Accesorios de Naler Estudios y Proyectos & · PDF fileAcoplamiento de manguera con brida de...
Transcript of Accesorios de Naler Estudios y Proyectos & · PDF fileAcoplamiento de manguera con brida de...
2
lafleT ad cci n de catálogo Ingl a ol, no oficial
Accesorios de anguera
Acc
esor
ios
de
Man
guer
a
2
lafleT ad cci n de catálogo Ingl a ol, no oficial
Accesorios de anguera
La información que se describe en el catálogo no es vinculante. Por favor, contactar para ofertas y cuestiones técnicas
Naler Estudios y Proyectos
C/ Viena 7- A28232 – Las Rozas (Madrid)
Tfn. 91 634 71 55 Fax. 91 639 72 92
www.naler.net
45
Accesorios de manguera 2
Acoplamientos de manguera, casquillo hembra “M” ........................ 46
Acoplamientos de manguera, casquillo macho “V” .......................... 48
Mangas anti-torsión, mangas de color ............................................. 50
Acoplamientos hembra de manguera con SPANNFIX ....................... 52
Acoplamientos macho de manguera con SPANNFIX ........................ 54
Acoplamientos hembra con abrazaderas SPANNLOC ..................... 56
Acoplamientos macho con abrazaderas SPANNLOC ...................... 58
Acoplamientos de manguera especiales .......................................... 60
Acoplamientos de manguera de acero ............................................. 62
Acoplamientos de manguera de vapor ............................................ 64
Acoplamientos de manguera “TW” con SPANNFIX .......................... 66
Acoplamientos de manguera “TW” con SPANNLOC ........................ 68
Acoplamientos de manguera “TW” de acero inox. con SPANNFIX .... 70
Acoplamientos de manguera “TW” de acero inox. con SPANNLOC .. 72
Acoplamientos de mangueras de levas sistema americano ............. 74
Acoplamientos de manguera simétricos ........................................... 76
Acoplamiento de manguera con brida y abrazadera SPANNLOC .... 78
Bridas para manguera con SPANNFIX ............................................. 82
Acoplamiento de manguera con brida de acero inox. ...................... 84
Terminal de manguera con brida de acero inox. ............................... 86
Acoplamientos de manguera de vapor con brida ............................. 88
Abrazaderas de manguera “SK” ....................................................... 90
Conectores de manguera / Accesorios de abrazadera ..................... 92
46
izquierda
pe
cica
tions
sub
ject
to c
hang
e ith
out n
otic
e C
opyr
ight
ELA
FLE
Esp
eci
caci
ones
suj
etas
a c
ambi
os s
in n
oti
caci
ón p
revi
a C
opyr
ight
ELA
FLE
ECC N PEAprox. EFE ENC A
Terminal de manguera tipo casquillo con tuerca loca, montado de fábrica (rosca hembra), no reutilizable. Dimensiones conf. EN 14424. Presión de trabajo hasta 25 bar.
ólo disponible como terminal completo pues se necesita maquinaria especial.
DG D
G D D
G DD
G D D
CAT P + MED DA
2 eightApprox.
MED DA DE MANGUE A
Forose ize Thread
Type + izePart
Number
ection kg D mm D in. DE mm G Tipo
0,12
13 1 2 22
G 1 (2 P) M 13 12
G31, 3 (0 4 P) M 13 34
1 G41,0 ( P) M 13 1
0,13
16 5 26
G 5 ( P) M 16 5
G41, 3 (0 4 P) M 16 34
1 G51,0 ( P) M 16 1
5,1 x 03 M71,0 izquierdaleft M 16 30 LPG
0,1419 3 4 27
G 3 (4 P) M 19 34 LC
1 G71,0 ( P) M 19 1 LC
0,17
19 3 4 31
G 3 (4 P) M 19 34
1 G1,0 ( P) M 19 1
5,1 x 03 M02,0 left M 19 30 LPG
1 G42,0 ( P) M 19 1
0,2 25 1 34 G 1 ( P) M 25 1 LC
0,23
25 1 37
G 1 ( P) M 25 1
1 G72,0 ( P) M 25 1
1 G92,0 ( P) M 25 1
0,1213 1 2 22
G 1 (2 P) M 13 12 cr
G31, 3 (0 4 P) M 13 34 cr
0,1416 5 26
G 3 (4 P) M 16 3 4 cr
1 G51,0 ( P) M 16 1 cr
0,1719 3 4 31
G 3 (4 P) M 19 34 cr
1 G1,0 ( P) M 19 1 cr
0,20 21 7 31 G 1 ( P) M 21 1 cr
0,2325 1 37
G 1 ( P) M 25 1 cr
1 G72,0 ( P) M 25 1 cr
0,1213 1 2 22
G 1 (2 P) M 13 12
G31, 3 (0 4 P) M 13 34
0,13
16 5 26
G 3 (4 P) M 16 34
1 G41,0 ( P) M 16 1
1 G41,0 ( P) M 16 1 Ad lue
0,1719 3 4 31
G 3 (4 P) M 19 34
1 G1,0 ( P) M 19 1
0,20 21 7 31 G 1 ( P) (M 21 1 Ad lue )
0,2325 1 37
G 1 ( P) M 25 1
1 G72,0 ( P) M 25 1 Para tipo de manguera LC-Mix, página 111 / for hose type LC-Mix, page 111 Terminal de manguera , Tuerca+casquillo cromados ose tail , union nut + ferrule brass, chrome plated
0,1516 5 26
G 3 (4 P) M 16 34 N
1 G61,0 ( P) M 16 1 N
0,09 19 3 4 31 G 1 ( P) M 19 1 N
0,09 21 7 31 G 1 ( P) M 21 1 N
0,23 25 1 37 G 1 ( P) M 25 1 N
0,1516 5 26
G 3 (4 P) M 16 34 N cr
Factory assembled hose couplings ferrule type ith union nut ( female thread ), non -reattachable. Dimensions acc. EN 14424.
orking pressure up to 25 bar. nly available as complete hose
1
assembly because a special machine is needed.
G61,0 ( P) M 16 1 N cr
0,09 19 3 4 31 G 1 ( P) M 19 1 N cr
0,09 21 7 31 G 1 ( P) M 21 1 N cr
0,23 25 1 37 G 1 ( P) M 25 1 N cr Terminal manguera + casquillo de aluminio, no cromado/ ose tail + ferrule of aluminium, not chrome-plated Tuerca loca y casquillo cromados / Union nut + ferrule chrome plated
19 5evision 4.2014
Acoplamientos de Manguera Casquillo embra M
FEMALE FE ULE E C UPL NG M
203
Tipo Mose tail, union nut
and ferrule of brass. Captive seal polyurethane
Terminal de manguera, tuerca loca y casquillo de latón. Junta cautiva de Poliuretano
Tipo M - Nose tail, union nut
and ferrule brass. Captive seal polyurethane
Control de apertura/ Control opening
G Conf.EN 22 / P parallelG acc. to EN 22 / P parallel
Acoplamientos de manguera (tipo reusable) con tuerca loca (rosca hembra) apto para auto- ensamble. Presión de trabajo hasta 25 bar. Cumple EN 14424. Tabla de resistencia. química, pag. 250
ose couplings ( ferrule type ) ith union nut (female thread), suitable for self-assembly. orking pressure up to 25 bar. Meet EN 14424. Chemical resistance chart see page 250.
Terminal de manguera, tuerca loca y casquillo de latón. Junta cautiva de poliuretano
gual que tipo M, pero con tuerca loca y casquillo cromados. Junta cautiva de poliuretano
Tipo M - crame as Type M, but
union nut and ferrule chrome plated. Captive seal polyurethane
Terminal de manguera de acero inoxidable 1.4571 tuerca loca de 1.4571 (1.440 ) Casquillo de latón, cromado. Junta cautiva PTFE
Tipo M - ose tail of
stainless steel 1.4571. Union nut of 1.4571 (1.440 ). Ferrule brass, chrome plated. Captive seal PTFE
G
( )
555555555555555 26GGGGG3 (33 4 PPPPP)))))PPPPPP M 166666666 3 333333 4 cr44
1111111GG (((((( PPPPPPP)))))))PPPPPPP MMMMMM 16666 1 cr
3333333333333333333 4 31GGGG333333 (3333333333 44 PPPP)))PPPP MMMMM 19999 3 33444444 crcrcrcrcr
1GG ((((( P))))))PP MM 19191 1 cr777 31 GGGGGGG 1 (((((( PPPPPPP)))))PPPPPP MMMMMMM 21 1 crcrcrcrcrcr
G 1 ( P)PP M 25 1
con tuerca loca y ycascasquiquiq llollo crocromadmados.os.. Junta ccaaaacc ututttit vaa dee ppppp lioliioliurereureetatantantt oo
TiTiTipoopopopopo MMMM - crcrrrrrramamame aae aae as TTTTs TTypeypeypeype M, buuuuuuttt
uniuninniuniuniunion on onon onoonon o nutnutnutnutnututnut anananananannd fd fd fd fd fd fd errerrerrerrerrerrrrr uleuleuleuleuleuleee chrchchchchch omeomeomeomemeom pplaplaplaplaplap tededtedetedtetee . CapCaCapCapCaCaa tivtivtivivivtive e eeeeeeseallll lllpolyurethane
ES
PE
CIF
ICA
CIO
NE
S S
UJE
TAS
A C
AM
BIO
S S
IN P
RE
VIO
AV
ISO
· Sp
ecifi
catio
ns s
ubje
ct t
o ch
ange
with
out
notic
e · C
opyr
ight
ELA
FLE
XSECCIÓN
2Section
1985
Revisión 4.2014
47
Tipos Especiales + Accesorios - pecial Types + Accessories
Llave de caja E 15 25Para montaje de acoples de manguera reutilizables (tipo casquillo) DN 16-DN 25 de acero, galvanizados y cromados
Llave de caja E 15 25For assemby of reusable hose ttings ( ferrule type ) DN 16 DN 25.
f steel, zink plated and chromated.
V 201 / 203
arb for disassembling of old presscone
hose ttings V 201 / 203
G
pecial asher N D of polyamide, for male threaded ttings ith recess. Can be used, if no safe tightness can be achieved on the female side ith at sealing thread connections. Not suitable for NPT thread.
D 4
D 3
D 2
D 1
DN 25 DN 21 DN 19 DN 16 (+ DN 15)
pecial type for LP-gas hose LPG 10, ith reusable tting ( ferrule type ) of brass, ith union nut ith lefthand thread
1 21, x 14 left and captive seal of polyurethane.
Llave dobleDe acero al carbón. Para acoplamientos de mangueray boquillas VA
Double ead rench of carbon steel. For VA nozzles and hose couplings
pare eals
for hose ttings ith union nut
Dsd
Parafor
Dmm
dmm
smm
Material
eferenciaPart Number
G 1 2 20 13 2Pol iuretano / polyurethane VD 20 / 13
31 / 02 DTEFTP
21, x1 14 links 22 12 2 Poliuretano / polyurethane VD 22 / 12
G 5 23 16 2 Pol iuretano / polyurethane VD 23 / 16
G 3 4 26 19 2
Pol iuretano / polyurethane VD 26 / 19
91 / 62 DcapomrehT
91 / 62 DTEFTP
V 201-4M 30 x 1,5 30 21 2 Poliuretano / polyurethane VD 30 / 21
G 1 33 24 2
Pol iuretano / polyurethane VD 33 / 24
42 / 33 DcapomrehT
42 / 33 DTEFTP
G 1 42 2 2
Pol iuretano / polyurethane VD 42 / 2
2 / 24 DcapomrehT
2 /24 DTEFT
1
P
2 3
4
5
D d G Parte Num.Part No.
34, 2 ,5 3 4 N D
42,5 35,0 1 N D 1
D 1mm
D 2mm
D 3mm
D 4mm
Parte N meroPart Number
f. DN 16 f. DN 19 f. DN 21 f. DN 25 E 15 25
1mm
2mm
Parte N meroPart Number
36 41 E M 36 / 41
41 46 E M 41/ 46
Tipo N D
LPG 10 - D N 4 15 - PN 25
204
Juntas de recambiopara racores de manguera con tuerca loca.
Material
Arandela especial N D de poliamida, para racores de rosca macho con rebaje. Puede usarse si no se puede conseguir un apriete seguro en el lado hembra con conexiones de junta plana. No apta para rosca NPT.
Leng eta para el desmontaje de acoplamientos antiguos
presscone
Tipo especial para manguera de gas-LP - LPG 10, con racor reutilizable (tipo casquillo) de acero, con tuerca loca con rosca hacia izquierdas 21, x 1/14 izquierda y junta cautiva de poliuretano
GGGG
m.
LPGLPGLPGLPGLPG 101111 - D
si no sse puede conseguir un apriete on coneexiox nesnes dde juntaa plplanana a. NNo ao aptaptapta
reutilizableb (tipo casquillo) de acero, con tuerca loca conrosca ca hachacia ai izquieerdardas s 2121, , x 1x 1/14/14 i izquzquierierdada y y juntacauttiivvttttivaaaa dedeeeee pop liuretre aaaaanona
48
ES
PE
CIF
ICA
CIO
NE
S S
UJE
TAS
A C
AM
BIO
S S
IN P
RE
VIO
AV
ISO
· Sp
ecifi
catio
ns s
ubje
ct t
o ch
ange
with
out
notic
e · C
opyr
ight
ELA
FLE
X ECC N PE
Aprox. C D GCA
T P + MED DA
Tipo
pe
cica
tions
sub
ject
to c
hang
e ith
out n
otic
e C
opyr
ight
ELA
FLE
Esp
eci
caci
ones
suj
etas
a c
ambi
os s
in n
oti
caci
ón p
revi
a C
opyr
ight
ELA
FLE
205
AG
AG
AG
DD
D
DD
D
AG D D
AG D D
( NP
T)
2 eightApprox.
MED DA DE MANGUE AFor
ose ize ThreadType + ize
Part Number
ection kg D mm D in. DE mm AG
0,11 13 1 2 22G 1 (2 P) V 13- 1 2 Acoplamientos de manguera (tipo ) con rosca
macho, apto para auto ensamble. Presión de trabajo hasta 25 bar. Cumple EN 14424. Ver tabla de resistencia química en pag. 250.
ose couplings ( ferrule type ) ith male thread, suitable for self-assembly. orking pressure up to 25 bar. Meet EN 14424. Chemical resistance chart see page 250.
0,12 1 2 NPT (AP ) V 13- 1 2 NPT0,15
16 5 26
G 3 (4 P) V 16- 3 4
0,16 D N EN 3 4 10226-1 ( PT) V 16- 3 4 PT0,16 3 4 NPT (AP ) V 16- 3 4 NPT
1 G71,0 ( P) V 16-1171, D N EN 0 10226-1 ( PT) V 16-1 PT
TPN 171,0 (AP ) V 16-1 NPT0,17
19 3 4 31
G 3 (4 P) V 19- 3 4
0,17 D N EN 3 4 10226-1 ( PT) V 19- 3 4 PT0,17 3 4 NPT (AP ) V 19- 3 4 NPT
1 G02,0 ( P) V 19-1102, D N EN 0 10226-1 ( PT) V 19-1 PT
0,14 19 3 4 27G 3 (4 P) V 19- 3 4 LC
1 G71,0 ( P) V 19-1 LC0,21 21 7 31 G 1 ( P) V 21-10,24
25 1 37
G 1 ( P) V 25-1152, D N EN 0 10226-1 ( PT) V 25-1 PT
TPN 152,0 (AP ) V 25-1 NPT1 G03,0 ( P) V 25-1
0,2225 1 34
G 1 ( P) V 25-1 LCTPN 132,0 (AP ) V 25-1 NPT LC
0,36 G 1 ( P) V 25-1 LC0,15
16 5 26
G 3 (4 P) V 16- 3 4 cr0,16 D N EN 3 4 10226-1 ( PT) V 16- 3 4 PT cr0,16 3 4 NPT (AP ) V 16- 3 4 NPT cr
1 G71,0 ( P) V 16-1 cr171, D N EN 0 10226-1 ( PT) V 16-1 PT cr
0,17
19 3 4 31
G 3 (4 P) V 19-3 4 cr0,17 D N EN 3 4 10226-1 ( PT) V 19-3 4 PT cr0,17 3 4 NPT (AP ) V 19-3 4 NPT cr
1 G02,0 ( P) V 19-1 cr112, D N EN 0 10226-1 ( PT) V 19-1 PT cr
0,21 21 7 31 G 1 ( P) V 21-1 cr0,24
25 1 37G 1 ( P) V 25-1 cr152, D N EN 0 10226-1 ( PT) V 25-1 PT cr
0,25 1 NPT (AP ) V 25-1 NPT cr0,11 13 1 2 22
G 1 (2 P) V 13-1 2 0,12 1 2 NPT (AP ) V 13-1 2 NPT 0,14
16 5 26G 5 ( P) V 16-5
G51, 3 (0 4 P) V 16-3 4 0,16 3 4 NPT (AP ) V 16-3 4 NPT 0,17
19 3 4 31G 3 (4 P) V 19-3 4
0,17 3 4 NPT (AP ) V 19-3 4 NPT 1 G02,0 ( P) V 19-1
0,2425 1 37
G 1 ( P) V 25-1 TPN 152,0 (AP ) V 25-1 NPT
0,27 G 1 ( P) V 25-1 0,15
16 5 26G 3 (4 P) V 16-3 4 N
0,16 D N EN 3 4 10226-1 ( PT) V 16-3 4 PT N1 G71,0 ( P) V 16-1 N
0,24 25 1 37 G 1 ( P) V 25-1 N0,15
16 5 26G 3 (4 P) V 16-3 4 N cr
0,16 D N EN 3 4 10226-1 ( PT) V 16-3 4 PT N cr1 G71,0 ( P) V 16-1 N cr
0,24 25 1 37 G 1 ( P) V 25-1 N cr
19 5evision 2.2015
Acop. de Manguera Tipo Casquillo Macho V
MALE FE ULE T PE E C UPL NG V
Tipo Vose tail and
ferrule of brass
Tipo V-crose tail and
ferrule of brass,
Acop. de manguera montados de fábrica (tipo casquillo) no reutilizable
Terminal de manguera y casquillo de Latón( cr : cromado )
Tipo V-Nose tail and
ferrule of brass,( cr : chrome plated )
Factory assembled hose couplings ( ferrule type ), non-reattachable.
Control apertura / control opening
G Conforme EN 22 / P parallelG acc. to EN 22 / P parallel
Terminal de manguera y
de Latón
Terminal de manguera y de Latón cromado
chrome plated
Terminal de manguera con rosca macho de acero inoxidable 1.4571.
de Latón cromado
Tipo V-ose tail ith male
thread of stainless steel 1.4571. Ferrule of brass, chrome plated
AG
AG
AG
AG
AG
AG
AG
AGGG
AG
AG
A
11 34 TTPTTN1 (AP(( )) VV 25-11 NPT LCG G GG GGGGGGGG 111 (( PPPPP))))) V V 2555555555 11111-1-111 LCLC
5555 226
G 333333 ((((((((33333333 44444444 PPPPPPPP))))))))))) VV V VVVVVVVV 1616666- 333 4 crD N ENEN333333333333 444444444 1022222226-16-1-11-1-1-1666 ( PTPPTPPTPTPTPT)))))) V VV 161616161 - 333 4 PTPTPTPTPTTT ccccccccr
33333333333333 44 NPNPNNNPNPPNNPNNNPTTTTTT ((((((AAAAPAPAPAA((((((( )) VVV VVV 11166161616166-- 3333333333 4444 NPNPNPNPTT TT ccrcrcrcrrc11111111111GGGGGGGGGGGGGG ((((((((( PPPPPPPPPPPPPP))))))))) VV VVV V VVVVVV V 161616161616161616616-1-1-1-1-1-11-1-1-1-1-1-1-1 crcrrrrrcrrrr
11 D ND NNNNNNNNNN ENEENENENENENENEENNE102202 6 16 ((((( PTPPPT)))) VVV V 1616-11 PTPT ccrr
TerTereTeTeeeTeTeee minminminmiminminiminmiminnalalalalalalalalaaaaa dededededdedeededeedemanmangueguerra yy
SECCIÓN
2Section
1985
Revisión 2.2015
49
3 4
6
7
5
1 2
Tipo . nstrucciones de Montaje Assembly nstructions Ferrule Type
efore assembly please check hether the outer diameter of the hose conforms ith the D measure listed overleaf. Maximum tolerance for safe assembly 0,5 mm
Antes del montaje, por favor, compruebe que el diámetro exterior de la manguera corresponde con la medida D de la lista de la página opuesta. Tolerancia máxima para un montaje seguro: +- 0.5mm
Tras el montaje de terminal de manguera, compruebe que puede ver el extremo de la manguera a través de la apertura de control.
After assembly of the hose tail please check hether you can see the end of hose through the control opening.
Para la prueba de presión y conductividad eléctrica, así como el marcado de las
reglamentaciones importantes del terminal de manguera. Deben seguirse las
reglamentaciones y códigos de práctica.
For testing of the electrical conductivity and pressure as ell as marking of the hose
assembly all relevant la s, regulations and Codes of Practive have to be follo ed.
50
negroazulverdeamarillorojo naranjacolores especiales
pe
cica
tions
sub
ject
to c
hang
e ith
out n
otic
e C
opyr
ight
ELA
FLE
Esp
eci
caci
ones
suj
etas
a c
ambi
os s
in n
oti
caci
ón p
revi
a C
opyr
ight
ELA
FLE
negroazulverdeamarillorojo naranjacolores especiales
MANGA ANT -T N para baja temperatura, de poliuretano exible. Protección efectiva de la manguera en la sección próxima al accesorio que está sujeta a tensiones de torsión y curvatura.
debe ser montado antes del ensamblaje del accesorio de manguera.
ECC N APL CAC N - MATE ALEPA A
C D G
2 Application Materials For Part Number
ection
ANT - N NG LEEVE of lo tempera-protection
of the hose section near to the ttings hich is subject to bending strain.
must be mounted p r i o r to assembly of the hose tting.
DN 16D max. 26
16 negro / black
pecial colours on request
mangueras/
mangueras/
oses
oses
DN 19+
DN 21D max. 31
21 negro / black
azul / blue
colores especiales bajo pedido
colores especiales bajo pedido
pecial colours on request
MANGA DE C L C para baja temperatura, de poliuretano exible. Durabilidad. Color estable de identi cación de combustible o color de la empresa.
C se sobre la manga anti torsión hasta colocarse en su lugar. Puede retraerse y reutilizarse.
Puede ser impresa con advertencias o publicidad (ver página opuesta)
C L U LEEVE C of lo temperature exible polyurethane. Durable and colour
stable identi cation for fuel grade or company colour.C is pushed over the anti-kinking sleeve until it locks into place. t can be retro tted or disassembled.An imprint ith advertisement or arnings is possible (see overleaf).
16 C 16black blue green yello red orange special colours
21 C 21black blue green yello red orange special colours
MANGA ANT T N PA A P TE DE MUELLE TFM con ranura vertical, de Poliuretano frío exible (gris oscuro), Posible reutilización.
ANT - N NG LEEVE F P NG MA T TFM ith vertical slot, of cold exible polyurethane (dark grey). etro tting possible.
Mangueras/ oses
DN 16 TFM 15
2004evision .2012
Protectores de manguera - de larga durabilidad------
Protect hoses for highest lifetime
Mangas Anti Torsión, Mangas de Color
ANT N NG LEEVE , C L U LEEVE
Apertura de control / control opening
Dm
ax.
26
Dm
ax.
31
127 mm
130 mm
16
21
56 mm
54 mm
D max.26
211
Tipo
Tipo C
Tipo TFM
C 16
C 21
negggggroazuzuuulverddeamarillorojorororororor naranjananaanan acolores especiales
L C para baja tempepepeeeeepepepepee tratratrattratratratatturaurauraurauraurauraurauruuuura,,,,,exible. Durabilidad.ad. C lColColC lor or
TiTiTiTipopoopoopo CCCC
C CCCC 166166
ES
PE
CIF
ICA
CIO
NE
S S
UJE
TAS
A C
AM
BIO
S S
IN P
RE
VIO
AV
ISO
· Sp
ecifi
catio
ns s
ubje
ct t
o ch
ange
with
out
notic
e · C
opyr
ight
ELA
FLE
XSECCIÓN
2Section
2004
Revisión 8.2012
51
Las Mangas de Color ELAFLE tipo C hacen un claro énfasis en el grado de producto o color de la compa ía.
Es posible imprimir publicidad o mensajes sobre la manga de color, ver los ejemplos de abajo. La impresión es resistente al combustible.
La manga de color puede ser colocada sobre una manga anti torsión instalada.
. Tipo y color de la Manga de Color. Dise o en archivo EP o dise o reproducible. Pedido de cantidades (mínimo 250 unidades)
your company logo
mpresión en Mangas de Color mprint on Colour leeves
ELAFLE Colour leeves type C provide a clear emphasis on product grade or company colour.
t is possible to print advertisement or messages on the colour sleeves, see examples belo . The imprint is fuel resistant.
The Colour leeve can be retro tted over the existing anti-kinking sleeve .
Para hacer su pedido, necesita:
.
For your order e need:
(minimum 250 pcs. ).
Ejemplos C 16 / examples C 16 ejemplos C 21 / examples C 21
52
ES
PE
CIF
ICA
CIO
NE
S S
UJE
TAS
A C
AM
BIO
S S
IN P
RE
VIO
AV
ISO
· Sp
ecifi
catio
ns s
ubje
ct t
o ch
ange
with
out
notic
e · C
opyr
ight
ELA
FLE
X ECC N PE
Aprox. C D GCA
T P + MED DA
Tipo
pe
cica
tions
sub
ject
to c
hang
e ith
out n
otic
e C
opyr
ight
ELA
FLE
Esp
eci
caci
ones
suj
etas
a c
ambi
os s
in n
oti
caci
ón p
revi
a C
opyr
ight
ELA
FLE
tros materiales de sellos, ej. para agua caliente y disolventes. ver pag. 22
F MATUE CA
MED DA DEMANGUE A
2 eightApprox.
Nuttyle
ThreadType + ize
Part Number
ection kg Form
oseize
D mm D in. DE mm G
0,325 1 36 3
G 1 ( P) M 25-1 Los acoplamientos de manguera con rosca hembra EN 14420-5 con de seguridad con pasador PANNF reutilizables de aluminio estampado en caliente. Pasadores de acero inoxidable. Presión de trabajo hasta 25 bar. Ver tabla de resistencia química en página 250.
ose couplings ith female thread to EN 14420-5 ith re-usable PANNF pinned safety clamps of hot stamped aluminium.
Pins of stainless steel. orking pressure up to 25 bar. Chemical resistance chart see page 250.
