ANTOLOGIA POLIFONICA - scholacantorumdecomillas.es · escándalo, en la que han errado gravemente,...

16
-====-------_._._-- . ANTOLOGIA POLIFONICA i: EDICIONES SCHOLA CANTORUM Universidad Pontificia de Comillas

Transcript of ANTOLOGIA POLIFONICA - scholacantorumdecomillas.es · escándalo, en la que han errado gravemente,...

-====-------_._._-- .

ANTOLOGIA

POLIFONICA

i :

EDICIONES SCHOLA CANTORUMUniversidad Pontificia de Comillas

IMPRIMI POTEST:

VIRGILlUS REVUELTA, ~. j.Praepositus Provincialís

Pa lencia, 22 Nbre. 1947

IMPRIMATUR:

t jOSEPHUS, Episcopus Santanderiensis

Santander, 19 Marzo 1948

TALLERES GnAFICOS O!lOORICA . Mltelle de la Merced, :1 . BILBAOI><lpll.¡to I.~pl,tll· 1;69· 19fi:!

-----~~.----

PROLOGO

qresentam~ al público esta Antología polifónica, integrada exclusivamentepor obras de Tomás Luis de Victoria, por creer que ello viene a llenar un vacío ysatisfacer una verdadera necesidad.

No tenemos hasta ahora edición alguna nacional de las obras de nuestro granPolifonista, que pueda ser utilizada por nuestros coros. Nos han prestado muy estima-ble servicio durante largos años publicaciones extranjeras de algunas de las obras deVictoria¡ las 'que arregló Bordes y editó la «Schola Cantorum» de París, de interpreta-ción muy discutible; la edición de Haber! del «Offíciurn Hebdomadae Sanctae» y pocasmás. Agotadas en su mayoría y sin facilidad para adquirir ediciones extranjeras, laurgencia de una nueva edición era de día en día mayor.

Esta que hoy presentamos no pretende dar la obra de conjunto de Tomás Luisde Victoria, como es evidente. Esperamos que este gran proyecto del "Opera omnia»de Victoria, se realice en fecha no lejana y hacemos votos porque así sea. Bien mereceel primero de nuestros polífonístas que se emprenda esta importante labor de lapublicación de todas sus obras. Tampoco se trata de !lna edición crítica que se ocupede la parte histórica o de investigación.

Nuestra aspiración es mucho más modesta y. trata tan sólo de facilitar a todosuna edición manual y económica de las obras más conocidas y más en uso, que puedenser útiles para nuestros coros. Por esto hemos tenido en cuenta el aspecto práctico deesta Antología y hemos incluído intencionadamente obras que por su amplitud odificultad habían de resultar menos asequibles a la mayoría de los coros de iglesias yparroquias.

Si se exceptúa el «O Domine», a 6 voces mixtas, de no difícil ejecución, todaslas obras son a 4- voces y en su mayor parte a 4- voces mixtas. Sin embargo teniendo encuenta que muchos coros no disponen de voces blancas, hemos dado también cabidaa un buen número de composiciones a voces graves o iguales. Por esta razón nos haparecido útil dar dos versiones del "Ave María» y del «Domine non sum dignus», avoces mixtas y a voces iguales.

Hemos procurado también presentar las obras con toda clase de detalles deinterpretación y signos de expresión para facilitar en lo posible a los directores la laboren los ensayos. La experiencia de casi cinco lustros en las diarias tareas de la direccióncoral y el continuo contacto con la producción de Victoria a la que hemos consagradonuestro cariño y nuestro tiempo, nos ha facilitado esta delicada labor.

No es nuestro intento definir como única verdadera la versión interpretativa queaquí figura, pues al dejamos en la oscuridad el autor de las obras, respecto a su inten-ción en este punto, dio amplio margen a las disputas de los .hombres. Unicamenteaspiramos a orientar algo esta senda dudosa, que a muchos ha servido de tropiezo y

----------------

escándalo, en la que han errado gravemente, y establecer un modo aproximado deconducirse; el que, a juicio de hombres eminentes, parece más natural y adecuado alcarácter, a los medios y al ambiente de la época clásica, en que fueron escritas estasobras.

Hemos procurado en esta tarea no ser minuciosos en extremo y dejar algúnmargen al sentido interpretativo del maestro director. Lo que va marcado en la parti-tura podrá servirle de alguna orientación. En alguna ocasión, como en la segunda partedel «Ave María", hemos dejado de intento distintas interpretaciones en cada una delas .dos versiones, porque ambas nos parecen respetables y responden a distintos puntosde vista de estética razonables.

