Abacus 300 - infrasur.com.mxinfrasur.com.mx/uploads/manuales/soldadura/manuales_soldadoras/… ·...

39
MAYO DE 2002 PROCESOS ELECTRODO REVESTIDO (SMAW) DESCRIPCIÓN SOLDADORA DE CORRIENTE CONSTANTE/ POTENCIAL CONSTANTE (CC/VC). PROCESO MIG (GMAW). PROCESO TIG (GTAW) CC VC SALIDA DE SOLDADURA: CA Y CD ABACUS 300 MANUAL DE OPERACION PROPORCIONE ESTE MANUAL AL OPERADOR. Visite nuestro website en: www.siisa-infra.com.mx EL PODER DE LA ALTA TECNOLOGIA

Transcript of Abacus 300 - infrasur.com.mxinfrasur.com.mx/uploads/manuales/soldadura/manuales_soldadoras/… ·...

Page 1: Abacus 300 - infrasur.com.mxinfrasur.com.mx/uploads/manuales/soldadura/manuales_soldadoras/… · En soldadura, como en la mayoría de los trabajos. Se esta expuesto a ciertos riesgos.

MAYO DE 2002

PROCESOS

ELECTRODOREVESTIDO(SMAW)

DESCRIPCIÓN

SOLDADORADECORRIENTECONSTANTE/POTENCIALCONSTANTE(CC/VC).

PROCESOMIG(GMAW).

PROCESOTIG(GTAW)

CC

VC

SALIDA DE SOLDADURA: CA Y CD

ABACUS 300

MANUAL DE OPERACIONPROPORCIONE ESTE MANUAL AL OPERADOR.

Visite nuestro website en:www.siisa-infra.com.mx

EL PODER DE LA ALTA TECNOLOGIA

Page 2: Abacus 300 - infrasur.com.mxinfrasur.com.mx/uploads/manuales/soldadura/manuales_soldadoras/… · En soldadura, como en la mayoría de los trabajos. Se esta expuesto a ciertos riesgos.

ABACUS 300 PM7PC - 2

CONTENIDOREGLAS DE SEGURIDAD EN LA SOLDADURA POR ARCO ELECTRICO ............................................................................................................. i

SECCION 1 PALABRAS , SEÑALES DE SEGURIDAD Y DEFINICIONES ............................................................................... ................................ 1

SECCION 2 ESPECIFICACIONES ............................................................................................................................................................................ 2

2 - 1 Especificaciones de Soldadura ....................................................................................................................................................................... 2

2 - 2 Consumo de Combustible ................................................................................................................................................................................. 2

2 - 3 Curvas de la salida auxiliar .............................................................................................................................................................................. 2

2 - 4 Curvas Volts-Amperes ...................................................................................................................................................................................... 3

2 - 5 Gráfica del Ciclo de Trabajo ............................................................................................................................................................................. 3

SECCION 3 INSTALACION ...................................................................................................................................................................................... 4

3 - 1 Ubicación y Movimiento de la Máquina ............................................................................................................................................................ 4

3 - 2 Dimensiones ...................................................................................................................................................................................................... 4

3 - 3 Instalación del Silenciador ............................................................................................................................................................................... 4

3 - 4 Conexiónes de la Bateria .................................................................................................................................................................................. 5

3 - 5 Verificación del Motor antes de arrancar ....................................................................................................................................................... 5

3 - 6 Conexión del equipo a tierra ............................................................................................................................................................................ 6

3 - 7 Conexión a la Terminal de Salida ..................................................................................................................................................................... 6

3 - 6 Selección y Preparación de los Cables ........................................................................................................................................................... 7

SECCION 4 CONTROLES PARA SOLDADURA .................................................................................................................................................... 7

4 - 1 Controles ........................................................................................................................................................................................................... 7

4 - 2 Selector de Polaridad CA / CD ......................................................................................................................................................................... 8

4 - 3 Selector de Rango ............................................................................................................................................................................................ 8

4 - 4 Horometro .......................................................................................................................................................................................................... 8

4 - 5 Control de Ajuste fino Amperes/Voltaje .......................................................................................................................................................... 9

4 - 6 Controles del Motor .......................................................................................................................................................................................... 9

4 - 7 Control de Tiempo de Recorte ......................................................................................................................................................................... 9

4 - 8 Controles para Soldadura con Microalambre ................................................................................................................................................ 10

4 - 9 Controles para proceso Mig ........................................................................................................................................................................... 11

SECCION 5 CONTROLES DE LA FUERZA AUXILIAR ........................................................................................................................................ 12

5 - 1 Receptaculos .................................................................................................................................................................................................. 12

5 - 2 Alambrado de la Clavija ................................................................................................................................................................................. 13

SECCION 6 MANTENIMIENTO Y GUIA DE PROBLEMAS .................................................................................................................................. 14

6 - 1 Mantenimiento de Rutina ................................................................................................................................................................................. 14

6 - 2 Cambio de Aceite del Motor, Filtro de Aceite y Combustible ........................................................................................................................ 15

6 - 3 Revisión del Voltaje de la Bateria ................................................................................................................................................................... 16

6 - 4 Ajuste de la Velocidad del Motor ................................................................................................................................................................... 16

6 - 5 Protección de la Bobina de Excitación .......................................................................................................................................................... 17

6 - 6 Protección del Sistema Electrico del Motor .................................................................................................................................................... 18

6 - 7 Guia para la solución de Problemas .............................................................................................................................................................. 19

SECCIÓN 7 DIAGRAMA ELECTRICO ...... ............................................................................................................................................................. 21

SECCIÓN 8 GUIA PARA USO DE LA FUERZA AUXILIAR ................................................................................................................................... 22

SECCION 9 LISTA DE PARTES ............................................................................................................................................................................ 25

Figura 9 - 1 Ensamble General ............................................................................................................................................................................... 26

Figura A Ensamble del Generador ...................................................................................................................................................................... 27

Figura B Frente Armado ....................................................................................................................................................................................... 29

Figura C Bafle Armado ......................................................................................................................................................................................... 30

POLIZA DE GARANTIA Y CENTROS DE SERVICIO ............................................................................................................................................ 33

Page 3: Abacus 300 - infrasur.com.mxinfrasur.com.mx/uploads/manuales/soldadura/manuales_soldadoras/… · En soldadura, como en la mayoría de los trabajos. Se esta expuesto a ciertos riesgos.

ABACUS 300 PM7PC - 3

i

REGLAS DE SEGURIDAD EN LA SOLDADURA POR ARCO ELECTRICO

PRECAUCIÓNPROTEJASEUSTEDMISMOY AOTROSDEPOSIBLESSERIOSACCIDENTES.MANTENGAALOSNIÑOSALEJADOSDELOSLUGARESDETRABAJO.MANTENGAA LAS PERSONAS CON REGULADORES DE LATIDO CARDIACO LEJOS DE LAS AREAS DE TRABAJO.

En soldadura, como en la mayoría de los trabajos. Se esta expuesto a ciertos riesgos. La soldadura es segura cuando se toma las debidasprecauciones. Las reglas de seguridad dadas a continuación son únicamente un sumario de una información más completa que puede serencontrada en las normas de seguridad. Es importante leer y seguir las reglas de seguridad.

LA REPARACION, INSTALACION, OPERACION Y MANTENIMIENTO DE EQUIPOS DE SOLDAR DEBE SER SIEMPRE EJECUTADA PORPERSONALCALIFICADO.

La Soldadura de Arco Eléctrico puede ser peligrosa

DESCARGAS ELECTRICAS pueden causar la muerte.Tocar partes eléctricas vivas puede causar un shock total oserias quemaduras. El circuito que forman el electrodo y la pinzade tierra están eléctricamente vivas cuando la máquina esencendida. El circuito de conexión primaria a la máquina y laspartes de la misma están también eléctricamente vivas cuandolamáquinaesencendida.Enprocesosdesoldaduraautomáticosy semiautomáticos, el microalambre, los rodillos y guías de

conducción, el alojamiento de los rodillos y todas las partes metálicas que tocanel microalambre están eléctricamente vivos o energizados. Una instalaciónincorrecta o un equipo mal aterrizado puede ser un riesgo. Siga las siguientesrecomendaciones:

1.- No toque partes eléctricamente vivas ( energizadas ).

2.- Use siempre ropa seca, guantes en buenas condiciones y equipo deseguridad adecuado.

3.- Aíslese usted mismo de la pieza de trabajo y tierra pisando en tapetesaislantes y secos.

4.- Desconecte la máquina o pare el motor ( en caso de máquinas impulsadaspor motores de combustión ) antes de instalarlas ó dar mantenimiento.

5.- Instale y aterricé la máquina adecuadamente de acuerdo a este manualo bien de acuerdo a los códigos eléctricos nacionales, estatales o locales.

6.- Apague el equipo cuando no esté en uso.

7.- Nunca utilice cables rotos, dañados, mal empalmados o de un tamañono recomendado.

8.- No enrolle cables alrededor de un cuerpo.

9.- La pieza de trabajo debe tener una buena conexión a tierra.

10.- No toque el electrodo mientras este en contacto con la pieza de tierra.

11.- Use únicamente máquinas que estén en buenas condiciones de operaciónde operación. Cambie o repare piezas dañadas inmediata mente.

12.- Cuando trabaje a niveles arriba del piso utilice arneses de seguridad paraprevenir caídas.

13.- Mantenga las cubiertas de las máquinas en su lugar y atornilleadecuadamente.

LASRADIACIONESDELARCOELECTRICOpuedenquemar ojos y piel; el RUIDO puede dañar elsentido auditivo .

Las radiaciones emanadas de los procesos de soldaduraproducen intenso calor y fuertes rayos ultravioleta que puedenquemar los ojos y piel. El ruido de algunos procesos puedendañar el sentido auditivo.

Siga las siguientes recomendaciones:

1.- Utilice caretas de soldar con el lente de la sombra adecuada al tipo

de proceso de soldadura, esto protegerá su cara y ojos mientras sueldau observa algún trabajo.

2.- Use lentes de seguridad con el número de sombra adecuada al proceso desoldadura.

3.- Proteja a los demás de las chispas y destellos del arco limitando su lugarde trabajo con biombos o cortinas utilizables para procesos de soldadura.

4.- Utilice ropa robusta y material resistente a la flama ( lana y cuero) así comozapatos de uso industrial.

5.- Utilice protectores auditivos si el nivel de ruido es alto.

HUMOS Y GASES pueden ser peligrosos para susalud.La soldadura produce humos y gases que al respirarlos puedenser riesgosoparasusalud.Siga lasrecomendacionessiguientes:

1.-Mantenga la cabeza a distancia de los humos. No los respire.

2.-Si trabaja en interiores ventile el área o use sistemas deextracción en el arco.

3.- Si la ventilación es pobre, use un respirador autónomo adecuado.

4.- Lea las hojas de datos de los materiales a soldar, así como las instrucciones del fabricante sobre las recomendaciones para soldar metales conrecubrimientos, antioxidante, etc.

5.-Trabaje en áreas confinadas únicamente si están bien ventiladas o si utilizaun respirador autónomo. Los gases de protección usados para soldar puedendesplazar el aire causando accidentes o incluso la muerte. Asegúrese queel aire que respira es limpio.

6.- No suelde en lugares cerca de desengrasantes, limpiadores o envases enaerosol. La temperatura y las radiaciones del arco eléctrico pueden reaccionarcon los vapores formando gases tóxicos o altamente irritántes.

7.- No suelde en metales recubiertos con plomo, zinc o cadmio a menos que: elrecubrimiento sea removido del área de soldadura, el área de trabajo sea bienventilado o si utiliza un respirador adecuado. Los recubrimientosycualquiermetal que contengan estos recubrimientos forman humos tóxicos si se lessuelda.

LA SOLDADURA puede causar explosiones o fuego.Laschispas,elmetal caliente, laescoriade lasoldadura, lapiezade trabajo y las partes calientes de los equipos pueden causarfuego o quemaduras. El contacto accidental del electrodo, delmicroalambre con objetos metálicos pueden causar chispas,sobrecalentamiento fuego. Siga las siguientes recomendaciones:

1.-Protéjase y proteja a otros de las chispas y del metalcaliente.

2.- No suelde donde las chispas pueden alcanzar materiales flamables oexplosivos.

3.- Todos los materiales flamables deberán estar alejados por lo menos a unadistancia de 11 mts. ( 35 pies ) del área de soldadura.

Si no es posible alejarlos deberán estar protegidos por cubiertas adecuadas.

4.- Las mesas o bancos de trabajo deberán contar con pequeñas ranuras pordonde puedan fluir fácilmente las chispas y materiales calientes provenientes de la soldadura.

