Plan 1957 normas_para_la_supervisión_en_la_ejecución_de_proyectos_de_inversión_pública_2011
AURKIBIDEA – INDICEZINKOLUA Larzabale (Garazi) Nafarroa Beherea A. Etxaid e An. S. Filol. V. J....
Transcript of AURKIBIDEA – INDICEZINKOLUA Larzabale (Garazi) Nafarroa Beherea A. Etxaid e An. S. Filol. V. J....
HETEROPTERUS - Página 30 HETEROPTERUS - Página 3
AURKIBIDEA – INDICE
Orr. / Pág.
Editoriala / Editorial . . . . . . . . . . . . . . . . 4Tximeletaren izenak euskaraz/La palabra mariposa en euskera . . 5-10, 23-27Jose Mari MitxelenaGipuzkoako intsektuak / Insectos de Gipuzkoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-22Hemeroteka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28-29Intsektuekin jolasean / Jugando con los insectos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30Faustino Uranga
Argitaratzailea / Edita:Gipuzkoako EntomologiaElkartea - Asociación Gipuzkoana de Entomología
Lege-gordailua / Depósitolegal:SS - 1.378/99
ISSN: 1576-1819
Erredakzio taldea / Comité de redacción:Pedro AyerbeMónica MenéndezArantza OyarbideFaustino UrangaImanol Zabalegui
Azalaren diseinua / Diseño dela portada:Faustino Uranga
Azaleko argazkia / Fotografíade la portada:Oruga Saturnidae beldarraImanol Zabalegui
Dohainikako argitalpena bazkide,Gipuzkoako Eskola eta Udale-txeentzat / Publicación gratuitapara los socios, Colegios yAyuntamientos de Gipuzkoa.
HETEROPTERUSEgoitza soziala / Sede social:OIARTZUN (Gipuzkoa)
Gutunak helbide honetara bidalibehar dira / Toda la corresponden-cia debe enviarse a:HETEROPTERUSApdo. 193 P.K.20120 HERNANI (Gipuzkoa)( 943 331 300: [email protected]
Nº 15 Zkia. • Enero 2006 Urtarrila
HETEROPTERUS
GIPUZKOAKO ENTOMOLOGIA ELKARTEAASOCIACIÓN GIPUZKOANA DE ENTOMOLOGÍA
I N T S E K T U E K I N J O L A S E A NJ U G A N D O C O N I N S E C T O S
Faustino Uranga
Distribuir 20 abejas en cincofilas, de modo que en cada filahaya cinco abejas.
Aurreko zenbakiko erantzunak/ Respuestas al número anterior:
Oraingoan 20 erle banatubehar dituzu bost lerrotan, filabakoitzean bost erle jarri behardituzularik.
Si tres mantis atrapan tres insectos entres minutos, ¿cuantas mantis haránfalta para atrapar 100 insectos en 100minutos?Hiru mantis-ek hiru minututan hiru in-tsektu harrapatzen badituzte, zenbatmantis behar dira ehun intsektu ehunminututan harrapatzeko?
ARMIARMAZortzi egun. 7 egunetan gailurretik 3metrora egongo litzateke. Zortzigarrenean3 metro igo ondoren 10 metro igota izangolituzke.
ARAÑAOcho días. En 7 días estaría a tresmetros de la cima. El octavo recorre 3 y yatiene los 10 metros.
HETEROPTERUS - Página 4 HETEROPTERUS - Página 29
EDITORIALA - EDITORIALOraingo honetan atsegin zaigu zure esku-
etan aldizkariaren ale berezi samarra jartzea.Duela hilabete batzuk, ezusteko polita izangenuen bazkide batek ondoko artikulu nagu-sia bidali zigunean (berak barkatzen digu atze-rapena, jakin baitaki, aldizkaria ezagutzenduenez, zer-nolako muga espazio-tenporaleiaurre egin behar izaten diegun).
Kontua da lan honek biltzen dituela urte as-kotako nekeak eta pasadizoak, bai eta intsek-tuekiko maitasuna eta euskararekiko zeinherri-jakinduriarekiko grina ere. Eta egileak,Jose Mari Mitxelenak, dibulgatu nahi du berelana, Gipuzkoatik hasi eta iristen den tokirainozabalduz. Ezin aukera galdu eta hementxedaukazue, labetik irten berritan.
Gutxi balitz, esan beharra dago Mitxele-naren tokian tokiko ikerketak bere jaioterriaden Oiartzunen hasi zirela, Elkarte honekinere lotura handia duen herrian, hain zuzen.Tira, hobe hasten bazarete zeuok irakurtzen.
Esta vez tenemos el placer de poner entus manos un número de la revista un poco es-pecial. Un socio nos sorprendió muy gratamen-te al remitirnos hace ya unos cuantos meses elartículo principal que viene a continuación (élnos perdona el retraso porque conoce la revis-ta y así también las limitaciones espacio-tem-porales a las que nos solemos enfrentar).
El caso es que se trata de un trabajo,fruto de muchos años y andanzas, que com-bina el amor a los insectos con la pasión porel euskera y la sabiduría popular. Y su autor,Jose Mari Mitxelena, tiene el deseo de divul-garlo, desde Gipuzkoa hasta donde puedallegar. No podíamos dejar pasar esta oportuni-dad y aquí lo tenéis, recién sacado del horno.
Cabe añadir que las indagaciones deMitxelena sobre el terreno comenzaron ensu pueblo natal, Oiartzun, al que esta Aso-ciación también está muy unida. Bueno, peromejor que lo leais ya vosotros.
Orri hau ez baduzu moztu nahi, fotokopia batean edo paper batean bidali ditzakezu zure datuak. / Si no quieres cortar esta hoja, puedes fotocopiarla o simplemente mandarnos tus datos escritos en una hoja.
Bazkide egiteko datuak / Datos para hacerse socioIzen Abizenak / Nombre y Apellidos.............................................................................................................................................................................................................................................Helbidea / Dirección..................................................................................................................Herria / Localidad....................................................KP / CP...................................................
Bazkide / Socio: 15 euro urteko / anualesBazkide gaztea / Socio juvenil: 12 euro urteko / anuales
(Para el extranjero 3 euros más / Atzerrirako 3 euro gehiago)
“HETEROPTERUS”Gipuzkoako Entomologia Elkartea -
Asociación Gipuzkoana de EntomologíaEgoitza soziala / Sede social: OIARTZUN (Gipuzkoa)J Gutunak / Correspondencia: Apdo. 193 P.K.20120 HERNANI (Gipuzkoa)
( 943 331 300: [email protected]
HEMEROTEKA
BERR
IA200
5/06/1
7
BERR
IA200
5/07/1
9
SARRERAX. Kintanaren Hiztegia 80-ren hitzaurreairakurtzen ari nintzela, «mariposa» euska-raz adierazteko 200 era edo hitz xelebrebadaudela topatu nuen. Lehendabizi, firin-faran hasi nintzen R.M. Azkueren hizte-gian eta Euskalerriaren Yakintza-n ziri-molan.Aldi berean, Oiartzun aldean hasi nintzenmiatzen, ea gure herrian ba ote zegoen hitzenblematikorik intsektu hauentzat. Eda-dekoek, 70 urtetik gorakoek hain zuzen,argitu zidaten gazte-denboran inguruanentzuna, hau da, herrian izaki hau izenda-tzeko erabiltzen ziren pare bat hitz berezi:«Jainkomandatayak», bi tximeleta txuriikusten zirenean esaten zena, eta «txaketa».Honela jabetu nintzen, Oiartzunen be-zala, beste lekuetan ere oso gogoan izangozituztela beren inguruko hitz enblemati-koak.Hortaz, Euskal Herriko txoko desberdinbatzuetara hurbildu naizenean frogan jarriditut oso bertako adiskide gutxi batzuk.Oraindik, liburuetan lokartuak bezala, ia-iafosilduta, dauden izenak entzun ahal izanditut lehen aldiz. Eta neuretzat pentsatuere: Nola saiatu diren hiztegigileak! Etanolako zehaztasunarekin, zenbait hiztegiargitaratzean. Entzundakoen artean, orain-dik ahoz aho dabiltzan horietako bat «zin-zitoila» izan da.
INTRODUCCIÓNLeyendo el prólogo al diccionario Hiztegia80 de X. Kintana, me encontré con queexisten en euskera 200 modos o palabraspeculiares para expresar «mariposa». Loprimero que se me ocurrió fue empezar ahojear, saltando de página en página conavidez, el diccionario y la obra Euska-lerriaren Yakintza de R.M. Azkue.Al mismo tiempo, comencé a indagar porOiartzun, para ver si en nuestro pueblohabía alguna palabra emblemática paraestos insectos. Los mayores, digamos los demás de 70 años, me informaron sobre loescuchado alrededor cuando eran jóvenes,es decir, el par de términos que se utiliza-ban en el pueblo para designar a este serconcreto: «Jainkomandatayak», que sedecía al ver dos mariposas blancas, y «txa-keta». Fue así como me percaté de que, aligual que en Oiartzun, en otros lugarestambién recordarían bien las palabrasemblemáticas de su entorno.Así, al acercarme a diferentes zonas del PaísVasco, he ido poniendo a prueba a algunosamigos, no muchos pero sí muy propios decada lugar. Y he podido, aún, escuchar porprimera vez nombres que en los libros se en-cuentran como durmientes, casi fosilizados.Y he pensado para mis adentros: ¡Cómo sehan esforzado los autores de los diccionarios!Y con qué precisión, cuando han publicado
HETEROPTERUS - Página 28 HETEROPTERUS - Página 5
HEMEROTEKA Tximeletaren izenak euskaraz La palabra mariposa en euskera
Jose Mari Mitxelena
BERR
IA200
4/01/0
4
BERR
IA200
4/03/2
8
BERR
IA200
5/03/1
3
BERR
IA200
4/01/0
4
BERR
IA200
5/07/0
5
Gehienak jasoak daude, argitaratuak, bainaaspalditik, XX. mendearen hasieratik, saka-banaturik dabiltza hiztegietan, hitz-zerren-detan, idazlanetan, e.a.-etan. Gorabeherahonetan, hiztegi gehienak euskaratik gaz-telerara idazterakoan, biltzeko hainbesteaukera zegoen non egile bakoitzarenabesteenekin korapilatu egin baitute. Gehien-goarentzat inoiz entzun gabeak direnekere, ordea, beren sorlekuaren herri-memo-rian ahaztu gabetanik iraun dute, bertangaztarotik adierazten baitzuten horrelaberen agerpenaren pilpira eta dirdira.Bestalde, badirudi hiztegigile bakoitzakbere bide berezia eraman duela herritarrekhitzak sortu ahala jasoak izateko.Azken finean, herri bakoitzeko lekukoekadierazi nahi izan dute izaki ibiltari honenlilura eta xarma, bere mugikortasuna, bizi-tasuna eta hainbat eta hainbat dohain.
LEXIKOZALEEN HITZ ITURRIAKHurrengo iturriak ardatz hartu ditut nola-bait hitz bakoitzaren sorterria finkatzekoeta beste zenbait hiztegigileren emaitzeneuskalkia jakin ahal izateko:(1) L.L. BONAPARTE (1831-1891) izan zenlehen lexikolaria izaki honen aberastasunazehazten. Itzultzaile-lanetan, 1857 urteanIturriagaren «Dialogues basques» lau euskal-kitan agertzerakoan, honela itzultzen du:gipuzkeraz «inguma», bizkaieraz «chiribirija»,lapurteraz «pimpiriña» eta zubereraz «jinkollo».1909ko RIEV aldizkarian jartzen duenez,1887 urtean 80 hitz omen zeuzkan bildu-rik. Bi aldiz saiatu zen Philological Society-ren aldizkarian argitaratzen. Gutun bateanbere adiskide Schuchardt jaunari adieraztendio ez dela berriro saiatuko. Lan hori ezdugu eskuratu.Euskal-esnalea aldizkarian Gregorio Mujikak
ciertos diccionarios. Entre los términos escu-chados, uno de los que todavía circula deboca en boca ha sido «zinzitoila».La mayoría están registrados, publicados,pero hace ya mucho tiempo, y desde co-mienzos del siglo XX están dispersos pordiversos diccionarios, listas terminológicas,textos, etc. En todo este desorden, la mayo-ría de diccionarios, al redactar del euskera alcastellano, han mezclado las aportaciones deunos autores y de otros, de tanto que habíapor recopilar. Sin embargo, incluso las for-mas que nunca ha oído la mayoría, hansobrevivido al olvido en la memoria popularde sus respectivos lugares de origen, puestoque así era como expresaban allí desde jóve-nes el brillo y palpitar de su aparición.Por otro lado, parece que el autor de cadadiccionario ha seguido su propia vía pararecoger las palabras a medida que el pueblolas engendraba.Lo que, en definitiva, han querido expresarlos autóctonos de cada localidad es la fasci-nación por estos seres errantes, el encantode su movimiento, vitalidad y tantas ytantas cualidades.
LAS FUENTES LEXICOLÓGICASCon el fin de establecer el lugar de origende cada palabra y poder conocer el dialec-to al que pertenecen las aportaciones deotros autores de diccionarios he considera-do, en gran medida, las siguientes fuentes:(1) L.L. BONAPARTE (1831-1891) fue elprimer lexicólogo en detallar la riqueza entorno a este ser. Al publicar en 1857 los«Dialogues basques» de Iturriaga en cuatrodialectos, traduce así: en guipuzcoano«inguma», en vizcaíno «chiribija», en labor-tano «pimpiriña» y en suletino «jinkollo».Tal como aparece en la revista RIEV de 1909,
HETEROPTERUS - Página 6 HETEROPTERUS - Página 27
Deitu
ra / D
enomin
ación
Herria
/ Loca
lidad
Esku
aldea
/ Prov
incia
Hizteg
ia / Di
cciona
rioEra
bilia /
Utiliza
do por
Xehe
tasun
ak / N
otas
Urtea
/ Año
TXIPI
RITON
AEz
kurra
Nafar
roaR.M
. Azku
eGe
higarr
iaGre
gorio M
ujika
1915
TXIPI
RRITA
Arama
Gipuzk
oaEn
tzuna
Joxalb
erto Z
urutuz
aTX
IPITO
NAPra
ntxisk
u Etxe
berria
Euska
l Esna
lea 19
21192
1TX
IRIBIA
Markin
aBiz
kaia
Iztueta
R.M. A
zkue
Vocab
ulario
1845
TXIRI
BIJA
Aules
tiaBiz
kaia
A. Etx
aide
1974
TXIRI
BILI
Gipuzk
oaI. L
opez M
endiza
bal Hi
zt.Pra
ntxisk
u Etxe
berria
1921
TXIRI
BIRA
Gipuzk
oaIztu
etaVo
cabula
rio184
5TX
IRIBIR
ILar
raun
Nafar
roaR.M
. Azku
eMu
relaga
Tomo
IMo
gelTX
IRIBIR
IAGre
gorio M
ujika
Euska
l Esna
lea 19
15191
5TX
IRIBIR
IJABiz
kaia
Bonap
arte
1857
TXIRI
MITA
Prantx
isku E
txeber
riaEu
skal E
snalea
1921
1921
TXIRI
PIRI
R.M. A
zkue
TXIRI
PITON
ADo
nostia
Goi N
afarro
aGe
rhard
Bahr
RIEV X
IX 192
8192
8TX
IRIPIT
XIDXE
Nabar
nizBiz
kaia
A. Etx
aide
1974
TXIRI
TAGip
uzkoa
Larram
endi
I. Lope
z Mend
izabal
Hizt.
Dicc. T
rilingüe
1743
TXIRP
ILLOT
AUrd
ulizBiz
kaia
A. Etx
aide
Zama
rripa
J. Altun
a197
4TX
IRPILO
TEEra
ndio
Bizkai
aA.
Etxaid
e197
4TX
IRRIMI
KAGe
rhard
Bahr
RIEV X
IX 192
8192
8TX
IRRIMI
STA
Gipuzk
oaGe
rhard
Bahr
TXIRR
IPITA
Bizkai
aGe
rhard
Bahr
J. Altun
a - Eu
zk31
RIEV X
IX 192
8192
8TX
IRRIPI
TIEPle
ntzia
Bizkai
aA.
Etxaid
e197
4TX
IRRITA
Gregor
io Mujik
aEu
skal E
snalea
1915
1915
TXIRU
LIRU
Nafar
roaNo
viaR.M
. Azku
e190
2TX
ITXIDO
LAMu
gerre
Lapurd
iR.M
. Azku
eTX
ITXIPA
PALes
akaNa
farroa
R.M. A
zkue
Gregor
io Mujik
aEu
skal E
snalea
1915
1915
TXITX
I-PAR
AUm
andi
1993
TXITX
ITERA
Gipuzk
oaGre
gorio M
ujika
I. Lope
z Mend
izabal
Hizt.
1915
TXITX
ITOLA
Arrang
oitze
Lapurd
iA.
Etxaid
e197
4UG
ARIO
Ondar
roaBiz
kaia
R.M. A
zkue
UGEL
ATXU
Orozko
Bizkai
aR.M
. Azku
eUL
IFARF
AILA
Goi N
afarro
aR.M
. Azku
ePra
ntxisk
u Etxe
berria
Euska
l Esna
lea 19
21192
1UL
IFARF
ALLA
Larram
endi
Orotar
iko Eu
skal H
izt.Dic
c. Trilin
güe174
3UL
IPARP
ALLA
Gipuzk
oaGre
gorio M
ujika
I. Lope
z Mend
izabal
Hizt.
1915
USSO
TTO
Orotar
iko Eu
skal H
izt.UX
AKET
ALha
ndeDa
rricarr
ese192
6XIN
XITOL
AItsa
suLap
urdi
Euske
raEu
skera
IX192
8XIT
XIKER
ALap
urdi
Retan
aHa
rriet
1976
ZAKE
TAZu
maia
Gipuzk
oaR.M
. Azku
eZE
RUKO
AING
ERU
Aduna
Gipuzk
oaGe
rhard
Bahr
RIEV X
IX 192
8192
8ZIM
ZITOIL
AUz
taritze
Lapurd
iLha
ndeEn
tzuna
2002
Leon L
abayen
1926
ZINKO
LUA
Larzab
ale (G
arazi)
Nafar
roa Be
herea
A. Etx
aide
An. S
. Filol
. V. J.
Urqui
jo197
4ZIN
TZITO
LIMe
ndiola
Euzko
gogoa
1957
1957
ZITSA
Umand
i199
3ZIZ
KIUm
andi
1993
ZORG
INDER
ASo
ndika
Bizkai
aA.
Etxaid
eAn
. S. F
ilol. V
. J. Ur
quijo
1974
ZURI-
ATXI
Mendi
olaPie
ridae
Euzko
gogoa
1957
1957
33 izen sailkatu zituen 1915 urtean.Francisco Etxeberriak 47 izen 1921ean.Euskara hitzez aberatsa dela frogatu nahizuten biok. Izen batzuk hiztegietan aurkituzituzten eta besteak Osintxu, Andoain,Zarautz, Oñati, Aramaio eta Ataundarreientzunak dira. Zenbat izen ote zituenzomorro honek Euskal Herriko hainbattokitan?(2) R.M. AZKUE: Bere altxorrean izenakagertzen direnean non entzunak direneransten digu. Gure sailkapena Azkuerenizen-sortatik hasten da eraikitzen.Hiztegietako txorien, arrainen, landareen,e.a.-en izenak oso zehazturik dauzkaguaspalditik, bai eta beren izen zientifikoekinloturik ere. Ez, ordea, tximeleten izenak.R.M. Azkueren hiztegian, haien espezifiko-tasuna Baztango deiturekin azpimarratzenda. Mariano Izetak 1996an argitaratutakoBaztango Hiztegia 3000 hitzezkoan ez duseinalerik bilatu.Azkuek dioenean Oiartzunen «txaketa»dela erabilia, adierazi nahi digu Saturnia pyriespeziearena dugula izen enblematikotzat,Europako tximeletarik handiena alegia.Ruben Gomez jaunak Zuberoan izaki honi«jinkobelatx» deitzen omen diotela dio.Gainontzeko herri-deitura ia guztiei buruzzehaztasun gutxi eransten dute hiztegigileekhaien idatzietan. Asko-askotan gaztelaniaz-ko «mariposa» besterik ez.
para 1887 debía de tener recogidos 80 tér-minos. Hizo dos intentos por publicarlosen la revista de la Philological Society. Enuna carta a su amigo el señor Schuchardt,le comunica que ya no volverá a intentarlo.No nos ha llegado dicho trabajo.En el año 1915, Gregorio Mujika recopiló33 nombres en la revista Euskal-esnalea.Francisco Etxeberria en 1921, 47 nombres.Ambos trataban de demostrar que el eus-kera tiene una gran riqueza de palabras.Algunos de los nombres los encontraronen diccionarios y otros los habían escu-chado a personas de Osintxu, Andoain,Zarautz, Oñati, Aramaio y Ataun. ¿Cuántosnombres recibiría este insecto en otrostantos lugares del País Vasco?(2) R.M. AZKUE: Cuando, en su legado,aparecen nombres, nos añade dónde hansido escuchados. Nuestra clasificacióncomienza a construirse a partir de la listade términos de Azkue.Los nombres de aves, peces, plantas, etc.,están muy bien definidos desde hace tiempo,e incluso en relación con sus nombres cien-tíficos. No así los nombres de las mariposas.En el diccionario de R.M. Azkue, se ponede manifiesto su especificidad con lasdesignaciones del Baztan. En el diccionariode 1996 Baztango Hiztegia 3000, MarianoIzeta no muestra ningún indicio de ello.Cuando Azkue señala que en Oiartzun seutiliza «txaketa», quiere indicarnos que tene-mos la especie Saturnia pyri como nombreemblemático, esto es, la mariposa más gran-de de Europa. El señor Rubén Gómez afir-ma que en Zuberoa esta criatura recibe elnombre de «jinkobelatx». Pocos detalles másañaden los autores de diccionarios en susescritos acerca del resto de denominacionespopulares. La mayoría de ocasiones, sola-mente el término «mariposa» del castellano.
