ˆˇ - El Heraldo Catolicoelheraldocatolico.org/.../uploads/2018/02/0318_heraldo.pdfnes que llevan...

8
Diócesis de Oakland A n u n c i a n d o l a B u e n a N u e v a Heraldo El católico Marzo 2018 www.elheraldocatolico.org Vol. 40 • No. 3 En este número: 3 Campaña de recaudación del obispo 6 Tensiones aumentan en Venezuela 5 Final de TPS cambia vidas Papa: La Cuaresma es tiempo para recibir la misericordia de Dios Por Cindy Wooden Catholic News Service ROMA — La Cuaresma es temporada para que los cristianos sincronicen sus corazones con el corazón de Jesús, dijo el papa Francisco. “Deja que el Señor sane las heridas del pecado y cumpla la profecía hecha a nuestros padres: ‘Les daré un corazón nuevo y pondré en ustedes un espí- ritu nuevo: les arrancaré de su cuerpo el corazón de piedra y les daré un corazón de carne’”, dijo el papa durante la Misa del 14 d febrero en la cual se distribuyeron cenizas para el comienzo de la Cuaresma. Él dijo en su homilía que la iglesia le da a los cris- tianos los 40 días de Cua- resma como tiempo para reflexionar sobre “todo aquello que pudiera enfriar u oxidar nuestro corazón”. Todos sienten tentación, dijo el papa. La Cuaresma es tiempo de detenerse y apartarse de las situacio- nes que llevan al pecado, tiempo de ver cómo Dios está obrando en los demás y en el mundo y especial- mente tiempo de regresar al Señor sabiendo que su misericordia es ilimitada. La Cuaresma, él dijo, es tiempo de “dejar que nues- tro corazón vuelva a latir al palpitar del corazón de Jesús”. Para reiniciar, dijo el papa, se requiere un descanso de los “sentimientos amargos que nunca nos llevan a ningún lado” y del paso frenético de la vida que deja poco tiempo para la familia, los amigos, los hijos, los abuelos y Dios. La gente necesita dejar de buscar la atención de otros, dejar de despreciar a otros, de dar “miradas arrogan- tes”, él dijo. Se necesita mostrar ternura, compa- sión y hasta reverencia por los demás. “Detente un poco ante el ruido ensordecedor que atrofia y aturde nuestros oídos y nos hace olvidar del poder fecundo y crea- Herramientas y orientaciones útiles que nos preparan para este importante tiempo litúrgico Consideraciones generales El Papa Francisco nos ha pedi- do que de nuevo celebremos la iniciativa de las “24 horas para el Señor”, que nos invita a conmemorar el Sacramento de la Reconciliación en el contexto de la Adoración Eucarística. Esta iniciativa fue parte del Jubileo de la Misericordia, y Su Santidad espera que pueda celebrarse otra vez, del viernes 9 de marzo al sábado 10, en la Diócesis de Oakland. Principales Fiestas litúrgicas durante la Cuaresma en MARZO Tercer Domingo de Cuaresma – 4 de marzo, 2018 Se celebra el Primer Escrutinio en preparación para el Bautis- mo de los catecúmenos, que están preparándose para recibir los sacramentos de la Iniciación Cristiana durante loa Vigilia Pascual. Cuarto Domingo de Cua- resma– 11 de marzo, 2018 Laetare Sunday “En esta Misa se usa el color morado o rosa, pueden tocarse los instrumentos musicales y se puede adornar el altar con flores.” (Misal Romano, intro- ducción al Cuarto Domingo de Cuaresma). Se celebra el Segundo de los escrutinios en preparación a los catecúmenos que esperan recibir los Sacramentos de la Iniciación Cristiana en la Vigi- lia Pascual. Quinto Domingo de Cua- resma – 18 de marzo, 2018 “En las Diócesis de los Estados Unidos, la práctica de cubrir las cruces y las imágenes en la Programa dental recibe subvención nacional Fondos incrementarán servicio a necesitados Por Michele Jurich La Voz Católica La organización San Vicente de Paul del Conda- do de Contra Costa podrá brindar atención dental a necesitados, gracias a una subvención de $5,000 del Consejo Nacional de la Sociedad de San Vincente de Paul de los Estados Unidos. “El programa de Ser- vicios Dentales de San Vicente de Paul del Con- dado de Contra Costa para personas pobres y no aseguradas ofrece aten- ción dental que cambia la vida de los residentes pobres y sin seguro”, dijo Barb Hunt, directora de desarrollo de la organi- zación no lucrativa. “El programa sirve a los resi- dentes sin seguro dental, proporcionando exáme- nes, limpieza, radiogra- fías y servicios adicio- nales. Los pacientes son dirigidos a alguna de las 28 sucursales locales de San Vicente de Paul. Que ofrecen el programa de atención dental” . Los pacientes son referidos al programa a través de las visitas domiciliarias, una de las características de la asistencia que ofrece St. Vincent de Paul. Las personas con dolor son su principal prioridad, dijo Hunt. Recursos para la Cuaresma El Papa Francisco celebró la Misa del Miércoles de Ceniza en la Basílica de Santa Sabina, en Roma, el pasado 14 de febrero. PAUL HARING, CNS CUARESMA preparar el camino del señor Continúa en la página 7. Continúa en la página 7. Los pacientes son referidos al programa a través de las visitas domiciliarias, una de las características de la asistencia que ofrece St. Vincent de Paul. Las personas con dolor son su principal prioridad, dijo Hunt. Continúa en la página 5. El obispo Michael C. Barber impone la ceniza en uno de miles que asistieron a Misa el Miércoles de Ceniza. Según el Papa Francisco, la Cuaresma es tiempo de detenerse y apartarse de las situaciones que llevan al pecado. FOTO: ALBERT PACCIORINI

