES DE ÉXITO EN EL BILINGÜISMO SECUENCIAL

. K. Kohnert. Adquisición de segundas lenguas

INTERDEPENDENCIA LINGÜÍSTICA Y DESARROLLO EDUCATIVO EN LOS NIÑOS BILINGÜES

J Cummins 1983Teoría de transferencias de una lengua a otra.

Alta. Nivel teórico

TEORÍA DE LA ADQUISIÓN DE UNA 2ª LENGUA Mª Jiménez Jiménez 2004 Adquisición de segundas lenguas Alta.

FUNDAMENTOS CONGNOSCITIVOS: LA ENSEÑANZA DEL INGÉS COMO 2º IDIOMA MEDIANTE EL ENFOQUE MULTIDISCIPLINAR.

Lillian Melevé. Unversidad de Búfalo.

1996 Adquisición de segundas lenguas

FUENTES BIBLIOGRÁFICAS ANALIZADAS

Page 3: Conclusiones comunes sobre aprendizaje de l2.

DESEMPEÑO EN LA FUNCIÓN EJECUTIVA DE LOS NIÑOS EXPUESTOS A AMBIENTES DE ENSEÑANZA BILINGÜES

Marta Martínez y Gloria Henao.

2006 Adquisición de segundas lenguas

ESTUDIAR EN LOS COLES BILINGÜES.

Carlos Segade Alonso 2012 Opinión sobre proceso de aprendizaje del ingles en los colegios madrileños.

Alta.

ADQUISICIÓN DE UNA SEGUNDA LENGUA. Actas IV Centro Virtual Cervantes.

Juan Mayor. Universidad Complutense de Madrid.

1994 Procesos de adqusición. Variables

Alta

LENGUA, ESCUELA E INMIGRACIÓN Ignasi Vila

Adquisición de segundas lenguas

ADQUISICIÓN DE LENGUAS EXTRANJERAS: INTERACCIÓN Y DESARROLLO DEL LENGUAJE.

Jorge Giacobbe

Adquisición de segundas lenguas

PLURILINGÜISMO E INTELECTUALIDAD: EXPERIENCIA ÁULICA EN LENGUAS EXTRANJERAS

Beatriz Chiappa, Liliana Simón, Eugenia Valotta

Adquisición de segundas lenguas

ACCURATE L2 PRODUCTION ACROSS LANGUAFE TASK: FOCUS ON FORM, FOCUS ON MEANING, AND COMMUNICATIVE CONTROL.

M. Rafael Salaberry; Nuria Lopez- Ortega

Adquisición de segundas lenguas

LA ESTRUCTURA COGNITIVA DE LOS NIÑOS BILINGÜES Y NO BILINGÜES: UN ESTUDIO DIFERENCIAL

A. Barca, R. González Cabanach, J.C Núñez Pérez, y A.M. Porto Rioboo

Adquisición de segundas lenguas

CONOCIMIENTO LINGÜÍSTICO DE LOS ESCOLARES DE LA FRANJA ORIENTAL DE ARAGÓN E IMPLICACIONES CURRICULARES DEL TRATAMIENTO DE LAS LENGUAS.

Angel Huget Canalis

Adquisición de segundas lenguas

Page 4: Conclusiones comunes sobre aprendizaje de l2.

ASPECTOS RELEVANTES DE LAS ASPECTOS RELEVANTES DE LAS DISTINTAS TEORÍASDISTINTAS TEORÍAS

Gramática Universal. ChomskyGramática Universal. Chomsky Universales lingüísticos. Aparato de idiomas Universales lingüísticos. Aparato de idiomas

(LAD). Capacidad innata para aprender un (LAD). Capacidad innata para aprender un idioma.idioma.

Los principios lingüísticos que conforman la Los principios lingüísticos que conforman la gramática universal varían en función de la gramática universal varían en función de la peculiaridad de cada lengua:peculiaridad de cada lengua: Aspectos comunes a todos los idiomas: Aspectos comunes a todos los idiomas:

gramática nucleargramática nuclear Reglas específicas de cada lengua: gramática Reglas específicas de cada lengua: gramática

periférica.periférica.

