BA VDP 01.1 d - Blaupunkt · una fresadora Dremel o cualquier otra ... Entrada de video para la...

12
In Car Video IVMS-5601 IVMS-7001 Instrucciones de manejo e instalación http://www.blaupunkt.com

Transcript of BA VDP 01.1 d - Blaupunkt · una fresadora Dremel o cualquier otra ... Entrada de video para la...

Page 1: BA VDP 01.1 d - Blaupunkt · una fresadora Dremel o cualquier otra ... Entrada de video para la conexión de una fuente adicional de señales (con-sola de juegos, camcorder, etc.).

In Car Video

IVMS-5601IVMS-7001Instrucciones de manejo e instalación

http://www.blaupunkt.com

Page 2: BA VDP 01.1 d - Blaupunkt · una fresadora Dremel o cualquier otra ... Entrada de video para la conexión de una fuente adicional de señales (con-sola de juegos, camcorder, etc.).

DA

NS

K

61

EN

GL

ISH

DE

UT

SC

HF

RA

AIS

ITA

LIA

NO

NE

DE

RLA

ND

SS

VE

NS

KA

ES

PAÑ

OL

PO

RTU

GU

ÊS

VISTA GENERAL DEL EQUIPO

5,6" y 7"

ONOSDSRCVIDEO

9

1

2

3

4

5

6

1110

8

7

1 Pantalla LCD de 5,6“/7“ parareposacabezas

2 Botón para encender/apagar

3 Tecla para visualizar el menú enpantalla (menú OSD)

4 Subir el menú

5 Bajar el menú

6 Ajuste del canal AV(AV1 - AV2 - AV3 - AV4 - AV5)

7 Entrada para auriculares

8 Entrada de vídeo (interna)

9 Cable de conexión

: Cable de interface

; Unidad de conversión deseñales AV

Page 3: BA VDP 01.1 d - Blaupunkt · una fresadora Dremel o cualquier otra ... Entrada de video para la conexión de una fuente adicional de señales (con-sola de juegos, camcorder, etc.).

62

ÍNDICE

Indicaciones / Accesorios ..... 63

Montaje .................................. 63Preparar el área de trabajo ............ 63Marcar las dimensiones ................. 64Cortar la funda delreposacabezas .............................. 64Abrir el reposacabezas y retirarel relleno y otras piezas ................. 64Tender los cables en elreposacabezas .............................. 65Colocar el marco de montajeen el reposacabezas ...................... 65Colocar el monitor ......................... 65Probar y ajustar el monitor ycolocar finalmente la cinta velcro ... 66

Desmontaje ............................ 66

Funciones OSD ...................... 67Menú principal ............................... 67Submenú ...................................... 67

Datos técnicos ....................... 69

Garantía ................................. 70

Page 4: BA VDP 01.1 d - Blaupunkt · una fresadora Dremel o cualquier otra ... Entrada de video para la conexión de una fuente adicional de señales (con-sola de juegos, camcorder, etc.).

DA

NS

K

63

EN

GL

ISH

DE

UT

SC

HF

RA

AIS

ITA

LIA

NO

NE

DE

RLA

ND

SS

VE

NS

KA

ES

PAÑ

OL

PO

RTU

GU

ÊS

ImportanteEste equipo no está pensado para mon-tarlo en la parte delantera de la cabina,o sea, en el área de visibilidad del con-ductor. Está prohibido instalarlo en cual-quier parte del vehículo en la que llamela atención del conductor y le puedadistraer pues ello es una fuente de pe-ligro. El fabricante no asume ningunaresponsabilidad por los daños debidosa un montaje inapropiado del equipo.

Para evitar sufrir una descargaeléctrica, se recomienda proteger elequipo de los efectos del agua y lahumedad y está prohibido abrirlo.En su interior hay fuertes tensionesque implican graves peligros.

Recordamos que cualquier modifica-ción realizada en el equipo sin el con-sentimiento expreso del fabricante haceque se pierdan los derechos de garan-tía.

Accesorios incluidosCable de interfaceHerramienta para desmontajeInstrucciones de manejo

MONTAJE/DESMONTAJE

Montaje

NotaSe recomienda encargar el montaje delequipo a un taller especializado.

Preparar el área de trabajo➮ Desmonte el reposacabezas y de-

posítelo en el área de trabajo, yaordenada y limpia, para realizar lassiguientes tareas de montaje.

Nota:Tome las medidas necesarias para nodañar el reposacabezas al montar elmonitor.

