2019 KRAKÓW - OWHC

138
Krakow, 2–5 JUNIO 2019 CENTRO DE CONGRESOS ICE KRAKÓW Patrimonio y turismo

Transcript of 2019 KRAKÓW - OWHC

Page 1: 2019 KRAKÓW - OWHC

Kra

kow

, 2–5

JUNIO

201

9CENTRO

DE CO

NGRESOS ICE KRA

KÓW

Patrimonio y turismo

Page 2: 2019 KRAKÓW - OWHC

KRAKOW, 2–5 JUNIO 2019CENTRO DE CONGRESOS ICE KRAKÓW

Patrimonio y turismo

Page 3: 2019 KRAKÓW - OWHC
Page 4: 2019 KRAKÓW - OWHC

ÍndiceMensaje del Alcalde de CracoviaMensaje del Presidente de Organización de las Ciudades del Patrimonio Mundial, el Alcalde de QuebecAcerca de la Organización de las Ciudades del Patrimonio MundialTemaPonentesProgramaVisitas de estudioPrograma culturalPrograma paraleloCracoviaPolonia MenorInformación práctica

4

8

14 2432485660687698114

Page 5: 2019 KRAKÓW - OWHC

Mensaje del Alcalde de Cracovia

4 — 5

Page 6: 2019 KRAKÓW - OWHC

Jacek MajchrowskiAlcalde de Cracovia

Page 7: 2019 KRAKÓW - OWHC

Este año se cumplen 4 décadas desde que en 1978 los tesoros históricos del centro histórico de Cracovia y de la Mina de Sal de „Wieliczka” 1eron incluidos como uno de los primeros monumentos en la Lista del Patrimonio Mundial de la UNESCO. En ese momento se reconoció que las obras de grandes artistas y constructores, creadas hace siglos, tenían el más alto valor universal y eran un bien común de la humanidad. Es un gran honor para mí poder ser anfitrión de uno de los lugares más insólitos del mapa mundial. Estoy muy contento de poder in-vitarles a Cracovia para que conozcan la cuna de la cultura polaca

6 — 7

Page 8: 2019 KRAKÓW - OWHC

Es un gran honor para mí poder ser anfitrión de uno de los lugares más insólitos del mapa mundial. Estoy muy contento de poder in-vitarles a Cracovia para que conozcan la cuna de la cultura polaca y experimenten su ambiente único, convirtiéndose en turistas en una de las ciudades más visitadas de Polonia.

„Patrimonio y turismo” es el tema del 15º Congreso de la Organización de las Ciudades del Patrimonio Mundial, que se celebrará del 2 al 5 de junio de 2019 en Cracovia. Estoy conven-cido de que nuestra ciudad es un lugar excelente para un debate internacional sobre este tema. Cracovia es un centro de turismo cultural, de negocios, de peregrinación y culinario. Este desarrollo del turismo se basa en la actividad de los habitantes, su creativi-dad y espíritu emprendedor. El requisito previo para el desarrollo sostenible del turismo, en condiciones confortables tanto para los residentes como para los visitantes, es la cooperación de las autoridades locales, la industria turística y los residentes. El tema del Congreso de la OCPM en nuestra ciudad será, por lo tanto, la continuación y el desarrollo del debate iniciado el año pasado en Gyeongju titulado “Patrimonio y comunidades: Herramientas para que participen las comunidades locales”.

Espero que el 15º Congreso de la OCPM en nuestra ciudad sea no sólo una ocasión para mantener conversaciones interesantes, intercambiar experiencias y perspectivas de representantes de ciudades de todo el mundo, debatir sobre los desafíos de las ciuda-des en el ámbito de la gestión turística en las ciudades históricas, sino que también sea un encuentro inolvidable con Cracovia, sus habitantes y su patrimonio.

¡Les invito cordialmente a Cracovia!

Mensaje del Alcalde de Cracovia

Page 9: 2019 KRAKÓW - OWHC

Mensaje del Presidente de OCPM, el Alcalde de Quebec

8 — 9

Page 10: 2019 KRAKÓW - OWHC

Régis LabeaumePresidente y Alcalde de Quebec

Page 11: 2019 KRAKÓW - OWHC

¿Cómo conciliar la preservación de nuestros tesoros patrimoniales y el desarrollo de nues-tra oferta turística? ¿Cuáles son los mejores medios para garantizar un equilibrio justo entre las necesidades de nuestros visitantes y las de nuestros ciudadanos?

Mensaje del Presidente de OCPM, el Alcalde de Quebec

10 — 11

Page 12: 2019 KRAKÓW - OWHC

A la hora de los Airbnb y la democratización del turismo internacional, las Ciudades del Patrimonio Mundial se ven más que nunca confrontadas con retos que requieren concertación y colaboración.

El próximo Congreso de la Organización de las Ciudades del Patrimonio Mundial (OCPM) constituye el lugar ideal para con-juntar la energía, la pericia y la creatividad que caracterizan a sus miembros. Estoy convencido de que esta importante cita nos permitirá actualizar nuestras prácticas, y ello dentro del respeto a nuestra misión de preservación y valorización del preciado acervo que nos legaron nuestros antepasados.

Por lo tanto, los invito con un inmenso entusiasmo a partici-par numerosos en el XV Congreso Mundial de la OCPM, que se celebrará en la magnífica ciudad de Cracovia en 2019. Juntos, sabremos aceptar el reto de aunar nuestro pasado con el presente y el %turo, a fin de que nuestro patrimonio sea, más que nun-ca, una %ente de identidad, orgullo e inspiración para nuestras colectividades.

Page 13: 2019 KRAKÓW - OWHC
Page 14: 2019 KRAKÓW - OWHC
Page 15: 2019 KRAKÓW - OWHC

Acerca de la Organización de las Ciudades del Patrimonio Mundial

14 — 15

Page 16: 2019 KRAKÓW - OWHC
Page 17: 2019 KRAKÓW - OWHC

Acerca de la Organización de las Ciudades del Patrimonio Mundial

Fundada el 8 de septiembre de 1993, en Fez (Marruecos), la Organización de las Ciudades del Patrimonio Mundial (OCPM) reúne más de 300 ciudades que tienen en su territorio un sitio inscrito por la UNESCO en la Lista del Patrimonio Mundial. En su conjunto, se trata de una población total que supera los 164 mi-llones de habitantes, unidos por el deseo de preservar y promover su respectivo Patrimonio Mundial. En el seno de la Organización, estas ciudades están esencialmente representadas por sus alcaldes y alcaldesas y benefician de una participación activa de parte de los gestores municipales especialistas en patrimonio.

Desde su %ndación, y bajo la recomendación del %ndador Sr. Jean-Paul L’Allier, la Organización tiene su sede en la Ciudad de Quebec, Canadá, ciudad anfitriona del Primer Coloquio Internacional de las Ciudades del Patrimonio Mundial, en julio de 1991. El Sr. L’Allier, alcalde de Québec en aquella época y ferviente defensor del Patrimonio Mundial, %e el gran arquitecto de este agrupamiento de ciudades internacionales. Los objetivos de la OCPM

Con respecto al Patrimonio Mundial, las ciudades miembros de la OCPM comparten los siguientes objetivos:

contribuir a la implantación de la Convención del Patrimonio Mundial

favorecer la cooperación y el intercambio de información y peritaje en relación con la conservación y gestión del

patrimonio urbano desarrollar un sentido de solidaridad entre las ciudades

miembros

Por ello, la OCPM organiza varios encuentros: congresos mun-diales, conferencias, seminarios y talleres de formación sobre

16 — 17

Page 18: 2019 KRAKÓW - OWHC

los retos que se han de enfrentar en materia de gestión, así como sobre las estrategias de valorización y conservación de los conjun-tos históricos. Estos representan momentos claves de discusión e intercambio así que una oportunidad para las ciudades patrimo-niales de reafirmar su compromiso de protección y promoción del Patrimonio Mundial. Además, la OCPM propone a sus ciudades miembros varios programas y proyectos que pretenden promover y fomentar el mantenimiento, el reconocimiento y la valorización de su Patrimonio Mundial:

Jóvenes sobre la pista del Patrimonio Mundial Premio Jean-Paul-L’Allier para el Patrimonio Concurso internacional de producción de videos Día de Solidaridad de las ciudades del Patrimonio

Mundial – 8 de septiembre Alcaldes&Patrimonio Zoom sobre el Patrimonio Urbano Las Becas OCMP

Page 19: 2019 KRAKÓW - OWHC

La Organización reúne más de 300 ciudades que tienen en su territo-rio un sitio inscrito por la UNESCO en la Lista del Patrimonio Mundial.

18 — 19

Page 20: 2019 KRAKÓW - OWHC
Page 21: 2019 KRAKÓW - OWHC

KRAKOW

20 — 21

Page 22: 2019 KRAKÓW - OWHC
Page 23: 2019 KRAKÓW - OWHC
Page 24: 2019 KRAKÓW - OWHC
Page 25: 2019 KRAKÓW - OWHC

Tema

24 — 25

Page 26: 2019 KRAKÓW - OWHC
Page 27: 2019 KRAKÓW - OWHC

Desde el principio, los Congresos Mundiales de la Organización de Ciudades del Patrimonio Mundial han ido adaptando el programa a las necesidades actuales y brin-dando cada dos años a la comunidad de la OCPM la posibilidad de reunirse para discutir sobre la problemática del patrimonio urbano.

