Caja Automatica Toyota Modelo A40

76
CAJA AUTOMATICA TOYOTA MODELO A40

Transcript of Caja Automatica Toyota Modelo A40

Page 1: Caja Automatica Toyota Modelo A40

CAJA AUTOMATICA TOYOTA MODELO A40

Page 2: Caja Automatica Toyota Modelo A40

OBJETIVO:

Conocer las partes, el funcionamiento y la adecuada revisión de la caja automática.

Page 3: Caja Automatica Toyota Modelo A40

Objetivos específicos:

Identificar los elementos que conforman la caja automatica de engranajes revigneaux

Especificar los pasos para el desarmado y armado de la caja

Realizacion de revisiones y comprobaciones del estado de los elementos

Diagnosticar el estado de los diversos elementos de la caja

Obtención de las relaciones de transmisión, tanto teoricas como visuales.

Page 4: Caja Automatica Toyota Modelo A40

MARCO TEÓRICO

Tipo Wilson Tipo Simpson Tipo Revigneaux

Page 5: Caja Automatica Toyota Modelo A40

Constitución

Carcasas

Page 6: Caja Automatica Toyota Modelo A40

PARTES INTERNAS DE LA CAJA

Page 7: Caja Automatica Toyota Modelo A40

EMBRAGUE DE DISCOS

Page 8: Caja Automatica Toyota Modelo A40

FRENOS DE CINTA

Page 9: Caja Automatica Toyota Modelo A40

BOMBAS

Page 10: Caja Automatica Toyota Modelo A40

CUERPO DE VÁLVULAS:

Page 11: Caja Automatica Toyota Modelo A40
Page 12: Caja Automatica Toyota Modelo A40
Page 13: Caja Automatica Toyota Modelo A40

ENGRANAJES EPICICLOIDALES REVIGNEAUX:

Page 14: Caja Automatica Toyota Modelo A40

Funcionamiento

Page 15: Caja Automatica Toyota Modelo A40

1ª VELOCIDAD: el movimiento de la turbina es trasmitido

directamente al planetario (P1), el cual arrastra en su giro los satélites (S1), que a su vez transmiten el movimiento a los satélites (S2), quienes arrastran la corona (C) en el mismo sentido de giro pero a una velocidad reducida. Hay que destacar que en esta relación de marcha, el portasatélites permanece inmóvil por la acción de la rueda libre sobre el que va montado, girando los satélites sobre sus respectivos, sin movimiento de traslación. Efectivamente, el giro de los satélites (S1) arrastrados por el planetario (P1) tiende a desplazar al portasatélites en sentido de giro contrario al planetario (P1), a lo cual se opone la rueda libre sobre la que se monta este eje portasatélites.

Page 16: Caja Automatica Toyota Modelo A40

2ª VELOCIDAD:

se activan el embrague El y el freno F2, con lo cual, el movimiento de la turbina está aplicado al planetario (P1), mientras que el (P2) se mantiene inmovilizado. En estas condiciones, el planetario (P1) da movimiento a los satélites (S1) y éstos a los (S2), quienes, a su vez, arrastran la corona (C), rodando al mismo tiempo sobre el planetario (P2) con un movimiento de traslación. Con ello se obtiene una relación de desmultiplicación menor que en el caso anterior.

Page 17: Caja Automatica Toyota Modelo A40

3ª VELOCIDAD:

se activan El y E2, con lo cual, el giro de la turbina es transmitido a la vez a ambos planetarios (Pl) y (P2), los cuales tienden a arrastrar a sus respectivos satélites (S1) y (S2). Como estos satélites están engranados entre sí y tienden a girar en sentido contrario unos de los otros, se produce un bloqueo del tren epicicloidal, como consecuencia del cual la corona es arrastrada a la misma velocidad de giro de los planetarios, obteniéndose así la directa.

Page 18: Caja Automatica Toyota Modelo A40

MARCHA ATRÁS:

Se activan el embrague E2 y el freno F1, con lo cual, el movimiento de la turbina es transmitido al planetario (P2), mientras el portasatélites es bloqueado. En estas condiciones el planetario (P2) transmite movimiento a los satélites (S2) directamente, que girando sobre sus ejes, sin translación, arrastran la corona (C) en sentido contrario al giro del planetario, obteniéndose así la marcha atrás.