5.- Mantenga siempre a la mano un extinguidor en buenas condiciones paracasos de emergencia.

6.- No suelde en contenedores cerrados como tanques o bidones para gasolina,aceite, etc.

7.- Conecte la pinza de tierra a la pieza de trabajo lo más cerca posible dela zona de soldadura para evitar que la corriente fluya por grandes distanciasocasionandoquepudierahacercontactoconalgúnobjetoextrañoyprovocaraun corto circuito.

Page 4: Abacus 300 - infrasur.com.mxinfrasur.com.mx/uploads/manuales/soldadura/manuales_soldadoras/… · En soldadura, como en la mayoría de los trabajos. Se esta expuesto a ciertos riesgos.

ABACUS 300 PM7PC - 4

i i

8.- No utilice la soldadura para deshielar tuberías congeladas.

9.- Retire el electrodo del portaelectrodo o corte el microalambre deltubo de contacto cuando no este en uso.

10.- Use prendas de vestir de material natural tal como guantes, petosy polainas de cuero, zapatos industriales y cascos.

LAS CHISPAS Y METALES CALIENTES puedencausar accidentes.

El esmerilado y rectificado provocan que algunas partículas demetal salgan disparadas, así también cuando la soldadura seenfría desprende escoria.

LOS CILINDROS pueden explotar si son dañados.Los cilindros que almacenan los gases de protección contienengas a gran presión, si son dañados pueden explotar. Ya que loscilindros de gas son generalmente parte del proceso de solda-dura, asegúrese de manejarlos cuidadosamente.

Siga las siguientes instrucciones:

1.- Proteja a los cilindros de gas comprimido de las excesivatemperatura, los golpes y arcos eléctricos.

2.- Instale y asegure los cilindros en una posición vertical y encadénelos a unsoporteestacionariooauncontenedorespecialmentediseñadoparasumanejo.

Con esto evitará caídas y golpes.

3.- Mantenga los cilindros alejados del circuito de soldadura o de cualquier otrocircuito eléctrico.

4.- Evite tocar el cilindro con el electrodo.

5.- Utilice únicamente los gases de protección, reguladores, mangueras y dispositivos diseñados y recomendados para cada aplicación especifica. Mantenga los cilindros y sus accesorios siempre en buenas condiciones de trabajo.

6.- Siempre que abra la válvula de gas párese del lado opuesto a la salida del gas.

7.- Mantenga siempre la capucha de protección sobre la válvula excepto cuandoel cilindro está en uso ó cuando está siendo conectado para uso.

8.- Lea y siga las instrucciones dadas por los fabricantes de estos equipos.

Los motores de combustión interna pueden ser peligrososPRECAUCIÓNLOS GASES DE SALIDA de un motor puedencausar la muerte.1.- Use estas máquinas en los exteriores o en áreas bien

ventiladas.

2.- Si estas máquinas son usadas en interiores dirija los gases hacia elexterior y lejos de las entradas de aire lavado, acondicionado, etc.

EL COMBUSTIBLE usado en los motores puedecausar fuego o explosión.El combustible es altamente flamable. Siga las siguientesrecomendaciones:

1.- Detenga la marcha del motor antes de verificar o agregarcombustible.

2.- No agregue combustible mientras esté fumando o si la

máquina se encuentra cerca de chispas o flamas.

3.- Permita que el motor se enfríe antes de agregar combustible. De ser posibleverifique que el motor esté frío antes de iniciar el trabajo.

4.- No sobrellene el tanque de combustible, deje espacio para la expansión delcombustible.

5.- Noderrameel combustible.Siel combustibleesderramado limpiéel áreaantesde arrancar el motor.

LAS PARTES EN MOVIMIENTO pueden causaraccidentes.Las partes en movimiento como ventiladores, rotores y bandaspuedenllegaracortardedoso inclusounamanoopuedenatraparropa suelta. Observe estas recomendaciones:

1.- Mantenga todas las puertas, paneles, cubiertas y guardascerradas y aseguradas en su lugar.

2.- Detenga la marcha del motor antes de hacer cualquierinstalación o conexión.

3.- Cuando tenga necesidad de quitar guardas, cubiertas, dar mantenimiento oreparar un equipo asegúrese de que sea hecho únicamente por personalcalificado.

4.- Para prevenir arranques accidentales del motor cuando se le este dandomantenimiento, desconecte el cable de la terminal negativa de la batería.

5.- Mantenga las manos, cabello, ropa floja y herramientas alejadas de las partesen movimiento.

6.- Reinstále los paneles o guardas y cierre las puertas cuando el servicio hasido concluido y antes de arrancar el motor.

LAS CHISPAS pueden causar que los gases producidos por lasbaterías EXPLOTEN; los ácidos de las baterías pueden causarquemaduras en los ojos y piel.

Las baterías contienen ácidos y generan gases explosivos.

Siga las siguientes recomendaciones

1.- Siempreutiliceunprotectorfacialcuandotrabajeenunabatería.

2.- Detenga la marcha del motor antes de conectar o desconectar los cables dela batería.

3.- Nopermitaque lasherramientascauseschispascuando trabajeenunabatería.

4.- No utilice una soldadora para cargar baterías o como puente para arrancarvehículos.

5.- Conecte las baterías a su polaridad adecuada.

ELVAPORYELLIQUIDOREFRIGERANTECALIENTEY PRESURIZADO pueden quemar cara, ojos y piel.El refrigerante en el radiador esta a altas temperaturas y bajopresión.

Siga las siguientes recomendaciones:

1.- No quite el tapón del radiador cuando el motor esté caliente. Permita que elmotor se enfríe.

2.- Cuando quite un tapón use guantes y ponga un trapo mojado sobre elgollete del radiador cuando remueva el tapón.

3.- Permita que la presión baje antes de quitar completamente el tapón.

1.- Utilice un protector facial o lentes de seguridad.

2.- Use ropa apropiada para proteger su piel.

Page 5: Abacus 300 - infrasur.com.mxinfrasur.com.mx/uploads/manuales/soldadura/manuales_soldadoras/… · En soldadura, como en la mayoría de los trabajos. Se esta expuesto a ciertos riesgos.

ABACUS 300 PM7PC - 5

ADVERTENCIA

1

SECCION 1 PALABRAS, SEÑALES DESEGURIDAD Y DEFINICIONES

IMPORTANTE: Estas dos partes identifican instrucciones especiales necesarias para una operación más eficientedel equipo.

La mención de la palabra advertencia nos indica que ciertos procedimientos ó conductasdeberán seguirse para evitar serios daños corporales ó la muerte.

PRECAUCION La mención de la palabra precaución nos indica que ciertos procedimientos ó conductasdeberán seguirse para evitar daños corporales ó daño al equipo.

La siguiente simbología de seguridad y palabras claves se utilizan durante todo el instructivo para llamar la atención y paraidentificar los diferentes niveles de peligro e instrucciones especiales.

1-2 DEFINICIONES DE LA SIMBOLOGIA

ArrancarMotor

Soldadora Arco(Electrodo)

Ahogadordel Motor

Leer manualde operador

PararMotor

Aceite

Rapido

Combustible

Horas Segundos

Positivo Negativo

MIG (GMAW)Alambre

Circuito Reset

1-1 PALABRAS Y SEÑALES DE SEGURIDAD

Page 6: Abacus 300 - infrasur.com.mxinfrasur.com.mx/uploads/manuales/soldadura/manuales_soldadoras/… · En soldadura, como en la mayoría de los trabajos. Se esta expuesto a ciertos riesgos.

ABACUS 300 PM7PC - 6

SECCION 2 ESPECIFICACIONES

2-2 GRAFICA DE CONSUMO DE COMBUSTIBLE

Las curvas de consumo de

combustible muestran el gasto

aproximado de combustible

bajo carga de soldadura ó

salida de fuerza auxiliar.

AMPERES DE SOLDADURA AL 100% CT275

11 kVA DE SALIDA FUERZA AUXILIAR A 100% CT

LIT

RO

S/H

OR

A

PROCESODESOLDADURA

RANGO DESALIDA DE

SOLDADORA

VOLTAJE MAXDE CIRCUITO

ABIERTO

SALIDA DE FUERZAAUXILIAR MONOFASICA

CAPACIDAD DECOMBUSTIBLE

SALIDANOMINAL DESOLDADURA

MOTOR

CC/CA

CC/CD

VC/CD

50-300 A

50-280 A

17-28 V

300 A, 25V100%CICLODE

TRABAJO

280 A, 25V100%CICLODE

TRABAJO

260 A, 28V100%CICLODE

TRABAJO

80

72

41

PICO 11.5KVA/KW

CONT 11.0KVA/KW

120/240V.C.A.

92/46 AMPS

60 HERTZ

60 LTS

(15.75 gal.)

PERKINS

ENFRIADOPORAGUA

TRES CILINCROS

CUATROCICLOS

MOTORDIESEL

21.5 HP

MODELO 103-10

VELOCIDADA MAXIMA EN VACIO: 3700 RPM VELOCIDAD EN REPOSO: 2200 RPM

2.1 ESPECIFICACIONES DE SOLDADURA, FUERZA AUXILIAR Y MOTOR

2-3 CURVAS DE LA SALIDA AUXILIAR CA.

Las curvas de potencia de fuerza

auxiliar muestran la corriente en

amperes disponible en los receptáculos

de 120 V. y 240 V.

0

40

60

80

100

120

20

VO

LT

SC

A

140

80

120

160

200

240

40

280

2

SOLDADURA CD

AMPERES CA A 120 V

0 10 20 30 40 50 60 70 80

0 20 40 60 80 100 120 140 160

AMPERES CA A 240 V

180 200 220

90 100 110

FUERZAAUXILIAR

REPOSO2200 RPM

0 25 50 75 100 125 150 175 200 225 250

100 1.0 2.0 3.0 4.0 5.0 6.0 7.0 8.0 9.0

4.92

4.30

3.68

3.07

2.45

1.84

1.22

0.61

5.53

SOLDADURA CA

SOLDADURAVC/CD

Page 7: Abacus 300 - infrasur.com.mxinfrasur.com.mx/uploads/manuales/soldadura/manuales_soldadoras/… · En soldadura, como en la mayoría de los trabajos. Se esta expuesto a ciertos riesgos.

ABACUS 300 PM7PC - 7

Las curvas volts-amperes nos muestran la capacidad mínima y máxima de salida de voltaje y de corriente del generador de soldadura en cada

uno de sus rangos. Para valores intermedios las curvas estarán entre las dos mostradas del rango respectivo.

2-4 CURVAS VOLTS-AMPERES

3

La gráfica de ciclo de trabajo muestra cuanto tiempo la

unidad puede operar dentro de un periodo de diez

minutos sin causar sobrecalentamíento ó daño.

Esta máquina puede trabajar al 100 % de ciclo de

trabajo permitiendo una operación continua a los

rangos de carga.

2-5 GRAFICA DE CICLO DE TRABAJOEXCEDIENDOLOSCICLOSDETRABAJOPUEDENDAÑARLAUNIDAD.No exceda los ciclos de trabajo indicados.PRECAUCION

325

200

275

AM

PE

RE

S

225

250

CC/CA

CC/CDVC/CD

175

300

20 9030 40 50 60 70 80 100

% CICLO DE TRABAJO10

Amperes100 200 300 400 500

a: Para CD/VC

MAX. 20-28

Vo

lts

CD

0

10

20

30

40

600 700

50

MAX. 17-22

MIN. 20-28MIN.17-22

0

B: Para CD/CC

D

C

50 100 150 200 250 300 400Amperes

Vo

ltsC

D

B

0

10

30

40

50

70

80

20

60

A

350

A

C: Para CA/CC

Amperes

500 100 150 200 250 300 3500

10

20

40

30

50

60

70

80

Vo

lts

CA

A

B

C

D

RANGOSA-120 - 300B- 90 - 225C- 70 - 180D- 60 - 120

400

RANGOSA =100 - 280B = 80 - 190C = 60 - 140D = 40 - 100

Page 8: Abacus 300 - infrasur.com.mxinfrasur.com.mx/uploads/manuales/soldadura/manuales_soldadoras/… · En soldadura, como en la mayoría de los trabajos. Se esta expuesto a ciertos riesgos.

ABACUS 300 PM7PC - 8

AIRE

AIRE

AIRE

AIRE

4

FRENTE

IZQUIERDO

SUPERIOR

POSTERIOR

DERECHO

11 Deje un espacio de 457 mm. ( 18" ) libre

alrededor del equipo para un buen flujo de

aire.

2 Argolla de izar . Usese para levantar la

unidad.

