ASIGNATURA / COURSE TITLE -...

8
1 de 8 Asignatura: Literatura y cultura. Estudios culturales comparados Código: 18655 Centro: Filosofía y Letras Titulación: Grado en Antropología social y cultural Nivel: Grado Tipo: Optativa Nº de créditos: 6 ASIGNATURA / COURSE TITLE Literatura y cultura. Estudios culturales comparados 1.1. Código / Course number 18655 1.2. Materia / Content area Literatura 1.3. Tipo / Course type Optativa 1.4. Nivel / Course level Grado 1.5. Curso / Year Cuarto 1.6. Semestre / Semester Segundo 1.7. Número de créditos / Credit allotment 6 créditos ECTS / 6 ECTS credits 1.8. Requisitos previos / Prerequisites Ninguno Las clases se impartirán en castellano 1.9. Requisitos mínimos de asistencia a las sesiones presenciales / Minimum attendance requirement La asistencia y la participación son muy recomendables. Se valorará hasta un 10% de la nota final.

Transcript of ASIGNATURA / COURSE TITLE -...

1 de 8

Asignatura: Literatura y cultura. Estudios culturales comparados Código: 18655 Centro: Filosofía y Letras Titulación: Grado en Antropología social y cultural Nivel: Grado Tipo: Optativa

Nº de créditos: 6

ASIGNATURA / COURSE TITLE

Literatura y cultura. Estudios culturales comparados

1.1. Código / Course number

18655

1.2. Materia / Content area

Literatura

1.3. Tipo / Course type

Optativa

1.4. Nivel / Course level

Grado

1.5. Curso / Year

Cuarto

1.6. Semestre / Semester

Segundo

1.7. Número de créditos / Credit allotment

6 créditos ECTS / 6 ECTS credits

1.8. Requisitos previos / Prerequisites

Ninguno Las clases se impartirán en castellano

1.9. Requisitos mínimos de asistencia a las sesiones presenciales / Minimum attendance requirement

La asistencia y la participación son muy recomendables. Se valorará hasta un 10% de la nota final.

2 de 8

Asignatura: Literatura y cultura. Estudios culturales comparados Código: 18655 Centro: Filosofía y Letras Titulación: Grado en Antropología social y cultural Nivel: Grado Tipo: Optativa

Nº de créditos: 6

1.10. Datos del equipo docente / Faculty data

Docente(s) / Lecturer(s): Iván Martín Cerezo Departamento de / Department of: Lingüística General, Lenguas Modernas, Lógica y Filosofía de la Ciencia y Teoría de la Literatura y Literatura Comparada Facultad de Filosofía y Letras / School of Arts Despacho - Módulo / Office – Module: 312 módulo IV bis Teléfono / Phone: 91 497 21 26 Correo electrónico/Email: [email protected] Página web/Website: Horario de atención al alumnado/Office hours: Se publicará a principios del semestre. Será conveniente solicitar cita previa por correo electrónico.

1.11. Objetivos del curso / Course objectives

Conseguir que los estudiantes adquieran los conocimientos correspondientes a los conceptos fundamentales de la Literatura, de la Teoría de la Literatura y de la Literatura Comparada como actividades de comunicación interlingüística, interliteraria e intercultural. Todo ello con especial atención a la relación que existe entre la cultura y la literatura comparada, así como a la función que aquélla tiene en las relaciones entre distintas literaturas y en la propia configuración de las literaturas. Aspectos teóricos y críticos de las relaciones entre literatura y cultura. Relación contenidos-competencias: G3. Comprender la relación entre la Antropología Social y Cultural y otras ramas del

saber (particularmente, las ciencias humanas y sociales), valorando sus contribuciones mutuas: Conocer y comprender la relación entre los desarrollos de la Antropología y los de las ciencias sociales y humanas afines, apreciando las tendencias interdisciplinares actuales. Comprender la construcción del conocimiento desde otros modelos científicos y epistemológicos. Conocer los enfoques metodológicos de las otras ciencias sociales y humanas para su aplicación interdisciplinar.