El próximo Congreso Mundial de la OCPM-tendrá lugar en Cracovia, Polonia, del 2 al 5 de junio de 2019, y el tema a tratar en las sesiones plenarias y los talleres a desarrollar durante el 15º Congreso de la OCPM versará sobre la temática siguiente: “Patrimonio y Turismo: Comunidades locales y visitantes – una responsabilidad compartida”

Tema

26 — 27

Page 28: 2019 KRAKÓW - OWHC

¿Por qué patrimonio y turismo?

Según la Organización Mundial del Turismo, en 2017, “[…] las lle-gadas de turistas internacionales subieron de un notable 7% para alcanzar un total de 1.322 mil millones”. Se espera que el número llegue a 1.8 mil millones para 2030.

Por cierto, el turismo constituye una importante actividad económica para varias de las ciudades inscritas en la Lista del Patrimonio Mundial. No obstante, la llegada masiva de visitantes a una ciudad genera a veces efectos negativos sobre sus recursos patrimoniales, pero también sobre las comunidades locales que viven en ella a diario.

Para responder a estas problemáticas, debe surgir una forma más sostenible de turismo y tenerse en cuenta las necesidades económi-cas, sociales y ambientales del lugar en el cual se practica dicha actividad. La OCPM desea interesarse en especial por los proyectos y métodos que permitan que las ciudades del Patrimonio Mundial abran sus puertas a los visitantes, garantizando a la vez la perenni-dad de su patrimonio y el bienestar de sus comunidades.

Page 29: 2019 KRAKÓW - OWHC

Tema

¿Por qué se habla de una responsabilidad compartida entre visitantes y comunidades locales?

Esta responsabilidad compartida hace eco a varios elementos que se elaboran a continuación.

El primero de ellos se encuentra en las recomendaciones que se hicieron a las ciudades del Patrimonio Mundial con motivo del XIV Congreso Mundial, en 2017. En efecto, en ellas se reconoce que las poblaciones locales tienen derecho a estar implicadas en la identificación, conservación y gestión de los bienes designados por la UNESCO, pero también se incitará a éstas a participar en las iniciativas y los proyectos, así como en las decisiones que afecten al patrimonio de su ciudad.

En lo que se refiere a los visitantes, lo que motiva dicha responsa-bilidad compartida es la internacionalización de sus prácticas, que puede afectar la autenticidad de los lugares visitados. Entre estas prácticas, cabe señalar hábitos de consumo que traen aparejada la aparición de elementos recurrentes en el paisaje turístico. Entre otras cosas, citemos los negocios de recuerdos y los servicios de comida rápida. Se han desarrollado nuevos hábitos de alojamiento asociados a la economía de reparto que ha venido surgiendo en los últimos 10 años (alquiler a través del sitio Web « AirBnB »). El constante crecimiento de visitas ha generado o incrementado los problemas de transporte urbano.

La OCPM propone que se explore la responsabilidad compartida como vía de solución a estos nuevos datos del turismo en el siglo XXI.

28 — 29

Page 30: 2019 KRAKÓW - OWHC

Un primer bosquejo del simposio

Un sondeo llevado a cabo entre los participantes en el Congreso de Gyeongju permitió a la OCPM poner de relieve la necesidad cada vez mayor de dejar lugar a las discusiones y dedicar un tiempo más importante a dicho tema.Esta es la razón por la cual se dedicará un total de 17 horas repar-tidas en tres días a la cuestión del patrimonio y el turismo. Dicho simposio constará de:

6 horas de sesiones dedicadas a la presentación de proyec-tos y métodos desarrollados por las ciudades de la OCPM;

3 horas de visitas comentadas a sitios patrimoniales de la ciudad de Cracovia vinculadas al tema;

8 horas de talleres (4 horas en paralelo) para los ediles y gestores municipales responsables del patrimonio.

Page 31: 2019 KRAKÓW - OWHC

Tema

Varios subtemas serán tratados durante el Simposio:

Comunicar el patrimonio

Compartir responsabilidades es un tema importante en la gestión del patrimonio y el turismo. En este sentido, se han identificado cuatro temáticas de las cuales se discutirá más en detalle durante las sesiones del Simposio de Cracovia.

‘Overtourism’

Con el número creciente de turistas en el mundo, algunas ciudades muy populares se enfrentan ahora con un problema de ‘overto-urism’. Sin embargo, existen estrategias para garantizar una mejor distribución de los visitantes, en el territorio y en el tiempo, y así anticipar y combatir los efectos negativos de este nuevo fenómeno.

30 — 31

Page 32: 2019 KRAKÓW - OWHC

El turismo sostenible y la recomendación sobre el Paisaje Urbano Histórico (PUH)

La recomendación sobre el Paisaje Urbano Histórico (PUH) se define por un enfoque integrado de la gestión del patrimonio y del desarrollo urbano. En una ciudad turística, el PUH puede propor-cionar orientaciones para ayudar a crear una estrategia efectiva de promoción del turismo sostenible.

Comunidades locales y patrimonioLas recomendaciones adoptadas durante el 14o Congreso Mundial de la OCPM en Gyeongju nos recuerdan que las comunidades locales tienen derecho a participar en la conservación y la gestión del patrimonio, y que deben ser consultadas acerca de cualquier decisión que pueda afectarlas. Dado que el patrimonio y el turismo están íntimamente relacionados, es necesario pensar en métodos para que participen las comunidades locales en la elaboración de estrategias turísticas en su ciudad.

Además, como en el pasado, ofreceremos un Taller de Periodistas, un programa para los jóvenes y visitas temáticas de sitios.

Page 33: 2019 KRAKÓW - OWHC

Ponentes

32 — 33

Page 34: 2019 KRAKÓW - OWHC
Page 35: 2019 KRAKÓW - OWHC

Jacek PurchlaPresidente del Comité de dirección

Profesor ordinario de humanidades; Presidente de la Comisión nacional polaca de la UNESCO, miembro de la Academia Polaca de las Artes y las Ciencias, doctor Honoris Causa de la Politécnica de Leópolis, vicepresidente de Europa Nostra. Jefe del Depar-tamento de Historia Económica y Social y del Departamento de Patrimonio Cultural y Estudios Urbanos de Universidad de Economía de Cracovia , así como del Departamento de Patrimo-nio Europeo del Instituto de Estudios Europeos de la Universidad Jaguelónica de Cracovia.

Realiza investigaciones sobre el desarrollo de las ciudades, la hi-storia social y la historia del arte de los siglos XIX y XX, así como sobre la teoría y la protección del patrimonio cultural. Autor de más de quinientos artículos científicos, incluyendo muchos libros. En los años 1990-1991, %e vicepresidente de Cracovia. Entre los años 1991-2018, %e el director del Centro Cultural Internacional en Cracovia. Es miembro de muchas organizaciones y asociacio-nes, incluyendo el hecho de ser miembro titular del Comité Inter-nacional de Historia del Arte (CIHA), y en 2016-2017 Presidente de la Comisión del Patrimonio Mundial de la UNESCO.

Ponentes

34 — 35

Page 36: 2019 KRAKÓW - OWHC
Page 37: 2019 KRAKÓW - OWHC

Francesc MuñozConferencia introductoria

Profesor de geografía urbana en la Universidad Autónoma de Barcelona desde 1995 y director del Observatorio de Planificación Municipal de Barcelona.

Es profesor en el programa "Metrópolis: Experiencias de ciudades en arte y arquitectura" (Politécnica de Cataluña) y "Gestión de las regiones metropolitanas europeas" (Universidad de Erasmus en Ro-erdam). Es profesor de arquitectura y urbanismo en diversos programas europeos. Su experiencia profesional incluye trabajos de investigación y consultoría en varias áreas, como demografía urbana y planificación estratégica, así como consultoría especial-izada en el campo de proyectos culturales y urbanos.

El profesor Muñoz ha trabajado como consultor en varias áreas relacionadas con la planificación urbana y para varias in-stituciones, como el gobierno de Albania o el Comité Olímpico. Ha publicado un libro urBANAlization: Paisajes comunes, Lugares globales (G. Gili, Barcelona 2004), así como numerosos artículos en revistas y estudios colectivos en España, Portugal, Italia, Eslovenia y los Estados Unidos.

Ponentes

36 — 37

Page 38: 2019 KRAKÓW - OWHC
Page 39: 2019 KRAKÓW - OWHC

Doug Lans5Moderador

Especialista en desarrollo turístico, colaborando con los gerentes de lugares turísticos, ciudades y agencias de todo el mundo, desde Singapur hasta Aruba, desde Google Travel hasta Amadeus en el campo de las estrategias de marca, temas de marketing, experien-cias de visitantes, tendencias en la industria del turismo, siempre de acuerdo con los supuestos de desarrollo sostenible.

Doug es un acreditado periodista de viajes y editor con 20 años de experiencia, habiendo publicado en revistas de importancia: "Na-tional Geographic Traveler", ".e Guardian", "Ski/". Ha adquirido su experiencia viajando a más de 100 países alrededor del mundo.

Ponentes

38 — 39

Page 40: 2019 KRAKÓW - OWHC
Page 41: 2019 KRAKÓW - OWHC

David FlemingIntroducción a la Sesión 1: Transmisión del patrimonio

Director del Museo Nacional de Liverpool (2001-18) y del Museo Tyne & Wear (1991-2001); ex presidente de INTERCOM y del Comité de Finanzas y Recursos del ICOM; dos veces presidente de la Asociación de Museos de Gran Bretaña; miembro del Comité de Ética del ICOM y del Comité Directivo de Liverpool - Patrimonio de la Humanidad; Presidente de la Federación Internacional de Museos de los Derechos Humanos FIHRM; Miembro de la Junta del Museo de Silesia en Katowice y del Museo Internacional para la Democracia de Rosario, Argentina.