3 Tubo de escape .

3

2

3.1 UBICACION Y MOVIMIENTO DE LA MAQUINA SOLDADORA

SECCION 3 INSTALACION

PRECAUCION LEA LAS REGLAS DE SEGURIDAD ALPRINCIPIO DEL MANUAL

125°

25°

25°

25°

1 Remolque .Instale la unidad en el remolque fijándolacon los soportes de la base. Respetandolos ángulos maximos de inclinaciónpermisibles con o sin remolque.

C 1295B 23.25

93336.75A

51590

Pulgadas Milímetros Accesorios

Con mofleA 58.75 1492

3.2 DIMENSIONES GENERALES DE LA MAQUINA Y BASE DE MONTAJE

PESO:

NETO:450 KGS.

EMB: 460 KGS.

3.2 INSTALACION DEL SILENCIADOR.

Detenga la marcha del motor y permita que se

enfríe.

Abra y asegure la puerta lateral.

1.- Silenciador

2.- Tubo de escape.

3.- Abrazadera.

No dirigir la salida de

los gases de escape hacia la

entrada del filtro de aire.

1

2

3

FIGURA 3-4 INSTALACION DEL SILENCIADOR.

Herramienta Necesaria:

12.7mm (1/2")

Sin mofle

Page 9: Abacus 300 - infrasur.com.mxinfrasur.com.mx/uploads/manuales/soldadura/manuales_soldadoras/… · En soldadura, como en la mayoría de los trabajos. Se esta expuesto a ciertos riesgos.

ABACUS 300 PM7PC - 9

5

3-4 CONEXIONES DE LA BATERIA

1 Interruptor de arranque. Coloque el interruptor en la posición "OFF" .

2 Torni l lo.

3 Tapa de la caja de la batería. Quite los tornillos y jale la tapa de la puerta.

4 Terminal negativa (-).

5 Terminal positiva (+). Conecte el cable negativo al ultimo, si va a conectar

los cables y desconecte primero el cable negativo si va a desconectar los

cables.

Si el motor no arranca revise el voltaje de la batería de acuerdo a la sección 5-6.

Herramienta Necesaria:9.5mm (3/8")

12.7mm (1/2")

5

4

3

+_

2

1

3-5 VERIFICACION DEL MOTOR ANTES DE ARRANCAR

ADVERTENCIA

1.- TAPA DEL TANQUE DE COMBUSTIBLE .Agregue diesel segun se requiera.

CUIDADO: NO SOBRELLENE el tanque de com-bustible, deje un espacio de 1/2" (12.7mm) paraPERMITIR LA EXPANSION de los gases del com-bustible.

2.-BALLONETA. VERIFIQUEelnivel deaceiteydecombustibleDIARIAMENTE.ElmotorDEBEESTARFRIO y la máquina deberá estar niveladaHORIZONTALMENTE.

3.-TUBOPARAAGREGARACEITE. Sielaceitenollega hasta la marca superior, agregué aceite.

LEA LAS REGLAS DE SEGURIDAD AL PRINCIPIO DELMANUAL

El medidor de combustible se encuentra en laparte derecha de la maquina, en el tanque decombust ib le.

DIESEL

Lleno

LLENO

Nivel deAceite

2

1

3

Page 10: Abacus 300 - infrasur.com.mxinfrasur.com.mx/uploads/manuales/soldadura/manuales_soldadoras/… · En soldadura, como en la mayoría de los trabajos. Se esta expuesto a ciertos riesgos.

ABACUS 300 PM7PC - 10

TIERRA

TRABAJO HOROMETRO STICK

6

3-6 CONEXION DEL EQUIPO A TIERRA

El punto neutro de la salidaauxiliar del generador estáconectado a la estructurade la máquina.

1. Terminal para conectar a tierra el generador.

2. Cable para aterrizar, use cable de cobre aislado

calibre no. 10 AWG o mayor

2

AMPERAJEDE

SOLDADURA30 M. ó MENOS

10 AL 60 %CICLO DE TRABAJO

60 AL 100 %CICLO DE TRABAJO

45 m. 60 m. 75 m. 90 m. 105 m. 120 m.

10 al 100 % ciclo de trabajo

100

150

200

250

300

350

4

3

3

2

11/0

4

3

2

1

1/0

2/0

4

2

1

1/0

2/0

3/0

3

1

1/0

2/0

3/0

4/0

2

1/0

2/0

3/0

4/0

2-2/0

1

1/0

3/0

4/0

2-2/0

2-3/0

1/0

3/0

4/0

2-2/0

2-3/0

2-3/0

1/0

3/0

4/0

2-2/0

2-3/0

2-4/0

* El tamaño del cable para soldar ( AWG ) está basado en una caída de voltaje de 4 volts. ó menos, ó en una densidad de corriente de 300 circularmils por amper. Use cable para soldar con un rango de aislamiento igual ó mayor que el voltaje de circuito abierto de la máquina.

LARGO TOTAL DEL CABLE ( COBRE ) EN EL CIRCUITO DE SOLDADURA

CALIBRE DEL CABLE PARA SOLDAR *

Herramienta Necesaria:

11.1mm (7/16")

1

3-7 CONEXION A LA TERMINAL DE SALIDA.

ADVERTENCIAPara soldadura con VC conecte el cable del trabajo a la terminal trabajoy el alimentador de alambre al terminal VC.

Para soldadura con CC conecte el cable del trabajo a la terminaltrabajo y el portaelectrodo a la terminal CC.

1 Terminal de trabajo.

2 Terminal de salida de corriente constante (CC ).

3 Terminal de salida de voltaje constante ( VC )

2

13

19 mm. (3/4")Herramienta necesaria:

LEA LAS REGLAS DE SEGURIDAD AL PRINCIPIO DEL MANUAL

Use solo dos terminales a la vez.

Page 11: Abacus 300 - infrasur.com.mxinfrasur.com.mx/uploads/manuales/soldadura/manuales_soldadoras/… · En soldadura, como en la mayoría de los trabajos. Se esta expuesto a ciertos riesgos.

ABACUS 300 PM7PC - 11

Por ejemplo lalongitud total delcable en el circuitode soldadura esde 6 m.

3-8 SELECCION Y PREPARACION DE LOS CABLES PARA SOLDAR

1 CABLES DE CIRCUITO DE SOLDADURA.Determine la longitud total del cable en elcircuito de soldadura y la máxima corriente parasoldar. Use la tabla 3-1 para seleccionar elcalibre adecuado del conductor. Use los cableslo más corto posible. No use cables dañados.

2 ZAPATA DE CONEXIÓN. Use las zapatasapropiadas de acuerdo a la corriente que seesté manejando.

3 PORTAELECTRODO. Instale de acuerdo alas instrucciones del fabricante.

4 PINZA DE TIERRA.

Herramientas Necesarias:

7/16" (11.1mm)

2

2

1

3

4

(3 mm)

(3 mm)

7

SECCIÓN 4 CONTROLES PARA SOLDADURA

4-1 CONTROLES

1.-SELECTORDERANGO.

2.-SELECTORDEPOLARIDAD.

3.- INTERRUPTOR MIG-STICK E INDICADOR(OPCIONAL).

4.- RESTABLECEDOR PARA RC4 (CB6).

5.- CONTROL DEL RECORTADOR DE ALAMBRE(OPCIONAL)

6.- RECEPTACULO DE 24 Vca. (RC4).

7.-BUJIASDEPRECALENTAMIENTO.

8.- INDICADORPRESIÓNDEACEITE

9.- INTERRUPTORDECONTROLDEVELOCIDAD.

10.- SISTEMA DE ARRANQUE - PARO.

11.- INDICADORDETEMPERATURA.

12.-CONTROLFINODEAJUSTEAMPERES VOLTS.

13.- FUSIBLE 25 AMPERES.

2

7

1

13

4

6

5

3

91012 11

8

PRECAUCIÓN VER LAS REGLAS DE SEGURIDADAL PRINCIPIO DEL MANUAL

Page 12: Abacus 300 - infrasur.com.mxinfrasur.com.mx/uploads/manuales/soldadura/manuales_soldadoras/… · En soldadura, como en la mayoría de los trabajos. Se esta expuesto a ciertos riesgos.

ABACUS 300 PM7PC - 12

8

1 Selector de polaridad CA/CD. Use este para seleccionarla polaridad de salida de soldadura.

Para Polaridad Directa (Electrodo Negativo) coloque el selectorenElectrodoNegativo.

Para Polaridad Invertida (Electrodo Positivo) coloque el selectoren Electrodo Positivo.

Para Corriente Alterna coloque el selector en la posición CA.

Parausar laopcióndeVoltajeConstante(VC) ,ubiqueelselectoren la posición de Polaridad Invertida. El selector de rangodeberá de estar en rango alto o bajo para soldadura MIG.(Ver secc.4-3).

ADVERTENCIAEL ARCO ELECTRICO ENTRE CONTACTOS puede dañar el selector. No cambie de posición el Selector de rango de corriente mientrassuelda. El arqueo interno en el selector puede dañar los contactos, causando que el selector falle.

4-2 SELECTOR DE POLARIDAD CA/CD

1 Selector de rango. Use el selector para seleccio-nar el rango de corriente de soldadura.

Si el selector de polaridad CA/CD esta en ElectrodoNegativo ó Positivo, el rango de corriente correspondea la escala CD/CC.

Si el selector de polaridad CA/CD esta en la posiciónCA, el rango de corriente corresponde a la escala CA/CC.

VC: Una vez que el selector de polaridad se encuentraen laposicióndepolaridad invertida,ubiqueel selector en laposición de rango Alto (20-28) o rango Bajo (17-22),segun sea necesario

4-3 SELECTOR DE RANGO

1 - Horómetro Use el Horómetro para checar el totalde horas de operación. Este medidor opera solamentecuando la máquina está trabajando.

4-4 HOROMETRO

Page 13: Abacus 300 - infrasur.com.mxinfrasur.com.mx/uploads/manuales/soldadura/manuales_soldadoras/… · En soldadura, como en la mayoría de los trabajos. Se esta expuesto a ciertos riesgos.

ABACUS 300 PM7PC - 13

1 Control de ajuste fino Amperes/Volts.

El control de ajuste de corriente ó voltaje ajusta desde un mínimo a unmáximo de corriente ó voltaje dentro del rango fijado en el selector de rango( ver secc.4-3 ).

Los números alrededor del control indican el porcentaje dentro del rangofijado.

2 Fusible F1. (Ver secc. 6-7).

4-5 CONTROL DE AJUSTE FINO AMPERES/VOLTS

1- INTERRUPTOR DE IGNICION. Coloque el interruptor en la posición "ON" para queel motor pueda iniciar su funcionamiento. Coloque el interruptor en la posición de" OFF " para detener la operación del motor. Siempre que la unidad no este en usolocalice el interruptor en la posición de " OFF " para prevenir que la batería sedescargue.

2- BOTON DE ARRANQUE. Presione el botón de arranque para activar la "marcha"del motor; deje de presionar tan pronto el motor arranque.

NOPRESIONEELBOTONMIENTRASELMOTORESTEGIRANDO

3-CONTROLDEVELOCIDAD. En laposicióndeOPERACION/REPOSO, la máquinatrabaja a velocidad de reposo (2200 rpm) cuando no se esta soldandoo cuando no se aplica carga a la fuerza auxiliar y cambia automáticamente

a velocidad de operación (3700 rpm) en el momento que inicie el arco para soldaro cuando se demande salida de potencia de la fuerza auxiliar.

En la posición de operación la máquina siempre trabajará a la velocidadde trabajo (3700 rpm), se recomienda esta posición cuando se use la

fuerza auxiliar exclusivamente y la opcion de voltaje constante para soldar.

4- BUJIAS DE PRECALENTAMIENTO. Presionese por espacio de 10 segundosantes de dar marcha al motor. Realizar esta operaciòn siempre que permanezcaapagado el motor por periodos largos.

5- INDICADOR DE PRESIÒN DE ACEITE. Cuando se encienda este indicador, sedebera apagar el motor inmediatamente y checar el nivel de aceite.

6- INDICADOR DE TEMPERATURA. Cuando se encienda este indicador, seapagara el motor inmediatamente. Checar el nivel de agua y de aceite.

21

5

/

4

4-6 CONTROLES DEL MOTOR

9

1

0

2

3

45

6

7

8

9

10A

2

1

RECORTADOR DE ALAMBRE. Use este control para ajustar el tiempo en el cual, elalambre permanecerá energizado despues de que que se ha concluido la soldadura.Ajustando este control apropiadamente, el alambre no se pegara al charco desoldadura o en el tubo de contacto de la antorcha. Si el alambre se pega a la piezade trabajo, incremente el tiempo de recorte, si el alambre se pega al tubo de contacto,reduzca el tiempo de recorte.