G6. Aplicar una perspectiva holística al objeto de estudio. G7. Saber operacionalizar los conceptos teóricos y contrastar empíricamente las

explicaciones de los fenómenos socioculturales. G8. Reflexionar de forma crítica y llegar a conclusiones sobre la base de evidencia

empírica, argumentación lógica, y conocimiento científico previo. G12. Apreciar y evaluar de forma crítica la propia cultura y la cultura y usos de

grupos humanos distintos a los de origen. G13. Reconocer, valorar y respetar la diversidad cultural, social, lingüística en todo

contexto y tener curiosidad por los saberes y conocimientos que intentan explicarla. Mantener posturas y prácticas acordes a la multiculturalidad.

G14. Desarrollar una concepción de las sociedades contemporáneas como diversas, cambiantes y multiculturales.

3 de 8

Asignatura: Literatura y cultura. Estudios culturales comparados Código: 18655 Centro: Filosofía y Letras Titulación: Grado en Antropología social y cultural Nivel: Grado Tipo: Optativa

Nº de créditos: 6

G17. Analizar críticamente la relación entre cultura, conocimiento y poder. G18. Comprender que el conocimiento se construye en procesos históricos, sociales y políticos, y aplicar las herramientas para la deconstrucción de esos procesos. Reconocer que los conceptos antropológicos son histórica, social y culturalmente construidos (y no categorías rígidas o naturales). G19. Apreciar y evaluar críticamente los conocimientos y procedimientos de otras disciplinas de ciencias sociales, humanas y ciencias, enriqueciendo el aparato teórico y metodológico del que se provee la Antropología. E4. Poseer conocimiento y comprensión amplios de culturas diferentes a la propia. E5. Conocer los modelos y debates teóricos que se ocupan del mundo contemporáneo y sus complejidades. Comprender los fenómenos, procesos y dinámicas de un mundo social, económica, política y culturalmente complejo. E7. Distinguir entre diversidad cultural y desigualdad social. Conocer los procesos históricos que construyen la desigualdad, la dominación y la dependencia, con atención específica a los efectos de las relaciones coloniales y post-coloniales en los ámbitos económico, político, social y cultural. E8. Comprender las diversas construcciones culturales relativas a sexo, género y sexualidad. E11. Comprender la relación entre los discursos académicos y los producidos por otras industrias culturales contemporáneas. E14. Conocer las distintas formas y estrategias de comparación transcultural. E31. Tener una actitud crítica ante la literatura etnográfica y abierta ante las distintas teorías antropológicas y los diferentes enfoques frente un mismo problema social contemporáneo. T1. Adquirir un amplio entramado de referencias culturales y socio-políticas con el fin de desarrollar una actitud crítica ante el entorno. T2. Conocer las bases y el desarrollo del método científico y de las prácticas académicas, asumiendo sus principios éticos en cuanto a fuentes y autoría. T3. Localizar y evaluar de forma autónoma tanto información de fuentes orales y escritas tradicionales como información distribuida en la red; saber utilizar crítica y responsablemente los recursos de Internet. T4. Gestionar y utilizar información de fuentes orales, documentales (bases de datos, bibliografías, revistas especializadas) y electrónicas de la disciplina y utilizar las convenciones bibliográficas de forma apropiada. T7. Reflexionar sobre el propio proceso de aprendizaje y evaluarlo críticamente. T8. Mostrar receptividad y respeto ante el intercambio de conceptos e ideas. T9. Valorar el aprendizaje autónomo y la actualización permanente, y tener una actitud proactiva y crítica ante el saber. T12. Adquirir una actitud crítica y un compromiso ético-político en la adquisición y gestión del conocimiento.

