Ana Frank Primera Evaluación
-
Upload
abigail-robles -
Category
Documents
-
view
239 -
download
1
Transcript of Ana Frank Primera Evaluación
Ana Frank:
Su vida, su historia, su
libro y película.
Alba Lucerga fernández (4ºeso B) 2012-2013
1
Mi trabajo trata de la vida de Ana Frank, fue una niña que vivió en la época de Hitler, así como
de su película y de su libro , su libro fue el diario que ella escribió durante la guerra y que gracias
a él ahora conocemos su historia, y del ejemplo que dejó años después de morir, que hasta el día
de hoy está muy extendido a nivel mundial. La razón por la que escogí este tema fue porque, me
leí el libro (su diario), hace dos veranos y me gustó mucho, así que me pareció que sería
interesante saber más sobre ella.
Como dificultades encontradas, pues hay demasiada información además como no solo hablo
sobre su vida, sino sobre también su película y su libro pues hay demasiada información.
También la variedad de opiniones, que además se contradicen y de ‘’bulos’’ afirmando que el
libro no es verdad, y que no se ha encontrado ningún diario, hay muchas contradicciones.
Las posibles orientaciones para la segunda evaluación quizás añadir algo más, y resumir algunos
contenidos de aquí que no me interesan, también ser más concreta y mirar si las fechas que he
puesto coinciden porque hay demasiadas, como decía antes también tendré que asegurarme de
que todo es verdad.
Su vida:
ANELLES MARIE FRANK nació el 12 de Junio de 1929 en Francfort del Meno (Hesse, Alemania),
siendo la segunda hija de Otto Heinrich Frank y su mujer Edith Hollander, tenía una hermana mayor:
Margot Frank.
Viven felices los primeros años, junto con sus dos hijas pero la crisis económica va haciendo mella en el
país y entonces Hitler asume el mando del gobierno alemán en el 1933: Ana tan solo tiene 4 añitos.
2
Alemania se vuelve cada vez más peligrosa, sobre todo para los judíos entonces Ana junto con su
familia, tuvo que mudarse a Ámsterdam, huyendo de los nazis
Durante aquellos años, Anne escribió su Diario, en el que describe su miedo a vivir escondida durante
años, sus nacientes sentimientos por Peter, los conflictos con sus padres, y su vocación de escritora.
Pocos meses antes de ser descubiertos, empezó a reescribir su Diario con la idea de publicarlo tras la
guerra.
Ana, Margot y Edith Frank, la familia van Pels y Fritz Pfeffer no sobrevivieron a los campos de
concentración nazis (aunque Peter van Pels murió durante las marchas entre campos de concentración).
Margot y Anne pasaron un mes en AuschwitzBirkenau y luego fueron enviadas a BergenBesen,
donde murieron de tifus en marzo de 1945, poco antes de la liberación, como ya lo explicaré después.
Sólo Otto (el padre de Ana) logró salir de los campos de concentración con vida.
Al salir del campo de concentración Miep le dio el diario, que editaría después con el fin de publicarlo
con el título Diario de Ana Frank, que ha sido ya impreso en 67 idiomas.
El 2 de septiembre un grupo de personas fue deportado en el que sería su último traslado desde
Westerbork hasta el campo de concentración de Auschwitz. Tras tres días de viaje llegaron a su
destino, y los hombres y mujeres fueron separados según su sexo, para no volverse a ver más. De los
1.019 pasajeros, 549 – incluyendo niños menores de 15 años – fueron seleccionados y enviados
directamente a las cámaras de gas, en las que fueron asesinados. Ana había cumplido 15 años tres
meses antes y se libró, y aunque todos los de la achterhuis sobrevivieron a la selección, Ana creyó que
su padre había sido asesinado.
Junto con las otras mujeres no seleccionadas para la muerte inmediata, Ana fue obligada a permanecer
desnuda para desinfectarla, le raparon la cabeza y le tatuaron un número de identificación en el brazo.
Durante el día usaban a las mujeres para realizar trabajos forzados y, por la noche, las hacinaban en
3
barracones frigoríficos. Las enfermedades se propagaban velozmente y en poco tiempo Ana terminó
con la piel cubierta de costras.
