72-14110 72-14111

54
TM TM Page <1> V1.0 15/06/20 Newark.com/exclusive-brands Farnell.com/exclusive-brands Element14.com/exclusive-brands Manual del usuario 72-14110 72-14111 Prefacio Estimados usuarios: ¡Hola! Gracias por elegir este dispositivo de TENMA totalmente nuevo. Para poder usar este instrumento de forma segura y correcta, lea cuidadosamente el manual, en especial la sección de Notas de seguridad. Tras leer el manual, se recomienda guardarlo en un lugar de fácil acceso, preferiblemente cerca del aparato, para consultas posteriores.

Transcript of 72-14110 72-14111

TM

TM

Page <1> V1.015/06/20

Newark.com/exclusive-brandsFarnell.com/exclusive-brandsElement14.com/exclusive-brands

Manual del usuario

72-14110 72-14111

PrefacioEstimados usuarios:¡Hola! Gracias por elegir este dispositivo de TENMA totalmente nuevo. Para poder usar este instrumento de forma segura y correcta, lea cuidadosamente el manual, en especial la sección de Notas de seguridad.Tras leer el manual, se recomienda guardarlo en un lugar de fácil acceso, preferiblemente cerca del aparato, para consultas posteriores.

TM

TM

Page <2> V1.015/06/20

Newark.com/exclusive-brandsFarnell.com/exclusive-brandsElement14.com/exclusive-brands

GarantíaEl producto de TENMA estará libre de defectos por un periodo de tres años. Si se revende el producto, el periodo de garantía empezará en la fecha de la compra original a un distribuidor autorizado. Las sondas, otros accesorios y fusibles no están in-cluidos en la garantía.Si el producto resultase defectuoso dentro del periodo de la garantía, se reservan los derechos de repararlo sin cobrar por las piezas ni la mano de obra, o cambiarlo por un producto equivalente en buen estado. Las piezas y los productos de sustitución pueden ser nuevos o su funcionamiento puede cumplir con las mismas especificaciones de los productos totalmente nuevos. Todas las piezas, módulos y productos sustituidos serán propiedad de TENMA.El “cliente” es el individuo o la entidad declarados en la garantía. Para obtener el servicio previsto por esta garantía, el “clien-te” debe notificar a TENMA sobre los defectos dentro del periodo de garantía aplicable y disponer lo necesario para llevar a cabo el servicio de garantía. El cliente será responsable del embalaje y el envío de los productos defectuosos al centro de mantenimiento designado por TENMA, y deberá pagar los portes y enviar una copia del recibo de compra original. Si se envía el producto al centro de servicio del fabricante a nivel nacional, el fabricante pagará el coste de devolución. Si el producto se envía a cualquier otro lugar, el cliente deberá correr con todos los gastos de envío, aranceles, impuestos y cualquier otro coste.Esta garantía no es aplicable a ningún defecto ni daño causado de forma accidental, por el desgaste de las piezas de la má-quina, el uso inapropiado o la falta de mantenimiento. Según lo dispuesto en la garantía, TENMA no se responsabiliza por prestar los siguientes servicios:a) ninguna reparación de daños causados por la instalación, la reparación o el mantenimiento del producto por parte de repre-sentantes de servicios ajenos a TENMA.b) ninguna reparación de daños causados por el uso o la conexión indebidos a un dispositivo incompatible.c) ningún daño o avería causados por el uso de una fuente de potencia que no cumpla con los requisitos de este manual.d) ningún mantenimiento de productos alterados o integrados (si dichas alteraciones o integraciones conllevan un aumento en el tiempo o la dificultad de mantenimiento del producto).TENMA proporciona esta garantía para este producto en lugar de cualquier otra garantía explícita o implícita. El fabricante y sus distribuidores no ofrecen ninguna garantía implícita para fines de comerciabilidad o idoneidad para un uso concreto.La responsabilidad de TENMA en la reparación o sustitución de productos defectuosos es el único y exclusivo remedio propor-cionado al cliente en el incumplimiento de esta garantía. Sin importar si TENMA y sus distribuidores son informados acerca de cualquier daño indirecto, especial, incidental o derivado que pueda ocurrir, TENMA y sus distribuidores no serán responsables por ninguno de los daños.

Generalidades de seguridadEste instrumento cumple estrictamente con los requisitos de seguridad GB4793 de los instrumentos de medida electrónica y su diseño y fabricación cumplen con el estándar de seguridad IEC 61010-1. Asegúrese de entender las siguientes medidas preventivas de seguridad a fin de evitar daños personales y prevenir daños al producto o a cualquier producto conectado. Para evitar la posibilidad de daños, asegúrese de usar este producto según los reglamentos.Solo el personal calificado puede realizar el programa de mantenimiento.Evite incendios y daños personales.Use el cable de alimentación adecuado: solo use la fuente de potencia de TENMA específica para la región o el país con este producto.El enchufe correcto: no enchufe el aparato si la sonda o el cable de prueba están conectados a la fuente de tensión.Conecte a tierra el dispositivo: este producto se conecta a tierra mediante el conductor de conexión a tierra del cable de potencia. Para evitar descargas eléctricas, los conductores de conexión a tierra deben estar conectados a tierra. Asegúrese de que el producto esté conectado a tierra correctamente antes de realizar conexiones a los terminales de entrada o salida del producto.La conexión correcta de la sonda del osciloscopio: asegúrese de que la conexión a tierra de la sonda y el potencial a tierra

TM

TM

Page <3> V1.015/06/20

Newark.com/exclusive-brandsFarnell.com/exclusive-brandsElement14.com/exclusive-brands

No use el producto si sospecha algún fallo, y contacte con el personal de servicio autorizado por el fabricante para su ins-pección. Toda labor de mantenimiento, ajuste o reemplazo de piezas deberá ser realizada por personal de mantenimiento autorizado por el fabricante.Mantenga la ventilación correcta.No use el producto en condiciones húmedas.No lo use en entornos inflamables o explosivos.Mantenga las superficies del producto limpias y secas.

Terminología y símbolos de seguridadLos siguientes términos pueden aparecer en este manual:Advertencia: las condiciones y los comportamientos pueden poner en peligro la vida.Nota: las condiciones y los comportamientos pueden causar daños al producto o a la propiedad.Los siguientes términos pueden aparecer en el producto:Peligro: efectuar esta operación puede causar daños inmediatos al operador.Advertencia: esta operación puede causar daños potenciales al operador.Nota: esta operación puede causar daños al producto y a los dispositivos conectados a este.Los siguientes símbolos pueden aparecer en el producto:

estén correctamente conectados. No conecte el conductor a tierra a una alta tensión.Revise todas las especificaciones de las terminales: para evitar incendios y grandes descargas de corriente, observe to-das las especificaciones y el marcado del producto. Consulte además el manual del producto para ver los detalles sobre las especificaciones antes de conectar el producto.No abra la carcasa ni el panel frontal durante el funcionamiento.Solo use fusibles con las especificaciones consignadas en el índice técnico.Evite exponer los circuitos: no toque los conectores o componentes expuestos una vez conectada la electricidad.

TM

TM

Page <4> V1.015/06/20

Newark.com/exclusive-brandsFarnell.com/exclusive-brandsElement14.com/exclusive-brands

ÍndicePrefacio ..................................................................................................................................................1

Garantía ..................................................................................................................................................2

Generalidades de seguridad ................................................................................................................2

Terminología y símbolos de seguridad ...............................................................................................3

Capítulo 1 Introducción ........................................................................................................................61.1 Terminología y símbolos de seguridad .....................................................................................................61.2 Generalidades de seguridad ....................................................................................................................6

2.1 Características principales .............................................................................................................72.2 Paneles y botones ....................................................................................................................................7

2.2.1 Panel frontal ...............................................................................................................................7

3.1 Inspección general ........................................................................................................................103.1.1 Revise que no presente daños causados durante el transporte .............................................103.1.2 Compruebe los accesorios ......................................................................................................103.1.3 Inspección del aparato .............................................................................................................10

3.2 Ajuste del asa ......................................................................................................................................... 113.3 Salida de la forma de onda básica ......................................................................................................... 11

3.3.1 Configuración de la frecuencia ................................................................................................ 113.3.2 Configuración de la amplitud ................................................................................................... 113.3.4 Configuración de la onda cuadrada .........................................................................................123.3.5 Configuración de la onda de pulsos ........................................................................................123.3.6 Configuración de la tensión CC ...............................................................................................123.3.7 Configuración de la onda rampa ..............................................................................................123.3.8 Configuración de la onda de ruido ...........................................................................................13

3.4 Medición de la frecuencia ......................................................................................................................133.5 Sistema de ayuda integrado ..................................................................................................................13

Capítulo 4 Aplicaciones avanzadas 4.1 Modo ROLL........................................................................144.1 Salida de modulación de forma de onda ................................................................................................14

4.1.1 Modulación de amplitud (AM) ..................................................................................................144.1.2 Modulación de frecuencia (FM) ...............................................................................................184.1.3 Modulación de fase (PM) .........................................................................................................224.1.4 Manipulación por desplazamiento de la amplitud (ASK) .........................................................264.1.5 Manipulación por desplazamiento de la frecuencia (FSK) ......................................................304.1.6 Manipulación por desplazamiento de la fase (PSK) ................................................................344.1.7 Modulación de ancho de pulso (PWM) ....................................................................................37

TM

TM

Page <5> V1.015/06/20

Newark.com/exclusive-brandsFarnell.com/exclusive-brandsElement14.com/exclusive-brands

4.2 Salida de forma de onda de barrido .......................................................................................................424.2.1 Selección de barrido ................................................................................................................424.2.2 Configuración de la frecuencia inicial y la frecuencia de parada .............................................424.2.3 Modo de barrido .......................................................................................................................434.2.4 Tiempo de barrido ....................................................................................................................434.2.5 Selección de la fuente de disparo ............................................................................................444.2.6 Salida del disparador ...............................................................................................................444.2.7 Ejemplo detallado ....................................................................................................................44

4.3 Salida de forma arbitraria .......................................................................................................................474.3.1 Active la función de onda arbitraria ..........................................................................................474.3.2 Selección de la onda arbitraria ................................................................................................47

Capítulo 5 Solución de problemas .....................................................................................................475.1 La pantalla no muestra nada (pantalla negra) .......................................................................................475.2 No hay salida de forma de onda ............................................................................................................48

Capítulo 6 Servicios y soporte ...........................................................................................................486.1 Resumen de la garantía .........................................................................................................................48

Apéndice A Configuración predeterminada ......................................................................................48

Apéndice B Especificaciones técnicas .............................................................................................50

Apéndice C Lista de accesorios ........................................................................................................54

Apéndice D Mantenimiento y limpieza ..............................................................................................54

TM

TM

Page <6> V1.015/06/20

Newark.com/exclusive-brandsFarnell.com/exclusive-brandsElement14.com/exclusive-brands

Capítulo 1 Introducción1.1 Terminología y símbolos de seguridadLos siguientes términos pueden aparecer en este manual:Advertencia: las condiciones y los comportamientos pueden poner en peligro la vida.Nota: las condiciones y los comportamientos pueden causar daños al producto o a la propiedad.Los siguientes términos pueden aparecer en el producto:Peligro: efectuar esta operación puede causar daños inmediatos al operador.Advertencia: esta operación puede causar daños potenciales al operador.Nota: esta operación puede causar daños al producto y a los dispositivos conectados a este.Símbolos en el producto.Los siguientes símbolos pueden aparecer en el producto:

Corriente alterna

Terminal a tierra para pruebas

Terminal a tierra para el chasís

Interruptor de encendido / apagado

Alta tensión

¡Precaución! Consulte el manual

Terminal a tierra protectivo

El logotipo de CE es una marca registrada de la Unión Europea.