Transcript of ˆˇ - El Heraldo Catolicoelheraldocatolico.org/.../uploads/2018/02/0318_heraldo.pdfnes que llevan...

Page 1: ˆˇ - El Heraldo Catolicoelheraldocatolico.org/.../uploads/2018/02/0318_heraldo.pdfnes que llevan al pecado, tiempo de ver cómo Dios está obrando en los demás y en el mundo y especial-mente

D i ó c e s i s d e O a k l a n d

A n u n c i a n d o l a B u e n a N u e v a

HeraldoEl

c a t ó l i c o

M a r z o 2 0 1 8 w w w . e l h e r a l d o c a t o l i c o . o r g V o l . 4 0 • N o . 3

En este número:

POR FAVOR APOYE LA APELACIÓN DEL OBISPO 2018DONE HOY | WWW.OAKDIOCESE.ORG/GIVING

3 Campaña de recaudación del obispo

6 Tensiones aumentan en Venezuela

5 Final de TPS cambia vidas

Papa: La Cuaresma es tiempo para recibir la misericordia de Dios

Por Cindy Wooden Catholic News Service

ROMA — La Cuaresma es temporada para que los cristianos sincronicen sus corazones con el corazón de Jesús, dijo el papa Francisco.

“Deja que el Señor sane las heridas del pecado y cumpla la profecía hecha a nuestros padres: ‘Les daré un corazón nuevo y pondré en ustedes un espí-ritu nuevo: les arrancaré de su cuerpo el corazón de piedra y les daré un corazón de carne’”, dijo el papa durante la Misa del 14 d febrero en la cual se distribuyeron cenizas para el comienzo de la Cuaresma.

Él dijo en su homilía que la iglesia le da a los cris-tianos los 40 días de Cua-resma como tiempo para reflexionar sobre “todo aquello que pudiera enfriar u oxidar nuestro corazón”.

Todos sienten tentación, dijo el papa. La Cuaresma es tiempo de detenerse y apartarse de las situacio-nes que llevan al pecado, tiempo de ver cómo Dios está obrando en los demás y en el mundo y especial-mente tiempo de regresar al Señor sabiendo que su misericordia es ilimitada.

La Cuaresma, él dijo, es tiempo de “dejar que nues-tro corazón vuelva a latir al palpitar del corazón de Jesús”.