0,3 G 1 ( P) M 25-1
0,3
32 1 43 45
G 1 ( P) M 32-1
1 GN4,0 ( P) M 32-1
2 G5,0 ( P) M 32-2
0,5 N3 1 50 52
G 1 ( P) M 3 -1
2 G6,0 ( P) M 3 -2
0,7 40 - 53 55 G 2 ( P) M 40-2 )
0,50 2 63 67
G 2 ( P) M 50-2
2 G9,0 ( P) M 50-2
1,2
63 2 7 1
G 2 ( P) M 63-2
22,1 NP parallel M 63-2 NP
3 G5,1 ( P) M 63-3
1,265 2 7 1
G 2 ( P) (M 65-2 )
3 G5,1 ( P) (M 65-3 )
1,5
75 3 9 92
G 3 ( P) M 75-3
PN 3N5,1 parallel M 75-3 NP
5F9,1 D N 26017 M 75-5 Alu
3,0
100 4 115 11
G 4 ( P) M 100-4
5F0,5 D N 26017 M 100-5
5F7,3 D N 26017 M 100 5 L
5F0,2 D N 26017 M 100-5 Alu
55,2 D N 26017 M 100-5 Alu
1) ther materials for seals, e.g. for hot ater and solvents, see page 22
0,3
25 1 36 3
G 1 ( P) M 25-1
1 G3,0 ( P) M 25-1
1 G4,0 ( P) M 25-1
0,4
32 1 43 45
G 1 ( P) M 32-1
1 G5,0 ( P) M 32-1
2 GN5,0 ( P) M 32-2
0,53 1 50 52
G 1 ( P) M 3 -1
2 GN7,0 ( P) M 3 -2
0, N50 2 63 67
G 2 ( P) M 50-2
2 GN9,0 ( P) M 50-2
1,1 N 63 2 7 1 G 2 ( P) M 63-2
1,4 N 75 3 9 92 G 3 ( P) M 75-3
3,0 N100 4 115 11
G 4 ( P) M 100-4
5F0,5 D N 26017 M 100-5
19 5evision .2015 For aircraft refuelling, all brass hose couplings are also available as tin plated
version (order number: ... sn). For further details see information 7.07.
Acoplamientos embra de Manguera con PANNF
FEMALE E C UPL NG T PANNF 221
D D
GG
Forma N Forma F
Forma
Forma
Forma
Forma N
ose tail and union nut of hot stamped brass. Captive seal VD of polyurethane
ose tail aluminium, union nut of brass
ose tail of1.4571 / A 316 Ti( 1.440 / A 316 ).Union nut of1.440 / A 316,1.4571 / A 316 Ti or1.4301 / A 304.
eal of PTFE
D D
G Conforme EN 22 / P parallel. ver medidas en pag. 236G acc. to EN 22 / P parallel, measurements see page 236
) DN 40 no en EN 14420-5 DN 40 not in EN 14420-5
Terminal de manguera y tuerca loca de latón estampado en caliente. cauti
Terminal de manguera 1.4571 / A 316 Ti( 1.440 / A 316 ).
osca de unión 1.440 / A 316,1.4571 / A 316 Ti o1.4301 / A 304. ello de PTFE
Terminal de manguera y tuerca loca de aluminio. cautiv s de PU
ose tail and union nut aluminium. Captive seal of PU
Terminal de manguera de aluminio tuerca loca de latón.
Para repostaje de aviones. Todos los acoplamientos de manguera disponibles también esta ados. Versión (n mero de pedido:....sn) Para mas detalles ver información 7.07.
757575757575 333333 99 99999992222
GGGGG 33333 (((((( PPPPPP))))))PPPPP M 77775-55555 3
PPPNN333333 papararaararra lllelellellllle M 775555-5 3 NP
555555 DDDDDDDDD NNNN 22222226017777 MMMMMMMM 7577575-5555 AAAAlAA uuuuuu
GGGGG 444444 (((( PPPPPP))))))PPPPPP MMM 111100000000-4-4-4444-44 ForFFFFFFF mTerTerminmini alal dede manmangueguera ra yyy
SECCIÓN
2Section
1985
Revisión 8.2015
53
El ensamblaje de abrazaderas de seguridad PANNF es una operación sencilla y puede llevarse a cabo segura y rápidamente con herramientas normales. Ver ilustraciones. Tenga en cuenta la columna DE en las páginas del catálogo, que muestran el diámetro exterior máximo y mínimo de manguera (con el terminal de manguera colocada) Las abrazaderas de seguridad
PANNF pueden ensamblarse en todas las mangueras ELAFLE con los diámetros indicados. Pueden también usarse con las mangueras de otros fabricantes que cumplan los mismos estándares de diámetro y construcción. Las abrazaderas de seguridad PANNF fueron dise adas para cumplir la demanda actual de mangueras reforzadas y de grosor no de pared. Debido a su dise o con aros de gran agarre en su lado interno, ANNF cubre un amplio rango de abrazaderas. Este dise o es diferente a anclajes similares que tienen paredes internas suaves que pueden dejar deslizar la manguera del vástago cuando son sometidas a presión.
Tenga en cuenta: El ensamblador es responsable de probar la conductividad eléctrica del montaje de manguera.
Desmontaje: Ver ilustraciones 3-6 en sentido inverso. Tenga en cuenta que el pasador no puede retirarse sin ayuda de un tornillo.
PANNF N no reutilizable (página 29 )El pasador de bloqueo no tiene cabeza, por tanto, el pasador puede introducirse en los aros de bloqueo y no puede ser retirado. e recomienda enterrar el agujero tras el montaje. El ensamblaje de la abrazadera de seguridad PANNF N es el mismo que el descrito anteriormente.
222
1 2
3 4
5 6
Montaje de Abrazaderas de eguridad PANNF Assembling PANNF afety ClampsThe assembly of PANNF safety clamps is an easy operation and can be done quickly and safely ith common tools, see pictures. Please observe the column
D on the catalogue pages, sho ing the minimum and maximum outer diameter of the hose ( ith the hose tail tted). PANNF safety clamps can be assembled to all ELAFLE hoses ithin the indicated hose diameters. They can also be used
ith other manufacturer s hoses that meet the same dimensional and construction standards. The PANNF safety clamp has been designed to meet modern day demand for hoses of braided reinforcement and thin all construction. Due to their design ith high gripping rings on the inner side, PANNF cover a large
erent from similar clamps that have smooth inner alls that can allo a hose to slip under pressure from the vice.
Please note : The assembler is responsible for testing the electrical conductivity of the hose assembly.
Disassembly : Please see illustrations 3 6 in reverse. Note the pin cannot be removed ithout using a vice.
PANNF N non reusable ( page 29 )The locking pin does not have a head, therefore the pin can be driven into the locking rings and cannot be removed. t is recommended to burr the hole after assembly. The assembly of the PANNF N safety clamp is the same as described previously.
54
ES
PE
CIF
ICA
CIO
NE
S S
UJE
TAS
A C
AM
BIO
S S
IN P
RE
VIO
AV
ISO
· Sp
ecifi
catio
ns s
ubje
ct t
o ch
ange
with
out
notic
e · C
opyr
ight
ELA
FLE
X ECC N PE
Aprox. C D GCA
T P + MED DATE M NAL MED DA DEMANGUE A
pe
cica
tions
sub
ject
to c
hang
e ith
out n
otic
e C
opyr
ight
ELA
FLE
Esp
eci
caci
ones
suj
etas
a c
ambi
os s
in n
oti
caci
ón p
revi
a C
opyr
ight
ELA
FLE
Forma N
Para repostaje de aviones. Todos los acoplamientos de manguera disponibles también esta ados. Versión (n mero de pedido:....sn) Para mas detalles ver información 7.07.
2 eightApprox.
TailEnd
ThreadType + ize
Part Number
ection kg Forma
oseize
D mm D in. DE mm AG Tipo
0,3
25 1 36 3
G 1 ( P) V 25-1
T
Acoplamientos de manguera con rosca macho conforme EN 14420-5 con abrazaderas de seguridad con pasador
PANNF reutilizable de aluminio estampado en caliente. Pasador de acero inoxidable. Presión de trabajo hasta 25 bar. Ver tabla de resistencia química en página 250.
ose couplings ith male thread according to EN 14420-5 ith re-usable PANNF pinned safety clamps of hot stamalu minium. Pins of stainless steel. orking pressure up to 25 bar. Chemical resistance chart see page 250.
PN 13,0 (AP ) V 25-1 NPT
1 G3,0 ( P) V 25-1
0,3
32 1 43 45
G 1 ( P) V 32-1
14,0 NPT (AP ) V 32-1 NPT
1 G4,0 ( P) V 32-1
2 GN7,0 ( P) V 32-2
0,5 N
3 1 50 52
G 1 ( P) V 3 -1
15,0 NPT (AP ) V 3 -1 NPT
2 GN6,0 ( P) V 3 -2
0,6 40 - 53 56 G 2 ( P) V 40-2 )
0,7 N
50 2 63 67
G 2 ( P) V 50-2
TPN 2N7,0 (AP ) V 50-2 NPT
2 GN,0 ( P) V 50-2
1,2 N
63 2 7 1
G 2 ( P) V 63-2
2N3,1 NPT (AP ) V 63-2 NPT
3 GN3,1 (AP ) V 63-3
1,2 N65 2 7 1
G 2 ( P) (V 65-2 )
3 GN3,1 ( P) (V 65-3 )
1,3 N
75 3 9 92
G 2 ( P) V 75-2
3 GN3,1 ( P) V 75-3
TPN 3N6,1 (AP ) V 75-3 NPT
2,7 N100 4 115 11
G 4 ( P) V 100-4
TPN 4N,2 (AP ) V 100-4 NPT
0,3
25 1 36 3
G 1 ( P) V 25-1
TPN 13,0 (AP ) V 25-1 NPT
1 G4,0 ( P) V 25-1
0,432 1 43 45
G 1 ( P) V 32-1
14,0 NPT (AP ) V 32-1 NPT
0,4
3 1 50 52
G 1 ( P) V 3 -1
15,0 NPT (AP ) V 3 -1 NPT
2 GN5,0 ( P) V 3 -2
0,5 N
50 2 63 67
G 2 ( P) V 50-2
TPN 2N6,0 (AP ) V 50-2 NPT
2 GN,0 ( P) V 50-2
1,2 N
63 2 7 1
G 2 ( P) V 63-2
2N3,1 NPT (AP ) V 63-2 NPT
3 GN2,1 ( P) V 63-3
1,0 N75 3 9 92
G 3 ( P) V 75-3
TPN 3N1,1 (AP ) V 75-3 NPT
2,5 N100 4 115 11
G 4 ( P) V 100-4
TPN 4N6,2 (AP ) V 100-4 NPT
19 5evision 10.2013 For aircraft refuelling, all brass hose couplings are also available as tin plated
version (order number: ... n). For further details see overleaf and information 7.07.
Acoplamientos Macho de Manguera con PANNF
MALE E C UPL NG T PANNF 223
ose tail ith male thread of hot stamped brass
ose tail ith male thread of stainless steel 1.4571 (1.440 )
D DD
AG
AG
Forma
Form N
D
Forma N
G acc. to EN 22 / P parallel, measurements see page 236
) DN 40 no en EN 14420-5 DN 40 not in EN 14420-5
Terminal de manguera con rosca macho de latón estampado en
caliente
Terminal de manguera con rosca macho de acero inoxidable 1.4571 (1.440 )
Forma N
G conforme EN 22 / P parallel, ver medidas en página 236
33333GGGGG ((((((APAPAPAPAAP(((((( )))))) V 666663-333 3333
66565656556565 2222222222 777 1111111GGG GG 222 (( PPPPP) (V 65-----2 )
3GG ((((((( PPPPP)))))) ((VVVVVVV 665-5 33333 )))))
75 3 9 92
G G GGGGG 22222222 (((((( PPPPPPPPPP))))))) VVVVVVVVV 77777775-55555555 222222
3G ( P) V 75-3
SECCIÓN
2Section
1985
Revisión 10.2013
55
Tipos Especiales - pecial Types
Te on PFA ecubierto - Coating
224
Tank truck couplings form M or V ith hose tail of stainless steel A 316 Ti for PANNF or PANNL C clamps. urface in contact ith the medium additionally coated ith Te on PFA. (corresponds to the FDA requirements ). Application and chemical resistance as described in picture 4.Colour of coating: red. Part Number: ... E .
Terminal de manguera de latón para abrazaderas de seguridad o PANNF o PANNL C con super cie adicional deprotección.Ni Niquelado (15 my) para químicos
n Galvanizado (12-1 my) para mangueras de aviación y mangueras de productos alimentarios.
rass hose tail for PANNF or PANNL C safety clamps ith addi tional surface protection :Ni nickel-plated (15 my) for chemicals
n tin-plated (12 1 my)hoses
ose tails of stainless steel A 316 Ti / 316 L for PANNF or PANNL C clamps. urface in contact ith the medium addition-ally coated ith Te on PFA. (corresponds to the FDA requirements ). Details see nformation 5.03. This type is used if stainless steel does
cient chemical resistance, i. e. for hydrochloric acid and iron- -chloride. esistance chart see page 250.Colour of the coating : red.P art Number : ... E .
Ni / n
PP
1
2
3
4
5
Terminal de manguera de precio asequible con rosca macho y per l de sierra para terminal con abrazaderas . Tipos: 50 - 2 y V 75 - 3 . ólo apto para aplicaciones no peligrosas Ej. cemento o alimenticios. Mangueras sin alambre. No apto para aviación, marina, vapor, bitumen caliente, mangueras LPG y químicos peligrosos. Presión máxima de trabajo 10 bar.
ose tail moderately priced ith male thread and serrated pro le for the attachment by clamps. Types : V 50 - 2 and V 75 - 3 .
nly suitable for non dangerous application e. g. cement or hoses ithout steel helix. Not suitable for aviation,
marine, steam, hot bitumen, LPG hoses and dangerous chemicals. Max. orking pressure 10 bar.
Terminales de manguera de polipropileno para grapas PANNF o PANNL C. Con rosca macho o para tuercas de
unión. Usado preferiblemente para ácidos, particularmente hidroclórico (tabla de resistencia. Pag 250). El Polipropileno es un material termoplástico y no puede ser sometido a las mismas tensiones mecánicas y térmicas que los metales. Presión máxima de trabajo 10 bar. En caso de duda pregunte los detalles sobre medio, presión y temperatura. Disponible en todos los tama os.
ose tails of polypropylene for PANNF or PANNL C clamps, ith male thread or for union nuts. Preferably used for acids,
particularly hydrochloric acid (resistance chart see page 250). Polypropylene is a thermoplastic material and cannot be strained mechanically and themically the same ay as metal. Max. orking pressure 10 bar. n case of doubt please inquire ith details about medium, temperature and pressure. Available in all sizes.
Te on PFA ecubierto - Coating
Terminales de manguera de acero inoxidable A 316 Ti/316 L para grapas PANNF o PANNL C. uper cie en contacto con el medio recubierta adicionalmente con Te on PFA (conforme a los requisitos FDA). Detalles: información 5.03. Este tipo se usa si el acero inoxidable no tiene la su ciente resistencia química. ej. Acido hidroclórico y cloruro de hierro . Tabla de resistencia química en página 250Color de cobertura: rojo. Parte n mero: .... E.
Acoplamientos para camión cisterna. Forma M o V con terminal de manguera de acero inoxidable A 316 Ti para grapas
PANNF o PANNL C. uper cie en contacto con el medio recubierta adicionalmente con Te on PFA (conforme a los requisitos FDA). Aplicación y resistencia química como los descritos en la ilustración 4.Color del recubrimiento: rojo. Part number:... E.
PPPPPPPPPTeTerrrrrrrminaaaalealea ss de de manaananananna guegueuegueguuegueraraarara aa ddde polpopolpolpolpololpp iprpipipipipp opipipipiiiiip lenlenl o
PPAAAAP NNNFFFF o PPPPPANNLNLLLLNLLNLLL CCC. ConConConCCCCoCCCC roscascacacacacaa mmmmmmammmmmm choohohohohochohhh o puniuniuuuu óóón. UsUU ado prefeeeeeeeeeeribbrribrribrrribrr leml mlemmlemlemmeeeententeeee eeee paraaraaaraaraaarararaararrra ácácácácácáccccácácididoidoid s, shhhhidhidhhhhhh rrroclórriiiicoco (t(t(t(tablblabaaaa aaaaaa daaa e re rrrrrr iiesiesesiesi ttsteesteesteencincinnnnnnn aaaa. Paaaagag 252522525252522525252250). EEElElEEEEEEEEl PoPollmatmatmamatmamatmatmatmm erierieerialalalal tertertertermoppmopmopmoppo láslásááááásásá tictictico yo yyo yy nonononn pupuupupuuuedeedeedeede ses r sr ssssssomeomemeomeomeeeeeometidti otenententenntentenntententent nsiosiosiosiosiosiosiosiosiosioosios onesnesnesnesnesnesnesnesnesnn s memememememememememememmm cáncáncánácáncácácáncáncáncánánáncánáánicaicaicaicacaicaicacacaiccaicaicccas ys ys ys ys ys ys ys ys ys ys yys yys tétététéétététététééétééérmirmirmirmrmirmirmrmirmimmmmicascascascascascasascascasascaccas ququququququququququqquqquuue le le le le le le e le le le le los osos os os osos os osoososso metmetmetmetmetmetmetmetmetmetmemetmeemetm alealealeeaalealalalalalalla s.s PPdede ddddddeddddd trattratrartratraatratratrar babajajjjjjo o 1o 1o 1o 1o 1o 1oo 1o 1o 1o 0 b0 b0 b0 b0 b0 b0 b0 b0 b0 b0 bbbbar.ar.ararararar.aar.ararrra EnEnEEEEnEnEEnEEEEE ccccccacacacacc soso so soso sosoosooo so dededdede de dededededeeeeee dudduddudduddudduddduddudududdd a pa pa pa pa pa pa pppppregregreggregegreggregegregeggegee untuntuntuntuntuntuntuntuntunnuntununnte e leeeeeeeee osmedmeddioio,ii prprresiesiónónóóó y ty tempemperaeraturtururaa. DisDDisDii ponponiibiblib e ee en tn ttt dodododddd s lo
56
ES
PE
CIF
ICA
CIO
NE
S S
UJE
TAS
A C
AM
BIO
S S
IN P
RE
VIO
AV
ISO
· Sp
ecifi
catio
ns s
ubje
ct t
o ch
ange
with
out
notic
e · C
opyr
ight
ELA
FLE
X
G conforme EN 22 / P parallel, ver medidas en página 236
pe
cica
tions
sub
ject
to c
hang
e ith
out n
otic
e C
opyr
ight
ELA
FLE
Esp
eci
caci
ones
suj
etas
a c
ambi
os s
in n
oti
caci
ón p
revi
a C
opyr
ight
ELA
FLE
ECC N PEAprox. C D G
CAT P + MED DA
Tipo
F MATUE CA
MED DA DEMANGUE A
Terminal de manguera y tuerca loca de latón estampado en caliente. ello cautivo VD Poliuretano )
Terminal de manguera y tuerca loca de aluminio
ello cautivo de PU
Terminal de manguera de aluminioTuerca de latón
tros materiales de sellos. Ej. para agua caliente y disolventes, ver pág. opuesta
2 eightApprox.
Nuttyle
ose ThreadType + ize
Part Number
ection kg Form
ize
D mm D in. DE mm G
0,513 1 2 22 25
G ( P) MC 13 12
0,5 G ( P) MC 13 34
0,319 3 4 30 33
G ( P) MC 19 34
1 G3,0 ( P) MC 19 1
0,225 1 36 39
G 1 ( P) MC 25 1
1 G3,0 ( P) MC 25 1
0,332 1 43 46
G 1 ( P) MC 32 1
1 GN4,0 ( P) MC 32 1
0,5 N35 1 46 4
G 1 ( P) MC 35 1 )
0,6 G 2 ( P) MC 35 2 )
0,5 N3 1 50 53
G 1 ( P) MC 3 1
2 G6,0 ( P) MC 3 2
0,7 40 - 53 56 G 2 ( P) MC 40 2 )
0, 45 1 5 61 G 2 ( P) MC 45 2 )
0,950 2 63 67
G 2 ( P) MC 50 2
2 G0,1 ( P) MC 50 2
1,3
63 2 7 2
G 2 ( P) MC 63 2
23,1 NP parallel MC 63 2 NP
3 G6,1 ( P) MC 63 3
1,365 2 7 2
G 2 ( P) (MC 65 2 )
3 G6,1 ( P) (MC 65 3 )
1,6
75 3 9 94
G 3 ( P) MC 75 3
PN 3N6,1 parallel MC 75 3 NP
5F0,2 D N 26017 MC 75 5 Alu
3,6
100 4 114 119
4 ( P) MC 100 4
5F6,5 D N 26017 MC 100 5
5F3,4 D N 26017 MC 100 5 L
5F6,2 D N 26017 MC 100 5 Alu
51,3 D N 26017 MC 100 5 Alu
ther materials for seals, e.g. for hot ater and solvents, see overleaf
0,213 1 2 22 25
G 1 (2 P) MC 13 12
0,2 G 3 (4 P) MC 13 34
0,319 3 4 30 33
G 3 (4 P) MC 19 34
1 G3,0 ( P) MC 19 1
0,3
25 1 36 39
G 1 ( P) MC 25 1
1 G3,0 ( P) MC 25 1
1 G3,0 ( P) MC 25 1
0,4
32 1 43 46
G 1 ( P) MC 32 1
1 G5,0 ( P) MC 32 1
2 GN4,0 ( P) MC 32 2
0,73 1 50 53
G 1 ( P) MC 3 1
2 GN7,0 ( P) MC 3 2
0, N50 2 63 67
G 2 ( P) MC 50 2
2 GN0,1 ( P) MC 50 2
1,2 N 63 2 7 2 G 2 ( P) MC 63 2
1,5 N 75 3 9 92 G 3 ( P) MC 75 3
3,6 N100 4 114 119
G 4 ( P) MC 100 4
5F6,5 D N 26017 MC 100 5
19 5evision 10.2013
Acoplamientos embra con Abrazaderas PANNL C
FEMALE E C UPL NG T PANNL C CLAMP 227
DG
Forma
ose tail and union nut of hot stamped brass. Captive seal VD polyurethane 1)
ose tail and union nut of aluminium. Captive seal of PU
hose tail aluminium, union nut of brass
ose tail of 1.4571 (1.440 ). Union nut of 1.440 , 1.4571 or 1.4301.
eal of PTFE
G acc. to EN 22 / P parallel, measurements see page 236
Forma N Forma F
Forma
Forma N
Forma
DD
DG
1)
) DN 35/40/45 no en EN 14420-5 DN 35/40/45 not in EN 14420-5
Acoplamientos de manguera con rosca hembra conforme EN 14420-5 con abrazaderas de seguridad con pernos
PANNL C reutilizable de aluminio estampado en caliente. Pernos y tuerca de acero galvanizado y cromado. Presión de trabajo hasta 25 bar. Ver tabla de resistencia química en página 250.
ose couplings ith female thread to EN 14420-5 ith re-usable pannloc bolted clamps of hot stamped aluminium. olts and
nuts steel, zinc plated and chromated. orking pressure up to 25 bar. Chemical resistance chart see page 250.
Tipo-L ( PN 10 ):
Terminal de manguera de 1.4571 (1.440 ) tuerca loca de 1.440 , 1.4571 o 1.4301 sello de PTFE
TerTerTeTeTTerTerTeTeT minminminmminminiiminmminminalalalalaaallalll de de dede e dee e ee manmanmanmanmanmanmanmmanmanam guegueguegueguegueguegueueeeguegueg eerararararaaaraaraaraaaa yy y y yy yyyytuetuercarcarcaa lllolol caca ddede alala umiumiiiiiium inionio
3G ( P) MC 63 3
6555555555 22 7 2222222GGGGG 22222 (((((( PPPPPP)))))) (PPPPP MC 6666665555 2 )
3GGGGG ( PP) (((((((((P MC 665 3 )
75 3 999999 999999444444
GG 33 ((((((( PPPPPP)))) MMMMCMMM 75 5 33333
PPPPPPNNNNNNN333333 paraparaparaparaparaparallelllellellelllellleeee MCMCMCMCMCMCC 75 5555555 333333 NNNNNNNPPPPPP
5555555 DDDDDDD NNNNNN 2222226060606060600171717171777 MCMMMMMM 7777775555 555555 AAAAlAlA uuuuuuu
Forma TipTipTipTipTipTipTipo-Lo-Lo-Lo-Lo-o-oo-Lo ((((((PNPNPNPNPNPNP 101001010101 ( )))))::::::
SECCIÓN
2Section
1985
Revisión 10.2013
57
Código
Tipos Especiales - pecial Types Juntas de ecambio - pare eals
Juntas para acoplamientos de
manguera con tuerca loca
eals for hose couplings ith union nut
for mm mm mm Material Part Number
G 1 2 20 13 2PU ámbar / amber VD 20/13Thermopac /green D 20/13
G 5 23 16 2 PU ámbar / amber VD 23/16
G 3 4 26 19 2PU azul / blue VD 26/19Thermopac / green D 26/19Te on / PTFE TD 26/19
M 30 x 1,5 30 21 2 PU ámbar / amber VD 30/21
G 1 33 24 2
PU azul / blue VD 33/24 Thermopac / green D 33/24Viton / F M ViD 33/24EPDM / EPT EPD 33/24Te on / PTFE TD 33/24
G 1 42 34 2
PU ámbar / amber VD 42/34Thermopac / green D 42/34Viton / F M ViD 42/34EPDM / EPT EPD 42/34Te on / PTFE TD 42/34
G 1 4 39 2
PU azul / blue VD 4 /39Thermopac / green D 4 /39Viton / F M ViD 4 /39EPDM / EPT EPD 4 /39Te on / PTFE TD 4 /39
G 1 54 44 2 PU ámbar / amber VD 54/44
G 2 60 49 2
PU azul / blue VD 60/49Thermopac / green D 60/49Viton / F M ViD 60/49EPDM / EPT EPD 60/49Te on / PTFE TD 60/49
altermann 72 5 3 PU ámbar / amber VD 72/5
G 2 76 63 2,5PU azul / blue VD 76/63Thermopac / green D 76/63Te on / PTFE TD 76/63
2 x 1 6 2 65 3 PU ámbar / amber VD 2/65 2 x 3 2 65 3 PU ámbar / amber VD 2/65
G 3 77 3
PU azul / blue VD /77 Thermopac / green D /77Viton / F M ViD /77EPDM / EPT EPD /77Te on / PTFE TD /77
G 4 114 100 4
PU azul / blue VD 114/100Thermopac / green D 114/100Viton / F M ViD 114/100EPDM / EPT EPD 114/100Te on / PTFE TD 114/100
5 D N 3799 140 102
3PU ámbar / amber VD 140/102Thermopac / green D 140/102
6 N PD 53 Te on / PTFE TD 140/102
22
ose tail ith xed female tapered thread (NPT). ealing ith PTFE tape. For assembling the hose must be axially turned. All standard sizes available.Part Number : F MC ... NPT.
Moderately priced hose coupling ith Union nut. ose tail ith serrations for -clamps. All standard sizes available.Part Number : M ... .
Marine hose coupling to VG 52 1 of hot stamped brass for hoses 63 D x 79 D. ith right-hand thread M 0 x 3 for fuelling hoses or left-hand thread 2 x 1 6 left for portable ater hoses.Part Number : MC 63 - M 0 x 3 or MC 63 - 2 x 1/6 L
Nipple of hot stamped brass to VG 52 1 for connecting Marine hose couplings. Delivery ith right-hand thread M 0 x 3 or
1left-hand thread 2 x 6 leftPart Number : DN-M 0 x 3 or DN- 2 L .