4-7 CONTROL DE TIEMPO DE RECORTE (OPCIONAL)

3

6

Page 14: Abacus 300 - infrasur.com.mxinfrasur.com.mx/uploads/manuales/soldadura/manuales_soldadoras/… · En soldadura, como en la mayoría de los trabajos. Se esta expuesto a ciertos riesgos.

ABACUS 300 PM7PC - 14

10

1.- SELECTOR DE POLARIDAD. Localice este selector en la posicion de POLARIDAD INVERTIDA .

2.- SELECTOR DE RANGO. Localice este selector en la posicion de MIG.

3.- RECEPTACULO DE 14 PINS 24 VCA. Inserte el conector del alimentador y apriete firmemente.

4.- INTERRUPTOR MIG/STICK (OPCIONAL). Ubique el interruptor en la posicion de MIG.

5.- CONTROL DE RECORTE (OPCIONAL). Ajuste como se requiera (Ver secc.4-7).

6.- TERMINALES DE SALIDA . Conecte la pinza de trabajo a la terminal de TRABAJO . Conecte el alimentador a la terminal de VC( ).

1

2

6

3

4

5

4-8 CONTROLES PARA SOLDADURA CON MICROALAMBRE

Page 15: Abacus 300 - infrasur.com.mxinfrasur.com.mx/uploads/manuales/soldadura/manuales_soldadoras/… · En soldadura, como en la mayoría de los trabajos. Se esta expuesto a ciertos riesgos.

ABACUS 300 PM7PC - 15

1.- FOCO INDICADOR PARA MIG (OPCIONAL). Esta luz se encenderá solamentecuando el interruptor de MIG/STICK (2) se encuentre en la posicion de MIG.

2.- INTERRUPTOR MIG/STIG (OPCIONAL). Use este interruptor para seleccionar el procesodeseado, ya sea STICK o MIG.

3.- CONTROL DEL RECORTADOR DE ALAMBRE (OPCIONAL). Ver secc.4-7

4.- RESTABLECEDOR. Este restablecedor proteje al devanado de 24Vca del generador desobrecargas o cortocircuitos producidos en el receptáculo RC4.

5.- RECEPTACULO DE 14 PINS. Use este receptáculo para suministrar 24V.c.a. alalimentador de alambre cuando se requiera aplicar soldadura con microalambre(Proceso MIG o FCAW).

11

1

4

2

3

5

4-9 CONTROLES PARA PROCESO MIG

SECUENCIA PARA SOLDAR CON ELECTRODO REVESTIDO ( SMAW )

Instale y conecteel equipo

Inserte el electrodoen el portaelectrodo

Seleccione elelectrodo

Empiece asoldar

Póngase el equipode seguridad

Fije los controles

Ponga en marchael motor

SECUENCIA PARA SOLDAR CON ELECTRODO DE NUCLEO DEFUNDENTE (FCAW )

Instale y prepareel alimentador

de alambre

Póngase el equipo deseguridad

Instale y conecteel equipo

Fije loscontroles

Ponga enmarcha el motor

Encienda elequipo auxiliar

Encienda elalimentador de

alambre

Empiece asoldar

Instale y conecteel equipo

Instale y conectela unidad de

alta frecuencia

Seleccione elelectrodo

Instale elelectrodo en la

antorcha

Póngase el equipode seguridad

Fije loscontroles

Abra la válvuladel gas

Ponga enmarcha el motor

Encienda elequipo auxiliar

Encienda launidad de

alta frecuencia

Empiece asoldar

SECUENCIA PARA SOLDAR EN PROCESO TIG ( GTAW )

Instale y conecteel equipo

Instale y prepareel alimentador de

alambrePóngase el equipo

de seguridadFije loscontroles

Abra la válvula degas

Ponga enmarcha el motor

Encienda elequipo auxiliar

Encienda elalimentador de

alambre

Empiece asoldar

SECUENCIA PARA SOLDAR EN PROCESO MIG ( GMAW )

I M P O R T A N T E

Cuando se aplique soldadura con microalambre ubique siempre el interruptor de

control de velocidad en la posición de alta velocidad ( ).

Encienda elequipo auxiliar

Page 16: Abacus 300 - infrasur.com.mxinfrasur.com.mx/uploads/manuales/soldadura/manuales_soldadoras/… · En soldadura, como en la mayoría de los trabajos. Se esta expuesto a ciertos riesgos.

ABACUS 300 PM7PC - 16

SECCION 5 CONTROLES DE LA FUERZA AUXILIAR

La fuerza auxiliar disminuye cuando la corriente de soldadura seincrementa.

Fije el ajuste fino R1 en 10 para maxima salida auxiliar.

1.- Receptaculo de 120 V, 20 Amp (RC1).

2.- Receptaculo de 120 V, 20 Amp (RC2).

RC1 y RC2 suministran potencia monofasica a 60 hz. La maximasalida de RC1 o RC2 es de 2.4 KVA / KW.

3.- Receptaculo de 120 / 240 V, 50 Amp. (RC3)

RC3 suministra potencia monofasica a 60 hz. La maxima salidacontinua es de 10KVA / KW.

4.- Circuito Reset (CB1).

5.- Circuito Reset (CB2).

CB1 protege a RC1 y CB2 protege a RC2 de sobrecargas. Si operaCB1, RC1 no funcionara, y si opera CB2, RC2 no funcionara.

Presione el boton de CB1 ó CB2 para reestablecerlos.

6.-Circuito Reset CB3 y CB4 protegen a RC1, RC2 y RC3.

La potencia combinada de todos los receptaculos es limitada a11 KVA / KW nominales del generador.

Ejemplo: Si 20 amperes se demandan de cada receptaculo duplex,solo 21 amp quedaran disponibles en el receptaculo de 120 / 240V (RC3).

2 x (120V x 20A) + (240Vx 21A) = 10 KVA / KW

7.- Etiqueta de fuerza auxiliar mientras se suelda.

Corriente desoldadura en

Amperes

PotenciaTotal enWatts

Receptaculode 120 V

(Amperes)

Receptaculo120/ 240 V(Amperes)

0

90

125

180

300

11000

8800

5730

3860

2423

46*

36

24

16

10

92*

73*

48*

32*

20

SALIDA SIMULTANEA DE FUERZA AUXILIAR YSOLDADORA CON EL AJUSTE FINO EN 10

132

4 5 6

7

5-1 RECEPTACULOS

12

*En el Receptaculo 120/240V 50A (RC3)

ADVERTENCIA VER LAS REGLAS DE SEGURIDADAL PRINCIPIO DEL MANUAL

Page 17: Abacus 300 - infrasur.com.mxinfrasur.com.mx/uploads/manuales/soldadura/manuales_soldadoras/… · En soldadura, como en la mayoría de los trabajos. Se esta expuesto a ciertos riesgos.

ABACUS 300 PM7PC - 17

13

CORRIENTE DISPONIBLEEN AMPERES

RECEPTACULO240 Volts*

RECEPTACULO120 Volts

4237322722

05101520

V x A = WATTS

*Una carga a 240V ó 2 cargas a 120V 7

5-2 ALAMBRADO DE LA CLAVIJA DE 120/240 VCA.

Herramienta Necesaria:

La clavija puede ser cableada de tal manera queabastezca 240 v 2 hilos o bien a 120/240V 3 hilos.Ver diagrama electrico.

1.- Clavija cableada para 120/240V 3 hilos.

Cuando la clavija sea conectada para cargas de120V, la carga para cada salida de 120V, sera lamitad de la potencia maxima total.

2.- Clavija cableada para 240V 2 hilos

3.- Terminal neutra (plata)

4.- Terminal de carga 1 (latón)

5.- Terminal de carga 2 (latón)

6.- Terminal de tierra (verde)

7.-Corriente disponible usando clavija de 120/240V

13

Page 18: Abacus 300 - infrasur.com.mxinfrasur.com.mx/uploads/manuales/soldadura/manuales_soldadoras/… · En soldadura, como en la mayoría de los trabajos. Se esta expuesto a ciertos riesgos.

ABACUS 300 PM7PC - 18

SECCION 6 MANTENIMIENTO Y GUIA DEPROBLEMAS

14

6-1 MANTENIMIENTO DE RUTINA

ADVERTENCIA VER LAS REGLAS DE SEGURIDADAL PRINCIPIO DEL MANUAL

200 HORAS

500 HORAS

8 HORAS

VerSección 3 - 4

Limpie loslíquidos

derramados

Combustible

Aceite

Verif iqueniveles

50 HORAS

Limpie y aprietelas terminales de

soldadura

Cambie elaceite del

motor

Cambie el filtrode aceite

Limpie elsistema deenfriamiento

100 HORAS

Limpie y apriete lasterminales de la

batería

Revise el filtrode aire

50 HORASCambie el filtrodel combustible

Manual delmotor

Cheque elclaro de las

válvulas

1000 HORAS

Sopletee ó aspireel polvo del

interior

Detenga la marcha del motor antes de darmantenimiento.

Repare ó reemplacelos cables dañados

Page 19: Abacus 300 - infrasur.com.mxinfrasur.com.mx/uploads/manuales/soldadura/manuales_soldadoras/… · En soldadura, como en la mayoría de los trabajos. Se esta expuesto a ciertos riesgos.

ABACUS 300 PM7PC - 19

15

6-2 CAMBIO DE ACEITE DEL MOTOR, FILTRO DE ACEITE Y COMBUSTIBLE

- Pare el motor y permita que se enfrie.

1 Valvula para drenar.

2 Manguera de 1/2" diam. x 12" (No se incluye)

3 Filtro de Aceite

4 Bayoneta de aceite

5 Filtro de Combustible

Cambie el filtro y aceite del motor de acuerdo alprograma de mantenimiento del motor.

Cierre la valvula y su tapa antes de agregar elaceite.

Llene el carter con aceite nuevo hasta la marca "full"en la bayoneta, (3.5 lts. aproximadamente)

ABRA LA VÁLVULA DE DRENE GIRANDOA LA IZQUIERDA Y JALANDO.

CIERRE LA VÁLVULA DE DRENE EMPUJANDOY GIRANDO A LA DERECHA.

ABRIR

CERRAR

Herramienta Necesaria:

1

2

4

3

5

Page 20: Abacus 300 - infrasur.com.mxinfrasur.com.mx/uploads/manuales/soldadura/manuales_soldadoras/… · En soldadura, como en la mayoría de los trabajos. Se esta expuesto a ciertos riesgos.

ABACUS 300 PM7PC - 20

16

6-3 REVISION DEL VOLTAJE DE LA BATERIA ó REEMPLAZO.

Si la máquina no tiene fuerza paraarrancar, cheque el voltaje de la batería de lasiguiente manera:

1 Interruptor de ignición.

Fije el interruptor en la posición "OFF"

2 Torni l lo.

3 Batería.

4 Tapa de la batería.

Quite los tornillo y jale la tapa de la batería.

5 Terminal negativ a ( - ) de la batería.

6 Terminal positiv a ( + ) de la batería.

7 Vól tmet ro .

Si el voltaje de la batería es menor de 12.4volts, cargue la batería siguiendo las instruc-ciones del cargador de batería.

Para reemplazar la batería proceda de lasiguiente manera:

Desconecte los cables de la batería, primeroel cable negativo.

8 Sujetador de la batería.

Quite el sujetador y la batería.

Instale la nueva batería y asegúrela con elsujetador. Cuando conecte la batería, conec-te el cable negativo al último.

Reinstale la tapa de la batería en el chasisde la máquina.

1

2

5

6

3

47

8

3/8", 1/2" in9.5 mm, 12.7 mm

Herramienta Necesaria:

ADVERTENCIA VER LAS REGLAS DE SEGURIDADAL PRINCIPIO DEL MANUAL

Page 21: Abacus 300 - infrasur.com.mxinfrasur.com.mx/uploads/manuales/soldadura/manuales_soldadoras/… · En soldadura, como en la mayoría de los trabajos. Se esta expuesto a ciertos riesgos.

ABACUS 300 PM7PC - 21

17

6-4 AJUSTE DE LA VELOCIDAD DEL MOTOR

Herramienta Necesaria:

6.3 mm, 9.5 mm(1/4", 3/8")

FRENTE DE LAUNIDAD.

CONTROL DEVELOCIDAD

/

1

2

4

5

3

8

6

7

La velocidad del motor ha sido ajustada de fabrica y no requerirá de ajuste.Arranque el motor y revise la velocidad con un tacómetro. Vea la tabla para velocidades sin carga. Si es necesario ajuste la velocidad comosigue:

AJUSTE A VELOCIDAD DE TRABAJOArranque el motor. Ubique el interruptor de control de velocidad (fig. 4-10) en la posición de Trabajo.