Para reiniciar, dijo el papa, se requiere un descanso de los “sentimientos amargos que nunca nos llevan a ningún lado” y del paso frenético de la vida que deja poco tiempo para la familia, los amigos, los hijos, los abuelos y Dios.

La gente necesita dejar de buscar la atención de otros, dejar de despreciar a otros, de dar “miradas arrogan-tes”, él dijo. Se necesita mostrar ternura, compa-sión y hasta reverencia por los demás.

“Detente un poco ante el ruido ensordecedor que atrofia y aturde nuestros oídos y nos hace olvidar del poder fecundo y crea-

Herramientas y orientaciones útiles que nos preparan para este importante tiempo litúrgicoConsideraciones generales

El Papa Francisco nos ha pedi-do que de nuevo celebremos la iniciativa de las “24 horas para el Señor”, que nos invita a conmemorar el Sacramento de la Reconciliación en el contexto de la Adoración Eucarística. Esta iniciativa fue parte del Jubileo de la Misericordia, y Su Santidad espera que pueda

celebrarse otra vez, del viernes 9 de marzo al sábado 10, en la Diócesis de Oakland.

Principales Fiestas litúrgicas durante la Cuaresma en MARZO

Tercer Domingo de Cuaresma – 4 de marzo, 2018

Se celebra el Primer Escrutinio en preparación para el Bautis-

mo de los catecúmenos, que están preparándose para recibir los sacramentos de la Iniciación Cristiana durante loa Vigilia Pascual.

Cuarto Domingo de Cua-resma– 11 de marzo, 2018 Laetare Sunday

“En esta Misa se usa el color morado o rosa, pueden tocarse los instrumentos musicales y se puede adornar el altar con flores.” (Misal Romano, intro-ducción al Cuarto Domingo de Cuaresma).

Se celebra el Segundo de los

escrutinios en preparación a los catecúmenos que esperan recibir los Sacramentos de la Iniciación Cristiana en la Vigi-lia Pascual.

Quinto Domingo de Cua-resma – 18 de marzo, 2018

“En las Diócesis de los Estados Unidos, la práctica de cubrir las cruces y las imágenes en la

Programa dental recibe subvención nacionalFondos incrementarán servicio a necesitados

Por Michele Jurich La Voz Católica

La organización San Vicente de Paul del Conda-do de Contra Costa podrá brindar atención dental a necesitados, gracias a una subvención de $5,000 del Consejo Nacional de la Sociedad de San Vincente de Paul de los Estados Unidos.

“El programa de Ser-vicios Dentales de San Vicente de Paul del Con-

dado de Contra Costa para personas pobres y no aseguradas ofrece aten-ción dental que cambia la vida de los residentes pobres y sin seguro”, dijo Barb Hunt, directora de desarrollo de la organi-zación no lucrativa. “El programa sirve a los resi-dentes sin seguro dental, proporcionando exáme-nes, limpieza, radiogra-fías y servicios adicio-nales. Los pacientes son dirigidos a alguna de las 28 sucursales locales de San Vicente de Paul. Que ofrecen el programa de atención dental” .

Los pacientes son referidos al programa a través de las visitas domiciliarias,

una de las características de la asistencia que ofrece St. Vincent de Paul. Las personas con dolor son su principal prioridad, dijo Hunt.

Recursos para la Cuaresma

El Papa Francisco celebró la Misa del Miércoles de Ceniza en la Basílica de Santa Sabina, en Roma, el pasado 14 de febrero.PA

UL

HA

RIN

G, C

NS

CUARESMApreparar el camino del señor

Continúa en la página 7.

Continúa en la página 7.

Los pacientes son referidos al programa a través de las visitas domiciliarias, una de las características de la asistencia que ofrece St. Vincent de Paul. Las personas con dolor son su principal prioridad, dijo Hunt.

Continúa en la página 5.

El obispo Michael C. Barber impone la ceniza en uno de miles que asistieron a Misa el Miércoles de Ceniza. Según

el Papa Francisco, la Cuaresma es tiempo de detenerse y apartarse de las

situaciones que llevan al pecado.