Page 19: Caja Automatica Toyota Modelo A40

DIAGRAMA DEL TREN EPICICLOIDAL REVIGNEAUX CAJA AUTOMATICA TOYOTA

Page 20: Caja Automatica Toyota Modelo A40

CUADRO DE RELACIONES DE MARCHAS:

Page 21: Caja Automatica Toyota Modelo A40

DIAGRAMAS HIDRAULICOS

N (Neutral)

Page 22: Caja Automatica Toyota Modelo A40

P (PARKING)

Page 23: Caja Automatica Toyota Modelo A40

D (DRIVE- MODO DE PARADA)

Page 24: Caja Automatica Toyota Modelo A40

D (DRIVE – 1RA MARCHA)

Page 25: Caja Automatica Toyota Modelo A40

D (DRIVE – 2DA MARCHA)

Page 26: Caja Automatica Toyota Modelo A40

D (DRIVE – 3RA MARCHA)

Page 27: Caja Automatica Toyota Modelo A40

VR (REVERSA)

Page 28: Caja Automatica Toyota Modelo A40

Características del aceite ATF

• Actuar como fluido hidráulico• Lubricar todos los componentes mecánicos en movimiento tales como engranes, bujes , etc.• Impartir características de fricción especiales para regular eficazmente el funcionamiento de los diferentes componentes del sistema. • Ayudar en el enfriamiento de la transmisión disipando gran cantidad de calor de las zonas de mayor temperatura y carga. • Ser compatible y proteger los materiales no metálicos.• Operar eficientemente en un amplio rango de temperaturas (-40°C a 200°C). • Excelente resistencia a la oxidación para evitar su degradación. • Evitar la formación de espuma para que no exista compresibilidad del fluido y pérdida de potencia.• Brindar protección antidesgaste y no ser corrosivo a ninguno de lo elementos de la transmisión.

Page 29: Caja Automatica Toyota Modelo A40
Page 30: Caja Automatica Toyota Modelo A40

PROCEDIMIENTO:

Desarmado: Verificación superficial (visual) del estado de la caja de cambios

automática.

Page 31: Caja Automatica Toyota Modelo A40

RETIRAR LOS 14 PERNOS DE SUJECIÓN DEL CARTER DEL CUERPO DE VÁLVULAS DE LA CAJA DE CAMBIOS.

Page 32: Caja Automatica Toyota Modelo A40

RETIRAR EL FILTRO DE ACEITE DEL CUERPO DE VÁLVULAS, PARA ELLO HABRÁN DE RETIRARSE LOS 2 PERNOS QUE SUJETAN EL MISMO.

Page 33: Caja Automatica Toyota Modelo A40

RETIRAR EL CUERPO DE VÁLVULAS PARA ELLOS HABRÁN DE RETIRARSE 6 PERNOS.

Page 34: Caja Automatica Toyota Modelo A40

REMOVER LA PALANCA DE ACCIONAMIENTO DE LA VÁLVULA DE COMANDO PRINCIPAL.

Page 35: Caja Automatica Toyota Modelo A40

ASAS

Page 36: Caja Automatica Toyota Modelo A40

RETIRAR LA VÁLVULA KICK-DOWN, ALOJADA EN EL CUERPO DE VÁLVULAS Y QUE ACCIONA EL FRENO DE CINTA.

Page 37: Caja Automatica Toyota Modelo A40

RETIRAR LA PROTECCIÓN DEL EJE DE SALIDA.

Page 38: Caja Automatica Toyota Modelo A40

RETIRAR LOS CIRCLIPS QUE SUJETAN EL CONTADOR DE LA VELOCIDAD DEL AUTOMÓVIL, PARA PROCEDER A REMOVER EL MISMO.

Page 39: Caja Automatica Toyota Modelo A40

REMOVER EL EJE DE SALIDA Y EL CUERPO DE LA BOMBA TRASERA DE RETORNO HACIA EL CUERPO DE VÁLVULAS

Page 40: Caja Automatica Toyota Modelo A40

QUITAR LA BOMBA PRINCIPAL, PARA PROCEDER A REMOVER EL TREN EPICICLOIDAL. PARA ELLO DEBERÁN RETIRARSE 5 PERNOS DE LA PERIFERIA DE LA BOMBA.