David Fleming es el autor de muchas publicaciones y conferen-cias; ha sido consultor de museos, autoridades municipales y estatales en 50 países, consultando en la organización de museos, creando museos de historia de la ciudad, ética de museos, gestión del patrimonio cultural, estrategias de desarrollo de audiencias, inclusión social y derechos humanos.

Durante su mandato como director del Museo Nacional de Liverpool, el número de visitantes anuales aumentó de alrededor de 700 mil, a más de 3,5 millones.

Ponentes

40 — 41

Page 42: 2019 KRAKÓW - OWHC
Page 43: 2019 KRAKÓW - OWHC

Ko KoensIntroducción a la Sesión 2: Sobreturismo

Profesor asociado en la Universidad de Ciencias Aplicadas en Breda. El Dr. Koens es coautor del informe de la OMT sobre el turismo excesivo. Es autor del último estudio titulado "¿Se abusa del concepto de sobreturismo? Comprender el impacto del turis-mo en el contexto de la ciudad". Además, realiza investigaciones sobre el turismo de la pobreza, que se han plasmado en dos libros. El Dr. Koens publica regularmente en revistas científicas y los principales temas de interés en sus investigaciones son el turismo urbano sostenible, la hospitalidad urbana, el turismo excesivo y las desigualdades en el turismo.

Ponentes

42 — 43

Page 44: 2019 KRAKÓW - OWHC
Page 45: 2019 KRAKÓW - OWHC

Jyoti HosagraharIntroducción a la Sesión 3: Turismo sostenible y gestión del paisaje histórico urbano

Jyoti Hosagrahar es la directora adjunta del Centro del Patrimonio Mundial de la UNESCO. Dirige iniciativas para la integración del patrimonio cultural para ciudades sostenibles, y políticas para el patrimonio cultural y natural en la Agenda 2030 y la Nueva Agenda Urbana. Supervisa la implementación de recomenda-ciones para áreas urbanas históricas, y el desarrollo de indicadores temáticos para la cultura en la Agenda 2030 para el Desarrollo Sostenible en el sector cultural. Desde mayo de 2016 hasta no-viembre de 2018, %e directora del Departamento de Creatividad de la UNESCO. Antes de unirse a la UNESCO, %e profesora y directora del laboratorio SUI en la Universidad de Columbia en Nueva York; trabajó en la Cátedra UNESCO de Cultura, Hábitat y Sostenibilidad en el Instituto de Arte, Diseño y Tecnología de Srishti en Bangalore, India, donde también %e %ndadora de la organización para el desarrollo urbano sostenible (IUE).También ha sido experta en el departamento de asuntos políti-cos de UN Habitat III y presidenta del Equipo Interlaboratorio de ICOMOS sobre Patrimonio Cultural y Desarrollo Sostenible. En los años 2011-2016, ha sido miembro del Comité Asesor sobre Patrimonio Mundial en el Ministerio de Cultura de la India. Posee un doctorado en arquitectura y planificación urbana de la Universidad de California en Berkeley; un master en plani-ficación urbana en la Universidad de Berkeley, en California, y una licenciatura en arquitectura de la Escuela de Planificación y Arquitectura de Nueva Delhi.

Ponentes

44 — 45

Page 46: 2019 KRAKÓW - OWHC
Page 47: 2019 KRAKÓW - OWHC

Cheikha Mai Bint Mohammed Al KhalifaIntroducción a la Sesión 4: Comunidades locales y turismo Presidenta de la Oficina de Cultura y Patrimonio de Bahrein, pre-sidenta del Consejo Árabe del Centro Regional para el Patrimonio Mundial (ARC-WH). Es %ndadora y presidenta del Consejo de Confianza del Centro de Cultura e Investigación de Sheikh Ebra-him bin Mohammed Al Khalifa.

Mai bint Mohammed Al Khalifa %e Ministra de Cultura e Infor-mación de Bahrein en 2008 y Ministra de Cultura en 2010. En 2015, el Ministerio se transformó en la Oficina de Cultura y Mo-numentos de Bahrein y en la actualidad sigue bajo su dirección.Cheikha Mai bint Mohammed Al Khalifa %e la primera ganado-ra del Premio Colbert a la Creatividad y el Patrimonio en 2010. También %e la primera personalidad de origen árabe en ganar el premio Watch Award otorgado por World Monuments Watch en 2015 por su compromiso con la preservación de los monumen-tos y la cultura de Bahrein. En 2017 %e nombrada Embajadora Especial del Año Internacional del Turismo Sostenible para el Desarrollo por la Organización Mundial del Turismo (OMT).

Ponentes

46 — 47

Page 48: 2019 KRAKÓW - OWHC
Page 49: 2019 KRAKÓW - OWHC

Programa

48 — 49

Page 50: 2019 KRAKÓW - OWHC
Page 51: 2019 KRAKÓW - OWHC

SÁBADO

1 de Junio

19:30—21:30 Recepción de bienvenida Ayuntamiento – Palacio de Wielopolskich pl. Wszystkich Świę#ch 3-4

DOMINGO

2 de Junio

10:00 — 18:00 Registro Centro de Congresos ICE Kraków

18:30 — 22:00 Ceremonia de apertura del Congreso (con el anuncio del ganador del Premio Jean-Paul-L’Allier)

Plaza Mayor Galería de Arte Polaco del siglo XIX en la Lonja de los Paños (Sukiennice)

Programa

50 — 51

Page 52: 2019 KRAKÓW - OWHC

LUNES

3 de Junio

8:30 — 18:00 Registro Centro de Congresos ICE Kraków

9:00 — 10:30 Sesión plenaria Patrimonio y Turismo: Comunidades locales y visitantes – una responsabilidad compartida Sesión 1 Comunicar el patrimonio Centro de Congresos ICE Kraków – S2

10:30 — 11:00 Pausa para el café – vestíbulo, nivel 1

11:00 — 13:00 Sesión 2 Overtourism Sesións 3

El turismo sostenible y la recomendación sobre el Paisaje Urbano Histórico (PUH)

Centro de Congresos ICE Kraków – S2

13:00 — 14:00 Almuerzo – vestíbulo, nivel 1&2

14:00 — 15:00 Sesións 4 Comunidades locales y patrimonio Centro de Congresos ICE Kraków – S2

15:10 — 15:30 Ceremonia de plantación de un árbol para conmemorar el Congreso de la OCPM15:30 — 18:00 Visitas tematicas de sitios

19:00 — 22:00 Recepción (Con el anuncio de los ganadores del Concurso Internacional de Producción de Videos) Centro de Congresos ICE Kraków – S2

Page 53: 2019 KRAKÓW - OWHC

MARTES

4 de Junio

9:00—10:30 Presentación de candidatos a Consejo de Administración de la OCPM y a la ciudad anfitriona del Congreso 2021 Centro de Congresos ICE Kraków – S2

10:30—11:00 Pausa para el café – vestíbulo, nivel 1

11:00—12:00 Sesión final 12:00—13:00 Presentación del proyecto ganador del Premio Jean-Paul-L’Allier Introducción a los proyectos de la OCPM Centro de Congresos ICE Kraków – S2

13:00 — 14:00 Almuerzo – vestíbulo, nivel 1&2

14:00 — 16:30 Reuniones de las Secretarías Regionales Centro de Congresos ICE Kraków – S4

16:30 — 17:00 Votación 1 para la elección del Consejo de Administración de la OCPM Centro de Congresos ICE Kraków – vestíbulo, nivel 0

17:00 — 17:45 Plenaria Discusión sobre el tema del Congreso 2021 Centro de Congresos ICE Kraków – S2

19:00 — 22:00 Anuncio de la composición del Consejo de Administración de la OCPM Cena en la Mina de Sal „Wieliczka”

Programa

52 — 53

Page 54: 2019 KRAKÓW - OWHC

MIÉRCOLES

5 de Junio

9:00—9:20 Presentación de candidatos a Presidente de la OCPM Centro de Congresos ICE Kraków – S2

9:30—13:00 Taller de Alcaldes / Taller de Expertos Centro de Congresos ICE Kraków – S4

13:00—14:00 Almuerzo – vestíbulo, nivel 1&2

14:00—14:30 Votación 2 para la elección de la ciudad sede del Congreso 2021 y del Presidente de la OCPM Centro de Congresos ICE Kraków – vestíbulo, nivel 3

14:30—18:00 Asamblea General de la OCPM Centro de Congresos ICE Kraków – S2

19:00—22:00 Ceremonia de clausura Jardín del Museo Arqueológico

Page 55: 2019 KRAKÓW - OWHC
Page 56: 2019 KRAKÓW - OWHC
Page 57: 2019 KRAKÓW - OWHC

Visitas temáticasde sitiosVisitas de estudio - presentando las zonas tu-rísticas más importantes de Cracovia se organi-zarán al mismo tiempo, el lunes 3 de junio de 2019 en horario 15:30 - 18:00.

Atención: La condición para participar en una visita de estudio es inscribirse a través de la página web del Congreso, o en la recepción del Centro de Congresos ICE Kraków.