FOTO

: ALB

ER

T PA

CC

IOR

INI

Page 2: ˆˇ - El Heraldo Catolicoelheraldocatolico.org/.../uploads/2018/02/0318_heraldo.pdfnes que llevan al pecado, tiempo de ver cómo Dios está obrando en los demás y en el mundo y especial-mente

E l H e r a l d o C a t ó l i c o M a r z o 2 0 1 82

R E F L E X I Ó N

“Estamos diciendo al mundo: soy cristiano”Por el Reverendísimo

Michael C. Barber, SJ

A continuación la homilía pronunciada por el Obispo Michael C. Barber durante el pasado Miércoles de Ceniza, para iniciar oficialmente la temporada litúrgica de la Cuaresma.

Cuando venimos hoy y recibimos cenizas en nuestras frentes, hace-

mos una declaración pública. Le decimos al mundo: soy cristia-no. Y estoy comenzando un período de 40 días de penitencia y abnegación. Las cenizas no son un “cosmético espiritual”, como un tatuaje, sino un símbolo religioso marcado. Algunas de las penitencias que hacemos en la Cuaresma las hacemos JUNTOS: ayunamos hoy y el Viernes Santo. Nos abstenemos

de comer carne hoy, y los vier-nes de Cuaresma. Esa es una “Cuaresma mínima”. Luego, cada uno de nosotros tiene su propia penitencia particular ...generalmente expresada como “¿A qué está renuncian-do por la Cuaresma?

“Mi sacerdote secretario, el padre Alex, me oculta todo el chocolate y las papas fri-tas durante la Cuaresma. En muchos casos, como resultado de la Cuaresma, las personas pierden peso, renunciando a algunos alimentos favoritos, alcohol o algo así.

La diferencia entre la dieta y el ayuno es que en la dieta, el cen-tro de atención es YO: quiero bajar de peso para que no me vea tan gordo y me sienta más

saludable. El énfasis está en MÍ. Y eso está perfectamente bien. Debemos cuidar nuestra salud. Pero en el ayuno, o abstenién-dose de algo que nos gusta, el énfasis está en el amor a Dios y el amor al prójimo.

En la Cuaresma, nuestra ora-ción se concentra en: “Señor, lo siento por mis pecados. Como expresión de ese dolor, dejaré de beber en Cuaresma”. “Señor, me has dado tantas bendiciones en la vida, tengo todo lo que necesito: un techo sobre mi cabeza, comida en mi mesa. Por amor a los que están hambrientos hoy, o sin trabajo o sufriendo, abandonaré una comida para que pueda sentir lo que sientes: hambriento con los hambrientos “. Y luego colocaré el costo de esa comida o esa

botella en el cartón de arroz (Rice Bowl) que ayudará a los pobres.

Incluso los niños pequeños pueden participar en este acto de amor a Dios y al prójimo. El

Cardenal Newman dice: “La esencia de la fe es mirar por ti mismo”. En esta Cuaresma, volvamos a centrar nuestras vidas en Cristo, y sentir lo que Él siente, para los hambrientos y necesitados.

Sirviendo a la Comunidad Hispana de la Bahía

El Heraldoc a t ó l i c o

Director: Obispo Michael C. Barber, SJ

Editor y administrador: Albert C. Pacciorini

Editora consultora: Marina Hinestrosa

[email protected]

Publicidad: Camille Tompkins

(510) 419-1081 [email protected]

Equipo de producción: Steve German

Dexter Valencia

Oficinas: 2121 Harrison St., Suite 100, Oakland, CA 94612

Tel. (510) 893-5339 Fax (510) 893-4734 www.elheraldocatolico.org

Las cenizas no son un “cosmético espiritual”, como un tatuaje, sino un símbolo religioso marcado. Algunas de las penitencias que hacemos en la Cuaresma las hacemos JUNTOS

El Obispo de la Diócesis de Oakland, Michael C. Barber, SJ, colo-có cenizas en la Catedral de Cristo la Luz el 14 de febrero. Detrás de él está el reverendo James Matthews, rector de la catedral. El obispo, ayudado por cinco sacerdotes, distribuyó cenizas a una

multitud en la Misa del mediodía, marcando el comienzo de la temporada de Cuaresma. La Cuaresma es un tiempo de arrepen-

timiento litúrgico seis semanas antes de la Pascua. Colocar las cenizas en forma de cruz en la frente de las personas es un recor-

datorio de nuestra mortalidad y la necesidad de arrepentirnos.