El 28 de octubre comenzó la selección para reubicar a las mujeres en BergenBelsen. Más de 8.000
mujeres, Ana Frank, Margot Frank y Auguste van Pels incluidas, fueron transportadas, pero Edith
Frank se quedó atrás. Se levantaron tiendas para acoger la afluencia de prisioneros, entre ellos Ana y
Margot, y a medida que la población aumentaba, el índice de mortalidad también aumentó rápidamente
(debido a enfermedades).
Ana pudo juntarse por un breve periodo con dos amigas, Hanneli Pick Goslar (llamada "Lies" en el
diario) y Nanette Blitz, quienes sobrevivieron a la guerra. Contaron cómo Ana, desnuda salvo por un
trozo de manta, les explicó que, infestada de piojos, se había despojado de sus ropas. La describieron
como calva, demacrada y temblorosa, pero a pesar de su enfermedad les dijo que estaba más
preocupada por Margot, cuyo estado parecía más grave. Ana les dijo que estaban solas, y que sus
padres habían muerto.
En marzo de 1945, una epidemia de tifus se propagó por todo el campo; se estima que terminó con la
vida de 17.000 prisioneros. Los testigos contaron más tarde que Margot, debilitada como estaba, se
cayó de su litera y murió como consecuencia del golpe, y que pocos días después Ana también murió.
Pocas semanas después el campo sería liberado por tropas británicas el 15 de abril de 1945.
Estuvieron a punto de sobrevivir, dos semanas o tres más y hubieran sido liberadas ese 15 de Abril...
Pero aunque para nosotros dos semanas, no sean nada, sean unos miseros 14 días, para ellas cada día
contaba, era una cuenta atrás... cada día se debilitaban más y las enfermedades llegaban en cualquier
momento, cada día era necesario para poder seguir viviendo.
4
Su historia:
Anna Frank no solo es recordada por su célebre diario, sino también por su ejemplo heroico, y por su
gran valentía, todos los sentimientos que ella plasmó en su diario y donde dejó constancia de esos dos
años que pasó ocultándose, fueron transmitidos a un montón de gente, gracias al libro que fue traducido
a una gran cantidad idiomas.
La historia de Anne, es la historia de una chica muy madura para su edad, que tuvo que aprender a
pesar de su corta edad a vivir y a esconderse por ella sola, a crecer sin sus padres y a sobrevivir.
Como ha marcado su historia a algunos jóvenes:
Alicia Merino:
5
Es la tuya una historia dura, pero es la cruda realidad, por lo que seguramente miles de
personas, entre ellas muchas niñas de nuestra edad, han pasado...Siento tristeza, pero hay que
sacarle el lado positivo y aprender de los errores que otros cometieron y así, no se volverán a
repetir.
Álvaro Povedano:
Personalmente, la lectura de tu diario me ha hecho valorar todo cuanto tengo y apreciar un
poco más mi libertad, ya que al no habérseme privado nunca de ella como a ti, no sabía lo
mucho que significaba e ignoraba su importancia. Me alegro de que no haya sido en vano todo
tu sacrificio y que pueda servir de ejemplo para mejorar este mundo que sigue, aun hoy, dejando
morir muchas personas inocentes.
Antonio Romero:
Me as parecido una niña muy madura, con solo 14 años tubistes que pasar grandes
acontecimientos. Me ha impresionado que una chica tuviera que vivir con tantas personas en
una misma casa, aislados del mundo exterior tanto tiempo, en la casa de atrás de la empresa de
tu padre. Pero desafortunadamente este mundo es muy injusto y hay gente muy racista, si no se
hubiese realizado la llamada de aquel desconocido podrías haber vuelto con toda tu familia a
Alemania
Me a entristecido mucho que un individuo como Hitler mandase matar a todos los judíos y que
tuviesen que huir de Alemania para no ser matados o metidos en un campo de concentración por
fortuna los nazis fueron vencidos por Inglaterra y Canadá.
A mi personalmente me gusto mucho lo que escribió como introducción a este cuaderno de cartas el
6
profesor :
Juan Navarro, dice así:
Afortunadamente hay millones de personas en todo el mundo que recuerdan sus vivencias, sus
emociones, sus sentimientos en los años que pasó en la "casa de atrás", donde compartió el
encierro con sus padres, su hermana y otras cuatro personas que al igual que ella trataron de
esconderse de la persecución nazi.