Page 41: Caja Automatica Toyota Modelo A40

UNA VEZ RETIRADA LA BOMBA FRONTAL DE LA CAJA DE CAMBIOS, TENDREMOS ACCESO A QUITAR EL SUBCONJUNTO DEL EMBRAGUE FRONTAL Y EL FRENO DE CINTA.

Page 42: Caja Automatica Toyota Modelo A40

LUEGO DE HABER RETIRADO EL PRIMER SUBCONJUNTO, PROCEDEREMOS A RETIRAR EL CONJUNTO DE LA CORONA Y PIÑONES DEL TREN EPICICLOIDAL RAVIGNEAUX. (PIÑONES LARGOS Y CORTOS).

Page 43: Caja Automatica Toyota Modelo A40

DESPUÉS RETIRAMOS LA CORONA DENTADA QUE SE ENCUENTRA AL INTERIOR DEL CUERPO DE LA CAJA DE CAMBIOS Y SE ENCUENTRA CONECTADA CON EL CONJUNTO DE EMBRAGUES POSTERIOR.

Page 44: Caja Automatica Toyota Modelo A40

UNA VEZ RETIRADA LO CORONA DENTADA, SE PROCEDE A RETIRAR EL CONJUNTO DE EMBRAGUES DE DISCOS POSTERIORES, POR LO QUE PRIMERO SE RETIRA UN SEGURO TIPO O-RING.

Page 45: Caja Automatica Toyota Modelo A40

POR ÚLTIMO SE RETIRA EL DISCO CONVEXO QUE SE ENCUENTRA AL FINAL DEL CONJUNTO POSTERIOR DE DISCOS DE EMBRAGUE.

Page 46: Caja Automatica Toyota Modelo A40

DESPIECE DE LOS SUBCONJUNTOS DEL TREN EPICICLOIDAL.

Page 47: Caja Automatica Toyota Modelo A40

SUBCONJUNTO DE EMBRAGUE FRONTAL

Page 48: Caja Automatica Toyota Modelo A40

CONJUNTO COMPLETO DE CAJA DE CAMBIOS AUTOMÁTICATIPO RAVIGNEAUX

Page 49: Caja Automatica Toyota Modelo A40

COMPROBACIONES:

Page 50: Caja Automatica Toyota Modelo A40

PLANICIDAD DEL CUERPO DE VÁLVULAS

Page 51: Caja Automatica Toyota Modelo A40

RECORRIDO DE LAS VÁLVULAS

Page 52: Caja Automatica Toyota Modelo A40

IMPUREZAS EN EL FILTRO DE ACEITE

Page 53: Caja Automatica Toyota Modelo A40

RETENES DE LA BOMBA PRINCIPAL

Page 54: Caja Automatica Toyota Modelo A40

SUPERFICIE DE CONTACTO DEL FRENO DE CINTA (FORROS)

Page 55: Caja Automatica Toyota Modelo A40

SUPERFICIE DEL TAMBOR DE CONJUNTO DE EMBRAGUES DELANTERO

Page 56: Caja Automatica Toyota Modelo A40

JUEGOS DE EMBRAGUES DELANTEROS Y POSTERIORES

Page 57: Caja Automatica Toyota Modelo A40

SATÉLITES CORTOS Y LARGOS

Page 58: Caja Automatica Toyota Modelo A40

ALABEO DE LOS EJES

Page 59: Caja Automatica Toyota Modelo A40

CORONA DENTADA

Page 60: Caja Automatica Toyota Modelo A40

ARMADO:

Procedemos con el armado del conjunto de embragues posteriores. Primero colocando el disco metálico cóncavo, para luego colocar en intervalos los discos metálicos y los discos de fricción.

Page 61: Caja Automatica Toyota Modelo A40

Luego colocamos el circlip que mantiene fijo el juego de embragues.

Page 62: Caja Automatica Toyota Modelo A40

Colocamos la corona dentada, haciéndola coincidir con los dentados interiores de los discos de fricción.

