Competencias 2

12
COMPETENCIAS JORGE ANDRÉS IGUA SALAMANCA Trabajo De Producto1 Ingeniero Luis gonzalo acevedo UNIVERSIDAD PEDAGÓGICA Y TECNOLÓGICA DE COLOMBIA “U.P.T.C” TECNOLOGÍA EN OBRAS CIVILES COMPETENCIAS TUNJA 2010

Transcript of Competencias 2

Page 1: Competencias 2

COMPETENCIASJORGE ANDRÉS IGUA SALAMANCA

Trabajo De Producto1Ingeniero

Luis gonzalo acevedoUNIVERSIDAD PEDAGÓGICA Y TECNOLÓGICA DE COLOMBIA

“U.P.T.C”TECNOLOGÍA EN OBRAS CIVILES

COMPETENCIASTUNJA

2010

Page 2: Competencias 2
Page 3: Competencias 2

LENGUAJELENGUAJE

• El lenguaje es una capacidad o facultad extremadamente desarrollada en el ser humano; es un sistema de comunicación más especializado que los de otras especies animales, a la vez fisiológico y psíquico, que pertenece tanto al dominio individual como al social y que nos capacita para abstraer, conceptualizar y comunicar. Según Ferdinand Saussure, en el lenguaje humano estructurado debe diferenciarse entre lengua y habla:

– a) Lengua: llamada también idioma, especialmente para usos extralingüísticos. Es un modelo general y constante para todos los miembros de una colectividad lingüística. Los humanos crean un número infinito de comunicaciones a partir de un número finito de elementos, por ejemplo a través de esquemas o mapas conceptuales. La representación de dicha capacidad es lo que se conoce como lengua, es decir el código. Una definición convencional de lengua es la de "signos lingüísticos que sirve a los miembros de una comunidad de hablantes para comunicarse".

– b) Habla: materialización o recreación momentánea de ese modelo en cada miembro de la colectividad lingüística. Es un acto individual y voluntario en el que a través de actos de fonación y escritura, el hablante utiliza la lengua para comunicarse. Son las diversas manifestaciones de habla las que hacen evolucionar a la lengua.

Page 4: Competencias 2

Características de las lenguas Características de las lenguas naturalesnaturales

• El lingüista Julio Mejias habla de quince rasgos definitorios de la lengua, algunos de los cuales están presentes en la comunicación animal y los lenguajes formales. Sin embargo, sólo las lenguas naturales tiene estos quince rasgos de Hockett y, por tanto, esta lista caracteriza lo que es una lengua natural.

• Entre los rasgos más definitorios están la arbitrariedad (de la relación entre el signo y el significado), la productividad (que permite producir nuevos mensajes nunca antes realizados) y la estructura jerárquica (según la cual las lenguas humanas poseen reglas o principios sintácticos y gramaticales, por lo que las producciones no son aleatorias).

Page 5: Competencias 2

Patologías del lenguajePatologías del lenguaje(Alteraciones del lenguaje)(Alteraciones del lenguaje)

• Trastornos del lenguaje oral: por causas orgánicas o por causas psicológicas.

• Disartria: Dificultad para articular sílabas. Se observa en la parálisis general progresiva, lesiones de algunos nervios craneales y en las intoxicaciones por alcohol y barbitúricos.

• Dislalia: Sustitución, alteración u omisión de los fonemas sin que haya trastornos de los órganos del habla.5 Ejemplo: Rotacismo (R), Lambdacismo (L), Sigma sismo (S), Deltacismo (D), Gammacismo (G), Lalación (reemplazo de la R por la L).

• Afasia: Imposibilidad para comunicarse por lenguaje hablado, leído o escrito como consecuencia de una lesión cerebral, una vez que el sujeto ha adquirido un lenguaje si quiera elemental.Hay tres tipos:

– Afasia motriz o de Broca (afasia de expresión): Lesión del área 44 de Broadman del hemisferio izquierdo. El paciente comprende lo que se le dice y sabe lo que quiere decir, pero no lo puede expresar, ni verbal ni escrito.

– Afasia sensorial o de Wernicke (afasia de comprensión): El paciente habla pero no coordina las palabras o los sonidos, oye pero no comprende las palabras que se le dirige, ve las letras y signos escritos pero es incapaz de leerlas (Alexia) e incapaz de escribir (Agrafia).

– Afasia sensorial o global (Expresión - comprensión): Lesiones de los lóbulos frontal y temporal del hemisferio izquierdo. Imposibilidad de hablar y alteraciones de la compresión verbal, de la lectura y escritura.

• Disfemias: Alteración en la emisión de las palabras. Las más frecuentes son el tartamudeo y el balbuceo. Característico en neuróticos y psicópatas.

• Disfonías: Alteraciones del tono y timbre de voz cuya causa reside en el aparto fonador. Ejemplo: Afonía en los alcohólicos, voz apagada en deprimidos.