1.12. Contenidos del programa / Course contents

1.- La literatura. La Ciencia de la Literatura. Teoría Literaria, Crítica Literaria, Literatura Comparada e Historia Literaria. La comunicación literaria. El lenguaje

4 de 8

Asignatura: Literatura y cultura. Estudios culturales comparados Código: 18655 Centro: Filosofía y Letras Titulación: Grado en Antropología social y cultural Nivel: Grado Tipo: Optativa

Nº de créditos: 6

literario. La especificidad de la obra literaria. Literariedad y poeticidad. La competencia literaria. 2.- Las literaturas como construcciones culturales. Literaturas nacionales y Weltliteratur. La traducción como mediación entre lenguas y culturas. Perspectivas socioculturales de la traducción literaria. La interculturalidad. Espacios culturales, espacios políticos y literaturas. 3.- Poética y Retórica. La tradición poética y la tradición retórica en la construcción de la cultura europea y sus literaturas. Los géneros literarios. Los modos de imitación en Platón y Aristóteles. Géneros y clases de discursos. 4.- Los estudios de la cultura: Cultural studies, Semiótica de la Cultura, Retórica cultural. 5.- El orientalismo y los estudios postcoloniales. 6.- Literatura y conflicto. La literatura ectópica. Libertad y censura.

1.13. Referencias de consulta / Course bibliography

A) Bibliografía básica Albaladejo, T.: “Poética, literatura comparada y análisis interdiscursivo”, en Acta

Poetica, 29, 2, 2008, pp. 245-275. Albaladejo, Tomás, “Sobre la literatura ectópica”, en Adrian Bieniec, Szilvia Lengl,

Sandrine Okou & Natalia Shchyhlebska (eds.), Rem tene, verba sequentur! Gelebte Interkulturalität. Festschrift zum 65. Geburtstag des Wissenschaftlers und Dichters Carmine/Gino Chiellino, Dresden, Thelem, 2011, pp. 141-153.

Albaladejo, Tomás: “Retórica cultural, lenguaje retórico y lenguaje literario”, en Tonos digital, 25, 2013.

Guillén, C.: “Mundos en formación: los comienzos de las literaturas nacionales”, Capítulo 5 de C. Guillén: Múltiples moradas. Ensayo de literatura comparada, Barcelona, Tusquets, 1998, pp. 299-335.

Lotman, Y. M.: “El arte como lenguaje”, Capítulo I de Y. M. Lotman: La estructura del texto artístico, Madrid: Istmo, 1978, pp.17-46.

McGuirk, Bernard: “Cultural Studies at the Limits: The Body Politic of Border Poetry”, en Bulletin of Spanish Studies, Vol. LXXXII, Nº 3-4, 2005, pp. 403-426.

Said, Edward: Orientalismo, varias ediciones. Vega, María José, Imperios de papel. Introducción a la crítica postcolonial,

Barcelona, Crítica, 2003. Wellek, R., A. Warren: “Literatura general, literatura comparada y literatura

nacional”, Capítulo V de R. Wellek, A. Warren: Teoría literaria, Madrid, Gredos, 4a ed., 1974, pp. 57-65.

B) Bibliografía complementaria Aguiar e Silva, Vitor Manuel de: Teoría da literatura, Coimbra, Almedina, 1990. Albaladejo, Tomás: “Similarity and Difference in Literary Translation”, en Stefano

Arduini y Robert Hodgson (eds.): Similarity and Difference in Translation, Nueva York – Rimini, Nida Institute for Biblical Scholarship – Guaraldi, 2004: pp. 449-461.

5 de 8

Asignatura: Literatura y cultura. Estudios culturales comparados Código: 18655 Centro: Filosofía y Letras Titulación: Grado en Antropología social y cultural Nivel: Grado Tipo: Optativa

Nº de créditos: 6

Alfaro Amieiro, Margarita et al.: Más allá de la frontera: cinco voces para Europa, Madrid, Calambur, 2007.

Arcaini, Enrico: “La traduzione come operazione transculturale”, en Lingua e Stile, XXVII, 2, 1992: pp. 157-181.

Auerbach, E.: Mimesis. La representación de la realidad en la literatura occidental, México, Fondo de Cultura Económica, 1979, reimpr.