1.- TUERCA SEGURO.2.- TORNILLO DE AJUSTE DE VELOCIDAD ALTA (TRABAJO).Afloje la tuerca y gire el tornillo hasta que el motor alcance la velocidad de soldadura (3600 rpm).Apriete la tuerca.Pare el motor.3.- BRAZO EXTENSOR.4.-SOLENOIDE.5.- PIVOTE DEL SOLENOIDE.Empuje el brazo extensor hasta que el pivote este completamente dentro del solenoide.6.- TUERCA SEGURO.7.- TORNILLO DE AJUSTE DE VELOCIDAD BAJA.Afloje la tuerca y el tornillo para evitar que llegue al tope antes de que el pivote este completamente dentro del solenoide. Apriete la tuercaANTES de soltar el brazo.

AJUSTE A VELOCIDAD DE REPOSO.Arranque el motor. Ubique el interruptor de control de velocidad (fig. 4-10) en la posición de Trabajo/Reposo.8.- TUERCA SEGURO.Afloje la tuerca y mueva el brazo extensor hasta que el motor alcance la velocidad de reposo (2200 rpm).Asegúrese que el pivote este totalmente dentro del solenoide, para evitar que dicho solenoide pueda sufrir daños.

ADVERTENCIA VER LAS REGLAS DE SEGURIDADAL PRINCIPIO DEL MANUAL

La válvula solenoide esta protegida por CB5, contra problemas ocacionados por malajuste o por atoramiento de las varillas de aceleración

Page 22: Abacus 300 - infrasur.com.mxinfrasur.com.mx/uploads/manuales/soldadura/manuales_soldadoras/… · En soldadura, como en la mayoría de los trabajos. Se esta expuesto a ciertos riesgos.

ABACUS 300 PM7PC - 22

18

1.- TAPON DEL FUSIBLE.

2.- FUSIBLE (25 Amp).

El fusible F1 protege al devanado de exci-tación contra sobrecargas. Si no hay salidacomo soldadora ó como planta de fuerza, elfusible F1 puede estar abierto.

1 2

6-5 PROTECCIÓN DE BOBINA DE EXCITACIÓN

Pare el motor. Desconecte el cable negativo(-) de labateria.

1 Fusible F6 (Ver lista de partes)

El fusible F6 protege al sistema eléctrico del motor deuna sobrecarga. Si F6 se abre no se cargara la bateria

Remplace el fusible si esta abierto.

Si F6 se abre constantemente esto indica seriosproblemas, contacte un taller de servicio autorizado.

6-6 PROTECCIÓN DEL SISTEMA ELECTRICO DEL MOTOR

Page 23: Abacus 300 - infrasur.com.mxinfrasur.com.mx/uploads/manuales/soldadura/manuales_soldadoras/… · En soldadura, como en la mayoría de los trabajos. Se esta expuesto a ciertos riesgos.

ABACUS 300 PM7PC - 23

19

6-7 GUIA PARA SOLUCION DE PROBLEMAS.

TABLA 6-1 PROBLEMAS COMO SOLDADORA

PROBLEMA SOLUCION

Cheque la posición de los controles.

Cheque y ajuste la velocidad de la máquina.

Cheque la posición de los controles.

Cheque las conexiones de la salida.

Cheque el fusible F1 reemplácelo si por otro en buen estado y deigual valor si está abierto.Contacte con un centro de servicio autorizado para que cheque losanillos y carbones.

No hay salidacomo soldadora.

Cheque la posición de los controles.

Use electrodos secos.

Limpié y apriete las conexiones de la salida del generador de soldadura.

Apriete cualquier conexión floja en el selector de rango y de polaridad.

Cheque y ajuste la velocidad de la máquina.

Salida de soldaduraerrática.

Salida de soldaduraalta ó baja.

Limpié y apriete las conexiones del electrodo y la pieza de trabajo.

Contacte con un centro de servicio autorizado para que cheque losanillos y carbones.

S O L U C I O NP R O B L E M A

Cheque los restablecedores CB1-3 y restablézcalos si es necesario.

Contacte con un centro de servicio autorizado para que cheque losanillos y carbones.

Cheque y ajuste la velocidad de la máquina.

Contacte con un centro de servicio autorizado para que cheque losanillos y carbones.

Cheque y ajuste la velocidad de la máquina.

Cheque las conexiones en los receptáculos.

No hay salidaen los receptáculos.

Salida de fuerza errática.

Salida de fuerza alta ó baja.

TABLA 6-2 PROBLEMAS COMO PLANTA DE FUERZA

Cheque el fusible F1 y remplacelo si es necesario

Evite enrollar los cables de soldadura.

ADVERTENCIA VER LAS REGLAS DE SEGURIDADAL PRINCIPIO DEL MANUAL

Page 24: Abacus 300 - infrasur.com.mxinfrasur.com.mx/uploads/manuales/soldadura/manuales_soldadoras/… · En soldadura, como en la mayoría de los trabajos. Se esta expuesto a ciertos riesgos.

ABACUS 300 PM7PC - 24

20

Cheque y cambie el aceite a uno de viscosidad adecuada para latemperatura de operación, si es necesario.

Revise el nivel de aceite.

S O L U C I O NP R O B L E M A

Revise el nivel de combustible.

El motor no arranca.

El motor arranca pero se para.

El motor se para durante laoperación normal.

La batería se descargaentre usos.

El motor falla o su funcionamientoes inestable.

El motor no desacelera.

Revise el solenoide TS1 que funcione libremente.

Remplace la batería.

TABLA 6-3 PROBLEMAS EN EL MOTOR

Revisar que las varillas del acelerador no se atoren.

Revise el voltaje de la bateria.Revise las conexiones de la bateria y apriete si es necesario.

Revise el nivel de aceite.

Revise el bulbo de baja presión de aceite.

Contacté con un taller de Servicio Autorizado.

La marcha no funciona.

Checar el voltaje de la bateria.

Checar las conexiones de la bateria y apretar si es necesario.

Revisar las conexiones.

Contacté con un taller de Servicio Autorizado.

Revise el bulbo de presión de aceite.

Revise el nivel de combustible.

Revise el nivel de aceite.Revise el bulbo de presión de aceite.

Recargue periodicamente la bateria (aprox. cada 3 meses).

Remplace la bateria.Revise el voltaje del regulador y las conexiones de acuerdo al manual del motor

Contacté con un taller de Servicio Autorizado.

Limpie las terminales y los postes de la bateria.

Revise el voltaje del regulador y las conexiones .

El motor desacelera, pero noacelera automaticamente.

Contacté con un taller de Servicio Autorizado (Revisar MEV & CT1).

Quitar la carga de la fuerza auxiliar

Contacté con un taller de Servicio Autorizado (Revisar MEV & CT1).

Revise el fusible F6

Page 25: Abacus 300 - infrasur.com.mxinfrasur.com.mx/uploads/manuales/soldadura/manuales_soldadoras/… · En soldadura, como en la mayoría de los trabajos. Se esta expuesto a ciertos riesgos.

ABACUS 300 PM7PC - 25

21

SECCION 7 DIAGRAMA ELECTRICO

R5

W1

C10

RC

1-G

PL1

RC

1-E

RC

1-H

RC

1-F

RC

1-J

RC1-A

RC1-D

RC1-B

RC1-C

33

58C

CC

V58

21A B G K

333

6162

CU

AN

DO

SE

US

ELA

OP

CIÓ

ND

EC

ON

TAC

TO

RC

L-24

DE

SC

ON

EC

TE

PLG

6Y

CO

NE

CTA

RP

LG6

DE

LA

OP

CIÓ

NC

L-2

4

OP

CIO

NA

LC

L-24

CO

NTA

CTO

RY

RE

CO

RTA

DO

RD

EA

LAM

BR

EPA

RA

PR

OC

ES

OM

IG.

CU

AN

DO

SE

US

ELA

OP

CIÓ

ND

EC

ON

TAC

TOR

RE

MO

VE

RP

UN

TAN

o.4

YC

ON

EC

TAR

EN

SE

RIE

EL

CO

NTA

CTO

RW

1

63

64

500

K2W

MA

X.

33

6767

5858

RC

5R

C4

S2

120

/240

V.

CB

4

50 B

33

CT1

aM

EV

Term

.“G

aMEVTerm.“G”

PB

1-B

OT

ON

DE

AR

RA

NQ

UE

Pb2

-B

OT

ON

PA

RA

BU

JIA

SD

EP

RE

CA

LEN

TAM

IEN

TO

SW

8-I

NT

ER

RU

PT

OR

DE

IGN

ICIO

NS

1-C

ON

MU

TAD

OR

DE

PO

LA

RID

AD

TS

1-S

OLE

NO

IDE

DE

AC

ELE

RA

CIO

NM

EV

-MO

DU

LO

ELE

CT

RO

NIC

OD

EV

ELO

CID

AD

CT

1-T

RA

NS

FO

RM

AD

OR

DE

CO

RR

IEN

TE

(2E

SP

IRA

SP

/CA

BLE

S#5

3Y

50B

)S

W7

-CO

NT

RO

LD

EV

ELO

CID

AD

CE

RR

AD

O:

AU

TO

MA

TIC

OA

BIE

RT

O:

ALT

AV

ELO

CID

AD

RC

4-A

MP

HE

NO

LD

E14

SK

TS

W9

-IN

TE

RR

UP

TO

RD

EC

OM

BU

ST

ION

(G

AS

OL

INA

FU

ER

AL

PG

)

AC

1

8

16

1619

17

7

P

DC

Z

S1 F 3

6W

1(O

PC

)

4

TRA

BA

JO

V.C

.C

2R

2

SR

1

33A

33A

CB

3

CB

6R

C4

CB

1

CB

2

33

33B

WY Y

W

G G XY

W

GRC

1-12

0V.

RC

2-12

0V.

RC

3

33 33

3353

CA

2E

LEC

TR

OD

O

50 A

50 B

33A

5333R

C6

A1

58 33

PLG

6

PLG

6

G3

K

33B

PLA

NTA

AU

XIL

IAR

DE

LR

OTO

R

SO

LDA

DO

RA

aM

EV

Term

.“G

33

33

CT1

CZ A B

AC

EIT

E

+

NO

TA

:D

EB

EE

STA

BLE

CE

RS

ET

IER

RA

EN

TR

EE

LM

ON

OB

LO

CK

DE

LM

OT

OR

YE

LC

HA

SIS

DE

LA

MA

QU

INA

.

SE

NS

OR

DE

Page 26: Abacus 300 - infrasur.com.mxinfrasur.com.mx/uploads/manuales/soldadura/manuales_soldadoras/… · En soldadura, como en la mayoría de los trabajos. Se esta expuesto a ciertos riesgos.

ABACUS 300 PM7PC - 26

22

SECCION 8 GUIA PARA USO DE LA FUERZA AUXILIAR

8-1 ¿CUANTA POTENCIA REQUIERE EL EQUIPO?

FIGURA 8-1 POTENCIA REQUERIDA POR DIFERENTES TIPOS DE EQUIPO (CARGA)

VOLTS x AMPERES = WATTS

Esta ecuación nos proporciona los requerimientos de potencia para cargas resistivas ó requerimientos aproximados para cargas noresistivas.

EJEMPLO 1: Si un taladro requiere de 4.5 amperes a 115 volts calcular la potencia requerida en watts.115 V x 4.5 A = 520 W por lo tanto la carga utilizada por el taladro es de 520 watts.

EJEMPLO 2: Si un reflector es de 200 watts y son utilizados 3 reflectores y el taladro del ejemplo No. 1 calcular la carga total.( 200 W + 200 W + 200 W ) + 520 W = 1120 W por lo tanto la carga total utilizada es de 1120 watts.

FIGURA 8-2 CALCULO DE LA POTENCIA REQUERIDA PARA LA OPERACIÓN DEL EQUIPO

60 W

VOLTS 115AMPS 4.5Hz. 6031 2

3

8-2 ¿CUANTA POTENCIA PUEDE SUMINISTRAR EL GENERADOR?

1.- Carga limitada a 90% de la potencia de salida delgenerador. Siempre inicie conectando las cargasno resistivas (motores) de mayor a menor potenciay al final conecte las cargas resistivas.

2.- Regla de los 5 segundos si el motor no arrancadentro de 5 segundos desconecte el motor paraprevenir que se dañe. El motor requiere máspotencia del generador.

1 2

ADVERTENCIA Lea la sección de seguridad al inicio del manual ydespués proceda

1.- CARGA RESISTIVA.