NP
T
1
2
3
4
d
D
s
5
Materialpara
Terminal de manguera con rosca truncada ja (NPT). Junta con cinta PTFE. Para ensamblar la manguera debe girarse axialmente. Disponible en todos los tama os estándar.
eferencia: F MC .... NPT.
Terminal de manguera de precio asequible con tuerca loca. Terminal de manguera serrada para grapas .Disponible en todos los tama os estándar.
eferencia: M .... .
Terminal de manguera marino a VG 52 1 de latón estampado en caliente para mangueras 63 D x 79 D con rosca hacia derecha M 0 x 3 para mangueras de repostaje, o con rosca hacia izquierda 2x 1/6 izquierda, para mangueras de agua portátiles.
eferencia: MC 63 - M 0 x 3 óMC 63 - 2 x 1/6 L
egatón de latón estampado en caliente para VG 52 1 para conectar acoplamientos de manguera marino . ervido con rosca hacia derecha M 0 x 3 ó con rosca a izquierda
2 x 1/6 izquierda.eferencia: DN-M 0x3 ó DN- 2 L
G 1 42 34 2 Viton / F MEEPEPPDMDMMMM ///// EEEEEEEPTPTTTTeTeTe onn /// / PTPTPPTTFEFEFEFEFEFEFEFE
GGGGGGG 1 4 393939393939993 222222
PPUPUP aazzzzul /////// blblueueeeeeThTThThThThThererererereree momomomomomooopapapapapapaapac ccccc / / / // / / grgrgrgrgrgrgreeeeeee nViViViViViViV totototototoonnnnn /// / FFFFFF MMMMMMMM
ling ithithithiththhithhthhh Unioonononn nunununununnuunn t. ossse te taiaiil iththththhthstandard sizes e availablele.
58
ES
PE
CIF
ICA
CIO
NE
S S
UJE
TAS
A C
AM
BIO
S S
IN P
RE
VIO
AV
ISO
· Sp
ecifi
catio
ns s
ubje
ct t
o ch
ange
with
out
notic
e · C
opyr
ight
ELA
FLE
X ECC N PE
Aprox. C D GCA
T P + MED DATE M NAL MED DA DEMANGUE A
Tipo
pe
cica
tions
sub
ject
to c
hang
e ith
out n
otic
e C
opyr
ight
ELA
FLE
Esp
eci
caci
ones
suj
etas
a c
ambi
os s
in n
oti
caci
ón p
revi
a C
opyr
ight
ELA
FLE
G conforme EN 22 / P parallel, ver medidas en página 236
Para repostaje de aviones. Todos los acoplamientos de manguera disponibles también esta ados. Versión (n mero de pedido:....sn) Para mas detalles ver información 7.07. Acoplamientos Macho con Abrazaderas PANNL C
D
2 eightApprox.
TailEnd
ThreadType + ize
Part Number
ection kg Forma
oseize
D mm D in. DE mm AG
0,413 1 2 22 25
G 1 (2 P) VC 13-1 2 Acoplamientos de manguera con rosca macho conforme EN 14420-5 con abrazaderas de seguridad con pernos
PANNL C reutilizable de aluminio estampado en caliente. Pernos y tuerca de acero galvanizado y cromado. Presión de trabajo hasta 25 bar. Ver tabla de resistencia química en página 250.
ose couplings ith male thread acc. EN 14420-5 ith reusable PANNL C bolted clamps of hot stamped aluminium. olts and
nuts of steel zinc plated and chromated. orking pressure up to 25 bar. Chemical resistance chart see page 250.
0,4 1 2 NPT (AP ) VC 13-1 2 NPT0,3
19 3 4 30 33G 3 (4 P) VC 19-3 4
0,3 3 4 NPT (AP ) VC 19-3 4 NPT0,3 G 1 ( P) VC 19 G 10,3
25 1 36 39G 1 ( P) VC 25-1
0,3 1 NPT (AP ) VC 25-1 NPT0,4 G 1 ( P) VC 25-1 0,4
32 1 43 46G 1 ( P) VC 32-1
0,5 1 NPT (AP ) VC 32-1 NPT0,5 G 1 ( P) VC 32-1 0,5 N
3 1 50 53G 1 ( P) VC 3 -1
0,5 1 NPT (AP ) VC 3 -1 NPT0,5 N G 2 ( P) VC 3 -20,6 40 53 56 G 2 ( P) VC 40-20,9 45 1 5 61 G 2 ( P) VC 45-20, N
50 2 63 67G 2 ( P) VC 50-2
0, N 2 NPT (AP ) VC 50-2 NPT0,9 N G 2 ( P) VC 50-2 1,3 N
63 2 7 2G 2 ( P) VC 63-2
1,4 N 2 NPT (AP ) VC 63-2 NPT1,4 N G 3 ( P) VC 63-31,3 N
65 7 2G 2 ( P) (VC 65-2 )
1,4 N G 3 ( P) (VC 65- 3 )1,4 N
75 3 9 94G 2 ( P) VC 75-2
3 GN4,1 ( P) VC 75-31,7 N 3 NPT (AP ) VC 75-3 NPT1,4 N 0 94 97 G 3 ( P) (VC 0-3 )3,3 N
100 4 114 119G 4 ( P) VC 100-4
3,4 N 4 NPT (AP ) VC 100-4 NPT0,2 13 1 2 22 25 G 1 (2 P) VC 13-1 2
0,3
19 3 4 30 33
G 3 (4 P) VC 19-3 4
0,3 3 4 NPT (AP ) VC 19-3 4 NPT
1 G3,0 ( P) VC 19-1
0,3
25 1 36 39
G 1 ( P) VC 25-1
0,3 1 NPT (AP ) VC 25-1 NPT
0,4 G 1 ( P) VC 25-1
0,432 1 43 46
G 1 ( P) VC 32-1
0,5 1 NPT (AP ) VC 32-1 NPT
0,5
3 1 50 53
G 1 ( P) VC 3 -1
0,5 1 NPT (AP ) VC 3 -1 NPT
0,5 N G 2 ( P) VC 3 -2
0, N50 2 63 67
G 2 ( P) VC 50-2
0,9 N 2 NPT (AP ) VC 50-2 NPT
1,0 N
63 2 7 2
G 2 ( P) VC 63-2
1,2 N 2 NPT (AP ) VC 63-2 NPT
1,3 N G 3 ( P) VC 63-3
1,4 N75 3 9 94
G 3 ( P) VC 75-3
1,9 N 3 NPT (AP ) VC 75-3 NPT
3,3 N100 4 114 119
G 4 ( P) VC 100-4
3,3 N 4 NPT (AP ) VC 100-4 NPT
19 5evision 9.2013 For aircraft refuelling, all brass hose couplings are also available as tin plated
version (order number: ... sn). For further details see information 7.07. MALE E C UPL NG T PANNL C CLAMP
D DD
AG
Forma
229
Terminal de manguera con rosca macho de latón estampado en
caliente
ose tail ith male thread of hot
stamped brass
Terminal de manguera con rosca macho de acero inoxidable 1.4571(1.440 )
ose tail ith male thread of stainless steel 1.4571 (1.440 )
G acc. to EN 22 / P parallel, measurements see page 236
AG
Forma N
Forma N
Forma N
D
63 22 7 2 2 NPT ((APAP(( )) VC 63-2 NPPTTGG G 3 (((( P)))P VCC 63-33333
656565656555 77 2222222GG GGG 2 ( PPPPPP) (((((((P VCVCVVV 665-2 )G 3 (((((( PPPPPP)))))) (PPPPP VCVCVCCCCC 665- 3 )
75 3 999999 999999944444444G G GGGG 222 (((((( PPPPPPPPP))))) VVVVVVVVVVVC C CCCC 7575757575755-2-222PPPPPP)))))PPPPP
3333333GGGG ((((( PPPPPPP))))))PPPPP VCVCVVVVV 77777755-333
SECCIÓN
2Section
1985
Revisión 9.2013
59
Montaje de Abrazaderas con Pernos PANNL C Assembly of PANNL C- olted Clamps
230
After the disassembling of the long auxiliary scre s rmly tighten the pannloc scre s cross ise. A remaining space bet een the clamps
should be parallel.
1 2
3 4
6
7
5
Después de desmontar los tornillos largos auxiliares, apriete rmemente los tornillos PANNL C de forma cruzada. El espacio
que quede entre las grapas debería estar en paralelo.
60
ES
PE
CIF
ICA
CIO
NE
S S
UJE
TAS
A C
AM
BIO
S S
IN P
RE
VIO
AV
ISO
· Sp
ecifi
catio
ns s
ubje
ct t
o ch
ange
with
out
notic
e · C
opyr
ight
ELA
FLE
X ECC N PE
Aprox. C D G
Tipo
pe
cica
tions
sub
ject
to c
hang
e ith
out n
otic
e C
opyr
ight
ELA
FLE
Esp
eci
caci
ones
suj
etas
a c
ambi
os s
in n
oti
caci
ón p
revi
a C
opyr
ight
ELA
FLE
CATipo + MED DA
G APAPANN
2 eight Approx.
Thread Type + ize
pan Clamps
Part Number
ection kg Forma
PA AMED DA MANGUE A
For ose ize
D mm D in. DE mm Forma
0,5 d 52 x 1/6 25 136 3 pann x M 25
0,5 (4 ,2 mm ) 36 39 pannloc MC 25 0,7 d 5 x 1/6 32 1
43 45 pann x M 32 0,7 (54,2 mm ) 43 46 pannloc MC 32 0, d 65 x 1/6 3 1
50 52 pann x M 3 0, (61,2 mm ) 50 53 pannloc MC 3 1,1 d 7 x 1/6 50 2
63 67 pann x M 50 1,2 (74,2 mm ) 63 67 pannloc MC 50 1,9 d 95 x 1/6 63 2
7 1 pann x M 63 2,0 (91,2 mm ) 7 2 pannloc MC 63 2,6 d 110 x 1/4 75 3
9 92 pann x M 75 2,7 (104,3 mm ) 9 94 pannloc MC 75 3, d 130 x 1/4 100 4
115 11 pann x M 100 4,4 (124,3 mm ) 114 119 pannloc MC 100 0,3 d 52 x 1/6 25 1
36 3 pann x V 25 0,3 (52 mm ) 36 39 pannloc VC 25 0,4 d 5 x 1/6 32 1
43 45 pann x V 32 0,4 (5 mm ) 43 46 pannloc VC 32 0,5 d 65 x 1/6 3 1
50 52 pann x V 3 0,5 (65 mm ) 50 53 pannloc VC 3 0,6 d 7 x 1/6 50 2
63 67 pann x V 50 0,7 (7 mm ) 63 67 pannloc VC 50 1,1 d 95 x 1/6 63 2
7 1 pann x V 63 1,2 (95 mm ) 7 2 pannloc VC 63 1,5 d 110 x 1/4 75 3
9 92 pann x V 75 1,6 (110 mm ) 9 94 pannloc VC 75 1,7 d 130 x 1/4 100 4
115 11 pann x V 100 2,3 (130 mm ) 114 119 pannloc VC 100
) Juntas de recambio: Complete la PA T No con medida de rosca y Material.
) pare seals : Complete the Part No. ith thread size and material
D . . . )
0,61 ACME (40,2 mm )
25 136 3 pann x ACM 25-1
1-52 CMCAcolnnap93 636,00, 32 1
43 45 pann x ACM 32-11-23 CMCAcolnnap64 34,0
1,5 2 ACME 50 263 67 pann x ACM 50-2
1,6 (53,1 mm ) 63 67 pannloc ACMC 50-21,4
3 ACME(7 ,4 mm )
50 263 67 pann x ACM 50-3
3-05 CMCAcolnnap76 365,12, 75 3
9 92 pann x ACM 75-33-57 CMCAcolnnap49 99,2
0,31 NPT
(29,7 mm )
25 136 3 pann x F M 25-1 NPT
TPN 1-52 CMFcolnnap93 633,00,5 32 1
43 45 pann x F M 32-1 NPTTPN 1-23 CMFcolnnap64 345,0
0, 1 NPT 50 263 67 pann x F M 50-1 NPT
0,9 (3 ,5 mm ) 63 67 pannloc F MC 50-1 NPT1,0
2 NPT(56,6 mm )
50 263 67 pann x F M 50-2 NPT
TPN 2-05 CMFcolnnap76 361,11,5 75 3
9 92 pann x F M 75-2 NPTTPN 2-57 CMFcolnnap49 96,1
Conexión de rosca LP-gas con tuerca loca ACME y terminal roscada
LP-gas thread connection ith ACME union nut and threaded tail
0,3 1 ACME 25 + 32 AG 1 NPT M 1 ACM
0,7 2 ACME 50 AG 1 NPT M 2 ACM
1,3 3 ACME 50 + 75 AG 2 NPT M 3 ACM
Forma pannlocalternativamente también de acero inox.
alternatively also of stainless steel
Terminal de manguera y tuerca de acero inoxidable
Forma Mose tail and nut
of stainless steel
19 5evision 7.2013
Acoplamientos de Manguera Especiales
PEC AL E C UPL NG
Forma pannlocDD
Forma pann x
GG AG
GGForma V
ose tail ith male thread of stainless steel.
eal D of N blue
G
ose coupling acc. EN 14422 ith ACME- thread for LP-gas.
orking pressure up to 25 bar. Materials see belo
Acoplamientos de manguera con rosca especial D N 11 51 para alimentos con abrazaderas de seguridad pann x o pannloc de aluminio estampado en caliente. Presión de trabajo hasta 16 bar.
ith pann x or pannloc safety clamps of hot stamped alu-minium. orking pressure up to 16 bar.
Juntas de recambiode N azul
pare seals of N blue
Forma pann xalternativamente, también galvanizado
alternatively also nickel plated
233
Terminal de manguera con rosca macho de acero inoxidable Junta D de N azul.
Terminal de manguera conforme EN 14422 con rosca ACMEpara gas-LP. Presión detrabajo hasta 25 barver materiales abajo.
Typo ACM
Terminal de manguera con rosca truncada hembra ja de acero al carbón. Abrazaderas de aluminio estampado en caliente
Typo F Mose tail ith xed tapered
female thread of carbon steel. Clamps of hot stamped aluminium
Terminal roscada de acero al carbón. Tuerca loca de latón estampado en caliente.
in junta.
Threaded tail of carbon steel. Union nut of hot stamped brass,
itout seal
63 2mm ) 7 2 pannloc VC 63 10 x111111//////44// 75755555 333
9 99222 ppppapap nnnn xxxxxx VV 75 mm )))))) 9999999 944 papaannnnnnnnnnnnloloccc VCCC C 75 30 x x1111111/////////4444///// 101010101010000000000 4444
111111115 555 111 papappapp nnnnnn xx VV 101010101000000 0mm ) 114 44 11111111999 pppppap nnlooooocccc VVVCCCC 101010100000
mbio: Complete la PA T NNNNNNooooo cococococooon n nn n medmedmedmedmedmedmm iidaidaaida de roroorororoscascascascaaa yy y y MatMMMMM eriererrerer al.al.alal.al.al.
D )
male thread of stainless steel.
eaeal l DDDD oDDD ffff f NNNNN blblblblue
Junuuuuu tastasasasas dedededededed rerererererecamcamcamcammcammbioooooode N azul
SECCIÓN
2Section
1985
Revisión 7.2013
61
berd
ruck
/ P
resi
ónbar
( kp /cm 2 )presiónpressure
Ejemplo parapresión absoluta
Example for
kPa
absolute pressure
( 10 N /cm2 )presiónpressure
barUnterdruck
kPaUnterdruck
Vacuum
0,4
Vacuum
0,3
0,2
0,1
0
0,1
0,2
0,3
0,4
0,5
0,6
0,7
0,
0,9
1,0
40
30
20
10
0
10
20
30
40
50
60
70
0
90
100
m ( Meter assers ule )
berdruck
psi( lbs. / sq. in. )
pressureberdruck
pressure
m Untedruck vacío
Vacuum Vacuum
Torr / mm g )
vacío
in. ofMercurio (
Vacuum g )
bar)
Vacuum
1 bar 14,5 psi
) g uecksilbers ule
1 psi 0,069 bar
1 bar 10 N / cm 2 100 kPa ( ilo Pascal)5
4
3
2
1
0 1,0131,0
0,9
0,
0,7
0,6
0,5
0,4
0,3
0,2
0,1
0
0
5
10
15
20
25
30
0
10
20
30
40
50
60
70
0
90
100
4
3
2
1
0
1
2
3
4
5
6
7
9
1010,33
0
100
200
300
400
500
600
700
760
Unt
erdr
uck /
Vac
ío
234
presiónpresión
vacío vacío vacío
0,1
000,0,0,00 2
0 3
5555
10
202020
30
1
2222222
333333
100
20020020020020020000
62
ES
PE
CIF
ICA
CIO
NE
S S
UJE
TAS
A C
AM
BIO
S S
IN P
RE
VIO
AV
ISO
· Sp
ecifi
catio
ns s
ubje
ct t
o ch
ange
with
out
notic
e · C
opyr
ight
ELA
FLE
X ECC N PE
Aprox. C D G
Tipo
pe
cica
tions
sub
ject
to c
hang
e ith
out n
otic
e C
opyr
ight
ELA
FLE
Esp
eci
caci
ones
suj
etas
a c
ambi
os s
in n
oti
caci
ón p
revi
a C
opyr
ight
ELA
FLE
CATipo + MED DA
G APAPANN
Terminal de manguera y tuerca loca de acero n/CrJunta cautiva VD de Poliuretano )
Terminal de manguera con rosca macho de acero al carbón n/Cr (galvanizado y cromado)
)
235
DD
DD
DD
DD
GG
AG
AG
-
2 eight Approx.
PA A MED DA MANGUE A
For ose ize
Thread Type + ize
pan Clamps
Part Number
ection kg D mm D in. DE mm G / AG Forma
0,20,3 13 1 2 22 25 G 1 2
G (
3 4P)
( P)pannlocpannloc
MC 13-1 2MC 13-3 4
Acoplamientos de manguera conforme EN 14420-5 con abrazaderas de seguridad reutilizables pann x o pannloc de aluminio estampado en caliente para gas-LP, agua caliente y aplicaciones de ingeniería mecánica.
ose couplings of steel according EN 14420 - 5, ith re-usable pann x or pannloc safety clamps of hot stamped aluminium.
For L.P. gas, hot ater and mechanical engineering applications.
0,319 3 4 30 33
G 3 (4 P) pannloc MC 19-3 4
0,3 G 1 ( P) pannloc MC 19-1
0,30,3
25 1
36 336 39
G 1G 1
( P)( P)
pann xpannloc
M 25-1MC 25-1
0,40,4
36 336 39
G 1G 1
( P)( P)
pann xpannloc
M 25-1MC 25-1
0,40,4
32 1
43 4543 46
G 1G 1
( P)( P)
pann xpannloc
M 32-1MC 32-1
0,50,5
43 4543 46
G 1G 1
( P)( P)
pann xpannloc
M 32-1MC 32-1
0,50,5 3 1 50 52
50 53G 1G 1
( P)( P)
pann xpannloc
M 3 -1MC 3 -1
0,70, 50 2 63 67
63 67G 2G 2
( P)( P)
pann xpannloc
M 50-2MC 50-2
1,92,0 63 2 7 1
7 2G 2G 2
( P)( P)
pann xpannloc
M 63-2MC 63-2
2,62,7 75 3 9 92
9 94G 3G 3
( P)( P)
pann xpannloc
M 75-3MC 75-3
3,4,4
100 4
115 11114 119
G 4G 4
( P)( P)
pann xpannloc
M 100-4MC 100-4
4,95,5
115 11114 119
G 5G 5
(D N 3799)(alte D N 11)
pann xpannloc
( M 100-5 )( MC 100-5 )
0,20,2 13 1 2 22 25 G 1 2
1/2 NPT( P)(AP )
pannlocpannloc
VC 13 -1 2VC 13 -1 2 NPT
0,30,3
19 3 4 30 33
G 3 434 NPT
( P)(AP )
pannlocpannloc
VC 19- 3 4VC 19- 3 4 NPT
0,30,3
G 11 NPT
( P)(AP )
pannlocpannloc
VC 19-1VC 19-1 NPT
0,30,3
25 1
36 336 39
G 1G 1
( P)( P)
pann xpannloc
V 25-1VC 25-1
0,30,3
36 336 39
1 NPT1 NPT
(AP )(AP )
pann xpannloc
V 25-1 NPT VC 25-1 NPT
0,40,4
32 1
43 4543 46
G 1G 1
( P)( P)
pann xpannloc
V 32-1 VC 32-1
0,50,5
43 4543 46
1 NPT1 NPT
(AP )(AP )
pann xpannloc
V 32-1 NPTVC 32-1 NPT
0,50,5
3 1
50 5250 53
G 1G 1
( P)( P)
pann xpannloc
V 3 -1VC 3 -1
0,50,5
50 5250 53
1 NPT 1 NPT
(AP )(AP )
pann xpannloc
V 3 -1 NPTVC 3 -1 NPT
0,70,
50 2
63 6763 67
G 2G 2
( P)( P)
pann xpannloc
V 50-2 VC 50-2
0,0,9
63 6763 67
2 NPT2 NPT
(AP )(AP )
pann xpannloc
V 50-2 NPTVC 50-2 NPT
1,21,3
63 2
7 17 2
G 2G 2
( P)( P)
pann xpannloc
V 63-2 VC 63-2
1,31,4
7 17 2
2 NPT2 NPT
(AP )(AP )
pann xpannloc
V 63-2 NPTVC 63-2 NPT
1,71,
75 3
9 929 94
G 3G 3
( P)( P)
pann xpannloc
V 75-3 VC 75-3
1,92,0
9 929 94
3 NPT3 NPT
(AP )(AP )
pann xpannloc
V 75-3 NPTVC 75-3 NPT
2,73,3
100 4
115 11114 119
G 4G 4
( P)( P)
pann xpannloc
V 100-4VC 100-4
3,03,6
115 11114 119
4 NPT4 NPT
(AP )(AP )
pann xpannloc
V 100-4 NPTVC 100-4 NPT
19 5evision 5.2015
Acoplamientos de Manguera de Acero
TEEL E C UPL NG
ose tail ith male thread of carbon steel n/Cr (zinc plated and chromated )
Tipo MC
Tipo M
Tipo VC
Tipo V
ose tail and union nut of steel n/Cr Captive and seal VD of polyurethane )
GG
Forma pann x
Forma pannloc
Forma pann x
Forma pannloc
AG
AG
Para agua caliente y otros medios con temperatura alta utilicejuntas Thermopac ( D). Juntas de recambio VD y D ver página 22 .
For hot ater and other media ith high temperatures use Thermopac ( D) seals. pare seals VD and D see page 22
G conforme EN 22 / P parallel. Ver medidas en página 236
G acc. to EN 22 / P parallel, measurements see page 236
4
115 5555 1111111 4444 11111111119
G GG GG 4444GGG G 44
((((( PPPPP)P(( PPPPP)P
panananananannnnn xxxxxxppppppaaanannlnnn ococcc
MMMMMMMM 101111 0-4MMMMMMCC 111101 0-4
11555 55555 5 111111111114444 111111111 9
GGG G 55GGG G 55
(((DD NN 3799999 )((((((altealtealaaa D ND N 111((((((((( )
ppanannnnnnnnnnn xxppananaaana nlnnlnlococococcc
((((( MMMM 111100-5 )))))(((((( MMMMCC 10100-0 55 )))))
11 2 22 25 G G G G GG 1111111111 222221/21/21/21/2/1/2 NPNPNPNPNPNPNPN TTTTTTT22222
(((((( P))))))(APAAAAAPAPA ))))))
pppppppanananananannlnlnlnlnlnln ococococococooopppppppanananananannnnlnlnnn ococococococ
VVVVVVVC C C C CC C 1333333 ----11111111111 222222VVVVVCCCC CC 1333333 -11111111 22222 NPNPNPNPNPNPNPPTTTTTT
G33 4 ( P)PP pannloc VC 19 33 4
SECCIÓN
2Section
1985
Revisión 5.2015
63
dd
P
P
dd
P
P
dd
dd
P
P
P
P
D METE TE
PA D METNTE N
T P / MED DA GE NDEG E
TANDA D(N MA)
uter Diameter Pitch nner Diameter Type / ize tandard
d mm Forma Pmm D1 mm Forma
1 ,9 1 1,6 17,5 32 - /4 16 UNF C A 120,6 3 1, 1 ,3 14 /2 NPT AN 1.20.120,9 1 1, 1 , 2 G 1/2 ( P) D N EN 2221, 1 1, 19,7 2 1 21, x /4 links D N 47722,9 1 1, 20, 2 G 5/ ( P) D N EN 2225,9 3 1, 24,2 32 /4 PT 21 / D N EN 1022626 3 1, 23,6 34 /4 NPT AN 1.20.126,4 1 1, 24,2 2 G 3/4 ( P) D N EN 2230 1 1,5 26,2 2 M 30 x 1,5 D N 1332,5 3 2,2 29,7 4 1 NPT AN 1.20.132,7 3 2,3 30,4 2 1 PT 21 / D N EN 1022633,2 1 2,3 30,4 2 G 1 ( P) D N EN 2241,2 3 2,3 39,1 2 1 PT 21 / D N EN 1022641,2 3 2,2 3 ,4 4 1 NPT AN 1.20.141,9 1 2,3 39,1 2 G 1 ( P) D N EN 2244 5 6 40,2 6 1d 44 x / 6 D N 40544,4 7 6,4 3 ,2 1 ACME A ME 1.545 1 1,5 40,2 2 M 45 x 1,5 D N 1347,1 3 2,3 45 2 1 PT 21 / D N EN 1022647,2 3 2,2 44,5 4 1 NPT AN 1.20.147, 1 2,3 45 2 G 1 ( P) D N EN 2252 5 4,2 4 ,2 6 1d 52 x / 6 D N 40553,5 1 2,3 51 2 G 1 ( P) D N EN 2257 7 ,5 4 ,7 2 ACME A ME 1.55 5 4,2 54,2 6 1d 5 x / 6 D N 4055 , 3 2,3 56, 2 2 PT 21 / D N EN 1022659,2 3 2,2 56,6 4 2 NPT AN 1.20.159,5 1 2,3 56, 2 G 2 ( P) D N EN 2259,7 1 2,2 57,6 2 2 NP / NP M A ME 1.20.765 5 4,2 61,2 6 1d 65 x / 6 D N 40565,7 1 2,3 63 2 G 2 ( P) D N EN 2271,4 3 3,2 67,6 4 2 NPT AN 1.20.172,1 1 3,2 69 2 2 NP / NP M A ME 1.20.772, 1 4,2 6 ,7 2 altermann74,2 3 2,3 72,4 2 2 PT 21 / D N EN 1022675 1 2,3 72,4 2 G 2 ( P) D N EN 2276 1 2,3 73, 2 4 hell - NL7 5 4,2 74,2 6 1d 7 x / 6 D N 4050 1 3 76,1 2 M 0 x 3 D N 131,5 1 2,3 7 ,7 2 G 2 ( P) D N EN 221,9 1 4,2 77 2 1 2 x / 6 VG 5 2 02,5 7 12,7 7 ,4 3 ACME A ME 1.54,5 1 3,2 1,5 2 15 x / Esso6,7 3 2,3 5 2 3 PT 21 / D N EN 102267,2 3 3,2 3,5 4 3 NPT AN 1.20.1
1 2,3 5 2 G 3 ( P) D N EN 221 3,2 4,9 2 3 NP / NP M A ME 1.20.7
95 5 4,2 91,2 6 1d 95 x / 6 D N 405100 5 4,2 96,2 6 1d 100 x / 6 D N 405100,2 1 2,3 97,5 2 G 3 ( P) D N EN 22107 5 100 6 Filet rond 0 NF E 29 - 579110 5 6,4 104,3 6 1d 110 x / 4 D N 405111,6 3 2,3 110,1 2 4 PT 21 / D N EN 10226112,4 3 3,2 10 , 4 4 NPT AN 1.20.1113 1 2,3 110,1 2 G 4 ( P) D N EN 22113,4 1 3,2 110,2 2 4 NP / NP M A ME 1.20.7
114,3 1 , 103 2 4 ( hit orth)AG / mcho D N 6602 (D N 11) G / hembra
D N 3799 / D N 26017 (D N 11)130 5 6,4 124,3 2 1d 130 x / 4 D N 405131 5 10 122 6 Filet rond 100 NF E 29 - 57913 ,4 1 3,2 135,5 2 G 5 ( P) D N EN 22
139,7 1 9,7 127,5 2 5 ( hit orth)AG / macho D N 6602 (D N 11) G / hembra
D N 3799 / D N 26017 (D N 11)
Medidas de osca usadas comunmente - Commonly Used Thread Measurements
Forma1
Forma 2
Forma 3
Forma 4
Forma 5
Forma 6
Forma 7
Forma
osca truncada conf. D N 405
nuckle thread acc. D N 405
osca Americana ACME-trapezoidal para gas-LP
American thread ACME (trapezoidal) for LP-gas
osca truncada del tubo interior. ellado de rosca ej. con cinta PTFE. por tanto no d ispon ib le con tue rca giratoria. ólo como rosca hembra ja.