Su padre, que fue el único que sobrevivió al exterminio, dijo años después de leer su diario, que
le había impresionado la profundidad de los sentimientos que en aquél se expresaban ya que su
hija no mostró una sensibilidad tan extraordinaria durante la vida cotidiana.
Así es, Ana desnuda su alma cuando escribe. Tenemos la enorme suerte de saber qué pensaba,
pero también la responsabilidad de transmitir a las generaciones venideras que la memoria debe
estar activa para recordar que jamás debemos permitir que triunfen las ideologías que llevaron
al exterminio a millones de seres humanos.
Los alumn@s de Bachillerato del IES "La Fuensanta" saben muy bien quién fue Ana. Tod@s
han leído su diario y han investigado las causas que motivaron los acontecimientos que en él se
narran.
Ahora les toca a ell@s. Les he propuesto a tod@s que le escriban a Ana, que le digan en sus
cartas cuáles son los sentimientos, las emociones, los miedos, las angustias que les ha producido
leer su diario. Muchas de las cartas que recoge este libro virtual están escritas por chicas
adolescentes con edades similares a la de Ana. Ellas entienden mejor que nadie lo que nos cuenta
porque son mujeres y porque han tenido la empatía de situarse en su lugar y contarnos en sus
cartas que mientras no se pierda la memoria, y los deseos de libertad y de justicia rijan el
corazón de los seres humanos, estaremos libres de la barbarie.
Juan Navarro
Enero, 2009
7
Su libro:
El Diario de Ana se inicia como una expresión privada de sus pensamientos íntimos, expresando la
intención de nunca permitir que otros lo leyeran, (intención que su padre no respeto). Describe
cándidamente su vida, su familia y compañeros y su situación, mientras empieza a reconocer su
ambición de escribir novelas y publicarlas. En el verano de 1944, escuchó una transmisión de radio de
Gerrit Bolkestein— miembro del gobierno holandés en el exilio— que decía que al terminar la guerra
crearía un registro público de la opresión sufrida por la población de su país bajo la ocupación alemana.
Mencionó la publicación de cartas y diarios, de manera que Ana decidió que contribuiría con su Diario.
Comenzó a corregir su escritura, a eliminar secciones y a reescribir otras, en vistas a una posible
publicación. A su cuaderno original, anexó varios cuadernos adicionales y hojas sueltas. Creó
pseudónimos para los miembros del grupo y sus benefactores. La familia van Pels se convirtió en
Hermann, Petronella y Peter van Daan; Fritz Pfeffer pasó a llamarse Albert Dussel. Otto Frank utilizó la
versión original del Diario, conocida como "versión A", y la versión corregida, conocida como "versión
B", para producir la primera versión para ser publicada. Retiró algunos pasajes, sobre todo aquellos en
los que se refería a su esposa en términos poco halagadores, así como secciones en las que hablaba de
detalles íntimos respecto a su floreciente sexualidad. Restauró las verdaderas identidades de su familia,
pero retuvo los seudónimos de las otras personas.
Frank llevó el diario a la historiadora Anne Romein, quien intentó publicarlo, sin éxito. Luego se lo pasó
a su esposo Jan Romein, quien escribió un artículo sobre el libro con el título de Kinderstem ("La voz
de una niña") en el periódico Het Parool el 3 de abril de 1946. Escribió que el diario "pausadamente
expresado en la voz de una niña, muestra todos los odios del fascismo, mejor que todas las evidencias
de los juicios de Núremberg juntas" [1]. Su artículo atrajo la atención de los editores y el Diario fue
publicado en Holanda en 1947 por el editor Contact, de Ámsterdam, bajo el título "Het Achterhuis" (La
casa de atrás). Fue reimpreso en 1950. En abril de 1955 aparece la primera traducción del diario en
español bajo el título "Las habitaciones de atrás" (traducción de Mª Isabel Iglesias, editorial Garbo,
Barcelona).
8
El 12 de junio de 1942 Ana Frank recibe como regalo de cumpleaños un diario que se
convierte en su mejor amigo, en el que cuenta todas sus preocupaciones y sentimientos durante su
estancia en un escondite en Holanda; pues debido a que es judía tiene que esconderse junto a su
familia y algunas personas más.