HETEROPTERUS - Página 26 HETEROPTERUS - Página 7
Saturnia pyri, “txaketa” oiartzuarrentzat /Saturnia pyri, para los oiartzuarras “txaketa”
Deitu
ra / D
enomin
ación
Herria
/ Loca
lidad
Esku
aldea
/ Prov
incia
Hizteg
ia / Di
cciona
rioEra
bilia /
Utiliza
do por
Xehe
tasun
ak / N
otas
Urtea
/ Año
SORG
INDER
AAja
ngiz
Bizkai
aAp
raizZo
rnotza
koa196
9SO
RGIND
ERIE
Murue
taBiz
kaia
A. Etx
aide
An. S
. Filol
. V. J.
Urqui
jo197
4SO
RGINM
ANDA
TARI
Txorier
riBiz
kaia
R.M. A
zkue
Gregor
io Mujik
aEu
skal E
snalea
1915
1915
SORG
INOILO
Bazta
nNa
farroa
R.M. A
zkue
Gregor
io Mujik
aEu
skal E
snalea
1915
1915
TRIKE
TAUm
andi
TXAK
ETA
Oiartzu
nGip
uzkoa
R.M. A
zkue
Satur
nia py
riLui
s Mitxe
lena
TXAL
APITX
IYEOn
darroa
Bizkai
aA.
Etxaid
e197
4TX
ALOP
ITXIYE
Berria
tuaBiz
kaia
A. Etx
aide
1974
TXAL
UPITX
IAOn
darroa
Bizkai
aR.M
. Azku
eTX
ANTX
ITOYA
Uztar
itzeLap
urdi
A. Etx
aide
1974
TXEP
ELET
AGa
tzaga
Bizkai
aR.M
. Azku
eTX
ERPE
LETA
Lemoiz
Bizkai
aA.
Etxaid
eArm
intza 2
004J. M
. Gaub
eka197
4TX
ERPIL
LOTI
Beran
goBiz
kaia
A. Etx
aide
1974
TXIBI
RIPra
ntxisk
u Etxe
berria
Euska
l Esna
lea 19
21192
1TX
IKETA
Gipuzk
oaLar
ramend
iI. L
opez M
endiza
bal Hi
zt.Dic
c. Trilin
güe174
3TX
ILIBILI-
TXIBI
RIMu
relaga
Bizkai
aR.M
. Azku
eTo
mo I
TXILIL
IPELA
Gipuzk
oaEn
tzuna
Donos
tiakoa
Joxalb
erto Z
urutuz
aTX
ILIPEL
AGip
uzkoa
Entzu
naDo
nostiak
oaJox
albert
o Zuru
tuza
TXILIP
ITAIÑA
Larrab
etzu
Bizkai
aR.M
. Azku
eTX
IMELE
TAAia
Gipuzk
oaR.M
. Azku
eTX
IMILE
TAEn
tzuna
TXIMI
LITA
Zuma
iaGip
uzkoa
A. Etx
aide
An. S
. Filol
. V. J.
Urqui
jo197
4TX
IMILO
TABiz
kaia
R.M. A
zkue
Añiba
rroGre
gorio M
ujika
1915
TXIMI
LOTE
ANo
via190
2TX
IMINIT
Beran
goNa
farroa
Dorna
ku195
9TX
IMIRR
IKAGip
uzkoa
R.M. A
zkue
Gregor
io Mujik
a191
5TX
IMIRR
ITAAiz
arnaza
balGip
uzkoa
R.M. A
zkue
Lizard
iPra
ntxisk
u Etxe
berria
1921
TXIMU
TXBe
teluNa
farroa
A. Etx
aide
Leitza
, Ares
oEu
skera
IX192
8TX
INBEL
ETA
Azpei
tiaGip
uzkoa
J.M. O
driozol
aEu
skera
XXIX
1984
TXINT
XILIN-
PALO
Olazti
Nafar
roaA.
Etxaid
eEu
skera
IX192
8TX
INTXIL
IPALB
AOla
ztiNa
farroa
A. Etx
aide
1974
TXINT
XIRIN-
PAUL
OUm
andi
1993
TXINT
XITOL
ALap
urdi
Gregor
io Mujik
aBe
skoitze
-Don. G
arazi
Euska
l Esna
lea 19
15191
5TX
IPELE
TAOrm
aizteg
iGip
uzkoa
Gregor
io Mujik
aEs
koriatz
a191
5TX
IPERR
ETA
Zaldib
iaGip
uzkoa
Entzu
na200
2 Zald
ibiaNe
kane J
auregi
2002
TXIPI
LEPE
TAPra
ntxisk
u Etxe
berria
Euska
l Esna
lea 19
21192
1TX
IPILE
TAOri
o, Beas
ainGip
uzkoa
Entzu
na200
2 Olide
nPra
ntxisk
u Etxe
berria
1921
TXIPI
LIPET
AOñ
atiGip
uzkoa
R.M. A
zkue
Kizasa
Urretx
ukoa
2002
TXIPI
LIPET
IAOñ
atiGip
uzkoa
Entzu
naDo
nostiak
oaJox
albert
o Zuru
tuza
TXIPI
LITA
Gipuzk
oaGe
rhard
Bahr
RIEV X
IX 192
8TX
IPILIT
ONA
Gerha
rd Ba
hrRIE
V XIX
1928
1928
TXIPI
LLETA
Gipuzk
oaR.M
. Azku
eTX
IPILLO
TAZe
rainGip
uzkoa
Gerha
rd Ba
hrRIE
V XIX
1928
1928
TXIPI
LOTA
Andoa
inGip
uzkoa
R.M. A
zkue
Prantx
isku E
txeber
ria192
1TX
IPIRIL
LON
Ezkur
raNa
farroa
Entzu
naEu
skera
IX192
8TX
IPIRIÑ
APlá
cido M
ujika
(3) N. LANDUCCI: Lucan jaiotakoa zenN. Landucci italiarrak, euskal lehen hiztegi-gileak hain zuzen, 1562 urtetik «achitama-chia» modura zehazturik zeukan tximeleta.1958 urtean Manuel Agud eta Koldo Mi-txelenak aztertzen dute lehen hiztegitxoaedo lehen hitz-zerrenda luzea (gaztelaniaz-euskaraz). Euskera IX (1928 urtea) obraren120 orrialdean zehazten diren izen berdin-tsu edo kidekoak hauek dira: Arbizukoa(«atxiyamatxi»), Bakaiku eta Iturmendikoa(«atxitamutxita»), Urdiaingoa («atxitemu-txitari»), Arruazukoa («atximitxi») etaEtxarri-Aranazkoa («matxita»).(4) NOVIA-SALCEDOren esku-idatzie-tan Nafarroako izen enblematikoenakematen dira: «txiruliru» eta «atxanini».(5) A. ETXAIDEren taldearen ekarpena:1974 urtean Erizkizundi Hirukoitza ize-neko lan erraldoia argitaratzen da. AnaEtxaidek zuzendutako lan baten ondorioz100 adibide aurkitu zituzten lexikozaleospetsuek Euskal Herri osoan. Adibidehauetatik merezigarrienak jaso dira orain.270 herritan inkesta linguistikoa egin zutenberrogei hitzetarako aldaeren bila eta,inkesta horietatik 169 herritakoak aztertuondoren, egiaztatu zuten erantzunik uga-riena eta askotarikoena tximeleta adierazte-koa zela.
BIDAIA ETIMOLOGIKOATximeletaren adibide honetan erakusten dalekukoek beren txoko geografikoetan etagarai desberdinetan, hizkera adierazgarria-goa lortzeko, zer baliabide erabili dituzten.Esaterako, «atx» antzinako aurrizki ezeza-gunarekin irakurri dugu «atx-krabelina»,hau da, zaindugabekoa, basatia. Ideia hauadierazteko beste partikula hauek ere
(3) N. LANDUCCI: el italiano nacido enLuca N. Landucci, quien fuera primer lexi-cógrafo vasco, tenía registrada la mariposacomo «achitamachia» ya desde 1562.En 1958 Manuel Agud y Koldo Mitxelenaexaminan el primer pequeño diccionario olista larga de palabras (castellano-euskera).Estos son los nombres similares o análo-gos que se recogen en la página 120 de laobra Euskera IX (año 1928): de Arbizu(«atxiyamatxi»), de Bakaiku e Iturmendi(«atxitamutxita»), de Urdiain («atxitemutxi-tari»), de Arruazu («atximitxi») y de Etxa-rri-Aranatz («matxita»).(4) En los manuscritos de NOVIA-SAL-CEDO se aportan los nombres másemblemáticos de Navarra: «txiruliru» y«atxanini».(5) La contribución del grupo de A. ETXAI-DE: En 1974 se publica el gigantescotrabajo llamado Erizkizundi Hirukoitza.Renombrados lexicólogos encontraron,como resultado de la labor dirigida por AnaEtxaide, 100 ejemplos en todo el País Vasco.De entre todos esos ejemplos, ahora se hantomado los que más merecen la pena.Realizaron una encuesta lingüística en 270localidades en busca de variedades paracuarenta palabras. Tras analizar las relativasa 169 de aquellas localidades, comproba-ron que las respuestas más abundantes ydiversas correspondían a las expresionespara nombrar la mariposa.
VIAJE ETIMOLÓGICOEn este ejemplo con la mariposa se mues-tran los recursos de los que, en cada rincóngeográfico y época, han hecho uso loslugareños para conseguir un lenguaje másexpresivo.
HETEROPTERUS - Página 8 HETEROPTERUS - Página 25
Deitu
ra / D
enomin
ación
Herria
/ Loca
lidad
Esku
aldea
/ Prov
incia
Hizteg
ia / Di
cciona
rioEra
bilia /
Utiliza
do por
Xehe
tasun
ak / N
otas
Urtea
/ Año
OLLO
ZURI
Bonap
arte
RIEV 1
909 T
III190
9PA
NPIÑA
Prantx
isku E
txeber
riaEu
skal E
snalea
1921
1921
PANP
OXA
Orotar
iko Eu
skal H
izt.Pra
ntxisk
u Etxe
berria
PAPIL
LONA
Arrang
oitze
Zuber
oaA.
Etxaid
e197
4PA
PILLÚ
Zuber
oaOro
tariko
Euska
l Hizt.
Barko
xe-Ta
rdets
PAPIL
LUN
Barko
xeZu
beroa
A. Etx
aide
1974
PAPIL
ONA
Urruña
Lapurd
iA.
Etxaid
e197
4PA
PILON
AAra
ng, Ai
nhoa
Lapurd
iEu
skera
Euske
ra IX
1928
PAPIL
UAGa
mere
Zihiga
Zuber
oaA.
Etxaid
eAn
. S. F
ilol. V
. J. Ur
quijo
1974
PAPIL
UNA
Ainhoa
Lapurd
iA.
Etxaid
eAn
. S. F
ilol. V
. J. Ur
quijo
1974
PARP
ALLA
Bardo
zeZu
beroa
A. Etx
aide
1974
PARP
ALLU
NAUrk
etaLap
urdi
A. Etx
aide
1974
PARP
ALON
Ainhoa
Lapurd
iOro
tariko
Euska
l Hizt.
PELIN
POXA
Retan
aAp
éndice
1991
PERIT
XILOT
ARe
tana
Apénd
ice199
1PE
RTXIK
ORTA
Urduliz
Bizkai
aR.M
. Azku
eGe
higarr
iaPE
RTXIL
ATIE
Marur
iBiz
kaia
A. Etx
aide
An. S
. Filol
. V. J.
Urqui
jo197
4PE
RTZIL
ETIE
Akost
aAra
baA.
Etxaid
eAn
. S. F
ilol. V
. J. Ur
quijo
1974
PINPIL
INMe
ndiola
Euzko
gogoa
1957
1957
PINPIL
INPAU
SAAra
maio
Araba
R.M. A
zkue
PINPIL
INPAU
XAHo
ndarrib
iaGo
i Nafa
rroa
R.M. A
zkue
PINPIL
INPIKA
Retan
a197
6PIN
PILINP
OXA
Irun
Goi N
afarro
aR.M
. Azku
eGre
gorio M
ujika
Euska
l Esna
lea 19
15191
5PIN
PIRIN
Lapurd
iR.M
. Azku
e192
1PIN
PIRINA
Urruña
, Doni
bane L
ohizun
eLap
urdi
Bonap
arte
Gregor
io Mujik
a185
7PIN
PIRINE
TALap
urdi
J. Caze
nave H
arig. H
izt.PIN
PIRINP
OXA
Retan
aSa
truste
giEg
an195
9PIP
ITTA
Umand
iPIR
TXILE
TAZig
oitia
Bizkai
aR.M
. Azku
ePIR
TXILIT
OIZo
rnotza
Bizkai
aR.M
. Azku
ePIR
TXILO
TABiz
kaia
Prantx
isku E
txeber
riaEu
skal E
snalea
1921
1921
PIRTX
ILOTE
Txorier
riBiz
kaia
R.M. A
zkue
PITXE
LETA
Angio
zarBiz
kaia
R.M. A
zkue
PITXIL
ETA
Olabar
riaGip
uzkoa
R.M. A
zkue
Gehig
arria
I. Lope
z Mend
izabal
Hizt.
PITXIL
IKOTE
Azpei
tiaGip
uzkoa
Orotar
iko Eu
skal H
izt.PIT
XILING
ARIA
Bidani
aGip
uzkoa
Entzu
naIba
rrakoa
Joxalb
erto Z
urutuz
a192
1PIT
XILIPE
TAOñ
atiGip
uzkoa
K. Iza
girre
Urretx
ukoa
Joxalb
erto Z
urutuz
a197
0PIT
XILLO
TAEn
tzuna
PITXIL
OTE
Bizkai
aR.M
. Azku
eUrs
uara 4
tomos
PITXIT
AEtx
arri-A
ranatz
Nafar
roaEn
tzuna
Etxarr
ikoa
Joxalb
erto Z
urutuz
aPIT
XOLE
TALeg
azpi
Gipuzk
oaEn
tzuna
Joxalb
erto Z
urutuz
aPO
XPOL
INZe
gama
Gipuzk
oaGe
rhard
Bahr
RIEV X
IX 192
8192
8PO
XPOL
INLez
aeta
Nafar
roaA.
Etxaid
eAz
piroz, B
ezet
Euske
ra IX
1928
SATA
NDER
IAElg
etaGip
uzkoa
A. Etx
aide
An. S
. Filol
. V. J.
Urqui
jo197
4SO
RGINB
ITXI
Ispast
erBiz
kaia
R.M. A
zkue
SORG
INDAR
AGe
rnika
Bizkai
aR.M
. Azku
e
badauzkagu: «mendi», «larre», «baso»,«sorgin», «txori», «asto» edo «suge».Batzuetan beste animalia batzuen itxuraedo dohainetan oinarrituz sortu dira(enara, katua...). Katu batek izaera konple-xuaren adibidea eskaintzen dituen bezalaagertzen da «abekatua» hitza; ia katu batenizaeraren jokaera guztiak balitu bezala.Felinoaren dohain izkutuenetan aditurenbatek sortutako hitza da, dudarik gabe.Nahuatl hizkuntzan «papálotl» moduraezagutzen da tximeleta eta beste lekuetankometa izenez ezagutzen den jostailuari«papalote» deitzen diote Hego Amerikan.H i t zh o n e ka n t zh a n d i ad a u k al a t i -n e z k o« p a p i -l ionis»,k a t a l a -n e z k o« p a p a -l l o n a » ,frantsesezko «papillon» eta Zuberoa alde-an erabili dituzten hitzekin.Mugikortasuna adierazteko «i» bokalaerabili denean, bizigarritasun handiagoaerantsi zaio delako hitzari; adibidez,«pinpiriña».
Lexiko-jorratze honetan kapritxozko alda-ketak irakur daitezke eta gehienak entzunahala argitaratuak izan dira erreferentzia-lanetan.Ondoko zerrendan (taulan) dauzkaguinguru askotako sormenaren bitxikeriak,kuttunkiro sortuak, aldatuak, antolatuak...animalia berbera adierazteko.
Por ejemplo, con el primitivo y descono-cido prefijo «atx» hemos leido «atx-krabeli-na» (clavel silvestre), es decir, no cultivado,salvaje. Para expresar esta misma idea te-nemos también estas otras partículas:«mendi», «larre», «baso», «sorgin», «txori»,«asto» o «suge».A veces han surgido basándose en el as-pecto o las cualidades de otros animales(golondrina, gato...). Al igual que un gatoofrece un ejemplo de carácter complejo, asíaparece la palabra «abekatua»; casi como simostrara todas las conductas del carácterde un gato. Se trata, sin duda, de un térmi-
no creado por algún buen conoce-dor de las cualidades más ocultasdel felino.En lengua nahuatl la mariposa sedesigna «papálotl» y en Sudamé-rica llaman «papalote» al jugueteconocido en otros lugares comocometa. Es una palabra que poseeun gran parecido con los términos«papilionis» del latín, «papallona»del catalán, «papillon» del francéso con los que se han venido utili-zando por Zuberoa.
Cuando se ha incluido la vocal «i» paraexpresar movimiento, se ha dotado a lapalabra en cuestión de una mayor viveza;así, por ejemplo, «pinpiriña».
Cabe decir sobre todo este asunto lexicoló-gico que pueden leerse también variacionescaprichosas y que la mayoría, a medida quese escuchaban se iban publicando en lasobras de referencia.En la lista contigua (tabla) se presentan loscuriosos frutos de la creatividad de grancantidad de sitios, donde surgieron concariño, se transformaron, organizaron...para designar siempre a un mismo animal.
HETEROPTERUS - Página 24 HETEROPTERUS - Página 9
Deitu
ra / D
enomin
ación
Herria
/ Loca
lidad
Esku
aldea
/ Prov
incia
Hizteg
ia / Di
cciona
rioEra
bilia /
Utiliza
do por
Xehe
tasun
ak / N
otas
Urtea
/ Año
KATA
LIN-PO
TOLIN
Arbizu
Nafar
roaEn
tzuna
Arbizu
koaJox
albert
o Zuru
tuza
2002
KESK
ABI
Umand
iLIB
IRITA
Umand
iLIL
IRITA
Umand
iMA
IPOXA
Beter
riGip
uzkoa
Orotar
iko Eu
skal H
izt.MA
KAR
I. Lope
z Mend
izabal
Hizt.
1962
MAKA
RAR.M
. Azku
eGre
gorio M
ujika
Euska
l Esna
lea 19
15191
5MA
NDAT
ADE
Urrest
illaGip
uzkoa
A. Etx
aide
An. S
. Filol
. V. J.
Urqui
jo197
4MA
RIAPA
NPAL
ONA
Honda
rribia
Goi N
afarro
aR.M
. Azku
ePra
ntxisk
u Etxe
berria
EES
1921
MARIA
PANP
ILLON
Donos
tiaGo
i Nafa
rroa
Gerha
rd Ba
hrRIE
V XIX
1928
1928
MARIK
OSA
Araba
Orotar
iko Eu
skal H
izt.Vila
nueva
Aezko
aMA
RIPAN
PARO
NAAn
oeta
Gipuzk
oaR.M
. Azku
eMA
RIPES
IArr
igorria
gaBiz
kaia
Orotar
iko Eu
skal H
izt.MA
RIPOS
AGip
uzkoa
Entzu
naMA
RIPOS
IAMa
rkina
Bizkai
aEn
tzuna
Zorno
tzakoa
Joxalb
erto Z
urutuz
a200
2MA
RIPOX
ATo
losa
Gipuzk
oaOro
tariko
Euska
l Hizt.
MARI-
PUXIT
IARe
tana
Apénd
ice199
1MA
RISOR
GINBiz
kaia
R.M. A
zkue
Gregor
io Mujik
aEu
skal E
snalea
1915
1915
MATX
ITAEtx
arri
Nafar
roaR.M
. Azku
eEu
skera
IX192
8MIN
TXER
RETA
Ataun
Gipuzk
oaOro
tariko
Euska
l Hizt.
J.M. B
arandi
aran
MINTX
ERRIK
AAta
unGip
uzkoa
A. Etx
aide
An. S
. Filol
. V. J.
Urqui
jo197
4MIR
TXILO
TEPle
ntzia
Bizkai
aOro
tariko
Euska
l Hizt.