FOTO

: ALB

ER

T PA

CC

IOR

INI

Clínica Legal Papa Francisco registra su visita número 500

Por Michele Jurich La Voz Católica

Fundada en el Año de la Misericordia, dedicada el 4 de junio de 2016 y nom-brada en honor del Papa Francisco, la clínica legal en la Catedral de Cristo la Luz registró su visita número 500 al cliente el 30 de enero.

“Aprecio su ayuda”, dijo Harvey Jones, quien fue el visitante número 500. “Necesito su experiencia”.

La asistencia que ha reci-bido en la Clínica Legal Papa Francisco le ha deja-do, con “un sentimiento de logro”.

Trabajar con los abo-gados, ha sido una edu-cación, agrego. “Puedo verlo como un progreso”.

Con cinco abogados, Tom Greerty, Steve Bur-ke, Bob Ford, George Korte y John Zugnoni, en rotación regular, la Clínica Legal Pope Fran-cis (en Inglés) at iende a

clientes de 10 a.m. a 2 p.m. Martes y jueves.

Cada cliente es visto por un par de abogados, dijo Greerty, quien dirige la clínica.

Ningún cliente paga un centavo, ni la clínica tiene tarifas de referencia.

“Lo que estamos hacien-do es un ministerio”, dijo Greerty. Cada consulta termina con una oración. A veces es el Ave María; otras veces el Padre Nuestro.

Greerty dijo que la clí-nica legal fue asignada por el obispo Michael C. Barber., quien lo nombró como integrante de la misión. “Acepte todos los casos, pero mantenga la perspectiva católica”, le pidió el obispo.

Sabías que...

John Zugnoni, Tom Greerty, el obispo Michael C. Barber, SJ, George Korte y Bob Ford en la Clínica Legal Papa Francisco. Zugnoni, Greerty, Korte y Ford, junto con

Steve Burke, forman el grupo principal de abogados en la clínica legal.

FOTO

S: M

ICH

ELE

JU

RIC

H

Tom Greerty, director de la Clínica Legal Papa Francisco; cliente Harvey Jones; y el abogado Steve

Burke en la Clínica Legal. La visita de Jones marcó el número 500 a la clínica desde su apertura el 4 de

junio de 2016.

Continúa en la página 5.

La Trata de Personas es real — Nuestra Respuesta debe ser fuerteEsta primavera Claire’s House abrirá sus puertas para atender a niñas de entre 12 y 17 años que han sido víctimas de tráfico y explotación sexual.

L ea h K i mble -P r ice , LMFT, es directora de servicios de CSEC (servi-cios para niños explotados) en Caridades Católicas del Este de La Bahía y directo-ra de programas de comu-nidad de vida terapéutica en Claire’s House.

Nancy O’Malley es la fiscal de distrito del Con-dado de Alameda y líder nacional en la creación de programas efectivos para combatir la trata de perso-nas. Fundó el galardonado Family Justice Center, The Young Woman’s Satur-day Program y H.E.A.T. (Human Exploitation and Trafficking) Watch, un plan estratégico para guiar a las comunidades a dete-ner la trata de personas

Kimble-Price y O’Malley explican cómo este esfuer-

zo ayudará a estos niños a desarrollar las habilidades necesarias para lograr un futuro exitoso.

Nancy O’Malley

Fiscal de distrito del Con-dado de Alameda

Yo lleve a juicio mi primer caso de trata de personas en 1996, el cual nunca olvidaré. La víctima tenía 12 años y vivía con su mamá y hermanas. Ella estaba siendo vendida por sexo varias veces durante el transcurso de una noche por un hombre de 39 años. Tanto el traficante como el comprador, un hombre de 50 años, fueron declarados culpables de violación infantil. Desde ese caso, la lucha contra la trata de personas ha sido una de las prioridades de mi carrera y mi vida.