56 — 57

Page 58: 2019 KRAKÓW - OWHC

Antigua ciudad judía Distrito de Kazimierz

La fábrica de Oskar SchindlerZabłocie Como modelo de ciudad socialista Nowa Huta El Santuario de la Divina Misericordia y el Centro Juan Pablo IIŁagiewniki

Page 59: 2019 KRAKÓW - OWHC
Page 60: 2019 KRAKÓW - OWHC
Page 61: 2019 KRAKÓW - OWHC

Eventos culturales

60 — 61

Page 62: 2019 KRAKÓW - OWHC
Page 63: 2019 KRAKÓW - OWHC

Eventos culturales

El programa artístico preparado para el 15º Congreso Mundial de la Organización de las Ciudades Patrimonio (OCPM) es una oportunidad para familiarizarse con la enorme riqueza de Cracovia y, más ampliamente, con la escena artística de Europa Central. Se inicia el Congreso en la misma fecha de la Fiesta de la Ciudad, que se celebra cada año el 5 de junio, y los Días de Cracovia, que como todos los años en junio, son una oportuni-dad para cultivar importantes tradiciones urbanas, como: el Pan Sagrado, la entronización del rey del gallo, la procesión de Lajkonik y Wianki. Por lo tanto, elegir la fecha del Congreso no ha sido fruto de la casualidad ...

Las reuniones de los representantes de las ciudades de la OCPM estarán acompañadas por conciertos, exposiciones, ferias tradi-cionales y eventos organizados en lugares simbólicos: en la Galería de Arte Polaco del siglo XIX, en la Mina de Sal de „Wieliczka”, en los jardines de Cracovia y al pie del Castillo Real, a orillas del Vístula. Aquí es donde, el 1 de junio, después de la puesta del sol, tiene lugar un espectáculo anual al aire libre, en referencia a la historia antigua sobre la creación de la ciudad y la leyenda de uno de los símbolos importantes de Cracovia - el Dragón de Wawel. El espectáculo mostrará a los participantes del Congreso una celebración local importante para los habitantes de Cracovia. El espectáculo con títeres animados del dragón volador estará acompañado por efectos pirotécnicos, multimedia y musicales. A este espectáculo seguirá el Desfile del Dragon, que transcurrirá por las calles de la ciudad el 2 de junio. Será un colorido desfile de niños con títeres de dragones, que se han ido creando a lo largo del año en las escuelas, gremios y centros culturales. Los dragones desfilan en compañía de artistas, bailarines, orquestas ruidosas, zancudos y malabaristas. Durante unas horas, todos se conver-tirán en actores de un gran espectáculo al aire libre, que finalizará en un escenario en la Plaza del Mercado Principal.

62 — 63

Page 64: 2019 KRAKÓW - OWHC
Page 65: 2019 KRAKÓW - OWHC

La ceremonia de apertura del Congreso hará referencia a las rela-ciones y tradiciones musicales multiculturales de Europa Central y Oriental. El programa, titulado Hacia las %entes, en uno de los mercados medievales más bellos de Europa, está abierto también a los residentes de Cracovia. Un concierto dividido en dos partes, con la participación de prominentes artistas que representan las hermosas tradiciones del folklore y el mundo de la música polaca y centroeuropea, presentado con arreglos tradicionales y contem-poráneos, con la participación de artistas de toda Europa y de la orquesta Sinfonie-a Cracovia. El final de la noche será una fiesta de baile con la participación de las más populares bandas de la escena etno polaca, que atraerán al público: a los cracovianos y turistas en un torbellino de diversión sin límites.

En noches sucesivas, las ricas tradiciones musicales de Cracovia aguardan a los participantes del Congreso y el encuentro con la Representiva Banda de Música de la Mina de Sal „Wieliczka”, que desde el año 1830 ha estado amenizando continuadamente los eventos más importantes de la famosa mina de sal. La velada en el Centro de Congresos ICE de Cracovia será enriquecida con el espectáculo que está en la frontera entre la música y las artes teatrales. Como despedida, en el espacio mágico de los jardines arqueológicos, se encontrarán tradiciones de jazz improvisado, música callejera espontánea y arreglos inusuales de estándares internacionales. En este espacio de patrimonio vivo, a la sombra de la colina de Wawel, en una atmósfera de alegre diversión, Cracovia se despide de los invitados al Congreso.

Eventos culturales

64 — 65

Page 66: 2019 KRAKÓW - OWHC
Page 67: 2019 KRAKÓW - OWHC
Page 68: 2019 KRAKÓW - OWHC
Page 69: 2019 KRAKÓW - OWHC

Foro de Jóvenes Profesionales OCPM

68 — 69

Page 70: 2019 KRAKÓW - OWHC
Page 71: 2019 KRAKÓW - OWHC

La ciudad de Cracovia organiza el Foro de Jóvenes Profesionales bajo el lema "Patrimonio y turismo".

El evento dirigido a jóvenes profesionales se centrará en la re-lación entre las necesidades de preservación del patrimonio y el creciente número de amenazas causadas por el turismo mundial. Visitas a lugares del Patrimonio Mundial, como el Centro históri-co de Cracovia, la cercana Mina de Sal „Wieliczka” y Auschwitz--Birkenau. El lugar de la memoria y el museo permitirán a los participantes reflexionar sobre la complejidad de preservar el patrimonio en un mundo en constante cambio.

El Foro de Jóvenes Profesionales de la OCPM, que tendrá lugar del 1 al 6 de junio de 2019 en el Centro Cultural Internacional de Cracovia, otorga una formación intensiva para jóvenes profesiona-les, tratará sobre el impacto del turismo en el comportamiento y la gestión del patrimonio. También proporcionará un espacio para el diálogo entre los participantes del Foro y los representantes de las ciudades miembros de la OCPM, presentando actividades innova-doras emprendidas por las autoridades de la ciudad, en coopera-ción con las comunidades locales a fin de preservar los lugares del patrimonio mundial.

El foro se centrará en los diversos impactos que el turismo puede tener sobre el patrimonio:

efectos de estimulación de las economías de los destinos turísticos populares,

fortalecimiento del marco legal para la protección del patrimonio,

involucrar a la comunidad global en las actividades de protección,

transformación de edificios atendiendo a los requerimien-tos turísticos,

„Disneylandización” del patrimonio.

Foro de Jóvenes Profesionales OCPM

70 — 71

Page 72: 2019 KRAKÓW - OWHC

Los talleres estarán destinados a redactores locales y nacionales, así como a representantes de las oficinas de prensa de ciudades históricas (sobre todo los presents durante el congreso) dentro de un formato especialmente diseñado, refinado durante las ediciones anteriores de los congreso en Quebec (Canadá, 2005), Luxemburgo (2007), Quito (Ecuador, 2009), Sintra (Portugal, 2011), Oaxaca (Méxi-co, 2013), Arequipa (Perú, 2015) y Gyeongju (Corea del Sur, 2017) los periodistas podrán ampliar su conocimiento sobre el patrimonio y, junto con expertos, desarrollarán recomendaciones sobre los desafíos más importantes que aguardan a esta temática.

Los participantes del taller, entre otros, abordarán temas como: co-municación sobre el tema del patrimonio, métodos utilizados para abordar el tema del patrimonio, o aspectos unicos del patrimonio de la región de Europa Centro-Oriental y Cracovia en el contexto global. El programa del taller tiene también como objetivo sistema-tizar el conocimiento de los periodistas sobre la UNESCO, la cultura y los monumentos de Cracovia. La lista de objetivos a largo plazo incluye también la promoción del patrimonio cultural, la sensibili-zación sobre la importancia y los desafíos del patrimonio cultural y el logro de una gama mucho más amplia de destinatarios. La am-bición de los organizadores es también desarrollar conjuntamente ideas creativas para actividades educativas que aumenten el interés y la participación de los residentes en las cuestiones del patrimonio cultural y consolidar y organizar la comunicación relacionada con el patrimonio.

Como parte del curso, habrá una conferencia impartida por el prof. Jacek Purchla - historiador del arte, especialista en el campo del pa-trimonio cultural y la historia de las ciudades, %ndador del Centro Cultural Internacional en Cracovia.

Información detallada:

Sr. Łukasz Cioch LCMedia.plCracovia, Polonia correo electrónico: [email protected] móvil: +48 531 771 443

Taller de periodistas

Profesor Charles MoumouniUniversidad de Laval Quebec, Canadá correo electrónico: [email protected] teléfono: +1 (418) 570-2083

Page 73: 2019 KRAKÓW - OWHC

Durante el 15º Congreso Mundial de la Organización de las Ciudades del Patrimonio Mundial, los participantes podrán or-ganizar su propio stand promocional. Los interiores modernos y espaciosos del Centro de Congresos ICE Kraków son el lugar perfecto para poder presentar cada una de las ciudades gra-cias a las instalaciones profesionales de exposición. Los stands estarán abiertos a los invitados de 1era.

Los organizadores proporcionarán un stand gratuito (3 m x 3 m) para los participantes registrados del Congreso. Estará equipado con una mesa y dos sillas. Podrán solicitar elementos constructivos y equipos adicionales de acuerdo con la información detallada publicada en el sitio web del Congreso.

Stands promocionales

72 — 73

Page 74: 2019 KRAKÓW - OWHC
Page 75: 2019 KRAKÓW - OWHC
Page 76: 2019 KRAKÓW - OWHC
Page 77: 2019 KRAKÓW - OWHC

Cracovia

76 — 77

Page 78: 2019 KRAKÓW - OWHC
Page 79: 2019 KRAKÓW - OWHC

Cracovia confirma a diario su merecido lugar entre las ciudades más bellas e interesantes del mundo.