INDICACIONES/ACCESORIOS

Page 5: BA VDP 01.1 d - Blaupunkt · una fresadora Dremel o cualquier otra ... Entrada de video para la conexión de una fuente adicional de señales (con-sola de juegos, camcorder, etc.).

64

MONTAJE/DESMONTAJE

Marcar las dimensiones➮ Examine la funda del reposacabe-

zas para asegurarse de que nohay ninguna pieza oculta que en-torpezca el montaje del monitor.

Utilice el patrón de cartón para marcarla superficie que hay que recortar.

Cortar la funda delreposacabezasPara recortar la superficie marcada, uti-lice una cuchilla con profundidad decorte regulable.

➮ Haga el primer corte dentro delárea que va a recortar a una dis-tancia de aprox. 0,5 cm de algunode los vértices marcados. Des-pués, haga un corte diagonal quetermine aprox. a 0,5 cm del vérticeopuesto.

➮ Realice de igual modo el corte en-tre los otros dos vértices de la dia-gonal opuesta.

Abrir el reposacabezas y retirarel relleno y otras piezas➮ Levante con cuidado el material de

revestimiento de la superficie re-cortada.

➮ Ajuste la cuchilla con una profundi-dad de corte de aprox. 2,5 cm yaplíquela en el reposacabezas demodo que el corte transcurra a unadistancia de aprox. 0,5 cm dentrode la línea marcada.

➮ Levante con cuidado el material derelleno por una esquina y corte conmás profundidad.

➮ Retire el material de relleno en tro-zos pequeños.

➮ Para ello, levante el material de re-lleno y asegúrese de realizar elcorte con la misma profundidad.

Para extraer las demás piezas, utiliceuna fresadora Dremel o cualquier otraherramienta apropiada.

➮ Después, introduzca el monitorpara comprobar si cabe en el es-pacio recortado y hacer adaptacio-nes si son necesarias.

Page 6: BA VDP 01.1 d - Blaupunkt · una fresadora Dremel o cualquier otra ... Entrada de video para la conexión de una fuente adicional de señales (con-sola de juegos, camcorder, etc.).

DA

NS

K

65

EN

GL

ISH

DE

UT

SC

HF

RA

AIS

ITA

LIA

NO

NE

DE

RLA

ND

SS

VE

NS

KA

ES

PAÑ

OL

PO

RTU

GU

ÊS

MONTAJE/DESMONTAJE

Tender los cables en elreposacabezas➮ Ahora, coloque los cables suminis-

trados introduciéndolos por el orifi-cio de modo que salgan por la par-te inferior del reposacabezas.

➮ De ser posible, oculte los cables enuna boquilla de paso.

➮ A continuación, conecte el cable dealimentación, el cable de puesta atierra y el cable de vídeo para com-probar si funciona el monitor.

Colocar el marco de montaje enel reposacabezas➮ Antes de conectar el monitor, pase

los cables de conexión por los orifi-cios previstos para tal efecto en laplaca de montaje tal y como semuestra en la ilustración.

➮ Coloque la placa de montaje en elhueco recortado y fíjela con ele-mentos de sujeción apropiados.

Colocar el monitor➮ Antes de conectar el monitor, pase

los cables de conexión por los orifi-cios previstos para tal efecto en laplaca de montaje tal y como semuestra en la ilustración.

➮ Coloque el monitor sobre la placade montaje y fíjelo con elementosde sujeción apropiados.

Page 7: BA VDP 01.1 d - Blaupunkt · una fresadora Dremel o cualquier otra ... Entrada de video para la conexión de una fuente adicional de señales (con-sola de juegos, camcorder, etc.).

66

MONTAJE/DESMONTAJE

Probar y ajustar el monitor ycolocar finalmente la cintavelcro➮ Conecte el monitor, introdúzcalo de

momento en el hueco y coloque elreposacabezas en posición.

➮ Pruebe los distintos ajustes delmonitor como, por ejemplo, el bri-llo, la función de los auriculares, laregulación del volumen, etc.

➮ Después, aplique las cintas de vel-cro en la parte posterior del moni-tor y oprima el marco contra el re-posacabezas.No presione sobre la pantalla sinosólo sobre el marco.

Desmontaje➮ Para extraer la pantalla, introduzca

la herramienta de desmontaje en-tre la pantalla y la placa de monta-je.

➮ Aplique la herramienta de desmon-taje en el punto en el que hay unaincisión entre la pantalla y la placade montaje.