El logotipo de C-tick es una marca registrada de Australia.

Periodo de uso de protección medioambiental (EPUP)

1.2 Generalidades de seguridadEste instrumento cumple estrictamente con los requisitos de seguridad GB4793 de los equipos electrónicos y su diseño y fa-bricación cumplen con el estándar de seguridad EN61010-1/2. Cumple con los estándares de seguridad para tensión aislada CAT II 300 V y de contaminación nivel II.Lea cuidadosamente las siguientes medidas preventivas de seguridad:Para evitar descargas eléctricas e incendios, solo use la fuente de potencia de TENMA específica para la región o el país

TM

TM

Page <7> V1.015/06/20

Newark.com/exclusive-brandsFarnell.com/exclusive-brandsElement14.com/exclusive-brands

con este producto.Este producto se conecta a tierra mediante el conductor de conexión a tierra del cable de potencia. Para evitar descargas eléctricas, los conductores de conexión a tierra deben estar conectados a tierra. Asegúrese de que el producto esté conecta-do a tierra correctamente antes de realizar conexiones a los terminales de entrada o salida del producto.A fin de evitar daños personales y prevenir daños al producto, solo el personal calificado puede realizar el programa de man-tenimiento.Para evitar incendios o descargas eléctricas, observe el rango de funcionamiento nominal y el marcado del producto. No use el producto por fuera del rango nominal.Revise los accesorios antes de usarlos para comprobar que no presenten ningún daño mecánico.Emplee solo los accesorio que vienen con este producto.No inserte objetos metálicos en las terminales de entrada y salida de este producto.No use el producto si sospecha algún fallo, y contacte con el personal de servicio autorizado por TENMA para su inspección.No use el instrumento con la carcasa abierta.No use el producto en condiciones húmedas.Mantenga las superficies del producto limpias y secas.Si se usa el equipo de un modo que no ha sido especificado por el fabricante, es probable que se deteriore la protección que ofrece el equipo.Este aparato es un generador de forma de onda de canal único, multifuncional, de alto rendimiento y económico. Emplea tecnología de síntesis digital directa (DDS) para producir formas de onda precisas y estables con resoluciones de tan solo 1 μHz. Puede generar señales de salida precisas, estables y puras con baja distorsión. También proporciona ondas cuadradas de borde vertical de alta frecuencia. La conveniente interfaz de funcionamiento de los 72-14110 y 72-14111, los excelentes indicadores técnicos y la pantalla gráfica de fácil uso ayudan al usuario a completar las tareas más rápidamente y con eficiencia superior.

2.1 Características principalesSalida de onda sinusoidal de 20 MHz / 10 MHz / 5 MHz, resolución de rango de frecuencia total de 1 μHzForma de onda cuadrada / de pulsos de 5 MHz con tiempos de subida, bajada y ciclo operativo ajustablesEmplea método de implementación de síntesis digital directa (DDS) con velocidad de muestreo de 125 M/s y resolución vertical de 14 bitsContador de frecuencia de alta precisión de 6 bits compatible con nivel TTLAlmacenamiento de formas de onda arbitrarias de 2048 puntos, y puede almacenar hasta 16 grupos de formas de onda arbitrarias digitales no volátilesNumerosos tipos de modulación: AM, FM, PM, ASK, FSK, PSK, PWMSoftware potente para PCPantalla de cristal líquido TFT de 4,3" y alta resoluciónInterfaz de configuración estándar: dispositivo USBAdmite modulación interna / externa y disparo interno / externo / manualAdmite salida de barridoBotones multifunción fáciles de usar y teclado numérico2.2 Paneles y botones2.2.1 Panel frontalLos 72-14110 y 72-14111 tienen un panel frontal simple, intuitivo y fácil de usar para los usuarios. La figura 2-1 muestra el panel frontal:

TM

TM

Page <8> V1.015/06/20

Newark.com/exclusive-brandsFarnell.com/exclusive-brandsElement14.com/exclusive-brands

1. Pantalla de visualizaciónPantalla LCD TFT de 4,3 pulgadas y alta resolución, estado de la salida, menú de funciones y otra información importante sobre los canales. Diseñada para facilitar una interacción humano-máquina más conveniente a fin de mejorar la eficiencia.2. Interruptor de encendido / apagadoPara encender o apagar el aparato, presione este botón y la luz naranja del botón se encenderá. La interfaz de función apa-recerá en la pantalla tras la pantalla de inicio.3. Botones de funcionamiento del menúSeleccione o revise el contenido de las etiquetas correspondientes que identifican los botones (en la parte inferior de la interfaz de función).4. Botón de función auxiliar y configuración del sistemaEste botón incluye tres etiquetas de función: configuración de canales, frecuencímetro y sistema. Una etiqueta resaltada (gris en la mitad y con letras blancas) tiene una subetiqueta correspondiente en la parte inferior de la pantalla.5. Botón de disparo manualConfigurar el disparador y realizar la activación manual cuando titile.6. Terminal de entrada de modulación / frecuencímetro / Terminal de salida del disparadorDurante la modulación AM, FM, PM o PWM, cuando la fuente de modulación es externa, la señal de modulación es una entrada por medio de la entrada de modulación externa. Cuando está encendida la función del frecuencímetro, la señal que se mide es una entrada por medio de esta interfaz; cuando se activa el disparo manual para la señal del canal, la señal del disparo manual es una salida por medio de esta interfaz.7. Terminal de salida síncronaEste botón controla si se abre o no la salida síncrona.

TM

TM

Page <9> V1.015/06/20

Newark.com/exclusive-brandsFarnell.com/exclusive-brandsElement14.com/exclusive-brands

8. Salida / control de canalSe puede encender o apagar rápidamente la salida del canal presionando el botón Channel, también se puede configurar presionando el botón Utility para hacer aparecer la etiqueta y presionando luego el botón de configuración Channel.9. Botones de direcciónAl configurar los parámetros, puede modificar los números presionando a la izquierda o la derecha.10. Dial y botón multifunciónGire el dial multifunción para cambiar los números (gire a la derecha y los números aumentarán) o use el dial multifunción como un botón de dirección. Presione el dial multifunción para seleccionar la función, definir los parámetros y confirmar la selección.11. Teclado numéricoEl teclado numérico se usa para introducir parámetros numéricos del 0 al 9, puntos decimales “.” y símbolos “+/-”. Los puntos decimales pueden cambiar las unidades rápidamente.12. Botón "Menu"Aparecerán tres etiquetas de función al presionar el botón Menu: forma de onda (Waveform), modulación (Modulation) y barrido (Sweep). Presione el botón correspondiente de función del menú para obtener esa función.13. Botones de funciones del menúSirven para seleccionar rápidamente una función del menúLa figura 2-2 muestra el panel posterior:

Figura 2-21. Interfaz USBEl software de PC se conecta mediante esta interfaz USB.2. Ranura de disipación de calorPara garantizar que el instrumento disipe correctamente el calor, no obstruya estas ranuras.3. Fusible de protecciónCuando la entrada CA es superior a 2 A, el fusible interrumpirá la entrada CA para proteger el aparato.4. Interruptor de potencia principalPresione “I” para encender el instrumento y “O” para interrumpir la entrada CA.5. Terminal de entrada del cable de alimentación CAEste aparato admite potencia CA de 100 V a 240 V, 45 Hz a 440 Hz, y fusible 250 V, T2 A.

TM

TM

Page <10> V1.015/06/20

Newark.com/exclusive-brandsFarnell.com/exclusive-brandsElement14.com/exclusive-brands

La figura 2-3 muestra la interfaz de funciones:

Descripción detallada: Información del canal: 1) “ON/OFF” a la izquierda se refiere a si el canal está abierto o cerrado. 2) “Limit” indica el límite

del rango de salida; blanco significa válido y gris, inválido. La impedancia correspondiente de la terminal de salida (1 Ω a 1 KΩ ajustable, o alta resistencia, configuración predeterminada 50 Ω). 3) A la derecha está la forma de onda válida actual.

Etiquetas de los botones: las etiquetas de los botones se usan para identificar las funciones y el funcionamiento del menú. 1) Las etiquetas a la derecha de la pantalla: la etiqueta ha sido seleccionada si está resaltada en la pantalla. Si no es así, deberá presionar el botón correspondiente para seleccionarla. 2) Las etiquetas en la parte inferior de la pantalla: el contenido de las subetiquetas corresponde a la siguiente categoría de la etiqueta Type. Presione el botón correspondiente para seleccionar las subetiquetas.

Lista de parámetros de la forma de onda: muestra los parámetros de la forma de onda actual en un listado. Área de visualización de la forma de onda: muestra la forma de onda del canal actual.

3.1 Inspección generalSe recomienda seguir los pasos a continuación para revisar el instrumento antes de usarlo por primera vez.3.1.1 Revise que no presente daños causados durante el transporteSi la caja de cartón o los cojincillos plásticos de espuma presentan daños graves, contacte con TENMA de inmediato.Si el instrumento sufrió daños durante el transporte, guarde el embalaje y contacte con el departamento de transporte y el distribuidor de TENMA dispondrá la reparación o la sustitución del aparato.3.1.2 Compruebe los accesoriosLos accesorios del 72-14110 y 72-14111 son: cable de potencia, cable de datos USB, cable BNC (1 metro) y CD del usuario.Si alguno de los accesorios está dañado o si falta alguno, contacte con los distribuidores locales de este producto.3.1.3 Inspección del aparatoSi el instrumento parece estar dañado, no funciona correctamente, o no ha pasado la prueba de funcionalidad, contacte con los distribuidores locales de este producto.

TM

TM

Page <11> V1.015/06/20

Newark.com/exclusive-brandsFarnell.com/exclusive-brandsElement14.com/exclusive-brands

3.2 Ajuste del asaEl asa de las series 72-14110 y 72-14111 se puede ajustar libremente. Si necesita cambiar la posición del asa, tómela por ambos lados y retírela; luego hágala girar a la posición deseada, como lo muestra la figura 3.1:

Figura 3-1

3.3 Salida de la forma de onda básica3.3.1 Configuración de la frecuenciaForma de onda predeterminada: onda sinusoidal de 1 kHz de frecuencia y 100 mV de amplitud (con terminación de 50 Ω).A continuación encontrará los pasos para cambiar la frecuencia a 2,5 MHz:a) Presione la serie Menu→Waveform→Parameter→Frequency para ir al modo de configuración de la frecuencia. Defina

los parámetros presionando los botones de Frequency para cambiar la frecuencia y el periodo.b) Use el teclado numérico para introducir el número requerido 2.5.

c) Seleccione la unidad correspondiente MHz.3.3.2 Configuración de la amplitudForma de onda predeterminada: onda sinusoidal de 100 mV pico-pico con terminación de 50 Ω.A continuación encontrará los pasos para cambiar la amplitud a 300 mV:1. Presione la serie Menu→Waveform→Parameter→Amplitude. Presione el botón correspondiente a Amplitude y puede

cambiar Vpp a Vrms y dBm.2. Use los números para introducir 300.

3. Seleccione la unidad requerida: Presione el botón correspondiente a mVpp.Nota: puede configurar este parámetro con el dial multifunción y los botones de dirección.

TM

TM

Page <12> V1.015/06/20

Newark.com/exclusive-brandsFarnell.com/exclusive-brandsElement14.com/exclusive-brands

3.3.4 Configuración de la onda cuadradaPresione la serie Menu→Waveform→Type→Squarewave→Parameter (presione el botón correspondiente a Type para se-leccionar solo si la etiqueta Type no está resaltada). Si debe configurar el parámetro, presione el botón correspondiente para ingresar el valor numérico requerido y seleccione la unidad.