78 — 79

Page 80: 2019 KRAKÓW - OWHC

Cracovia, una ciudad con más de mil años de historia, la antigua ca-pital de Polonia y sede de sus reyes es el centro de la cultura, el arte y la ciencia. También es la ciudad de los jóvenes, festivales y nuevas tecnologías, una ciudad reconocida como organizador de congresos y reuniones de negocios. Cracovia, inscrita en la Lista del Patri-monio Mundial de la unesco en 1978, Ciudad de la Literatura de la unesco, Capital Europea de la Cultura Gastronómica, %e también la Capital Europea de la Cultura en el 2000, además de la Ciudad Mundial de Festivales y Eventos Culturales en el 2016. En 2018, el arte de los belenes de Cracovia se inscribió en la Lista Representati-va de Patrimonio Cultural Inmaterial de la Humanidad.

Cracovia acogió a los participantes de la 41 Jornada Mundial de la Juventud, 12 Sesión del Comité del Patrimonio Mundial de la une-sco, Sesión de las Ciudades Creativas de la UNESCO; pronto, los alcaldes de las ciudades, los que toman las decisiones y los expertos de todo el mundo se reunirán durante el 15º Congreso Mundial de la Organización de las Ciudades del Patrimonio Mundial.

Cracovia llena de vida y cultura, merece la pena conocerla!

Page 81: 2019 KRAKÓW - OWHC
Page 82: 2019 KRAKÓW - OWHC
Page 83: 2019 KRAKÓW - OWHC

La Plaza del Mercado es el corazón de Cracovia, es su salón, al que acude todo el mundo, ya que aquí se cruzan todos los caminos. Aquí empieza todo, ¡para nunca terminar…!

Es un lugar excepcional no solamente por su edad, su tamaño, la concentración de edificios históricos, sino también por compaginar la historia con la modernidad, las leyendas con los hechos, el bullicio turístico con la vida cotidiana… Es un mar de impresiones del que afloran islas nuevas, y cada una de ellas es una nueva historia: la Lonja de los Paños que surge de los tenderetes medievales, la imponente torre del Ayuntamiento y, finalmente, la Basílica de Santa María con el monumental retablo de Wit Stwosz y la pequeñita iglesia de San Adal-berto, que ya estaban aquí antes de que se trazara el presente contorno de la plaza (en el año 1257). Por aquí - desde la calle Floriańska, por Grodzka y hasta el castillo de Wawel – lleva el histórico Camino Real; aquí nos observa el monumento del poeta Adam Mickiewicz, lugar donde quedan los amigos y se detienen los transeúntes para escuchar el famoso “hejnał" - toque de trompeta, observando una manada de palomas (¿y si son los caballeros conjurados de la leyenda?); aquí cada año se celebra el concurso de belenes navideños.

Han pasado muchos siglos, pero la Plaza del Mercado no pierde su carácter de antaño: sigue siendo el punto de encuentro y de contem-plar el mundo desde la perspectiva de uno de los numerosos restau-rantes y cafeterías; de comercio; de vivir conjuntamente los eventos más importantes del año, como el mercadillo navideño, los conciertos o la fiesta de Año Nuevo. Hasta muy bien entrada la noche, en la Plaza del Mercado se escucha un bullicio multilingüístico, acompañando a veces por el ritmo de las herraduras de los caballos… y el rodar del carruaje mágico cracoviano.

¿Te vas a Cracovia? ¡Saluda a la plaza del Mercado!

La Plaza del Mercado: el centro del mundo

82 — 83

Page 84: 2019 KRAKÓW - OWHC
Page 85: 2019 KRAKÓW - OWHC

¿Por qué hay un cuchillo colgado en la Lonja de los Paños?, ¿es peligroso hacer fiesta en un cementerio?, ¿qué consecuencias tie-ne beberse un río? Las respuestas a estas y muchas más pregun-tas se encuentran en las leyendas cracovianas, tan entrelazadas con la historia de la ciudad que a veces es difícil diferenciar entre un hecho real y un mito.

El silbido de una flecha tártara, el cadáver que vuelve a unirse después de ser descuartizado, las lúgubres conspiraciones de los magos, el viaje a la luna, los vapores infernales y una piel de oveja rellena de azufre… ¡Y no nos olvidemos del dragón! No, no es una lista de ideas para los escritores de novelas de terror, sino algunos motivos que aparecen en las leyendas de Cracovia. Tenían que ser lo suficientemente sugestivas y memorables como para sobrevivir tantos siglos. Aún hay más: la historia del anillo arrojado en el pozo de una mina de sal, de la huella del pie del rey sobre una roca y de milagros ocurridos a los pies de los retratos de santos. Estos cuen-tos antiguos están tan arraigados en la historia de la ciudad y tienen tantas versiones literarias y cinematográficas, que han pasado a for-mar una parte muy sólida de la cultura polaca. Para dar un ejemplo significativo: a principios de junio el teatro Groteska organiza un desfile de dragones (Parada Smoków), al que acude una multitud de domadores de estas criaturas, hace siglos consideradas monstruos.

Las leyendas despertaban emociones %ertes también porque su escenario eran los lugares preferidos por los habitantes, o en los que se concentraba su vida: la Plaza del Mercado, el castillo de Wawel, la orilla del río Víastula, los lugares del culto. Sus finales felices o infe-lices reflejan el espíritu de los habitantes de Cracovia. Las leyendas demuestran que hemos vivido aquí desde tiempos inmemoriales, y los pequeños vestigios de la historia humana más remota que contienen siguen inspirando nuestra imaginación igual que hace siglos. ¡Sigamos la huella de las leyendas!

La ciudad y sus leyendas

84 — 85

Page 86: 2019 KRAKÓW - OWHC
Page 87: 2019 KRAKÓW - OWHC

Estas construcciones de tierra son un misterio que hasta el presen-te no se ha podido resolver. ¿Son tumbas de antiguos gobernantes y lugar de culto, o quizá un instrumento astronómico? Para los habitantes de Cracovia han sido una inspiración para conmemorar a los héroes nacionales.

Los túmulos de Krakus y de Wanda –de los que vamos a hablar aquí– desde hace siglos son tema de cuentos populares y objeto de investigaciones científicas. Los primeros vinculan los túmulos con el personaje del legendario príncipe (rey) Krak, %ndador de la ciudad, y su igualmente mítica hija Wanda, quien — según cuenta la leyen-da — por razones patrióticas rechazó la propuesta matrimonial de un monarca alemán y se tiró a las aguas del río Vístula. Atendiendo a las creencias populares, los túmulos %eron levantados por sus agradecidos súbditos; y otra huella del antiguo culto de Krak sería la fiesta "Rękawki", que hasta hoy en día se celebra a los pies del túmulo de Krakus. Los científicos opinan que la %nción principal de estas construcciones es %neraria, y estiman que datan del siglo VII/VIII. No obstante, es sorprendente la coincidencia de los resultados de observaciones de las salidas y las puestas del sol desde ambos túmulos con el calendario celta.

La dimensión patriótica de las leyendas trajo frutos en forma de nuevas construcciones de tierra erigidas hace relativamente poco tiempo. El túmulo de Kościuszko %e levantado en los años 1820-1833 por los cracovianos que sentían una necesidad de manifestar su iden-tidad polaca y de conmemorar al héroe de la lucha independentista. Hoy en día permite admirar un espléndido panorama de Cracovia. El túmulo de la Independencia, también conocido por el nombre de Józef Piłsudski (1934-37), sirvió para honrar a este creador de la Segunda República polaca, y hasta el presente sigue siendo la construcción polaca de mayor tamaño. A mediados del siglo XIX los austriacos incorporaron los túmulos de Cracovia (menos el de Piłsudski, que aún no existía) en el sistema de fortificaciones de la fortaleza de Cracovia. Hoy los túmulos y sus alrededores son un popular destino de paseos y excursiones a pie o en bici. ¡Entonces, vamos!

Los túmulos de Cracovia

86 — 87

Page 88: 2019 KRAKÓW - OWHC
Page 89: 2019 KRAKÓW - OWHC

Los desconocidos, y los rodeados de incesante devoción, los que tienen sus monumentos y santuarios… Los santos y beatos de Cracovia realizan una importante contribución espiritual, y sus historias son 1ente de inspiración literaria, teatral y cinemato-gráfica.

Son historias que evocan emociones pro%ndas, unas veces por su gran dimensión mística y religiosa, otras veces como testimonios de implicación, perseverancia y de infinita bondad, e incluso, a veces, por su carácter supernatural (en ocasiones con un efecto estreme-cedor). Mencionemos al menos a algunos de los numerosos santos y beatos cuyas huellas podemos seguir en Cracovia. Forman una línea de incansables misioneros y sembradores de la buena esperanza que empieza por San Jacinto, pasa por la Santa reina Eduviges, para llegar a San Alberto Chmielowski y San Juan Pablo II. Otros, sin vacilar, sacrificaron su propia vida por la fe o por los prójimos, como San Esta-nislao de Szczepanów, asesinado por orden de Boleslao el Temerario; o Maximiliano Kolbe quien murió de manos de los nazis. Finalmente, tenemos a los místicos, como San Estanislao Kazimierczyk, a quien se le aparecía la Virgen María, y sor Faustina, a quien Cracovia debe el hecho de ser el centro mundial del culto a la Divina Misericordia.