Una lámpara incandescente es una carga resistivarequiere una potencia total constante.

2.- CARGA NO RESISTIVA.

Equipo con motor tales como taladros es unacarga no resistiva y requiere más potencia mientrasarranca el motor que cuando está funcionando ( vertabla 8-2 ).

3.- DATOS DE PLACA.

Volts y amperes ó watts requeridos para quefuncione el equipo.

Determine la potencia requerida como se muestraen la fig. 8-3

Page 27: Abacus 300 - infrasur.com.mxinfrasur.com.mx/uploads/manuales/soldadura/manuales_soldadoras/… · En soldadura, como en la mayoría de los trabajos. Se esta expuesto a ciertos riesgos.

ABACUS 300 PM7PC - 27

23TABLA 8-1 REQUERIMIENTO DE POTENCIA APROXIMADA PARA EQUIPO TIPICO*

Watts en elarranque

Watts deoperación

PotenciaEquipo Agrícola

1650

3400

4400

2900

650

1000

1400

1100

2800

20006000800010700

Mezcladoras

Alta presión

3300 1000

950

6-1/2"7-1/4"8-1/4"

500900

1400

9"10"

45006300

15001800

Sierra cinta 14" 2500 1100

6"8"10"

172039005200

72014001600

1/2 HP1 HP

1-1/2 HP2 HP

30006000820010500

1000150022002800

Sierra eléctrica decadena

1-1/2 HP 12"2 HP 14"

11001100

11001100

Standard9" trabajo

pesado 12"

350500

350500

1/3 HP18"

2100400

700400

125313

100014001250

100250

1000

400 GHP

Bomba centrifuga 900 GHP

3/4 HP, 16"1 HP, 20"

1/2 HP3/4 HP1 HP

1/4 HP1.7 HP

2-1/2 HP

600 200

500900

45006100

14001600

95014001600

315045006100

700900

1300

1900900

1300

175015002100

1750 Típica15002100

Micro ondas 60002800

60002000

100300

100300

50-200

3100 800

21502100

7501000

21003200

8001050

21002850

7001450

1200 1200

300-1200 300-1200

10501650

10501645

Como indique en la lámpara

8001100

1450 650

400

550725

3700580087501150013800

15002500380050006000

8001250160021003225

300500600700875

Lavadora automática 1150

25007550

7005750

50-200

720975

140016002200285039006800

Motores industr iales PotenciaWatts en elarranque

Fase dividida

1/8 HP1/6 HP1/4 HP1/3 HP1/2 HP

8001225160021003175

300500600700875

Watts deoperación

Capacitor de arranque

1/3 HP1/2 HP3/4 HP1 HP

1-1/2 HP2 HP3 HP5 HP

20203075450061008200105501590023300

720975

140016002200285039006800

Capacitor permanente

1-1/2 HP5 HP

7-1/2 HP10 HP

8100233003500046700

20006000800010700

Aplicación para ventilador

1/8 HP1/6 HP1/4 HP1/3 HP1/2 HP

10001400185024003500

400550650800

1100

Construcción PotenciaWatts en elarranque

Watts deoperación

Taladro1/4"3/8"1/2"

350400600

350400600

Sierra circular500900

1400

Lavadora deagua a presión

Pulidora de piso

Bomba sumergible

Reflector

Cortadora

Compresor de aire

Esmeril de banco

Sierra de banco

Cultivador eléctrico

Mezcladora 200 Lts.

MercurioSodioVapor

Limpiador de grano

Transportador portátil

Elevador de granos

Enfriador de leche

Ordenadora

Motores para uso agrícola(transportadores,alimentadores,compresores)

De alto par

Lavadoras 550 PSI700 PSI

500 PSI 3150

45006100

1/2 HP

1/2 HP5 HP

7-1/2 HP10 HP

8100233003500046000

1/3 HP1/2 HP3/4 HP1 HP

1-1/2 HP2 HP3 HP5 HP

17202575450061008200105501590023300

2 HP 10500

3/4 HP

1/2 HP

1/4 HP1000 1000

14001600

Watts deoperación

Watts en elarranque

PotenciaResidencial

Cafeteras

Televisión

Radio

Refri ó congelador

Bomba superficial

Bomba de paso

Lava vajillas

Secado de ropa

Quemador

Central de aireacondicionado

Puerta automáticade cochera

Cobertor eléctrico

Deshumedificador

Aspiradora

Lámparas

Tostador

Secadora de cabello

Plancha

2 rebanadas4 rebanadas

Standard delujo

8001100

Portatil 400

1/4 HP1/3 HP

16502125

10,000 BTU20,000 BTU24,000 BTU32,000 BTU40,000 BTU

1/8 HP1/6 HP1/4 HP1/3 HP1/2 HP

3450

GasEléctrica

Secadoen frio

Secado encaliente

1/3 HP1/2 HP

1/3 HP1/2 HP

B & NColor

Horno625 W

6" Elementos8" Elementos

Descongelador

Page 28: Abacus 300 - infrasur.com.mxinfrasur.com.mx/uploads/manuales/soldadura/manuales_soldadoras/… · En soldadura, como en la mayoría de los trabajos. Se esta expuesto a ciertos riesgos.

ABACUS 300 PM7PC - 28

24

TABLA 8-2 REQUERIMIENTO DEL MOTOR DE INDUCCION EN EL ARRANQUE

CODIGO

Volts = 230HP = 1/4 usando la tableta 8-2 código M = 11.2 KVA / HP

11.2 x 1/4 x 1000

por lo tanto el motor para el arranque requiere 12.2 Amperes.

EJEMPLO 3: Calcule la corriente de arranque requerida para un motor de 1/4 HP a 230 Volts si su código de arranque es "M"

KVA / HP x HP X 1000VOLTS

= Corriente de arranque

VOLTS= 12.2 Amps.

FIG. 8-3 POTENCIA REQUERIDA PARA ARRANCAR EL MOTOR

FIG. 8-4 CALCULO DE AMPERAJE DE ARRANQUE

G

KVA/HP 6.3

H

7.1

J

8.0

K

9.0

L

10.0

M

11.2

N

12.5

P

14.0

2

1

MOTOR CA

VOLTS 230 AMPS 2.5

CODIGO Hz 60

HP 1/4 FASE : 1

3

1.- PLACA DE DATOS DEL MOTOR.

2.- CÓDIGO DE POTENCIA DE ARRANQUE DE MOTOR.

Determine la potencia requerida para arrancar el motor usandola tabla 8-2. Determine la corriente de arranque requerida comose muestra en la figura 8-4.

3.- AMPERAJE DE OPERACIÓN (NOMINAL). Si el código noestá presente multiplique por seis la corriente de operación(nominal). El amperaje de salida del generador debe ser mínimodos veces la corriente nominal del motor.

Page 29: Abacus 300 - infrasur.com.mxinfrasur.com.mx/uploads/manuales/soldadura/manuales_soldadoras/… · En soldadura, como en la mayoría de los trabajos. Se esta expuesto a ciertos riesgos.

ABACUS 300 PM7PC - 29

25

PM 0611

PT 1531

Figura A

PT 1710

PP 3025

PT 1714

PE 0078

PB 1363

MM 04127

MN 00293

PC 1511

PT 1629

MM 04124

MA 00770

MC 10611

PT 1713

PT 1712

PT 1708

MM 04135

MV 01063

PB 1366

MS 03906

MA 00618

PC 1510

PT 1709

MC 10209

PC 1512

PS 1037

PE 0595

PR 0704

Figura C

Figura A

SECCION 9 LISTA DE PARTES

NO. INV. CANT.D E S C R I P C I O N

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

Marco frontal

Tarjeta de recorte (Opcional)

Generador

Tapa lateral izquierda

Puente central

Tapa inferior del puente

Empaque de hule

Bafle para tanque

Medidor de combustible

Niple para tanque de combustible

Cubierta

Tapon de combustible

Mofle

Abrazadera

Codo para mofle

Tanque de combustible

Tapa posterior

Tapa de bateria

Motor diesel Perkins 103-10

Valvula de drene

Soporte de solenoide

Valvula solenoide

Bateria

Complemento de tapa posterior

Tapa lateral derecha

Contactor (Opcional)

Chasis

Soporte del bafle central

Estabilizador

Reactor

Bafle armado

Frente

COMP.REF.

LISTA 9 -1 ENSAMBLE GENERAL

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

2

1

1

1

1

1

1

1

1

Page 30: Abacus 300 - infrasur.com.mxinfrasur.com.mx/uploads/manuales/soldadura/manuales_soldadoras/… · En soldadura, como en la mayoría de los trabajos. Se esta expuesto a ciertos riesgos.

ABACUS 300 PM7PC - 30

26

1

45

710

11

13

2

12

3

8

16

17

14

19

20

21

22

24

23

25

26

28

29

30

31

32

18

15

9

6

27

Page 31: Abacus 300 - infrasur.com.mxinfrasur.com.mx/uploads/manuales/soldadura/manuales_soldadoras/… · En soldadura, como en la mayoría de los trabajos. Se esta expuesto a ciertos riesgos.

ABACUS 300 PM7PC - 31

27

LISTA A ENSAMBLE DEL GENERADORNO. INV. CANT.

1

1

1

1

1

1

1

2

2

2

1

1

D E S C R I P C I O N

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

Cuña para ventilador.

Ventilador para generador.

Rotor.

Balero.

Seguro para balero.

Estátor.

Soporte para portacarbones.

Portacarbones consta de:

Carbones.

Portacarbones.

Tapa para portacarbones

Tapa Frontal.

Ventilador de aluminio.

COMP.REF.

MC 01464

PV 0242

PR 0703

MB 00073

MS 02523

PE 0596

PP 2128

MC 09879

MP 08280

MT 07724

PT 1711

PV 0240

2

3

4

5

6

7

8

9

10

1

Page 32: Abacus 300 - infrasur.com.mxinfrasur.com.mx/uploads/manuales/soldadura/manuales_soldadoras/… · En soldadura, como en la mayoría de los trabajos. Se esta expuesto a ciertos riesgos.

ABACUS 300 PM7PC - 32

28

R1

S3

S1

RC1,RC2

R5

CB5, CB6

PL1

S2

RC4

SW7

CB1,CB2

CB3,CB4

PB1, PB2

HM

RC3

F1

NO. INV. CANT.

1

1

1

1

1

2

1

1

2

1

1

1

1

1

2

2

2

2

1

3

1

2

1

1

1

D E S C R I P C I O N

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

COMP.REF.

LISTA B FRENTE ARMADO

PP 3024

PF 0627

MR 08741

PC 1475

PC 0918

MR 09889

MP 08416

MP 03020

MC 10192

MF 02031

MI 00110

MR 02583

MI 01195

MI 00110

MC 10319

MC 10523

MB 05794

MF 02344

MH 00056

PT 0923

MR 09783

PM 0245

MP 08417

MP 00014

MF 02164

Placa de datos

Frente

Reóstato de 100 w, 10 ohms.

Conmutador de rango de 6 posiciones.

Conmutador de polaridad.

Receptáculo dúplex polarizado 120 V, 20A.

Perilla de plastico chica

Potenciometro 500kΩ, 2W. (Opcional).

Restablecedor de 10 Amp.

Foco indicador verde (Opcional).

Interruptor SPST 82600 C1700H. (Opcional).

Receptaculo de 14 pins.

Interruptor de encendido 2P-2T

Interruptor para control de velocidad.

Restablecedor de 20 Amperes.

Restablecedor de 50 Amperes.

Boton de arranque

Foco indicador rojo

Horómetro.

Tablero secundario.

Receptáculo dúplex polarizado 120/240 V.

Manija.

Perilla de plastico grande.

Portafusible.

Fusible de 25 Amperes.

Page 33: Abacus 300 - infrasur.com.mxinfrasur.com.mx/uploads/manuales/soldadura/manuales_soldadoras/… · En soldadura, como en la mayoría de los trabajos. Se esta expuesto a ciertos riesgos.

ABACUS 300 PM7PC - 33

29

111

1

23

45

6

8

12

9

7

13 14

1516

21

19

20

2223

24

25 10 11

17

18

9

Page 34: Abacus 300 - infrasur.com.mxinfrasur.com.mx/uploads/manuales/soldadura/manuales_soldadoras/… · En soldadura, como en la mayoría de los trabajos. Se esta expuesto a ciertos riesgos.

30

NO. INV. CANT.

1

1

1

2

1

1

1

1

1

1

1

1

1

2

1

1

D E S C R I P C I O N

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

Resistencia ajustable 225 W, 5 Ω.

Regulador de voltaje del alternador (Ver manual de motor)

Bafle central.

Relevador 12VCD.