Nota: puede configurar este parámetro con el dial multifunción y los botones de dirección.3.3.5 Configuración de la onda de pulsosEl ciclo operativo predeterminado de la onda de pulsos es 50% y el tiempo de subida / bajada es 1 us. A continuación verá los pasos a seguir para configurar una onda cuadrada con periodo de 2 ms, amplitud de 1,5 Vpp, desplazamiento CC de 0 V y ciclo operativo de 25% (limitada por un ancho de pulso mínimo de 80 ns), tiempo de subida de 200 us y de bajada de 200 us: Presione la serie Menu→Waveform→Type→PulseWave→Parameter, después presione el botón correspondiente a Frequency para cambiar a Period. Introduzca el número requerido y seleccione la unidad. Cuando introduzca el valor del ciclo operativo (hay una etiqueta rápida en la parte inferior de la pantalla), seleccione 25%.Si necesita configurar el tiempo de bajada, presione el botón correspondiente a Parametero gire el dial multifunción a la derecha para entrar a la subetiqueta, luego presione el botón corres-pondiente a Falling Edge para introducir la cantidad requerida y seleccionar la unidad.

Nota: puede configurar este parámetro con el dial multifunción y los botones de dirección.3.3.6 Configuración de la tensión CCDe hecho, la salida de tensión CC es la configuración del desplazamiento CC. A continuación encontrará los pasos para cambiar la tensión del desplazamiento CC a 3 V:1. Presione la serie Menu→Waveform→Type→DC para entrar al modo de configuración de parámetros.2. Use el teclado numérico para introducir el número requerido 3.

3. Seleccione la unidad requerida VNota: puede configurar este parámetro con el dial multifunción y los botones de dirección.3.3.7 Configuración de la onda rampaEl grado de simetría predeterminado de la onda rampa es 100%. A continuación encontrará los pasos para configurar una onda triangular con 10 kHz de frecuencia, 2 V de amplitud, desplazamiento CC de 0 V y ciclo operativo de 50%:Presione la serie Menu→Waveform→Type→RampWave→Parameter para entrar al modo de configuración de parámetros.Seleccione el parámetro para entrar al modo de edición y luego introduzca los números requeridos y seleccione la unidad.

TM

TM

Page <13> V1.015/06/20

Newark.com/exclusive-brandsFarnell.com/exclusive-brandsElement14.com/exclusive-brands

Nota: al introducir el valor del grado de simetría, hay una etiqueta de 50% en la parte inferior de la pantalla, presione el botón correspondiente o use el teclado numérico.

Nota: puede configurar este parámetro con el dial multifunción y los botones de dirección.

3.3.8 Configuración de la onda de ruidoLa amplitud de ruido cuasi-gaussiano predeterminada es 100 mVpp y el desplazamiento CC es 0 mV. A continuación verá los pasos para configurar el ruido cuasi-gaussiano con amplitud de 300 mVpp y desplazamiento CC de 1 V:Presione la serie Menu→Waveform→Type→Noise→Parameter para entrar al modo de edición de parámetros. Tras confi-gurarlos, introduzca el número y la unidad requeridos.

Nota: puede configurar este parámetro con el dial multifunción y los botones de dirección.3.4 Medición de la frecuenciaEste aparato es apto para medir la frecuencia y el ciclo operativo de las señales compatibles con TTL, con un intervalo de fre-cuencia de 1 Hz a 100 MHz. El frecuencímetro recibe la señal mediante la interfaz de entrada (terminal Input/CNT). Presione Utility y luego Counter para reunir los valores de frecuencia, periodo y ciclo operativo de la señal de entrada. Nota: cuando no hay una señal de entrada, la lista de parámetros del frecuencímetro siempre muestra el último valor de medida. El frecuencí-metro solo se actualiza cuando está presente una nueva señal compatible con TTL en la terminal Input/CNT.

3.5 Sistema de ayuda integradoEl sistema de ayuda integrado ofrece la información pertinente a todos los botones. También puede usar el listado de temas de ayuda para obtener asistencia. El funcionamiento de los botones de información de ayuda aparece a continuación:Mantenga presionado cualquiera los botones para ver la información correspondiente. Si el contenido abarca más de un pantallazo, use el botón o el dial multifunción para ver la siguiente pantalla. Presione “Return” para salir.Nota:El sistema de ayuda integrado ofrece chino simplificado e inglés como idiomas. Toda la información, la ayuda contextual y los temas de ayuda aparecen en el idioma seleccionado. Configuración del idioma: Utility→ System→Language.

TM

TM

Page <14> V1.015/06/20

Newark.com/exclusive-brandsFarnell.com/exclusive-brandsElement14.com/exclusive-brands

Capítulo 4 Aplicaciones avanzadas 4.1 Modo ROLL4.1 Salida de modulación de forma de onda4.1.1 Modulación de amplitud (AM)Presione la serie Menu→Modulation→Type→ Amplitude Modulation para empezar la función AM. Luego la forma de onda modulada saldrá con la modulación de forma de onda y la onda portadora establecidas.

Selección de la forma de onda portadoraLa forma de onda portadora AM puede ser sinusoidal, cuadrada, rampa o arbitraria (excepto CC), y la onda predeterminada es sinusoidal. Tras seleccionar la modulación AM, presione el botón correspondiente a Carrier Wave Parameter para entrar a la interfaz de selección de la forma de onda portadora.

Configuración de la frecuencia de la onda portadoraEl rango de frecuencia configurable de la onda portadora es diferente para las diferentes formas de onda portadoras. La fre-cuencia predeterminada de todas las ondas portadoras es 1 kHz. El rango de configuración de la frecuencia para cada onda portadora se puede ver en el siguiente cuadro:

Onda portadoraFrecuencia

72-14111 72-14110Valor mínimo Valor máximo Valor mínimo Valor máximo

Onda sinusoidal 1 μHz 10 MHz 1 μHz 5 MHzOnda cuadrada 1 μHz 5 MHz 1 μHz 5 MHz

Onda rampa 1 μHz 400 kHz 1 μHz 400 KHzOnda arbitraria 1 μHz 2 MHz 1 μHz 1 MHz

Si necesita configurar la frecuencia portadora, presione el botón correspondiente a Parameter→ Frequency, luego introduz-ca el valor numérico requerido y seleccione la unidad tras seleccionar la forma de onda portadora.

Selección de la fuente de modulaciónEste aparato puede seleccionar la fuente de modulación interna o externa. Tras activar la función AM, la fuente de modulación predeterminada es interna. Si necesita cambiarla, presionela serie Parameter→Modulation Source→External.

TM

TM

Page <15> V1.015/06/20

Newark.com/exclusive-brandsFarnell.com/exclusive-brandsElement14.com/exclusive-brands

1) Fuente internaCuando la fuente de modulación es interna, la onda de modulación puede ser: sinusoidal, cuadrada, rampa en subida, rampa en bajada, arbitraria y de ruido. Tras activar la función AM, la onda de modulación predeterminada es sinusoidal. Si necesita cambiarla, presione la serie Carrier Wave →Parameter→Type.

• Onda cuadrada: ciclo operativo 50%• Onda rampa en subida: grado de simetría 100%• Onda rampa en bajada: grado de simetría 0%• Onda arbitraria: cuando la onda arbitraria es forma de onda modulada, el generador de funciones DDS limita la longitud

de la onda arbitraria a 1 kpts en selección aleatoria• Ruido: ruido blanco gaussiano2) Fuente externaCuando la fuente de modulación es externa, el listado de parámetros ocultará la opciones de onda de modulación y fre-cuencia de modulación, y la forma de onda portadora será modulada por una forma de onda externa. La profundidad de la modulación AM es controlada por un nivel de señal de ±5 V de la terminal de entrada de modulación externa. Por ejemplo, si el valor de la profundidad de la modulación se configura a 100%, la amplitud de la salida AM es la máxima cuando la señal de modulación externa es +5 V, y la amplitud de salida AM es la mínima cuando la señal de modulación externa es -5 V.Configuración de la frecuencia de la forma de modulaciónCuando la fuente de modulación es interna, se puede modular la frecuencia de la forma de modulación. Tras activar la función AM, el rango de frecuencia de la modulación de onda es 2 mHz a 50 kHz (100 Hz predeterminado). Presione la serie Parameter→Modulation Frequency para cambiarla. Cuando la fuente de modulación es externa, el listado de parámetros ocultará la opciones de forma de modulación y frecuencia de modulación, y la forma de onda portadora será modulada por una forma de onda externa. El rango de la entrada de la señal de modulación desde fuentes externas es 0 Hz a 20 Hz.Configuración de la profundidad de modulaciónLa profundidad de la modulación indica el alcance de la variación de la amplitud y se expresa como un porcentaje. La configuración del rango óptimo de la profundidad de modulación AM es de 0% a 120%, y el valor predeterminado es 100%. Cuando se configura la profundidad de la modulación a 0%, la salida es la amplitud constante (la mitad de la amplitud de la onda portadora configurada). La amplitud de la salida cambia a medida que cambia la modulación de la forma de onda cuando la profundidad de la modulación se configura al 100%. La salida del instrumento es una tensión pico a pico inferior a ±5 V (conectada con la terminal de 50 Ω) cuando la profundidad de modulación es superior al 100%. Si necesita cambiarla, presione Parameter→Modulation Depth en la interfaz de función de amplitud. Cuando la fuente de modulación es externa, la amplitud de salida del instrumento es controlada por un nivel de señal de ±5V de la terminal de entrada de modulación externa (sonda Input/CNT) en el panel posterior. Por ejemplo, si el valor de profundidad de la modulación en la lista de pará-metros se configura a 100%, la amplitud de la salida AM es la máxima cuando la señal de modulación externa es +5 V, y la amplitud de salida AM es la mínima cuando la señal de modulación externa es -5 V.Ejemplo detalladoPrimero, ponga el instrumento en el modo de modulación de amplitud (AM), luego configure una onda sinusoidal con 200 Hz desde el interior del instrumento como la señal de modulación, y una onda cuadrada con frecuencia de 10 kHz, amplitud de 200 mVpp y ciclo operativo de 45% como la señal de onda portadora. Finalmente, configure la profundidad de modulación a 80%. A continuación verá los pasos específicos:1) Active la función de modulación de amplitud (AM)Presione la serie Menu→Modulation→Type→Amplitude Modulation.

TM

TM

Page <16> V1.015/06/20

Newark.com/exclusive-brandsFarnell.com/exclusive-brandsElement14.com/exclusive-brands

2) Defina el parámetro de la señal de modulaciónTras activar la función AM, presione el botón correspondiente a Parameter y aparecerá la siguiente interfaz:

Presione el botón correspondiente y luego introduzca el valor numérico requerido y seleccione la unidad.

3) Defina el parámetro de la señal de la onda portadoraPresione la serie Carrier Wave Parameter→Type→ Square Wave para seleccionar la onda cuadrada como la señal de onda portadora.

Presione otra vez el botón correspondiente a Parameter y aparecerá la siguiente interfaz:

TM

TM

Page <17> V1.015/06/20

Newark.com/exclusive-brandsFarnell.com/exclusive-brandsElement14.com/exclusive-brands

Presione el botón correspondiente y luego introduzca el valor numérico requerido y seleccione la unidad.

4) Defina la profundidad de modulaciónTras configurar el parámetro de la onda portadora, presione el botón correspondiente a Return para ir a la siguiente interfaz y configurar la profundidad de modulación.

Presione la serie Parameter →Modulation Degree otra vez, introduzca el número 80 y presione % con el teclado numérico para configurar la profundidad de modulación.

5) Active la salida del canalPresione el botón Channel para iniciar rápidamente la salida del canal. O active la salida presionando Channel Setup después de Utility y las etiquetas que aparecen. Tras abrir la salida del canal, la luz del botón Channel se encenderá y el letrero a la derecha de la etiqueta de información del canal cambiará de “OFF” a “ON”, indicando que la salida del canal está abierta.