Aprendí que la trata de personas es real, y que ocurre en el Área de la Bahía. Estos son nuestros hijos, niños de nuestro país

que están siendo tratados como un cajero automático humano. Muchos están siendo vendidos de 8 a 10 veces durante el transcurso de una noche y son obli-gados a entregar cientos de dólares al explotador.Ninguna comunidad es inmune a este crimen insidioso; cualquier niño, nuestros niños, puede ser atraído por un traficante hacia “esa vida.” Mi ofi-cina ha enjuiciado más de 550 casos de trata sexual de niños, lo que representa más del 50% de todos los casos enjuiciados en Cali-fornia. Lamentablemente, el Área de la Bahía es un centro y destino para el tráfico de personas.

La gente se entera de la tra-ta de seres humanos y está horrorizada. No podemos ser complacientes. Para luchar contra el tráfico y ayudar a los niños a sanar, debemos estar mantener-nos un paso por delante de los explotadores, conservar nuestros ojos abiertos,

Continúa en la página 4.

Page 3: ˆˇ - El Heraldo Catolicoelheraldocatolico.org/.../uploads/2018/02/0318_heraldo.pdfnes que llevan al pecado, tiempo de ver cómo Dios está obrando en los demás y en el mundo y especial-mente

E l H e r a l d o C a t ó l i c o M a r z o 2 0 1 83

POR FAVOR APOYE LA APELACIÓN DEL OBISPO 2018DONE HOY | WWW.OAKDIOCESE.ORG/GIVING

Page 4: ˆˇ - El Heraldo Catolicoelheraldocatolico.org/.../uploads/2018/02/0318_heraldo.pdfnes que llevan al pecado, tiempo de ver cómo Dios está obrando en los demás y en el mundo y especial-mente

E l H e r a l d o C a t ó l i c o M a r z o 2 0 1 84

Leah Kimble-Price, a la izquierda y and Nancy O’Malley, a la derecha.

R E F L E X I Ó N

El Heraldo Católico está aceptando solicitudes de redactores y fotógrafos independientes (freelancers).

Requisitos: Que hablen y escriban con �uidez en español e inglés; que tengan experiencia en redacción y fotografía en medios de comunicación.

Oportunidad para redactores y fotógrafos

independientes

Enviar resumé y ejemplos de trabajos periodísticos (artículos y fotos) a

Albert Pacciorini [email protected],

2121 Harrison St., Oakland, 94612.

La Trata de Personas es real...estar atentos. Nuestras palabras deben convertirse en acción. Le debemos esto a los niños.

Un asunto de todos

Necesitamos acción más allá de los tribunales. Necesitamos algo que mueva a los sobrevivientes a la prosperidad. Nuestros programas para estadías cortas o limitadas ayudan, pero necesitamos más.

Es por eso que pregunté si la Iglesia podría ayu-dar. Caridades Católicas se unió al movimiento y hemos estado trabajando juntos desde entonces. Dios bendiga al Obispo Barber por sus profundas convicciones católicas, que nos guían para proteger a estos niños.

Estoy agradecida con Leah y su enfoque innovador de este trabajo. Demasiados sobrevivientes del tráfico sexual infantil nos han contado que fueron trafica-dos fuera de las casas don-de fueron ubicados dentro del sistema de cuidado temporal. Estoy emocio-nada de que Claire’s House sea una nueva manera la cual parece que será efec-tiva y significativa para el cuidado de estos niños y así apoyarlos hacia una vida adulta sana. Se nece-sita una respuesta compa-siva y humanitaria hacia esta comunidad. He visto a través de mi propio trabajo que el amor genuino es la clave, al igual que la fe y el descubrimiento del propio destino es lo que ayuda a los sobrevivientes.

Leah está reclutando voluntarios y personal en este momento. Juntos, crearemos relaciones que muchos de los sobrevi-vientes nunca han experi-mentado: como un entorno familiar donde son rodea-dos de abuelas amorosas, tías y amigas en quien confiar. Este es un ejemplo humanitario que hará que Claire’s House sea un lugar especial. Leah también

reconoce que tan impor-tante es la voz de los niños y el poder de restablecer el amor. Claire’s House está creando un modelo a seguir. Claire’s House es el futuro y el futuro es ahora.