Creemos con esto haber contribuído a difundir la obra de nuestro primer polifo-nista y haber prestado un servicio a todos los amantes de la música, en especial a lasagrupaciones corales de España y del Extranjero, tanto Iitúrgicas como profanas, queencontrarán aquí, a la mano, un repertorio selecto, práctico y acomodado a las exigen-cias musicales de nuestros tiempos.

JOSE IGNACIO PRIETO, S. J.Comillas - Septiern bre - 1947.

Festivo.p :: • •.

Tiple

O quam g lc - rí - o -• p =Alto

O quam glo-ri - o -p ~ .---...

Tenor

O quam gl c- ri - o -p = =

Bajo

O quam g lo- ri - o -

MOTETES

l. - O quam gloriosum

.,11'f =sum est re - gnum ___

=~

s u m est re - gnum

=

sum est re - gnum in qua cum

=_________ o ====---

sum est re - gnum

6

m.f =in quo cum

11/

Chri - sto, in:::::==-

in cum Chri- sto inquo=

Chri - qua e um Chri -sto in sto

in quo

poco eccet,--cum Chri-

sto, in f!uo cum Chri - sto gau -

-=--+--

in quo eum Chri s to in quo el/m Chri-sto gan ---:====-- , , ==

curn Chri - s t o in quo curn Chri - sto gau -

.f = ::::=--= ====-

gau -I f

dent dentgau -

dent, gau - dent, gau -.f

dent gau-

dent gau - dent gau- dent

7

Maestoso. m.f= .....--....... ==::=:==--

mnes San- San -cti o - mnes

=o - mnes San - mnes San -cti o-===-- .....--...

dent o - mnes mne s San-

o - mne s San- 0- mnes San -cti

m.f

cti a - mi - cti sto-lis al-p -=

cti, a- mi - cti 'sto - lis al - bis, a - mi - cti sto •. lis al:=o-- p ::. ===- .,

cti, a - mi - cti sto - lis al - bis, a - mi- cti sto-lis al-p --===: ===--

ct i, a - mi- cti sto - lis al - bis,

== .f

bis, a- mi - cti sto-lis al - bis

.f

bis, a- mi - cti sto - lis al - bisnif.-

his, a- mi - cti sto- lis al - b is se -

a - mi - cti sto-lis bisal -

f// /------

se -

'-' ""

quun - tur a -=quun - tur a

lI~f =

~e - quun - tur a -

= poco rif. deJicafo

quun - tur a -:

gnum se - quun -

gnum se-

==--==-gnum

:

g nurn se -

=====~-:f ===--

quull -

tur a - gnul11,se -= quun -: :

tur quun - tur a -gnum se -a -

= gnum qua -ni

se - tur a -quun -

a lempoI

tur a - gnum quo-

- gnum

g num quo - CUIll que i-

9

, -==-- If~f Tacile=:::=

cum - e - rit quo - curn-qu e i-e-que

"if , ===-- 1/1

quo-cum-que 1- e- r it=-=-- quo-cum-que:

cum-que====-- e - rit quo - CU1ll - que::.

e - r í t quo - e - ritcum-que quo-cum-que

~--------------------------------- =====-rit, quo-cum-que e -

..•.i"- e - r it quo - cum- que e - rit quo--

rit q uo= c um-rrue e -

e r it quo-cum-que e -

rito

rito

cum-que====-- e - rito

rit e - ritquo - cum-que

r it quo-cum- que" e - rito

10

Tiple

Alto

Tenor

Bajo

2. O magnum mysterium

Andantino.deciso p = --

o my- ste-. ri-ma- gnum

p =:

-------O ma-

et ad- mi - ra- i3 - era - men-bi - le

=

my - ste - ri - um ad- mi-et

11

"t>

Il ~ ~

~ ".ra - bi - le 5a -Il u,

~

poco rit,

'--------- tum

•.-era - tum

=I

OI ma

1I¡f él lempo = ----------

O ma - gnum my -/lrf =

-----O ma - gnurn my -====- = =um rny - sre - ri - um et ad - mi -

mf : = =O ma - gnum my- ste - ri -

= IIrf

....ri Uln et ad mi

et :..-_ bi le Sa -ad mi - ra

ra - bi- le Sa - c!"a- men - =um ad- mi - ra - bi • le S a - era -

12

====- .P = ~

tJr a - b j - le et ad- mi - ra - bi - le 5a - era-men -,p =- ,

ad - mJ - ra - bi - le 5a - era -=tum et ad - mi - ra - bi - le 5a - era -

=- .,p = ===-=-.men - tum et ad - mi- ra - bi - le 5a - era -

,,¡f

tum ut a - ni-

"d'