Modulo de control de velocidad

Soporte puente rectificador.

Puente rectificador. Consiste de:

Placa rectificadora Positiva.

Placa rectificadora Negativa.

Filtro consta de:

Resistencia de 1 KΩ.Capacitor .47 µF 200V.

Diodo 6A, 600 V (Se incluye en el arnes)

Rectificador 30 A, 600 V.

Abrazadera para capacitor.

Capacitor electrolítico 1100mF, 150V.

COMP.REF.

LISTA C BAFLE ARMADO

MR 09972

PB 1364

MR 09769

MM 02328

PS 0677

PP 2894

PP 2895

PF 0192

MR 00718

MC 01375

MD 01612

MR 01208

PA 0380

MC 09223

R2

CR1,CR2

MECV

SR1

R3, VR1

D4

SR2

C1

11

12

5

3

4

6

7

8

10

1

94

2

Page 35: Abacus 300 - infrasur.com.mxinfrasur.com.mx/uploads/manuales/soldadura/manuales_soldadoras/… · En soldadura, como en la mayoría de los trabajos. Se esta expuesto a ciertos riesgos.

NOTAS

Page 36: Abacus 300 - infrasur.com.mxinfrasur.com.mx/uploads/manuales/soldadura/manuales_soldadoras/… · En soldadura, como en la mayoría de los trabajos. Se esta expuesto a ciertos riesgos.

POLIZA DE GARANTIA

SOLDADORAS INDUSTRIALES INFRA, S.A. DE C.V. , garantiza susequipos de soldar por arco eléctrico, de corte por plasma y/o susaccesorios nuevos al primer comprador, a partir de la fecha deentrega, comprometiéndose a la reposición sin cargo de toda pieza quese determine en nuestra Fábrica o Centros de Servicio y TalleresAutorizados en la República Mexicana, estar defectuosa a causa delos materiales o mano de obra deficientes, por los periodos de tiempoabajo especificados contados a partir de fecha de facturación de lamaquina.

GARANTIA UNIFORME PARA MAQUINAS INFRA

TRANSFORMADOR 3 AÑOS

ALIMENTADORES 3 AÑOS

RECTIFICADOR DE POTENCIA ORIGINAL 3 AÑOS

MAQUINASLINEAARCTRON 18MESES

MOTOR VENTILADOR 3 MESES

(ALTERMINOAPLICALAGARANTIAOTORGADAPORELFABRICANTE)

MAQUINAS SOLDADORAS ROTATIVASCONMUTADORES 1 AÑO

ESTATOR 3 AÑOS

ROTOR 3 AÑOS

MOTOR DE COMBUSTION INTERNA 1 AÑO

(GARANTIA OTORGADA POR EL FABRICANTE).

ENFRIADOR DE AGUA 1 AÑO

ANTORCHAS (PROCESO MIG/TIG) 3 MESES

ANTORCHAS DE CORTE POR PLASMA 3 MESES

CONTROLES REMOTO 3 MESES

TARJETAS ELECTRONICAS DE REPUESTO 3 MESES

PARTES DE REPUESTO EN GENERAL 3 MESES

BAJO LAS CONDICIONES SIGUIENTES:1°.- Para hacer efectiva esta Póliza de Garantía no podrán exigirsemayores requisitos que la presentación de esta Póliza y copia dela factura de venta con el producto en la dirección más cercanade la fábrica, Centro de Servicio y Talleres Autorizados en laRepública Mexicana.

2°.-SOLDADORASINDUSTRIALESINFRAS.A.DEC.V. ,secomprometea reparar el producto, así como las piezas y componentes defectuososdel mismo sin ningún cargo para el comprador o a reemplazar elproducto con previa autorización de SIISA descontando el monto dedepreciación razonable por uso del equipo al momento del cambio.

3°.- El tiempo de reparación o canje, en ningún caso será mayor de 30días, contados a partir de la recepción del producto.

4°.- Las refacciones y partes pueden adquirirse en las direccionescitadas adjuntas a esta Póliza de Garantía.

ESTA GARANTIA NO ES VALIDA EN LOSSIGUIENTES CASOS:

a).- Esta Garantía no tendrá validez en el caso de que la máquina hayasido reparada o alterado su orden de funcionamiento por personas noautorizadas por SOLDADORAS INDUSTRIALES INFRA S.A. DE C.V. ,o bien que haya sido sometida a trabajos fuera de las especificacionesde la misma, abuso, negligencia o sufrido accidentes por una malainstalación o inadecuada transportación.

b).- Esta Garantía no es aplicable a consumibles tales como:tubos de contacto, boquillas, electrodos, aislantes, adaptadores,toberas portamordazas, monocoils, contactores, tableros portabirloy de conexión, relevadores, rodillos impulsores, partes electricas ypartes que sufran desgaste por el uso normal (shunts, escobillas, etc)

c).- No aplica en el caso de omitir el mantenimiento preventivode rutina indicado en el manual del propietario.

Los productos manufacturados por SIISA estan diseñados paraser usados por usuarios comerciales, industriales y personasentrenadas o con experiencia en el manejo, uso y mantenimientode maquinas para soldar y corte por plasma y SIISA no seresponsabiliza por daños directos, indirectos, incidentales o deconsecuencia, causados a terceros debido a evento de falla delequipo por no haberse instalado y usado en la forma correctaespecificada en el manual del propietario.

NOTA: EN CASO DE QUE LA PRESENTE POLIZA DE GARANTIA SEEXTRAVIARADENTRODELPERIODODEGARANTIA,SOLDADORASINDUSTRIALES INFRA S.A. DE C.V., EXTENDERA AL CONSUMIDOROTRA, PREVIA LA PRESENTACION DE LA NOTA DE COMPRA OFACTURARESPECTIVA.

Se recomienda que estos datos se anoten, y sellen en conjuntocon el vendedor, y deberá enviarse a la planta SOLDADORASINDUSTRIALES INFRA S.A. DE C.V. , ubicada en la calle dePlásticos no. 17, Col Sn Fco. Cuautlalpan, Naucalpan de JúarezEstado de México, CP 53560

MAQUINAS SOLDADORAS ESTATICAS YCORTE POR PLASMA

ACCESORIOS

DATOSDELAMAQUINAQUECUBREESTAGARANTIA

Nombre del propietario:

Domicilio:

Modelo de la máquina:

Número de serie:

Fecha de la venta:

Nombre del vendedor:

Firma del vendedor:

Número de la factura:

VIGENTE A PARTIR DE ENERO DEL AÑO 2002 Y CANCELA A LAS ANTERIORES A ESTA FECHA

Page 37: Abacus 300 - infrasur.com.mxinfrasur.com.mx/uploads/manuales/soldadura/manuales_soldadoras/… · En soldadura, como en la mayoría de los trabajos. Se esta expuesto a ciertos riesgos.

CENTRAL DE SERVICIOCENTRAL DE SERVICIO DE PLANTA

PLASTICOS NO. 17SAN FCO. CUAUTLALPAN

C.P. 53560, NAUCALPAN, EDO. DE MEXICOTEL.(55) 53-58-87-74, 53-58-41-83, 53-58-44-00 FAX: 55-76-23-58

GTE.: ING HERIBERTO BUENDIA MORALES

IMPULSORA DE EQUIPOS Y SOLDADURAS S.A. DE C.V.Guam No 68 Col. EuzkadiC.P. 02660 México D.F.Tel. (55)5556-9142 Fax 5355-3649AT`N: SR. MIGUEL CAMPUZANO

TALLERES AUTORIZADOS EN EL D.F.

TALLERES AUTORIZADOS EN EL INTERIOR DE LA REPUBLICA

EL REY MILLEREje 10 Sur # 97 Int. 8ColLosReyesCoyoacanMéxico D.F. CP 04330Tel. (55) 56-44-76-01 /5421-1043AT`N: ING. RICARDO FLORES

HERRAMIENTASYSERVICIOSPROFESIONALESS.A.DEC.V.Giotto No 46 Col. Mixcoac .México D.F. CP 01460Tel (55)5611-6800Fax (55)5611-4400AT´N SR. RAUL GONZALEZ / LUIS SOLARES

BAJACALIFORNIA* EQUIPOS Y SOLDADURAS DE TIJUANA.MisionSn.Luis#655.Frac.KinoC.P.22580Tijuana,BajaCalifornia.Tel .y Fax (664) 627 01 84AT´N SR. ARTURO CAMACHO IBARRA.

* MA. DE JESUS TAMAYO SOSARioPresidioyGordianoGuzman#1299BCol. Independencia C.P.21290Mexicali, Baja California.Tel (686) 5654405AT´N ING. ADRIAN CAMACHO I.

CAMPECHE* SOLDURAS Y EQUIPOS DE CAMPECHE.Av.GobernadoresNo.345Col.SantaAna.C.P.24050CampecheCamp.Tel. (981 ) 816-63-24Fax (981) 811- 34-90AT´N SR. WILLIAM PATRON R.

* BUFETE DE MANTENIMIENTO. PREDICTIVOINDUSTRIAL S.A. DE C.V.Calle 33 a # 105Frac.LomasdeHolche.Cd. del Carmen, Camp.Tel (938) 382-88-50Fax (938)382-07-22Email: [email protected]

* SERVICIOS ELECTROMECANICOS Y ESTRUCTURALESAv.Chihuahua#251Col.CentroC.P.25600Cd.FronteraCoah.Tel (886)635-15-58 ; 635-07-42AT´N SR. JUAN GONZALEZ.

CHIAPAS* ELECTRICIDAD INDUSTRIAL Y MANTENIMIENTO.Calle3raPonienteNorte#159Col. Fco. I. Madero. Sur C.P. 29090TuxtlaGutierrezChiapas.Tel. (961)612-7295Fax (961)600-0183AT'N SR. NESTOR RODRIGUEZ.

* AGUILAR WILDE ADOLFO12PrivadaNortes/n.Col.Centro C.P.30700TapachulaChis.Tel . (962) 626-91-71AT´N SR. ADOLFO WILDE AGUILAR.

DURANGO* LAGACERO DE DURANGO S.A DE C.V.EnriqueCarrolaAtuna#706Ote.Col.Cienega.DurangoDgo.C.P.34090Tel.: (618)813-60-60; 813-12-00Email. [email protected]`N LIC PEDRO MARTINEZ ARANDA.

CHIHUAHUA* HERRAMIENTAS IND. DE CHIHUAHUACedro#203Col..Granjas.C.P.31160CHIHUAHUA, CHIH.Tel. (614) 414-34-53 Fax [email protected]'N: ING. SALVADOR PEREZ HERRERA.

* REPRESENTACIONES ESPECIALIZADAS Y MTTO.Calle Cipres # 1317Col.Granjas C.P.31160 ChihuahuaTEL(614)482-1891Email. [email protected]'N: ING. ISAAC RAMOS

* CENTRO DE SOLDADURA INDUSTRIAL.LeonaVicario#306Col. Santa Rosa. Chih. Chih.Tel (614) 410-44-91AT´N ING. LUIS RIVERA A.

GUANAJUATO* SOLDADURAS Y DISTRIBUCIONES FRANCOBlvd.Hidalgo1301Col.Alamos.SalamancaGto.CP36750Tel. (464) 647-03-93Email:[email protected]'N: SR. GERARDO FRANCO.

* SOLDADURAS Y DISTRIBUCIONES FRANCOAv.2deAbril 230Local214Col. Villa de los Reyes. Celaya Gto.Tel. (461)613-31-09; 646-1509AT'N: SR. GERARDO FRANCO.

*R.E.S.M.A.S.Av. Chicago # 501. Col. Las AmericasLeonGto.CP37390Tel. yFax (477)715-57-24AT`N SR. LUIS ALVARADO DIAZ.

*MARTIN MEZA PEREZSateliteFeba#312Col. Granjas CampestresLeónGto.CP37440AT´N ING MARTIN MEZA PEREZ

COAHUILA* MATERIALES Y REPRESENTACIONES LAGACEROS.A. DE C.VCalz.Cuauhtemoc#965Norte.Col.CentroC.P.27220TorreonCoahuila.Tel. (871)713-80-58,713-72-12,717-45-49Fax (871)7184549Email: [email protected]'N: LIC. DAVID SADA.

* HEMA SERVICIOProlongacionComonfortNo954SurCol.LuisEcheverriaC.P.27220TorreonCoahuilaTel (871)716-09-99; 716-09-97Fax (871)716-29-93e-mail:[email protected]´N ING. ALVARO HERNANDEZ.