Herramienta dedesmontaje

Monitor

Placa de montaje

Page 8: BA VDP 01.1 d - Blaupunkt · una fresadora Dremel o cualquier otra ... Entrada de video para la conexión de una fuente adicional de señales (con-sola de juegos, camcorder, etc.).

DA

NS

K

67

EN

GL

ISH

DE

UT

SC

HF

RA

AIS

ITA

LIA

NO

NE

DE

RLA

ND

SS

VE

NS

KA

ES

PAÑ

OL

PO

RTU

GU

ÊS

FUNCIONAMIENTO

Funciones OSD

Menú principal➮ Pulse la tecla “MODE” en el equipo

o la tecla “MENU“ en el mando adistancia para abrir el menú princi-pal.

➮ Seleccione la opción “EXIT” parasalir del menú OSD.

+

VOLUMEBRIGHTNESSCONTRASTCOLORTINTMISCEXIT

● VOLUME (volumen):

Regular el volumen

● BRIGHTNESS (brillo):

Regular el brillo

● CONTRAST (contraste):

Regular el contraste

● COLOR:

Regular el color

● TINT (tonalidad):

Regular el matiz de color

● MISC:

Abrir el submenú

● EXIT (salir):

Salir del menú OSD

Submenú➮ Seleccione la opción “MISC” en el

menú principal para poder selec-cionar las siguientes opciones demenú.

➮ Seleccione la opción “MAINMENU” en el submenú para retor-nar al menú principal y después laopción “EXIT” para salir del menúOSD.

AUTO PROGRAM

FM CHAN: OFFAV OUT: LINE

ZOOM: FULLSPEAKER: OFFREVOLVE: LEFT RIGHTREVOLVE: UP DOWNRESET PICTUREMAIN MENU

Nota:Cambiar entre ARRIBA ABAJO (fun-ción desactivada).

● AUTO PROGRAM (autoprograma-ción):

V. la función “AUTO PROGRAM” en ladescripción del mando a distancia.

● AV OUT (salida AV):

Seleccione esta opción para elegir en-tre modo de salida AV “constante” o “va-riable”.

Page 9: BA VDP 01.1 d - Blaupunkt · una fresadora Dremel o cualquier otra ... Entrada de video para la conexión de una fuente adicional de señales (con-sola de juegos, camcorder, etc.).

68

FUNCIONAMIENTO● ZOOM :

Este modo sale ajustado de fábrica en“Pantalla completa”. Usted puede se-leccionar el modo de presentación de-seado desde los diferentes ajustes pul-sando las teclas o para las siguien-tes posibilidades de ajuste:

Pantalla completa = para ver una señalde 4:3 en formato de 16:9

ZOOM1 = ampliación vertical, factor deampliación = 4/3

ANCHO1 = ampliación vertical y modi-ficación distinta de la escala horizontal

Normal = relación de página 4:3

ZOOM2 = factor de ampliación = 8/7,ampliación offset vertical

ANCHO = modificación distinta de laescala horizontal

ANCHO2 = ampliación vertical y modi-ficación distinta de la escala horizontal

ZOOM3 = ampliación vertical, factor deampliación = 8/7

● SPEAKER (altavoz):

Seleccione la opción “SPEAKER” y co-necte o desconecte el altavoz del mo-nitor con ayuda de las teclas o .

● REVOLVE (rotar):

Con esta función y las teclas y puede rotar la imagen en pantalla.

● RESET PICTURE (reset):

Seleccione la opción “RESETPICTURE“ para reponer los ajustes defábrica.

● MAIN MENU (menú principal):

Si se encuentra en el submenú, selec-cione esta opción para retornar al menúprincipal.

● AUX (Entrada):

Entrada de video para la conexión deuna fuente adicional de señales (con-sola de juegos, camcorder, etc.).

Nota:Se recomienda utilizar únicamente elaccesorio original de Blaupunkt7 607 001 510.De lo contrario habrá que utilizar unconector monofónico (MONO).

DATOS TÉCNICOS

Page 10: BA VDP 01.1 d - Blaupunkt · una fresadora Dremel o cualquier otra ... Entrada de video para la conexión de una fuente adicional de señales (con-sola de juegos, camcorder, etc.).