~ ut a - ni-tUI1lmf

me n - tUI1l r ut a - ni- ma- li a, ut a - oi-I/!f =

-----rn e n - t um , ut a - n, - l1la - li - a,

=- =- =- .p

ma- li - a vi - de - rent Do-mi - num na - turn v,- de- re nt

= =- .p

ma- li - a vi - de - rent Do- mi - nurn na - t um vi- de - rent

=- : p

ma , li - a vi - de - renr Do- mi - num na - tum vi- de - rentf/~f ..--- =-

vi - de - rent Do- mi - num l1a - tum

13

=na - t u m

=Do-mi-num na -

=t urn ja- cen -

I/ift e m---==

Do mi num na tumlI~f

j a c e n tem in prce --====-

j a - cen- tem in prce - se -

f¡ •• 111.1 = poco eccel.

f¡ ••

- r •j a- cen - tem in pr oe :.. se - pi - o

I/!f ., -~ .- •. ..". ~ .. '---"ja - cen - tem in pr ce - se - pi-

f. ,- ~ I J I

se pi - o ja cen - tem in.1 ., -- ---====-

Ipi - o ja- ce n - tem in prce -

.f -====

ja - c en - t e m in prce -.f ~ =ja - cen - t e m in prce - =

prce _ se- p; - o in prce -

~~ ..-~pi - o in prce-se -

14-

f¡ ~ poco rit. e dim , :

.; rse - pi - o

f¡ .•• =.; ~4

se - pi - of¡ .•• Lo ==

Delicato e tranquilloa temao

P O bep

O be-P

I l..Il 1pi - o

1be -se

se pi - o o be -

=-oP~~~go cu - jus

= :>

--80 eu-: :>

80 eu - jus-= , :>

ta vi r

ta vir -

¡¡ - ta vir -

a - ta vir - 80 • eu - jus

jus vís - ee - ra me-~

ru e- runt por- ta - re===--vís - ce-ra me - ru e - runt por- ta - re

=v í s - ce -ra me - ru e - runt

15

ti u = , = ")"'f "J I

~ r I

Do - mi-num Je - sum Chri -f¡ u ,mf. ..~ ------- ¡. -- •. - •.

Do - mi-num je - sum Chri-

" ..• I -: = n¡f •.~

Do - mi - Je Chri -num sum

"~f - =- I

Je - sum Chri -

Al1egro ma non troppo.f¡ ~= I 01 pJubiloso , - •. lIif

~Al le -

I

stum Al - le - lu - ia lu - ia Al -

11 ,,= "lP , I •• ,,!f

-. ~Al - le - lu - ia AI- le - lu - ia AI-s tum

f¡ ~ 01 P Oj I "J n!f

f!)stum AI- le - lu - ia AI- le - lu - ia Al-

:::==:- •• mf

stum AI-

- poco rito l/ lempoJ" ~ "J :;,.

~ - ¡¡-:--le - lu - ia le - lu - ia AI-

f¡ ~ "l 'l

e; T <.í' •. .. =5f: . #~le - lu - ia Al - le - lu - ia AI- le - lu-

...:.... " " '1 -..--. ,~ l· I ""le - lu - ia Al - le - la - ia AI- le - lu -•. •

le - lu - ia AI- le - lu - ia AI- le - lu -

16

1\ ,. .,

tJ .' ~ I 1:--le ia Al - le - lu -1\ ;; ., .f " -

~'!J ~ ~

ia Al - le - lu - ia Al - le - lu -f¡ ., .f ,~

•.' I Iia Al - le lu - ia Al - le - lu -

., .f " .,,

,f¡ ;; f ~-=ia Al - le- lu - -

.f I

ia~

Al--

lu -'''1 .f --

ia Al- le-"l.f

lu -

ia Al - le- lu -

poco rit.--~--=--- --==== rit. ======_ia ,

=I

-"

----~ia Al - le lu= -====

ia AI- le - tu - ía .

=.----------la. -- __