Tapered pipe thread, thread sealing e.g. ith PTFE tape, therefore not available ith s ive ing nut, only as xed female thread
osca del tubo interior ( P parallel) de vagón y rosca na. Con super cie de sellado plana. in junta de rosca.
Pipe thread ( P parallel), rail car and ne thread,
ith at sealing surface, not thread sealing
( )4 ,7 2 ACME A ME 1.554,22222222 66 1111d 5 5 x /x ////// 111111 66 DDDD ND ND 40405556,,,, 222 2 PPTTTTTT 2221222 / D/ D/// NNNNN NNNN EN 10222222656,6666666 44444 2 NNPTPT ANANNN 1.11 20.20.111156, 2 G 2 (22 (( PPPP)) DDDD N EN 22 22222257,6 2 2 NPNPNPNPNPNPN / / / / / // NPNPNPPPP MMMMMM A MA MA MA MA MA ME E E E 1111.111 20.2020202020 761,2 6 111d 65 /x / 111 6 D N 405
Formmmma a4
TaperedTseassesss ling esssssstheheeeeereforettssss is ve inssfemfefefefefe ale tfffff
64
ES
PE
CIF
ICA
CIO
NE
S S
UJE
TAS
A C
AM
BIO
S S
IN P
RE
VIO
AV
ISO
· Sp
ecifi
catio
ns s
ubje
ct t
o ch
ange
with
out
notic
e · C
opyr
ight
ELA
FLE
X ECC N PE
Aprox. C D G
Tipo
pe
cica
tions
sub
ject
to c
hang
e ith
out n
otic
e C
opyr
ight
ELA
FLE
Esp
eci
caci
ones
suj
etas
a c
ambi
os s
in n
oti
caci
ón p
revi
a C
opyr
ight
ELA
FLE
CATipo + MED DA
2 eight Approx.
MED DA MANGUE AFor
ose ize Thread Type + ize
Part Number
ection kg D mm D in. DE mm G / AG
0,513 1/2 24 27
G 1/2 ( P) M 13-1/2
G5,0 3/4 ( P) M 13-3/4
0,19 3/4 32 35
G 3/4 ( P) M 19-3/4
1 G9,0 ( P) M 19-1
1,025 1 39 42
G 1 ( P) M 25-1
1 G0,1 ( P) M 25-1
1,432 1 47 50
G 1 ( P) M 32-1
1 G5,1 ( P) M 32-1
1,9 3 1 53 56 G 1 ( P) M 3 -1
2,4 50 2 67 70 G 2 ( P) M 50-2
0,513 1/2 24 27
G 1/2 ( P) M 13-1/2 G5,0 3/4 ( P) M 13-3/4
0,19 3/4 32 35
G 3/4 ( P) M 19-3/41 G9,0 ( P) M 19-1
1,025 1 39 42
G 1 ( P) M 25-1
1 G0,1 ( P) M 25-1
1,5 32 1 47 50 G 1 ( P) M 32-1
1,9 3 1 53 56 G 1 ( P) M 3 -1
2,4 50 2 67 70 G 2 ( P) M 50-2
0,513 1/2 24 27
1/2 ( PT) V 13-1/20,5 1/2 NPT (AP ) V 13-1/2 NPT
0,19 3/4 32 35
3/4 ( PT) V 19-3/40, 3/4 NPT (AP ) V 19-3/4 NPT
0,925 1 39 42
1 ( PT) V 25-1
TPN 10,1 (AP ) V 25-1 NPT
1,432 1 47 50
1 ( PT) V 32-1
TPN 15,1 (AP ) V 32-1 NPT
1,93 1 53 56
1 ( PT) V 3 -1
TPN 10,2 (AP ) V 3 -1 NPT
2,350 2 67 70
2 ( PT) V 50-2
TPN 24,2 (AP ) V 50-2 NPT
0,513 1/2 24 27
1/2 ( PT) V 13-1/20,5 1/2 NPT (AP ) V 13-1/2 NPT
0,19 3/4 32 35
3/4 ( PT) V 19-3/40, 3/4 NPT (AP ) V 19-3/4 NPT
0,925 1 39 42
1 ( PT) V 25-1
TPN 10,1 (AP ) V 25-1 NPT
1,4 32 1 47 50 1 ( PT) V 32-1
1,9 3 1 53 56 1 ( PT) V 3 -1
2,4 50 2 67 70 2 V 50-2
Dispositivo de terminal para conexión de mangueras de vapor saturado con el sistema de calefacción de vagones cisterna
2,2 DN 25 G 1 ( P) 1
Coupling device for the connection of saturated steam hosesith the heat up system of railroad tank cars
19 5evision 7.2013
Abrazaderas para terminales de manguera de vapor también disponibles en acero inoxidable
team hose tails and clamps also available in stainless steel.
Acoplamientos de Manguera de Vapor
TEAM E C UPL NG)
D DG
D
D
AG
D AG
Tipo M
Tipo M
Tipo V
Tipo V
Tipo
ose tail and union nut of steel n / Cr. Gasket D of Thermopac
)
Acoplamientos de manguera de vapor de acero conforme EN 14423. con abrazaderas de pernos de latón estampado en caliente. ) aplicación: Mangueras para vapor saturado hasta 200 C, aire comprimido, oxígeno, aceites hasta 25 bar. .P. No apto para amoníaco por su incompatibilidad con el latón.
team hose couplings of steel acc. EN 14423. ith bolted clamps of hot stamped brass . Application: oses for saturated steam up to 220 C, compressed air, oxygen, oils up to 25 bar .P. Not suitable for ammonia because of incompatibility ith brass.
ose tail and union nut of hot stamped brass. Gasket D of Thermopac
ose tail ith male thread of steel n / Cr
ose tail ith male thread of carbon steel hot stamped brass
ack of carbon steel, zinc plated. Connection of brass
239
G Conforme EN 22 / P parallelG acc. to EN 22 / P parallel
PT osca conforme EN 10226-1 (truncada), para encajar con EN 22 rosca hembra (sellado plano)
PT thread acc. to EN 10226-1 (tapered), matching ith EN 22 female tread ( at sealing)
oporte de acero al carbón, galvanizado. Conexión de latón
Terminal de manguera con rosca macho de acero al carbón estampado en caliente
Terminal de manguera con rosca macho de acero n/Cr
Terminal de manguera y tuerca loca de latón estampado en caliente.Casquillo D de Thermopac
Terminal de manguera y tuerca loca de acero n/Cr.Casquillo D de Thermopac
1 47 50 G 1 ( P) M 32-1
1111111 5555553 555656 G 11 ( PP))))) M 33 --11
22222 667676767676 7770 G0 GG 2 (((((( PPPPPPP)))) MMMMMM 50-0 22222
1/2 24 272727272771/222222 (((( PTPP ) VVVVVV 1313131313--11111/////2222211111111/222222 NNNNNNNPTPTPTPTPTPT (APPPPPP(( )))) VVVVVV 131313131313-1////222222 NPNPNPNPNPNPNPPTTTTTTT3/3 4 ( PT)T V 19 3/3 4
stamped brass. Gasket D of TherTherTherThermopamoppmopmopmopp c
G CCCConformG G aaaaccaaa . to E
SECCIÓN
2Section
1985
Revisión 7.2013
65
C NVE NFA EN E T / CEL U
C NVE N N M G AM
240
220
200
1 0
160
140
120
100
0
60
40
20
0
- 10
- 20
- 30
- 40
450
400
350
300
250
200
150
100
75
50
25
0
- 25
0F C0
30
25
30
0C
25
bar bar psi
400350300
250
200
VAP ATU ADTemperatura / Presión
ATU ATED TEAM Temperature / Pressure
C NVE NA / P
C NVE N N M G AM
ejemplo : El vapor saturado tiene una temperatura de 179 C(354 Farenheit) a una presión de 10 bar. (145 psi)
Example : atured team has a temperature of 179 Celsius (354 Fahrenheit) at a pressure of 10 bar (145 psi)
240
220
200
1 0
160
140
120
100
150
100
75
50
25
10
20
15
10
5
76
4
3
2
1
20
15
10
5
76
1
4
3
2
- 40
240
VAAAPP AATATA U AAAAAADTemmmmmperperperp aaaaatura aaaa / P/ P/ P/ reessree ióiióióiónióni
ATATATATATTATATU AU AU AU AAU ATEDTEDTEDTEDTEDTEDDD TTTTTTEAMEAMEAMEAMEAMEAME T t / P
CC NC NNNC VEVE NAAAA / / PP
C NVEEEEEE NNNNNNN N MN MN MMN MMN GGGGGGG AMAMAAAMAMA
100
10101010
11
66
ES
PE
CIF
ICA
CIO
NE
S S
UJE
TAS
A C
AM
BIO
S S
IN P
RE
VIO
AV
ISO
· Sp
ecifi
catio
ns s
ubje
ct t
o ch
ange
with
out
notic
e · C
opyr
ight
ELA
FLE
X ECC N PE
Aprox. C D G
Tipo
pe
cica
tions
sub
ject
to c
hang
e ith
out n
otic
e C
opyr
ight
ELA
FLE
Esp
eci
caci
ones
suj
etas
a c
ambi
os s
in n
oti
caci
ón p
revi
a C
opyr
ight
ELA
FLE
AC PLAM. TTipo + MED DA
F MAAC PLAD
2 eightApprox.
T CouplingType + ize
PA AMED DA MANGUE A
Forose ize
Couplertyle
Part Number
ection kg DN D mm D in. DE mm Form
V M V MAcoplamientos de manguera T . EN 14420-6 con abrazaderas de seguridad con pasador reutilizable PANNF de aluminio estampado en caliente. Pasadores de acero inoxidable. Presión de trabajo hasta 16 bar.
T hose couplings EN 14420 - 6 ith reusable pann x pinned safety clamps of hot stamped aluminium, pins of stainless steel.
.P. up to 16 bar.istema T + pann x
1,4
M 50(2 )
A 71 mm
32 1 43 45 M 2 M 32.50
1,03 1 50 52
M 1 M 3 1)
05.3 M2 M5,1
1,2 40 53 55 M 2 M 40.50
1,150 2 63 67
M 1 M 50 1)
1,4 M 2 M 50.50
3,0
M 0(3 )
A 103 mm
50 2 63 67 M 2 M 50. 0
2,2 63 2 7 1 M 2 M 63. 0
2,3
75 3 9 92
M 1 M 75 1)
lA 57 M1 M1,1 1)
0.57 M2 M,2
3,0 M 100(4 )
A 129 mm 100 4 115 11
M 1 ( M 100 L ) 1)
5,2 M 2 M 100.100
0,7
V 50(2 )
77 mm
32 1 43 45 V 2 V 32.50
0,3 1 50 52
V 1 V 3 1)
0,9 V 2 V 3 .50
0,9 40 53 55 V 2 V 40.50
0,950 2 63 67
V 1 V 50 1)
1,1 V 2 V 50.50
1,9
V 0(3 )
110 mm
50 2 63 67 V 2 V 50. 0
2,163 2 7 1
V 1 V 63 1)
1,7 V 2 V 63. 0
1,9
75 3 9 92
V 1 V 75 1)
0,9 V 1 V 75 Al
2,2 V 2 V 75. 0
2,9V 100
(4 ) 140,5 mm
100 4 115 11
V 1 V 100 1)
1,4 V 1 V 100 Al 1)
3,6 V 2 V 100.100
19 5evision 4.2012
1) Construcción de una pieza con terminal de manguera integrada, sin junta cautivaGD . No necesita apriete. Menor longitud. Menor peso.
1) ne-piece contruction ith integrated hose tail, ithout captive seal GD :no tightening necessary, shorter length, less eight.
Acoplamientos de Manguera T con PANNF
T E C UPL NG T PANNF 241
M
AA
GD
D
GDD
V
D DD D
D DD
Anillo -
T coupler and tail of hot stamped brass L tail of aluminium A all aluminium
Form M 1Coupler ith integral hose tail ithout P thread connection.
eal D of N
T adapter and tail of hot stamped brass Al all aluminium
Adaptador con terminal de manguera integrada, sin conexión de rosca P. Con anillo de nylon
Forma V 1Adapter ith integral hose tail ithout
P thread connection, ith -ring of nylon
Adaptador y terminal de manguera unidos por una rosca P.
ello cautivo GD de Poliuretano
Forma V 2Adapter and hose tail joined by P threading. Captive seal GDof polyurethane
Adaptador T y terminal de latón estampado en calienteA Todo aluminio
Acople y terminal de manguera unidos por rosca P.Junta cautiva GD de Poliuretano.Junta D de N
Form M 2Coupler and hose tail joined by P threading. Captive seal GD of polyurethane.
eal D of N
Acople T y terminal de latón estampado en caliente.L terminal de aluminio A Todo aluminio
Acople con terminal de manguera integrada sin conexión de rosca P. Junta D de N
Junta cautiva GD : Para asfalto caliente. ólo Thermopac ( D) en vez de Poliuretano azul (estándar). PTFE (Te on) blanco, disponible para aplicaciones especiales. Ver tabla de resistencia en página 250.Junta de acoplamiento D : En vez de N (estándar) disponible de EPT, C M, F M o Poliuretano como junta plana T (estándar) o sello de forma G D. También disponible de PTFE pero requiere prestar atención a la dureza.
GD Captive seal : For hot asphalt only take Thermopac ( D) instead of polyurethane blue (standard). PTFE (Te on ) hite available for special applications. esistance chart see page 250.
D Coupling seal : nstead of N (standard) available of EPT, C M, F M or polyurethane as T at seal (standard) or G D form seal. Also available of PTFE but inquire regarding hardness
0.57M22M
10000000000000000)
mm 10101100100011100 44 1111111111 5 5 11
MMMMMMM 11 ((MMMMMM 10100 L ( )) 1111)11
M 2 MMMMM 11111100000000000 1111.1000000000
AAAAAAAAAAAA
AAAcoAcoAco llplplpleee yy y yyy tertereeerereerminiminminminm llalalal deddedede manmannmanmanmanmanguegueguegueguegueeera ra unidosssssosss popopopopooor rrrrrrrorosrosroscacaca a PP...JunJunJunJuntattatata ccccacacccc ututivva GGGGGGGD DDDDDDDDDDD de ePolPolPolPoPolPoliuriuriuriuriuretaetaeetaetetaetaetaetaaanonooo.JunJuntata D D DD dede NNNNN
FoFoFoFoFoFoFoFoFoFoFoFoFoFoFormrmrmrmrmrmmrmrmrmrmmrmr MMMMMMMMMMMMMM 222222222222CoCoCCCCoCoCCouplupluplupllluupp ererrer e andandandandddda d hohhooooosse se ss tait it itttaitaiitaitt lllllllljj i d b PP th di
GD : Para aassfalto caalielientententententententeeteentete. . . . . . . óloóloóloóloóóloóloóloóloólóloóloloólo ThThThThThThTThThThTThThermermermermermermermerme mopaopaopaopaopaopaopaopapapaapaac (c (c (c ((c (c (c (c (cc (c (cc (c DDDDDDDDDDDDDD) e) e) e) e) e) e) e) e) e) eeeen n vn vvnnnnnnnnnn ez ez ezeezezezeezezezeez de dede ddddeddddddd PolPoPolPolPPolPolPolPolPolPoPoloo iiuriuriuriururiuriuriuriururri etaetatetaetatetaetaetaetaetaetataetattanononoononononononononnnPTFE (Te on) blanco, disddisdisdisdisisdisdisd ponponponponponponponponponponpoooooonibibibliblibliblbblibbibb e pe pee ppppe paraaraaraarrraarrarra apapapaapaapapaplliciciccacacacaciaciaciccacicaciaac ononeoneoneononnonenoneononnn s es es es s ees es es es es es eespespespespespespespespespepeespesppespsp ciaciaci lelelelelesleseslesllele . V. VVVVVVVVerererererer eerer er eer tabtabtatabtabtababababtabaababt lalalalala la alala aaaa dedededdddededdeddágina 250.
SECCIÓN
2Section
1985
Revisión 4.2012
67
Material Material
Material
Material
MED DAize
Lmm
bmm
Parte NPart No.
50 100 23 T 500 111 29 T 0
100 120 29 T 100
MED DAize
Dmm
dmm
Parte N meroPart No.
509 45 Anillo- 1 9 5 Anillo- 2
0122 75 Anillo- 2122 90 Anillo- 3
100 152 114 Anillo- 4
pare lever for rivet type onlyof brass, complete ith pin,tipping lever and spring.
Protective collar for V hose couplings. f ear resistant polyamide (yello ).
ver página 311 see page 311 ver página 313 see page 313
d D
Accesorios + ecambios - Accessories + pare Parts
Dust cap M for V hose couplings. Available of aluminum, brass or stainless steel.
Dust plug V for M hose couplings. Available of polyamide, aluminium,
1
brass or stainless steel.
3 4
2
L
MED DAize
Dmm
dmm
smm
Material
Código Código
Código
Parte N mero
Part Number
50(2 )
61,5 49 4,
N negro / black T D 50
N blanco / hite T D 50
ypalon verde / C M green T D 50 y
PU ámbar/amber T D 50 PU
Viton negro / F M black T D 50 Vi
60,5 49 4,5 PTFE blanco / hite T D 50 TD
61,5 49 4, N - interior / corePTFE-encapsulado/ encapsulado T D 50 TM
0(3 )
92 77 6
N negro / black T D 0
N blanco / hite T D 0
ypalon verde / C M green T D 0 y
PU ámbar / amber T D 0 PU
Viton negro / F M black T D 0 Vi
VAMAC hasta / up to 200 C T D 0 T
90 77 5,5 PTFE blanco / hite T D 0 TD
92 77 6 N - interior / corePTFE- encapsulado / encapsulado T D 0 TM
Junta de acoplamiento D para operaciones de alta succión y presión. emi duro. Per lado
Forma G DCoupling lip seal D , for pressure and high suction operation, medium hard, pro lated
izeD
mmd
mms
mm
Material Part Number
50(2 )
61,5 49 4,
N negro / black G D 50
ypalon verde / C M green G D 50 y
Poliuretano azul / PU blue G D 50 PU
Viton negro / F M black G D 50 Vi
0(3 )
92 77 6
N negro / black G D 0
ypalon verde / C M green G D 0 y
Poliuretano azul / PU blue G D 0 PU
Viton negro / F M black G D 0 Vi
Viton Extreme G D 0 ETP
Coupling lip seal D acc. EN 14420 - 6, for normal pressure/suction operation
Tama o
Tama o
Tama o
izeD
mmd
mms
mm
Material Part Number
100(4 )
114 100 7
N negro / black T 100
N blanco / hite T 100
ypalon verde / green T 100 y
Viton / negro F M black T 100 Vi
N -interior / corePTFE-encapsulado/encapsulated T 100 TM
Junta de rosca GD conforme EN 14420 - 6
Forma GDThread seal GD according to EN 14420 - 6
izeD
mmd
mms
mm
Material Part Number
40(1 )
4 39 2
Poliuretano azul / / PU blue VD 4 /39
Thermopac
Te on
Te on
Te on
Te on
D 4 /39
/ PTFE TD 4 /39
50(2 )
60 49 2
Poliuretano azul / PU blue VD 60/49
Thermopac D 60/49
/ PTFE TD 60/49
10(3 )
77 3
Poliuretano azul / PU blue VD /77
Thermopac D /77
/ PTFE TD /77
100(4 )
114 100 3
Poliuretano azul / PU blue VD 114/100
Thermopac D 114/100
/ PTFE TD 114/100
5
7
6
s
d
D
s
s
d
D
d
D
s
Para tipos de juntas, ver páginas 3 7 - 393 Fore seal types see pages 3 7 - 393
d
D
b
242
Tapa M para acoplamientos de manguera V . Disponible en aluminio, latón o acero inoxidable
Collar protector para acoplamientos V de Poliamida resistente al desgaste (amarillo)
Palanca de recambio - ólo para tipo remachado. De latón, completo con pasador, tope de palanca y muelle.
Junta de acoplamiento D conf. EN 14420-6. Para operaciones de presión y succión normales.
Forma T DCoupling seal D acc. EN 14420 - 6, for normal pressure/suction operation
Junta de acoplamiento D conf. EN 14420-6 para operaciones de presión y succión normales.
Forma T
Tapa V para acoplamientos de manguera MDisponible en Poliamida, aluminio, latón o acero inoxidable.
Material MaMatMatMaMaMMMMaMa eriareriariaiieriar llllllM t i l
CódiCCCódiCódiCCódCódiCódiiC igogogooP t N bb
CCCCouCCouCouCouuppliplpliplip ng ngng n lilipliplip sesese lalalal DD a acc.cc. EN EN EN EN EN EN NENENNENENENENN 1441441441444144144144441441444420 20 2020 20 20 20 20020 202000- 6- 6, f, f, , f, f, , f, fffor or or or or orororrr ooor nornornonornornornorornorrnornnorrrrmalmalmalalmalmamalmalmalmamammammamaa prprprprprprprprpprprpressessessessessessessessessssesseseesessureureurureureureureureureuureeu e/su/su/su/su/sus/su/suusuu/s/suctictictictictictictitctcc ononon on on onononononoonoonnn opeopopeopeopeopeopeopeopepeepoopeperatratratratratratatatratratatratratta ionionionionionionionionionioniononionno
TamaTamaTamaTamamma ooi
DD dd ssMM t i l
5
sdd
DDDDDDD
dddd
DDDD
f. EN resiónónn
20 - 6,6ation
JunJ ta dede acacoplop amientnto o DD coconf.nf.ENENEEEEE 144444444444422020202020-20-2020 66 p6 p6 6 66 araa opopeerrrrarar iiicioness ddddedeprprprprprprereppresiósi nnnnn y suuccicción nornormmmmmalessssss....
Fooooooooooooorrmmmmma TTTTTTTTT
68
ES
PE
CIF
ICA
CIO
NE
S S
UJE
TAS
A C
AM
BIO
S S
IN P
RE
VIO
AV
ISO
· Sp
ecifi
catio
ns s
ubje
ct t
o ch
ange
with
out
notic
e · C
opyr
ight
ELA
FLE
X ECC N PE
Aprox. C D G
Tipo
pe
cica
tions
sub
ject
to c
hang
e ith
out n
otic
e C
opyr
ight
ELA
FLE
Esp
eci
caci
ones
suj
etas
a c
ambi
os s
in n
oti
caci
ón p
revi
a C
opyr
ight
ELA
FLE
AC PLAM. TTipo + MED DA
F MAAC PLAD
Presión de trabajo hasta 16 bar.
Junta cautiva GD : Para asfalto caliente. ólo Thermopac ( D) en vez de Poliuretano azul (estándar). PTFE (Te on) blanco, disponible para aplicaciones especiales. Ver tabla de resistencia en página 250.
de EPT, C M, F M o También disponible de
Adaptador T y terminal de latón estampado en calienteA Todo aluminio
Acoplamientos de Manguera T con PANNL C
243243
M C
D
GDD
D DD
AA
GD
V C
D D
D D
- ing
243
Part Number
2 eightApprox.
T CouplingType + ize
MED DA MANGUE A
Forose ize Coupler
tyle
ection kg DN D mm D in. DE mm Forma
V CM CV Acoplamientos de manguera T . EN 14420-6 con abrazaderas seguridad con pernos reutilizables PANNL C de aluminio estampado en caliente. Pernos y tuercas de acero inoxidable.
M
T - ose couplings EN 14420-6 ith re-usable PANNL C bolted clamps of hot stamped aluminium. olts and nuts of steel.
.P. up to 16 bar.
Acoplador T y terminal de latón estampado en caliente.L terminal de aluminioA Todo aluminio
ystema T + pannloc ( VG 532 )
1,4
M 50(2 )
32 1 43 46 M C 2 M C 32.50
1,03 1 50 53
M C 1 M C 3
1,5 M C 2 M C 3 .50
1,2 40 53 56 M C 2 M C 40.50
1,3 45 1 5 61 M C 2 M C 45.50
1,250 2 63 67
M C 1 M C 50
1,5 71 mm M C 2 M C 50.50
3,1
M 0(3 )
50 2 63 67 M C 2 M C 50. 0
2,3 63 2 7 2 M C 2 M C 63. 0
2,9 65 2 7 2 M C 2 (M C 65. 0)
2,4
75 3 9 94
M C 1 M C 75
lA 57 CM1 CM2,1
0.57 CM2 CM9,2
3,1 103 mm 0 94 97 M C 2 (M C 0. 0)
5,1M 100
(4 )
75 3 9 94 M C 2 M C 75.100
4,5
100 4 114 119
M C 1 M C 100
L 001CM1 CM6,3
5, 129 mm M C 2 M C 100.100
Junta de acoplamiento D : En vez de N (estándar) disponible Poliuretano como junta plana T (estándar) o sello de forma G D. PTFE pero requiere prestar atención a la dureza.
GD Captive seal : For hot asphalt only take Thermopac ( D) instead of polyurethane blue (standard). PTFE (Te on) hite available for special applications. esistance chart see page 250.
D Coupling seal : nstead of N (standard) available of EPT, C M, F M or poly urethane as T at seal (standard) or G D form seal. Also available of PTFE but inquire regarding hardness.