TM

TM

Page <18> V1.015/06/20

Newark.com/exclusive-brandsFarnell.com/exclusive-brandsElement14.com/exclusive-brands

La forma de la forma de onda de modulación AM comprobada mediante el osciloscopio se muestra así:

4.1.2 Modulación de frecuencia (FM)En la modulación de frecuencia, la onda de forma modulada generalmente está compuesta por la onda portadora y la forma de modulación. La frecuencia de la onda portadora cambiará a medida que cambien la amplitud y la forma de modulación.Presione la serie Menu→Modulation→Type→ Frequency Modulation para empezar la función FM. El aparato producirá una forma de onda modulada con la forma de onda de modulación y la onda portadora actuales.

Selección de la forma de la onda portadoraLa forma de onda portadora FM puede ser: sinusoidal, cuadrada, rampa, de pulsos, arbitraria (excepto CC) y de ruido (la predeterminada es sinusoidal). Tras seleccionar la modulación FM, presione el botón correspondiente a Carrier Wave Para-meter para entrar a la interfaz de selección de la forma de onda portadora.

TM

TM

Page <19> V1.015/06/20

Newark.com/exclusive-brandsFarnell.com/exclusive-brandsElement14.com/exclusive-brands

Configuración de la frecuencia de la onda portadoraEl rango de frecuencia configurable de la onda portadora es diferente para las diferentes formas de onda portadoras. La fre-cuencia predeterminada de todas las ondas portadoras es 1 kHz. El rango de configuración de la frecuencia para cada onda portadora se puede ver en el siguiente cuadro:

Onda portadoraForma de onda

Frecuencia72-14111 72-14110

Mínimo Máximo Mínimo MáximoOnda sinusoidal 1 μHz 10 MHz 1 μHz 5 MHzOnda cuadrada 1 μHz 5 MHz 1 μHz 5 MHz

Onda rampa 1 μHz 400 kHz 1 μHz 400 KHzOnda arbitraria 1 μHz 2 MHz 1 μHz 1 MHz

Para seleccionar la frecuencia de la onda portadora, presione el botón correspondiente a Parameter→Frequency y luego introduzca el valor numérico requerido y seleccione la unidad.

Selección de la fuente de modulaciónEste aparato puede seleccionar la fuente de modulación interna o externa. Tras activar la función FM, la fuente de modula-ción predeterminada es interna. Si necesita cambiarla, presione

1) Fuente internaCuando la fuente de modulación es interna, la onda de modulación puede ser: sinusoidal, cuadrada, rampa en subida, rampa en bajada, arbitraria y de ruido. Tras activar la función FM, la onda de modulación predeterminada es sinusoidal. Si necesita cambiarla, presione la serie Wave →Parameter→ Type.• Onda cuadrada: ciclo operativo 50%• Onda rampa anterior: grado de simetría 100%• Onda rampa posterior: grado de simetría 0%• Onda arbitraria: la longitud de onda arbitraria se limita a 1 kpts• Ruido: ruido blanco gaussiano2) Fuente externaCuando la fuente de modulación es externa, la forma de onda portadora será modulada por una forma de onda externa. La profundidad de la modulación FM es controlada por el nivel de señal de ±5 V de la terminal de entrada de modulación exter-na en el panel frontal. En el nivel de señal positivo, la frecuencia de salida FM es superior a la frecuencia de la onda porta-dora, mientras que en el nivel de señal negativo, la frecuencia de salida FM es inferior a la frecuencia de la onda portadora. El bajo nivel de señal externa tiene una desviación pequeña. Por ejemplo, si el desplazamiento de frecuencia es 1 kHz y la señal de modulación externa es +5 V, la frecuencia de salida FM será la frecuencia de la onda portadora más 1 kHz. Cuando la señal de modulación externa es -5 V, la frecuencia de salida FM será la frecuencia de la onda portadora menos 1 kHz.Configuración de la frecuencia de la forma de modulaciónCuando la fuente de modulación es interna, se puede modular la frecuencia de la forma de modulación. Tras activar la función FM, la frecuencia de la forma de modulación predeterminada es 100 Hz. Si necesita cambiarla, presione la serie Carrier Wave Parameter→Modulation Frequency, y el rango de frecuencia de modulación es de 2 mHz a 50 kHz. Cuando

TM

TM

Page <20> V1.015/06/20

Newark.com/exclusive-brandsFarnell.com/exclusive-brandsElement14.com/exclusive-brands

la fuente de modulación es externa, el listado de parámetros ocultará la opciones de forma de modulación y frecuencia de modulación, y la forma de onda portadora será modulada por una forma de onda externa. El rango de la entrada de la señal de modulación desde fuentes externas es de 0 Hz a 20 Hz.Configuración de la desviación de frecuenciaLa desviación de frecuencia representa la diferencia entre la frecuencia de la forma de onda modulada FM y la frecuencia de la onda portadora. El intervalo configurable de desviación de frecuencia FM es de 1 μHz al máximo de la frecuencia actual de la onda portadora, y el valor predeterminado es 1 kHz. Si necesita cambiarla, presionela serie Parameter→Frequency Deviation. La desviación de la frecuencia es inferior a la frecuencia de la onda portadora. Si el valor de la desviación de frecuencia es mayor que la frecuencia de la onda portadora, el aparato establece de forma automática el valor de desplazamiento a la máxima frecuencia permitida para la onda portadora. La suma de la desviación de frecuencia y la frecuencia de la onda portadora es inferior a la frecuencia máxima permitida de la onda portadora actual. Si el valor de la desviación de frecuencia es inválido, el aparato estableces de forma automática el valor de desplazamiento a la máxima frecuencia permitida para la onda portadora.Ejemplo detallado:Ponga el instrumento en el modo de modulación de frecuencia (FM) y luego configure una onda sinusoidal con 2 kHz desdeel interior del instrumento como la señal de modulación, y una onda cuadrada con frecuencia de 10 kHz yamplitud de 100 mVpp como la señal de la onda portadora. Finalmente configure la desviación de frecuencia a 5 kHz. A continuación verálos pasos específicos:1) Active la función de modulación de frecuencia (FM)Presione la serie Menu→Modulation→Type→ Frequency Modulation para empezar la función FM.

2) Defina el parámetro de la señal de modulaciónPresione el botón correspondiente a Parameter. Luego aparecerá la siguiente interfaz:

Presione el botón correspondiente y luego introduzca el valor numérico requerido y seleccione la unidad.

TM

TM

Page <21> V1.015/06/20

Newark.com/exclusive-brandsFarnell.com/exclusive-brandsElement14.com/exclusive-brands

3) Defina el parámetro de la señal de la onda portadoraPresione la serie Carrier Wave Parameter→Type→ Square Wave para seleccionar la onda sinusoidal como la señal de la onda portadora.

Presione el botón correspondiente a Parameter y aparecerá la siguiente interfaz:

Primero presione el botón correspondiente y luego introduzca el valor numérico requerido y seleccione la unidad.

4) Configure la desviación de frecuenciaTras configurar el parámetro de la onda portadora, presione el botón correspondiente a Return para ir a la siguiente interfaz y configurar la desviación de frecuencia.

TM

TM

Page <22> V1.015/06/20

Newark.com/exclusive-brandsFarnell.com/exclusive-brandsElement14.com/exclusive-brands

Presione Parameter → Frequency Deviation y luego introduzca el número 5 y presione kHz con el teclado numérico para configurar la desviación de frecuencia.

5) Active la salida del canalPresione el botón Channel para abrir la salida del canal.

La forma de la forma de onda de modulación FM comprobada mediante el osciloscopio se muestra así:

4.1.3 Modulación de fase (PM)En la modulación de fase, la onda de forma modulada generalmente está compuesta por la onda portadora y la onda de modulación.La fase de la onda portadora cambiará a medida que cambie la amplitud de la forma de modulación.Presione la serie Menu→Modulation→Type→ Phase Modulation para empezar la función PM. El aparato producirá una forma de onda modulada con la forma de onda de modulación y la onda portadora actuales.

TM

TM

Page <23> V1.015/06/20

Newark.com/exclusive-brandsFarnell.com/exclusive-brandsElement14.com/exclusive-brands

Selección de la forma de la onda portadoraLa forma de onda portadora PM puede ser: sinusoidal, cuadrada, rampa o arbitraria (excepto CC) y de la predeterminada es sinusoidal. Seleccione el botón correspondiente a Carrier Wave Parameter para seleccionar la forma de onda portadora.

Configuración de la frecuencia de la onda portadoraEl rango de frecuencia configurable de la onda portadora es diferente para las diferentes formas de onda portadoras. La fre-cuencia predeterminada de todas las ondas portadoras es 1 kHz. El rango de configuración de la frecuencia para cada onda portadora se puede ver en el siguiente cuadro:

Onda portadoraForma de onda

Frecuencia72-14111 72-14110

Valor mínimo Valor máximo Valor mínimo Valor máximoOnda sinusoidal 1 μHz 10 MHz 1 μHz 5 MHzOnda cuadrada 1 μHz 5 MHz 1 μHz 5 MHz

Onda rampa 1 μHz 400 kHz 1 μHz 400 KHzOnda arbitraria 1 μHz 2 MHz 1 μHz 1 MHz

Para entrar a la configuración de la frecuencia de la onda portadora, presione el botón correspondiente a Parameter→Fre-quency y luego introduzca el valor numérico requerido y seleccione la unidad.Selección de la fuente de modulaciónEste aparato puede seleccionar la fuente de modulación interna o externa. Tras activar la función PM, la fuente de modula-ción predeterminada es interna. Si necesita cambiarla, presione la serie Parameter→ModulationSource→External.

TM

TM

Page <24> V1.015/06/20

Newark.com/exclusive-brandsFarnell.com/exclusive-brandsElement14.com/exclusive-brands

1) Fuente internaCuando la fuente de modulación es interna, la forma de modulación puede ser: sinusoidal, cuadrada, rampa en subida, rampa en bajada, arbitraria y de ruido. Tras activar la función PM, la onda de modulación predeterminada es sinusoidal. Si necesita cambiarla, presione la serie Carrier Wave Parameter→Type.2) Fuente externaCuando la fuente de modulación es externa, la forma de onda portadora será modulada por una forma de onda externa. La desviación de fase PM es controlada por el nivel de señal de ±5 V de la terminal de entrada de modulación externa en el panel frontal. Por ejemplo, si el valor de la desviación de fase en la lista de parámetros ha sido configurado a 180º, +5 V de la señal de modulación externa es equivalente a 180º de desplazamiento de fase.

Configuración de la frecuencia de la forma de modulaciónCuando la fuente de modulación es interna, se puede modular la frecuencia de la forma de modulación. Tras activar la función PM, la frecuencia de la forma de modulación predeterminada es 100 Hz. Si necesita cambiarla, presione la serie Carrier Wave Parameter→Modulation Frequency, y el rango de frecuencia de modulación es de 2 mHz a 50 kHz. Cuando la fuente de modulación es externa, la forma de onda portadora será modulada por una forma de onda externa. El rango de la entrada de la señal de modulación desde fuentes externas es de 0 Hz a 20 Hz.Configuración de la desviación de la faseLa desviación de la fase indica el cambio entre las fases de la forma de onda modulada PM y la fase de la onda portadora. El intervalo configurable de la desviación de fase es de 0° a 360º, y el valor predeterminado es 50º. Si necesita cambiarla, presione la serie Parameter→Phase Deviation.Ejemplo detalladoPrimero, ponga el instrumento en el modo de modulación de fase (PM), luego configure una onda sinusoidal con 200 Hz desde el interior del instrumento como la señal de modulación, y una onda cuadrada con frecuencia de 900 Hz y amplitud de 100 mVpp como la señal de la onda portadora. Finalmente configuré la desviación de la fase a 200º. A continuación verá los pasos específicos:1) Active la función de modulación de fase (PM)Presione la serie Menu→Modulation→Type→ Phase Modulation para empezar la función PM.