Page 5: Conclusiones comunes sobre aprendizaje de l2.

MODELO DE KRASHENMODELO DE KRASHEN Diferencia entre adquisición y aprendizaje de una

lengua. Hipótesis de la adquisición: natural,

comunicativa, no tiene en cuenta aspectos formales.

Se plantea la adquisición de la L2 en la etapa de E Infantil y Primer ciclo de E. Primaria y el retraso de los aprendizajes más formales y estructurales de la L2 al segundo ciclo de E. Primaria. Sugerencias a la Administración/Centro escolar.

Page 6: Conclusiones comunes sobre aprendizaje de l2.

MODELO DE KRASHENMODELO DE KRASHEN Hipótesis del Monitor : no corrección

excesiva, primar la espontaneidad, naturalidad. Orientaciones y pautas para la estimulación

del lenguaje oral en L1y L2 para el profesor. Hipótesis del insumo o input:

importancia del tiempo de exposición, y de la compresión de ese input. A mayor tiempo de exposición más facilidad de adquisición de L2. Estrategias metodológicas

Page 7: Conclusiones comunes sobre aprendizaje de l2.

MODELO DE KRASHEN

Hipótesis del filtro afectivo: los aspectos emocionales influyen en los aprendizajes Orientaciones metodológicas Orientaciones al profesorado

Page 8: Conclusiones comunes sobre aprendizaje de l2.

MODELO DE ACULTURACIÓN DE MODELO DE ACULTURACIÓN DE SCHUMANNSCHUMANN

Importancia del proceso de adaptación a la nueva cultura como factor clave en el aprendizaje de la L2Del mismo modo la escuela tiene que

fomentar ambas lenguas y culturas y debe quedar recogido en su proyecto educativo y en el PAT.

Pautas a la familia para fomentar la L1 en el núcleo familiar

Valorar el aprendizaje y el uso de la L2 en contextos no educativos.

Page 9: Conclusiones comunes sobre aprendizaje de l2.

MODELO INTEGRADOR DE MODELO INTEGRADOR DE STERN.STERN.

Importancia de las variables del contexto, de las variables cognitivas y afectivas del niño y de las condiciones del aprendizaje Sistema educativo y exposición a la L2

La enseñanza de una L2 es un fenómeno complejo y multidimensional que depende de la interacción de distintas variables. Formación a profesores teniendo en cuenta

el perfil de cada niño. Orientaciones a nivel de centro y a nivel

institucional.

Page 10: Conclusiones comunes sobre aprendizaje de l2.

Modelo mutidimensional Modelo mutidimensional de CUMMINS. de CUMMINS.

Hipótesis de la interdependencia lingüística.

Enfatizar las capacidades relativas al uso del lenguaje frente a las características formales.

Diferenciar entre el dominio conversacional (inicial) del dominio cognitivo (posterior). Tener en cuenta que para tener dominio conversacional se requiere aprox. 4 años y para tener dominio académico (estudiar en segundo idioma, aprox 7 años.

Importancia de iniciar en infantil.

Page 11: Conclusiones comunes sobre aprendizaje de l2.

CUMMINS Lectoescritura en inglés a partir del 2º ciclo de

primaria.

Primer ciclo lectura y escritura global. No exigir perfección en la lectura/escritura en L2. Aceptar aproximaciones. Corregir de manera natural.

Programa de conciencia fonológica en inglés que se realizará en el área de inglés por parte de especialista.

Discriminación auditiva de sonidos en inglés.

Adaptar orientaciones de estimulación del lenguaje oral al inglés.

Page 12: Conclusiones comunes sobre aprendizaje de l2.

CUMMINS Sesión en L1 para activar o reforzar contenidos y

vocabulario en ambos idiomas. Sesión inicial (vocabulario, conceptos) o sesión para reforzar desde la L1.

Que el colegio de orientaciones a las familias sobre los contenidos que van a trabajar. De manera informativa y voluntaria pero tiene que ser el centro el que encuentre momentos para activar esos conocimientos y vocabulario.