Cada año millones de creyentes visitan el santuario de la Divina Mi-sericordia, y pueden visitar también el cercano Centro de Juan Pablo II "¡No tengáis miedo!". Karol Woj?ła, quien tenía vínculos con Cra-covia durante la mayor parte de su vida, está guardado en la memoria y es venerado por sus habitantes. Cada papa que visite Cracovia será persuadido, con cantos y oraciones, a aparecer en la famosa "ventana papal”, acorde con la tradición iniciada por Juan Pablo II. No debe extrañar, pues, que siga siendo popular el itinerario de visita por los puntos de la ciudad relacionados con él: desde Nowa Huta, hasta Pod-górze y Łagiewniki. Los recuerdos de los demás santos de Cracovia exigirán también una excursión por sus iglesias más importantes.

La Cracovia de los santos

88 — 89

Page 90: 2019 KRAKÓW - OWHC
Page 91: 2019 KRAKÓW - OWHC

Lajkonik, el Dragón de Wawel, Tadeusz Kościuszko, Juan Pablo II, los cracovianos y los montañeros y -por supuesto- el escenario del belén de la Navidad. Todo ello cabe en el universo miniaturizado de un belén de Cracovia. El ambiente de expectativas aparece a principios de diciembre.

Por estas fechas, ya desde hace 80 años (con una pausa durante la Segunda Guerra Mundial) se celebra el certamen para hallar el belén cracoviano más hermoso. El meticuloso trabajo comienza en los talle-res de los artesanos muchos meses antes. Las construcciones llegan a tener varios metros de altura y, dentro, numerosos mecanismos e in-stalaciones de iluminación. Esta tradición, muchas veces heredada de padres a hijos, ha sobrevivido desde el siglo XIX, cuando en el período navideño se visitaban las casas con el belén, cantando villancicos y, en ocasiones, presentando un auto de Navidad en miniatura - dentro del belén. Las formas de los belenes reflejan la arquitectura de Cracovia, y se cree que esto se debe al artista Stanisław Wyspiański. Desde 1946 el concurso es supervisado por el Museo Histórico de Cracovia, que hoy dispone de la mayor de las colecciones de belenes cracovianos en Polonia (casi 270 piezas). La presentación se hace a los pies del monumento de Adam Mickiewicz y es un espectáculo inolvidable: los belenes pueden variar en cuanto al tamaño, decoración o grado de complicación, pero la precisión de su ejecución y el arte de los autores son un rasgo común para todos.

La cosa no termina con el concurso. Pronto los belenes pasan a la exposición en el Palacio Krzysztofory, invariablemente visitada en gran número tanto por los habitantes de la ciudad, como por los turistas. Gracias al proyecto En torno al belén, iniciado hace poco, las piezas más hermosas de la colección del Museo Histórico se presentan en los interiores y en las vitrinas de los establecimientos gastro-nómicos de la Plaza del Mercado y, algunas más, hechas bajo pedido por los mejores artesanos de la ciudad, se pueden admirar en vitrinas dedicadas a ello, distribuidas por el centro. Es un pequeño mundillo de asuntos simples, pero importantes, que nos permite descubrir la belleza y la alegría de crear, tan próxima al espíritu navideño.

El mundo de belenes

90 — 91

Page 92: 2019 KRAKÓW - OWHC
Page 93: 2019 KRAKÓW - OWHC

¿Quién era Cecilia Gallerani? ¿Posa con un turón o con un armiño? Lo que no genera ninguna duda es que el retrato de la hermosa ita-liana, uno de los pocos cuadros conservados de Leonardo da Vinci, es el orgullo y el símbolo de Cracovia.

La perla de la colección de los príncipes Czartoryski, adquirida en el año 2016 por el Tesoro Nacional Polaco, es La dama del armiño, que tiene una historia bastante tormentosa: alguien pinta sobre el fondo del cuadro, hay muchos viajes lejanos, un robo perpetrado por ocupantes nazis y, luego, un escondite seguro y una feliz recuperación (El Retrato de un joven de Rafael, proveniente de la misma colección, no tuvo tan buena suerte y se encuentra desaparecido desde la Segun-da Guerra Mundial). De momento, y hasta que terminen las obras de renovación en el Museo de los Czartoryski, el retrato de la amante del duque de Milán, Ludovico Sforza, el cuadro más valioso y más impor-tante de las colecciones polacas, se presenta en el Edificio Principal del Museo Nacional en Cracovia.

Sin embargo, las colecciones de los museos de Cracovia contienen mucho más que la Dama del armiño. En el corazón de la ciudad, en el edificio de la Lonja de los Paños, hace un siglo y medio —es decir, en los tiempos en que los polacos no tenían su propio estado— se %ndó el Museo Nacional, que hasta hoy sigue siendo el lugar de exhibición de una excepcional colección de pintura polaca. La %nción del Museo de Cracovia es reunir en sus numerosas filiales los recuerdos relacio-nados con la ciudad. La excepcional colección de tapicerías flamencas, objetos relacionados con los reyes y sus trofeos de guerra son los tesoros de la colección del castillo real de Wawel, donde, además, se pueden contemplar presentaciones arqueológicas y multimedia. Los amantes del arte moderno quedarán satisfechos al visitar los museos de la orilla derecha del Vístula: el MOCAK y la Cricoteka, que docu-menta la obra del genial artista teatral Tadeusz Kantor. Los aficio-nados a la tecnología se encontrarán con muchas sorpresas visitando el Museo de la Ingeniería Urbana o la única colección de aviones en el museo de la Aviación Polaca. Y, una vez al año, tienen la oportunidad de admirar los tesoros guardados en los conventos y en las iglesias.

No solo la Dama

92 — 93

Page 94: 2019 KRAKÓW - OWHC
Page 95: 2019 KRAKÓW - OWHC

Las calles de Kazimierz, somnolientas de día y concurridas de noche, guardan muchos secretos. Sus nombres, sus templos, sus patios y sus callejones reflejan las vicisitudes del destino.

Preguntando por la plaza central del barrio de Kazimierz los turistas corren el riesgo de recibir indicaciones contradictorias para, finalmen-te, llegar a uno de tres sitios, dependiendo del parecer de la persona que les indique el camino, ya que para unos la plaza principal es la de Wolnic (plac Wolnica) con el edificio del ayuntamiento (hoy Museo Etnográfico), para otros será la plaza Nowy, con el característico pabellón redondo, mientras que los turistas normalmente desean ver la… calle Szeroka, filmada en la famosa Lista de Schindler. Es un ejem-plo simbólico de lo engañoso y difícil de definir que puede ser el barrio de Kazimierz – hoy uno de los más reconocibles de Cracovia. Incluso cuando aún era una ciudad separada, es decir hasta principios del siglo XIX, ya no tenía un carácter judío homogéneo, lo que demuestra la presencia –además de dos sinagogas– de dos monumentales iglesias católicas: la de Corpus Cristi y la de Santa Catarina. Sin embargo, no cabe duda de que la "ciudad judía" - oppidum iudaeorum, que se desar-rollaba aquí desde el siglo XV, en los siglos siguientes se convirtió en un influyente centro de vida religiosa, intelectual y cultural, con su propia tradición, leyendas y lugares de culto. La Segunda Guerra Mun-dial y el Holocausto pusieron fin a la historia de esta comunidad. Es un hecho triste el que hoy hablando de la Cracovia judía entendamos bajo este concepto también a la parte de Podgórze, donde los ocupantes alemanes ubicaron el gueto y el mal recordado campo de concentra-ción de Plaszow.

Después de la guerra, el barrio de Kazimierz tardó años en levantarse de sus ruinas, pero hoy es una de las tarjetas de visita de la ciudad. Sí, se ha convertido en un centro de la vida social y nocturna de rango europeo, pero esta imagen no es plena. Kazimierz no se olvida de sus raíces, cuidando tanto sus recuerdos del pasado, como las iniciativas del %turo, como el Festival de la Cultura Judía, que cada año presenta los logros de la diáspora dispersada por todo el mundo.

Ciudad judía

94 — 95

Page 96: 2019 KRAKÓW - OWHC
Page 97: 2019 KRAKÓW - OWHC

Es una paradoja que la decisión de las autoridades comunistas de construir la gran planta siderúrgica de Lenin justo en Cracovia, para contrariar sus círculos conservadores, sea hoy en día una 1ente de interés por la ciudad. ¿Por qué a Nowa Huta vienen tantos excursionistas?

Para arrancar el %ncionamiento de una gran planta siderúrgica, cuya construcción comenzó ya a principios de los años 50 del siglo XX, se necesitaba atraer grandes masas humanas y, por ello, el centro de Nowa Huta, ideado como punto de partida para la creación de una nueva ciudad, %e un proyecto de gran envergadura. No todos los proyectos se hicieron realidad, pero, de todas formas, Nowa Huta sigue siendo una %ndación urbanística ejemplar de la época comunista: el proyecto contenía todas las infraestructuras, desde las guarderías, pasando por las tiendas, hasta los cines y los teatros. Su simetría y %ncionalidad, su monumentalismo específico y la visible prueba de hacer realidad la idea de ciudad-jardín siguen siendo impresionantes. Desgraciadamente, la construcción de Nota Huta destruyó sin piedad las antiguas aldeas y sus comunidades. Se salvó únicamente el túmulo de Wanda y la histórica abadía cisterciense en la localidad de Mogiła. Gracias a la dedicación de los arqueólogos, se pudieron salvar los tesoros descubiertos en la tierra durante las obras de la construcción: numerosos vestigios de culturas antiguas y de grandes flujos migratorios. Hoy Nowa Huta (incorporada a Cracovia ya en 1951) es objeto de interés de los arquitectos y los urbanistas, los artistas y los sociólogos. Cuenta con dos teatros muy activos: Ludowy y Łaźnia Nowa, y el Museo de la República Popular de Polonia guarda memoria de la difícil realidad cotidiana previa al año 1989; se organizan excursiones estilo "retro", cuya mayor atracción puede ser el recorrido en un autobús de la época, una copita en un bar "de aquellos tiempos", o una visita a un re%gio nuclear. Los eventos organizados en el escenario postindustrial de la antigua nave de laminado ya se han hecho legendarios. No obstante, Nowa Huta no es un museo, sino un pujante barrio de gente joven que atrae con sus zonas recreativas. En verano no es extraño ver un picnic en las orillas del pantano Nowohucki o un concierto en la representativa Avenida de las Rosas (Aleja Róż). Cracovia aprende a apreciar Nowa Huta.