Leah Kimble-Price

Directora de servicios de CSEC (servicios para niños explotados) en Cari-dades Católicas del Este de La Bahía

Como tercera generación nacida en Oakland y sien-do parte de una larga lista de ayudantes y maestros, he trabajado y aprendido de jóvenes en el Área de la Bahía durante muchos años. Cuando comencé a trabajar como terapeuta en 2006, veía el impacto de la trata de personas todos los días. Cuando escuché por primera vez sobre Claire’s House, me intrigó sobre cómo Caridades Católicas planeaba servir a estos jóvenes. Este es un trabajo complicado, y estaban involucrándose para crear un hogar de sanación. Cuanto más aprendo sobre Claire’s House, sé que tengo que ser parte de este proyecto porque es el cen-tro de mi propósito.

Claire’s House es única en muchos sentidos: la naturaleza intensiva de los servicios; el modelo a seguir a largo plazo; y porque estamos creando un hogar, no una institución, que ayuda a los niños a recuperar la infancia roba-da y a establecer relaciones de crianza con personas significativas en sus vidas. Esto es lo que me inspiró a unirme a los esfuerzos de Caridades Católicas para abrir y administrar Claire’s House.

Sobrevivientes y líderes

En el trabajo de justicia restaurativa basado en el trauma, utilizamos térmi-nos como “liderado por sobrevivientes” y “liderado por jóvenes” para describir nuestro enfoque y priori-dad; Claire’s House sigue

Hogar de apoyo para jóvenes sobrevivientes a la trata de personas enfrenta retos, pero es indispensable para ayudarlas a salir adelante

Por Al Donner Especial para

La Voz Catolica

El refugio seguro para jóvenes que han sido for-zadas al comercio sexual podría abrir en mayo. Pero Chuck Fernández, CEO de Catholic Charities of the East Bay, advirtió que no da garantías. El proyecto ha estado en desarrollo durante varios años y ha superado una cantidad intimidante de obstáculos relacionados con el proble-ma extremadamente difícil que trata de abordar. La casa de Claire está diseñada para proporcionar un lugar estable y seguro para niñas de entre 12 y 18 años que han sobrevivido a la explo-tación sexual comercial. Forzar el comercio sexual a edades tan jóvenes hace que las niñas sean más vul-nerables, y menos capaces de recuperarse si escapan. Cuando las personas jóve-nes son sometidas al abuso

extraordinario del comercio sexual, se vuelve mucho más difícil resolver sus problemas. Muchas de las chicas que se dejan llevar por el comercio sexual son niños de la calle sin hogar, que provienen de familias disfuncionales, han sido víctimas de abuso y pueden sufrir adicción a las drogas. Sin embargo, “cuando las fuerzas del orden público quieren sacar a un niño de las calles no hay lugar para ellos”, señaló Fernández, una razón clave por la que la diócesis de Oakland se

hubiera asociado con la Fiscal de Distrito del Con-dado de Alameda Nancy O’Malley.

Muchos otros esfuerzos para ayudar a las niñas explotadas en Estados Uni-dos han fracasado, señaló Fernández. La Casa de Claire busca crear un lugar donde las niñas víctimas de trata puedan vivir de forma segura, reconstruir su autoestima y aprender a vivir una vida decente al convertirse en adultas. La casa de Claire intenta reflejar un lugar “segu-ro, predecible, cálido y consistente”, para ayudar a las víctimas a aprender

que tienen poder, para que puedan llevar vidas adultas exitosas a pesar del horror de su infancia.

En general, “queremos aumentar la conciencia sobre el tráfico sexual y disminuir la demanda”. Fernández advierte que si esto falla, “la vida prome-dio de una niña después del comercio sexual es de siete años”.

Viene de la página 2.

La Casa de Claire busca crear un lugar donde las niñas víctimas puedan vivir de forma segura, reconstruir su autoestima y aprender a vivir una vida decente al convertirse en adultas.

