2011 Aneti Barcelona: Tecnología del languaje para empresas de traducción

15

Click here to load reader

description

Presentation of the machine translation solutions by tauyou language technology, as well as other natural language processing tools for Language Service Proviers.

Transcript of 2011 Aneti Barcelona: Tecnología del languaje para empresas de traducción

Page 1: 2011 Aneti Barcelona: Tecnología del languaje para empresas de traducción

©2011 Ta with you. Confidencial Barcelona, Marzo 2011 1

Tecnología del lenguaje

para

empresas de traducción

Diego Bartolomé

Page 2: 2011 Aneti Barcelona: Tecnología del languaje para empresas de traducción

©2011 Ta with you. Confidencial Barcelona, Marzo 2011 2

Pasado, presente y futuro

2006

Traducción móvil

2008

Traducción automática

2010

Tecnología del lenguaje

Page 3: 2011 Aneti Barcelona: Tecnología del languaje para empresas de traducción

©2011 Ta with you. Confidencial Barcelona, Marzo 2011 3

Objetivos para empresas de traducción

Mejorar la calidad

Aumentar la productividad

Reducir los costes

Page 4: 2011 Aneti Barcelona: Tecnología del languaje para empresas de traducción

©2011 Ta with you. Confidencial Barcelona, Marzo 2011 4

Algunas soluciones

Creación de recursos lingüísticos

Corpus, diccionarios, memorias ...

Traducción automática híbrida

Estadística, por reglas, propia, open-source ...

Corrección del texto original

Ortografía, estilo, sinónimos/antónimos ...

Procesamiento del lenguaje natural

Clasificación semántica, detección entidades ...

Page 5: 2011 Aneti Barcelona: Tecnología del languaje para empresas de traducción

©2011 Ta with you. Confidencial Barcelona, Marzo 2011 5

y ...

... lo que sea necesario

Page 6: 2011 Aneti Barcelona: Tecnología del languaje para empresas de traducción

©2011 Ta with you. Confidencial Barcelona, Marzo 2011 6

Presentación de la solución

t-text! web

Page 7: 2011 Aneti Barcelona: Tecnología del languaje para empresas de traducción

©2011 Ta with you. Confidencial Barcelona, Marzo 2011 7

En 5 puntos

Traducción automática

sin intervención humana

de calidad

para rápida postedición profesional

adaptada a dominio

IT, jurídico, económico, etc.

en cualquier idioma

especialmente desde/al Español

instalada en casa del cliente

Page 8: 2011 Aneti Barcelona: Tecnología del languaje para empresas de traducción

©2011 Ta with you. Confidencial Barcelona, Marzo 2011 8

Tecnología

Traducción estadística

Creación de nuevos ámbitos e idiomas < 7 días

Incorporación de conocimiento lingüístico

Mediante reglas dependientes del idioma

Homogeneización terminológica

Textos originales y traducidos más consistentes

Calidad creciente con el uso

Aprende con los nuevos textos traducidos

Page 9: 2011 Aneti Barcelona: Tecnología del languaje para empresas de traducción

©2011 Ta with you. Confidencial Barcelona, Marzo 2011 9

Algunas ventajas

Alta calidad en adaptación a dominios

Alta velocidad y total disponibilidad

Confidencialidad de los documentos

Facilidad de uso e integración en flujo de trabajo

Aumento de la productividad

Ahorro en costes

Page 10: 2011 Aneti Barcelona: Tecnología del languaje para empresas de traducción

©2011 Ta with you. Confidencial Barcelona, Marzo 2011 10

Demostración

http://66.246.138.35/ttext/TText.html

Page 11: 2011 Aneti Barcelona: Tecnología del languaje para empresas de traducción

©2011 Ta with you. Confidencial Barcelona, Marzo 2011 11

Presentación de la solución

t-text! author

Page 12: 2011 Aneti Barcelona: Tecnología del languaje para empresas de traducción

©2011 Ta with you. Confidencial Barcelona, Marzo 2011 12

Objetivos

Corrección ortográfica

Automática o asistida

Mejora del léxico

Sinónimos/antónimos, palabras prohibidas ...

Uniformización gramatical

Disminución complejidad estructuras

Coherencia estilística

Reducción de los casos de uso

Mejora de calidad de la traducción

Page 13: 2011 Aneti Barcelona: Tecnología del languaje para empresas de traducción

©2011 Ta with you. Confidencial Barcelona, Marzo 2011 13

Algunos ejemplos

Propuesta inteligente de sinónimos/antónimos

Sustitución o eliminación de palabras prohibidas

Limitación del uso de ciertas estructuras

Sugerencia semántica para frases complicadas

Creación de guías de estilo mediante análisis automático

Análisis textual

Palabras más frecuentes

Asociaciones nombre + adjetivo

Distancia entre dos textos

Riqueza léxica de un texto

Page 14: 2011 Aneti Barcelona: Tecnología del languaje para empresas de traducción

©2011 Ta with you. Confidencial Barcelona, Marzo 2011 14

Preguntas, comentarios, sugerencias ...

Page 15: 2011 Aneti Barcelona: Tecnología del languaje para empresas de traducción

©2011 Ta with you. Confidencial Barcelona, Marzo 2011 15

¡Gracias!

Diego Bartolomé

Ta with you

C/ Les Planes 39

08201 Sabadell

Tel. 93 711 29 96

Móvil 670 331 225

email: [email protected]