Aullón de Haro, Pedro (ed.): Teoría de la Crítica Literaria, Madrid, Trotta, 1994. Barker, Chris: Cultural Studies. Theory and Practice, Londres, Sage Publications,

2000. Bassnett, Susan y André Lefevere (eds.): Translation, History and Culture, Londres -

Nueva York, Pinter, 1990. Bhabha, Homi K.: El lugar de la cultura, Buenos Aires, Manantial, 2002. Bhabha, Homi K.: Nación y narración. Entre la ilusión de una identidad y las

diferencias culturales, Buenos Aires, Siglo XXI, 2010. Chico Rico, Francisco: Pragmática y construcción literaria. Discurso retórico y

discurso narrativo, Alicante, Universidad de Alicante, 1987. Conrad, Joseph: Bajo la mirada de Occidente, Madrid, Alianza, 2006. Cornejo Polar, Antonio: Literatura y sociedad en el Perú, Lima, Hueso Húmero, 1980. Cornejo Polar, Antonio: Escribir en el aire: ensayo sobre la heterogeneidad socio-

cultural en las literaturas andinas, Lima, Horizonte, 1994. Cortés Ramírez, Eugenio: La luz de los otros. Edward Said y la revolución cultural del

orientalismo, Madrid, Universidad Autónoma de Madrid, 2012. Cuesta Abad, José Manuel: Teoría hermenéutica y literatura (El sujeto del texto),

Madrid, Visor, 1992. Cuesta Abad, J. M., J. Jiménez Heffernan, eds.: Teorías literarias del siglo XX. Una

antología, Madrid, Akal, 2005. Dolezel, Lubomír: Heterocósmica, Madrid, Arco/Libros, 1999. Gadamer, Hans-Georg: Verdad y método I y II, Salamanca, Sígueme, 1999 y 2000. García Berrio, Antonio: Teoría de la Literatura (La construcción del significado

poético), Madrid, Cátedra, 2ª ed. revisada y ampliada. García Yebra, Valentín: Teoría y práctica de la traducción, Madrid, Gredos, 2 vols.,

2ª ed. revisada, 1984. Guillén, Claudio: Entre lo uno y lo diverso. Introducción a la literatura comparada,

Barcelona, Crítica, 1985. Guillory, John: Cultural Capital: the Problem of Literary Canon Formation, Chicago-

Londres, University of Chicago Press, 1993. Hall, Stuart: The Popular Arts, Londres, Hutchinson, 1965. Hall, Stuart (ed.): Culture, Media, Language: Working Papers in Cultural Studies,

1972-79, Londres, Routledge, 1980. Hoggard, Richard: The Uses of Literacy, Londres, Penguin, 1969. Iglesias Santos, Montserrat (comp.): Teoría de los polisistemas, Madrid, Arco/Libros,

1999. Jaeger, Werner Wilhelm: Paideia: los ideales de la cultura griega, México, Fondo de

Cultura Económica, 1944-1945, 3 vols. Lambert, José: “Production, tradition et importation: une clef pour la description de

la littérature et de la littérature en traduction”, en Canadian Review of Comparative Literature / Revue Canadienne de Littérature Comparée, 1980, 7: pp. 246-252.

6 de 8

Asignatura: Literatura y cultura. Estudios culturales comparados Código: 18655 Centro: Filosofía y Letras Titulación: Grado en Antropología social y cultural Nivel: Grado Tipo: Optativa

Nº de créditos: 6

Lambert, José: “Cultural Studies, the Study of Culture and the Question of Language. Facing/Excluding the New Millennium”, en Jan Baetens y José Lambert (eds.): The Future of Cultural Studies. Essays in Honour of Joris Vlasselaers, Lovaina, Leuven University Press, 2000: pp. 187-197.

Lotman, Y. M.: La estructura del texto artístico, Madrid: Istmo, 1978 [1970]. Lotman, Y. M.: La semiosfera, Madrid, Cátedra, 1996-2000, 3 vols. Lotman, Y. M. y Escuela de Tartu: Semiótica de la Cultura, Madrid, Cátedra, 1979. Martínez Fernández, José Enrique: La intertextualidad literaria, Madrid, Cátedra,

2001. McGuirk, Bernard: Falklands-Malvinas. An Unfinished Business, Seattle, New

Ventures, 2007. Pichois, Claude y André-Marie Rousseau: La Literatura Comparada, Madrid, Gredos,

1989. Rama, Ángel: La crítica de la cultura en América Latina, Caracas, Ayacucho, 1985. Rama, Ángel: Transculturación narrativa en América Latina, México, Siglo Veintiuno

editores, 1982. Rama, Ángel: La ciudad letrada, Santiago de Chile, Tajamar, 2004. Rodríguez Pequeño, Francisco Javier: Ficción y géneros literarios (Los géneros

literarios y los fundamentos referenciales de la obra), Madrid, Ediciones de la Universidad Autónoma de Madrid, 1995.