0,7
V 50(2 )
32 1 43 46 V C 2 V C 32.50
0,3 1 50 53
V C 1 V C 3
0,9 V C 2 V C 3 .50
0,9 40 53 56 V C 2 V C 40.50
1,0 45 1 5 61 V C 2 V C 45.50
0,950 2 63 67
V C 1 V C 50
1,2 A 77 mm V C 2 V C 50.50
2,0
V 0(3 )
50 2 63 67 V C 2 V C 50. 0
2,263 2 7 2
V C 1 V C 63
1, V C 2 V C 63. 0
2,2 65 2 7 2 V C 2 V C 65. 0
2,0
75 3 9 94
V C 1 V C 75
1,0 V C 1 V C 75 Al
2,3 V C 2 V C 75. 0
2,3 A 110 mm 0 94 97 V C 2 (V C 0. 0)
3,6V 100
(4 )
75 3 9 94 V C 2 V C 75.100
3,5
100 4 114 119
V C 1 V C 100
2,0 V C 1 V C 100 Al
4,2 A 140,5 mm V C 2 V C 100.100
T coupler and tail of hot stamped brass L tail of aluminium A all aluminium
Acoplador con terminal de manguera integrada sin conexión de rosca
P. Junta D de N
Forma M C 1Coupler ith integral hose tail, ithout
P thread connection. eal D of N
Acoplador y terminal de manguera unidos por rosca P.Junta cautiva GD de Poliuretano.Junta D de N
Forma M C 2Coupler and hose tail joined by P thread. Captive seal GDof polyurethane.
eal D of N
T adapter and tail of hot stamped brass Al all aluminium
Adaptador con terminal de manguera integrada, sin conexión de rosca
P. Con anillo de nylon
Forma V C 1Adapter ith integral hose tail, ithout
P thread connection, ith -ring of nylon.
Adaptador y terminal de manguera unidos por una rosca P.Junta cautiva GD de Poliuretano
Forma V C 2Adapter and hose tail joined by P thread. Captive seal GD of polyurethane blue
19 5evision 1.2015
T E C UPL NG T PANNL C
GD : Para asfalto caliententntntntntentnntnttntte. e. eeeee ólólólólólólólólóólóóó o To To To To To To TTo To To Therherererererererrerrrmopmopmopmopmopmopmmopmommmopmopac ac acacaccaccacac ((((((((((( D) D)D)D)D) D)DD)D)D)DDD eneneenenenneenene vvvezvezv z ddededddd PoPoPPPPPP liuliuuuretretrrretretrr anoanoanoanoananoanonoananoannnoo PTFE (Te on) blanccoo disdi ponpo ible para a aplplicaccacionio ess especialealess Ver tat blaa
0 94 97 M C 2 (M C 0. 0)
1000000000)
7575755775755 3 9 999994 M444 CCCCCC 22222 MMMMMMMM CCC CC 75.100
100000000000000 4 1144444 4 11199999
MMMMMM CCCCC CC 11 MMM CCCCC 100
LLLLL000000000001111CCCCMMMM1111CCCCCCCCCMMmm MMMMMMM C C C C CC C 22222222 MMMMMMM CCCCCCC 111110000000000000.1111111000000000000
eal D of N
AcoAcoAcoplaaplaplapladordorddddoddd y termmminminminmm nalalaalalalalaa de dmanmanmana gueugueeguegueeuuu ra ra uniu dosos pop r rosrosroscacaca PP...Junta caaaautiutivva GGGGGD D D dededededee deddeeeePolPolooo iuriururu etaetaanono.no.JunJunJunJunJunJununJunununJununJJ tatatattataaaat D D DDDD DDDDDD dedededede de edededdededee NNNNNNNNNNNNN
FoFFFFFF rma MMMMM C CCCCC 22222
SECCIÓN
2Section
1985
Revisión 1.2015
69
para medida
244
D
D
1
2
3
4
5
6
D
1Para tornillos
For olt mmeferenciaPart No.
M 4 3 E - 3
M 6 5 E - 5
M 6 E - 6
M 10 E -
M 12 10 E - 10
para acoplamientos:
para acoplamientos:
For CouplingMedida
Tama o
izeeferencia.Part No.
M 50 + V 50 DN 50 E 50 Ms
M 0 + V 0 DN 0 E 0 Ms
M 100 + V 100 DN 100 E 100 Ms
For Coupling ize Part No.
M 50 + V 50 DN 50 E 50 t
M 0 + V 0 DN 0 E 0 t
Dmm
para MED DAFor ize Part No.
50 60 1 1 E 52 / 55
6 75 2 E 6 / 75
0 90 2 E 0 / 90
95 100 3 E 95 / 100
120 130 4 E 120 / 130
Dmm For ize Part No.
60 90 1 2 E G 60 / 90
60 90 1 2 E G 60 / 90
0 155 2 4 E G 90 / 155
0 155 2 4 E G 90 / 155
Pesoeight Part No.
500 Gramos E 500
1000 Gramos E 1000
Martillo de cobre
Para conductores de camiones cisterna
ammer of copper for tank car drivers
Llave de cabeza hexagonal, extra largapara tornillos de cabeza interna
exagonal head rench, exta long. For scre s ith recessed hole.
Llave para acoplamientos T de acero, tipo extralargo. Para montaje de acoplamientos M y V .
T -coupling rench of steel, extra strong type. For assembling of M and V -couplings
Llave de gar o, de acero
ook spanner of steel
Llave de gar o articuladade acero inoxidable (... )
inged hook spanner of steel or stainless steel ( ... )
erramientas de Montaje - Assembling Tools
Llave para acoplamientos T de latón con mangode acero. Para montaje de acoplamientos M y V
T -coupling rench of brass ith steel handle. For assembling of M and V -couplings.
eferencia.
eferencia.
eferencia.
eferencia.
para acoplamientos: Tama oFor Couplpplplplplp inginginging izizizizeeeeee
M 50 + VVVV 5 5000000 DDDN D 505000000 E
MMMMM M 00000 0 + V+ V+ V+ V+ V++ 0000000 DDDN DN 000 ET --ccococococoupling rerencncnccch of sssststs eeleele , , e e, e, e, eexxtrxxtrx a sa sssssstrong typtytyptyptyptypy e.e.T ---cocoououououpling rerencnccch offff ststss eeleel eexxxxtrxtrx a sa sssssttrong ttyptypttt eeFor assemblinggggg ofoff M MM MM M andaandand VVVV -cocouplupllppp ingngingingggs
70
ES
PE
CIF
ICA
CIO
NE
S S
UJE
TAS
A C
AM
BIO
S S
IN P
RE
VIO
AV
ISO
· Sp
ecifi
catio
ns s
ubje
ct t
o ch
ange
with
out
notic
e · C
opyr
ight
ELA
FLE
X ECC N PE
Aprox. C D G
Tipo
pe
cica
tions
sub
ject
to c
hang
e ith
out n
otic
e C
opyr
ight
ELA
FLE
Esp
eci
caci
ones
suj
etas
a c
ambi
os s
in n
oti
caci
ón p
revi
a C
opyr
ight
ELA
FLE
AC PLAM. TTipo + MED DA
F MAAC PLAD
19 5evision 4.2012
1) Construcción de una pieza con terminal de manguera integrada, sin sello cautivoGD . No necesita apriete. Menor longitud. Menor peso.
1) ne-piece contruction ith integrated hose tail, ithout captive seal GD :no tightening necessary, shorter length, less eight.
Acoplam. de Manguera T de Acero nox. con PANNFT E C UPL NG TA NLE TEEL T PANNF
2 eightApprox.
T CouplingType + ize
MED DA MANGUE AFor
ose ize Couplertyle
Part Number
ection kg DN D mm D in. DE mm Form
M V M V
istema T + pann x
1,6
M 50(2 )
A 71 mm
3 1 50 52 M 2 M 3 .50
1,0
50 2 63 67M 1 M 50 1)
2 M5,1 M 50.50
3,1
M 0(3 )
A 103 mm
50 2 63 67 M 2 M 50. 0
2,9 63 2 7 1 M 2 M 63. 0
2,1
75 3 9 92M 1 M 75 1)
2 M9,2 M 75. 0
5,3 M 100 (4 )A 129 mm
100 4 115 11 M 2 M 100.100
El acoplamiento hembra está disponible alternativamente con palanca de seguridad activa M -A. Ver página 252Junta cautiva GD : Material estándar PTFE. También disponible bajo pedido en Poliuretano, Viton, EPDM o Thermopac (ver pag. 3 7)Junta de acoplamiento D : Material estándar C M (M 50 y M 0 como sello G D, M 100 como junta tórica). Junta planas T , Juntas tóricas o de forma G D también disponibles de N , EPT, F M, Viton Extreme, silicona y Poliuretano (ver pag. 393). Para PTFE cons ltenos acerca de su dureza.Todos los acoplamientos de manguera están también disponibles con cubierta adicional de Te on para partes en contacto con líquidos. (ver pag. 252)
The female coupling is alternatively available ith Active afeguard Lever M -A , s. page 252.GD Captive seal : tandard material PTFE, on request also available of polyurethane, Viton , EPDM or Thermopac (see page 3 7).
D Coupling seal : tandard material C M (M 50 and M 0 as G D form seal, M 100 as -ring). T at seals, -rings or G D form seals also available of N , EPT, F M, Viton Extreme, silicone and polyurethane (see page 393). For PTFE please ask back because of hardness.All hose couplings also available ith additonal Te on PFA coating of parts in contact
ith liquid, see page 252.
1,0
V 50(2 )
77 mm
3 1 50 52 V 2 V 3 .50
0,
50 2 63 67V 1 V 50 1)
2 V2,1 V 50.50
2,0
V 0(3 )
110 mm
50 2 63 67 V 2 V 50. 0
2,2 63 2 7 1 V 2 V 63. 0
1,7
75 3 9 92V 1 V 75 1)
2 V3,2 V 75. 0
3,7 V 100 (4 ) 140,5 mm
100 4 115 11 V 2 V 100.100
AA
249
D
V
M
Anillo -
Acoplamientos de manguera T . EN 14420-6 con abrazaderas de seguridad por pasador reutilizables
PANNF de aluminio estampado en caliente. Pasadores de acero inoxidable.Presión de trabajo hasta 16 bar.
T ose couplings EN 14420 - 6 of stainless steel ith reusable PANNF pinned safety clamps of hot stamped aluminium, pins of
stainless steel. . P. up to 16 bar.
Acoplador de 1.440 . terminal de manguera de 1.440 (1.4571)Junta cautiva GD de PTFEJunta D de C M (verde)
Coupler of 1.440 , hose tail of 1.440 (1.4571).Captive seal GD of PTFE.
eal D of C M (green)
Acoplador de una pieza con terminal de manguera integrada sin conexión a rosca.Junta D de C M (verde)
Forma M 1ne-piece coupler ith integral hose tail ithout thread connection. eal D of C M (green)
Acoplador de dos piezas unidos por rosca P. Junta cautiva GD de PTFE D de C M (verde)
Forma M 2T o piece coupler joined by P threading. Captive seal GD of PTFE. eal
D of C M (green)
Adaptador de 1.440 y terminal de manguera de 1.440 (1.4571) Junta cautiva GD de PTFE
Adapter of 1.440 and hose tail of 1.440 (1.4571).Captive seal GD of PTFE
Adaptador de una pieza con terminal de manguera integrada sin conexión a rosca P. Con anillo- de Poliamida
Forma V 1ne piece adapter ith
integral hose tailithout P thread
connection ith -ring of polyamide
Adaptador de dos piezas unido con rosca P. Junta cautiva GD de PTFE
Forma V 2T o piece adapterjoined by P threading. Captive seal GD of PTFE
100((((4444444(((( )))mm
110000000000 4 1111111115 5 1111 MM 22 M 1100000.100
hehembrabrabrbrabrabrabrrbbra eststtstááááá á disdidisdisdisdisdidisppppponponppopp iblibleee e alternernernernerneernne atiaaaaaaaaa vamenntnttnteeee ee eee conn palpap ancn a dde de dddddddd sseguriurriririrrirrr dadddaddaddaddadda actactacacaccac ivivvvvvvavv a 252D : Material l estándarar PTFPTFPTFPTFTFTFTFFTFFT E.E.EEE.E.E.E.EE TTTTTTTTTTTTambambambambambambambambambambambamamambiéniéniéniéniénéiéniénnnééééé TTTTTTTTTTTTT disdisisisisissponponponponponponponponponnononnnponiblibliblbbliblibliblbbibibiblb ee eee e e eee bajbajbajbajbajbajbajbajajbajajbajajbb oooooooooo pedpedpedpedpedpedpedpepeepedppedpedidoidoidododdodododododododo en en eneneneneneenenee PolPolPPPolPolPPolPololooliuriuriuiuriuriuriuriururiuuriuru etaetaetaetaetaetaetaetaetaetataaetaaano,no,oono,no,no,no,no,nooonooo hermopac (ver pag. 3 73 7))))))))miento D : Material l estestándándarar CC M (M (M M 550 5r y My M 0 c0 comoomo sesellolloo GG DD, M M A
ithout thread connection.eal D of C M (green)
AcoAAAcAAcoAAcoAAAAAcoplaaplaplaplaadordoroddoodddd ddde dos pss ps ps pss ppiezieziezezzzzezeiezzzzas niuniuuniu dosdodos pppppopoppp r r rrrosca P. JunJunJunJunJunununnnnnu tata
caucaucccauc tivtivtivaaaaaa GGGGDDDD de PTFPTFPTFPTFPTFPTFTFTFTFFFFE E DDDDDDDDDDDD de C M (v((v(( eeeerde)
FoFoFoFoFoFoFoF rmrmrmrmrmmrr aaaaa a MMMMMMMM 222222T o piece coupler joined
SECCIÓN
2Section
1985
Revisión 4.2012
71
FLU D , G UP DE FLU DA temperatura ambiente, salvo que se indique lo contrarioDeben tenerse en cuenta todos los componentes de la mezcla.
eserva: La validez de estos datos de información general no puede garantizarse. Estos datos han sido tomados de publicaciones de diversos fabricantes de materias primas. Tenga en cuenta que estos datos se re eren sólo a materiales puros. Pueden realizarse pruebas de resistencia especiales bajo pedido.
En Caso de Duda Pídanos nformación - n Case of Doubt Please Ask for nformation
ueno. el uído tiene poco o ning n efecto.
Normal. el uído tiene un efecto menor (corrosión, óxido, erosion etc.)
Tabla de esistencia uímica de Complementos - Chemical esistance Chart Fittings
FLU D , FLU D G UP f not other ise stated, at ambient temperature .All components of mixtures must be considered
Lató
n,
ronc
ebr
ass,
bro
nze
Alu
min
ioal
umin
ium
Ace
ro a
l car
bón
carb
on s
teel
Ace
ro n
ox 3
16 T
ist
ainl
. ste
el 3
16 T
i
Cub
ierta
Te
on P
FATe
on P
FA C
over
Pol
iam
ida
poly
amid
e
Pol
ipro
pile
nopo
lypr
opyl
ene
Ms Alu t E P (PA) PPA A A A A A C
AGasoline ith aromatic, ether and methanol additives A A A A A C
AAromatic hydrocarbons as benzene, tuluene, xylene A A A A A C
Chlorinated hydrocarbons as methylene chloride, per- and tri-chloroethylene A (A) A A A A C
AAlcohols as ethanol, butanol, methanol, isopropyl alcohol A A A A A
A AAmines as aniline, butylamine, pyridine, diethyl amine, triethyl amine A A A APreguntenos por el medio--
Please enquire
AAcetates, aldehydes, ester, ether A A A A A-
ketone ie Aetones as acetone, methyl ethyl ketone, cyclohexanone A A A A A
glykole, AGlycol, defrosting uids, anti-freezing uids A A A A A
Aater, se age, sea ater, cooling ater also containing oil A A A A
A AoAsphalt, hot bitumen, tar up to 200 C C C A - - C
T ATar oils as lignite-tar oil, coal-tar oil, cresol, phenol A A A C C
sattdampf, ges ttigter Aoigh pressure et saturated steam up to 220 C A - - C
E Cron- -chloride, ferric salts C C C A C A
A CAmmonia liquid, liquid fertilizer A A A A A
salzl sungen ialt solutions as carbonates, chlorides, nitrates, phosphates A- -C A A A A
Alkalis as potassium hydroxide, sodium hydroxide, cleaning lyes up to 100o C C A A A
AFormic acid A- A A C A
C CChlorosulfonic acid C A C C
CChromic acid C A A C A
E CAcetic acid C A A C A
Flu s ure, Fluor asserstos ure Cydrouoric acid C C C A C A
xals ure Cxalic acid C A A A
p99 CPhosphoric acid C C A A C A
alpeters ureNitric acid
30 30 70 70 90
C
CC
CC
CCC
AAA
AAA
CCC
ACC
alzs ure Cydrochloric acid C C C A C A
ch efels ureulfuric acitd
65 65 95
96
C
CC
CC
CCA
-C
A
AAA
CCC
AAA
A
eservation : .deetnaraug eb tonnac atad noitamrofni lareneg eseht fo ytidilav ehT The data have been taken from publications of various manufacturers. Please note, that the data refer to pure materials only. pecial resistance tests can be made on request.
(corrosion, rust, erosion, s elling )
C No aptonot suitable
250
cido fosfórico
cido nítrico
cido hidroclórico
cido sulf rico
cido hidro uórico
cido oxálico
cido fórmico
cido clorosulforico
cido crómico
cido acético
Vapor h medo saturado a alta presión, hasta 220 C
idratos de amonio, líquido fertilizante
Cloruro de hierro , ales férricas
oluciones salinas, como carbonatos, cloruros, nitratos, fosfatos
Alcaloides como, hidróxido de potasio, de sodio, alcaloides de limpieza hasta 100 C
Agua, aguas residuales, agua marina, agua refrigerante -también con aceite-
Asfalto, bitumen caliente, hasta 200 C
Aceites de alquitrán como aceite de lignito, aceite de carbón, cresol, fenol
Aminas, como anilina, butilamina, piridina, dietilamina, trietilamina
Acetatos, aldehídos, ester, éter
Cetonas, como, acetona, metil-etil-cetona, cicloexanon
Glicol, uídos descongelantes, uídos anti-congelantes
idrocarburos alifáticos como gasolina, diésel, fuel oil, crudo, petroleo Aliphatic hydrocarbons as gasoline, diesel, fuel oil, crude oil, petroleum
idrocarburos aromáticos, como benceno, toluol, xilol
Gasolina con aromáticos-, éter- y aditivos de metanol
idrocarburos clorinados como cloruro de metileno, per y tri-cloro-etileno
Alcoholes, como etanol, butanol, metanol, alcohol isopropílico
Aoil, cresol, phenol A A A
AAoooam uppppp totottotott 2222220 C C00ooo AAAAAA -
CCCCCCC C CCCCC C AAA
CCCCCCC AAAAAA AAAAAAA AAAAAAA
id it t h h t A- -C A A
n, hasta a a a a a a 2202222 CCCC
nte
s, cloruros, nitratos, fosfatotttttos
72
ES
PE
CIF
ICA
CIO
NE
S S
UJE
TAS
A C
AM
BIO
S S
IN P
RE
VIO
AV
ISO
· Sp
ecifi
catio
ns s
ubje
ct t
o ch
ange
with
out
notic
e · C
opyr
ight
ELA
FLE
X ECC N PE
Aprox. C D G
Tipo
pe
cica
tions
sub
ject
to c
hang
e ith
out n
otic
e C
opyr
ight
ELA
FLE
Esp
eci
caci
ones
suj
etas
a c
ambi
os s
in n
oti
caci
ón p
revi
a C
opyr
ight
ELA
FLE
MED DA MANGUE AAC PLAM. TTipo + MED DA
F MAAC PLAD
El terminal hembra está disponible alternativamente con palanca de seguridad activa M -A. Ver página 252Junta cautiva GD : Material estándar PTFE. También disponible bajo pedido en Poliuretano, Viton, EPDM o Thermopac (ver pag. 3 7)
Acoplador de 1.440 . terminal de manguera de 1.440 (1.4571)Junta cautiva GD de PTFE Junta D de C M (verde)
Adaptador de 1.440 y terminal de manguera de 1.440 (1.4571) Junta cautiva GD de PTFE
Acoplam. de Manguera T de Acero nox. con PANNL C
2 eight Approx.
T Coupling Type + ize
Coupler tyle
Part Number
ection kg DN
For ose ize
D mm D in. DE mm Forma
V M C V C MAcoplamientos de manguera T . EN 14420-6 con abrazaderas de seguridad con tornillos reutilizables PANNL C de aluminio estampado en caliente. Pernos y tuercas de acero.Presión de trabajo hasta 16 bar.
T ose couplings EN 14420-6 of stainless steel ith reusable PANNL C safety clamps of hot stamped aluminium. olts and nuts
of steel. orking pressure up to 16 bar. istema T + pannloc ( VG 532 )
1,6
M 50(2 )
71 mm
3 1 50 53 M C 2 M C 3 .50
1,1
50 2 63 67M C 1 M C 50 1)
1,6 M C 2 M C 50.50
3,2
M 0(3 )
103 mm
50 2 63 67 M C 2 M C 50. 0
3,0 63 2 7 2 M C 2 M C 63. 0
2,2
75 3 9 92M C 1 M C 75 1)
3,0 M C 2 M C 75. 0
5,9 M 100 (4 ) 129 mm 100 4 114 119 M C 2 M C 100.100
Junta de acoplamiento D : Material estándar C M (M 50 y M 0 como sello G D, M 100 como junta tórica). Juntas planas T , Juntas tóricas o de forma G D también disponibles de N , EPT, F M, Viton Extreme, silicona y Poliuretano (ver pag. 393). Para PTFE cons ltenos acerca de su dureza.Todos los acoplamientos de manguera están también disponibles con cubierta adicional de Te on Ver pag. 252.
The female coupling is alternatively available ith Active afeguard Lever M -A ,see page 252.
GD Captive seal : tandard material PTFE, on request also available of polyurethane, Viton , EPDM or Thermopac (see page 3 7).
D Coupling seal : tandard material ypalon (M 50 and M 0 as G D form seal, M 100 as -ring). T at seals, -rings or G D form seals also available of N , EPT, F M, Viton Extreme, silicone and polyurethane (see page 393). For PTFE please ask back because of hardness.
All hose couplings also available ith additonal Te on PFA coating, see page 252.
1,0
V 50(2 )
A 77 mm
3 1 50 53 V C 2 V C 3 .50
0,9
50 2 63 67V C 1 V C 50 1)
1,3 V C 2 V C 50.50
2,1
V 0(3 )
A 110 mm
50 2 63 67 V C 2 V C 50. 0
2,3 63 2 7 2 V C 2 V C 63. 0
1,
75 3 9 92V C 1 V C 75 1)
2,4 V C 2 V C 75. 0
4,3 V 100 (4 )A 140,5 mm 100 4 114 119 V C 2 V C 100.100
19 5evision 6.2013
1) Construcción de una pieza con terminal de manguera integrada, sin Junta cautivaGD . No necesita apriete. Menor longitud. Menor peso.
1) ne-piece contruction ith integrated hose tail, ithout captive seal GD .No tightening necessary, shorter length, less eight. T E C UPL NG TA NLE TEEL T PANNL C
V C
M C
Forma M C 2T o piece coupler joined by P threading. Captive seal GD of PTFE.
eal D of ypalon (green)
Anillo -
Coupler of 1.440 , hose tail of 1.440 (1.4571). Captive seal GD of PTFE.
eal D of ypalon (green)
Acoplador de una pieza con terminal de manguera integrada sin conexión a rosca.Junta D de ypalon (verde)
Forma M C 1 ne-piece coupler ith integral hose tail, ithout thread connection. eal D of ypalon (green)
Acoplador de dos piezas unidos por rosca P. Junta cautiva GD de PTFE D de ypalon (verde)
Adapter of 1.440 and hose tail of 1.440 (1.4571). Captive seal GD of PTFE
Adaptador de una pieza con terminal de manguera integrada sin conexión a rosca P. Con anillo- de Poliamida
Forma V C 1 ne piece adapter
ith integral hose tail, ithout P thread
connection ith -ring of polyamide
Adaptador de dos piezas unido con rosca P. Junta cautiva GD de PTFE
Forma V C 2 T o piece adapter joined by P threading. Captive seal GD of PTFE
251
brara esessststss áááá disdisppponpononononnonoponp iblib eeeee e eeee altalteeerne atiivamvavavavaaavav mente coooonon pppppapalppap ancnccccccccccccaaaaa aaa de ddd seseegegegeeeegeeee uurrrridad actaac iva M -22D : Matteerial al estestá dándar PTFPTFPTPTTP E.EEE. TTambambbbbiiéniéiénTTTT disdidisidissponpononp ibliblbb ee bajbajjo o o pedpedpeddpeddidididoidoido enenen n, EPDM o TheT rmopacpac (ve(ve(ve(ve(veveve(veve(verr rr r pagpagpagppagpagpapagpagpagpagpagpagpapa . . 3 73 73 73 73 73 73 73 73 773 7)))))
00 (4(( )mm 101000000000000 M CCCC 101011 0.100 44 11111111 4 1111111119 M999 CCCCCC 2222
miento D : Material estesteststsstestssesstts ándándánddndándándándánddnnnnddararaaararararraraarar CCC M (M (M (M (M (M (((M (((M M MMMMMMMMMMMM 505050500005050500050 y My y My My My My My MMMy My MMy MMMM 0 c0 c0 c0 c0 c0 c0 c0 c0 c0 cc0 ccooooomoomoo o ssesesss lloloooooo GG DDDDD,DDD MMM MM MMMMMMMMMrrrrrrrtórica) Juntas plannas Ts T Juntass tóórici ass oo de fe orma GG DD tammbiénn
FoFoFoFoFFoFF rmrmrmmrmrmrmmaaaaaaa MMMMMMMM CCCCCCC 2222222
eal D of ypalon (greeen)
AAAcoA plap dddorororddddd ddded dos ps ps piiiieziezas iuniuuuniuu dddos popop r rr rrosca a P. JunJununununJunnnunu ttttttaat
cauccc itititivaa GGGGGGGGGDDDD de PTFPPTFPTFPTFTFFFFFT EE EEEEEEEE DDDDDDDDDDDD dede dede ypypypypy alalooaloalooll n (n (((ververververddde)dededde
SECCIÓN
2Section
1985
Revisión 6.2013
73
Terminal de manguera hembra con palanca de
seguridad activa.(Ver información 6.06)
Female hose coupling ithActive afeguard Lever
(see nformation 6.06)
Tipo M C-A ...
Tipo M -A ...
Tipos Especiales pecial Types
Palanca de eguridad Activa Active afeguard Lever
Tipo PANNL C ( C) Tipo PANNF ( )
Abrazaderas de Manguera de eguridad afety ose Clamps
Acoplamientos T con cubierta PFA PFA coated T Couplings
E ... CM TipoE ... M Tipo
Te on PFACobertura Coating
ne and t o piece couplings of stainless steel as described on catalogue page 249 and 251, but parts in contact ith liquid ith an additional coating of Te on PFA (FDA approved). Colour : red. For details please see nformation 5.03.
The PFA coating is used hen the chemical cient like
for hydrochloric acid, ferro- -chloride, diluted sulfuric acid.
esistance chart see page 250.
Tipo V
Part Number : ... E
... E ... CV TipoE
Abrazaderas de seguridad PANNL C y PANNF reutilizables tambiéndisponibles de aluminio galvanizado. .