2) Defina el parámetro de la señal de modulaciónPresione el botón correspondiente a Parameter y aparecerá la siguiente interfaz:

Primero presione el botón correspondiente y luego introduzca el valor numérico requerido y seleccione la unidad.

TM

TM

Page <25> V1.015/06/20

Newark.com/exclusive-brandsFarnell.com/exclusive-brandsElement14.com/exclusive-brands

3) Defina el parámetro de la señal de la onda portadoraPresione la serie Carrier Wave Parameter→Type→ Square Wave para seleccionar la onda sinusoidal como la señal de la onda portadora.

Presione el botón correspondiente a Parameter y aparecerá la siguiente interfaz:

Presione el botón correspondiente y luego introduzca el valor numérico requerido y seleccione la unidad.

4) Configure la desviación de fasePresione el botón correspondiente a Return para regresar a la siguiente interfaz y configurar la modulación de fase.

TM

TM

Page <26> V1.015/06/20

Newark.com/exclusive-brandsFarnell.com/exclusive-brandsElement14.com/exclusive-brands

Presione Parameter → Phase Deviation y luego introduzca el número 200 y presione º con el teclado numérico para confi-gurar la desviación de fase.

5) Active la salida del canalPresione el botón Channel para abrir la salida del canal rápidamente.

La forma de la forma de onda de modulación PM comprobada mediante el osciloscopio se muestra así:

4.1.4 Manipulación por desplazamiento de la amplitud (ASK)ASK representa una señal digital “0” y “1” cambiando la amplitud de la señal de la onda portadora. La señal de la onda porta-dora con amplitud diferente se producirá de acuerdo con los diversos niveles lógicos de la señal de modulación.Selección de la modulación ASKPresione la serie Menu→Modulation→Type→Amplitude Shift Keying para iniciar la función ASK; el aparato producirá una forma de onda modulada con la velocidad ASK y la onda portadora definidas actualmente.

TM

TM

Page <27> V1.015/06/20

Newark.com/exclusive-brandsFarnell.com/exclusive-brandsElement14.com/exclusive-brands

Selección de la forma de la onda portadoraLa forma de onda portadora ASK puede ser: sinusoidal, cuadrada, rampa o arbitraria (excepto CC), y la predeterminada es sinusoidal. Presione el botón correspondiente al Carrier Wave Parameter para entrar a la interfaz de selección de la forma de onda portadora.

Configuración de la frecuencia de la onda portadoraEl rango de frecuencia configurable de la onda portadora es diferente para las diferentes formas de onda portadoras. La fre-cuencia predeterminada de todas las ondas portadoras es 1 kHz. El rango de configuración de la frecuencia para cada onda portadora se puede ver en el siguiente cuadro:

Onda portadoraForma de onda

Frecuencia72-14111 72-14110

Valor mínimo Valor máximo Valor mínimo Valor máximoOnda sinusoidal 1 μHz 10 MHz 1 μHz 5 MHzOnda cuadrada 1 μHz 5 MHz 1 μHz 5 MHz

Onda rampa 1 μHz 400 kHz 1 μHz 400 KHzOnda arbitraria 1 μHz 2 MHz 1 μHz 1 MHz

Presione el botón correspondiente a Parameter→Frequency y luego introduzca el valor numérico requerido y seleccione la unidad.Selección de la fuente de modulación

El aparato puede seleccionar la fuente de modulación interna o externa. Tras activar la función ASK, la fuente de modulación predeterminada es interna. Si necesita cambiarla, presione la serie Parameter→ModulationSource→External.

TM

TM

Page <28> V1.015/06/20

Newark.com/exclusive-brandsFarnell.com/exclusive-brandsElement14.com/exclusive-brands

1) Fuente internaCuando la fuente de modulación es interna, la onda de modulación interna es una onda cuadrada con ciclo operativo de 50% (no ajustable). La velocidad ASK se puede configurar para personalizar la frecuencia de salto de la amplitud de la forma de onda modulada.2) Fuente externaCuando la fuente de modulación es externa, la forma de onda portadora será modulada por una forma de onda externa. La amplitud de la salida ASK la determina el nivel lógico de la interfaz de modulación en el panel frontal. Por ejemplo, la salida de la amplitud de la onda portadora es la configurada actualmente cuando el nivel lógico de la entrada externa es bajo, y la salida de la amplitud de la onda portadora es inferior a la amplitud configurada actualmente cuando el nivel lógico de la entrada externa es alto.Cuando la fuente de modulación es interna, se puede modular la frecuencia del salto de amplitud ASK. Tras activar la función ASK, se puede configurar la velocidad ASK; el intervalo configurable es de 2 mHz a 100 kHz, y la velocidad predeterminada es 1 kHz. Si necesita cambiarla, presione la serie Carrier Wave →Parameter→ Rate.Ejemplo detalladoPonga el instrumento en el modo de manipulación por desplazamiento de amplitud (ASK), luego configure una señal lógica con 300 Hz desde el interior del instrumento como la señal de modulación, y una onda sinusoidal con frecuencia de 15 kHz y amplitud de 2 Vpp como la señal de onda la portadora. A continuación verá los pasos específicos:1) Active la función de manipulación por desplazamiento de amplitud (ASK)Presione la serie Menu→Modulation→Type→ Amplitud Shift Keying para empezar la función ASK.

2) Defina el parámetro de la señal de la onda portadoraPresione la serie Carrier Wave Parameter→Type→Sine Wave

Presione el botón correspondiente a Parameter y aparecerá la siguiente interfaz:

Presione el botón correspondiente y luego introduzca el valor numérico requerido y seleccione la unidad.

TM

TM

Page <29> V1.015/06/20

Newark.com/exclusive-brandsFarnell.com/exclusive-brandsElement14.com/exclusive-brands

3) Defina la velocidad ASKTras configurar el parámetro de la onda portadora, presione el botón correspondiente a Return para ir a la siguiente interfaz y configurar la modulación de fase.

Presione Parameter → Rate otra vez, introduzca el número 300 y presione Hz con el teclado numérico para configurar la velocidad ASK.

4) Active la salida del canalPresione el botón Channel para abrir la salida del canal rápidamente.

La forma de la forma de onda de modulación ASK comprobada mediante el osciloscopio se muestra así:

TM

TM

Page <30> V1.015/06/20

Newark.com/exclusive-brandsFarnell.com/exclusive-brandsElement14.com/exclusive-brands

4.1.5 Manipulación por desplazamiento de la frecuencia (FSK)En la manipulación por desplazamiento de la frecuencia, la velocidad de la frecuencia de la onda portadora y la frecuencia de salto se pueden cambiar.Selección de la modulación FSKPresione la serie Menu→Modulation→Type→ Frequency Shift Keying para empezar la función FSK. El aparato producirá una salida de forma de onda modulada con la configuración actual.

Selección de la forma de la onda portadoraPresione el botón correspondiente al Carrier Wave Parameter para entrar a la interfaz de selección de la forma de onda portadora. La forma de onda portadora FSK puede ser sinusoidal, cuadrada, rampa o arbitraria (excepto CC), y la onda predeterminada es sinusoidal.

Configuración de la frecuencia de la onda portadoraEl rango de frecuencia configurable de la onda portadora es diferente para las diferentes formas de onda portadoras. La fre-cuencia predeterminada de todas las ondas portadoras es 1 kHz. El rango de configuración de la frecuencia para cada onda portadora se puede ver en el siguiente cuadro:

Onda portadoraForma de onda

Frecuencia72-14111 72-14110

Valor mínimo Valor máximo Valor mínimo Valor máximoOnda sinusoidal 1 μHz 10 MHz 1 μHz 5 MHzOnda cuadrada 1 μHz 5 MHz 1 μHz 5 MHz

Onda rampa 1 μHz 400 kHz 1 μHz 400 KHzOnda arbitraria 1 μHz 2 MHz 1 μHz 1 MHz

TM

TM

Page <31> V1.015/06/20

Newark.com/exclusive-brandsFarnell.com/exclusive-brandsElement14.com/exclusive-brands

Presione el botón correspondiente a Parameter→Frequency y luego introduzca el valor numérico requerido y seleccione la unidad.Selección de la fuente de modulaciónEl aparato puede seleccionar la fuente de modulación interna o externa. Tras activar la función FSK, la fuente de modulación predeterminada es interna. Si necesita cambiarla, presione la serie Parameter→ModulationSource→External.

1) Fuente internaCuando la fuente de modulación es interna, la onda de modulación interna es una onda cuadrada con ciclo operativo de 50% (no ajustable). La velocidad FSK se puede establecer para personalizar la frecuencia de movimiento entre la frecuencia de la onda portadora y la frecuencia de salto.2) Fuente externaCuando la fuente de modulación es externa, la forma de onda portadora será modulada por una forma de onda externa. La frecuencia de la salida FSK la determina el nivel lógico de la interfaz de modulación en el panel frontal. Por ejemplo, la salida será la frecuencia de la onda portadora cuando el nivel lógico de la salida externa es bajo y la salida será la frecuencia de salto cuando el nivel lógico de la entrada externa es alto.Configuración de la frecuencia de saltoTras activar la función FSK, la frecuencia de salto predeterminada es 2 MHz. Si necesita cambiarla, presione la serie Parameter→ Hop Frequency. El intervalo configurable de la frecuencia de salto lo determina la forma de onda de la onda portadora. En el siguiente cuadro verá cómo configurar el intervalo de cada frecuencia de onda portadora:

Onda portadoraForma de onda

Frecuencia72-14111 72-14110

Valor mínimo Valor máximo Valor mínimo Valor máximoOnda sinusoidal 1 μHz 10 MHz 1 μHz 5 MHzOnda cuadrada 1 μHz 5 MHz 1 μHz 5 MHz

Onda rampa 1 μHz 400 kHz 1 μHz 400 KHzOnda arbitraria 1 μHz 2 MHz 1 μHz 1 MHz

Configuración de la velocidad de FSKCuando la fuente de modulación es interna, se puede configurar la frecuencia de movimiento entre la frecuencia de la onda portadora y la frecuencia de salto. Tras activar la función FSK, se puede configurar la velocidad FSK; el intervalo configura-ble es de 2 mHz a 100 kHz, y la velocidad predeterminada es 1 kHz. Si necesita cambiarla, presione la serie Carrier Wave →Parameter→ Rate.Ejemplo detalladoPrimero ponga el instrumento en el modo de manipulación por desplazamiento de la frecuencia (FSK), luego configure una onda sinusoidal con 2 kHz desde el interior del instrumento como la señal de onda portadora y configure la frecuencia de salto a 800 Hz; finalmente haga que la frecuencia de la onda portadora y la frecuencia de salto se muevan entre sí con una frecuencia de 200 Hz. A continuación verá los pasos específicos:1) Active la función de manipulación por desplazamiento de la frecuencia (FSK)Presione la serie Menu→Modulation→Type→ Frequency Shift Keying para empezar la función FSK.

TM

TM

Page <32> V1.015/06/20

Newark.com/exclusive-brandsFarnell.com/exclusive-brandsElement14.com/exclusive-brands

2) Defina el parámetro de la señal de la onda portadoraPresione la serie Carrier Wave Parameter→Type→ Sine Wave para seleccionar la onda sinusoidal como la onda portadora.

Presione otra vez el botón correspondiente a Parameter y aparecerá la siguiente interfaz:

Primero presione el botón correspondiente y luego introduzca el valor numérico requerido y seleccione la unidad.