AGUASCALIENTES* SEMASA Servicio Electromecanico y

MaquinariadeAguascalientesEspaña # 415-A Col. Hno. CarreonC.P.20210 Aguascalientes.Tel. (449) 913-58-00AT´N JULIO ROSALES V / MARIO PEREZ

COLIMA* SERVICIO GUCS.R-CHAVEZ CARRILLO # 118Col Centro Colima CP 28000Tel. (312)312-19-66;Fax (312)314-91-66AT'N ING SEMEI GUTIERREZ.

ALCA-TECHAv. Gpe. Victoria # 21- ACol. Cuautepec Barrio BajoMéxico D.F. CP 07210Tel (55) 5323-2015 Fax.(55) 5303-8290Email: [email protected]. GABRIEL ALCALA SANCHEZ

ESTADODEMEXICO*EQUIPOSYSERVICIOSJM.PaseoVicenteGuerrero#220Toluca Edo. Mex. C.P. 50000Tel. (722)213-21-69AT`N SR. JOAQUIN MARTINEZ ARANDA.

* EMBOBINADOS DE ELECTROMAGNETISMO IND.Callede laBarranca#158Barrio de Tlacopa C.P. 50010TolucaEdo.Mex.Tel y Fax .(722)237-03-46 /237-5103AT`N LIC. EDGAR GARCIA.

*SERVI WELDZumpango123 -CCol. La Romana C.P. 54030Tlalnepantla, Edo.deMexTEL: (55) 55-65-06-43 51-75-65-08 FAX: 55-65-19-40AT`N: SR ERIC RAMOS GONZALEZ.

*SERVI WELD ECATEPECViaMorelos#587Col. Sta Clara C.P. 55540 Ecatepec Edo. de MexTel (55) 5749-4966 Cel 044 55 5100-1754AT`N: SR HECTOR RAMOS G.

*SERVI-TECMexicas #.14-3 Col. Sta. Cruz AcatlanNaucalpan Edo de México CP 53150Tel.53-60-63-59 Cel. 044 55 5100-1754AT´N SR ENRIQUE GONZALEZ

*SOLDADORAS INDUSTRIALESAndador del Carmen # 11 Col Sta. Lilia ChamapaNaucalpan Edo de México CP 53620Tel. / Fax (55) 53-00-72-52AT´N SR. FCO. JAVIER GONZALEZ L

REP.VENTADEMAQUINASYEQUIPOSARENASCalz. IgnacioZaragoza#2599Col.StaMarthaAcatitlaMéxico D.F. CP 09510Tel (55)2687-2396Fax(55)5738-4813

SOLDADORASYREFACCIONESGranada#60-AInt.3Col. Morelos CP 06200México D.F.TEL:(55)5529-1010 FAX(55)5526-2490AT´N ING RICARDO CARAVANTES

Page 38: Abacus 300 - infrasur.com.mxinfrasur.com.mx/uploads/manuales/soldadura/manuales_soldadoras/… · En soldadura, como en la mayoría de los trabajos. Se esta expuesto a ciertos riesgos.

JALISCO*ARCOTECNIAProlongación Primero de Mayo No.1897-1Cd. Guzman, Jalisco C.P. 49000Tel/Fax (341) 413-23-68AT´N ING DANIEL RIVA MORALES

* TECNICOS RIMAGCalle Dr. R. Michel # 1709-B,Sector Reforma Guadalajara Jal. C.P. 44100

Tel. (33) 36-39-2580 Fax:( 33) 36-19-40-73AT´N:SR. ADALBERTO RIVAS Y SALVADOR RIVAS.

*TECNICOS RIMAGCalleGante#29Sect.ReformaGuadalajaraJal.CP44460Tel (33) 3619-9597 Fax (33) 3619-4073AT´N SR. ADALBERTO RIVAS Y SALVADOR RIVAS

MICHOACAN* PERFILES Y HERRAMIENTAS DE MORELIAGertrudisBocanegra#898Col.VenturaPuente CP58020MoreliaMichoacanTel (443) 312-6052 Fax (443) 312-9915AT´N SR. MIGUEL RUIZ.

* HERRAMIENTAS Y MOTORES DE MORELIA.CalleDr.SalvadorPineda#53yDr. Miguel Silva C.P.58020Morelia, Mich.Tel (443)313-55-69AT´N SR. PASTOR SOSA.

* EDUARDO ROSENDO LEON Y LLANDERALAv.MaderoPte#2800Col. Los Ejidos CP 58140Morelia, MichoacanTel.(443)320-73-20

MORELOS.* INDELSACalleArcelia#4Esq.AnahuacAmpliacionPorvenirJiutepecMor. CP62550Tel / Fax (777) 320-73-05 / 320-15-64AT´N HUMBERTO GUTIERREZ.

* LOPEZ HERNANDEZ SARA LILIAEje Norte Sur # 436CIVAC C.P. 62550 Jiutepec Mor.Tel 01 (777) 320-01-20AT´N SRITA. SARA L. LOPEZ H.

NUEVOLEON.DISTRIBUIDORA ELECTRICA DELTAAv.MoronesPrieto#1356Esmeralda C.P. 67140 Monterrey, N.L.

Tel. y Fax(81) 83 54 88 25 / 83 54 88 20AT´N: SR. CARLOS TOLENTINO AYALA.

PUEBLA* TECNICA Y SERVICIO ESPECIALIZADO SAAv.Independencia#425-BCol. Casa Blanca C.P. 72990 Puebla, Pue.Tel (222)253-04-06;AT´N ING. JAVIER CORTINA

QUERETARO.* SOLDADORAS INDUSTRIALES DE QRO.Calle Florida #. 41Col La Florida C.P.76150Queretaro,Qro.Tel. (442)216-60-90Fax: (442)216-29-00AT´N: SR. GUILLERMO LAZCANO.

SAN LUIS POTOSI.* SERVITECNICA GRIMALDOAve. Industrias#.3645ZonaIndustrial, C.P.78900SanLuisPotosi.S.L.P.Tel. (444) 824-50-23 / 824-50-23AT´N: SR. JOSE ASENCIO G.

SINALOA* TALLER ELECTRICO MIRAMONTES.BlvdEmilianoZapata#1425Col.LosPinos C.P.80128CuliacanSin.Tel. (667) 714-20-67 /714-51-34Email: [email protected]´N: SRITA. EVA EVANGELISTA SALAZAR.

Y/O SR. CERSAR MIRAMONTES

* TALLER ERENAGral.Pesqueira No.1008Col.ObreraMazatlan, SinaloaC.P. 82180Tel y Fax: (669) 982-16-99AT’N: PROF. CASIMIRO NAVA ROJAS

SONORA* RUIZ MARTINEZ ARTURO.Carretera Int.Km 1883Col.LomaLinda C.P.85420Guaymas,Son.Tel (622) 221-03-32AT´N: SR. ARTURO MARTINEZ RUIZ.

* SERVITECNICOS DEL NOROESTERodolfoEliasCalles#252Ote.Col. Campestre CP 85160CdObregon,Son.Tel. (664) 455-3184Fax. (664) 456-3462Email: [email protected]´N: SR. J. MANUEL HERNANDEZ I

TABASCO* SERVICIO LAZAROCerradaNuevoTabasco#55Col.MiguelHidalgo1a.Sección C.P.86126Villahermosa,Tab.Tel (993)350-2285/350-3374AT´N SR. LAZARO RODRIGUEZ

TAMAULIPAS* CEDILLO CASTILLO DANIELRepublicadelSalvador#29Col.Modelo C.P.87360Matamoros,Tams.Tel.: (868)813-70-10AT`N SR. DANIEL CEDILLO CASTILLO.

*MARIO ALBERTO GARZA GARZACallePerú#3806Col San Rafael CP 87911NuevoLaredoTamps.TEL:(867)714-8476AT`N:

* SERVIMILLER ELECTRICA DE REYNOSAAve.Constitucion#213ColSanAntonio C.P.88710ReynosaTams.Tel. (899)924-85-57AT´N: ING. JOSE MANUEL. VAZQUEZ

* SOLDADURAS ORTA.CalleLaredo#102-ACol.GuadalupeMaynero. C.P.89070Tampico, Tams.Tel. (833) 214-29-93 Fax (883) 219-03-19AT´N: ING. JOSE LUIS ORTA.

VERACRUZ* MACRO SERVICIO VILLAFUERTE S.A. DE C.V.CalleJuanEscutia#1001Col. LaPalmaSola C.P.96579Coatzacoalcos,Ver.Tel.: (921)214-51-71 Fax.: (921) 215-90-03AT`N SR. ANTONIO E. GORRA.

* AUTOGENA INDUSTRIAL DE MINATITLANCalleJustoSierraEsq.RevolucionCol. Ruiz Cortinez C.P.96700Minatitlan,Ver.Tel. (922) 223-68-32; (922) 223-68-33.AT´N: SR ENRIQUE RAMIREZ MARTINEZ.

* SERVICIO ELECTROMECANICO INDUSTRIAL.CalleJ.B.lobos#1341-BCol. 21 de Abril C.P.91720Veracruz,Ver.Tel. (229) 938-60-81AT´N: SR JORGE GARCIA FLORES S

YUCATAN* SERVICIOS Y EQUIPOS DE SOLDADURA SA DE CVCalle 43 # 445 por 50 Y 52Merida, Yuc. C.P.96579Tel.: (999)924-57-84Fax (999)962-2340Email:[email protected]`N SR. GONZALO CASTILLO.

* COMPAÑIA ELECTROMECANICA SA DE CVCalle 11-A # 55 entre 4 y 6Col Felipe Carrillo PuertoMerida,Yuc.Tel.: (999)926-6848Fax (999)927-5179AT`N ING. MIGUEL NOVELO

OAXACA* AUTOGENA DEL SURESTEAve.5deMayo#1861Col. 5 de Mayo C.P.68360TuxtepecOaxacaTel yFax. (287)875-35-11AT'N: SR. AMALIO AMECA RODRIGUEZ.

* POWER MACHINES.SimbolosPatrios#900ReformaAgraria CP68130OaxacaOax.Tel (951)516-66-56; 516-98-47Email:[email protected]´N SR. ALFREDO TORRES.

GUERRERO.* ELECTROINDUSTRIAL Y MAQUINARIA PESADA.Cuahutemoc#125ACol. Progreso CP 39350AcapulcoGuerreroTel. (744) 486-0858 Fax (744) 485-6180Email:[email protected]

HIDALGO.* HERRAMIENTA ELECTRICO PACHUCA.AveGuanajuato#214-BCol.VenustianoCarranza C.P.42030PachucaHgo.TEL. (771)711-08-19AT`N ING. CARLOS RODRIGUEZ.

*CASA FUENTES DE HIDALGO SA DE CVAv.Revolucións/nVitoHidalgoTel (778)735-0733Fax (778)735-0266AT`N SR. RAUL Z. FUENTES SANCHEZ

NAYARIT* JUAN F. HERNANDEZ HERNANDEZ.CallePriscilianoSanchez#400SCol.SanAntonio C.P.63159Tepic, NayaritTel (311)213-25-85AT´N JUAN F. HERNANDEZ.

* GONZALEZ ESTRADA JORGE R.CalleTlaxcala#331Col.SnBenito C.P.83130Hermosillo,Son.Tel (662) 218-63-07AT´N: SR. JORGE ROMAN GONZALEZ ESTRADA.

* HERRAMIENTAS Y SERVICIOS OBREGON SA DE CVDr. Norman E. Bourlag # 2605MunicipioLibre C.P.85080CdObregon,Son.Tel. (664)417-11-96Fax. (664)417-07-84AT´N: ING MANUEL DE JESUS FELIZ R.

*SERVISOLDADORASMONTERREYAv.Guerrero#.3000Nte.Col. Del Prado C.P. 64410 Monterrey, N.L.Tel/Fax: . (81) 83 74 21 66 / 83 72 90 79AT´N: RAUL CERDA LOPEZ

AUTOGENA Y ELECTRICA DE MONTERREYAve.Madero#1148Pte.Col Centro C.P. 64000 Monterrey, N.L.TEL. (81) 83 72 13 21 / 83 72 88 51AT´N: EVA ALVAREZ DIAZ.

Page 39: Abacus 300 - infrasur.com.mxinfrasur.com.mx/uploads/manuales/soldadura/manuales_soldadoras/… · En soldadura, como en la mayoría de los trabajos. Se esta expuesto a ciertos riesgos.

SOLDADORAS INDUSTRIALES INFRA, S.A. DE C.V.Plásticos No. 17 Col. San Francisco Cuautlalpan C.P. 53560Naucalpan de Juárez Edo. de MéxicoTels: (55) 53-58-58-57 53-58-87-74 53-58-44-00Fax : (55) 55-76-23-58

EL PODER DE LAALTA TECNOLOGIA