PANNL C disponibles también en latón estampado en caliente y acero inox..
eferencia : C ... Ni ... NiC ... MsC ...
eusable PANNL C and PANNF safety hose clamps also available of aluminium nickel-plated .
PANNL C also available of hot stamped brass and stainless steel .
Part Number : C ... Ni ... NiC ... MsC ...
1
2
3
252
Acoplamientos de una y dos piezas de acero inoxidable como se describe en la página 249 y 251 del catálogo, pero con las partes en contacto con líquido con cobertura adicional de Te on PFA (Aprobado FDA). Color: ojo. Ver información 5.03 para mas detalles.
La recubierta PFA se utiliza cuando la resistencia química del acero inoxidable no es su ciente, como con el ácido hidroclórico, cloruro de hierro
, o ácido sulf rico diluído.
Tabla de resistencia: ver página 250.
eferencia: .... E
Activa Active afaffafafafegegegegegegege uauauauauauau rddddddd LLLLLeveveeveve erereererer
esistance chart see page 250.
PPParPart Nt Nt Nt Nt Numbumumumum err r : .: ... EEEEE
74
ES
PE
CIF
ICA
CIO
NE
S S
UJE
TAS
A C
AM
BIO
S S
IN P
RE
VIO
AV
ISO
· Sp
ecifi
catio
ns s
ubje
ct t
o ch
ange
with
out
notic
e · C
opyr
ight
ELA
FLE
X
Acoplamientos de manguera conf. EN 14420-7 (M L-C-274 7) con abrazaderas pann x o pannloc de aluminio estampado en caliente. Presión de trabajo hasta 10 bar.
ecambios. Pag. 395
(U A E)
(U A C)
ecambios. página. 395
Ge-G UPPE
2
19 5
255
AC PLAM ENT G APAPANN
kg in. D mm D in. DE mm Forma Tipo
evision 10.200
dd
0,4 AV 1 36 - 3 pannx AV 25125 0,4 (d 36,7 mm) 36 - 39 pannloc AV C 25
0,6 AV 1 1/4 43 - 45 pannx AV 321 1 /4320,6 (d 45,5 mm) 43 - 46 pannloc AV C 32
0,7 AV 1 1/2 50 - 52 pannx AV 311 /23 0,7 (d 53,5 mm) 50 - 53 pannloc AV C 3
0,9 AV 2 63 - 67 pannx AV 50250 1,0 (d 63 mm) 63 - 67 pannloc AV C 50 11,4 AV 2 /2 7 - 1 pannx AV 6312 /263 1,5 (d 75, mm) 7 - 2 pannloc AV C 63
1,7 AV 3 9 - 92 pannx AV 75375 1, (d 91,5 mm) 9 - 94 pannloc AV C 75
3,7 AV 4 115 - 11 pannx AV 1004 100 4,3 (d 119,5 mm) 114 - 119 pannloc AV C 100
0,7 AM 1 36 - 3 pannx AM 25125 0,7 (d 37,2 mm) 36 - 39 pannloc AM C 25 11,0 AM 1 /4 43 - 45 pannx AM 3211 /432 1,0 (d 46 mm) 43 - 46 pannloc AM C 32 11,3 AM 1 /2 50 - 52 pannx AM 311 /23 1,3 (d 54 mm) 50 - 52 pannloc AM C 3
1,3 AM 2 63 - 67 pannx AM 50250 1,4 (d 63,7 mm) 63 - 67 pannloc AM C 5012,4 AM 2 / 2 7 - 1 pannx AM 6312 /263 2,5 (d 76,5 mm) 7 - 2 pannloc AM C 63
2,5 AM 3 9 - 92 pannx AM 75375 2,6 (d 92,2 mm) 9 - 94 pannloc AM C 75
6,2 AM 4 115 - 11 pannx AM 1004 100 6, (d 120,2 mm) 114 - 119 pannloc AM C 100
0,4 AV 1 36 - 3 pannx AV 25125 0,4 (d 36,7 mm) 36 - 39 pannloc AV C 25 10,5 AV 1 /4 43 - 45 pannx AV 3211 /432 0,5 (d 45,5 mm) 43 - 46 pannloc AV C 32 10,7 AV 1 /2 50 - 52 pannx AV 311 /23 0,7 (d 53,5 mm) 50 - 53 pannloc AV C 3
0, AV 2 63 - 67 pannx AV 50250 0,9 (d 63 mm) 63 - 67 pannloc AV C 50 11,3 AV 2 /2 7 - 1 pannx AV 6312 /263 1,4 (d 75, mm) 7 - 2 pannloc AV C 63
1,6 AV 3 9 - 92 pannx AV 75375 1,7 (d 91,5 mm) 9 - 94 pannloc AV C 75
4,3 AV 4 115 - 11 pannx AV 1004 100 4,9 (d 119,5 mm) 114 - 119 pannloc AV C 100
0,4 AM 1 36 - 3 pannx AM 25125 0,4 (d 37,2 mm) 36 - 39 pannloc AM C 25
0,7 43 - 45 pannx AM 3211 /432 0,7 (d 46 mm) 43 - 46 pannloc AM C 32
1,1 AM 1 1/2 50 - 52 pannx AM 311 /23 1,1 (d 54 mm) 50 - 53 pannloc AM C 3
1,4 AM 2 63 - 67 pannx AM 50250 1,5 (d 63,7 mm) 63 - 67 pannloc AM C 50 11, AM 2 /2 7 - 1 pannx AM 6312 /263 1,9 (d 76,5 mm) 7 - 2 pannloc AM C 63
2,4 AM 3 9 - 92 pannx AM 75375 2,5 (d 92,2 mm) 9 - 94 pannloc AM C 75
4,0 AM 4 115 - 11 pannx AM 1004 100 4,6 (d 120,2 mm) 114 - 119 pannloc AM C 100
)Para sellos de recambio complete la Parte N mero con medida de acoplador A D . . . N )
Forma pannloc
esistencia químicaver página 250
dd
A D . . . ypalon )A D . . . Viton )
Forma pann x
Forma pann x
Forma pannloc
ECC N PEAprox. C D G
pe
cica
tions
sub
ject
to c
hang
e ith
out n
otic
e C
opyr
ight
ELA
FLE
Esp
eci
caci
ones
suj
etas
a c
ambi
os s
in n
oti
caci
ón p
revi
a C
opyr
ight
ELA
FLE
MED DA MANGUE ATipo + Medida
(U A E)
(U A C)
E Adaptador y terminal de manguera de latón estampado en caliente
C Acoplador y terminal de manguera de latón estampado en caliente.Palanca de acero inoxidableJunta de N
E Adaptador y terminal de manguera de acero inoxidable
C Acoplador y terminal de manguera de acero inoxidable.Junta de ypalon (Viton bajo pedido)
Acoplamiento de Mangueras de Levas istema Americano
ecece ambambambambambambambm iosiosiosiosososos. P. P. P. P.. Pag.ag.agagagagag 39539539539539533955ecambio complete la Parte NNNNNNN memememememerororororororo conconcococcoo medmmedmedmeddmedmedm idaidaidaidaidaida edededdede acacacacacacaca opopoploplpp adoadoadoadoadoadod rrrrrrr
AAAAM 75
AM 63AAAAAAAMMMM C 6CCCC 3
AAAAM CCCCC 75
AAAAAAAMMM 111100000000AAAAAAMMMMMMM C 1C 1C 1C 1C 1C 1C 1C 00000000000000
3 999 --- 9- 92 pppapppp nnnnnnnnn x375757575555
2 / 1 2// 7 - 1 pannx2 /1 2//63 5 mm) 77777 - 2222 paannnnnnnnnn lololoccccc
2 mm)m) 99999999 - 99999994444 ppppapp nnnnnnnnlololoolololoccc
4 11115 -- 1111 papapapapapap nnxx4 100000000000 02 mm) 111111111111114 -4 -4 -4 -4 -44 - 111111111111199999999 papapapapaaannnnnnnnnnnnlolololololoooccccccc
AA DA D . . . NNNN ))
cccccc
SECCIÓN
2Section
1985
Revisión 10.2008
75256
......(Forma E) (Forma C)
... ...(Forma E) (Forma C)
P Polipropileno/Polypropyleneolipropileno/Polypropylene
2
3
G
conforme (M L - C 274 7), con
Disponible 1/2 a 6 en latón, aluminio y acero inoxidable. 3/4 a 3 en Polipropileno.
Nota: El Polipropileno es un material termoplástico y no puede someterse a la misma tensión mecanica ni térmica que los metales. i tiene dudas, preg ntenos detalles sobre medio, temperatura y presión.
a 336 en bronce. istema Morrison (instantaneo).
to 336 in bronze
similar al sistema T Alemán (D N 2 450) pero con medidas y materiales diferentes. Los sistemas taliano y Alemán no son compatibles. Alternativamente con abrazaderas de seguridad pann x o pannloc de aluminio estampado en caliente.
PoPoPolPoPoPo iprooopiopio lelenne o/Polyolyolylylylypropropylpylylylylyleneeeelypropppppppyleyleyyyley nen
76
ES
PE
CIF
ICA
CIO
NE
S S
UJE
TAS
A C
AM
BIO
S S
IN P
RE
VIO
AV
ISO
· Sp
ecifi
catio
ns s
ubje
ct t
o ch
ange
with
out
notic
e · C
opyr
ight
ELA
FLE
XAC PLAM ENT G APA
PANN
Tipo
ECC N PEAprox. C D G
pe
cica
tions
sub
ject
to c
hang
e ith
out n
otic
e C
opyr
ight
ELA
FLE
Esp
eci
caci
ones
suj
etas
a c
ambi
os s
in n
oti
caci
ón p
revi
a C
opyr
ight
ELA
FLE
Tipo + Medida
Acoplamientos de manguera sistema GU LLEM N a 14420- con abrazaderas reutilizables pannloc o pann x. Para una presión de trabajo hasta 10 bar. Acoplador DN 100 (4 ) a D N
3795 para todos los adaptadores de camiones cisterna (productos secos)
Acoplador T , terminal de manguera y abrazaderas de aluminio (tipos especiales disponibles de latón o acero inoxidable)Junta cautiva de N
Acoplador GU LLEM N, con dispositivo de retracción. terminal de manguera y abrazaderas de aluminio (tipos especiales disponibles en acero inoxidable)
ello cautivo de N
Terminal de manguera con extremo ranurado tipo Victaulic de acero galvanizado. Abrazaderas
PANNL C de aluminio
Para pedir sellos de recambio de N negro (standard) complete suN mero de parte con tama o de acople, N blanco o F M. ver pag. 390
http://hosecon gurator.ela ex.de
259259
dd
d
MED DA MANGUE A -
2 eight Approx.
Coupling Type + ize
pan Clamps
Part Number
ection kg DN
For ose ize
D mm D in. DE mm Form
Acoplamientos de manguera sistema T , análogo a D N 14301, 14321, 14322 y 14323, con abrazaderas reutilizables pann x o pannloc con o sin alambre de acero. Presión de trabajo hasta 10 bar. Ejemplo de aplicación: Agua y productos secos
ose couplings system T analogue to D N 14301, 14321, 14322 and 14323, ith re-usable pann x or pannloc clamps for hoses ith or ithout steel helix. orking pressure up to 10 bar. Application e .g. for ater and dry bulk products.
istema
TT coupler, hose tail
and clamps of aluminium (special types of brass or stainless steel available). Captive seal of N
0,50,5
25 D(d 31 mm) 25 1 36 3
36 39pann xpannloc
T 25T C 25
0,60,7
52 C(d 66 mm) 3 1 50 52
50 53pann xpannloc
T 3T C 3
0,70,
52 C(d 66 mm) 50 2 63 67
63 67pann xpannloc
T 50T C 50
1,11,2
75 (d 9 mm) 75 3 9 92
9 94pann xpannloc
T 75T C 75
2,33,0
110 A(d 133 mm) 100 4 115 11
114 119pann xpannloc
T 100T C 100
)
Para pedir juntas de recambio de N negro (estándar) complete su eferencia con el tama o de acople, N blanco o F M. ver pag. 395
For ordering spare seals of N black (standard) please complete this part number ith the coupler size. N hite or F M, see page 395.
T D ... )Junta de labio de recambio de N negro
pare lip seal of N black
ose couplings system GU LLEM N to EN 14420- , ith re-usable pann x or pannloc clamps for orking pressure up to 10 bar. Coupler DN 100 (4 ) to D N 3795 for rail tank car adaptor (dry products ).
istema
GU LLEM NGuillemin coupler,
ith arresting device, hose tail and clamps of aluminium (special types of stainless steel available).Captive seal of N
0,40,5
40(d 59 mm) 3 1 50 52
50 53pann xpannloc
G 3G C 3
0,50,6
50(d 69 mm) 50 2 63 67
63 67pann xpannloc
G 50G C 50
0,90,9
65(d 4 mm) 63 2 7 1
7 2pann xpannloc
G 63G C 63
1,11,2
75(d 103 mm) 75 3 9 92
9 94pann xpannloc
G 75G C 75
1,92,5
100(d 123 mm) 100 4 115 11
114 119pann xpannloc
G 100G C 100
)
For ordering spare seals of N black (standard) please complete this part number ith the coupler size. N hite or F M , see page 390.
G D ... )ellos de recambio de
N negro
pare seal of N black
Terminal de manguera con extremo ranurado a VG 95954 con abrazaderas reutilizables pannloc para presión de trabajo hasta 25 bar. Juntas de labio y dispositivos de conexión
deben pedirse por separado.
ose tail ith grooved end to VG 95954 ith re-usable pannloc clamps for orking pressure up to 25 bar. Lips seals and connection devices have to be separately ordered.
istema
N(Military)
ose tail ith Victaulic type grooved end of zinc plated steel.
PANNL C clamps of aluminium
3,2 100(d 114,3 mm) 100 4 114 119 pannloc N C 100
9,6 150(d 16 ,3 mm) 150 6 167 173 pannloc N C 150
16,2 200(d 219,1 mm) 200 222 229 pannloc N C 200
Junta de labio para acoplador Victaulic, de N
Lip seal for Victaulic coupler, of N
N D 100
N D 150
N D 200
19 5evision 5.2015
Con gurador de producto para ensambles de manguera: :
Product con gurator for hose assemblies : http://hosecon gurator.ela ex.de
Acoplamientos de Manguera imétricos
MMET CAL E C UPL NG
Forma pann x
Llave de gar oE -A C, ver pág. opuesta ook spanner E -A C , see overleaf
N D
Forma pannloc
Forma pannloc
ohrnut- lemme
pp (p ) con dispositivo de retretracraccióción. n. terter inminalal dede mangueeeeerara yy ybbabrabraabraa a aaazazadddderderdd aaas de
alua miniooo ioooo (ti(tiposp eespeees iiecieciialealeaa s s disponionionioniooniioninnnn blebbbbbbb s en ee aceerorooooo o innnoxidaaaablable)e)e)e)))))))e)
elelelellololo loo caucauucauauuutivivvvvvo do do do deee NNe Ne N
d
systemmememememm GUGUGU LLLLLLEMEMEMMMM N tooo Eo EN 1N 144444444444424 00-- , , ith reeee----us-us- ablabaaaa e e pannnn xn x oorr pannloocc king ppprprpp eeessee urureurrereee upup tttttot 100 babar. . CouCouCouCouCouCouCouppplplepp r DDDDDN 100000000 (((444444((((( )))))) toto DDDDDDDDD N 337957 ffffof r rail tannnnk nk)))))y prodddududdd cts ).
istiiiii emaemaemaemaemaem
GU LLEM N
0mm) 3 1 50505050505005 0 5252525225252
505050505050500 0000 535535333pppppppanananananannnnnn xxxxxxxxppppppanananananannlnnnlnlnlocccccc
GGGGGGG 333333G CCCC 333333
0 63 67 G 50
1985
Revisión 5.2015
SECCIÓN
2Section
77
Tipos Especiales + erramientas de Montaje pecial Types + Assembling Tool
PA A TAMA For izes
C D G Part Number
T 52 C
E A CT 75
T 110 AT ook panner
Assembling tool of steel for coupling and uncoupling T couplers of sizes A, and C. The shape of the tool permits the complete connection of t o couplings up to the stop, ithout having to reset the spanner. Part Number : E A C
Details see information 3.10.Part Number : T (...)
1
2
3
ose coupling system acc. to M L-C-24356A for marine delivery hoses. ose tails ith male / female connection of stainless steel or aluminium, ith bolted clamp of stainless steel or aluminium. Clamping scre of stainless steel.
Tipo E -A C
Tipo PL T CLAMP
Tipo T
eferencia / Part NumberTipo
Female Part ith PANNL C clampsAbrazadera con pernos
olted ClampParte macho con abrazadera PANNL CParte hembra con abrazadera PANNL C
Male Part ith PANNL C clampsJunta de recambio
pare eal
Acero noxidable tainless teel Aluminio Acero noxidable
tainless teel Aluminio Acero noxidable tainless teel Aluminio N
CMC 63 (2 ) CMC 63 A (2 ) C 63 (2 ) C 63 A (2 ) CVC 63 (2 ) CVC 63 A (2 ) CM 63
CMC 100 (4 ) CMC 100 A (4 ) C 100 (4 ) C 100 A (4 ) CVC 100 (4 ) CVC 100 A (4 ) CM 100
CMC 150 (6 ) CMC 150 A (6 ) C 150 (6 ) C 150 A (6 ) CVC 150 (6 ) CVC 150 A (6 ) CM 150
Tornillo de jación Clamping cre
Junta tórica (incluído) / -ring seal (included)
Parte hembra / Female Part Abrazadera con pernos / olted Clamp Parte macho / Male Part
Llave de gar o Terramienta de montaje de acero para acople y desacople de
acopladores T de tama os A, y C.El per l de la herramienta permite la completa conexión de dos acoplamientos hasta el tope, sin tener que reubicar la herramienta.Parte N mero: E - A C
Terminal de eguridad TVersión especial para camiones y vagones cisterna. Durante el desacoplamiento, la tapa de seguridad cae primero entre los blocajes de soporte, liberando la posible presión en el sistema. ólo entonces podrá retirarse la tapa por completo.El sistema aprobado se suministra como conjunto completo (acoplador, tapa y cadena con ganchos- endurecidos)Material: aluminio, sello estándar de N blanco, cadena de acero inoxidable.Disponible en tama os torz C (DN 50), torz (DN 0), torz A (DN 100), torz 125, torz 150, Pieza de terminal con rosca hembra P.Detalles: ver información 3.10.
eferencia: T (...)
T afety Coupling pecial version for road and rail tankers for bulk goods. During uncoupling, the safety dust plug rst falls into holding cla s, relasing an eventual pressure ithin the system. nly then the dust cap can be fully taken off.
The approved system is supplied as a set ( coupler, dust cap and chain ith hardened -hook s ).Material: aluminium, standard seal of N hite, chain of stainless steel. Available in sizes torz C ( DN 50 ), torz ( DN 0 ), torz A ( DN 100 ), torz 125, torz 150. Coupling piece ith female P thread.
istema de terminal de manguera conforme M L-C-24356A para mangueras de distribución marina. Terminales de manguera con conexiones macho/hembra de acero inoxidable o aluminio, con abrazadera de pernos de acero inoxidable o aluminio. Tornillos de jación de acero inoxidable
T afety Coupling pecial version for road anbulbulbbulbulk gk k k k oods. Duruururururu inginginging unununnuncoucoucoucoucouppppplinlinnlinlinlinng, thethethethethe sasasasaaafetfetfetfetfety dy dy dy dy dy dustuuuuu plughololddding cla ss, relrelasiasasisasiaasingngngng ananananann evveventuntual al al alal prepreprepprepreressusurrrre rr iththennnn tn he dust ccccap a cancan bbbebe fufufufufuully ttatatakennnnn ofofoffofoffffff.f.
Thehehehhehe appappappappappapprovovovovovoo edededededed syssyssyssyssyssystemtemeeemtem isisisisissss supsupsupsupsupuusupplipliplipliplipp ed ed eded eded asasassasass a aa a aa setsetsetsetsetet (((((((couccccc plchchchchchach innnn ititititititth hh hh hh hh hhhardardardardardarda eneeeeeeed dd -ho-ho-hoho-hohook okokokokssssss ).Material: aluminium, standard seal of N hite, chain
78
ES
PE
CIF
ICA
CIO
NE
S S
UJE
TAS
A C
AM
BIO
S S
IN P
RE
VIO
AV
ISO
· Sp
ecifi
catio
ns s
ubje
ct t
o ch
ange
with
out
notic
e · C
opyr
ight
ELA
FLE
X ECC N PE
Aprox. C D G
pe
cica
tions
sub
ject
to c
hang
e ith
out n
otic
e C
opyr
ight
ELA
FLE
Esp
eci
caci
ones
suj
etas
a c
ambi
os s
in n
oti
caci
ón p
revi
a C
opyr
ight
ELA
FLE
Acoplamientos de manguera con bridas conforme EN 14420-4 de acero galvanizado y cromado, con abrazaderas de tornillos
PANNL C de aluminio. ridas conforme EN 1092-1 o A A (AN 16.5)ango de aplicación: Mangueras para productos derivados del
petroleo, gas-LP, incluído el amoníaco, disolventes, barro, agua y aire. Para químicos, ácidos y alcalinos. Tenga en cuenta la tabla de resistencia química de la página 250. No apto para mangueras de vapor.Apto para servicio de succión y presión conforme a la presión nominal de la manguera.
271271271
D D
DN
D D
DN
MED DAMANGUE A
Diam. NominalDA
DA TANDA DPresión Nominal
DAF MA
2 eightApprox.
oseize
Flange Diam.Nominal
Flange tandardPressure Nominal
Flangetyle
Part Number
ection kg D mm DE mm mm / in. ) Forma Tipo
1,3
193( 4 )
30 33
DN 20 D N PN 40(PN 10, 16, 25, 40)
FC 19.40
Flanged hose couplings according to EN 14420-4 of steel, zinc plated and chromated, ith PANNL C bolted clamps of aluminium. Flanges acc. to EN 1092-1 or A A ( AN 16.5 ).
ange of application : oses for petroleum based products, LP gas including ammonia, solvents, mud, ater and air. For chemicals, acids and alkalis take note of the resistance chart on page 250. Not suitable for steam hoses.
uitable for suction and pressure service according to the nominalpressure of the hose.
04.91 CFFF2,1
1,0
3 4
A A 150FC 19.150
051.91 CFFF2,1
1,5A A 300
FC 19.300
1,7 F FFC 19.300
1,7
25(1 )
36 39
DN 25 D N PN 40(PN 10, 16, 25, 40)
FC 25.40
04.52 CFFF5,1
1,3
1
A A 150FC 25.150
051.52 CFFF7,1
1,9A A 300
FC 25.300
2,1 F FFC 25.300
2,4
32(1 )
43 46
DN 32 D N PN 40(PN 10, 16, 25, 40)
FC 32.40
04.23 CFFF1,2
1,7
1
A A 150FC 32.150
051.23 CFFF,1
2,3A A 300
FC 32.300
2,7 F FFC 32.300
2,
3(1 )
50 53
DN 40 D N PN 40(PN 10, 16, 25, 40)
FC 3 .40
04.3 CFFF3,2
2,1
1
A A 150FC 3 .150
051.3 CFFF2,2
3,2A A 300
FC 3 .300
4,0 F FFC 3 .300
2,940 53 56 DN 40 D N PN 40
(PN 10, 16, 25, 40)FC 40.40
2,4 F FFC 40.40
3,6
50(2 )
63 67
DN 50
D N PN 16(PN 10, 16)
FC 50.16
61.05 CFFF2,3
4,2 D N PN 40(PN 25, 40)
FC 50.40
04.05 CFFF5,3
3,3
2
A A 150FC 50.150
051.05 CFFF4,3
4,0A A 300
FC 50.300
4, F FFC 50.300
4,4
63(2 )
7 2
DN 65
D N PN 16(PN 10, 16)
FC 63.16
61.36 CFFF9,3
5,1 D N PN 40(PN 25, 40)
FC 63.40
04.36 CFFF6,4
4,7
2
A A 150FC 63.150
051.36 CFFF5,4
5,5A A 300
FC 63.300
6,3 F FFC 63.300
rida giratoria( junta de brida ) yterminal de manguerade acero n Cr
F MA iveling ange
(lap joint ange)and hose tailof steel n Cr
rida ja y terminalde manguerade acero n Cr
F MA FFixed ange and hose tail of steel n Cr
e-usable bolted clamps of hot stamped aluminium. olts and nuts steel, zinc plated + chromated.
) Medidas de brida, ver pag. 27 Flange measurements see page 27
DN 19 DN 0 F MA
19 5evision 2.2015
Acoplamiento de Manguera con rida y Abrazadera PANNL C
FLANGED E C UPL NG . PANNL C CLAMP
A b r a z a d e r a s c o n p e r n o s reutilizables de aluminio estampado en caliente. Pernos y tuercas de acero galvanizado y cromado.
DN
DN
D
1
AAAAAAAAAAAAA A A AAA 303 00000000FCFCFF 32.3030000
FF FFFFFFCF 32.3000000
DDNDNDD 4400000 DD N NNNNNNNNNNNNN PNPN 44444440000000000000(((((((PNPNPNPNPN 10,10,10,000,,, 161616, 2, 225,5,5,55,,,,,, 4040040))))))
FFFFFFFFFCCCCC C 33333 4.4.4.4.44.4400000000
00000000004444444444.....33333333CCCCCCCCCCFFFFFFFFFFFCCCCCFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFF
FCFCFCCCFCCC 33 ..15151515151555000000000
FF MMA A iiiiivelvelvvelininningingnin angeeeeee
(((((lllap jjjoinntininntnnn aaana ge))))dandand hhoohoose se ttaaail
ffof ste lel l nnnn Cr
SECCIÓN
2Section
1985
Revisión 2.2015
79
Tras retirar los pernos de montaje largos, apriete los tornillos pannloc de forma cruzada tan apretados como sea posible. El
espacio restante entre las abrazaderas debería ser paralelo.
272
1
3
5
7
2
4
6
1
3
5
7
2
4
6
After the removal of the long mounting scre s tighten the pannloc scre s cross ise as rmly as possible. A remaining space bet een the clamps should be parallel.