3) Configure la frecuencia de salto y la velocidad FSKPresione el botón correspondiente a Return para regresar a la siguiente interfaz.

TM

TM

Page <33> V1.015/06/20

Newark.com/exclusive-brandsFarnell.com/exclusive-brandsElement14.com/exclusive-brands

Presione otra vez el botón correspondiente a Parameter y aparecerá la siguiente interfaz:

Primero presione el botón correspondiente y luego introduzca el valor numérico requerido y seleccione la unidad.

4) Active la salida del canalPresione el botón Channel en el panel frontal para abrir la salida del canal.

La forma de la forma de onda de modulación FSK comprobada mediante el osciloscopio se muestra así:

TM

TM

Page <34> V1.015/06/20

Newark.com/exclusive-brandsFarnell.com/exclusive-brandsElement14.com/exclusive-brands

4.1.6 Manipulación por desplazamiento de la fase (PSK)En la manipulación por desplazamiento de la fase, el generador de función DDS se puede configurar para moverse entre dos fases presentes (la fase de la onda portadora y la fase de modulación). La salida será la fase de la señal de la onda portado-ra o la fase de la señal de salto según el nivel lógico de la señal de modulación.Selección de la modulación PSKPresione la serie Menu→Modulation→Type→ Phase Shift Keying para iniciar la función PKS. El dispositivo producirá una salida de forma de onda modulada con la fase de la onda portadora (el valor predeterminado es 0° y no es ajustable) de la configuración actual y la fase de modulación.

Selección de la forma de la onda portadoraLa forma de onda portadora PSK puede ser: sinusoidal, cuadrada, rampa o arbitraria (excepto CC), y la predeterminada es sinusoidal. Presione el botón correspondiente al Carrier Wave Parameter para entrar a la interfaz de selección de la forma de onda portadora.

Configuración de la frecuencia de la onda portadoraEl rango de frecuencia configurable de la onda portadora es diferente para las diferentes formas de onda portadoras. La fre-cuencia predeterminada de todas las ondas portadoras es 1 kHz. El rango de configuración de la frecuencia para cada onda portadora se puede ver en el siguiente cuadro:

Onda portadoraForma de onda

Frecuencia72-14111 72-14110

Valor mínimo Valor máximo Valor mínimo Valor máximoOnda sinusoidal 1 μHz 10 MHz 1 μHz 5 MHzOnda cuadrada 1 μHz 5 MHz 1 μHz 5 MHz

TM

TM

Page <35> V1.015/06/20

Newark.com/exclusive-brandsFarnell.com/exclusive-brandsElement14.com/exclusive-brands

Onda portadoraForma de onda

Frecuencia72-14111 72-14110

Valor mínimo Valor máximo Valor mínimo Valor máximoOnda rampa 1 μHz 400 kHz 1 μHz 400 KHz

Onda arbitraria 1 μHz 2 MHz 1 μHz 1 MHz

Presione el botón correspondiente a Parameter→Frequency y luego introduzca el valor numérico requerido y seleccione la unidad.

Selección de la fuente de modulaciónLos generadores de forma de onda arbitraria/ de función 72-14110 y 72-14111 pueden seleccionar una fuente de modulación interna o externa. Tras activar la función PSK, la fuente de modulación predeterminada es interna. Si necesita cambiarla, presione la serie Parameter→Modulation→Source→External.

1) Fuente internaCuando la fuente de modulación es interna, la onda de modulación interna es una onda cuadrada con ciclo operativo de 50% (no ajustable). La velocidad PSK se puede establecer para personalizar la frecuencia de movimiento entre la fase de la onda portadora y la fase de modulación.2) Fuente externaCuando la fuente de modulación es externa, la forma de onda portadora será modulada por una forma de onda externa. La fase de la onda portadora será la salida cuando el nivel lógico de la entrada externa sea bajo, y la fase de modulación será la salida cuando el nivel lógico de la entrada externa sea alto.Configuración de la velocidad de PSKCuando la fuente de modulación es interna, se puede configurar la frecuencia de movimiento entre la fase de la onda por-tadora y la fase de modulación. Tras activar la función PSK, se puede configurar la velocidad PSK; el intervalo configurable es de 2 mHz a 100 kHz, y la velocidad predeterminada es 100 Hz. Si necesita cambiarla, presione la serie Carrier Wave →Parameter→ Rate.

Configuración de la fase de modulaciónLa fase de modulación indica el cambio entre las fases de la forma de onda modulada PSK y la fase de la onda portadora. El intervalo configurable de la fase PSK es de 0° a 360º, y el valor predeterminado es 0º. Si necesita cambiarlo, presione al serie Parameter→Phase .

Ejemplo detalladoPonga el instrumento en el modo de manipulación por desplazamiento de la fase (PSK), configure una onda sinusoidal con 2 kHz y 2 Vpp desde el interior del instrumento como la señal de onda portadora, y finalmente haga que la fase de la onda por-tadora y la fase de modulación se muevan entre sí con una frecuencia de 1 kHz. A continuación verá los pasos específicos:1) Active la función de manipulación por desplazamiento de la fase (PSK)Presione la serie Menu→Modulation→Type→ Phase Shift Keying para iniciar la función PKS.

TM

TM

Page <36> V1.015/06/20

Newark.com/exclusive-brandsFarnell.com/exclusive-brandsElement14.com/exclusive-brands

2) Defina el parámetro de la señal de la onda portadoraPresione la serie Carrier Wave Parameter→Type→ Square Wave para seleccionar la onda sinusoidal como la señal de la onda portadora.

Presione el botón correspondiente a Parameter y aparecerá la siguiente interfaz:

Presione el botón correspondiente y luego introduzca el valor numérico requerido y seleccione la unidad.

TM

TM

Page <37> V1.015/06/20

Newark.com/exclusive-brandsFarnell.com/exclusive-brandsElement14.com/exclusive-brands

3) Defina la velocidad PSK y la fase de modulaciónPresione el botón correspondiente a Return para regresar a la siguiente interfaz:

Presione el botón correspondiente a Parameter y aparecerá la siguiente interfaz:

Presione el botón correspondiente y luego introduzca el valor numérico requerido y seleccione la unidad.

4) Active la salida del canalPresione el botón Channel para abrir la salida del canal rápidamente.

La forma de la forma de onda de modulación PSK comprobada mediante el osciloscopio se muestra así:4.1.7 Modulación de ancho de pulso (PWM)En la modulación de ancho de pulso, la forma de onda modulada generalmente esta compuesta por la onda portadora y la forma de modulación, y el ancho de pulso de la onda portadora cambiará a medida que cambie la amplitud de la forma de

TM

TM

Page <38> V1.015/06/20

Newark.com/exclusive-brandsFarnell.com/exclusive-brandsElement14.com/exclusive-brands

La forma de onda de la onda portadoraLa forma de onda de la onda portadora PWM solo puede ser una onda de pulsos. Tras la modulación PWM, presione carrier parameter para entrar en la interfaz de selección de la forma de onda de la onda portadora; luego verá que la etiqueta Pulse Wave se selecciona de forma automática.

Configuración de la frecuencia de la onda portadoraEl intervalo configurable de la frecuencia de onda de pulso es de 500 uH a 25 MHz, y la frecuencia predeterminada es 1 kHz. Presione el botón correspondiente a Parameter→Frequency para cambiar la frecuencia y luego introduzca el valor numérico requerido y seleccione la unidad.Configuración del ciclo operativo de la onda portadoraEl intervalo configurable del ciclo operativo de pulsos es de 0,01% a 99,99%, y el valor predeterminado es 50%. Presione el botón correspondiente a Parameter→Frequency para cambiarlo y luego introduzca el valor numérico requerido y seleccione la unidad.Selección de la fuente de modulaciónEl aparato puede seleccionar la fuente de modulación interna o externa. Si necesita cambiarla, presione la serie Parame-ter→ModulationSource→External.

modulación.

Selección de la modulación PWMPresione la serie Menu→Modulation→Type→ Pulse Width Modulation para empezar la función PWMK. El aparato produ-cirá una forma de onda modulada con la forma de onda de modulación y la onda portadora actuales.

TM

TM

Page <39> V1.015/06/20

Newark.com/exclusive-brandsFarnell.com/exclusive-brandsElement14.com/exclusive-brands

1) Fuente internaCuando la fuente de modulaciones interna, la onda de modulación puede ser: sinusoidal, cuadrada, rampa en subida, rampa en bajada, arbitraria y de ruido, y la onda predeterminada es sinusoidal. Si necesita cambiarla, presione la serie Carrier Wave → Parameter → Modulation Waveform.• Onda cuadrada: ciclo operativo 50%• Onda rampa anterior: grado de simetría 100%• Onda rampa posterior: grado de simetría 0%• Onda arbitraria: la longitud de onda arbitraria se limita a 1 kpts• Ruido: ruido blanco gaussiano2) Fuente externaCuando la fuente de modulación es externa, la forma de onda de la onda portadora será modulada por una forma de onda externa.

Configuración de la frecuencia de la forma de modulaciónCuando la fuente de modulación es interna, se puede modular la frecuencia de la onda de modulación (el intervalo es de 2 mHz a 20 kHz). Tras activar la función PWM, la frecuencia de la onda de modulación predeterminada es 1 kHz. Si necesita cambiarla, pre-sione la serie Carrier Wave →Parameter →Modulation Frequency. Cuando la fuente de modulación es externa, la forma de onda de la onda portadora (onda de pulsos) será modulada por una forma de onda externa. El rango de la entrada de la señal de modulación desde fuentes externas es de 0 Hz a 20 kHz.Configuración de la desviación del ciclo operativoLa desviación del ciclo operativo representa la diferencia entre el ciclo operativo de la forma de onda modulada y el ciclo operativo de la onda portadora actual. El intervalo configurable del ciclo operativo PWM es de 0% a 49,99%, y el valor prede-terminado es 20%. Si necesita cambiarlo, presione la serie Parameter→Duty Cycle Deviation.• La desviación del ciclo operativo representa la diferencia entre el ciclo operativo de la forma de onda modulada y el ciclo

operativo de la forma de onda de pulsos original, representada en %.• La desviación de ciclo operativo no puede superar el ciclo operativo de la onda de pulsos actual.• La suma de la desviación del ciclo operativo y el ciclo operativo de la onda de pulsos no debe superar el 99,99%.• La desviación del ciclo operativo la limita el ciclo operativo mínimo de la onda de pulsos y el tiempo de flanco actual.Ejemplo detalladoPonga el instrumento en el modo de modulación de pulso (PWM), luego configure una onda sinusoidal con 1 kHz desde el interior del instrumento como la señal de modulación, y una onda de pulsos con frecuencia de 10 kHz, amplitud de 2 Vpp y ciclo operativo del 50% como la señal de la onda portadora; finalmente configure la desviación del ciclo operativo a 40%. A continuación verá los pasos específicos:1) Active la función de modulación de ancho de pulso (PWM)Presione la serie Menu→Modulation→Type→ Pulse Width Modulation para empezar la función PWM.

2) Defina el parámetro de la señal de modulaciónPresione el botón correspondiente a Parameter y aparecerá la siguiente interfaz:

TM

TM

Page <40> V1.015/06/20

Newark.com/exclusive-brandsFarnell.com/exclusive-brandsElement14.com/exclusive-brands

Presione el botón correspondiente y luego introduzca el valor numérico requerido y seleccione la unidad.

3) Defina el parámetro de la señal de la onda portadoraPresione el botón correspondiente al Carrier Wave Parameter para entrar a la interfaz de configuración de parámetros de la onda portadora.