Ana tiene 13 años y es una chica muy normal, buena estudiante, con amigos… que ve su
vida estancada durante más de dos años al estar encerrada en un falso techo. Allí convive con su
hermana Margot, sus padres, Peter, etc., pero nadie lo suficientemente comprensivo para ser su
confidente, sólo su diario.
La forma en la que viven es muy precaria, porque carecen de cosas materiales y del acto
tan lógico y normal que es salir a la calle a dar una vuelta. Pero en ese pequeño refugio donde
malviven tantas personas también se dan sus peleas, riñas, amores… que ocurrieron en verdad,
como todo lo que se cuenta en el libro. Además, se observa muy bien el cambio acelerado de niña
a joven y la madurez que acaba teniendo Ana debido a su situación.
El Diario de Ana Frank fue recogido por su padre en el lugar donde permanecieron tanto tiempo
aguardando el fin de la guerra y que saquearon más tarde los de la Gestapo. Todo él está escrito
desde el punto de vista de Ana, ya que el libro está publicado tal y como lo escribió ella, excepto
algunos pasajes que se dice que no son de ningún interés para el lector.
Siempre había oído contar que en la 2º Guerra Mundial se pasó muy mal (evidentemente) a
través de películas, profesores, en libros… de la gente que murió en ella luchando, o por los
bombardeos... Pero este libro lo narra desde otro punto de vista, es lo que piensa una adolescente
escondida para sobrevivir. La guerra se muestra tal y como la ve ella, pero junto a otros temas
propios de su edad.
Al leer el libro, intentaba ponerme en el lugar de Ana Frank y me preguntaba qué haría, y la verdad
es que yo no sé si podría haber aguantado tanto tiempo sin salir a la calle, hablar cuando quisiera….
las acciones normales de cada día.
9
Su película:Sinopsis:
La película es una adaptación sobre la novela "El Diario de Ana Frank", uno de los libros más vendidos
del mundo. Trata sobre las vivencias de una niña judía que tiene que esconderse de las SS con su
familia en la parte de atrás de unas oficinas durante la Segunda Guerra Mundial. Ana cuenta sus
experiencias a través del diario, así como los cambios que le suceden a ella al tener que convivir con
otras 7 personas sin poder respirar aire puro.
Ana Frank vivió junto a su familia recluida en un ático de Amsterdam. Escondida gracias a unos amigos
trataban de esperar a que la represión del ejército Nazi finalizara. Con tal mala suerte que a pocos
meses de la caída de Alemania, fueron capturados tras ser delatados por una vecina de la zona. La
particularidad del caso de Ana Frank es que para evadirse de la reclusión en la que vivía con su familia,
10
escribía un diario que mantenía perfectamente actualizado. Gracias a él, llegaron hasta nuestros días una
serie de informaciones bastante crudas y realistas acerca de lo que suponía dicho tormento psicológico.
Intérpretes:
Ellie Kendrick, Kate Ashfield,
Geoff Breton, Ron Cook,
Tim Dantay, Roger Frost,
Iain Glen,Tamsin Greig,
Felicity Jones, Lesley Sharp,
Nicholas Farrell, Mariah Gale.
Trailer: http://www.youtube.com/watch?v=CWRmjE6huwQ
11
Listado de Webs:
Wikipedia: http://es.wikipedia.org/wiki/Ana_Frank#Biograf.C3.ADa
Web oficial de Anna Frank: http://www.annefrank.org/es/
http://www.annefrank.org/es/Subsites/ElArboldeAnaFrank/
Web donde colgaron el trabajo de las cartas a Anna Frank: http://corduba2016.es/libros/index.php
Cossio: http://www.cossio.net/online/libros_cine/libros/el_diario_de_ana_frank.php
http://www.cossio.net/online/libros_cine/libros/imagenes/ana_frank.jpg
Revista Culturamas:http://www.culturamas.es/wpcontent/uploads/2010/05/anafrank.jpg
http://activos.publidisa.com/portadas/max/PORTADALIBROSPB0123296MAX.jpg
Cineol y Multicine:http://www.cineol.net/pelicula/21555_ElDiariodeAnaFrank(2009)
http://www.elmulticine.com/peliculas_listado2.php?orden=4217
Sube fotos:http://fotos.subefotos.com/4af26d987f0271d836dbd554cd41fc93o.jpg
Youtube:http://www.youtube.com/watch?v=CWRmjE6huwQ
12