MITXE
LETA
Berga
raGip
uzkoa
R.M. A
zkue
Gregor
io Mujik
aEu
skal E
snalea
1915
1915
MITXE
LETE
ALar
ramend
iDic
c. Trilin
güe174
3MIT
XELE
TIAEib
arGip
uzkoa
Entzu
naZo
rnotza
koaJox
albert
o Zuru
tuza
MITXE
LOTA
Bizkai
aNo
viaR.M
. Azku
e190
2MIT
XERIK
ALeg
orreta
Gipuzk
oaJ.M
. Odrio
zola
Euske
ra XX
IX198
4MIT
XERR
ENA
Orotar
iko Eu
skal H
izt.Pra
ntxisk
u Etxe
berria
Euska
l Esna
lea 19
21192
1MIT
XERR
IKAOre
ndain
Gipuzk
oaA.
Etxaid
eAn
. S. F
ilol. V
. J. Ur
quijo
1974
MITXIL
ETA
Getar
iaGip
uzkoa
Gerha
rd Ba
hrJox
e Arre
giRIE
V XIX
1928
1928
MITXIL
IKOTA
Gerha
rd Ba
hrRIE
V XIX
1928
1928
MITXIL
IKOTE
Azpei
tiaGip
uzkoa
Orotar
iko Eu
skal H
izt.MIT
XILIKO
TIAEib
arGip
uzkoa
Entzu
naZo
rnotza
koaJox
albert
o Zuru
tuza
MITXIL
INGA
Tolos
aGip
uzkoa
Orotar
iko Eu
skal H
izt.MIT
XILOT
ENo
viaI. L
opez M
endiza
bal Hi
zt.Gre
gorio M
ujika
1902
MITXIL
OTOIA
Arratia
Bizkai
aOro
tariko
Euska
l Hizt.
MITXIL
OTRIA
Orozko
Bizkai
aA.
Etxaid
eAn
. S. F
ilol. V
. J. Ur
quijo
1974
MITXIR
IKAPra
ntxisk
u Etxe
berria
EES 1
921 22
0 zb.
1921
MITXIR
OTEA
Arantz
azu (A
rratia)
Bizkai
aA.
Etxaid
eAn
. S. F
ilol. V
. J. Ur
quijo
1974
MITXIR
RIKA
Zuma
iaGip
uzkoa
Novia
R.M. A
zkue
1902
MITXIR
RIKE
Abaltz
isketa
Gipuzk
oaEn
tzuna
Joxalb
erto Z
urutuz
aMIT
XOLE
TAArr
atiaBiz
kaia
R.M. A
zkue
MIXIRI
KOTE
Elgoib
arGip
uzkoa
R.M. A
zkue
Gregor
io Mujik
aEu
skal E
snalea
1915
1915
MIXIRR
IKAAm
ezketa
Gipuzk
oaR.M
. Azku
eIsa
sondo
MIXIRR
IKEOre
xaGip
uzkoa
Gerha
rd Ba
hrRIE
V XIX
1928
1928
MOXO
RRIKA
GMUJ
EES
1915
Gonepteryx generoko pieridoa, “Jainkomandataria” /Piérido del género Gonepteryx, “Jainkomandataria”
HETEROPTERUS - Página 10 HETEROPTERUS - Página 23
Deitu
ra / D
enomin
ación
Herria
/ Loca
lidad
Esku
aldea
/ Prov
incia
Hizteg
ia / Di
cciona
rioEra
bilia /
Utiliza
do por
Xehe
tasun
ak / N
otas
Urtea
/ Año
ABEK
ATA
Ataun
Gipuzk
oaOro
tariko
Euska
l Hizt.
RIEV
1928
ABEK
ATU
Gipuzk
oaOro
tariko
Euska
l Hizt.
XXAC
HITAM
ACHIA
Lapurd
iOro
tariko
Euska
l Hizt.
N. Lan
ducci
Diction
Ling. C
ant.
1562
AIÑAR
IRe
tana
1976
AIÑAR
I ZUR
IBid
ankoze
Nafar
roaBo
napart
eBA
P 1958
XIV
1857
AITAU
TXI-A
MAUT
XIRe
tana
Apénd
ice199
1AL
ORIJE
Gerrik
aitzBiz
kaia
A. Etx
aide
1974
ALTS
ALILI
Donos
tiaGip
uzkoa
R.M. A
zkue
Prantx
isku E
txeber
riaEu
skal E
snalea
1921
1921
ALTX
ABILI
Nafar
roaR.M
. Azku
ePra
ntxisk
u Etxe
berria
Euska
l Esna
lea 19
21192
1AL
TXAL
ILIZu
beroa
Ruben
Gome
zAL
UPE
Umand
iAÑ
ARI
Zarait
zuNa
farroa
R.M. A
zkue
Aitor
Arana
Zarait
zuko H
iztegia
1997
APER
IKOSa
raLap
urdi
R.M. A
zkue
Gehig
arria
APEX
ASa
raLap
urdi
Bonap
arte
Elissan
buru
Euske
ra IX
1928
ASTO
ANAN
IMAGe
rhard
Bahr
RIEV X
IX 192
8192
8AS
TOAR
EN AR
IMALar
raun
Nafar
roaR.M
. Azku
eVa
n Eys
ASTO
LUMA
R.M. A
zkue
Gregor
io Mujik
aAT
SOLU
MARe
tana
Duvoi
sin197
6AT
XABIL
IUm
andi
ATXA
LILI
Baigo
rriNa
farroa
Beher
eaOro
tariko
Euska
l Hizt.
J. Caze
nave H
arig. H
izt.AT
XAMA
NIBe
raNa
farroa
I. Lope
z Mend
izabal
Hizt.
Umand
i196
2AT
XAMIN
I-ATX
AMIÑI
Nafar
roaR.M
. Azku
ePra
ntxisk
u Etxe
berria
Euske
ra IX
1928
1921
ATXA
NDAL
ONa
farroa
Orotar
iko Eu
skal H
izt.AT
XANIN
IIrib
et, Oro
tz-Bete
luNa
farroa
Novia
Añiba
rro190
2AT
XIMe
ndiola
Euzko
Gogoa
1957
1957
ATXIM
INIPra
ntxisk
u Etxe
berria
Euska
l Esna
lea 19
21192
1AT
XIMITX
IArr
uazu
Nafar
roaUm
andi
Euske
ra IX
1928
ATXIN
ININa
farroa
R.M. A
zkue
Araqui
stáin
Gregor
io Mujik
a191
5AT
XITAM
ATAT
XIGip
uzkoa
R.M. A
zkue
Carda
beraz
Prantx
isku E
txeber
ria192
1AT
XITAM
ATXIA
Gregor
io Mujik
aEu
skal E
snalea
1915
1915
ATXIT
AMUT
XITA
Bakai
ku-Itur
mendi
Nafar
roaPlá
cido M
ujika
Euske
ra IX
1928
ATXIT
EMUT
XITAR
IUrd
iainNa
farroa
Gerha
rd Ba
hrEu
skera
IX192
8AT
XIYAM
ATXI
Arbizu
Nafar
roaA.
Etxaid
eGe
rhard
Bahr
Euske
ra IX
1928
ATXIY
AMAT
XIYA
Arbizu
Nafar
roaEn
tzuna
Etxarr
ikoa
Joxalb
erto Z
urutuz
aAT
ZALIL
INa
farroa
Beher
eaLha
ndeLas
a192
8AX
ANDA
LOLar
raun
Nafar
roaOro
tariko
Euska
l Hizt.
Lekunb
erri
Euske
ra IX
1928
AXAN
DILO
Larrau
nNa
farroa
Orotar
iko Eu
skal H
izt.AX
ITAMA
TATX
ILha
ndeHa
rriet
1926
AXITA
MATX
INa
farroa
R.M. A
zkue
Umand
iBE
RRION
ZALE
Bidank
ozeNa
farroa
Bonap
arte
BAP 1
958 XI
V185
7BIT
XILOT
EBiz
kaia
Novia
R.M. A
zkue
1902
BONB
ITXMe
ndiola
Bomb
ixEu
zkogog
oa 195
7195
7EG
UN-BE
GILha
ndeHir
ibarre
nEs
pecie d
e marip
osa192
6EL
GUMA
Lasart
eGip
uzkoa
Orotar
iko Eu
skal H
izt.EL
TXUA
Otxand
ioBiz
kaia
A. Etx
aide
1974
ESKA
BIOla
etaBiz
kaia
R.M. A
zkue
Deitu
ra / D
enomin
ación
Herria
/ Loca
lidad
Esku
aldea
/ Prov
incia
Hizteg
ia / Di
cciona
rioEra
bilia /
Utiliza
do por
Xehe
tasun
ak / N
otas
Urtea
/ Año
ESKA
BIDXE
Iurret
aBiz
kaia
A. Etx
aide
1974
ESKA
BIEZe
anuri
Bizkai
aA.
Etxaid
e197
4EU
LIFAR
FAILA
Orotar
iko Eu
skal H
izt.EZ
KABI
Berriz
Bizkai
aR.M
. Azku
eGe
higarr
iaFA
LFAL
AOro
tariko
Euska
l Hizt.
Hiriba
rren
FARF
AILOro
tariko
Euska
l Hizt.
FARF
AILA
Baigo
rriNa
farroa
Beher
eaOro
tariko
Euska
l Hizt.
GAU-A
TXITA
MATX
IMe
ndiola
Esfing
eEu
zkogog
oa 195
7195
7GA
U-ULIK
AUm
andi
HARIT
Z-TXIM
ELET
AGip
uzkoa
Entzu
naLa
sioca
mpa q
uercu
sHA
STAT
XAR.M
. Azku
eHiz
tegia S
pourea
uINE
RIABu
runda
Nafar
roaOro
tariko
Euska
l Hizt.
INGAM
ATo
losa
Gipuzk
oaOro
tariko
Euska
l Hizt.
INGOM
ATo
losa
Gipuzk
oaOro
tariko
Euska
l Hizt.
INGUM
AAn
doain
Gipuzk
oaLar
ramend
iLiz
ardi
Dicc. T
rilingüe
1743
JAING
OIKO O
LLOA
Basab
urua
Nafar
roaA.
Etxaid
e197
4JA
INKOA
N KAT
UGe
rhard
Bahr
RIEV X
IX 192
8192
8JA
INKOA
N MAN
DATA
RIGe
rhard
Bahr
RIEV X
IX 192
8192
8JA
INKOA
REN B
ELAT
XAGre
gorio M
ujika
Euska
l Esna
lea 19
15191
5JA
INKOA
REN M
ANDA
TARI
Ituren,
Zubie
taNa
farroa
A. Etx
aide
Euske
ra IX
1928
JAINK
OARE
N OILO
AGre
gorio M
ujika
Euska
l Esna
lea 19
15191
5JA
INKOL
LONa
farroa
Beher
eaR.M
. Azku
eNa
farroa
nEu
skera
IX192
8JA
INKOM
ANDA
TARI
Lezo
Goi N
afarro
aR.M
. Azku
eJA
INKON
MAND
ATAR
IEAb
altzisk
etaGip
uzkoa
A. Etx
aide
An. S
. Filol
. V. J.
Urqui
jo197
4JA
NGOIK
OLLO
Zarait
zuNa
farroa
Beher
eaAra
naZa
raitzuk
o Hizte
gia199
7JA
NGOIK
ON MA
NDAT
ARI
Bidani
aGip
uzkoa
A. Etx
aide
1974
JAUN
GOIKO
AREN
OILO
ABa
iona
Lapurd
iR.M
. Azku
eJA
UNGO
IKOAR
ENMA
NDAT
ARIU
rduliz
Bizkai
aR.M
. Azku
eJA
UNGO
IKOMA
NDAT
ARI
Bonap
arte
1857
JAUN
GOIKO
MAND
ATAY
AOia
rtzun, L
ezoGo
i Nafa
rroa
R.M. A
zkue
Entzu
naPa
ulino M
itxelen
aJA
UZTE
KARI
J. Caze
nave H
arig. H
izt.JIN
KOAIN
MANT
ARIAK
Sara
Lapurd
iA.
Etxaid
e197
4JIN
KOAN
OIL(h
)UAHe
leta, A
ldude
Nafar
roa Be
herea
A. Etx
aide
1974
JINKO
AREN
MAND
ATAR
IUrd
azubi,
Zugar
ramurd
i, Itsas
uNa
farroa
, Lapur
diEu
skera
IX. 19
28Eu
skera
IX192
8JIN
KOAR
EN OI
LOLap
urdi
Euske
ra IX.
1928
Euske
ra IX
1928
JINKO
AREN
OILO
ABa
ztan
Nafar
roaR.M
. Azku
eJIN
KOBE
LATX
Basab
ürüa
Zuber
oaJ. C
azenav
e Harig
. Hizt.
Entzu
naSa
turnia
pyri
JINKO
IKOOro
tariko
Euska
l Hizt.
Gregor
io Mujik
aEu
skal E
snalea
1915
1915
JINKO
ILOZu
beroa
Ruben
Gome
zJIN
KOILO
ABa
ztan
Nafar
roaR.M
. Azku
eJ. C
azenav
e Harig
. Hizt.
JINKO
LLOBo
napart
e185
7KA
LAPIT
XIMa
rkina
Bizkai
aOro
tariko
Euska
l Hizt.
KALA
PUTX
IGe
rnika
Bizkai
aOro
tariko
Euska
l Hizt.
KALA
PUTX
IXAMu
triku
Gipuzk
oaEn
tzuna
Entzu
na 8-0
3-2002
Mutrik
u200
2KA
LIPITX
IAOn
darroa
Bizkai
aEn
tzuna
Entzu
na 200
2On
darroa
2002
KATA
LINGO
RRI
Aezko
aNa
farroa
Entzu
naAe
zkoako
aJox
albert
o Zuru
tuza
2002
HETEROPTERUS - Página 22 HETEROPTERUS - Página 11
GIPUZKOAKO INTSEKTUAK - INSECTOS DE GIPUZKOA
Neurria: 10-15 mm.Udaberria-udan agertzen da. Ernaldutakoemeek soilik irauten dute negua.Liztor bakartiak izena ere erabiltzen da liztorhauek izendatzeko.Emeek arrautza bat jartzen dute gelaxkabakoitzean. Gero jatekoa jartzen die, esatebaterako, tximeleta larbak edota harrapatu etazurmindu dituzten intsektuak. Gelaxkak itxiondoren, emeak ondorengoei ez die gehiagojaramonik egingo.Gipuzkoan urria da.
Tamaño: 10-15 mm.Aparece en primavera-verano. Solo las hembrasfecundadas sobreviven en invierno.Este tipo de avispas son conocidas como avispassolitarias.Las hembras depositan un huevo en cada celda.Después lo acompañan de alimento, por ejemplopequeñas larvas de lepidópteros u otros insectosque previamente han capturado e insensibilizado.Acontinuación sellan la cámara y la hembra ya noatiende más a su descendencia.Es escasa en Gipuzkoa.
HYMENOPTERAVESPIDAE
Ancistrocerus claripennisThomson, 1864
HYMENOPTERAVESPIDAE
Vespula germanica(Fabricius, 1793)
Neurria: 10-20 mm.Udaberria-udan aurki daiteke. Ernaldutakoemeek soilik irauten dute negua.Aurpegia hiru puntuduna. Lurrean egiten dutehabia, adibidez, satorrek utzitako zuloetan etadenboraldi bukaeran erlauntzak 20 edo 30 cm-ko tamaina izaten du. Intsektu txikiak harrapa-tzen dituzte eta fruta helduaren zukua xurga-tzea ere gustuko dute.Gorputzeko kolore horia eta beltza aurkariak,ohartarazteko dira, batez ere hegaztiak.Gipuzkoan ugari samarra da.
Tamaño: 10-20 mm.Aparece en primavera-verano. Solo lashembras fecundadas sobreviven eninvierno.Rostro con tres puntos. Anida en el suelo,por ejemplo en agujeros abandonados delos topos y a finales de temporada la col-mena tiene un volumen de 20 ó 30 cm.Atrapan pequeños insectos y también lesgusta absorber el jugo de frutas maduras.El color amarillo y negro de su cuerpo esuna señal de advertencia para sus enemi-gos, principalmente las aves.Es algo abundante en Gipuzkoa.
GIPUZKOAKO INTSEKTUAK - INSECTOS DE GIPUZKOA
Neurria: 40-43 mm.Ekainetik uztailera aurki daiteke, belau-naldi bakar bat du. Egunekoa da.Mendi hegiak hegada bizkorrez igotzen ditu,eta tarteka, hegoak zabalik, eguzkia hartze-ko pausatzen da harriren baten gainean.Beldarrek basa gramineoak jaten dituzte(Festuca, Poa...). Hauek bi itxuratakoakdira, bata berde argia eta bestea, okreedo lasto-kolorekoa. Beldar modurahibernatzen dute eta udaberrian, meteo-rologiaren hobetzearekin batera, elika-tzen jarraitzen dute.Gipuzkoan ugari samarra da.
Tamaño: 40-43 mm.Aparece de junio a julio en una sola genera-ción. Actividad diurna.Tienen un vuelo rápido, subiendo por las lade-ras de los montes, para posarse sobre algunapiedra y tomar el sol con las alas abiertas.Las orugas se alimentan de gramíneas silves-tres (Festuca, Poa...). Estas suelen tener dosaspectos, uno de color verde pálido y otro decolor ocre o pajizo. Hibernan en este estadopara seguir alimentándose con la mejoríameteorológica de la primavera.Es algo abundante en Gipuzkoa.
LEPIDOPTERANYMPHALIDAE
Erebia meolans(Prunner, 1798)
LEPIDOPTERANYMPHALIDAE
Lasiommata maera(Linnaeus, 1767)
Neurria: 37-50 mm.Maiatza-ekaina eta uztaila-abuztuan agertzenda. Urteko bi belaunaldi ditu. Eguraldiak lagun-duz gero 3. belaunaldi bat ere izan dezake.Emea arra baino handixeagoa eta argixeagoada eta eguzkitan, harri gainean pausatzea gus-tatzen zaie.Beldar faseak 8 hilabete irauten du, neguaberak jan duen landarearen ondoan irautendu eta landare horren beheko zurtoinetanburuz bera zintzilikatuta egiten du krisalida.Genero hauetako gramineak janez elikatzendira: Poa, Festuca, Bromus, Hordelymus,Aira, Agrostis, etab.Gipuzkoan urria da.
Tamaño: 37-50 mm.Vuela en Mayo-junio y julio-agosto. Dos genera-ciones. Pueden tener si el tiempo lo permite una3ª generación.La hembra es algo mayor que el macho ymás pálida. Les gusta posarse al sol sobrelas piedras.La fase de oruga dura unos 8 meses, pasandoel invierno refugiadas al pie de su planta nutriciay crisalidando colgándose cabeza abajo en lostallos inferiores. Se alimentan de gramíneas delos géneros: Poa, Festuca, Bromus,Hordelymus, Aira, Agrostis, etc.Es escasa en Gipuzkoa.
HETEROPTERUS - Página 12 HETEROPTERUS - Página 21
GIPUZKOAKO INTSEKTUAK - INSECTOS DE GIPUZKOA
Neurria: 42-50 mm.Bi belaunaldietan agertzen da, lehenengoa udahasieratik uda erdiraino eta bigarrena ondoren-go udaberriraino. Egunekoa da.Basoetako mugetan eta zuhaiskak daudenlekuetan sarri ikus daiteke. Atzeko hegoen azpi-ko aldean duen “c” itxurako seinalea dela etahartzen du izen hau. Heldua inbernatu ondorenberriro udaberrian agertzen da. Udako belau-naldiaren kolorea udazkenekoarena bainoargiagoa da. Beldarrek txori gorotza dirudite bere kolore txuribeltza dela eta. Asunak, hurritzak, andere-mahats landareak... janez elikatzen dira.Gipuzkoan urria da.
Tamaño: 42-50 mm.Tiene dos generaciones, la primera desde iniciohasta mediados de verano y la segunda hasta laprimavera siguiente. Actividad diurna.Frecuenta lindes de bosques y zonas de arbus-tos. Recibe su nombre a causa de la marcablanca en forma de “c” que tiene en la cara infe-rior del ala posterior. El adulto inverna y vuelade nuevo en primavera. La generación estivales de color más pálido que la de otoño. La oruga, negra y blanca, parece un excremen-to de ave. Se alimenta de ortigas, avellanos,grosellas....Es escasa en Gipuzkoa.
LEPIDOPTERANYMPHALIDAE
Polygonia c-album(Linnaeus,1758)
LEPIDOPTERANYMPHALIDAE
Aglais urticae(Linnaeus, 1758)
Neurria: 40-50 mm.Bi belaunaldi ditu, lehenengoa uda hasieraneta bigarrena udatik hurrengo udaberrira.Egunekoa da. Latinezko hitzak adierazten duen bezala,orokorrean “ortiguera” izenez ezagutzen da.Ia biotopo guztietan ibili ohi da. Negua sotoeta leku babestuetan igarotzen dute geroeguzkia berotzen hasi bezain laister kanpo-an hegan agertzen direlarik. Arantzaduna eta gris horia den beldarrakasun hostoak irentsi egiten ditu, jan gabehosto txortenak eta zurtoinak utziz soilik. Gipuzkoan ugari samarra da.