Presione el botón correspondiente a Parameter y aparecerá la siguiente interfaz:

Si necesita definir el parámetro, primero presione el botón correspondiente y luego introduzca el valor numérico requerido y seleccione la unidad.

TM

TM

Page <41> V1.015/06/20

Newark.com/exclusive-brandsFarnell.com/exclusive-brandsElement14.com/exclusive-brands

4) Defina la desviación del ciclo operativoPresione el botón correspondiente a Return para regresar a la siguiente interfaz y configurar la desviación del ciclo operativo:

Presione Parameter → Dutycycle y luego introduzca el número 40 y presione % con el teclado numérico para configurar la desviación del ciclo operativo.

5) Active la salida del canalPresione el botón Channel para abrir la salida del canal rápidamente.

La forma de la forma de onda de modulación PWM comprobada mediante el osciloscopio se muestra así:

TM

TM

Page <42> V1.015/06/20

Newark.com/exclusive-brandsFarnell.com/exclusive-brandsElement14.com/exclusive-brands

4.2 Salida de forma de onda de barridoEn el modo de barrido, la frecuencia sale de forma lineal o logarítmica durante el tiempo de barrido específico. La fuente de disparo puede ser interna, externa o manual, y las ondas sinusoidales, cuadradas, rampa y arbitrarias (excepto CC) pueden producir una salida de barrido.4.2.1 Selección de barrido1) Active la función de barridoPresione primero el botón Menu y luego el botón correspondiente a Sweep para iniciar la función de barrido. El aparato producirá una salida de forma de onda de barrido con la configuración actual.

2) Selección de forma de onda de barridoPresione el botón correspondiente a Carrier Parameter para seleccionar la forma de onda de barrido y luego aparecerá la siguiente interfaz:

4.2.2 Configuración de la frecuencia inicial y la frecuencia de paradaLa frecuencia inicial y la frecuencia de parada son los límites máximo y mínimo de la exploración de la frecuencia. Presione el botón correspondiente a Return para regresar a la interfaz de barrido. Presione la serie Parameter→ Start Fre-quency→StopFrequency y luego introduzca el número con el teclado numérico y presione el botón de la unidad correspon-diente.

TM

TM

Page <43> V1.015/06/20

Newark.com/exclusive-brandsFarnell.com/exclusive-brandsElement14.com/exclusive-brands

• Si la frecuencia inicial es inferior a la frecuencia de parada, el generador de función DDS realiza un barrido de la frecuen-cia baja a la alta.

• Si la frecuencia inicial es superior a la frecuencia de parada, el generador de función DDS realiza un barrido de la fre-cuencia alta a la baja.

• Si la frecuencia inicial es igual a la frecuencia de parada, el generador de función DDS realiza un barrido de la frecuencia fija de salida.

• La señal síncrona del modo de barrido es una señal que es baja entre el inicio y la mitad del tiempo de barrido, y alta de la mitad hasta el final.

La frecuencia inicial predeterminada es 1 kHz, y la frecuencia de parada es 2 kHz. Las diferentes formas de onda de barrido tienen diferentes intervalos configurables de la frecuencia de inicio y de parada; el intervalo de frecuencia configurable de cada onda de barrido se puede ver en el siguiente cuadro:

Onda portadoraForma de onda

Frecuencia72-14111 72-14110

Valor mínimo Valor máximo Valor mínimo Valor máximoOnda sinusoidal 1 μHz 10 MHz 1 μHz 5 MHzOnda cuadrada 1 μHz 5 MHz 1 μHz 5 MHz

Onda rampa 1 μHz 400 kHz 1 μHz 400 KHzOnda arbitraria 1 μHz 2 MHz 1 μHz 1 MHz

4.2.3 Modo de barridoBarrido lineal: el generador de forma de onda cambia la frecuencia de salida en la forma lineal durante el barrido. Barrido logarítmico: el generador de forma de onda cambia la frecuencia de salida en la forma logarítmica. Barrido externo: la forma de barrido predeterminada es lineal, si necesita cambiarla presione Type Logarithm.

4.2.4 Tiempo de barridoDefina el plazo requerido desde la frecuencia inicial hasta la frecuencia terminal; el valor predeterminado es 1 s, y el rango configurable es de 1 ms a 500 s. Si necesita cambiarlo, presione la serie Parameter→ Sweep Time y luego introduzca el número con el teclado numérico y presione el botón de la unidad correspondiente.

TM

TM

Page <44> V1.015/06/20

Newark.com/exclusive-brandsFarnell.com/exclusive-brandsElement14.com/exclusive-brands

4.2.5 Selección de la fuente de disparoCuando el generador de señales recibe una señal de disparo, genera una salida de barrido y luego espera la siguiente señal de disparo. La fuente de barrido puede ser un disparo interno, externo o manual. Si necesita cambiarla, presione la serie Parameter→Trigger Source.1) Cuando se selecciona el disparo interno, el generador de forma de onda realiza un barrido continuo y la velocidad la de-

termina el tiempo de barrido.2) Cuando se selecciona el disparo externo, el generador de forma de onda se dispara por medio del hardware de interfaz de

modulación.

3) Cuando se selecciona un disparo manual, la luz del botón Trigger titilará; presione el botón Trigger una vez y la salida será el barrido.

4.2.6 Salida del disparadorCuando la fuente de disparo es interna o manual, la señal del disparo (onda cuadrada) se puede producir mediante la interfaz de modulación externa (sonda Input/CNT). La opción de salida de disparo predeterminada es “Close” (cerrada). Si necesita cambiarla, presione la serie Parameter→Trigger Output→Open.• En disparo interno, el generador de señal producirá una onda cuadrada con ciclo operativo del 50% por medio de la inter-

faz de modulación externa (sonda Input/CNT) al inicio del barrido.• En disparo manual, el generador de señal producirá una onda de pulsos con ancho de pulso superior a 1 us por medio de

la interfaz de modulación externa (sonda Input/CNT) al inicio del barrido.• En disparo externo, la salida del disparador se realiza por medio de la interfaz de modulación (sonda Input/CNT), pero se

ocultan las opciones de salida del disparador en el listado de parámetros.

4.2.7 Ejemplo detalladoEn el modo de barrido, configure una onda sinusoidal con amplitud de 1 Vpp y ciclo operativo de 50% como la señal de ba-rrido, y la forma de barrido será lineal; configure la frecuencia inicial de barrido a 1 kHz y la frecuencia terminal a 50 kHz y el tiempo de barrio a 2 ms. Use el flanco de subida de disparo de la fuente interna para producir la onda de barrido. A continua-ción verá los pasos específicos:1) Active la función de barridoPresione la serie Menu→Sweep→Type→Linear para empezar la función de barrido.

TM

TM

Page <45> V1.015/06/20

Newark.com/exclusive-brandsFarnell.com/exclusive-brandsElement14.com/exclusive-brands

2) Seleccione la forma de onda de barridoPresione la serie Carrier Wave Parameter→Type →Square Wave para seleccionar la forma de onda de barrido y aparecerá la siguiente interfaz:

Presione el botón correspondiente a Parameter y aparecerá la siguiente interfaz:

Presione el botón correspondiente y luego introduzca el valor numérico requerido y seleccione la unidad.

3) Defina la frecuencia inicial / final, el tiempo de barrido, la fuente de disparo y el flanco de disparo Presione el botón Return para la siguiente interfaz:

TM

TM

Page <46> V1.015/06/20

Newark.com/exclusive-brandsFarnell.com/exclusive-brandsElement14.com/exclusive-brands

Presione el botón correspondiente a Parameter y aparecerá la siguiente interfaz:

Presione el botón correspondiente y luego introduzca el valor numérico requerido y seleccione la unidad.

4) Active la salida del canalPresione el botón Channel para abrir la salida del canal rápidamente.

La forma de la forma de onda de barrido comprobada mediante el osciloscopio se muestra así:

TM

TM

Page <47> V1.015/06/20

Newark.com/exclusive-brandsFarnell.com/exclusive-brandsElement14.com/exclusive-brands

4.3 Salida de forma arbitrariaLos 72-14110 y 72-14111 almacenan en total 16 tipos de formas de onda estándar cuyos nombres podrá encontrar en el cuadro 4-1 (lista de ondas arbitrarias integradas).4.3.1 Active la función de onda arbitrariaPresione la serie Menu→Waveform→Type→Arbitrary Wave para iniciar la función de onda arbitraria. El aparato producirá una forma de onda arbitraria con la configuración actual.

4.3.2 Selección de la onda arbitrariaLos usuarios pueden seleccionar la forma de onda arbitraria en el interior del instrumento. Presione Parameter→ Arbitrary Wave Selection para seleccionar la onda arbitraria requerida.Cuadro 4-1 Lista de ondas arbitrarias integradasAbsSine AmpALT AttALT Gaussian MonopulseGaussPulse SineVer StairUd TrapeziaLogNormalSinc Sinc Electrocardiogram ElectroencephalogramIndex Rises Index Falls Lorentz D-Lorentz

Capítulo 5 Solución de problemasA continuación mencionamos los posibles problemas y métodos para solucionarlos. Siga estos pasos para resolver los pro-blemas. Si no los puede resolver, contacte con el distribuidor de este producto o con la oficina local e incluya la información sobre su instrumento (método de adquisición: presione la serie Utility →System →System→About).

5.1 La pantalla no muestra nada (pantalla negra)Cuando el botón de encendido está oprimido y la pantalla del osciloscopio está negra:a) Revise la conexión eléctricab) Asegúrese de que el interruptor en el panel posterior este encendido y marque “I”c) Asegúrese de que el interruptor de encendido del panel frontal esté encendidod) Reinicie el instrumento

TM

TM

Page <48> V1.015/06/20

Newark.com/exclusive-brandsFarnell.com/exclusive-brandsElement14.com/exclusive-brands

5.2 No hay salida de forma de ondaTras la adquisición de la señal, la forma de onda no aparece en la pantalla:1. Compruebe que el cable BNC esté conectado a la salida del canal2. Compruebe si el botón Channel está abierto

Capítulo 6 Servicios y soporte6.1 Resumen de la garantíaTENMA garantiza la producción y venta de los productos durante tres años a partir de la fecha de entrega del distribuidor au-torizado, sin ningún defecto del material o la mano de obra. Si el producto resulta defectuoso dentro de este periodo, TENMA lo reparará o reemplazará según las disposiciones detalladas en la garantía.Para tramitar la reparación o adquirir una solicitud de garantía, contacte con el departamento de ventas y reparaciones más cercano de TENMA.Además de lo permitido en nuestro resumen o en cualquier otra garantía de seguro aplicable, TENMA no ofrece ningún otra garantía explícita o implícita, incluyendo, entre otros, cualquier garantía implícita del comercio y el propósito especial del producto. En cualquier caso, TENMA no acepta ninguna responsabilidad por pérdidas indirectas, especiales o derivadas.