Montaje de Abrazadera con Pernos PANNL C Assembly of PANNL C- olted Clamps
80
ES
PE
CIF
ICA
CIO
NE
S S
UJE
TAS
A C
AM
BIO
S S
IN P
RE
VIO
AV
ISO
· Sp
ecifi
catio
ns s
ubje
ct t
o ch
ange
with
out
notic
e · C
opyr
ight
ELA
FLE
X ECC N PE
Aprox. C D G
pe
cica
tions
sub
ject
to c
hang
e ith
out n
otic
e C
opyr
ight
ELA
FLE
Esp
eci
caci
ones
suj
etas
a c
ambi
os s
in n
oti
caci
ón p
revi
a C
opyr
ight
ELA
FLE
MED DAMANGUE A
Diam. NominalDA
DA TANDA DPresión Nominal
DAF MA
Acoplamientos de manguera con bridas conforme EN 14420-4 de acero, galvanizado y cromado, con abrazaderas de perno
PANNL C de aluminio. ridas conforme EN 1092-1 o A A (AN 16.5). ango de aplicación, materiales y presión, ver pag. 271.Forma brida giratoria (brida de unión)Forma F brida jaTipo-L terminal de aleación de aluminio, brida de acero
) Medidas de brida, ver pag. 27 Flange measurements see page 27
Acopl. de Manguera con rida y Abrazadera PANNL C
273
2 eightApprox.
oseize
Flange Diam.Nominal
Flange tandardPressure Nominal
Flangetyle
Part Number
ection kg D mm DE mm mm / in. ) Forma Tipo
5,5
75(3 ) 9 94
DN 0
D N PN 16(PN 10, 16)
FC 75.16
Flanged hose couplings acc. to EN 14420-4 of steel, zinc plated and chromated, ith PANNL C bolted clamps of aluminium. Flanges according to EN 1092-1 or A A (AN 16.5). ange of application, materials and orking pressure see page 271.Form s iveling ange (lap joint ange)Form F xed ange
L
L-Type hose tail of aluminium alloy, ange of steel
61.57 CF2,4
61.57 CFFF9,4
6,6 D N PN 40(PN 25, 40)
FC 75.40
04.57 CFF F9,5
5,7
3
A A 150FC 75.150
051.57 CFF F 7,5
7,5A A 300
FC 75.300
,0 F FFC 75.300
5,
0 94 97 DN 0
D N PN 16(PN 10, 16)
FC 0.16
L 61.0 CF2,4
61.0 CFFF9,4
6,6 D N PN 40(PN 25, 40)
FC 0.40
6,0 F FFC 0.40
7,9
100(4 ) 114 119
DN 100
D N PN 16(PN 10, 16)
FC 100.16
L 61.001 CF5,5
61.001 CFFF2,7
10,1 D N PN 40(PN 25, 40 )
FC 100.40
04.001 CFFF1,9
9,2
4
A A 150FC 100.150
051.001 CFFF4,9
12,9A A 300
FC 100.300
13,9 F FFC 100.300
10,
125(5 ) 143 147
DN 125 D N PN 16(PN 10, 16 )
FC 125.16
61.521 CFFF 1,01
11,
5
A A 150FC 125.150
051.521 CFFF4,21
17,1A A 300
FC 125.300
1 ,3 F FFC 125.300
16,6
150(6 ) 167 173
DN 150
D N PN 16(PN 10, 16)
FC 150.16
L 61.051 CF 5,21
61.051 CFFF 0,61
20,9 D N PN 40(PN 25, 40)
FC 150.40
04.051 CFFF1,02
17,
6
A A 150FC 150.150
051.051 CFFF2,91
25,2 A A 300
FC 150.300
27,3 F FFC 150.300
24,3
200( ) 222 229
DN 200
D N PN 10 Agujeros/holes
FC 200.16
01.002 CFFF,32
24,0 D N PN 1612 Agujeros/ oles
FC 200.16
61.002 CFFF5,32
30,5D N PN 25
FC 200.25
52.002 CFFF5,92
27,4A A 150
FC 200.150
051.002 CFFF2,03
37,4A A 300
FC 200.300
43,0 F FFC 200.300
19 5evision 2.2015
FLANGED E C UPL NG . PANNL C CLAMP
DN 100 Forma
DN 125 + 150 Forma
DN 200 Forma
114 11119 (PN 25,5, 4040 )) 004.001CCFFCCFFFFFFF
444
AAAAAA AAAAAA AA 1555550FFFCC 1000.1.155550
0000000051.0011CCCCCCFCCCCFFFF
AAAAAAAAAAAAA AA A AAA AAA AAAA 30333333333 00000000FCFCFCFCFC 111000000000.3.3.33000000000000
FFFFFFFFFFFFFFF FFFFFFFFFFFFFCFCCCCCCCCC 11111111111111110000000000000000000000000.3.3.3.3.3.33333333333000000000000000000
D N PN 116 FCFCC 12525 1166
SECCIÓN
2Section
1985
Revisión 2.2015
81
Acero galvanizadocromado
Acero galvanizadocromado
Aluminio estampadoen caliente
Latón estampadoen caliente
Aluminio estampadocaliente - Verde
274
DD
N 2DN
2
DN
DN
1
DN
1
AP
NP
T
G
A
DN
d
7 mm b b
DD
k
d165,5 mm204 mm l
4
1
2 3
765
432
DN
150
D N PN 10/16
2
5
3
6
4
7
Juntas de repuesto pare Gaskets
Tipos Especiales - pecial Types
T PTerminal de Manguera
ose Tail
ridaFlange
Abrazaderaspannloc
CasquilloGasket
Pesoeight kg
eferenciaPart Number
Tipo Marina con especi caciones del ejército Alemán VG 52 9 con junta cautiva ED 150. Disponible sólo en tama o DN 150 (6 )
Navy type to German military speci cation VG 52 9 ith captive seal ED 150. Available only in size DN 150 (6 )
Tipo
Acero galvanizadocromado
steel zink platedchromated
steel zink platedchromated
Aluminio estampadoen caliente
hot stampedaluminium
ED 150(N )
16,6 DFC 150.16
L Tipo
Aleación deAluminio
aluminiumalloy
steel zinc platedchromated
hot stampedaluminium
12,6 DFC 150.16 L
Ms
t
TipoLatón
brass hot stampedbrass
hot stamped alugreen painted
26,9 DFC 150.16 Ms
150
mm
1
Al hacer su pedido, indíquenos las medidas y Al hacer su pedido, indíquenos las medidas ymaterial (ej. ELAPAC azul, Thermopac. PU). material (ej. ELAPAC azul, Thermopac. PU).
n case of order please notify us the measures and material (e.g. ELAPAC blue, Thermopac, PU)
n case of order please notify us the measures and material (e.g. ELAPAC blue, Thermopac, PU)
Al hacer su pedidoindiquenos porfavor el anguloy DN n case of order
please notify us angle and DN
Al hacer su pedido notifíque, por favorlas medidas DN, A y G
n case of order please notify us of the measures DN, A and G
n case of order please notify us of the measures DN 1 and DN 2
n case of order please notify us of the measures DN 1 and DN 2
Con rosca AP para bridas conrosca A A.
ith AP thread for threaded anges to A A
Per l de junta ED 150 para tipo Marina DFC 150de N . tros tipos bajo pedido.
Pro le seal ED 150 for the Navy type DFC 150 of N . ther types on request
Con muesca del tubo interior paraterminal MU ó V CTAUL C.
ith pipe groove for MU or V CTAUL C couplings
Ventilación / vent hole
Al hacer su pedido notifíque, por favor Al hacer su pedido notifíque, por favorlas medidas DN 1 y DN 2las medidas DN 1 y DN 2
777777776666666666666666666666666666666 77777777777777777777777777777777
ue, por fafavor
notifyy uuuusususuuuu nnd GGGGG
nnn nnn caseeee oe f of ordrrdrdrdrded r ppppppppppleaeassssesesese sse notnotiiffy uss ofofofofof ofofofof offof the mmmmmemm asasssusssssss resssssssss DDDDDNDDDDDN 1 andandaa DDN 22
nnnn n caseee oe ooe f of of of of of ooof rder r r ppleleaseofoff f the memmeasuas resesesessesessesees DND 1
Al hacha er er su pedidodo nootiftifíque, porpor favor AlA haccer e su pedp ido notiflaslas memediddidas as s DNDN 1 y1 y DNlasas mememediddiddi as as DN DN NNNN 1 y1 yyyy DND 2
82
ES
PE
CIF
ICA
CIO
NE
S S
UJE
TAS
A C
AM
BIO
S S
IN P
RE
VIO
AV
ISO
· Sp
ecifi
catio
ns s
ubje
ct t
o ch
ange
with
out
notic
e · C
opyr
ight
ELA
FLE
X
) Medidas de brida, ver pag. 27 Flange measurements see page 27
ECC N PEAprox. C D G
pe
cica
tions
sub
ject
to c
hang
e ith
out n
otic
e C
opyr
ight
ELA
FLE
Esp
eci
caci
ones
suj
etas
a c
ambi
os s
in n
oti
caci
ón p
revi
a C
opyr
ight
ELA
FLE
MED DAMANGUE A
Diam. NominalDA
DA TANDA DPresión Nominal
DAF MA
2 eightApprox.
oseize
Flange Diam.Nominal
Flange tandardPressure Nominal
Flangetyle
Part Number
ection kg D mm DE mm mm / in. bar ) Forma Tipo
2,125 36 3 DN 25 D N PN 40
(PN 10, 16, 25, 40 )F 25.40 Terminal de manguera con brida, conforme EN 14420-4 de
acero galvanizado y cromado con abrazaderas de seguridad PANNF de aluminio. ridas conforme EN 1092-1. ango de
aplicación, materiales y presión de trabajo descritos en pag. 271.
Flanged hose couplings according to EN 14420-4 of steel, zinc plated and chromated ith PANNF safety clamps of aluminium. Flanges acc. to EN 1092-1. ange of application, materials and orking pressure as described on page 271.
04.52 FFF,1
2,9 32 43 45 DN 32 D N PN 40
(PN 10, 16, 25, 40 ) F 32.40
04.23 FFF5,2
2,93 50 52 DN 40 D N PN 40
(PN 10, 16, 25, 40 )F 3 .40
04.3 FFF,2
2, 40 53 55 DN 40 D N PN 40
(PN 10, 16, 25, 40)F 40.40
04.04 FFF4,2
3,4
50 63 67 DN 50
D N PN 16(PN 10, 16)
F 50.16
61.05 FFF1,3
4,0 D N PN 40(PN 25, 40)
F 50.40
04.05 FFF 4,3
4,3
63 7 1 DN 65
D N PN 16(PN 10, 16)
F 63.16
61.36 FFF,3
4,6 D N PN 40(PN 25, 40)
F 63.40
04.36 FFF1,4
5,4
75 9 92 DN 0
D N PN 16(PN 10, 16)
F 75.16
61.57 FFF6,4
6,0 D N PN 40(PN 25, 40)
F 75.40
04.57 FFF,4
7,1
100 115 11 DN 100
D N PN 16(PN 10, 16)
F 100.16
61.001 FFF5,6
,0 D N PN 40(PN 25, 40)
F 100.40
F6,6 FF 100.40
0,950 63 67 DN 50 T 1 10 bar
D N 2 459F 50 T
F,0 (FF 50 T )
1,163 7 1 DN 65 T 1 10 bar
D N 2 459F 63 T
F0,1 (FF 63 T )
1,375 9 92 DN 0 T 1 10 bar
D N 2 459F 75 T
F2,1 (FF 75 T )
1,7100 115 11 DN 100 T 3 10 bar
D N 2 459F 100 T
F6,1 (FF 100 T )
1,050 63 67 DN 50 T 1 10 bar
D N 2 459FC 50 T
F9,0 (FFC 50 T )
1,263 7 2 DN 65 T 1 10 bar
D N 2 459FC 63 T
F1,1 (FFC 63 T )
1,475 94 97 DN 0 T 1 10 bar
D N 2 459FC 75 T
F3,1 (FFC 75 T )
2,2100 114 119 DN 100 T 3 10 bar
D N 2 459FC 100 T
F0,2 (FFC 100 T )
0,9 100 114 119 DN 100 TTMA 10 bar F FFC 100-4 TTMA
6,0125 143 147 DN 125 T 5 10 bar
D N 2 459FC 125 T
F7,5 (FFC 125 T )
,5150 167 173 DN 150 T 7 10 bar
D N 2 459 FC 150 T
F1, (FFC 150 T )
F MA iveling ange
(lap joint ange)and hose tailof steel nCr
F MA F xed ange and hose tail of steel nCr
T -Flange, (Tank Truck), hose tail and pannloc clamps of aluminium.
ork. pressure up to 10 bar
PANNL C
e-usable pinned clamps of hot stamped aluminium. Pins of stainless steel.
19 5evision 4.2013
ridas para Manguera con PANNF
FLANGED E F TT NG T PANNF
Tipo T
PANNF
F MA
F MA
T -Flange, (Tank Truck), hose tail and pann x clamps of aluminium.
ork. pressure up to 10 bar
277
D D
DN
rida giratoria (brida de unión) y terminal de manguera de acero
n Cr
Abrazaderas con pasador, reutilizables de aluminio estampado en caliente. Pasadores de acero inox.
rida ja y terminal de manguera de acero n Gr
rida T (camión cisterna), terminal de manguera y abrazaderas
pann x de aluminio.Presión de trabajo hasta 10 bar
rida T (camión cisterna), terminal de manguera y abrazaderas pannloc de aluminio.Presión de trabajohasta 10 bar
9 99999992 DDDD2 DD2 DN 00000(PN 10, 16) 61.57FFFFF
DD NNNNNNN PNPN 44440(((((PNPNPN PNPPP 25,25,5 400))
FFFFF 75.444400
00004444...55557777FFFFFFF
115 11 DN 100
DDDDDD NNNNNNN PNPNPNPNPNPNPN 111116666666((((((PNPN PNPNPNPNPNNN 10,00000 1666666)
F 100.166
66666666111....0000000011111FFFFFFFFFFFFFFF
FFFF MMMMA A FFFFFFFxxxx xededededed aa aaaangegegegegg
andandandnnndndd hohohohohohhose se se se sessese taitatatataaa l lllllofofofof of ofo steteteteteteel eleleel nCnCnCnCnCCCr
DNNNNNNNN
rida a jaa y y tererminm aaalde de manmanguegueggg ra ra de de acero nn GrGr
SECCIÓN
2Section
1985
Revisión 4.2013
83
Medidas de ridas de Manguera - Measurements for ose Flanges- N M NAL - E TE UPE F C E C CUL AGUJE N MA DE
DE ELLAD DE PE N DE PE N DADiameterNominal
utsideDiameter
ealingurface
oltCircle
oltoles
Flangetandard
D g k Anzahl l P E N N M NALDN mm in. mm in. mm in. No. mm in. Pressure Nominal
15( )
95 45 65 4 14 D N PN 40
,9 3 34,9 1 60,3 2 4 15,9 A A 150
95,3 3 34,9 1 66,7 2 4 15,9 A A 300
20( )
105 5 75 4 14 D N PN 40
9 ,4 3 42,9 111 16 69,9 2 4 15,9 A A 150
117,5 4 42,9 111 16 2,5 3 4 19 A A 300
25(1 )
115 6 5 4 14 D N PN 40
10 4 50, 2 79,4 3 4 15,9 A A 150
123, 4 50, 2 ,9 3 4 19 A A 300
32(1 )
140 7 100 4 1 D N PN 40
117,5 4 63,5 2 ,9 3 4 15,9 A A 150
133,4 5 63,5 2 9 ,4 3 4 19 A A 300
40(1 )
150 110 4 1 D N PN 40
127 5 73 2 9 ,4 3 4 15,9 A A 150
155,6 6 73 2 114,3 4 4 22,2 A A 300
50(2 )
140 90 110 4 14 (D N PN 6 sólo / only
sólo / only
sólo / only
sólo / only
sólo / only
sólo / only
Forma F
Forma F
Forma F
Forma F
Forma F
Forma F
)
)
165 102 125 4 1 D N PN 16
165 102 125 4 1 D N PN 40
152,4 6 92,1 3 120,7 4 4 19 A A 150
165,1 6 92,1 3 127 5 19 A A 300
65(2 )
160 110 130 4 14 (D N PN 6
1 5 122 145 (4) 1 D N PN 16
1 5 122 145 1 D N PN 40
177, 7 104, 4 139,7 5 4 19 A A 150
190,5 7 104, 4 149,2 5 22,2 A A 300
0(3 )
154 130 11 T 1 D N 2 459
190 12 150 4 1 (D N PN 6 )
200 13 160 1 D N PN 16
200 13 160 1 D N PN 40
190,5 7 127 5 152,4 6 4 19 A A 150
209,6 127 5 16 ,3 6 22,2 A A 300
100(4 )
16 ,3 6 13 149,2 5 11,1 7 16 TTMA P No. 2 -09
174 150 14 T 3 D N 2 459
210 14 170 4 1 (D N PN 6 )
220 15 1 0 1 D N PN 16
235 162 190 22 D N PN 40
22 ,6 9 157,2 63 16 190,5 7 19 A A 150
254 10 157,2 63 16 200 7 22,2 A A 300
125(5 )
204 176 14 T 5 D N 2 459
240 17 200 1 D N PN 6 ()
250 1 210 1 D N PN 16
270 1 220 26 D N PN 25
254 10 1 5,7 75 16 215,9 22,2 A A 150
279,4 11 1 5,7 7 5 16 235 9 22,2 A A 300
150(6 )
240 210 12 14 T 7 D N 2 459
265 202 225 1 D N PN 6 ()
2 5 212 240 22 D N PN 16
300 21 250 26 D N PN 40
279,4 11 215,9 241,3 9 22,2 A A 150
317,5 12 215,9 269,9 10 12 22,2 A A 300
200( )
320 25 2 0 1 D N PN 6
340 26 295 22 D N PN 10
340 26 295 12 22 D N PN 16
360 27 310 12 26 D N PN 25
375 2 5 320 12 30 D N PN 40
342,9 13 269,9 10 29 ,5 11 22,2 A A 150
3 1 15 269,9 10 330,2 13 12 25,4 1 A A 300
La tabla muestra las medidas de las normativas para clientes para complementos de bridas de manguera. Tenga en cuenta que D N 2633 y D N 2673 han sido reemplazadas por EN 1092-1 : 2002
ridas de otras normativas, Ej: o NF, disponibles bajo pedido
The chart sho s the measures of the customary standards for anged hose ttings. Please note : D N 2633 and D N 2673 have been replaced by EN 1092-1 : 2002.Flanges to other standards, e.g. or NF, available on request.
27
k
D
g DN
k
D
g g
D DN
k
DN
l l
Forma
Forma F
Conforme EN 1092-1 con agujeros como standard con 4 agujeros bajo pedido
) According to EN 1092-1 ith holes as standard,
ith 4 holes on request.
l
sólo / o o o onlyonlynlynlynlyonlyl
Forma F
Forma F
)
2 14511411 (44444(( )))) 1111 D N PNPPNPPPN 1661666
2 14514555555 1111 D NDDDD PPPNPN 404000
4, 444 139391111 ,7 5,,,7 5,7 5,, 44 14 1191 AAAAA AA 151 00
4, 444444444 14144141414914 ,2 55555 22222222222222,2,2,2, A AA AAAAAAA 30303 0
130 111111111111 T TTTTT 1 D1 D1 D1 D D D N NNNNNN 2 42 42 42 42 4459595959595995
150 4 111111 ((( D ND ND ND ND ND N PNNNNNN 6 ))))
84
ES
PE
CIF
ICA
CIO
NE
S S
UJE
TAS
A C
AM
BIO
S S
IN P
RE
VIO
AV
ISO
· Sp
ecifi
catio
ns s
ubje
ct t
o ch
ange
with
out
notic
e · C
opyr
ight
ELA
FLE
X ECC N PE
Aprox. C D G
pe
cica
tions
sub
ject
to c
hang
e ith
out n
otic
e C
opyr
ight
ELA
FLE
Esp
eci
caci
ones
suj
etas
a c
ambi
os s
in n
oti
caci
ón p
revi
a C
opyr
ight
ELA
FLE
MED DAMANGUE A
Diam. NominalDA
DA TANDA DPresión Nominal
DAF MA
Medidas de brida, ver pag. 27 Flange measurements see page 27
279
D D
DN
D D
DN
PANNF
2 eightApprox.
oseize
Flange Diam.Nominal
Flange tandardPressure Nominal
Flangetyle
Part Number
ection kg D mm DE mm mm / in. 1) Forma Tipo
1,2 13 22 24 DN 15D N PN 40(PN 10, 16, 25, 40)
FC 13.40 1,3
193( 4 )
30 33
DN 20FC 19.40
04.91 CFFF2,11,0
3 4
A A 150FC 19.150
051.91 CFFF2,11,5
A A 300FC 19.300
003.91 CFFF7,11,7
25(1 )
36 39
DN 25 D N PN 40(PN 10, 16, 25, 40)
FC 25.40 04.52 CFFF5,1
1,3
1A A 150
FC 25.150 051.52 CFFF7,1
1,9A A 300
FC 25.300 003.52 CFFF1,2
2,4
32(1 )
43 46
DN 32 D N PN 40(PN 10, 16, 25, 40)
FC 32.40 04.23 CFFF1,2
1,7
1 A A 150
FC 32.150 051.23 CFFF,1
2,3A A 300
FC 32.300 003.23 CFFF7,2
2,
3(1 )
50 53
DN 40 D N PN 40(PN 10, 16, 25, 40)
FC 3 .40 04.3 CFFF3,2
2,1
1 A A 150
FC 3 .150 051.3 CFFF2,2
3,2A A 300
FC 3 .300 003.3 CFFF0,4
3,6
50(2 )
63 67
DN 50
D N PN 16(PN 10, 16)
FC 50.16 61.05 CFFF2,3
4,2 D N PN 40(PN 25, 40)
FC 50.40 04.05 CFFF2,3
3,3
2A A 150
FC 50.150 051.05 CFFF4,3
4,0A A 300
FC 50.300 003.05 CFFF,4
4,4
63(2 )
7 2
DN 65
D N PN 16(PN 10, 16)
FC 63.16 61.36 CFFF9,3
5,1 D N PN 40(PN 25, 40)
FC 63.40 04.36 CFFF6,4
4,7
2 A A 150
FC 63.150 051.36 CFFF5,4
5,5A A 300
FC 63.300 003.36 CFFF3,6
2,025 36 3 DN 25
D N PN 40(PN 10, 16, 25, 40)
F 25.40
04.52 FFF,1
2,732 43 45 DN 32
F 32.40
04.23 FFF4,2
2,3 50 52 DN 3
F 3 .40
04.3 FFF4,2
3,550 63 67 DN 50
D N PN 16(PN 10, 16)
F 50.16
61.05 FFF2,3
4,463 7 1 DN 65
F 63.16
61.36 FFF9,3
Forma
Abrazadera con pernos reutilizable
Abrazadera con pernos reutilizable
pannloc de aluminio estampado en caliente
pann x de aluminio estampado en caliente
pannloc re-usable bolted clamps of hot stamped aluminum
19 5evision 10.2015
Tipos especiales ver siguiente página -
pecial types see overleaf
Acoplamiento de Manguera con rida de Acero nox.
TA NLE TEEL E C UPL NG T FLANGE 279
PANNF
PANNL C
Forma
1 )
pann x re-usable pinned clamps of hot stamped aluminum
Terminal de manguera conforme EN 14420-4 con abrazaderas de seguridad PANNL C o PANNF de aluminio. ridas conforme EN 1092-1 ó A A (AN
16.5). Para químicos, disolventes, ácidos y alcaloides (ver tabla de resistencia química en página 250). No apto para ácido hidroclórico en cualquier concentración. Para servicio de succión y presión hasta 25 bar. de presión de trabajo.
Flanged hose couplings to EN 14420-4 ith PANNL C or PANNF safety clamps of aluminium. Flanges to EN 1092-1
or A A (AN 16.5). For chemicals, solvents, acids and alkalis (see resistance chart page 250). Not suitable for hydrochloric acid in any concentration. For suction and pressure service up to 25 bar orking pressure.
rida giratoria de acero n Cr
Terminal de manguera de acero inoxidable A 316 Ti (316)
F MA iveling ange
of steel n Crose tail of
stainless steel A 316 Ti (316)
rida ja y terminal de manguera de acero inoxidableA 316 Ti
F MA FFixed ange and hose tail of stainless steel A 316 Ti
- - - - -
NNNNND
ND
NN
50 55333
DN 40 (PN 10, 16, 25, 40) 04.3CFCCFFFF
11111AA A AAAAA A 111511 00
FCFCC 3 .150 051.33CCFCCFFFFFF
AAAAAA A 33303030300000FCF 33 .30300000 0
000000000000333333.333333CCCCCCCFFFFFFFCCCCCCCCCFFFFFFFFFFFFFFFF
DDDDDD NNNNNN PNPPPPNPP 11111666666 FFCFF 5555550.16666166
ririridadada da jjjjajaj yyy terminmiminminmmininalaalalaaal de dmanmmanmanmanguegueuguueguguguu raraar de aceaccececeaaceerororororoooooro ororoinonoinoinoinoxidxiddxiddxidxidaaaaablablaa eeeAAAAAA 3333333 3316 1611611116 TTTTi
FFFFFF MMMMMMMA AAA AA AA FFFFFFFixFFF ed dd ange
1985
Revisión 10.2015
SECCIÓN
2Section
85
Tipos Especiales - pecial Types1
Flanged hose couplings ith hose tail of polypropylen for PANNF or PANNL C safety clamps. ith s iveling ange
of steel nCr, stainless steel or polypropylene ( ith steel core). Preferably used for acids, particularly hydrochloric acid, for hich
cient. esistance chart see page 250.Polypropylene is a themoplastic material and cannot be strained mechanically and thermicly the same ay as metal. n case of doubt please inquire ith details about medium, temperature and orking pressure. Available in sizes DN 25 (1 ) to DN 100 (4 ). Part Number : ... PP
Forma
Forma PANNL C
Forma
Forma PANNF
Acero n Cr o acero inoxidable
steel n Cr or stainless steel
Acero n Cr ó acero inoxidable
steel n Cr or stainless steel
Acero inoxidable tainless steel
2
3
ose couplings ith xed or s iveling anges for PANNF or PANNL C clamps, xed ange and hose tail of stainless steel
A 316 Ti / 316 L, as described overleaf. urface in contact ith the medium additionally coated ith Te on PFA (corresponds to the FDA requirements ). Details see nformation 5.03. Form
ith s iveling ange of steel n Cr. cient
chemical resistance (i.e. for hydrochloric acid and iron- -chloride ) cient stability.
esistance chart see page 250. Available in all standard sizes. Colour of the coating : red. Part Number : ... E
ose couplings for PANNF or PANNL C clamps, as described overleaf, but ith s iveling ange of stainless steel A 316 Ti .Part Number : ... /
Forma
Forma
Forma PANNL C
Forma F
Forma PANNF
Te on PFA Cobertura Coating
Polipropileno Polypropylene
2 0
Acoplamientos de manguera para abrazaderas PANNF o PANNL C, como se describe en página opuesta, pero con
brida giratoria de acero inoxidable A 316 Ti.
eferencia : .... /
Acoplamientos de manguera con bridas jas o giratorias para abrazaderas PANNF o PANNL C. rida ja y terminal de manguera de acero inoxidable A 316 Ti / 316 L. como se describe en página opuesta. uper cie en contacto con el medio, recubierta adicionalmente con Te on PFA (Cumple los requisitos FDA). Para detalles, ver información 5.03. Forma con brida giratoria de acero n Cr.
Este tipo es utilizado si el acero inoxidable no posee la su ciente resistencia química (ej. ácido hidroclórico y cloruro de hierro ) el Polipropileno no es posible debido a su de ciente estabilidad.
Tabla de resistencia química en pag. 250. Disponible en todos los tama os estándar. Color de cobertura: ojo.
eferencia : .... E
Acoplamientos de manguera con bridas y con terminal de manguera de Polipropileno para abrazaderas de seguridad
PANNF o PANNL C. Con brida giratoria de acero n Cr, acero inoxidable o Polipropileno (Con interior de acero).
Usado preferentemente con ácidos, particularmente idroclórico, para el que el acero inoxidable A 316 Ti no es su ciente. Ver tabla de resistencia en página 250.