Page 6: Competencias 2

TRASTORNOS ESCRITOSTRASTORNOS ESCRITOS

• Trastornos del lenguaje escrito

• Disgrafía: Irregularidades graves en los trazos de la escritura. Ejemplo: Alcoholismo, edad, senil, parálisis general progresiva.

• Agrafia y alexia: La agrafia es la imposibilidad de expresar los pensamientos por medio de la escritura. La alexia es la dificultad para reconocer letras.

• Trastornos del lenguaje mímico: Cuantitativos: Hipermimia: Exageración de rasgos fisonómicos. Ejemplo: Excitación psicomotriz, esquizofrenias. Hipomimia: Disminución general de la mímica, se ve en los estados catatónico, esquizofrenia y en la indiferencia afectiva. Amimia: Inmovilidad de los rasgos fisonómicos. No hay expresión afectiva. Esquizofrenia, depresión o en los estados estupurosos. Trastornos cualitativos: Paramimias: Expresiones no relacionadas con el estado de ánimo del sujeto. Simulaciones de los delincuentes y estados delirantes.

• Qué es el lenguaje no verbal? ¿Se puede saber qué está pensando de verdad una persona, traduciendo solamente uno de sus gestos?¿Los gestos de seducción siempre se relacionan con el amor físico o el sexo? Una curiosidad... ¿La forma de comer también denota cómo es una persona? estas i mas preguntas y respuestas sobre este tema espectacular.

¿Qué es el lenguaje no verbal? • Es el medio de comunicación que los seres vivos y

los seres humanos en general, utilizan sin palabras, en la mayoría de las veces inconscientemente.

• La información se transmite no sólo con las palabras, sino a través de los movimientos corporales, las posturas, la mirada, la tensión del cuerpo, las posiciones, las distancias tros, la forma de sentarse, de andar...

• En resumen, la comunicación más importante es la que emite los gestos. Ésta es la comunicación no verbal que va más allá de las palabras, es la que transmite los verdaderos sentimientos y el verdadero estado interior. El lenguaje no verbal es el lenguaje corporal que no miente nunca, a diferencia de la palabra que sí puede mentir. De hecho, a menudo sucede que las palabras dicen algo, que se contradice con lo que comunica la expresión corporal y los gestos de quien habla.

Page 7: Competencias 2

LENGUAJELENGUAJE NO VERBALNO VERBAL

• Se puede saber qué está pensando de verdad una persona, traduciendo solamente uno de sus gestos?

• No. La interpretación de un gesto aislado puede dar a confusión, puesto que los gestos obtienen un significado contundente, relacionándose los unos con los otros. Es algo parecido a lo que ocurre con la expresión oral. Suponga que usted escucha una sola palabra, y tiene que traducir con ella un mensaje completo. Lógicamente el resultado de su interpretación sería ambiguo, ya que necesitaría un conjunto de palabras que expresara un significado completo y claro.

• Imagínese que por ejemplo escucha la palabra «música», y tiene que comprender perfectamente qué ha querido comunicarle quien la ha dicho. Usted puede intentar intuir que «le gusta la música» o «que no le gusta la música» entre otros muchos intentos de interpretación. Sin embargo la realidad podría ser que. ..«su padre es profesor de música», pero claro, ¿cómo iba usted a saberlo si no escuchaba la frase entera formada por varias palabras. Pues lo mismo sucede con los gestos, unos apoyan a los otros para comunicar un significado completo y fiable. Ya sabe, si interpreta los gestos aislados cometerá errores de interpretación.

• En una conversación ¿cuál es el porcentaje valorado como lenguaje no verbal?

Page 8: Competencias 2

ESTRUCTURA DEL LENGUAJE ESTRUCTURA DEL LENGUAJE VERBALVERBAL

• El lenguaje verbal se define como un conjunto de elementos (fonemas y morfemas) y una serie de rasgos para combinarlos (morfosintaxis) con el objeto de constituir mensajes con significado, estudiada por la semántica.

• La lengua es considerada un sistema pues sus elementos aparecen relacionados entre sí mediante unas reglas, de forma que si un elemento se alterna, se alterna todo el sistema.

• Al describir las relaciones existentes entre las unidades que forman el sistema de la lengua hallamos 3 niveles interdependientes organizados a su vez en subsistemas.

• Nivel Fónico: el nivel del significante y sus unidades mínimas son el fonema y el sonido.• Nivel Morfosintáctico: nivel que se ocupa de la forma de los signos con significado gramatical y

de las leyes de comunicación de estos signos, sus unidades mínimas son el fonema y la oración.• Nivel Léxico: se ocupa del significado y su unidad mínima es la palabra.• Concepto de la lengua y del habla.• Lengua: sistema abstracto que recoge las unidades y reglas de conversación que los hablantes

disponen para formar su mensaje. Por tanto equivale al código y es común a todos los hablantes de un idioma, tiene un carácter social.

• Habla: es el uso concreto e individual que cada individuo hace de la lengua, por tanto, los mensajes una vez codificados y emitidos pertenecen al ámbito del habla, carácter individualista frente al componente social de la lengua.