Apéndice A Configuración predeterminadaParámetros Configuración predeterminada

Parámetros del canalOnda portadora actual Onda sinusoidal

Carga de salida 50 ΩSalida síncrona CanalSalida de canal Cerrada

Inversión de salida del canal CerradaLímite de amplitud Cerrada

Límite máximo de amplitud +5 VLímite mínimo de amplitud -5 V

Onda básicaFrecuencia 1 kHzAmplitud 100 mVpp

Desplazamiento CC 0 mVFase inicial 0°

Ciclo operativo de onda cuadrada 50%Simetría de onda rampa 100%

Ciclo operativo de onda de pulsos 50%Flanco anterior de onda de pulsos 24 nsFlanco posterior de onda de pulsos 24 ns

Onda arbitrariaOnda arbitraria integrada AbsSine

TM

TM

Page <49> V1.015/06/20

Newark.com/exclusive-brandsFarnell.com/exclusive-brandsElement14.com/exclusive-brands

Modulación AMFuente de modulación InternaForma de modulación Onda sinusoidal

Frecuencia de modulación 100 HzProfundidad de modulación 100%

Modulación FMFuente de modulación InternaForma de modulación Onda sinusoidal

Frecuencia de modulación 100 HzDesplazamiento de frecuencia 1 kHz

Modulación PMFuente de modulación InternaForma de modulación Onda sinusoidal

Frecuencia de fase de modulación 100 HzAjuste de fase 180°

Modulación PWMFuente de modulación InternaForma de modulación Onda de pulsos

Frecuencia de modulación 100 HzDesviación de ciclo operativo 20%

Modulación ASKFuente de modulación Interna

Velocidad ASK 100 HzModulación FSK

Fuente de modulación InternaFrecuencia de la onda portadora 1 kHz

Frecuencia de salto 2 MHzVelocidad FSK 100 Hz

Modulación PSKFuente de modulación Interna

Velocidad PSK 100 HzFase PSK 180°

BarridoTipo de barrido Lineal

Frecuencia inicial 1 kHzFrecuencia terminal 2 kHzTiempo de barrido 1 sFuente de disparo Interna

TM

TM

Page <50> V1.015/06/20

Newark.com/exclusive-brandsFarnell.com/exclusive-brandsElement14.com/exclusive-brands

Parámetros del sistemaSonido del avisador AbiertoFormato numérico ,Retroiluminación 100%

Idioma* Determinado por la configuración prede-terminada

Apéndice B Especificaciones técnicasTipo 72-14111 72-14110Canal Canal único Canal único

Frecuencia máx. 10 MHz 5 MHzVelocidad de muestreo 125 MSa/s 125 MSa/s

Forma de onda Sinusoidal, cuadrada, triangular, pulso, rampa, ruido, CC, arbitrariaModo operativo Impulsos, duración, modulación, escaneo de salida

Tipo de modulación AM, FM, PM, ASK, FSK, PSK, PWMCaracterísticas de la forma de ondaOnda sinusoidal

Intervalo de frecuencia 1 μHz ~10 MHz 1 μHz ~ 5 MHzResolución 1 μHzPrecisión ±50 ppm en 90 días, ±100 ppm en un año (18 °C ~ 28 °C)

Distorsión armónica(Valor típico)

Condición de prueba: potencia de salida 0 dBm-55 dBc-50 dBc-40 dBc

Distorsión armónica total(Valor típico) CC~20 kHz, 1 Vpp<0,2%

Onda cuadradaIntervalo de frecuencia 1 μHz ~ 5 MHz 1 μHz ~ 5 MHz

Resolución 1 μHzFlanco anterior / posterior <24 ns (valor típico, 1 kHz, 1 Vpp)

Sobreimpulso (Valor típico) <2%Ciclo operativo 0,01% ~ 99,99%

Pulso mín. ≥80 nsFluctuación (valor típico) 1 ns+ 100 ppm del periodo

Onda rampaIntervalo de frecuencia 1 μHz ~ 400 kHz

Resolución 1 μHzGrado no lineal 1%±2 mV (valor típico, 1 kHz, 1 Vpp, simetría 50%)

Simetría 0,0% a 100,0%Tiempo de flanco mín. ≥400 ns

TM

TM

Page <51> V1.015/06/20

Newark.com/exclusive-brandsFarnell.com/exclusive-brandsElement14.com/exclusive-brands

Tipo 72-14111 72-14110Onda de pulsos

Intervalo de frecuencia 1 μHz ~ 5 MHz 1 μHz ~ 5 MHzResolución 1 μHz

Ancho de pulso: ≥80 nsFlanco anterior / posterior <24 ns (valor típico, 1 kHz, 1 Vpp)

Sobreimpulso (Valor típico) <2%Fluctuación (valor típico) 1 ns+ 100 ppm del periodo

Desplazamiento CC

Rango (valor pico CA+CC)±5 V (50 Ω)

±10 V (alta resistencia)Precisión de desviación ±(|1% del ajuste configurado|+0,5% de la amplitud +2 mV)

Características de la forma de onda arbitrariaIntervalo de frecuencia 1 μHz ~ 2 MHz 1 μHz ~ 1 MHz

Resolución 1 μHzLongitud de forma de onda 2048 puntos

Resolución vertical 14 bits (incluye símbolos)Velocidad de muestreo 125 MSa/s

Memoria no volátil 16 tipos de forma de ondaCaracterísticas de la salida

Rango de amplitud

1 mVpp ~ 10 Vpp 1 mVpp ~ 10 Vpp(50 Ω) (50 Ω)

2 mVpp ~ 20 Vpp (alta resistencia)

2 mVpp ~ 20 Vpp (alta resistencia)

Precisión (onda sinusoidal de 1 kHz) 1% de la amplitud configurada ±2 mV

Llanura de la amplitud (relativa a la onda sinusoi-dal de 1 kHz, 1 Vpp/50 Ω)

<100 kHz 0,1 dB

100 kHz ~ 10 MHz 0,2 dB

Salida de forma de ondaImpedancia Valor típico de 50 ΩAislamiento Al cable a tierra, máx. 42 VpkProtección Protección contra cortocircuitos

Tipo de modulaciónModulación AM

Onda portadora Sinusoidal, cuadrada, rampa, arbitrariaFuente Interna / externa

Forma de modulación Sinusoidal, cuadrada, rampa, ruido, arbitrariaFrecuencia de modulación 2 mHz ~ 50 kHzProfundidad de modulación 0% ~ 120%

TM

TM

Page <52> V1.015/06/20

Newark.com/exclusive-brandsFarnell.com/exclusive-brandsElement14.com/exclusive-brands

Tipo 72-14111 72-14110Modulación FM

Onda portadora Sinusoidal, cuadrada, rampa, arbitrariaFuente Interna / externa

Forma de modulación Sinusoidal, cuadrada, rampa, ruido, arbitrariaFrecuencia de modulación 2 mHz ~ 50 kHz

Desplazamiento de fre-cuencia 1 μHz ~ 5 MHz 1 μHz ~ 2,5 MHz

Modulación PMOnda portadora Sinusoidal, cuadrada, rampa, arbitraria

Fuente Interna / externaForma de modulación Sinusoidal, cuadrada, rampa, ruido, arbitraria

Frecuencia de modulación 2 mHz ~ 50 kHzAjuste de fase 0° ~ 360°

Modulación ASKOnda portadora Sinusoidal, cuadrada, rampa, arbitraria

Fuente Interna / externaForma de modulación Onda cuadrada del 50% del ciclo operativo

Frecuencia de modulación 2 mHz ~ 100 kHzModulación FSK

Onda portadora Sinusoidal, cuadrada, rampa, arbitrariaFuente Interna / externa

Forma de modulación Onda cuadrada del 50% del ciclo operativoFrecuencia de modulación 2 mHz ~ 100 kHz

Modulación PSKOnda portadora Sinusoidal, cuadrada, rampa, arbitraria

Fuente Interna / externaForma de modulación Onda cuadrada del 50% del ciclo operativo

Frecuencia de modulación 2 mHz ~ 100 kHzModulación PWM

Onda portadora Onda de pulsosFuente Interna / externa

Forma de modulación Sinusoidal, cuadrada, rampa, ruido, arbitrariaFrecuencia de modulación 2 mHz ~ 50 kHz

Desviación del ancho 0% ~ 49,99% del ancho de pulsoBarrido

Onda portadora Sinusoidal, cuadrada, rampaTipo Linealidad, logaritmo

Tiempo de barrido 1 ms ~ 500 s ± 0,1%Fuente de disparo Manual, interna, externa

TM

TM

Page <53> V1.015/06/20

Newark.com/exclusive-brandsFarnell.com/exclusive-brandsElement14.com/exclusive-brands

Tipo 72-14111 72-14110Señal síncrona

Nivel de salida Compatible con TTLFrecuencia de salida 1 μHz ~ 10 MHz 1 μHz ~ 5 MHzResistencia de salida Valor típico 50 Ω

Modo acoplado Corriente continuaConector del panel frontal

Entrada de modulación±5 Vpk durante toda la medida

20 kΩ de la resistencia de entradaSalida del disparador Compatible con TTL

Entrada del frecuencímetro Compatible con TTLFrecuencímetro

Nivel de entrada Compatible con TTLRango de frecuencia de

entrada 1 Hz ~ 100 MHz

Precisión ±51 ppmResolución de frecuencia 6 bit/s

Modo acoplado Corriente continuaEspecificaciones técnicas generalesPantalla

Tipo de pantalla Pantalla de cristal líquido TFT de 4,3 pulgadasResolución de pantalla 480 horizontal × 272 vertical

PotenciaTensión de alimentación 100 ~ 240 VAC, 45 ~ 440 Hz,CAT II

Consumo energético Menos de 25 WFusible 2 A, nivel T, 250 V

Entorno

Rango de temperaturaEn funcionamiento: 10 °C ~ +40 °C

No en funcionamiento: -20 °C ~ +60 °CMétodo de enfriamiento Enfriamiento por ventilador

Rango de humedadBajo +35 °C: ≤ 90% de humedad relativa

+35 °C ~ +40 °C: ≤ 60% de humedad relativa

AltitudEn funcionamiento: bajo 2000 metros

No en funcionamiento: bajo 15 000 metrosEspecificaciones de la máquinaTamaño (datos de referen-

cia) 165 mm × 320 mm × 110 mm

Peso neto 3,10 kgPeso bruto 4,10 kg

TM

TM

Page <54> V1.015/06/20

Newark.com/exclusive-brandsFarnell.com/exclusive-brandsElement14.com/exclusive-brands

Apéndice C Lista de accesoriosTipo 72-14110 y 72-14111

Accesorios estándar

Cable de red conforme al estándar del país

Cable de datos USBCable BNC (1 metro)

CD del usuarioTarjeta de garantía

Apéndice D Mantenimiento y limpiezaMantenimiento general• No almacene ni coloque el instrumento ni la pantalla de cristal líquido en lugares expuestos a la luz solar directa.• Para evitar daños en el instrumento o en la sonda, no rocíe el instrumento ni la sonda con ningún tipo de niebla, líquido o solvente.

Limpieza y mantenimiento• Limpie el instrumento según la situación de uso.• Desenchúfelo y luego limpie el polvo del instrumento y las sondas con un paño suave húmedo que no escurra (puede

usar un producto de limpieza suave o agua para limpiar el polvo del instrumento; no use productos químicos o de limpieza con sustancias fuertes como benceno, tolueno, xileno o acetona, etc.).

• Tenga cuidado y proteja la pantalla LCD al limpiarla.• No use ningún producto de limpieza químico abrasivo en el instrumento.

Advertencia: Verifique que el instrumento esté completamente seco antes de usarlo para evitar daños y lesiones personales causados por un cortocircuito eléctrico provocado por la humedad.

Important Notice : This data sheet and its contents (the “Information”) belong to the members of the AVNET group of companies (the “Group”) or are licensed to it. No licence is granted for the use of it other than for information purposes in connection with the products to which it relates. No licence of any intellectual property rights is granted. The Information is subject to change without notice and replaces all data sheets previously supplied. The Information supplied is believed to be accurate but the Group assumes no responsibility for its accuracy or completeness, any error in or omission from it or for any use made of it. Users of this data sheet should check for themselves the Information and the suitability of the products for their purpose and not make any assumptions based on information included or omitted. Liability for loss or damage resulting from any reliance on the Information or use of it (including liability resulting from negligence or where the Group was aware of the possibility of such loss or damage arising) is excluded. This will not operate to limit or restrict the Group’s liability for death or personal injury resulting from its negligence. TENMA is the registered trademark of Premier Farnell Limited 2019.

Este manual del usuario se puede modificar sin previo aviso.