Activación de conceptos en castellano y desarrollar actividades en inglés.

De cada unidad didáctica una sesión en castellano y el resto en inglés.

Orientaciones al centro (PAT) e institucionales.

Page 13: Conclusiones comunes sobre aprendizaje de l2.

CUMMINS

Existe un riesgo de que se produzca un desarrollo deficiente de ambas lenguas cuando la primera no ha completado su desarrollo.

Pautas a la familia para que estimulen la L1.

Refuerzo en lenguaje oral en las dos lenguas.

Page 14: Conclusiones comunes sobre aprendizaje de l2.

CONSIDERACIONES PREVIAS EN EL

APRENDIZAJE DE UNA L2

Page 15: Conclusiones comunes sobre aprendizaje de l2.

• No es lo mismo el bilingüismo que el aprendizaje de una segunda lengua:

L2L2

LENGUA LENGUA MATERNAMATERNA

L2 adquirida de forma natural a través

del entorno

SEGUNDA SEGUNDA LENGUALENGUA

L2 como segunda Lengua (para un Mexicano

Que va a vivir a EEUU)

LENGUA LENGUA EXTRANJERAEXTRANJERA.

Español aprendiendo Inglés en España

Page 16: Conclusiones comunes sobre aprendizaje de l2.

• En el aprendizaje de una L2 la comprensión precede siempre a la producción.

• Para aprender una L2 es imprescindible el interés por comunicarse.

Page 17: Conclusiones comunes sobre aprendizaje de l2.

TIPOS DE ADQUISICIÓN

• BILINGUISMO NATURAL: lengua materna y segunda lengua adquiridas por inmersión en contexto familiar o escolar y social.

• BILINGUISMO APRENDIDO: aprendizaje de un segundo idioma.

Page 18: Conclusiones comunes sobre aprendizaje de l2.

PRINCIPIOS DEL PRINCIPIOS DEL APRENDIZAJE DE LA L2APRENDIZAJE DE LA L2

1. La competencia lingüística es parte de la comunicativa.

1. El aprendizaje de cualquier lengua requiere interacción con los usuarios de la misma.

La L2 se aprende si alguien que ya la conoce la enseña a través de situaciones comunicativas en contextos formales e informales y en interacción con otras personas (iguales o adultos)

2. En el aprendizaje de las lengua se produce transferencia de competencias de unas a otras:

Las habilidades básicas aprendidas en una lengua se transfieren a la otra.

3. El aprendizaje de las lenguas no tiene por qué ser sucesivo, el desarrollo de una, potencia el de cualquier otra.

Page 19: Conclusiones comunes sobre aprendizaje de l2.

PRINCIPIOS DEL PRINCIPIOS DEL APRENDIZAJE DE LA L2APRENDIZAJE DE LA L2

1. El aprendizaje de otras lenguas comparte ciertas analogías con el proceso de adquisición de la L1.

1. La competencia que se desarrolla es directamente proporcional al tiempo de comunicación e interacción empleado en una actividad significativa.

El mejor ambiente de aprendizaje es el adquisición natural. Interlocutores centrados en la comunicación y no en el código.

1. No hay un periodo crítico o edad optima para el aprendizaje de la L2, pero la forma de aprender si está condicionada por la edad.

1. No todos los idiomas se aprenden con los mismos procesos

1. El desarrollo de un bilingüismo aditivo depende en parte de las condiciones socioculturales y de las actitudes de la comunidad.

Page 20: Conclusiones comunes sobre aprendizaje de l2.

Metodología a partir de los principios

Metodología participativa Aprendizaje cooperativo Aprendizaje por proyectos Construcción de significados Aprendizaje significativo ExperiencialTener en cuenta la relación entre Medios,

Oportunidades y Motivación (MOM)

Page 21: Conclusiones comunes sobre aprendizaje de l2.

Variables personales, profesorado

Tener en cuenta variables personales y afectiva (ansiedad, miedo a comunicarse, equivocarse...)

Metodología del profesor. Profesor como modelo dentro del aula.

Dar tiempo a la producción.