Tamaño: 40-50 mm.Tiene dos generaciones, la primera a princi-pios de verano y la segunda desde el veranohasta la primavera siguiente. Actividad diurna. Comúnmente se le llama ortiguera, tal comoindica su nombre latino. Frecuenta casi todoslos biotopos. Pasa el invierno en sótanos ysitios resguardados y en cuanto calienta el solaparece volando en el exterior. La oruga, espinosa y gris amarilla, devora lashojas de ortigas y sólo deja sin comer los tallosy pecíolos. Es algo abundante en Gipuzkoa.
GIPUZKOAKO INTSEKTUAK - INSECTOS DE GIPUZKOA
Neurria: 10-20 mm.Udaberria-udan agertzen da. Ernaldutakoemeek bakarrik irauten dute negua.Aingura itxurako aurpegia dute maiz.Udaberriko lehenengo belaunaldian jaio-tzen dira langileak. Hauek udan zeharlana egingo dute abaraska eraikitzen etajanaria biltzen. Liztorrak ehiztariak dire-nez hegan doazen intsektu txikiak harra-patzen dituzte.Lurrean edo eraikinetan egiten dituztehabiak.Gipuzkoan ugari samarra da.
Tamaño: 10-20 mm.Aparece en primavera-verano. Solo lashembras fecundadas sobreviven eninvierno.Rostro habitualmente en forma de ancla.La primera generación de primaveranacen obreras que trabajarán durante elverano construyendo el panal y recogien-do alimentos. Las avispas son cazadorasy atrapan al vuelo pequeños insectos.Anida en agujeros en el suelo o en edificios.Es algo abundante en Gipuzkoa.
HYMENOPTERAVESPIDAE
Vespula vulgaris(Linnaeus, 1758)
HYMENOPTERAVESPIDAE
Polistes dominulus(Christ, 1791)
Neurria: 10-15 mm.Udaberria-udan aurki daiteke. Ernaldutakoemeek bakarrik irauten dute negua.Mutur batetik zintzilik dagoen eguzkitakoarentankera duten habiak eraikitzeko erabiltzenduten orea paper-orearen antzekoa denez, liz-tor papergileak ere esaten zaie liztor hauei.Intsektuak hil eta xehatu ondoren elikagai izan-go dituzten bola txiki batzuk egin eta habiragarraiatzen dituzte.Gipuzkoan urria da.
Tamaño: 10-15 mm.Aparece en primavera-verano. Solo las hem-bras fecundadas sobreviven en invierno.Este tipo de avispas son conocidas como avis-pas papeleras ya que los nidos que constru-yen, colgando de un punto en forma de som-brilla, son de un tipo de pasta parecida alpapel.Se alimentan de pequeños insectos que matany después de masticarlos, forman unas peque-ñas bolas que transportan al nido.Es escasa en Gipuzkoa.
HETEROPTERUS - Página 20 HETEROPTERUS - Página 13
GIPUZKOAKO INTSEKTUAK - INSECTOS DE GIPUZKOA
Neurria: 17-25 mm.Apiriletik irailera agertzen da. Beltzak. Arrek adar bat dute buruan, pronoto-an gila batez banandutako bi sakonune eta9 hildoko elitroak.Gauekoak dira.Lurpeko habi bat osatzen du eta han goro-tzezko (25-89 gr.) bolak lurperatzen ditu, 10eta 20 cm-ko sakontasunean, bola bakoitzeanarrautza bat jartzen dutelarik.Gipuzkoan urria da.
Tamaño: 17-25 mm.Aparece entre abril-septiembre. De color negro. Los machos tienen un cuer-no en la cabeza, dos concavidades separa-das por una quilla en el pronoto y los élitroscon 9 estrías.Actividad nocturna.Forma un nido subterráneo en el cual entierrabolas de excremento (25-89 gr.), entre 10 y 20cm. de profundidad, poniendo un huevo encada bola.Es escasa en Gipuzkoa.
COLEOPTERASCARABAEIDAECopris lunaris(Linnaeus, 1758)
COLEOPTERAPYROCHROIDAE
Pyrochroa coccinea (Linnaeus, 1761)
Neurria: 14-18 mm.Udaberria-udan agertzen da.Burua, antenak eta hankak beltzak. Pronotoaeta elitroak gorriak.Larbak hildako eta hezetasun handiko hosto-zabalen egurretan garatzen dira, adibidez:Fagus, Betula, Quercus eta Ulmus.Helduak udaberrian eta udaran ateratzen dira,loreetara eta botatako edo eroritako enborreta-ra joaz, han arrautzak jartzeko.Gipuzkoan urria da.
Tamaño: 14-18 mm.Aparece en primavera-verano.Cabeza, antenas y patas negras. Pronoto y éli-tros rojos.Las larvas se desarrollan en madera muerta ymuy húmeda de frondosas como: Fagus,Betula, Quercus y Ulmus.Los adultos surgen en primavera y verano,visitando las flores y los troncos cortados o caí-dos, donde depositan los huevos.Es escasa en Gipuzkoa.
GIPUZKOAKO INTSEKTUAK - INSECTOS DE GIPUZKOA
Neurria: 18-23 mm.Ekainetik uztailera agertzen da gauez. Espezie honek pausatuta dagoenean osojarrera ezoizkoa hartzen du, hau da, gorpu-tza goruntz jasota aurreko ankez lagundutaeta hegoak angeluan jarriz hegoekin lurradoi-doi ukituz. Espezie honen feromona sin-tetikoak lortu dira laborategian. Beldarrek Lotus, Agrimonia, Vaccinum,Quercus eta Salix-ak ere jaten dituzte.Kapulu batean inbernatzen dute gero udabe-rrian krisalidatzeko.Gipuzkoan urria da.
LEPIDOPTERAPYRALIDAE
Endotricha flammealis(Denis & Sch., 1775))
LEPIDOPTERAPYRALIDAE
Agriphila latistria (Haworth, 1811)
Neurria: 22-27 mm.Uztailetik abuztura agertzen da. Gauekoa da.Leku lehor edo hondartsuetan maiz ikusten da.Argi artifizialera jotzen du. Europan, Argelianeta Iraken zabaldua dago. Aurreko hegoetanluzeka duen marra txuri handia dela eta, errazbereiztu daiteke. Beldarrek belar desberdinak jaten dituzte,baina batez ere Bromus-ak eta tunelak egitendituzte lur azalean zain tartean.Gipuzkoan oso urria da.
Tamaño: 22-27 mm.Aparece entre julio y agosto. Actividad noc-turna.Frecuenta zonas secas o arenosas. Acudecon facilidad a la luz artificial. Se distribuyepor Europa, Argelia e Irak. Fácil de identificarpor la gran línea blanca longitudinal del alaanterior. Las orugas se alimentan de diversas hier-bas, pero sobre todo de Bromus y constru-yen túneles a ras del suelo entre las raícesde las hierbas.Es muy escasa en Gipuzkoa. .
Tamaño: 18-23 mm.Aparece en junio - julio. Actividad nocturna. Esta especie tiene una postura inusual cuandoestá posada, levanta el cuerpo hacia arribacon las patas delanteras y coloca las alas enángulo rozando el suelo. En el laboratorio sehan podido obtener feromonas sintéticas deesta especie. Las orugas se alimentan de Lotus, Agrimonia,Vaccinum, Quercus y Salix. Invernan en uncapullo y se transforman en crisálida en pri-mavera.Es escasa en Gipuzkoa.
HETEROPTERUS - Página 14 HETEROPTERUS - Página 19
GIPUZKOAKO INTSEKTUAK - INSECTOS DE GIPUZKOA
Tamaño: 18-22 mm.Aparece de mayo a septiembre, en dos gene-raciones. Actividad nocturna.Frecuenta zonas áridas con poca vegetación.Dentro de la subfamilia Pyraustinae, es unaespecie que se puede confundir con D. rambu-rialis, siendo generalmente el macho de colo-res claros mientras que la hembra es muyoscura. Su distribución es europea y tropical.Las orugas se alimentan de: Plantago,Hieracium, Cichorium, Picris...Es escasa en Gipuzkoa.
LEPIDOPTERAPYRALIDAE
Diasemia reticularis (Linnaeus, 1761)
LEPIDOPTERAPYRALIDAE
Catoptria permutatella(Herrich-Schäffer, 1848)
Neurria: 20-25 mm.Ekainetik abuztura agertzen da. Gauekoa da.Egunez pinu artean ikus daiteke.Zelai hezeak dauden baso tarteetan egitendute hegan. Begiratu batean Crambinae espe-zieko C. pinella eta C. mytilellarekin nahastudaitekeen espezie oso ikusgarria da hau.Bibliografiak dionez beldarrak goroldioa janezelikatzen dira eta inbernatu egiten dute.Gipuzkoan ugari samarra da.
Tamaño: 20-25 mm.Aparece entre junio y agosto. Actividad noctur-na. De día se puede observar entre los pinos.Vuelan entre bosques con prados húmedos.Especie muy llamativa que se puede confundira simple vista con otras dos especies similaresde Crambinae, C. pinella y C. mytilella.Según la bibliografía, las orugas se alimentande musgo e invernan. Es algo abundante en Gipuzkoa.
Neurria: 18-22 mm.Maiatzetik irailera agertzen da, bi belaunaldi-tan. Gauekoa da.Landaredi gutxiko leku elkorretan ibiltzen dasarri. Pyraustinae subfamiliaren barruan, D.ramburialis-ekin nahas daitekeen espeziea da.Orokorrean, arra kolore argia, emea alderan-tziz oso iluna. Europan eta tropikoetan zabal-duta dago.Beldarrak Plantago, Hieracium, Cichorium,Picris-a... janez elikatzen dira.Gipuzkoan urria da.
GIPUZKOAKO INTSEKTUAK - INSECTOS DE GIPUZKOA
Neurria: 13-20 mm.Apiriletik uztailera agertzen da.Beltza ilupa berde-horixka batez estalia oso-osorik. Protoraxean hiru marra horixka ditu,bat erdian eta bi ertzetan. Bi koloretako ante-nak, horiak eta beltzak.Helduak oso ondo mimetizatzen dira, zurtoi-nean geldi-geldirik jarrita. Egun eguzkitsuetanlandarez-landare ibili ohi dira hegan, gerohosto gainean gelditzeko.Genero hauetako landareetan garatzen diralarbak: Aconitum, Heracleum, Senecio,Eupatorium, Carduus, Artemisa, Urtica, etab. Gipuzkoan urria da.
Tamaño: 13-20 mm.Aparece de abril a julio.De color negro, totalmente cubierto de tomen-to verdoso amarillento. Tres bandas amarillasen el protórax, una central y dos laterales.Antenas bicolor, amarillo y negro.Los adultos se mimetizan perfectamente alestar inmóviles en los tallos. Vuelan de plantaen planta y se posan sobre las hojas los díassoleados.Las larvas se desarrollan en plantas de losgéneros Aconitum, Heracleum, Senecio,Eupatorium, Carduus, Artemisa, Urtica, etc. Es escasa en Gipuzkoa.
COLEOPTERACERAMBYCIDAE
Agapanthia villosoviridescens(DeGeer, 1775)
COLEOPTERACERAMBYCIDAEPoecilium alni (Linnaeus, 1758)
Neurria: 4-8 mm.Martxotik ekainera agertzen da.Kolorez oso aldadorra den zeranbizido txikia.Pronotoa eta burua beltzak. Elitroak arregorrantzak bi banda zurixkekin.Helduek, batez ere egun eguzkitsuetan,hegan egiten dute eurek jaten dituzten landa-reen enbor gaineraino, gero han alde batetikbestera korrika ibiltzeko.Larba batez ere Quercus-etan bizi ohi da, bai-nan Ulmus-etan, Alnus-etan, Fraxinus-etan,Castanea-etan, Fagus-etan, Rosa-etan,Corylus-etan, etab. ere aurkitu izan dute.Gipuzkoan urria da.
Tamaño: 4-8 mm.Aparece de marzo a junioPequeño cerambícido muy variable en cuantoal color. Pronoto y cabeza negros. Élitrospardo rojizos con dos bandas blanquecinas.Los adultos vuelan de día y se posan sobre lostroncos de sus plantas nutricias, correteandoentre ellos, sobre todo los días soleados.Su larva vive preferentemente sobre Quercuspero también ha sido citado sobre: Ulmus,Alnus, Fraxinus, Castanea, Fagus, Rosa,Corylus, etc.Es escasa en Gipuzkoa.
HETEROPTERUS - Página 18 HETEROPTERUS - Página 15
GIPUZKOAKO INTSEKTUAK - INSECTOS DE GIPUZKOA
Neurria: 3,5-4 mm.Martxotik uztailera agertzen da.Hegodun espeziea. Beixa baina burua, pro-notoa eta elitroetako sutura ilunagoak ditu.Antena luze, pubeszenteak eta hanka finak.Gorputz zapala eta bizilekuari ondo egoki-tua, erreka bazterreko harri azpietan bizibaita. Ura gustoko duenez beti ur inguruanbizi ohi da.Gipuzkoan oso urria da.
Tamaño: 3,5-4 mm.Aparecen entre marzo y julio.Es una especie alada. De color beige, con lacabeza, el pronoto y la sutura de los élitrosalgo más oscuros. Las antenas son largas ypubescentes y las patas finas. El cuerpo esaplanado y bien dotado a su hábitat, ya quevive debajo de las piedras de la orilla de losríos. Es amante de la humedad y siempre seencuentra cerca del agua.Es muy escasa en Gipuzkoa.
COLEOPTERACARABIDAE
Thalassophilus longicornisSturm, 1825
COLEOPTERACARABIDAE
Poecilus cupreusLinnaeus, 1758
Neurria: 9-13 mm.Ia urte guztian zehar aurki daiteke, baina batezere martxotik irailera.Aldakortasun handia kolorean; berde distira-tsua, urdina edo brontze kolorekoak.Antenetako lehenengo bi artejoak argiak dira.Hankak beltzak. Hezetasun zalea denez, erreketako ur bazte-rretan eta putzuzulo inguruetan bizi ohi da, betiharri, orbel edo landare hondakinen azpianezkutatua.Gipuzkoan urria da.
Tamaño: 9-13 mm.Aparece durante casi todo el año, pero sobretodo de marzo a septiembre.Coloración muy variable; verde brillante, azul,cobrizo o bronce. Los dos primeros artejos delas antenas son de color claro. Las patas sonnegras. Amante de la humedad, frecuenta orillas deríos y charcos, siempre escondido debajo delas piedras, hojarasca o restos vegetales.Es escasa en Gipuzkoa.
GIPUZKOAKO INTSEKTUAK - INSECTOS DE GIPUZKOA
Neurria: 23-28 mm.Maiatzetik urrira agertzen da belaunaldi batzu-tan. Gauekoa da.Bibliografiak dionez berdin aurkitu daiteke baibelarra dagoen leku basatietan bai landatutakolurretan. Helduek hegan dabiltzala noranahizabaltzen dituzte arrautzak. Europako hegoal-dean eta Siria nahiz Israel bezalako Asiakoherrialdeetan azaltzen da.Landare batzuentzat izurritea dira honen bel-darrak. Zurtoina eta zainak jaten baititu, artoa-rentzat batez ere. Egiaztatu denez, arto landa-re bakoitza beldar batek bakarrik jaten du.Lurrean egiten dute krisalida. Gipuzkoan urria da.
Tamaño: 23-28 mm.Aparece de mayo a octubre en varias genera-ciones. Actividad nocturna.Según la bibliografía frecuenta tanto zonas sal-vajes con hierba como tierras cultivadas. Losadultos dispersan los huevos al azar durante elvuelo. Distribuida por el sur de Europa y enpaíses asiáticos como Israel y Siria.Son una plaga de ciertas plantas cultivadas,sobre todo del maíz, atacando los tallos y raí-ces. Se ha comprobado que cada planta demaíz es atacada por una sola oruga. Crisalidanen el suelo. Es escasa en Gipuzkoa.
LEPIDOPTERAPYRALIDAE
Angustalius malacellus(Duponchel, 1836)
LEPIDOPTERAPYRALIDAE
Orthopygia glaucinalis(Linnaeus, 1758)
Neurria: 23-30 mm.Uztailetik abuztura agertzen da. Gauekoa da.Hostogalkor artean ikusi daitezkeen arren, las-tategietan, belar zuloetan, biltegietan, siloetan,txori habi zaharretan, etab. maiz ikusten dira.Ia Europa guztian eta Asian zabalduta dago.Emea arra baino handiagoa da.Beldarrak landare lehortuak janez elikatzendira: lasto, belar ondo, belar lehor...Gipuzkoan oso urria da.
Tamaño: 23-30 mm.Aparece de julio a agosto. Actividad nocturna.Frecuenta pajares, depósitos de heno, alma-cenes, silos, viejos nidos de aves, etc.; perotambién se pueden observar entre frondosas.Se halla distribuida en casi toda Europa y Asia.La hembra es más grande que el macho.Las orugas se alimentan de material vegetalseco: paja, heno, hierba seca, etc.Es muy escasa en Gipuzkoa.
HETEROPTERUS - Página 16 HETEROPTERUS - Página 17
GIPUZKOAKO INTSEKTUAK - INSECTOS DE GIPUZKOAGIPUZKOAKO INTSEKTUAK - INSECTOS DE GIPUZKOA
Neurria: 7,5-10,5 mm.Apiriletik irailera agertzen da.Burua eta pronotoa gorri-urrekolorekoa edobrontze kolorekoa. Elitroak berde biziak etaildo finez nabarmenduak. Gorputzaren azpikoaldea beltza du.Leku oso ezberdinetan aurki daiteke, nolabehe-eremu eta hezeetan hala mendian.Europako erdialdean eta hegoaldean bana-tua dago.Gipuzkoan urria da.
Tamaño: 7,5-10,5 mm.Aparece de abril a septiembre.La cabeza y el pronoto de color rojo-dorado obronceado. Los élitros son de color verde vivoy están marcados con unas finas estrías. Laparte inferior del cuerpo es de color negro.Habita lugares muy variados; desde zonasbajas y húmedas hasta la montaña.Está distribuida por todo el centro y sur deEuropa.Es escasa en Gipuzkoa.
COLEOPTERACARABIDAE
Agonum viridicupreumGoeze, 1777
COLEOPTERACARABIDAE
Chlaenites spoliatus Rossi, 1790
Neurria: 14-17 mm.Udaberrian eta udan gehiago ikusten badiraere, ia urte guztian aurki daiteke.Antzeko espezieek ez bezala, honek ez dupubeszentziarik. Goiko aldea berde metalikoadu, batzuetan brontze edo kobre kolorea har-tzen badu ere. Gorputzaren azpia beltza.Erreka bazterreko harri azpietan bizi ohi da.Baita urpean dauden landare hondakinenartean ezkutatuta ere.Gipuzkoan urria da.
Tamaño: 14-17 mm.Podemos encontrarlo todo el año, aunque su épocade mayor actividad es en primavera y verano.Se distingue de otras especies parecidas por la faltade pubescencia. Parte superior de color verde metá-lico, aunque a veces con tonos bronceados o cobri-zos. Parte inferior del cuerpo de color negro.Vive debajo de las piedras al borde de los ríos.También en terrenos inundados escondido debajo derestos vegetalesEs escasa en Gipuzkoa.
Neurria: 18-24 mm.Uztailetik abuztura agertzen da. Gauekoaizan arren egunez belar edo zuhaitz arte-an ikus daiteke.Sarri ikus daiteke sasi, baso eta lursaik hezee-tan, baita urtegietan ere. C. permutatella-renoso antzekoa den Crambinae-ko espezie poli-ta. Europa eta Afrikako iparretik hasi etaJaponeraino banatuta dago. Beldarrek Eriophorum, Deschampsia etaBryum generoetako landareak jaten dituzte.Gipuzkoan urria da.
Tamaño: 18-24 mm.Aparece de julio a agosto. Actividad nocturna,aunque se la puede observar de día entre lahierba o entre los árboles.Frecuenta matorrales, bosques y terrenoshúmedos, incluso pantanos. Bonita especie deCrambinae muy parecida a C. permutatella. Sedistribuye desde Europa y norte de Áfricahasta el Japón. Es escasa en Gipuzkoa.
LEPIDOPTERAPYRALIDAE
Catoptria pinella(Linnaeus, 1758)
LEPIDOPTERAPYRALIDAE
Pempelia palumbella (Denis & Sch., 1775)
Neurria: 21-27 mm.Ekainetik abuztura agertzen da. Gauekoa da.Egunez hormaren batean itsatsita ikus daiteke,baina gu urbildu orduko ihes egingo du.Orokorki txilardietan eta hostogalkor basoenerdiguneetan bizi ohi da. Phycitinae subfami-liakoa da eta erraz ezagutu daiteke. Argi artifi-zialera jotzen du.Eryca, Calluna, Thymus, Polygaloides,Helianthemun, etab. janez elikatzen dira bel-darrak. Gris berdantza kolorekoak dira etaudazkenetik ondorengo udaberrira arte irau-ten dute.Gipuzkoan oso urria da.
Tamaño: 21-27 mm.Vuela entre junio y agosto. Actividad nocturna.De día puede verse posada en algún muro,escapándose al vernos. Habitan normalmente brezales y claros debosques caducifolios. Pertenece a la subfami-lia Phycitinae y es fácil de identificar. Acudecon facilidad a la luz artificial. Las orugas se alimentan de: Eryca, Calluna,Thymus, Polygaloides, Helianthemun, etc. Sonde color gris verdoso, viven desde otoño hastala primavera siguiente. Es muy escasa en Gipuzkoa.