Said, Edward: Cultura e imperialismo, Barcelona, Anagrama, 2001. Schmidt, Siegfried J.: Fundamentos de la ciencia empírica de la literatura, Madrid,

Taurus, 1990. Spivak, Gayatri: "Can the Subaltern Speak?", en Williams, Patrick y Chrisman, Laura

(eds.): Colonial Discourse and Postcolonial Theory, Nueva York, Columbia University Press, 1994, pp. 66-111.

Spivak, Gayatri: Crítica de la razón poscolonial. Hacia una crítica del presente evanescente, Madrid, Akal, 2010.

Steiner, George: Después de Babel, Madrid, Fondo de Cultura Económica, 1981. Vega, María José y Neus Carbonell (eds.): La Literatura Comparada. Principios y

métodos, Madrid, Gredos, 1998. Williams, Raymond: Marxismo y literatura, Barcelona, Península, 1980. Williams, Raymond: Culture and Society: Coleridge to Orwell, Londres, Hogarth, 1987. Young, Robert J. C.: Postcolonialism: A Very Short Introduction, Oxford, Oxford University Press, 2003.

2. Métodos docentes / Teaching methodology

Clases magistrales Lectura y comentario de textos teóricos y literarios Trabajo práctico de final de curso LAS HORAS DE DESDOBLE SE DEDICARÁN A LOS TRABAJOS QUE DEBEN REALIZAR LOS ESTUDIANTES.

7 de 8

Asignatura: Literatura y cultura. Estudios culturales comparados Código: 18655 Centro: Filosofía y Letras Titulación: Grado en Antropología social y cultural Nivel: Grado Tipo: Optativa

Nº de créditos: 6

3. Tiempo de trabajo del estudiante / Student workload

4. Métodos de evaluación y porcentaje en la calificación final / Evaluation procedures and weight of components in the final grade

10% Asistencia y participación en clase 20% Recensiones de artículos obligatorios de lectura (se determinarán a principio de curso). 70% Trabajo final. El estudiante que no haga el trabajo no podrá ser evaluado.

5. Cronograma* / Course calendar

SEMANA CONTENIDOS HORAS PRESENCIALES

HORAS NO PRESENCIALES

1ª Presentación de la asignatura.

3 3

2ª Tema del programa: 1 3 3

3ª Tema del programa: 1 3 6

4ª Tema del programa: 2 3 6

5ª Tema del programa: 2 3 6

6ª Tema del programa: 3 3 6

7ª Tema del programa: 3 4 6

8ª Tema del programa: 4 3 6

9ª Tema del programa: 4 3 6

Nº de horas

Porcentaje

Presencial

Clases teóricas 30 h

33% = 50 horas

Clases prácticas

Tutorías programadas a lo largo del semestre --- h

Seminarios --- h

Otros (especificar añadiendo tantas filas como actividades se hayan incluido en la metodología docente)

--- h

Trabajo final --- h

No presencial

Realización de actividades prácticas 30 h

66% Estudio semanal (3horas x 14 semanas) 42 h

Preparación del trabajo final 28 h

Carga total de horas de trabajo: 25 horas x 6 ECTS 150 h

8 de 8

Asignatura: Literatura y cultura. Estudios culturales comparados Código: 18655 Centro: Filosofía y Letras Titulación: Grado en Antropología social y cultural Nivel: Grado Tipo: Optativa

Nº de créditos: 6

10ª Tema del programa: 5 3 6

11ª Tema del programa: 5 4 6

12ª Tema del programa: 6 3 6

13ª Tema del programa: 6 3 11

14ª Tema del programa: 6 3 11

15ª Entrega trabajos de prácticas. Tutorías finales

1 15

16ª Realización examen final 2

*El cronograma es orientativo.