El sueño cumplido de los comunistas

96 — 97

Page 98: 2019 KRAKÓW - OWHC
Page 99: 2019 KRAKÓW - OWHC

Polonia Menor

98 — 99

Page 100: 2019 KRAKÓW - OWHC
Page 101: 2019 KRAKÓW - OWHC

Situada en el sur de Polonia, la región y su cap-ital, Cracovia, se encuentran entre las zonas más hermosas de Europa Central. La Polonia Menor ocupa el primer lugar entre las regiones polacas en cuanto al número de lugares in-scritos en la Lista del Patrimonio Mundial Cultural y Natural de la UNESCO y reconoci-bles atractivos turísticos de todo el mundo.

La Polonia Menor - una combinación de todo lo mejor, Polonia en pocas palabras.

100 — 101

Page 102: 2019 KRAKÓW - OWHC
Page 103: 2019 KRAKÓW - OWHC

El campo de Auschwitz, el campo de exterminio nazi más grande, se convirtió en un símbolo del terror, genocidio y de la Shoah. Ac-tualmente, en la zona del antiguo campo 1nciona un museo que al mismo tiempo desempeña el papel de monumento conmemorativo.

Oświęcim, uno de los pueblos polacos más antiguos que cuenta con una historia de más de 800 años, se ha inscrito en la historia del mun-do como resultado del trágico período del siglo XX. En este lugar en el año 1940 los nazis crearon el campo de concentración Auschwitz I que, junto con el campo Auschwitz II situado en Birkenau (en polaco, Brzezinka), se convirtió en el campo de exterminio nazi más grande. Hasta 1945 los hitlerianos asesinaron en el campo a casi un millón y medio de personas, sobre todo a judíos de toda Europa, pero también a polacos, gitanos y rusos, entre otros.

Actualmente, en la zona del antiguo campo %nciona un museo que al mismo tiempo desempeña el papel de monumento conmemora-tivo. En los bloques de ladrillo, situados detrás de la puerta con la inscripción siniestra que reza Arbeit macht frei, se han presentado exposiciones dedicadas a las víctimas de diferentes naciones. Al lado del bloque n.º 11 se encuentra el paredón de la muerte enfrente del cual los nazis %silaron a miles de los presos. A modo de advertencia, se han conservado también las ruinas de las cámaras de gas y de los crematorios, así como el ramal de ferrocarril en el que terminó el viaje de tantas personas...

En 1979 la zona del antiguo campo Auschwitz-Birkenau %e inscrita en la lista del patrimonio mundial de la UNESCO.

Auschwitz-Birkenau. Lugar de Memoria y Museo

102 — 103

Page 104: 2019 KRAKÓW - OWHC
Page 105: 2019 KRAKÓW - OWHC

Kalwaria Zebrzydowska es uno de los lugares más importantes de culto religioso y centro de de peregrinación en Polonia, donde anualmente acuden aproximadamente un millón de peregrinos.

La ciudad es famosa por el Santuario de los Padres Bernardinos, cuya historia se remonta al siglo XVII y los llamados senderos del calvario con una longitud total de 5 km, en los que encontramos santuarios históricos y estaciones del vía crucis. La basílica, los edificios del monasterio y los caminos del Calvario son uno de los principales monumentos de la arquitectura polaca.

En 1999, Kalwaria Zebrzydowska %e incluida en la lista del Patri-monio Cultural Mundial de la UNESCO, siendo el único calvario del mundo con tal privilegio.

Al visitar Kalwaria Zebrzydowska, es imposible olvidarse del cercano Lanckorona. Es uno de los lugares más encantadores y mágicos de la Polonia Menor. Llamada la ciudad de los ángeles, atrae a artistas, pintores y fotógrafos. Un paseo por sus calles empedradas, entre casas de madera únicas, nos hará retroceder en el tiempo.

Kalwaria Zebrzydowska y Lanckorona

104 — 105

Page 106: 2019 KRAKÓW - OWHC
Page 107: 2019 KRAKÓW - OWHC

255 de las construcciones históricas de madera más valiosas e interesantes forman la Ruta de la Arquitectura de Madera en Polonia Menor. En la ruta existen iglesias pintorescas, iglesias ortodoxas bonitas, campanarios estilizados, antiguas casas de la nobleza, villas de madera y museos al aire libre, que forman parte de los monumentos más valiosos de los bienes de la cultura popular.

La Ruta de la Arquitectura de Madera se estableció en 2001 por ini-ciativa de las autoridades de región de la Polonia Menor.

En 2003, cuatro iglesias de madera de la Polonia Menor se distin-guieron especialmente por su entrada en la Lista del Patrimonio Mundial de la UNESCO. Eran las siguientes: la iglesia San Miguel Arcángel en Binarowa, la iglesia San Miguel Arcangel en Dębno Podhalański, la iglesia San Leonardo en Lipnica Murowana y la igle-sia de San Felipe y Santiago en Sękowa. Sin embargo, en 2013, cuatro iglesias ortodoxas, incluidas en la Ruta, se agregaron a la lista de la UNESCO. Se trataba de: la Iglesia ortodoxa de Santiago, el Apóstol Joven en Powroźnik, la iglesia ortodoxa de Cuidado de la Santísima Virgen María Madre de Dios en Owczary, la iglesia ortodoxa de San Paraskevia en Kwiaton y la iglesia ortodoxa de SanMiguel Arcángel en Brunary Wyżne.

La arquitectura sacra de madera de la región es única a escala mun-dial. Es un elemento inseparable del paisaje polaco, y donde se ha conservado mejor es en la Polonia Menor.

Ruta de la Arquitectura de Madera

106 — 107

Page 108: 2019 KRAKÓW - OWHC
Page 109: 2019 KRAKÓW - OWHC

Ya en la Edad Media era una de las empresas más modernas y rentables de Europa. Hoy es un inestimable monumento de la naturaleza y la técnica, uno de los primeros doce lugares inscritos en la lista de la UNESCO, y una atracción turística subterránea visitada por gran número de personas.

Como resultado de los siglos de explotación del yacimiento de sal se formó bajo tierra una larga red de galerías subterráneas que llevan a más de dos mil cámaras. Su volumen total es actualmente de casi 4 millones de metros cúbicos y es más de tres veces mayor que el volumen del Empire State Building de Nueva York. Los visitantes solo tienen acceso a una pequeña parte de este enorme mundo subterrá-neo, de mayor valor histórico, natural y geológico. El extraordinario patrimonio labrado en la sal atrae a millones de turistas de los más lejanos rincones del globo. En las excavaciones monumentales situ-adas a una pro%ndidad de 64-135 m bajo tierra del Itinerario turístico se pueden admirar, entre otros, majestuosas construcciones de carpin-tería, lagos de salmuera únicos, esculturas de sal y antiguos utensilios mineros, así como capillas esculpidas en la sal, incluyendo la más famo-sa, la capilla de Santa Kinga. Conoceremos los métodos de explotación del yacimiento de sal, las tradiciones mineras, así como la historia y la geología de los subterráneos de sal al recorrer el Itinerario minero. Las diferentes formas de visitar la mina pueden combinarse con otras atracciones, como, por ejemplo, el alojamiento en las cámaras de sal o en la superficie, o bien una estancia en la mayor torre de graduación del sur de Polonia.

Las excavaciones mineras también se emplean como balneario. El be-neficio de la mina es el aire libre de contaminación y alérgenos y rico en microelementos que llena los espacios salinos, Aprovechan el tra-tamiento en el microclima salino, entre otros, los enfermos de asma, enfermedad pulmonar obstructiva crónica, infecciones recurrentes de las vías respiratorias y alergias. Los pintorescos subterráneos son también un escenario perfecto para la organización de cursos, confe-rencias o reuniones de empresa. También se celebran aquí elegantes bailes, conciertos, exposiciones y otros eventos singulares.

Mina de sal „Wieliczka” ;.laminadesalwieliczka.es

108 — 109

Page 110: 2019 KRAKÓW - OWHC
Page 111: 2019 KRAKÓW - OWHC

La Mina de Sal de Bochnia es la mina de sal más antigua de las tierras polacas y, al mismo tiempo, la fábrica industrial más antigua de Europa que 1nciona ininterrumpidamente desde la mitad del siglo XIII.

Aunque es un poco más pequeña que la mina de „Wieliczka” y menos popular, la mina de sal de Bochnia ofrece a los visitantes atracciones no menos bonitas e interesantes. Los antiguos espacios de explotaciones y aceras, cámaras y capillas excavadas en la sal, esculturas de sal, así como herramientas y máquinas de minería, forman un deslumbrante pueblo subterráneo. Los turistas recorren la ruta a pie, aunque un fragmento de la ruta se puede recorrer en ferrocarril, en barco o… deslizándose por un tobogán de 140 metros que une dos niveles de la mina.