DA

NS

K

69

EN

GL

ISH

DE

UT

SC

HF

RA

AIS

ITA

LIA

NO

NE

DE

RLA

ND

SS

VE

NS

KA

ES

PAÑ

OL

PO

RTU

GU

ÊS

DATOS TÉCNICOS

Datos técnicosSistema: Sistema dual

NTSC/PAL

Alimentación / Consumo:12 V c.c.± 10%, < 700 mA

En disponibilidad (standby):< 1 mA

Nivel de entrada de vídeo:Señal de vídeocombinada 0,7 -2,0 Vp-p 75 ohmios

Nivel de entrada de audio:0 - 0,3 Vrms10 - 20 kHz

Temperatura de servicio:0° C - +60° C

Temperatura de almacenamiento:-20° C - +70° C

Tamaño de la pantalla (diagonal):5,6", 7"

Relación de contraste:150

Consumo: < 9 W

Brillo: 400 cd/m2

Tecnología de reproducción deimagen: Pantalla con tran-

sistor de películafina (TFT)

Resolución (pixeles):5,6": 720 (Al) x 234 (An)

= 168.480 pixeles

7": 1440 (Al) x234 (An) = 336.960pixeles

Luz negra: Tubo de cátodofrío

Área visible de la pantalla:155,52 (An) x87,75 (Al) mm

Ángulo de visibilidad:5,6": Por la izquierda y

derecha: 45°,Por arriba: 10°,Por abajo: 30°

7": Por la izquierda yderecha: 60°,Por arriba: 60°,Por abajo: 30°

Dimensiones totales del monitor:5,6": 140 (An) x 114 (Al)

x 42 (P) mm

7": 200 (An) x 127 (Al)x 33,5 (P) mm

Peso del monitor: < 500 g

¡Salvo modificaciones!

Page 11: BA VDP 01.1 d - Blaupunkt · una fresadora Dremel o cualquier otra ... Entrada de video para la conexión de una fuente adicional de señales (con-sola de juegos, camcorder, etc.).

70

GARANTÍA

GarantíaEl alcance de la garantía está determi-nado por las disposiciones legales vi-gentes en el país donde se adquiereequipo.

Si el equipo tiene algún defecto, con-tacte con su proveedor y preséntele eltalón de compra.

Aunque en su país la garantía oficialsea inferior a 12 meses, Blaupunkt leofrece una garantía del fabricante de12 meses. Esta garantía no incluye losdaños debidos al desgaste, a un usoinapropiado o al uso comercial.

Para hacer valer los derechos de lagarantía ofrecida por Blaupunkt, envíeel equipo defectuoso con el talón decompra al servicio central de asisten-cia técnica de Blaupunkt en su país. Ladirección más próxima la encontrará lla-mando a los teléfonos que se muestranen la última página de este manual.Blaupunkt se reserva el derecho dearreglar o sustituir el producto.

Page 12: BA VDP 01.1 d - Blaupunkt · una fresadora Dremel o cualquier otra ... Entrada de video para la conexión de una fuente adicional de señales (con-sola de juegos, camcorder, etc.).

08/02 CM/PSS2 - 8 622 403 177

Blaupunkt GmbH

Service-Nummern / Service numbers / Numéros du service après-vente / Numeri del servizio di assistenza / Servicenummers /Telefonnummer för service / Números de servicio / Números deserviço / Servicenumre

Country: Phone: Fax: WWW:

Germany (D) 0180-5000225 05121-49 4002 http://www.blaupunkt.com

Austria (A) 01-610 390 01-610 393 91Belgium (B) 02-525 5454 02-525 5263Denmark (DK) 44 898 360 44-898 644Finland (FIN) 09-435 991 09-435 99236France (F) 01-4010 7007 01-4010 7320Great Britain (GB) 01-89583 8880 01-89583 8394Greece (GR) 0800-550 6550 01-576 9473Ireland (IRL) 01-4149400 01-4598830Italy (I) 02-369 6331 02-369 6464Luxembourg (L) 40 4078 40 2085Netherland (NL) 023-565 6348 023-565 6331Norway (N) 66-817 000 66-817 157Portugal (P) 01-2185 00144 01-2185 11111Spain (E) 902-120234 916-467952Sweden (S) 08-7501500 08-7501810Switzerland (CH) 01-8471644 01-8471650

Czech. Rep. (CZ) 02-6130 0441 02-6130 0514Hungary (H) 01-333 9575 01-324 8756Poland (PL) 0800-118922 022-8771260

Turkey (TR) 0212-3350677 0212-3460040

USA (USA) 800-2662528 708-6817188

Brasil(Mercosur) (BR) +55-19 3745 2769 +55-19 3745 2773

Malaysia(Asia Pacific) (MAL) +604-6382 474 +604-6413 640