HETEROPTERUS - Página 16 HETEROPTERUS - Página 17
GIPUZKOAKO INTSEKTUAK - INSECTOS DE GIPUZKOAGIPUZKOAKO INTSEKTUAK - INSECTOS DE GIPUZKOA
Neurria: 7,5-10,5 mm.Apiriletik irailera agertzen da.Burua eta pronotoa gorri-urrekolorekoa edobrontze kolorekoa. Elitroak berde biziak etaildo finez nabarmenduak. Gorputzaren azpikoaldea beltza du.Leku oso ezberdinetan aurki daiteke, nolabehe-eremu eta hezeetan hala mendian.Europako erdialdean eta hegoaldean bana-tua dago.Gipuzkoan urria da.
Tamaño: 7,5-10,5 mm.Aparece de abril a septiembre.La cabeza y el pronoto de color rojo-dorado obronceado. Los élitros son de color verde vivoy están marcados con unas finas estrías. Laparte inferior del cuerpo es de color negro.Habita lugares muy variados; desde zonasbajas y húmedas hasta la montaña.Está distribuida por todo el centro y sur deEuropa.Es escasa en Gipuzkoa.
COLEOPTERACARABIDAE
Agonum viridicupreumGoeze, 1777
COLEOPTERACARABIDAE
Chlaenites spoliatus Rossi, 1790
Neurria: 14-17 mm.Udaberrian eta udan gehiago ikusten badiraere, ia urte guztian aurki daiteke.Antzeko espezieek ez bezala, honek ez dupubeszentziarik. Goiko aldea berde metalikoadu, batzuetan brontze edo kobre kolorea har-tzen badu ere. Gorputzaren azpia beltza.Erreka bazterreko harri azpietan bizi ohi da.Baita urpean dauden landare hondakinenartean ezkutatuta ere.Gipuzkoan urria da.
Tamaño: 14-17 mm.Podemos encontrarlo todo el año, aunque su épocade mayor actividad es en primavera y verano.Se distingue de otras especies parecidas por la faltade pubescencia. Parte superior de color verde metá-lico, aunque a veces con tonos bronceados o cobri-zos. Parte inferior del cuerpo de color negro.Vive debajo de las piedras al borde de los ríos.También en terrenos inundados escondido debajo derestos vegetalesEs escasa en Gipuzkoa.
Neurria: 18-24 mm.Uztailetik abuztura agertzen da. Gauekoaizan arren egunez belar edo zuhaitz arte-an ikus daiteke.Sarri ikus daiteke sasi, baso eta lursaik hezee-tan, baita urtegietan ere. C. permutatella-renoso antzekoa den Crambinae-ko espezie poli-ta. Europa eta Afrikako iparretik hasi etaJaponeraino banatuta dago. Beldarrek Eriophorum, Deschampsia etaBryum generoetako landareak jaten dituzte.Gipuzkoan urria da.
Tamaño: 18-24 mm.Aparece de julio a agosto. Actividad nocturna,aunque se la puede observar de día entre lahierba o entre los árboles.Frecuenta matorrales, bosques y terrenoshúmedos, incluso pantanos. Bonita especie deCrambinae muy parecida a C. permutatella. Sedistribuye desde Europa y norte de Áfricahasta el Japón. Es escasa en Gipuzkoa.
LEPIDOPTERAPYRALIDAE
Catoptria pinella(Linnaeus, 1758)
LEPIDOPTERAPYRALIDAE
Pempelia palumbella (Denis & Sch., 1775)
Neurria: 21-27 mm.Ekainetik abuztura agertzen da. Gauekoa da.Egunez hormaren batean itsatsita ikus daiteke,baina gu urbildu orduko ihes egingo du.Orokorki txilardietan eta hostogalkor basoenerdiguneetan bizi ohi da. Phycitinae subfami-liakoa da eta erraz ezagutu daiteke. Argi artifi-zialera jotzen du.Eryca, Calluna, Thymus, Polygaloides,Helianthemun, etab. janez elikatzen dira bel-darrak. Gris berdantza kolorekoak dira etaudazkenetik ondorengo udaberrira arte irau-ten dute.Gipuzkoan oso urria da.
Tamaño: 21-27 mm.Vuela entre junio y agosto. Actividad nocturna.De día puede verse posada en algún muro,escapándose al vernos. Habitan normalmente brezales y claros debosques caducifolios. Pertenece a la subfami-lia Phycitinae y es fácil de identificar. Acudecon facilidad a la luz artificial. Las orugas se alimentan de: Eryca, Calluna,Thymus, Polygaloides, Helianthemun, etc. Sonde color gris verdoso, viven desde otoño hastala primavera siguiente. Es muy escasa en Gipuzkoa.
HETEROPTERUS - Página 18 HETEROPTERUS - Página 15
GIPUZKOAKO INTSEKTUAK - INSECTOS DE GIPUZKOA
Neurria: 3,5-4 mm.Martxotik uztailera agertzen da.Hegodun espeziea. Beixa baina burua, pro-notoa eta elitroetako sutura ilunagoak ditu.Antena luze, pubeszenteak eta hanka finak.Gorputz zapala eta bizilekuari ondo egoki-tua, erreka bazterreko harri azpietan bizibaita. Ura gustoko duenez beti ur inguruanbizi ohi da.Gipuzkoan oso urria da.
Tamaño: 3,5-4 mm.Aparecen entre marzo y julio.Es una especie alada. De color beige, con lacabeza, el pronoto y la sutura de los élitrosalgo más oscuros. Las antenas son largas ypubescentes y las patas finas. El cuerpo esaplanado y bien dotado a su hábitat, ya quevive debajo de las piedras de la orilla de losríos. Es amante de la humedad y siempre seencuentra cerca del agua.Es muy escasa en Gipuzkoa.
COLEOPTERACARABIDAE
Thalassophilus longicornisSturm, 1825
COLEOPTERACARABIDAE
Poecilus cupreusLinnaeus, 1758
Neurria: 9-13 mm.Ia urte guztian zehar aurki daiteke, baina batezere martxotik irailera.Aldakortasun handia kolorean; berde distira-tsua, urdina edo brontze kolorekoak.Antenetako lehenengo bi artejoak argiak dira.Hankak beltzak. Hezetasun zalea denez, erreketako ur bazte-rretan eta putzuzulo inguruetan bizi ohi da, betiharri, orbel edo landare hondakinen azpianezkutatua.Gipuzkoan urria da.
Tamaño: 9-13 mm.Aparece durante casi todo el año, pero sobretodo de marzo a septiembre.Coloración muy variable; verde brillante, azul,cobrizo o bronce. Los dos primeros artejos delas antenas son de color claro. Las patas sonnegras. Amante de la humedad, frecuenta orillas deríos y charcos, siempre escondido debajo delas piedras, hojarasca o restos vegetales.Es escasa en Gipuzkoa.
GIPUZKOAKO INTSEKTUAK - INSECTOS DE GIPUZKOA
Neurria: 23-28 mm.Maiatzetik urrira agertzen da belaunaldi batzu-tan. Gauekoa da.Bibliografiak dionez berdin aurkitu daiteke baibelarra dagoen leku basatietan bai landatutakolurretan. Helduek hegan dabiltzala noranahizabaltzen dituzte arrautzak. Europako hegoal-dean eta Siria nahiz Israel bezalako Asiakoherrialdeetan azaltzen da.Landare batzuentzat izurritea dira honen bel-darrak. Zurtoina eta zainak jaten baititu, artoa-rentzat batez ere. Egiaztatu denez, arto landa-re bakoitza beldar batek bakarrik jaten du.Lurrean egiten dute krisalida. Gipuzkoan urria da.
Tamaño: 23-28 mm.Aparece de mayo a octubre en varias genera-ciones. Actividad nocturna.Según la bibliografía frecuenta tanto zonas sal-vajes con hierba como tierras cultivadas. Losadultos dispersan los huevos al azar durante elvuelo. Distribuida por el sur de Europa y enpaíses asiáticos como Israel y Siria.Son una plaga de ciertas plantas cultivadas,sobre todo del maíz, atacando los tallos y raí-ces. Se ha comprobado que cada planta demaíz es atacada por una sola oruga. Crisalidanen el suelo. Es escasa en Gipuzkoa.
LEPIDOPTERAPYRALIDAE
Angustalius malacellus(Duponchel, 1836)
LEPIDOPTERAPYRALIDAE
Orthopygia glaucinalis(Linnaeus, 1758)
Neurria: 23-30 mm.Uztailetik abuztura agertzen da. Gauekoa da.Hostogalkor artean ikusi daitezkeen arren, las-tategietan, belar zuloetan, biltegietan, siloetan,txori habi zaharretan, etab. maiz ikusten dira.Ia Europa guztian eta Asian zabalduta dago.Emea arra baino handiagoa da.Beldarrak landare lehortuak janez elikatzendira: lasto, belar ondo, belar lehor...Gipuzkoan oso urria da.
Tamaño: 23-30 mm.Aparece de julio a agosto. Actividad nocturna.Frecuenta pajares, depósitos de heno, alma-cenes, silos, viejos nidos de aves, etc.; perotambién se pueden observar entre frondosas.Se halla distribuida en casi toda Europa y Asia.La hembra es más grande que el macho.Las orugas se alimentan de material vegetalseco: paja, heno, hierba seca, etc.Es muy escasa en Gipuzkoa.
HETEROPTERUS - Página 14 HETEROPTERUS - Página 19
GIPUZKOAKO INTSEKTUAK - INSECTOS DE GIPUZKOA
Tamaño: 18-22 mm.Aparece de mayo a septiembre, en dos gene-raciones. Actividad nocturna.Frecuenta zonas áridas con poca vegetación.Dentro de la subfamilia Pyraustinae, es unaespecie que se puede confundir con D. rambu-rialis, siendo generalmente el macho de colo-res claros mientras que la hembra es muyoscura. Su distribución es europea y tropical.Las orugas se alimentan de: Plantago,Hieracium, Cichorium, Picris...Es escasa en Gipuzkoa.
LEPIDOPTERAPYRALIDAE
Diasemia reticularis (Linnaeus, 1761)
LEPIDOPTERAPYRALIDAE
Catoptria permutatella(Herrich-Schäffer, 1848)
Neurria: 20-25 mm.Ekainetik abuztura agertzen da. Gauekoa da.Egunez pinu artean ikus daiteke.Zelai hezeak dauden baso tarteetan egitendute hegan. Begiratu batean Crambinae espe-zieko C. pinella eta C. mytilellarekin nahastudaitekeen espezie oso ikusgarria da hau.Bibliografiak dionez beldarrak goroldioa janezelikatzen dira eta inbernatu egiten dute.Gipuzkoan ugari samarra da.
Tamaño: 20-25 mm.Aparece entre junio y agosto. Actividad noctur-na. De día se puede observar entre los pinos.Vuelan entre bosques con prados húmedos.Especie muy llamativa que se puede confundira simple vista con otras dos especies similaresde Crambinae, C. pinella y C. mytilella.Según la bibliografía, las orugas se alimentande musgo e invernan. Es algo abundante en Gipuzkoa.
Neurria: 18-22 mm.Maiatzetik irailera agertzen da, bi belaunaldi-tan. Gauekoa da.Landaredi gutxiko leku elkorretan ibiltzen dasarri. Pyraustinae subfamiliaren barruan, D.ramburialis-ekin nahas daitekeen espeziea da.Orokorrean, arra kolore argia, emea alderan-tziz oso iluna. Europan eta tropikoetan zabal-duta dago.Beldarrak Plantago, Hieracium, Cichorium,Picris-a... janez elikatzen dira.Gipuzkoan urria da.
GIPUZKOAKO INTSEKTUAK - INSECTOS DE GIPUZKOA
Neurria: 13-20 mm.Apiriletik uztailera agertzen da.Beltza ilupa berde-horixka batez estalia oso-osorik. Protoraxean hiru marra horixka ditu,bat erdian eta bi ertzetan. Bi koloretako ante-nak, horiak eta beltzak.Helduak oso ondo mimetizatzen dira, zurtoi-nean geldi-geldirik jarrita. Egun eguzkitsuetanlandarez-landare ibili ohi dira hegan, gerohosto gainean gelditzeko.Genero hauetako landareetan garatzen diralarbak: Aconitum, Heracleum, Senecio,Eupatorium, Carduus, Artemisa, Urtica, etab. Gipuzkoan urria da.
Tamaño: 13-20 mm.Aparece de abril a julio.De color negro, totalmente cubierto de tomen-to verdoso amarillento. Tres bandas amarillasen el protórax, una central y dos laterales.Antenas bicolor, amarillo y negro.Los adultos se mimetizan perfectamente alestar inmóviles en los tallos. Vuelan de plantaen planta y se posan sobre las hojas los díassoleados.Las larvas se desarrollan en plantas de losgéneros Aconitum, Heracleum, Senecio,Eupatorium, Carduus, Artemisa, Urtica, etc. Es escasa en Gipuzkoa.
COLEOPTERACERAMBYCIDAE
Agapanthia villosoviridescens(DeGeer, 1775)
COLEOPTERACERAMBYCIDAEPoecilium alni (Linnaeus, 1758)
Neurria: 4-8 mm.Martxotik ekainera agertzen da.Kolorez oso aldadorra den zeranbizido txikia.Pronotoa eta burua beltzak. Elitroak arregorrantzak bi banda zurixkekin.Helduek, batez ere egun eguzkitsuetan,hegan egiten dute eurek jaten dituzten landa-reen enbor gaineraino, gero han alde batetikbestera korrika ibiltzeko.Larba batez ere Quercus-etan bizi ohi da, bai-nan Ulmus-etan, Alnus-etan, Fraxinus-etan,Castanea-etan, Fagus-etan, Rosa-etan,Corylus-etan, etab. ere aurkitu izan dute.Gipuzkoan urria da.
Tamaño: 4-8 mm.Aparece de marzo a junioPequeño cerambícido muy variable en cuantoal color. Pronoto y cabeza negros. Élitrospardo rojizos con dos bandas blanquecinas.Los adultos vuelan de día y se posan sobre lostroncos de sus plantas nutricias, correteandoentre ellos, sobre todo los días soleados.Su larva vive preferentemente sobre Quercuspero también ha sido citado sobre: Ulmus,Alnus, Fraxinus, Castanea, Fagus, Rosa,Corylus, etc.Es escasa en Gipuzkoa.
HETEROPTERUS - Página 20 HETEROPTERUS - Página 13
GIPUZKOAKO INTSEKTUAK - INSECTOS DE GIPUZKOA
Neurria: 17-25 mm.Apiriletik irailera agertzen da. Beltzak. Arrek adar bat dute buruan, pronoto-an gila batez banandutako bi sakonune eta9 hildoko elitroak.Gauekoak dira.Lurpeko habi bat osatzen du eta han goro-tzezko (25-89 gr.) bolak lurperatzen ditu, 10eta 20 cm-ko sakontasunean, bola bakoitzeanarrautza bat jartzen dutelarik.Gipuzkoan urria da.
Tamaño: 17-25 mm.Aparece entre abril-septiembre. De color negro. Los machos tienen un cuer-no en la cabeza, dos concavidades separa-das por una quilla en el pronoto y los élitroscon 9 estrías.Actividad nocturna.Forma un nido subterráneo en el cual entierrabolas de excremento (25-89 gr.), entre 10 y 20cm. de profundidad, poniendo un huevo encada bola.Es escasa en Gipuzkoa.
COLEOPTERASCARABAEIDAECopris lunaris(Linnaeus, 1758)
COLEOPTERAPYROCHROIDAE
Pyrochroa coccinea (Linnaeus, 1761)
Neurria: 14-18 mm.Udaberria-udan agertzen da.Burua, antenak eta hankak beltzak. Pronotoaeta elitroak gorriak.Larbak hildako eta hezetasun handiko hosto-zabalen egurretan garatzen dira, adibidez:Fagus, Betula, Quercus eta Ulmus.Helduak udaberrian eta udaran ateratzen dira,loreetara eta botatako edo eroritako enborreta-ra joaz, han arrautzak jartzeko.Gipuzkoan urria da.
Tamaño: 14-18 mm.Aparece en primavera-verano.Cabeza, antenas y patas negras. Pronoto y éli-tros rojos.Las larvas se desarrollan en madera muerta ymuy húmeda de frondosas como: Fagus,Betula, Quercus y Ulmus.Los adultos surgen en primavera y verano,visitando las flores y los troncos cortados o caí-dos, donde depositan los huevos.Es escasa en Gipuzkoa.
GIPUZKOAKO INTSEKTUAK - INSECTOS DE GIPUZKOA
Neurria: 18-23 mm.Ekainetik uztailera agertzen da gauez. Espezie honek pausatuta dagoenean osojarrera ezoizkoa hartzen du, hau da, gorpu-tza goruntz jasota aurreko ankez lagundutaeta hegoak angeluan jarriz hegoekin lurradoi-doi ukituz. Espezie honen feromona sin-tetikoak lortu dira laborategian. Beldarrek Lotus, Agrimonia, Vaccinum,Quercus eta Salix-ak ere jaten dituzte.Kapulu batean inbernatzen dute gero udabe-rrian krisalidatzeko.Gipuzkoan urria da.
LEPIDOPTERAPYRALIDAE
Endotricha flammealis(Denis & Sch., 1775))
LEPIDOPTERAPYRALIDAE
Agriphila latistria (Haworth, 1811)
Neurria: 22-27 mm.Uztailetik abuztura agertzen da. Gauekoa da.Leku lehor edo hondartsuetan maiz ikusten da.Argi artifizialera jotzen du. Europan, Argelianeta Iraken zabaldua dago. Aurreko hegoetanluzeka duen marra txuri handia dela eta, errazbereiztu daiteke. Beldarrek belar desberdinak jaten dituzte,baina batez ere Bromus-ak eta tunelak egitendituzte lur azalean zain tartean.Gipuzkoan oso urria da.
Tamaño: 22-27 mm.Aparece entre julio y agosto. Actividad noc-turna.Frecuenta zonas secas o arenosas. Acudecon facilidad a la luz artificial. Se distribuyepor Europa, Argelia e Irak. Fácil de identificarpor la gran línea blanca longitudinal del alaanterior. Las orugas se alimentan de diversas hier-bas, pero sobre todo de Bromus y constru-yen túneles a ras del suelo entre las raícesde las hierbas.Es muy escasa en Gipuzkoa. .
Tamaño: 18-23 mm.Aparece en junio - julio. Actividad nocturna. Esta especie tiene una postura inusual cuandoestá posada, levanta el cuerpo hacia arribacon las patas delanteras y coloca las alas enángulo rozando el suelo. En el laboratorio sehan podido obtener feromonas sintéticas deesta especie. Las orugas se alimentan de Lotus, Agrimonia,Vaccinum, Quercus y Salix. Invernan en uncapullo y se transforman en crisálida en pri-mavera.Es escasa en Gipuzkoa.
HETEROPTERUS - Página 12 HETEROPTERUS - Página 21
GIPUZKOAKO INTSEKTUAK - INSECTOS DE GIPUZKOA
Neurria: 42-50 mm.Bi belaunaldietan agertzen da, lehenengoa udahasieratik uda erdiraino eta bigarrena ondoren-go udaberriraino. Egunekoa da.Basoetako mugetan eta zuhaiskak daudenlekuetan sarri ikus daiteke. Atzeko hegoen azpi-ko aldean duen “c” itxurako seinalea dela etahartzen du izen hau. Heldua inbernatu ondorenberriro udaberrian agertzen da. Udako belau-naldiaren kolorea udazkenekoarena bainoargiagoa da. Beldarrek txori gorotza dirudite bere kolore txuribeltza dela eta. Asunak, hurritzak, andere-mahats landareak... janez elikatzen dira.Gipuzkoan urria da.
Tamaño: 42-50 mm.Tiene dos generaciones, la primera desde iniciohasta mediados de verano y la segunda hasta laprimavera siguiente. Actividad diurna.Frecuenta lindes de bosques y zonas de arbus-tos. Recibe su nombre a causa de la marcablanca en forma de “c” que tiene en la cara infe-rior del ala posterior. El adulto inverna y vuelade nuevo en primavera. La generación estivales de color más pálido que la de otoño. La oruga, negra y blanca, parece un excremen-to de ave. Se alimenta de ortigas, avellanos,grosellas....Es escasa en Gipuzkoa.
LEPIDOPTERANYMPHALIDAE
Polygonia c-album(Linnaeus,1758)
LEPIDOPTERANYMPHALIDAE
Aglais urticae(Linnaeus, 1758)
Neurria: 40-50 mm.Bi belaunaldi ditu, lehenengoa uda hasieraneta bigarrena udatik hurrengo udaberrira.Egunekoa da. Latinezko hitzak adierazten duen bezala,orokorrean “ortiguera” izenez ezagutzen da.Ia biotopo guztietan ibili ohi da. Negua sotoeta leku babestuetan igarotzen dute geroeguzkia berotzen hasi bezain laister kanpo-an hegan agertzen direlarik. Arantzaduna eta gris horia den beldarrakasun hostoak irentsi egiten ditu, jan gabehosto txortenak eta zurtoinak utziz soilik. Gipuzkoan ugari samarra da.