Page 63: Caja Automatica Toyota Modelo A40

Después de tener perfectamente colocado el conjunto posterior de embrague, procedemos a colocar el tren epicicloidal, haciendo coincidir el estriado de la corona con los estriados de los satélites cortos.

Page 64: Caja Automatica Toyota Modelo A40

Luego de colocar el conjunto del tren epicicloidal, procedemos a colocar el conjunto de embragues frontal, de igual manera haciendo coincidir el estriado del tambor del embrague.

Page 65: Caja Automatica Toyota Modelo A40

Una vez colocado el tambor que contiene el conjunto de embrague frontal, colocamos el eje de entrada de la caja.

Page 66: Caja Automatica Toyota Modelo A40

Luego de tener armado todo el conjunto del tren epicicloidal y el conjunto de embrague frontal colocamos el freno de cinta en el tambor del conjunto de embrague frontal.

Page 67: Caja Automatica Toyota Modelo A40

Más tarde terminamos por tapar todo el conjunto de tren epicicloidal colocando la bomba principal.

Page 68: Caja Automatica Toyota Modelo A40

DESPUÉS CONTINUAMOS CON EL ARMADO POR LA PARTE TRASERA DE LA CAJA DE CAMBIOS, COLOCANDO EN EL EJE DE SALIDA EL TORNILLO CONTADOR DE LA VELOCIDAD.

Page 69: Caja Automatica Toyota Modelo A40

Proseguimos colocando la tapa del eje de salida.

Page 70: Caja Automatica Toyota Modelo A40

Luego procedemos por la colocación de la válvula kick-down en la mitad del cuerpo de válvulas de la caja.

Page 71: Caja Automatica Toyota Modelo A40

Inmediatamente procedemos a colocar la tapa del cuerpo de válvulas conjuntamente con el filtro.

Page 72: Caja Automatica Toyota Modelo A40

  Por ultimo procedemos a colocar el Carter

Page 73: Caja Automatica Toyota Modelo A40

MANTENIMIENTO:

Hacer cambios periódicos en el aceite de la caja automática. • Cuidar que el vehículo no esté presentando problemas de calentamiento, ya que ese problema calentará la caja y perderá vida útil.• Velar porque la transmisión no presente fugas de aceite, ya que una transmisión sin aceite en un trayecto corto se recalentaría y se quemaría porque todos los componentes trabajan por fricción en las partes internas.• A la hora de comenzar a bajar una pendiente se tiene que colocar una marcha fuerte no esperar que el vehículo tome velocidad para hacerlo. Si el vehículo tomo mucha velocidad, desacelerar con el freno de servicio (de pie) y colocar una marcha más fuerte si es requerido. Nunca se debe de tratar de reducir la aceleración del vehículo solo con la trasmisión ya que este esfuerzo repentino desgasta la trasmisión haciendo que su vida útil disminuya.• Tener presente que el motor del vehículo debe estar en buen estado para que tenga la potencia necesaria para arrastrar la transmisión.• No usar aditivos para cajas automáticas, ya que si la transmisión está trabajando bien no lo necesita. Cuando se usa un aditivo es para corregir o disimular algún problema que la caja automática está presentando.

Page 74: Caja Automatica Toyota Modelo A40

Antes de poner el vehículo en parking se debe accionar el freno de estacionamiento (freno de mano) antes, esto para que la fuerza del vehículo quede sopesada sobre el freno y no sobre la uña que bloquea la transmisión. Así, a la hora de iniciar la marcha nuevamente no tendrá el problema que “esté dura” la palanca al accionarla o que presente un golpe a la hora que el vehículo se pone en movimiento.• Si su vehículo por alguna razón debe remolcarlo, hacerlo preferiblemente en una grúa plataforma, nunca con otro vehículo. Si tiene que hacerlo con una grúa de pluma busque que las llantas que llevan la tracción sean las que se alcen, esto porque si las llantas ruedan con el motor apagado la transmisión se daña.

Page 75: Caja Automatica Toyota Modelo A40

CÁLCULOS.

Page 76: Caja Automatica Toyota Modelo A40