• Los elementos de la lengua tienen significado y son definidos por diferenciarse unos de otros, es decir, las unidades que componen cada nivel lingüístico por sus relaciones de oposición.

Page 9: Competencias 2

Niveles del lenguajeNiveles del lenguaje• Nivel Fónico.• El ser humano actúa como transmisor de los mensajes lingüísticos utilizando una serie de órganos

que pertenecen a los aparatos respiratorio y digestivo (nariz, dientes, labios, alvéolos, lengua, paladar duro, paladar blando, úvula, cuerdas vocales)

• La lengua como sistema abstracto cuenta en su nivel fónico con unidades mínimas llamadas fonemas y que son estudiadas por la fonología. Cada uno de los fonemas tiene significado porque se opone a otro dentro del sistema fonológico y da lugar a mensajes distinto cuando es incluido en contextos idénticos (besar-pesar)

• Nivel Morfosintáctico.• Abarca 2 niveles, morfológico y sintáctico. Los fonemas se combinan entre sí para formar

morfemas, que se combinan en palabras, combinadas en sintagmas, combinados en oraciones • Nivel Morfológico.• La morfología es la ciencia que estudia la forma de las palabras, los elementos que la constituyen y

su estructura gramatical.• La unidad mínima en morfología es el monema que puede ser léxico (lexema) o gramatical

(morfema)• Los lexemas son las unidades mínimas portadoras de significado léxico (de diccionario), solo tienen

lexemas los sustantivos, adjetivos, verbos y adverbios.• Los morfemas gramaticales tienen solo significado gramatical y nunca remiten a un referente

externo, que puede ser de 2 tipos: dependientes o trabados: unidos a un lexema (lexema de genero perr-o, el de número -s, o terminaciones verbales) y gramaticales independientes o libres (determinantes, artículos, pronombres, preposiciones conjunciones y relativos)

Page 10: Competencias 2

Niveles del lenguajeNiveles del lenguaje• Nivel Sintáctico.

• El nivel sintáctico estudia las combinaciones de las unidades lingüísticas con el fin de que estos desempeñen una función y formen oraciones.

• Función sintáctica: es el papel que desempeña un elemento dentro de un contexto, cada función está referida a las funciones de los otros elementos

• La unidad mínima de la sintaxis es el sintagma y la oración. Dentro de una oración se distinguen las funciones de sujeto y predicado, y dentro de un sintagma se distinguen las funciones de los otros complementos.

• Las estructuras sintácticas de una lengua son limitadas, sin embargo pueden dar lugar a un número no limitado de mensajes posibles. Este hecho es posible gracias a una característica de la lengua denominada recursividad. También la recursividad ofrece la posibilidad teóricamente indefinida de ir encajando unas estructuras sintácticas dentro de otras.

• Nivel Léxico-Semántico.

• Este nivel se ocupa de las unidades lingüísticas que poseen significado léxico, es decir, que remiten a un universo extralingüístico (real o imaginario)

• De este nivel se ocupan 2 ciencias, la semántica que estudia el significado de las palabras y la relación que se establece entre significante y significado, o bien entre distintos significados; y la lexicología que pretende hacer un inventario y una clasificación de las unidades léxicas de cada lengua, dado el significado. A pesar de estas limitaciones es posible hacer diccionarios como resultado de ese inventario de significaciones posibles. La ciencia que confecciona los diccionarios es la lexicografía.

• Las unidades mínimas del nivel léxico son los morfemas léxicos o lexemas. Estos constituyen las unidades léxicas, una unidad léxica puede estar formada por un solo lexema (palabras primitivas), otras veces la unidad léxica la forma una palabra derivada, compuesta o parasintética.

Page 11: Competencias 2
Page 12: Competencias 2

Lenguaje verbalLenguaje verbal

• La expresión oral es muy importante en la Educación Infantil. Los niños/as están aprendiendo a expresarse, van precisando la pronunciación, ampliando el vocabulario, mejorando la sintaxis, ... Este crecimiento lingüístico se consigue escuchando y hablando.

• A través del diálogo se desarrolla el lenguaje, se estructura el pensamiento y se refuerza la seguridad y la autoestima. En el aula cuando conversamos también estamos trabajando. Procuramos que haya situaciones de diálogo y destinamos tiempo a hablar sobre diferentes temas:

• La vida del aula, desde sus rutinas diarias (hábitos, cargos, ...) hasta los diferentes acontecimientos cotidianos son una ocasión para trabajar la expresión oral.

• También estamos trabajando la expresión oral no sólo en el área de lenguaje verbal, sino en todas las áreas (incluso en una sesión de psicomotricidad o de plástica, por ejemplo).

• Hablamos sobre las cosas que estamos aprendiendo, comentamos los espectáculos que vamos a ver, las salidas que hacemos,...

• Hablamos para compartir con los demás las propias experiencias (por ejemplo cuando cada niño/a puede explicar el lunes una actividad que ha realizado durante el fin de semana.).

• ...