Tamaño: 40-50 mm.Tiene dos generaciones, la primera a princi-pios de verano y la segunda desde el veranohasta la primavera siguiente. Actividad diurna. Comúnmente se le llama ortiguera, tal comoindica su nombre latino. Frecuenta casi todoslos biotopos. Pasa el invierno en sótanos ysitios resguardados y en cuanto calienta el solaparece volando en el exterior. La oruga, espinosa y gris amarilla, devora lashojas de ortigas y sólo deja sin comer los tallosy pecíolos. Es algo abundante en Gipuzkoa.
GIPUZKOAKO INTSEKTUAK - INSECTOS DE GIPUZKOA
Neurria: 10-20 mm.Udaberria-udan agertzen da. Ernaldutakoemeek bakarrik irauten dute negua.Aingura itxurako aurpegia dute maiz.Udaberriko lehenengo belaunaldian jaio-tzen dira langileak. Hauek udan zeharlana egingo dute abaraska eraikitzen etajanaria biltzen. Liztorrak ehiztariak dire-nez hegan doazen intsektu txikiak harra-patzen dituzte.Lurrean edo eraikinetan egiten dituztehabiak.Gipuzkoan ugari samarra da.
Tamaño: 10-20 mm.Aparece en primavera-verano. Solo lashembras fecundadas sobreviven eninvierno.Rostro habitualmente en forma de ancla.La primera generación de primaveranacen obreras que trabajarán durante elverano construyendo el panal y recogien-do alimentos. Las avispas son cazadorasy atrapan al vuelo pequeños insectos.Anida en agujeros en el suelo o en edificios.Es algo abundante en Gipuzkoa.
HYMENOPTERAVESPIDAE
Vespula vulgaris(Linnaeus, 1758)
HYMENOPTERAVESPIDAE
Polistes dominulus(Christ, 1791)
Neurria: 10-15 mm.Udaberria-udan aurki daiteke. Ernaldutakoemeek bakarrik irauten dute negua.Mutur batetik zintzilik dagoen eguzkitakoarentankera duten habiak eraikitzeko erabiltzenduten orea paper-orearen antzekoa denez, liz-tor papergileak ere esaten zaie liztor hauei.Intsektuak hil eta xehatu ondoren elikagai izan-go dituzten bola txiki batzuk egin eta habiragarraiatzen dituzte.Gipuzkoan urria da.
Tamaño: 10-15 mm.Aparece en primavera-verano. Solo las hem-bras fecundadas sobreviven en invierno.Este tipo de avispas son conocidas como avis-pas papeleras ya que los nidos que constru-yen, colgando de un punto en forma de som-brilla, son de un tipo de pasta parecida alpapel.Se alimentan de pequeños insectos que matany después de masticarlos, forman unas peque-ñas bolas que transportan al nido.Es escasa en Gipuzkoa.
HETEROPTERUS - Página 22 HETEROPTERUS - Página 11
GIPUZKOAKO INTSEKTUAK - INSECTOS DE GIPUZKOA
Neurria: 10-15 mm.Udaberria-udan agertzen da. Ernaldutakoemeek soilik irauten dute negua.Liztor bakartiak izena ere erabiltzen da liztorhauek izendatzeko.Emeek arrautza bat jartzen dute gelaxkabakoitzean. Gero jatekoa jartzen die, esatebaterako, tximeleta larbak edota harrapatu etazurmindu dituzten intsektuak. Gelaxkak itxiondoren, emeak ondorengoei ez die gehiagojaramonik egingo.Gipuzkoan urria da.
Tamaño: 10-15 mm.Aparece en primavera-verano. Solo las hembrasfecundadas sobreviven en invierno.Este tipo de avispas son conocidas como avispassolitarias.Las hembras depositan un huevo en cada celda.Después lo acompañan de alimento, por ejemplopequeñas larvas de lepidópteros u otros insectosque previamente han capturado e insensibilizado.Acontinuación sellan la cámara y la hembra ya noatiende más a su descendencia.Es escasa en Gipuzkoa.
HYMENOPTERAVESPIDAE
Ancistrocerus claripennisThomson, 1864
HYMENOPTERAVESPIDAE
Vespula germanica(Fabricius, 1793)
Neurria: 10-20 mm.Udaberria-udan aurki daiteke. Ernaldutakoemeek soilik irauten dute negua.Aurpegia hiru puntuduna. Lurrean egiten dutehabia, adibidez, satorrek utzitako zuloetan etadenboraldi bukaeran erlauntzak 20 edo 30 cm-ko tamaina izaten du. Intsektu txikiak harrapa-tzen dituzte eta fruta helduaren zukua xurga-tzea ere gustuko dute.Gorputzeko kolore horia eta beltza aurkariak,ohartarazteko dira, batez ere hegaztiak.Gipuzkoan ugari samarra da.
Tamaño: 10-20 mm.Aparece en primavera-verano. Solo lashembras fecundadas sobreviven eninvierno.Rostro con tres puntos. Anida en el suelo,por ejemplo en agujeros abandonados delos topos y a finales de temporada la col-mena tiene un volumen de 20 ó 30 cm.Atrapan pequeños insectos y también lesgusta absorber el jugo de frutas maduras.El color amarillo y negro de su cuerpo esuna señal de advertencia para sus enemi-gos, principalmente las aves.Es algo abundante en Gipuzkoa.
GIPUZKOAKO INTSEKTUAK - INSECTOS DE GIPUZKOA
Neurria: 40-43 mm.Ekainetik uztailera aurki daiteke, belau-naldi bakar bat du. Egunekoa da.Mendi hegiak hegada bizkorrez igotzen ditu,eta tarteka, hegoak zabalik, eguzkia hartze-ko pausatzen da harriren baten gainean.Beldarrek basa gramineoak jaten dituzte(Festuca, Poa...). Hauek bi itxuratakoakdira, bata berde argia eta bestea, okreedo lasto-kolorekoa. Beldar modurahibernatzen dute eta udaberrian, meteo-rologiaren hobetzearekin batera, elika-tzen jarraitzen dute.Gipuzkoan ugari samarra da.
Tamaño: 40-43 mm.Aparece de junio a julio en una sola genera-ción. Actividad diurna.Tienen un vuelo rápido, subiendo por las lade-ras de los montes, para posarse sobre algunapiedra y tomar el sol con las alas abiertas.Las orugas se alimentan de gramíneas silves-tres (Festuca, Poa...). Estas suelen tener dosaspectos, uno de color verde pálido y otro decolor ocre o pajizo. Hibernan en este estadopara seguir alimentándose con la mejoríameteorológica de la primavera.Es algo abundante en Gipuzkoa.
LEPIDOPTERANYMPHALIDAE
Erebia meolans(Prunner, 1798)
LEPIDOPTERANYMPHALIDAE
Lasiommata maera(Linnaeus, 1767)
Neurria: 37-50 mm.Maiatza-ekaina eta uztaila-abuztuan agertzenda. Urteko bi belaunaldi ditu. Eguraldiak lagun-duz gero 3. belaunaldi bat ere izan dezake.Emea arra baino handixeagoa eta argixeagoada eta eguzkitan, harri gainean pausatzea gus-tatzen zaie.Beldar faseak 8 hilabete irauten du, neguaberak jan duen landarearen ondoan irautendu eta landare horren beheko zurtoinetanburuz bera zintzilikatuta egiten du krisalida.Genero hauetako gramineak janez elikatzendira: Poa, Festuca, Bromus, Hordelymus,Aira, Agrostis, etab.Gipuzkoan urria da.
Tamaño: 37-50 mm.Vuela en Mayo-junio y julio-agosto. Dos genera-ciones. Pueden tener si el tiempo lo permite una3ª generación.La hembra es algo mayor que el macho ymás pálida. Les gusta posarse al sol sobrelas piedras.La fase de oruga dura unos 8 meses, pasandoel invierno refugiadas al pie de su planta nutriciay crisalidando colgándose cabeza abajo en lostallos inferiores. Se alimentan de gramíneas delos géneros: Poa, Festuca, Bromus,Hordelymus, Aira, Agrostis, etc.Es escasa en Gipuzkoa.
HETEROPTERUS - Página 10 HETEROPTERUS - Página 23
Deitu
ra / D
enomin
ación
Herria
/ Loca
lidad
Esku
aldea
/ Prov
incia
Hizteg
ia / Di
cciona
rioEra
bilia /
Utiliza
do por
Xehe
tasun
ak / N
otas
Urtea
/ Año
ABEK
ATA
Ataun
Gipuzk
oaOro
tariko
Euska
l Hizt.
RIEV
1928
ABEK
ATU
Gipuzk
oaOro
tariko
Euska
l Hizt.
XXAC
HITAM
ACHIA
Lapurd
iOro
tariko
Euska
l Hizt.
N. Lan
ducci
Diction
Ling. C
ant.
1562
AIÑAR
IRe
tana
1976
AIÑAR
I ZUR
IBid
ankoze
Nafar
roaBo
napart
eBA
P 1958
XIV
1857
AITAU
TXI-A
MAUT
XIRe
tana
Apénd
ice199
1AL
ORIJE
Gerrik
aitzBiz
kaia
A. Etx
aide
1974
ALTS
ALILI
Donos
tiaGip
uzkoa
R.M. A
zkue
Prantx
isku E
txeber
riaEu
skal E
snalea
1921
1921
ALTX
ABILI
Nafar
roaR.M
. Azku
ePra
ntxisk
u Etxe
berria
Euska
l Esna
lea 19
21192
1AL
TXAL
ILIZu
beroa
Ruben
Gome
zAL
UPE
Umand
iAÑ
ARI
Zarait
zuNa
farroa
R.M. A
zkue
Aitor
Arana
Zarait
zuko H
iztegia
1997
APER
IKOSa
raLap
urdi
R.M. A
zkue
Gehig
arria
APEX
ASa
raLap
urdi
Bonap
arte
Elissan
buru
Euske
ra IX
1928
ASTO
ANAN
IMAGe
rhard
Bahr
RIEV X
IX 192
8192
8AS
TOAR
EN AR
IMALar
raun
Nafar
roaR.M
. Azku
eVa
n Eys
ASTO
LUMA
R.M. A
zkue
Gregor
io Mujik
aAT
SOLU
MARe
tana
Duvoi
sin197
6AT
XABIL
IUm
andi
ATXA
LILI
Baigo
rriNa
farroa
Beher
eaOro
tariko
Euska
l Hizt.
J. Caze
nave H
arig. H
izt.AT
XAMA
NIBe
raNa
farroa
I. Lope
z Mend
izabal
Hizt.
Umand
i196
2AT
XAMIN
I-ATX
AMIÑI
Nafar
roaR.M
. Azku
ePra
ntxisk
u Etxe
berria
Euske
ra IX
1928
1921
ATXA
NDAL
ONa
farroa
Orotar
iko Eu
skal H
izt.AT
XANIN
IIrib
et, Oro
tz-Bete
luNa
farroa
Novia
Añiba
rro190
2AT
XIMe
ndiola
Euzko
Gogoa
1957
1957
ATXIM
INIPra
ntxisk
u Etxe
berria
Euska
l Esna
lea 19
21192
1AT
XIMITX
IArr
uazu
Nafar
roaUm
andi
Euske
ra IX
1928
ATXIN
ININa
farroa
R.M. A
zkue
Araqui
stáin
Gregor
io Mujik
a191
5AT
XITAM
ATAT
XIGip
uzkoa
R.M. A
zkue
Carda
beraz
Prantx
isku E
txeber
ria192
1AT
XITAM
ATXIA
Gregor
io Mujik
aEu
skal E
snalea
1915
1915
ATXIT
AMUT
XITA
Bakai
ku-Itur
mendi
Nafar
roaPlá
cido M
ujika
Euske
ra IX
1928
ATXIT
EMUT
XITAR
IUrd
iainNa
farroa
Gerha
rd Ba
hrEu
skera
IX192
8AT
XIYAM
ATXI
Arbizu
Nafar
roaA.
Etxaid
eGe
rhard
Bahr
Euske
ra IX
1928
ATXIY
AMAT
XIYA
Arbizu
Nafar
roaEn
tzuna
Etxarr
ikoa
Joxalb
erto Z
urutuz
aAT
ZALIL
INa
farroa
Beher
eaLha
ndeLas
a192
8AX
ANDA
LOLar
raun
Nafar
roaOro
tariko
Euska
l Hizt.
Lekunb
erri
Euske
ra IX
1928
AXAN
DILO
Larrau
nNa
farroa
Orotar
iko Eu
skal H
izt.AX
ITAMA
TATX
ILha
ndeHa
rriet
1926
AXITA
MATX
INa
farroa
R.M. A
zkue
Umand
iBE
RRION
ZALE
Bidank
ozeNa
farroa
Bonap
arte
BAP 1
958 XI
V185
7BIT
XILOT
EBiz
kaia
Novia
R.M. A
zkue
1902
BONB
ITXMe
ndiola
Bomb
ixEu
zkogog
oa 195
7195
7EG
UN-BE
GILha
ndeHir
ibarre
nEs
pecie d
e marip
osa192
6EL
GUMA
Lasart
eGip
uzkoa
Orotar
iko Eu
skal H
izt.EL
TXUA
Otxand
ioBiz
kaia
A. Etx
aide
1974
ESKA
BIOla
etaBiz
kaia
R.M. A
zkue
Deitu
ra / D
enomin
ación
Herria
/ Loca
lidad
Esku
aldea
/ Prov
incia
Hizteg
ia / Di
cciona
rioEra
bilia /
Utiliza
do por
Xehe
tasun
ak / N
otas
Urtea
/ Año
ESKA
BIDXE
Iurret
aBiz
kaia
A. Etx
aide
1974
ESKA
BIEZe
anuri
Bizkai
aA.
Etxaid
e197
4EU
LIFAR
FAILA
Orotar
iko Eu
skal H
izt.EZ
KABI
Berriz
Bizkai
aR.M
. Azku
eGe
higarr
iaFA
LFAL
AOro
tariko
Euska
l Hizt.
Hiriba
rren
FARF
AILOro
tariko
Euska
l Hizt.
FARF
AILA
Baigo
rriNa
farroa
Beher
eaOro
tariko
Euska
l Hizt.
GAU-A
TXITA
MATX
IMe
ndiola
Esfing
eEu
zkogog
oa 195
7195
7GA
U-ULIK
AUm
andi
HARIT
Z-TXIM
ELET
AGip
uzkoa
Entzu
naLa
sioca
mpa q
uercu
sHA
STAT
XAR.M
. Azku
eHiz
tegia S
pourea
uINE
RIABu
runda
Nafar
roaOro
tariko
Euska
l Hizt.
INGAM
ATo
losa
Gipuzk
oaOro
tariko
Euska
l Hizt.
INGOM
ATo
losa
Gipuzk
oaOro
tariko
Euska
l Hizt.
INGUM
AAn
doain
Gipuzk
oaLar
ramend
iLiz
ardi
Dicc. T
rilingüe
1743
JAING
OIKO O
LLOA
Basab
urua
Nafar
roaA.
Etxaid
e197
4JA
INKOA
N KAT
UGe
rhard
Bahr
RIEV X
IX 192
8192
8JA
INKOA
N MAN
DATA
RIGe
rhard
Bahr
RIEV X
IX 192
8192
8JA
INKOA
REN B
ELAT
XAGre
gorio M
ujika
Euska
l Esna
lea 19
15191
5JA
INKOA
REN M
ANDA
TARI
Ituren,
Zubie
taNa
farroa
A. Etx
aide
Euske
ra IX
1928
JAINK
OARE
N OILO
AGre
gorio M
ujika
Euska
l Esna
lea 19
15191
5JA
INKOL
LONa
farroa
Beher
eaR.M
. Azku
eNa
farroa
nEu
skera
IX192
8JA
INKOM
ANDA
TARI
Lezo
Goi N
afarro
aR.M
. Azku
eJA
INKON
MAND
ATAR
IEAb
altzisk
etaGip
uzkoa
A. Etx
aide
An. S
. Filol
. V. J.
Urqui
jo197
4JA
NGOIK
OLLO
Zarait
zuNa
farroa
Beher
eaAra
naZa
raitzuk
o Hizte
gia199
7JA
NGOIK
ON MA
NDAT
ARI
Bidani
aGip
uzkoa
A. Etx
aide
1974
JAUN
GOIKO
AREN
OILO
ABa
iona
Lapurd
iR.M
. Azku
eJA
UNGO
IKOAR
ENMA
NDAT
ARIU
rduliz
Bizkai
aR.M
. Azku
eJA
UNGO
IKOMA
NDAT
ARI
Bonap
arte
1857
JAUN
GOIKO
MAND
ATAY
AOia
rtzun, L
ezoGo
i Nafa
rroa
R.M. A
zkue
Entzu
naPa
ulino M
itxelen
aJA
UZTE
KARI
J. Caze
nave H
arig. H
izt.JIN
KOAIN
MANT
ARIAK
Sara
Lapurd
iA.
Etxaid
e197
4JIN
KOAN
OIL(h
)UAHe
leta, A
ldude
Nafar
roa Be
herea
A. Etx
aide
1974
JINKO
AREN
MAND
ATAR
IUrd
azubi,
Zugar
ramurd
i, Itsas
uNa
farroa
, Lapur
diEu
skera
IX. 19
28Eu
skera
IX192
8JIN
KOAR
EN OI
LOLap
urdi
Euske
ra IX.
1928
Euske
ra IX
1928
JINKO
AREN
OILO
ABa
ztan
Nafar
roaR.M
. Azku
eJIN
KOBE
LATX
Basab
ürüa
Zuber
oaJ. C
azenav
e Harig
. Hizt.
Entzu
naSa
turnia
pyri
JINKO
IKOOro
tariko
Euska
l Hizt.
Gregor
io Mujik
aEu
skal E
snalea
1915
1915
JINKO
ILOZu
beroa
Ruben
Gome
zJIN
KOILO
ABa
ztan
Nafar
roaR.M
. Azku
eJ. C
azenav
e Harig
. Hizt.
JINKO
LLOBo
napart
e185
7KA
LAPIT
XIMa
rkina
Bizkai
aOro
tariko
Euska
l Hizt.
KALA
PUTX
IGe
rnika
Bizkai
aOro
tariko
Euska
l Hizt.
KALA
PUTX
IXAMu
triku
Gipuzk
oaEn
tzuna
Entzu
na 8-0
3-2002
Mutrik
u200
2KA
LIPITX
IAOn
darroa
Bizkai
aEn
tzuna
Entzu
na 200
2On
darroa
2002
KATA
LINGO
RRI
Aezko
aNa
farroa
Entzu
naAe
zkoako
aJox
albert
o Zuru
tuza
2002
badauzkagu: «mendi», «larre», «baso»,«sorgin», «txori», «asto» edo «suge».Batzuetan beste animalia batzuen itxuraedo dohainetan oinarrituz sortu dira(enara, katua...). Katu batek izaera konple-xuaren adibidea eskaintzen dituen bezalaagertzen da «abekatua» hitza; ia katu batenizaeraren jokaera guztiak balitu bezala.Felinoaren dohain izkutuenetan aditurenbatek sortutako hitza da, dudarik gabe.Nahuatl hizkuntzan «papálotl» moduraezagutzen da tximeleta eta beste lekuetankometa izenez ezagutzen den jostailuari«papalote» deitzen diote Hego Amerikan.H i t zh o n e ka n t zh a n d i ad a u k al a t i -n e z k o« p a p i -l ionis»,k a t a l a -n e z k o« p a p a -l l o n a » ,frantsesezko «papillon» eta Zuberoa alde-an erabili dituzten hitzekin.Mugikortasuna adierazteko «i» bokalaerabili denean, bizigarritasun handiagoaerantsi zaio delako hitzari; adibidez,«pinpiriña».
Lexiko-jorratze honetan kapritxozko alda-ketak irakur daitezke eta gehienak entzunahala argitaratuak izan dira erreferentzia-lanetan.Ondoko zerrendan (taulan) dauzkaguinguru askotako sormenaren bitxikeriak,kuttunkiro sortuak, aldatuak, antolatuak...animalia berbera adierazteko.
Por ejemplo, con el primitivo y descono-cido prefijo «atx» hemos leido «atx-krabeli-na» (clavel silvestre), es decir, no cultivado,salvaje. Para expresar esta misma idea te-nemos también estas otras partículas:«mendi», «larre», «baso», «sorgin», «txori»,«asto» o «suge».A veces han surgido basándose en el as-pecto o las cualidades de otros animales(golondrina, gato...). Al igual que un gatoofrece un ejemplo de carácter complejo, asíaparece la palabra «abekatua»; casi como simostrara todas las conductas del carácterde un gato. Se trata, sin duda, de un térmi-
no creado por algún buen conoce-dor de las cualidades más ocultasdel felino.En lengua nahuatl la mariposa sedesigna «papálotl» y en Sudamé-rica llaman «papalote» al jugueteconocido en otros lugares comocometa. Es una palabra que poseeun gran parecido con los términos«papilionis» del latín, «papallona»del catalán, «papillon» del francéso con los que se han venido utili-zando por Zuberoa.