Otra atracción de la Mina de Sal de Bochnia es la exposición multi-media que muestra la historia de la extracción de sal, las dificultades del oficio minero y la historia de Polonia.

En 2013, la mina, junto con el Castillo Żupny en „Wieliczka” se añadieron a la Lista del Patrimonio Mundial de la UNESCO bajo el nombre común: Minas Reales de Sal en „Wieliczka” y Bochnia.

Mina de Sal de Bochnia

110 — 111

Page 112: 2019 KRAKÓW - OWHC
Page 113: 2019 KRAKÓW - OWHC

Mina de sal „Wieliczka”

112 — 113

Page 114: 2019 KRAKÓW - OWHC
Page 115: 2019 KRAKÓW - OWHC

Información práctica

114 — 115

Page 116: 2019 KRAKÓW - OWHC
Page 117: 2019 KRAKÓW - OWHC

¡Reunámonos en ICE Kraków!

Desde hace muchos años, Cracovia está a la vanguardia de las ciudades polacas que organizan eventos de la industria de reunio-nes. La apertura del Centro de Congresos ICE Kraków en 2014 – con capacidad para 3200 huéspedes se convirtió en una ventaja adicional en este mercado.

Centro de Congresos ICE Kraków

116 — 117

Page 118: 2019 KRAKÓW - OWHC

El establecimiento está adaptado a los requisitos de las asociacio-nes internacionales, cumple con los mayores estándares acústi-cos y ofrece soluciones tecnológicas modernas en el ámbito de la mecánica de escenario. El espacio multi%ncional y atractivo, creado por el renombrado estudio de arquitectura Ingarden & Ewý en cooperación con Arata Isozaki & Associates, permite no sólo fortalecer las %nciones metropolitanas de la ciudad, sino también promoverlas en el ámbito internacional.

Gracias al centro de congresos ubicado en el corazón de Cracovia, la ciudad cuenta ahora con una infraestructura para disfrutar al máximo de la visitaa la Polonia Menor: un prestigioso estableci-miento, instalaciones hoteleras y una oferta cultural, gastronómi-ca, de servicios y comercial muy diversa. Las características del edificio y su espacio lo convierten en un lugar ideal para la celebra-ción de eventos de diversa índole, desde congresos, conferencias, simposios y foros, pasando por conciertos o espectáculos teatrales, hasta eventos multimedia y sociales.

Actualmente, ICE Krakówes un escaparate cultural y de negocios de la ciudad, preparado para dar la bienvenida a huéspedes de todo el mundo. Lo confirma una gran cantidad de premios recibidos por el establecimiento.

La parada de transporte público más cercana se encuentra tan sólo a 50 metros de la entrada. Se puede llegar al establecimiento con 5 líneas de tranvía y 20 de autobús. Desde el aeropuerto se tarda unos 20 minutos, y la estación de ferrocarriles y de autobuses está tan sólo a un cuarto de hora de ICE Kraków.

Page 119: 2019 KRAKÓW - OWHC
Page 120: 2019 KRAKÓW - OWHC
Page 121: 2019 KRAKÓW - OWHC
Page 122: 2019 KRAKÓW - OWHC
Page 123: 2019 KRAKÓW - OWHC

Hoteles

122 — 123

Page 124: 2019 KRAKÓW - OWHC

Radisson Blu Kraków *****

Tipo de la habitación Precio*

Habitación individual

870 PLN (Approx. 200 EUR) /noche

Habitación tipo Twin/Double

835 PLN (Approx. 220 EUR) /noche

* IVA y desayuno incluidos

Distancia al ICE Kraków 1500 m

Page 125: 2019 KRAKÓW - OWHC

Hotels

* IVA y desayuno incluidos

Park Inn by Radisson ****

Tipo de la habitación Precio*

Habitación individual

560 PLN(Approx. 130 EUR EUR) /noche

Habitación tipo Twin/Double

600 PLN (140 EUR) /noche

Distancia al ICE Kraków 90 m

124 — 125

Page 126: 2019 KRAKÓW - OWHC

Q Plus Hotel ****

Tipo de la habitación Precio*

Habitación individual

600 PLN (Approx. 150 EUR) /noche

Habitación tipo Twin/Double

660 PLN (Approx. 165 EUR) /noche

Distancia al ICE Kraków 200 m

Page 127: 2019 KRAKÓW - OWHC

Hotels

* IVA y desayuno incluidos

Hilton Garden Inn ****

Tipo de la habitación Precio*

Habitación individual

630 PLN(Approx. 145 EUR EUR) /noche

Habitación tipo Twin/Double

670 PLN (155 EUR) /noche

Distancia al ICE Kraków 650 m

126 — 127

Page 128: 2019 KRAKÓW - OWHC

B&B Hotel Kraków Centrum **

Tipo de la habitación Precio*

Habitación individual

286 PLN (Approx. 68 EUR) /noche

Habitación tipo Twin/Double

319 PLN (Approx. 76 EUR) /noche

Distancia al ICE Kraków 40 m

Page 129: 2019 KRAKÓW - OWHC

Animamos a todos los participantes a inscribirse en el 15º Congreso Mundial de la Organización de las Ciuda-des del Patrimonio Mundial, a través del sitio web oficial del congreso ;.owhc2019krakow.org hasta el 18 de mayo de 2019.

Inscripción

ContactoAyuntamiento de CracoviaPl. Wszystkich Świę?ch 3-431-004 Cracovia

+48 12 616 6072+48 668 298 810 +48 12 616 15 11 +48 797 018 704

correo electrónico:[email protected]

Redes sociales:blog: F.krakowheritage.comFACEBOOK: h-ps://F.facebook.com/krakowheritage/TWITTER: h-ps://twi-er.com/HeritageKrakowINSTAGRAMA: "Herencia de Cracovia" (#krakowheritage)

128 — 129

Page 130: 2019 KRAKÓW - OWHC

Participante estandar – cuota de 450 euros

Incluye: participación en el congreso junto con los materiales del congreso (incluida una visita a los lugares del patrimonio), coffee breaks, almuerzos, cenas, transporte desde / hacia el aeropuerto o desde / hacia la estación de tren, transporte local (uso del transporte público en la ciudad), transporte desde / a hoteles a / desde el lugar de los eventos nocturnos, visitando el casco antiguo de Cracovia

Persona acompañante – cuota de 100 euros

Incluye: transporte desde / hacia el aeropuerto o desde / hacia la estación de tren, transporte local (uso del transporte público en la ciudad), transporte desde / hacia hoteles hasta / desde el lugar de los eventos nocturnos, cenas, visitas turísticas al casco antiguo de Cracovia

Organizador del stand promocional – cuota de 450 euros

Incluye: participación en el congreso con los materiales del con-greso, coffee breaks, almuerzos, cenas, transporte desde / hacia el aeropuerto o desde / hacia la estación de tren, transporte local (uso del transporte público en la ciudad), transporte desde / hacia hoteles hasta / desde el lugar de los eventos nocturnos, visitando el casco antiguo de Cracovia

Inscripcion durante la conferencia

Participante estandar y organizador del stand promocional – cuota de 500 eurosPersona acompañante – cuota de 150 euros

Cuotas de inscripción de la conferencia

Page 131: 2019 KRAKÓW - OWHC
Page 132: 2019 KRAKÓW - OWHC
Page 133: 2019 KRAKÓW - OWHC

Mapa de Cracovia

Kazimierz

Ciudad Vieja

6

1

7 2

8

3

9

4

10

5

Nowa HutaAeropuerto de Cracovia (15 km)

Łagiewniki

Zabłocie

La Mina de Sal „Wieliczka” (15 km)

Page 134: 2019 KRAKÓW - OWHC

Encuentra los lugares a través de google map

Ayuntamientopl. Wszystkich Św. 3-431-004 Krakow

Jardín del Museo Arqueológicoul. Senacka 331-002 Krakow

Castillo de WawelWawel 531-001 Krakow

Centro de Congresos ICE Krakówul. M. Konopnickiej 17 30-302 Krakow

Lonja de los Paños Rynek Główny 1/3 31-042 Krakow

1

3

4

5

Hoteles

6

7

Park Inn by Radisson Radisson Blu Kraków Hilton Garden InnQ Plus HotelB&B Hotel Kraków Centrum

8

9

10

133 — 133

Page 135: 2019 KRAKÓW - OWHC
Page 136: 2019 KRAKÓW - OWHC
Page 137: 2019 KRAKÓW - OWHC

Fotografías

Przemysław Czaja p. 2, 12-13, 95

OCPM p. 9

Wiesław Majka p. 5, 58-59, 97

Anna Kaczmarz p. 63

Robert Słuszniak p. 65, 74-75

Wojciech Wandzel p. 66-67, 73, 118-119, 120-121

Tom Rollauer p. 22-23, 89

Paweł Krzan p. 54-55, 80-81

Artur Żyrkowski p. 85

Łukasz Cioch LCMedia.pl p. 83, 87, 130

Paweł Krawczyk p. 91

Ryszard Tatomir p. 109, 112-113

Radosław Kowal p. 134-135

Leonardo da Vinci - la Dama del armiñoInv. No MNK-MKCZ XII-209 p. 93

Archivo de MOT p. 103, 105, 107, 111

Diseño Parastudio | F.parastudio.pl

136 — PB

Page 138: 2019 KRAKÓW - OWHC

Ayuntamiento de CracoviaPl. Wszystkich Świę#ch 3-431-004 Cracovia

$.krakow.pl

C I U D A D A N F I T R I O N A