El Polipropileno es un material termoplástico y no puede ser sometido a la misma tensión mecánica ni térmica que el metal. En caso de dudas, pídanos detalles acerca del medio, temperatura y presión de trabajo. Disponible en tama os DN 25 (1 ) a DN 100 (4 )
eferencia : .... PP
ososeeee ce ouplingggs s itith h exe od od ood ooor ssss iviviv lelingng aangngngngengngg s forPAPANNNL C cllllaampsmpsssss,, , xed annngege aanda hhoohohhose e tttttail of
AA 316 Ti / 316 6 L, asassasasaas desdesdesdescrcrcricricr bedddd overlerlerleafeae . uuuurururface inthethe memememmemediudiudiudiudium am am am am am aadddditiotionalnalnalnalnanaln lylylylyly coacoaoacoacoacoatedtedtedttet iith h TeTeTee ono PPFPPPPPP A (cotototototto thehethethethe FDFDFDFDFDA rA rA rA rA rrequeqequququqq ireireireireirememenmenmentsstststs ))))) DD. DDDetatatatatt ilsilsilsils ssssess e nfonfonnfonnformrmmrmarmmm tion
ititititititth sh sh sh shh s ivivivivivivelielielielielill ngngngnggng a a a a a angengengengengengee ofofofofofofof ststststsstss eeleeleeleeleeleeeel nnnnnnnCrCrCrCrCrCrC ....
chemical resistance (i.e. for hydrochloric acid and iro
on PFA CCobertura Coatingggg
86
ES
PE
CIF
ICA
CIO
NE
S S
UJE
TAS
A C
AM
BIO
S S
IN P
RE
VIO
AV
ISO
· Sp
ecifi
catio
ns s
ubje
ct t
o ch
ange
with
out
notic
e · C
opyr
ight
ELA
FLE
X ECC N PE
Aprox. C D G
pe
cica
tions
sub
ject
to c
hang
e ith
out n
otic
e C
opyr
ight
ELA
FLE
Esp
eci
caci
ones
suj
etas
a c
ambi
os s
in n
oti
caci
ón p
revi
a C
opyr
ight
ELA
FLE
MED DAMANGUE A
Diam. NominalDA
DA TANDA DPresión Nominal
DAF MA
Medidas de brida, ver pag. 27 Flange measurements see page 27
Terminal de Manguera con rida de Acero nox.
DN 100 F MA
DN 125 + 150 F MA
DN 200 F MA
2 eightApprox.
oseize
Flange Diam.Nominal
Flange tandardPressure Nominal
Flangetyle
Part Number
ection kg D mm DE mm mm / in. 1) Forma Tipo
5,
75(3 )
9 94
DN 0
D N PN 16(PN 10, 16)
FC 75.16 4,9 F FFC 75.16 6,6 D N PN 40
(PN 25, 40)FC 75.40
5,9 F FFC 75.40 5,7
3A A 150
FC 75.150 5,7 F FFC 75.150 7,5
A A 300FC 75.300
,0 F FFC 75.300 7,9
100(4 )
114 119
DN 100
D N PN 16(PN 10, 16)
FC 100.16 61.001 CFFF2,7
10,1 D N PN 40(PN 25, 40)
FC 100.40 04.001 CFFF1,9
9,2
4A A 150
FC 100.150 051.001 CFFF4,9
12,9A A 300
FC 100.300 13,9 F FFC 100.300 10,
125(5 ) 143 147
DN 125 D N PN 16(PN 10, 16)
FC 125.16 F 1,01 FFC 125.16
11,
5A A 150
FC 125.150 CFFF4,21 125.150
17,1A A 300
FC 125.300 CFFF3,1 125.300
16,6
150(6 )
167 173
DN 150
D N PN 16(PN 10, 16)
FC 150.16 CFFF0,61 150.16
20,9 D N PN 40(PN 25, 40)
FC 150.40 04.051 CFFF1,02
17,
6A A 150
FC 150.150 CFFF2,91 150.150
25,2A A 300
FC 150.300 CFFF3,72 150.300
24,3
200( ) 222 229
DN 200
D N PN 10 agujeros / holes
FC 200.16 CFFF,32 200.10
24,0 D N PN 1612 agujeros / holes
FC 200.16 CFFF5,32 200.16
30,5D N PN 25
FC 200.25 CFFF5,92 200.25
27,4A A 150
FC 200.150 CFFF2,03 200.150
37,4A A 300
FC 200.300 CFFF0,34 200.300
5,5
75 9 92 DN 0
D N PN 16(PN 10, 16)
F 75.16
61.57 FFF7,4
7,2
100 115 11 DN 100
F 100.16
61.001 FFF7,6
2013evisión 10 2015
Tipos especiales. Ver página 2 0:ridas giratorias de acero inox., cobertura PFA, terminal de manguera de Polipropileno
-pecial types see page 2 0 :
s iveling ange stainless steel, PFA coating, polypropylene hose tail TA NLE TEEL E C UPL NG T FLANGE 2 12 1
F MA )
pann x re-usable pinned clamps of hot stamped aluminum
PANNF
Abrazadera con pasador reutilizablepann x de aluminio estampado en caliente
Terminal de manguera con brida, conforme EN 14420-4 con abrazadera de seguridad PANNF o PANNL C de aluminio. ridas conf. EN 1092-1 ó A A (AN 16.5). ango de aplicación, materiales y presión de trabajo. Ver página 279 F MA rida giratoria (brida de unión)F MA F rida ja
Flanged hose couplings to EN 14420-4 ith PANNL C or PANNF safety clamps of aluminium. Flanges to EN 1092-1
or A A (AN 16.5). ange of application, materials and orking pressure see page 279. F M s iveling ange (Lap joint ange) F M F xed ange
PANNL C
555555CFCCFFF 125.150 CC
AA A AAAAA 33303000FCFC 125.300CFFCCFFFFFFFF 1222225.300 CC
DN 150
DDDDD N PNPNPNPPP 1111666666(PN PNPN PNPNPN 10,110,10, 16166)))))6666
FCFC 1111115050505050 111.1166666 6 CCCCCCCFFFFFFFCCCCCCCFFFFFFFFFFFFFFFF 155155550.00000 1616161616161
DDDDDD NNNNNN PNPNPNNPNPNPP 44444400(PN 25 40)0
FCFFFFF 1155505 .4444440
SECCIÓN
2Section
2013
Revisión 10.2015
88
ECC N PEAprox. C D G
pe
cica
tions
sub
ject
to c
hang
e ith
out n
otic
e C
opyr
ight
ELA
FLE
Esp
eci
caci
ones
suj
etas
a c
ambi
os s
in n
oti
caci
ón p
revi
a C
opyr
ight
ELA
FLE
MED DAMANGUE A
Diam. NominalDA
DA TANDA DPresión Nominal
DAF MA
F MA ivel ange
(lap joint ange)and hose tail of carbon steel n Cr
F MA FFixed ange and hose tail of carbon steel n Cr
2 eightApprox.
oseize
FlangeDiam. Nominal
Flange tandardPressure Nominal
Flangetyle
Part Number
ection kg D mm DE mm mm / in. Forma Tipo
1,2
13( ) 24 27
DN 15 D N PN 40F 13.40 Terminal de manguera con brida para manguera de vapor
saturado. Conforme EN 14423 de acero galvanizado y cromado en amarillo, con abrazaderas de pernos de latón estampado en caliente.No apto para amoniaco por la corrosión del latón.
Flanged hose ttings for saturated steam according to EN 14423, of steel zinc plated and yello chromated, ith bolted clamps of hot stamped brass. Not suitable for ammonia because of corrode ith brass.
04.31 FFF1,11,0
1 2 A A 150F 13.150
051.31 FFF2,11,
19(3 4 ) 32 35
DN 20 D N PN 40 F 19.40
04.91 FFF7,11,5
3 4 A A 150F 19.150
051.91 FFF7,12,3
25(1 ) 39 42
DN 25 D N PN 40F 25.40
04.52 FFF0,21,9
1 A A 150F 25.150
051.52 FFF0,23,3
32(1 ) 47 50
DN 32 D N PN 40F 32.40
04.23 FFF0,32,6
1 A A 150F 32.150
051.23 FFF7,24,2
3(1 ) 53 56
DN 40 D N PN 40F 3 .40
04.3 FFF7,33,5
1 A A 150F 3 .150
051.3 FFF7,35,0
50(2 ) 67 70
DN 50 D N PN 40F 50.40
04.05 FFF7,44,
2 A A 150F 50.150
051.05 FFF9,47,9
63/65(2 ) 0 4
DN 65 D N PN 40F 63.40
04.36 FFF4,7,2
2 A A 150F 63.150
051.36 FFF9,79,2
75(3 ) 94 9
DN 0 D N PN 40F 75.40
04.57 FFF3,9,1
3 A A 150F 75.150
051.57 FFF1,99,2
0 99 103 DN 0 D N PN 40
( F 0.40) F3, (FF 0.40)
9,23 A A 150
( F 0.150)
F1,9 (FF 0.150)
12,0
100(4 ) 11 122
DN 100 D N PN 40F 100.40
04.001 FFF4,1113,3
4 A A 150F 100.150
051.001 FFF5,31
19 5evision 4.2014
Acoplamientos de Manguera de Vapor con rida
FLANGED TEAM E C UPL NG
DN
DN
2 5
Medidas de brida, ver pag. 27 Flange measurements see page 27)
rida giratoria (brida de unión) y terminal de manguera de acero al carbón n Cr
rida ja y terminal de manguera de acero al carbón n Cr
Tipo especial con terminal de manguera de acero inoxidable y brida de acero al carbón, mas información, ver arriba
pecial type ith hose tail of stainless steel and ange of carbon stee, further discription see above.
Tipo especial con terminal de manguera y brida de acero inoxidable, mas información, ver arriba
pecial type ith hose tail and ange of stainless steel, further description see above.
Tipo especial con terminal de manguera y brida de latón o bronce, mas información, ver arriba
pecial type ith hose tail and ange of brass or
bronze, further discription see above.
FFFF MMMMMMAAAA FFFFFiFixFiFixFixFiFF ed ed ed ed ed de a a a a aangeengenge ananaanaa dddddddhoshoshhhoshosh e te te te te tailailailailailail ofofofofofof caaarborborborborborbor nnnnnn t l C
1 A A 150051.3FFFFFFF
67 777770DNDNNNNN 50 DDDDDDD NN PPNNNN 40000000
FF 50.4000004.05FFFFFFF
2 AAAAAAAA A AAAAAA 15555555000000FFF 55550000.15151515155150000
0000000055555551111.000000555555FFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFF 63 40
NNNND
ririririridadadadaddada jjjjjajaj yyy terminmiminminimminminnnalaalalalal dddddddedd manmanmanguegueegueeguguguuu rara r de aceacececececerorororoooororo orooallalalal carcarcarcarbbóóbónbónbbbbb n Crrrrrrrr
SECCIÓN
2Section
1985
Revisión 4.2014
89
FA EN E T / CENT G ADFA EN E T / CEL U
C NVE N N M G AM
240
220
200
1 0
160
140
120
100
0
60
40
20
0
- 10
- 20
- 30
- 40
450
400
350
300
250
200
150
100
75
50
25
0
- 25
0F C0
30
25
30
0C
25
bar bar psi
400350300
250
200
VAP ATU ADTemperatura / Presión
ATU ATED TEAMTemperature / Pressure
C NVE NA / P
C NVE N N M G AM
Ejemplol :
Example : atured team has a temperature of 179 Celsius(354 Fahrenheit) at a pressure of 10 bar (145 psi)
240
220
200
1 0
160
140
120
100
150
100
75
50
25
10
20
15
10
5
76
4
3
2
1
20
15
10
5
76
1
4
3
2
- 40
2 6
El vapor saturado tiene una temperatura de 179 C (354 Farenheit) a una presión de 10 bar (145 P )
1212122122122000
100
122222200
1010101010101 0000000
255555555
10
22
11111111111111
222222
90
ECC N PEAprox. C D G
pe
cica
tions
sub
ject
to c
hang
e ith
out n
otic
e C
opyr
ight
ELA
FLE
Esp
eci
caci
ones
suj
etas
a c
ambi
os s
in n
oti
caci
ón p
revi
a C
opyr
ight
ELA
FLE
Abrazaderas de alto rendimiento de acero con fuerza tensional extra alta. Pernos M 6 de acero galvanizado y cromado.
ANDAPE F L
MED DA MANGUE A
For ose ize
CAPAC DAD DEA A ADE A
2 eightApprox. x
ClampCapacity
Part Number
ection kg mm D mm DE mm mm Tipo
0,10
20 x 1
2534 36 32 3 36
eavy duty clamps of steel ith extra high tensional force. olts M 6 of steel, zinc plated and chromated.
0,10 3 40 36 42 40 0,10 32 43 45 41 47 45 0,10 35 47 49 45 51 490,11 3 50 52 4 54 520,11 40 52 54 50 56 540,11 42 55 57 53 59 57 0,12 45 5 60 56 62 60 0,12
50
60 62 5 64 620,12 62 64 60 66 640,12 64 66 62 6 660,12 66 6 64 70 60,13 55 70 72 6 74 720,13
6074 76 72 7 76
0,14 76 7 74 0 70,14 6365
7 0 76 2 00,14 1 3 79 5 30,14 70 4 6 2 60,15 6 4 90 0,15 7576
90 6 92 90
F MA 1ingle clamp type
ith standard clamp capacity
0,15 90 92 94 920,16 0 93 95 91 97 950,16 9 (3 ) 9 100 96 102 1000,16
90102 104 100 106 104
0,17 104 106 102 10 1060,17 10 110 106 112 110
0,1100110
115 117 113 119 117
0,1 120 122 11 124 122 0,19 124 126 122 12 1260,20 133 135 131 137 1350,21 125 139 141 137 143 1410,23 17 1 0 176 1 2 1 00,17
20 x 1
55 61 55 65 2 / 61
F MA 2Double clamp type
ith large clamp capacity
0,150
60 66 5 70 2 / 660,19 64 70 62 74 2 / 700,19 69 75 67 79 2 / 750,20 74 0 72 4 2 / 00,21 6 92 4 96 2 / 920,22 94 100 92 104 2 / 1000,23 99 105 97 109 2 / 1050,24 104 110 102 114 2 / 1100,25
100114 120 112 124 2 / 120
0,25 116 122 114 126 2 / 122
0,26 120 126 11 130 2 / 1260,27 124 130 122 134 2 / 1300,2 144 150 142 154 2 / 1500,16 0 93 95 91 97 95
Todas las abrazaderas están disponibles también en acero inox.
All clamps are also available in stainless steel.
19 5evision 10.2014
Abrazaderas de Manguera
E CLAMP 291
M 6
DD
Abrazadera sencilla con capacidad de jación estandard
Abrazadera doble con gran capacidad de jación.
7575557676767676676777776766 9900 66 92929299 990
909099999999 9999992 99999949999 9922999993939999 95 991111111 977777777777777 90000 9995
9 ((33 )) 99 11111100000000000000 9699699696969996999 111111111102020 111100000000
901022 11010101010100101010101004 14 144444 14444444 000000000000 1111111106060000600066060066 11111111110400404040404040404040400000
104 10106 16 1110202 111000 11066
AbrAbbAbrAbrbAbrAbrAbrbrbbbrbb azaazaazaazaazaazaazaaazzaazaa aderdderderderderdeerdererere a sa sa sa sa sa sa sa sa sa saa sa sssencencencencencencencencencencencencencillilliiillillllilllllllla aaaaaaa aaacococococococcocononconconoo cacacacccacccacaccacapapappacpacpacpacpapapapapacaaaa idaidadaidaidadadadad dd ddd d ddd e e e e ee e eeee jajajjjajajajaaciócióciócióciócióc ócccióónnn en eeenn statstastasstastaastandandandandaaaadaardrdrd
SECCIÓN
2Section
1985
Revisión 10.2014
91
Consejos Para el Montaje - ints for the Assembling1
3
2
Flexible Pipe Joints
t is commonly recommended to use at least t o clamps on each end. Using -clamps up to DN 50 normally one clamp per side guarantees a tight and safe connection for exible pipe joints. The principle of the clamp creates uniform pressure around the hole circumference of the joint.
cient hen the operating pressure does not exceed 6 bar.
Accesorios para el Montaje
Accessories for Assembly
Extra long hexagon spanner acc. to D N 911 of steel for the -clamps ith female hexagon scre s M 6 and for PANNL C bolted clamps ith female hexagon scre s M 6, M , M 10 and M 12.
10 mm
M ...
Para pernos tama o:for bolt size mm
Parte N meroPart No.
M 6 5 E 5M 6 E 6
M 10 E
M 12 10 E 10
Extremo de terminal de manguerahose tail end
Perno de recambiopare bolt
292
Unión de mangueras flexiblesEs recomendable la utilización de al menos dos abrazaderas en cada extremo. Utilizando abrazaderas hasta DN 50, normalmente una abrazadera por cada lado garantiza una conexión ajustada y segura para conexiones de tubería exibles. El principio de la abrazadera es crear una presión
uniforme alrededor de toda la circunferencia de la unión. Una abrazadera en cada extremo normalmente es su ciente cuando la presión no excede de 6 bar.
Montajes de Manguera
Para un ensamble seguro de los complementos de manguera deberían emplearse al menos dos abrazaderas en cada extremo. Deje una distancia de 10 mm entre el extremo del ca o y la abrazadera.
ose Assemblies
For the safe assembly of hose ttings at least t o -clamps at each end should be used. Leave a safety distance of 10 mm bet een the end of the shank and the clamp.
Llave hexagonal extra larga, conforme D N 911 de acero para abrazaderas con tornillos hexagonales hembra M 6 y para abrazaderas PANNL C con pernos de cabeza hexagonal hembra M 6, M , M 10 y M 12.
10 mmmmmmmmmmmmmmmmm
osee tttingings as aaaaaaaat lt lt lt lt t easea t t o o ---claclampsmpspsppp d. Leaveaveaveaveaveavaveeevvvavav a aa aaa sasaaaafsa etytyyyyyyyy dididd statannnnncenn offffff 10101011011101011 mmmmmmmm ana k ak aaaaaaaaanddddn thethethehehetheheehh clcccc amppppmpppp.
92
ECC N PEAprox. C D G
pe
cica
tions
sub
ject
to c
hang
e ith
out n
otic
e C
opyr
ight
ELA
FLE
Esp
eci
caci
ones
suj
etas
a c
ambi
os s
in n
oti
caci
ón p
revi
a C
opyr
ight
ELA
FLE
T PA A ADE A
Pernos de recambio con tuerca, galvanizados y cromados en amarillo.
2 eightApprox.
max. max.L
MED DA MANGUE AFor
ose ize ClampType
Part Number
ection kg mm mm D mm D in. DE mm Forma Tipo
0,4 60 9625 1
36 3 pann x T V 25
ose connectors ith double shank of hot stamped brass, ith pann x or pannloc safety clamps of hot stamped aluminium. orking pressure to 25 bar.
0,4 76 102 36 39 pannloc T VC 25
0,45 66 932 1
43 45 pann x T V 32
0,45 3 102 43 46 pannloc T VC 32
0,5 92 102 35 1 46 4 pannloc T VC 35
0,5 75 103 1
50 52 pann x T V 3
0,5 5 102 50 53 pannloc T VC 3
0,5 7 11040
53 55 pann x T V 40
0,6 96 102 53 56 pannloc T VC 40
1,0 102 114 45 1 5 61 pannloc T VC 45
0, 91 11450 2
63 67 pann x T V 50
1,0 107 114 63 67 pannloc T VC 50
0,1 60 47 25 1 36 3
pann x
25
0,1 66 4 32 1 43 45 32
0,2 75 53 3 1 50 52 3
0,2 7 54 40 53 55 40
0,2 91 56 50 2 63 67 50 )
0,4 10 74 63 2 7 1 2
0,4 119 76 75 3 9 92 75
0,7 151 100 100 4 115 11 100
5 44 f. pann x 25, 32 Abb. 1 E 44
5 49 f. pann x 3 , 40, 50 Abb. 1 E 49
5 69 f. pann x 2 , 75 Abb. 2 E 69
5 73 f. pann x 100 Abb. 2 E 73
5 6 f. pann x 2 , 75 N Abb. 3 E 6 N
0,1 59 50 13 22 24
pannloc
C 13 )
0,1 70 50 19 30 33 C 19 )
0,1 76 50 25 1 36 39 C 25 )
0,1 3 50 32 1 43 46 C 32 )
0,2 92 50 35 1 46 4 C 350,2 5 50 3 1 50 53 C 3 )
0,2 96 50 40 53 56 C 400,3 102 56 45 1 5 61 C 450,3 107 56 50 2 63 67 C 50 )
0,4 121 75 63/65 2 7 2 C 63 )
0,5 133 76 75 3 9 94 C 75 )
0,5 140 76 0 94 97 ( C 0)1,1 169 120 100 4 114 119 C 100 )
1,4 192 145 125 5 143 147 C 1253,9 235 1 2 150 6 167 173 C 150 )
6,4 291 243 200 222 229 C 200M 6 20 f. C 13,19, 25, 32, 3 , 40 E -M 6 x 20
pare bo ts ith nuts,zinc plated and yellochromated.
M 25 f. C 45, 50, 63, 65, 75, 0 E -M x 25M 10 40 f. C 100, 125 E -M 10 x 40M 12 50 f. C 150 E -M 12 x 50M 6 40
2 piezas. Montaje pernos para C
2 pcs. assemby bolts for C
M 6 x 40Pernos de montaje
Assembly bolts
M 60 M x 60M 10 70 M 10 x 70M 12 110 M 12 x 110
)
)
Consejos para el montaje en páginas 222 y 230ints for assembly on page 222 and 230
Pasadores de recambio
pare ook pins
Llave de cabeza hexahonal, ver pag. 244hexagonal head rench see page 244
19 5evision 1.2014
Disponible también en acero inox. ( ) o hasta 100 DN de latón estampado en caliente (M ) ) Also available of stainless steel ( ) or up to 100 DN hot stamped brass (Ms)
) Disponible también galvanizado. eferencia: ... Ni / C ... Ni Also available nickel-plated . Part Number : Ni / C Ni
Conectores de Manguera / Accesorios de Abrazadera
E C NNECT + CLAMP ACCE E
Pernos de recambio con tuerca también disponiblesde acero inoxidable (para C ... standard )
Parte N mero : E -M ...
pare bolts ith nuts also availabl e of stainless steel (for C ... standard).
Part Number : E -M ...
297
L
D D
max.
max.
Form a pann x
L
Abb. 1 Abb. 2 Abb. 3
L L LL
Abrazaderas de seguridad con pernos de aluminio estampado en caliente. Pernos y tuercas de auto-bloqueo de acero, galvanizado.
in terminal de manguera.
PANNL CEN 14420-3 (D N 2 17), VG 532
afety bolted clamps of hot stamped aluminium. olts and self-locking nuts of steel, zinc plated. ithout hose tail
Abrazaderas de seguridad con pasadores de aluminio estampado en caliente. in terminal de manguera.
PANNFEN 14420-3 (D N 2 17)
afety pinned clamps of hot stamped aluminium. Pins of stainless steel.
ithout hose tail
Conectores de manguera con doble ca o de latón estampado en caliente con abrazaderas de seguridad pann x o pannloc de aluminio estampado en caliente. Presión de trabajo hasta 25 bar.
)
)
74 63 2 7 1 22
7676767767 757575757575755 33333 99999 9999992 75
100000000 1101011 000000 444 11111111155555 111 100
44444444444444444 fff.f. ppppppann x x 222225, 32323232323 AbAbAbAAbA bbbb. 11 EE 4444
49 f. pann xxxxx x 333333 ,,,, 4040404040404 ,,,, 50505050505050 AbAbAbAbAbAbbb.b.b.b.b.b.bb 1111111 EEEEEE 444444999999
69 f. pann x 222222 , 7775 A5 A5 A5 A5 A5 Abbbbbbbbbbb. 2 E 66696
PPas dadores dde recambbbibibio
papaparererererere ooooooooooooo k ppk pk pk pk ppk pinssssss
afety pinned clamps of hot stastastastastampempempempemped ad add ad add lumlumlumlumluminiiniininiiniumumum.um.um PinPinPinPinPinPins osssss f stastastastainllinlinlinlesesesessessss sttteelee .
itithouhoutt hoosseos taililllooses taill
)
SECCIÓN
2Section
1985
Revisión 1.2014
93
3 istemas de Montaje Distintos - 3 Veces la Misma eguridad 3 Different Mounting ystems 3 Times the ame afety
PANNF PANNF N- PANNL C
ELAFLE offers three alternatives for the safe and correct assembling of hose tails ith safety collars. They only differ from each other by the type of clamp required. The active clamping, the tightness under pressure and pull off values are the same for all types. The clamps are approved by all major oil companies.
uitable also for hoses ith varying or slightly greater all thickness. Assemb-ling ith hexagonal spanner on site possible. olts and nuts of zinc-plated and chromated steel. e-tightening possible. imple disassembly.
pann x N- (non reattachable) orks tothe same principle as the pann x but cannot be disassembled ithout destroy-ing the clamp. ose assemblies should
in the factory. Approved as equivalent to s aged-on and machine- tted couplings.
Collar de eguridad safety collar
21 3
29
ELAFLE ofrece tres alternativas para un montaje correcto y seguro de terminales de manguera con collares de seguridad.
ólo se diferencian entre ellas por el tipo de abrazadera requerida. La jación activa, el ajuste bajo presión y empuje son iguales para todos. Las abrazaderas están aprobadas por la mayor ía de las compa ías de hidrocarburos.
ólo para mangueras con un grosor de pared aceptable. Abrazadera sencilla sin herramientas especiales (ver consejos de montaje en página 222). Unión completamente segura por pasador de acero inoxidable. Desmontaje sólo posible en banco de trabajo.
nly for hoses ith acceptable all thick-ness. imple assembling ithout special tools in a vice (see assembly hints on page 222). Completely safe attachment by stainless steel pin. Disassembling only possible in a vice.
pann x N- (No eutilizable) Act a con el mismo principio que pann x pero no puede ser desmontado sin destruir la abrazadera. Los ensambles de manguera deberían ser efectuados sólo por personal experto de la fábrica o entrenados en el manejo de acoplamientos.
Aptos también para mangueras con paredes ligeramente mayores, o variables. Montaje posible en el propio sitio con llave hexagonal. Pernos y tuercas de acero galvanizado y cromado. Posibilidad de reapriete. Desmontaje sencillo.
94
evision 12.2003
Longitudes Disponibles para Ensambles de Manguera ELAFLE .
299
11
13
7
3
5
9
12
14
9
6
10
21
L Largo de manguera cortada (De di cil control)
Largo total (ej.: para cajas de manguera)L2
TENGA EN CUENTA :i no se especi ca de otro modo, los ensambles
ELAFLE serán suministrados en largo standard
El precio por metro se cargará por la longitud elegida. Los ensambles y están libres de cargo. Para el ensamble se cargarán el ensamblaje de los accesorios.
Para ensambles de manguera se reserva una tolerancia de mas o menos el 1 conforme D N 7715.
Naler Estudios y Proyectos
C/ Viena 7- A28232 – Las Rozas (Madrid)
Tfn. 91 634 71 55 Fax. 91 639 72 92
www.naler.net