Cuando se ha incluido la vocal «i» paraexpresar movimiento, se ha dotado a lapalabra en cuestión de una mayor viveza;así, por ejemplo, «pinpiriña».
Cabe decir sobre todo este asunto lexicoló-gico que pueden leerse también variacionescaprichosas y que la mayoría, a medida quese escuchaban se iban publicando en lasobras de referencia.En la lista contigua (tabla) se presentan loscuriosos frutos de la creatividad de grancantidad de sitios, donde surgieron concariño, se transformaron, organizaron...para designar siempre a un mismo animal.
HETEROPTERUS - Página 24 HETEROPTERUS - Página 9
Deitu
ra / D
enomin
ación
Herria
/ Loca
lidad
Esku
aldea
/ Prov
incia
Hizteg
ia / Di
cciona
rioEra
bilia /
Utiliza
do por
Xehe
tasun
ak / N
otas
Urtea
/ Año
KATA
LIN-PO
TOLIN
Arbizu
Nafar
roaEn
tzuna
Arbizu
koaJox
albert
o Zuru
tuza
2002
KESK
ABI
Umand
iLIB
IRITA
Umand
iLIL
IRITA
Umand
iMA
IPOXA
Beter
riGip
uzkoa
Orotar
iko Eu
skal H
izt.MA
KAR
I. Lope
z Mend
izabal
Hizt.
1962
MAKA
RAR.M
. Azku
eGre
gorio M
ujika
Euska
l Esna
lea 19
15191
5MA
NDAT
ADE
Urrest
illaGip
uzkoa
A. Etx
aide
An. S
. Filol
. V. J.
Urqui
jo197
4MA
RIAPA
NPAL
ONA
Honda
rribia
Goi N
afarro
aR.M
. Azku
ePra
ntxisk
u Etxe
berria
EES
1921
MARIA
PANP
ILLON
Donos
tiaGo
i Nafa
rroa
Gerha
rd Ba
hrRIE
V XIX
1928
1928
MARIK
OSA
Araba
Orotar
iko Eu
skal H
izt.Vila
nueva
Aezko
aMA
RIPAN
PARO
NAAn
oeta
Gipuzk
oaR.M
. Azku
eMA
RIPES
IArr
igorria
gaBiz
kaia
Orotar
iko Eu
skal H
izt.MA
RIPOS
AGip
uzkoa
Entzu
naMA
RIPOS
IAMa
rkina
Bizkai
aEn
tzuna
Zorno
tzakoa
Joxalb
erto Z
urutuz
a200
2MA
RIPOX
ATo
losa
Gipuzk
oaOro
tariko
Euska
l Hizt.
MARI-
PUXIT
IARe
tana
Apénd
ice199
1MA
RISOR
GINBiz
kaia
R.M. A
zkue
Gregor
io Mujik
aEu
skal E
snalea
1915
1915
MATX
ITAEtx
arri
Nafar
roaR.M
. Azku
eEu
skera
IX192
8MIN
TXER
RETA
Ataun
Gipuzk
oaOro
tariko
Euska
l Hizt.
J.M. B
arandi
aran
MINTX
ERRIK
AAta
unGip
uzkoa
A. Etx
aide
An. S
. Filol
. V. J.
Urqui
jo197
4MIR
TXILO
TEPle
ntzia
Bizkai
aOro
tariko
Euska
l Hizt.
MITXE
LETA
Berga
raGip
uzkoa
R.M. A
zkue
Gregor
io Mujik
aEu
skal E
snalea
1915
1915
MITXE
LETE
ALar
ramend
iDic
c. Trilin
güe174
3MIT
XELE
TIAEib
arGip
uzkoa
Entzu
naZo
rnotza
koaJox
albert
o Zuru
tuza
MITXE
LOTA
Bizkai
aNo
viaR.M
. Azku
e190
2MIT
XERIK
ALeg
orreta
Gipuzk
oaJ.M
. Odrio
zola
Euske
ra XX
IX198
4MIT
XERR
ENA
Orotar
iko Eu
skal H
izt.Pra
ntxisk
u Etxe
berria
Euska
l Esna
lea 19
21192
1MIT
XERR
IKAOre
ndain
Gipuzk
oaA.
Etxaid
eAn
. S. F
ilol. V
. J. Ur
quijo
1974
MITXIL
ETA
Getar
iaGip
uzkoa
Gerha
rd Ba
hrJox
e Arre
giRIE
V XIX
1928
1928
MITXIL
IKOTA
Gerha
rd Ba
hrRIE
V XIX
1928
1928
MITXIL
IKOTE
Azpei
tiaGip
uzkoa
Orotar
iko Eu
skal H
izt.MIT
XILIKO
TIAEib
arGip
uzkoa
Entzu
naZo
rnotza
koaJox
albert
o Zuru
tuza
MITXIL
INGA
Tolos
aGip
uzkoa
Orotar
iko Eu
skal H
izt.MIT
XILOT
ENo
viaI. L
opez M
endiza
bal Hi
zt.Gre
gorio M
ujika
1902
MITXIL
OTOIA
Arratia
Bizkai
aOro
tariko
Euska
l Hizt.
MITXIL
OTRIA
Orozko
Bizkai
aA.
Etxaid
eAn
. S. F
ilol. V
. J. Ur
quijo
1974
MITXIR
IKAPra
ntxisk
u Etxe
berria
EES 1
921 22
0 zb.
1921
MITXIR
OTEA
Arantz
azu (A
rratia)
Bizkai
aA.
Etxaid
eAn
. S. F
ilol. V
. J. Ur
quijo
1974
MITXIR
RIKA
Zuma
iaGip
uzkoa
Novia
R.M. A
zkue
1902
MITXIR
RIKE
Abaltz
isketa
Gipuzk
oaEn
tzuna
Joxalb
erto Z
urutuz
aMIT
XOLE
TAArr
atiaBiz
kaia
R.M. A
zkue
MIXIRI
KOTE
Elgoib
arGip
uzkoa
R.M. A
zkue
Gregor
io Mujik
aEu
skal E
snalea
1915
1915
MIXIRR
IKAAm
ezketa
Gipuzk
oaR.M
. Azku
eIsa
sondo
MIXIRR
IKEOre
xaGip
uzkoa
Gerha
rd Ba
hrRIE
V XIX
1928
1928
MOXO
RRIKA
GMUJ
EES
1915
Gonepteryx generoko pieridoa, “Jainkomandataria” /Piérido del género Gonepteryx, “Jainkomandataria”
(3) N. LANDUCCI: Lucan jaiotakoa zenN. Landucci italiarrak, euskal lehen hiztegi-gileak hain zuzen, 1562 urtetik «achitama-chia» modura zehazturik zeukan tximeleta.1958 urtean Manuel Agud eta Koldo Mi-txelenak aztertzen dute lehen hiztegitxoaedo lehen hitz-zerrenda luzea (gaztelaniaz-euskaraz). Euskera IX (1928 urtea) obraren120 orrialdean zehazten diren izen berdin-tsu edo kidekoak hauek dira: Arbizukoa(«atxiyamatxi»), Bakaiku eta Iturmendikoa(«atxitamutxita»), Urdiaingoa («atxitemu-txitari»), Arruazukoa («atximitxi») etaEtxarri-Aranazkoa («matxita»).(4) NOVIA-SALCEDOren esku-idatzie-tan Nafarroako izen enblematikoenakematen dira: «txiruliru» eta «atxanini».(5) A. ETXAIDEren taldearen ekarpena:1974 urtean Erizkizundi Hirukoitza ize-neko lan erraldoia argitaratzen da. AnaEtxaidek zuzendutako lan baten ondorioz100 adibide aurkitu zituzten lexikozaleospetsuek Euskal Herri osoan. Adibidehauetatik merezigarrienak jaso dira orain.270 herritan inkesta linguistikoa egin zutenberrogei hitzetarako aldaeren bila eta,inkesta horietatik 169 herritakoak aztertuondoren, egiaztatu zuten erantzunik uga-riena eta askotarikoena tximeleta adierazte-koa zela.
BIDAIA ETIMOLOGIKOATximeletaren adibide honetan erakusten dalekukoek beren txoko geografikoetan etagarai desberdinetan, hizkera adierazgarria-goa lortzeko, zer baliabide erabili dituzten.Esaterako, «atx» antzinako aurrizki ezeza-gunarekin irakurri dugu «atx-krabelina»,hau da, zaindugabekoa, basatia. Ideia hauadierazteko beste partikula hauek ere
(3) N. LANDUCCI: el italiano nacido enLuca N. Landucci, quien fuera primer lexi-cógrafo vasco, tenía registrada la mariposacomo «achitamachia» ya desde 1562.En 1958 Manuel Agud y Koldo Mitxelenaexaminan el primer pequeño diccionario olista larga de palabras (castellano-euskera).Estos son los nombres similares o análo-gos que se recogen en la página 120 de laobra Euskera IX (año 1928): de Arbizu(«atxiyamatxi»), de Bakaiku e Iturmendi(«atxitamutxita»), de Urdiain («atxitemutxi-tari»), de Arruazu («atximitxi») y de Etxa-rri-Aranatz («matxita»).(4) En los manuscritos de NOVIA-SAL-CEDO se aportan los nombres másemblemáticos de Navarra: «txiruliru» y«atxanini».(5) La contribución del grupo de A. ETXAI-DE: En 1974 se publica el gigantescotrabajo llamado Erizkizundi Hirukoitza.Renombrados lexicólogos encontraron,como resultado de la labor dirigida por AnaEtxaide, 100 ejemplos en todo el País Vasco.De entre todos esos ejemplos, ahora se hantomado los que más merecen la pena.Realizaron una encuesta lingüística en 270localidades en busca de variedades paracuarenta palabras. Tras analizar las relativasa 169 de aquellas localidades, comproba-ron que las respuestas más abundantes ydiversas correspondían a las expresionespara nombrar la mariposa.
VIAJE ETIMOLÓGICOEn este ejemplo con la mariposa se mues-tran los recursos de los que, en cada rincóngeográfico y época, han hecho uso loslugareños para conseguir un lenguaje másexpresivo.
HETEROPTERUS - Página 8 HETEROPTERUS - Página 25
Deitu
ra / D
enomin
ación
Herria
/ Loca
lidad
Esku
aldea
/ Prov
incia
Hizteg
ia / Di
cciona
rioEra
bilia /
Utiliza
do por
Xehe
tasun
ak / N
otas
Urtea
/ Año
OLLO
ZURI
Bonap
arte
RIEV 1
909 T
III190
9PA
NPIÑA
Prantx
isku E
txeber
riaEu
skal E
snalea
1921
1921
PANP
OXA
Orotar
iko Eu
skal H
izt.Pra
ntxisk
u Etxe
berria
PAPIL
LONA
Arrang
oitze
Zuber
oaA.
Etxaid
e197
4PA
PILLÚ
Zuber
oaOro
tariko
Euska
l Hizt.
Barko
xe-Ta
rdets
PAPIL
LUN
Barko
xeZu
beroa
A. Etx
aide
1974
PAPIL
ONA
Urruña
Lapurd
iA.
Etxaid
e197
4PA
PILON
AAra
ng, Ai
nhoa
Lapurd
iEu
skera
Euske
ra IX
1928
PAPIL
UAGa
mere
Zihiga
Zuber
oaA.
Etxaid
eAn
. S. F
ilol. V
. J. Ur
quijo
1974
PAPIL
UNA
Ainhoa
Lapurd
iA.
Etxaid
eAn
. S. F
ilol. V
. J. Ur
quijo
1974
PARP
ALLA
Bardo
zeZu
beroa
A. Etx
aide
1974
PARP
ALLU
NAUrk
etaLap
urdi
A. Etx
aide
1974
PARP
ALON
Ainhoa
Lapurd
iOro
tariko
Euska
l Hizt.
PELIN
POXA
Retan
aAp
éndice
1991
PERIT
XILOT
ARe
tana
Apénd
ice199
1PE
RTXIK
ORTA
Urduliz
Bizkai
aR.M
. Azku
eGe
higarr
iaPE
RTXIL
ATIE
Marur
iBiz
kaia
A. Etx
aide
An. S
. Filol
. V. J.
Urqui
jo197
4PE
RTZIL
ETIE
Akost
aAra
baA.
Etxaid
eAn
. S. F
ilol. V
. J. Ur
quijo
1974
PINPIL
INMe
ndiola
Euzko
gogoa
1957
1957
PINPIL
INPAU
SAAra
maio
Araba
R.M. A
zkue
PINPIL
INPAU
XAHo
ndarrib
iaGo
i Nafa
rroa
R.M. A
zkue
PINPIL
INPIKA
Retan
a197
6PIN
PILINP
OXA
Irun
Goi N
afarro
aR.M
. Azku
eGre
gorio M
ujika
Euska
l Esna
lea 19
15191
5PIN
PIRIN
Lapurd
iR.M
. Azku
e192
1PIN
PIRINA
Urruña
, Doni
bane L
ohizun
eLap
urdi
Bonap
arte
Gregor
io Mujik
a185
7PIN
PIRINE
TALap
urdi
J. Caze
nave H
arig. H
izt.PIN
PIRINP
OXA
Retan
aSa
truste
giEg
an195
9PIP
ITTA
Umand
iPIR
TXILE
TAZig
oitia
Bizkai
aR.M
. Azku
ePIR
TXILIT
OIZo
rnotza
Bizkai
aR.M
. Azku
ePIR
TXILO
TABiz
kaia
Prantx
isku E
txeber
riaEu
skal E
snalea
1921
1921
PIRTX
ILOTE
Txorier
riBiz
kaia
R.M. A
zkue
PITXE
LETA
Angio
zarBiz
kaia
R.M. A
zkue
PITXIL
ETA
Olabar
riaGip
uzkoa
R.M. A
zkue
Gehig
arria
I. Lope
z Mend
izabal
Hizt.
PITXIL
IKOTE
Azpei
tiaGip
uzkoa
Orotar
iko Eu
skal H
izt.PIT
XILING
ARIA
Bidani
aGip
uzkoa
Entzu
naIba
rrakoa
Joxalb
erto Z
urutuz
a192
1PIT
XILIPE
TAOñ
atiGip
uzkoa
K. Iza
girre
Urretx
ukoa
Joxalb
erto Z
urutuz
a197
0PIT
XILLO
TAEn
tzuna
PITXIL
OTE
Bizkai
aR.M
. Azku
eUrs
uara 4
tomos
PITXIT
AEtx
arri-A
ranatz
Nafar
roaEn
tzuna
Etxarr
ikoa
Joxalb
erto Z
urutuz
aPIT
XOLE
TALeg
azpi
Gipuzk
oaEn
tzuna
Joxalb
erto Z
urutuz
aPO
XPOL
INZe
gama
Gipuzk
oaGe
rhard
Bahr
RIEV X
IX 192
8192
8PO
XPOL
INLez
aeta
Nafar
roaA.
Etxaid
eAz
piroz, B
ezet
Euske
ra IX
1928
SATA
NDER
IAElg
etaGip
uzkoa
A. Etx
aide
An. S
. Filol
. V. J.
Urqui
jo197
4SO
RGINB
ITXI
Ispast
erBiz
kaia
R.M. A
zkue
SORG
INDAR
AGe
rnika
Bizkai
aR.M
. Azku
e
33 izen sailkatu zituen 1915 urtean.Francisco Etxeberriak 47 izen 1921ean.Euskara hitzez aberatsa dela frogatu nahizuten biok. Izen batzuk hiztegietan aurkituzituzten eta besteak Osintxu, Andoain,Zarautz, Oñati, Aramaio eta Ataundarreientzunak dira. Zenbat izen ote zituenzomorro honek Euskal Herriko hainbattokitan?(2) R.M. AZKUE: Bere altxorrean izenakagertzen direnean non entzunak direneransten digu. Gure sailkapena Azkuerenizen-sortatik hasten da eraikitzen.Hiztegietako txorien, arrainen, landareen,e.a.-en izenak oso zehazturik dauzkaguaspalditik, bai eta beren izen zientifikoekinloturik ere. Ez, ordea, tximeleten izenak.R.M. Azkueren hiztegian, haien espezifiko-tasuna Baztango deiturekin azpimarratzenda. Mariano Izetak 1996an argitaratutakoBaztango Hiztegia 3000 hitzezkoan ez duseinalerik bilatu.Azkuek dioenean Oiartzunen «txaketa»dela erabilia, adierazi nahi digu Saturnia pyriespeziearena dugula izen enblematikotzat,Europako tximeletarik handiena alegia.Ruben Gomez jaunak Zuberoan izaki honi«jinkobelatx» deitzen omen diotela dio.Gainontzeko herri-deitura ia guztiei buruzzehaztasun gutxi eransten dute hiztegigileekhaien idatzietan. Asko-askotan gaztelaniaz-ko «mariposa» besterik ez.
para 1887 debía de tener recogidos 80 tér-minos. Hizo dos intentos por publicarlosen la revista de la Philological Society. Enuna carta a su amigo el señor Schuchardt,le comunica que ya no volverá a intentarlo.No nos ha llegado dicho trabajo.En el año 1915, Gregorio Mujika recopiló33 nombres en la revista Euskal-esnalea.Francisco Etxeberria en 1921, 47 nombres.Ambos trataban de demostrar que el eus-kera tiene una gran riqueza de palabras.Algunos de los nombres los encontraronen diccionarios y otros los habían escu-chado a personas de Osintxu, Andoain,Zarautz, Oñati, Aramaio y Ataun. ¿Cuántosnombres recibiría este insecto en otrostantos lugares del País Vasco?(2) R.M. AZKUE: Cuando, en su legado,aparecen nombres, nos añade dónde hansido escuchados. Nuestra clasificacióncomienza a construirse a partir de la listade términos de Azkue.Los nombres de aves, peces, plantas, etc.,están muy bien definidos desde hace tiempo,e incluso en relación con sus nombres cien-tíficos. No así los nombres de las mariposas.En el diccionario de R.M. Azkue, se ponede manifiesto su especificidad con lasdesignaciones del Baztan. En el diccionariode 1996 Baztango Hiztegia 3000, MarianoIzeta no muestra ningún indicio de ello.Cuando Azkue señala que en Oiartzun seutiliza «txaketa», quiere indicarnos que tene-mos la especie Saturnia pyri como nombreemblemático, esto es, la mariposa más gran-de de Europa. El señor Rubén Gómez afir-ma que en Zuberoa esta criatura recibe elnombre de «jinkobelatx». Pocos detalles másañaden los autores de diccionarios en susescritos acerca del resto de denominacionespopulares. La mayoría de ocasiones, sola-mente el término «mariposa» del castellano.
HETEROPTERUS - Página 26 HETEROPTERUS - Página 7
Saturnia pyri, “txaketa” oiartzuarrentzat /Saturnia pyri, para los oiartzuarras “txaketa”
Deitu
ra / D
enomin
ación
Herria
/ Loca
lidad
Esku
aldea
/ Prov
incia
Hizteg
ia / Di
cciona
rioEra
bilia /
Utiliza
do por
Xehe
tasun
ak / N
otas
Urtea
/ Año
SORG
INDER
AAja
ngiz
Bizkai
aAp
raizZo
rnotza
koa196
9SO
RGIND
ERIE
Murue
taBiz
kaia
A. Etx
aide
An. S
. Filol
. V. J.
Urqui
jo197
4SO
RGINM
ANDA
TARI
Txorier
riBiz
kaia
R.M. A
zkue
Gregor
io Mujik
aEu
skal E
snalea
1915
1915
SORG
INOILO
Bazta
nNa
farroa
R.M. A
zkue
Gregor
io Mujik
aEu
skal E
snalea
1915
1915
TRIKE
TAUm
andi
TXAK
ETA
Oiartzu
nGip
uzkoa
R.M. A
zkue
Satur
nia py
riLui
s Mitxe
lena
TXAL
APITX
IYEOn
darroa
Bizkai
aA.
Etxaid
e197
4TX
ALOP
ITXIYE
Berria
tuaBiz
kaia
A. Etx
aide
1974
TXAL
UPITX
IAOn
darroa
Bizkai
aR.M
. Azku
eTX
ANTX
ITOYA
Uztar
itzeLap
urdi
A. Etx
aide
1974
TXEP
ELET
AGa
tzaga
Bizkai
aR.M
. Azku
eTX
ERPE
LETA
Lemoiz
Bizkai
aA.
Etxaid
eArm
intza 2
004J. M
. Gaub
eka197
4TX
ERPIL
LOTI
Beran
goBiz
kaia
A. Etx
aide
1974
TXIBI
RIPra
ntxisk
u Etxe
berria
Euska
l Esna
lea 19
21192
1TX
IKETA
Gipuzk
oaLar
ramend
iI. L
opez M
endiza
bal Hi
zt.Dic
c. Trilin
güe174
3TX
ILIBILI-
TXIBI
RIMu
relaga
Bizkai
aR.M
. Azku
eTo
mo I
TXILIL
IPELA
Gipuzk
oaEn
tzuna
Donos
tiakoa
Joxalb
erto Z
urutuz
aTX
ILIPEL
AGip
uzkoa
Entzu
naDo
nostiak
oaJox
albert
o Zuru
tuza
TXILIP
ITAIÑA
Larrab
etzu
Bizkai
aR.M
. Azku
eTX
IMELE
TAAia
Gipuzk
oaR.M
. Azku
eTX
IMILE
TAEn
tzuna
TXIMI
LITA
Zuma
iaGip
uzkoa
A. Etx
aide
An. S
. Filol
. V. J.
Urqui
jo197
4TX
IMILO
TABiz
kaia
R.M. A
zkue
Añiba
rroGre
gorio M
ujika
1915
TXIMI
LOTE
ANo
via190
2TX
IMINIT
Beran
goNa
farroa
Dorna
ku195
9TX
IMIRR
IKAGip
uzkoa
R.M. A
zkue
Gregor
io Mujik
a191
5TX
IMIRR
ITAAiz
arnaza
balGip
uzkoa
R.M. A
zkue
Lizard
iPra
ntxisk
u Etxe
berria
1921
TXIMU
TXBe
teluNa
farroa
A. Etx
aide
Leitza
, Ares
oEu
skera
IX192
8TX
INBEL
ETA
Azpei
tiaGip
uzkoa
J.M. O
driozol
aEu
skera
XXIX
1984
TXINT
XILIN-
PALO
Olazti
Nafar
roaA.
Etxaid
eEu
skera
IX192
8TX
INTXIL
IPALB
AOla
ztiNa
farroa
A. Etx
aide
1974
TXINT
XIRIN-
PAUL
OUm
andi
1993
TXINT
XITOL
ALap
urdi
Gregor
io Mujik
aBe
skoitze
-Don. G
arazi
Euska
l Esna
lea 19
15191
5TX
IPELE
TAOrm
aizteg
iGip
uzkoa
Gregor
io Mujik
aEs
koriatz
a191
5TX
IPERR
ETA
Zaldib
iaGip
uzkoa
Entzu
na200
2 Zald
ibiaNe
kane J
auregi
2002
TXIPI
LEPE
TAPra
ntxisk
u Etxe
berria
Euska
l Esna
lea 19
21192
1TX
IPILE
TAOri
o, Beas
ainGip
uzkoa
Entzu
na200
2 Olide
nPra
ntxisk
u Etxe
berria
1921
TXIPI
LIPET
AOñ
atiGip
uzkoa
R.M. A
zkue
Kizasa
Urretx
ukoa
2002
TXIPI
LIPET
IAOñ
atiGip
uzkoa
Entzu
naDo
nostiak
oaJox
albert
o Zuru
tuza
TXIPI
LITA
Gipuzk
oaGe
rhard
Bahr
RIEV X
IX 192
8TX
IPILIT
ONA
Gerha
rd Ba
hrRIE
V XIX
1928
1928
TXIPI
LLETA
Gipuzk
oaR.M
. Azku
eTX
IPILLO
TAZe
rainGip
uzkoa
Gerha
rd Ba
hrRIE
V XIX
1928
1928
TXIPI
LOTA
Andoa
inGip
uzkoa
R.M. A
zkue
Prantx
isku E
txeber
ria192
1TX
IPIRIL
LON
Ezkur
raNa
farroa
Entzu
naEu
skera
IX192
8TX
IPIRIÑ
APlá
cido M
ujika
Gehienak jasoak daude, argitaratuak, bainaaspalditik, XX. mendearen hasieratik, saka-banaturik dabiltza hiztegietan, hitz-zerren-detan, idazlanetan, e.a.-etan. Gorabeherahonetan, hiztegi gehienak euskaratik gaz-telerara idazterakoan, biltzeko hainbesteaukera zegoen non egile bakoitzarenabesteenekin korapilatu egin baitute. Gehien-goarentzat inoiz entzun gabeak direnekere, ordea, beren sorlekuaren herri-memo-rian ahaztu gabetanik iraun dute, bertangaztarotik adierazten baitzuten horrelaberen agerpenaren pilpira eta dirdira.Bestalde, badirudi hiztegigile bakoitzakbere bide berezia eraman duela herritarrekhitzak sortu ahala jasoak izateko.Azken finean, herri bakoitzeko lekukoekadierazi nahi izan dute izaki ibiltari honenlilura eta xarma, bere mugikortasuna, bizi-tasuna eta hainbat eta hainbat dohain.
LEXIKOZALEEN HITZ ITURRIAKHurrengo iturriak ardatz hartu ditut nola-bait hitz bakoitzaren sorterria finkatzekoeta beste zenbait hiztegigileren emaitzeneuskalkia jakin ahal izateko:(1) L.L. BONAPARTE (1831-1891) izan zenlehen lexikolaria izaki honen aberastasunazehazten. Itzultzaile-lanetan, 1857 urteanIturriagaren «Dialogues basques» lau euskal-kitan agertzerakoan, honela itzultzen du:gipuzkeraz «inguma», bizkaieraz «chiribirija»,lapurteraz «pimpiriña» eta zubereraz «jinkollo».1909ko RIEV aldizkarian jartzen duenez,1887 urtean 80 hitz omen zeuzkan bildu-rik. Bi aldiz saiatu zen Philological Society-ren aldizkarian argitaratzen. Gutun bateanbere adiskide Schuchardt jaunari adieraztendio ez dela berriro saiatuko. Lan hori ezdugu eskuratu.Euskal-esnalea aldizkarian Gregorio Mujikak
ciertos diccionarios. Entre los términos escu-chados, uno de los que todavía circula deboca en boca ha sido «zinzitoila».La mayoría están registrados, publicados,pero hace ya mucho tiempo, y desde co-mienzos del siglo XX están dispersos pordiversos diccionarios, listas terminológicas,textos, etc. En todo este desorden, la mayo-ría de diccionarios, al redactar del euskera alcastellano, han mezclado las aportaciones deunos autores y de otros, de tanto que habíapor recopilar. Sin embargo, incluso las for-mas que nunca ha oído la mayoría, hansobrevivido al olvido en la memoria popularde sus respectivos lugares de origen, puestoque así era como expresaban allí desde jóve-nes el brillo y palpitar de su aparición.Por otro lado, parece que el autor de cadadiccionario ha seguido su propia vía pararecoger las palabras a medida que el pueblolas engendraba.Lo que, en definitiva, han querido expresarlos autóctonos de cada localidad es la fasci-nación por estos seres errantes, el encantode su movimiento, vitalidad y tantas ytantas cualidades.
LAS FUENTES LEXICOLÓGICASCon el fin de establecer el lugar de origende cada palabra y poder conocer el dialec-to al que pertenecen las aportaciones deotros autores de diccionarios he considera-do, en gran medida, las siguientes fuentes:(1) L.L. BONAPARTE (1831-1891) fue elprimer lexicólogo en detallar la riqueza entorno a este ser. Al publicar en 1857 los«Dialogues basques» de Iturriaga en cuatrodialectos, traduce así: en guipuzcoano«inguma», en vizcaíno «chiribija», en labor-tano «pimpiriña» y en suletino «jinkollo».Tal como aparece en la revista RIEV de 1909,
HETEROPTERUS - Página 6 HETEROPTERUS - Página 27
Deitu
ra / D
enomin
ación
Herria
/ Loca
lidad
Esku
aldea
/ Prov
incia
Hizteg
ia / Di
cciona
rioEra
bilia /
Utiliza
do por
Xehe
tasun
ak / N
otas
Urtea
/ Año
TXIPI
RITON
AEz
kurra
Nafar
roaR.M
. Azku
eGe
higarr
iaGre
gorio M
ujika
1915
TXIPI
RRITA
Arama
Gipuzk
oaEn
tzuna
Joxalb
erto Z
urutuz
aTX
IPITO
NAPra
ntxisk
u Etxe
berria
Euska
l Esna
lea 19
21192
1TX
IRIBIA
Markin
aBiz
kaia
Iztueta
R.M. A
zkue
Vocab
ulario
1845
TXIRI
BIJA
Aules
tiaBiz
kaia
A. Etx
aide
1974
TXIRI
BILI
Gipuzk
oaI. L
opez M
endiza
bal Hi
zt.Pra
ntxisk
u Etxe
berria
1921
TXIRI
BIRA
Gipuzk
oaIztu
etaVo
cabula
rio184
5TX
IRIBIR
ILar
raun
Nafar
roaR.M
. Azku
eMu
relaga
Tomo
IMo
gelTX
IRIBIR
IAGre
gorio M
ujika
Euska
l Esna
lea 19
15191
5TX
IRIBIR
IJABiz
kaia
Bonap
arte
1857
TXIRI
MITA
Prantx
isku E
txeber
riaEu
skal E
snalea
1921
1921
TXIRI
PIRI
R.M. A
zkue
TXIRI
PITON
ADo
nostia
Goi N
afarro
aGe
rhard
Bahr
RIEV X
IX 192
8192
8TX
IRIPIT
XIDXE
Nabar
nizBiz
kaia
A. Etx
aide
1974
TXIRI
TAGip
uzkoa
Larram
endi
I. Lope
z Mend
izabal
Hizt.
Dicc. T
rilingüe
1743
TXIRP
ILLOT
AUrd
ulizBiz
kaia
A. Etx
aide
Zama
rripa
J. Altun
a197
4TX
IRPILO
TEEra
ndio
Bizkai
aA.
Etxaid
e197
4TX
IRRIMI
KAGe
rhard
Bahr
RIEV X
IX 192
8192
8TX
IRRIMI
STA
Gipuzk
oaGe
rhard
Bahr
TXIRR
IPITA
Bizkai
aGe
rhard
Bahr
J. Altun
a - Eu
zk31
RIEV X
IX 192
8192
8TX
IRRIPI
TIEPle
ntzia
Bizkai
aA.
Etxaid
e197
4TX
IRRITA
Gregor
io Mujik
aEu
skal E
snalea
1915
1915
TXIRU
LIRU
Nafar
roaNo
viaR.M
. Azku
e190
2TX
ITXIDO
LAMu
gerre
Lapurd
iR.M
. Azku
eTX
ITXIPA
PALes
akaNa
farroa
R.M. A
zkue
Gregor
io Mujik
aEu
skal E
snalea
1915
1915
TXITX
I-PAR
AUm
andi
1993
TXITX
ITERA
Gipuzk
oaGre
gorio M
ujika
I. Lope
z Mend
izabal
Hizt.
1915
TXITX
ITOLA
Arrang
oitze
Lapurd
iA.
Etxaid
e197
4UG
ARIO
Ondar
roaBiz
kaia
R.M. A
zkue
UGEL
ATXU
Orozko
Bizkai
aR.M
. Azku
eUL
IFARF
AILA
Goi N
afarro
aR.M
. Azku
ePra
ntxisk
u Etxe
berria
Euska
l Esna
lea 19
21192
1UL
IFARF
ALLA
Larram
endi
Orotar
iko Eu
skal H
izt.Dic
c. Trilin
güe174
3UL
IPARP
ALLA
Gipuzk
oaGre
gorio M
ujika
I. Lope
z Mend
izabal
Hizt.
1915
USSO
TTO
Orotar
iko Eu
skal H
izt.UX
AKET
ALha
ndeDa
rricarr
ese192
6XIN
XITOL
AItsa
suLap
urdi
Euske
raEu
skera
IX192
8XIT
XIKER
ALap
urdi
Retan
aHa
rriet
1976
ZAKE
TAZu
maia
Gipuzk
oaR.M
. Azku
eZE
RUKO
AING
ERU
Aduna
Gipuzk
oaGe
rhard
Bahr
RIEV X
IX 192
8192
8ZIM
ZITOIL
AUz
taritze
Lapurd
iLha
ndeEn
tzuna
2002
Leon L
abayen
1926
ZINKO
LUA
Larzab
ale (G
arazi)
Nafar
roa Be
herea
A. Etx
aide
An. S
. Filol
. V. J.
Urqui
jo197
4ZIN
TZITO
LIMe
ndiola
Euzko
gogoa
1957
1957
ZITSA
Umand
i199
3ZIZ
KIUm
andi
1993
ZORG
INDER
ASo
ndika
Bizkai
aA.
Etxaid
eAn
. S. F
ilol. V
. J. Ur
quijo
1974
ZURI-
ATXI
Mendi
olaPie
ridae
Euzko
gogoa
1957
1957
SARRERAX. Kintanaren Hiztegia 80-ren hitzaurreairakurtzen ari nintzela, «mariposa» euska-raz adierazteko 200 era edo hitz xelebrebadaudela topatu nuen. Lehendabizi, firin-faran hasi nintzen R.M. Azkueren hizte-gian eta Euskalerriaren Yakintza-n ziri-molan.Aldi berean, Oiartzun aldean hasi nintzenmiatzen, ea gure herrian ba ote zegoen hitzenblematikorik intsektu hauentzat. Eda-dekoek, 70 urtetik gorakoek hain zuzen,argitu zidaten gazte-denboran inguruanentzuna, hau da, herrian izaki hau izenda-tzeko erabiltzen ziren pare bat hitz berezi:«Jainkomandatayak», bi tximeleta txuriikusten zirenean esaten zena, eta «txaketa».Honela jabetu nintzen, Oiartzunen be-zala, beste lekuetan ere oso gogoan izangozituztela beren inguruko hitz enblemati-koak.Hortaz, Euskal Herriko txoko desberdinbatzuetara hurbildu naizenean frogan jarriditut oso bertako adiskide gutxi batzuk.Oraindik, liburuetan lokartuak bezala, ia-iafosilduta, dauden izenak entzun ahal izanditut lehen aldiz. Eta neuretzat pentsatuere: Nola saiatu diren hiztegigileak! Etanolako zehaztasunarekin, zenbait hiztegiargitaratzean. Entzundakoen artean, orain-dik ahoz aho dabiltzan horietako bat «zin-zitoila» izan da.
INTRODUCCIÓNLeyendo el prólogo al diccionario Hiztegia80 de X. Kintana, me encontré con queexisten en euskera 200 modos o palabraspeculiares para expresar «mariposa». Loprimero que se me ocurrió fue empezar ahojear, saltando de página en página conavidez, el diccionario y la obra Euska-lerriaren Yakintza de R.M. Azkue.Al mismo tiempo, comencé a indagar porOiartzun, para ver si en nuestro pueblohabía alguna palabra emblemática paraestos insectos. Los mayores, digamos los demás de 70 años, me informaron sobre loescuchado alrededor cuando eran jóvenes,es decir, el par de términos que se utiliza-ban en el pueblo para designar a este serconcreto: «Jainkomandatayak», que sedecía al ver dos mariposas blancas, y «txa-keta». Fue así como me percaté de que, aligual que en Oiartzun, en otros lugarestambién recordarían bien las palabrasemblemáticas de su entorno.Así, al acercarme a diferentes zonas del PaísVasco, he ido poniendo a prueba a algunosamigos, no muchos pero sí muy propios decada lugar. Y he podido, aún, escuchar porprimera vez nombres que en los libros se en-cuentran como durmientes, casi fosilizados.Y he pensado para mis adentros: ¡Cómo sehan esforzado los autores de los diccionarios!Y con qué precisión, cuando han publicado
HETEROPTERUS - Página 28 HETEROPTERUS - Página 5
HEMEROTEKA Tximeletaren izenak euskaraz La palabra mariposa en euskera
Jose Mari Mitxelena
BERR
IA200
4/01/0
4
BERR
IA200
4/03/2
8
BERR
IA200
5/03/1
3
BERR
IA200
4/01/0
4
BERR
IA200
5/07/0
5
HETEROPTERUS - Página 4 HETEROPTERUS - Página 29
EDITORIALA - EDITORIALOraingo honetan atsegin zaigu zure esku-
etan aldizkariaren ale berezi samarra jartzea.Duela hilabete batzuk, ezusteko polita izangenuen bazkide batek ondoko artikulu nagu-sia bidali zigunean (berak barkatzen digu atze-rapena, jakin baitaki, aldizkaria ezagutzenduenez, zer-nolako muga espazio-tenporaleiaurre egin behar izaten diegun).
Kontua da lan honek biltzen dituela urte as-kotako nekeak eta pasadizoak, bai eta intsek-tuekiko maitasuna eta euskararekiko zeinherri-jakinduriarekiko grina ere. Eta egileak,Jose Mari Mitxelenak, dibulgatu nahi du berelana, Gipuzkoatik hasi eta iristen den tokirainozabalduz. Ezin aukera galdu eta hementxedaukazue, labetik irten berritan.
Gutxi balitz, esan beharra dago Mitxele-naren tokian tokiko ikerketak bere jaioterriaden Oiartzunen hasi zirela, Elkarte honekinere lotura handia duen herrian, hain zuzen.Tira, hobe hasten bazarete zeuok irakurtzen.
Esta vez tenemos el placer de poner entus manos un número de la revista un poco es-pecial. Un socio nos sorprendió muy gratamen-te al remitirnos hace ya unos cuantos meses elartículo principal que viene a continuación (élnos perdona el retraso porque conoce la revis-ta y así también las limitaciones espacio-tem-porales a las que nos solemos enfrentar).
El caso es que se trata de un trabajo,fruto de muchos años y andanzas, que com-bina el amor a los insectos con la pasión porel euskera y la sabiduría popular. Y su autor,Jose Mari Mitxelena, tiene el deseo de divul-garlo, desde Gipuzkoa hasta donde puedallegar. No podíamos dejar pasar esta oportuni-dad y aquí lo tenéis, recién sacado del horno.
Cabe añadir que las indagaciones deMitxelena sobre el terreno comenzaron ensu pueblo natal, Oiartzun, al que esta Aso-ciación también está muy unida. Bueno, peromejor que lo leais ya vosotros.
Orri hau ez baduzu moztu nahi, fotokopia batean edo paper batean bidali ditzakezu zure datuak. / Si no quieres cortar esta hoja, puedes fotocopiarla o simplemente mandarnos tus datos escritos en una hoja.
Bazkide egiteko datuak / Datos para hacerse socioIzen Abizenak / Nombre y Apellidos.............................................................................................................................................................................................................................................Helbidea / Dirección..................................................................................................................Herria / Localidad....................................................KP / CP...................................................
Bazkide / Socio: 15 euro urteko / anualesBazkide gaztea / Socio juvenil: 12 euro urteko / anuales
(Para el extranjero 3 euros más / Atzerrirako 3 euro gehiago)
“HETEROPTERUS”Gipuzkoako Entomologia Elkartea -
Asociación Gipuzkoana de EntomologíaEgoitza soziala / Sede social: OIARTZUN (Gipuzkoa)J Gutunak / Correspondencia: Apdo. 193 P.K.20120 HERNANI (Gipuzkoa)
( 943 331 300: [email protected]
HEMEROTEKABE
RRIA
2005/0
6/17
BERR
IA200
5/07/1
9
HETEROPTERUS - Página 30 HETEROPTERUS - Página 3
AURKIBIDEA – INDICE
Orr. / Pág.
Editoriala / Editorial . . . . . . . . . . . . . . . . 4Tximeletaren izenak euskaraz/La palabra mariposa en euskera . . 5-10, 23-27Jose Mari MitxelenaGipuzkoako intsektuak / Insectos de Gipuzkoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-22Hemeroteka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28-29Intsektuekin jolasean / Jugando con los insectos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30Faustino Uranga
Argitaratzailea / Edita:Gipuzkoako EntomologiaElkartea - Asociación Gipuzkoana de Entomología
Lege-gordailua / Depósitolegal:SS - 1.378/99
ISSN: 1576-1819
Erredakzio taldea / Comité de redacción:Pedro AyerbeMónica MenéndezArantza OyarbideFaustino UrangaImanol Zabalegui
Azalaren diseinua / Diseño dela portada:Faustino Uranga
Azaleko argazkia / Fotografíade la portada:Oruga Saturnidae beldarraImanol Zabalegui
Dohainikako argitalpena bazkide,Gipuzkoako Eskola eta Udale-txeentzat / Publicación gratuitapara los socios, Colegios yAyuntamientos de Gipuzkoa.
HETEROPTERUSEgoitza soziala / Sede social:OIARTZUN (Gipuzkoa)
Gutunak helbide honetara bidalibehar dira / Toda la corresponden-cia debe enviarse a:HETEROPTERUSApdo. 193 P.K.20120 HERNANI (Gipuzkoa)( 943 331 300: [email protected]
Nº 15 Zkia. • Enero 2006 Urtarrila
HETEROPTERUS
GIPUZKOAKO ENTOMOLOGIA ELKARTEAASOCIACIÓN GIPUZKOANA DE ENTOMOLOGÍA
I N T S E K T U E K I N J O L A S E A NJ U G A N D O C O N I N S E C T O S
Faustino Uranga
Distribuir 20 abejas en cincofilas, de modo que en cada filahaya cinco abejas.
Aurreko zenbakiko erantzunak/ Respuestas al número anterior:
Oraingoan 20 erle banatubehar dituzu bost lerrotan, filabakoitzean bost erle jarri behardituzularik.
Si tres mantis atrapan tres insectos entres minutos, ¿cuantas mantis haránfalta para atrapar 100 insectos en 100minutos?Hiru mantis-ek hiru minututan hiru in-tsektu harrapatzen badituzte, zenbatmantis behar dira ehun intsektu ehunminututan harrapatzeko?
ARMIARMAZortzi egun. 7 egunetan gailurretik 3metrora egongo litzateke. Zortzigarrenean3 metro igo ondoren 10 metro igota izangolituzke.
ARAÑAOcho días. En 7 días estaría a tresmetros de la cima. El octavo recorre 3 y yatiene los 10 metros.