“Respuesta fuerte” al tráfico sexual

Chuck Fernandez.

Para información o ayu-dar Caridades Católicas del Este de la Bahía 433 Jefferson St., Oakland 94607-3592 510-768-3100 www.cceb.org.

ese ejemplo. Nuestros residentes han pasado por experiencias en las cuales los explotadores controla-ban todos sus movimientos y pensamientos. La mejor manera de inspirar a los niños a tomar buenas deci-siones es dándoles opcio-nes, voz y herramientas para encontrar su propio camino. Al igual que cualquier hogar con ado-lescentes, las niñas podrán decorar sus habitaciones, practicar deportes en la escuela, tocar un instru-mento o ayudar a planear y preparar sus comidas. Estos pasos las llevará hacia la independencia.

Nos sentaremos con nues-tros jóvenes, examinaremos sus metas académicas y crearemos un ambiente que fomente el éxito. Eso podría ser educación en el hogar, o escuela privada, o escuela pública; cada estudiante es único. También reco-nocemos que, debido a la explotación, un niño puede haber perdido una cantidad significativa de días de escuela y necesitará tiempo

FOTO

: CO

RTE

SÍA

Conviértase en un mentor o un defensor parroquialDay Star es un programa de tutoría y educación comunitaria desarrollado por Caridades Católicas del Este de la Bahía. Para obtener más información, póngase en contacto con Joy Thompson, coordinadora del programa Day Star, via [email protected] o visite www.cceb.org/exploitation.

Infórmese sobre las respuestas regionales a la trata de personasH.E.A.T. Watch proporciona herramientas, educación y participación comunitaria para combatir la trata de personas. Obtenga más información sobre la respuesta regional a la trata de personas y visite www.heatwatch.org

Ayuda a detener la demanda al reportarlos vehículos involucrados en el crimenwww.reportjohn.org

Aprenda cómo obtener ayudaNational Human Trafficking 24-Hour Hotline (Línea Nacional contra la Trata de Personas, 24 Horas): 1-888-373-7888TTY: 711Texto: 233733 (BEFREE)

Para Donarwww.cceb.org/donateIndique Claire’s House con su donación

Cómo Ayuda

Clientes de prostitución apoyan la trata de personas, dice el papaPor Cindy Wooden

Catholic News Service

CIUDAD DEL VATICA-NO — Las naciones prós-peras donde las mujeres extranjeras son forzadas a prostituirse deben abando-nar su hipocresía y “afron-tar la idea de ser parte del problema más que mirar a otro lado proclamando nuestra inocencia”, dijo el papa Francisco.

“Si hay tantas jóvenes víc-timas de la trata que aca-

ban en las calles de nues-tras ciudades es porque hay muchos hombres, jóvenes, de mediana edad, ancia-nos, reclamando estos ser-vicios y están dispuestos a pagar por su placer”, dijo el papa a grupo de adultos y adolescentes que participa-ron en una reflexión sobre la trata de personas.

Durante una reunión con el grupo el 12 de febrero, el papa Francisco respon-dió a las preguntas de los estudiantes de secundaria

y de los jóvenes inmigran-tes sobre las formas en que podrían ayudar a combatir la trata y ayudar a sobre-vivientes.

Uno de los migrantes le preguntó al papa por qué había un silencio sobre la trata de personas.

Parte del problema se trata de ignorancia, dijo el papa, pero otra gran parte del silencio viene de la vergüenza. Los ciudadanos deben ser lo

“valientes y honestos” como para reconocer a las personas que trabajan en la prostitución o en condiciones de esclavitud y ayudarlas, dijo.

Parroquias y grupos de jóvenes católicos deberían de tratar de conocer a los sobrevivientes de la trata, escuchar sus historias y hacerse amigos de esas personas. “No tengan miedo de conocerlas”, dijo el papa. “Abran sus corazo-nes, déjenlas entrar”.

y ayuda para recuperar su equilibrio académico.

Afortunadamente, Claire’s House se beneficia de patrocinadores, como la Fundación de San Fran-cisco, las Hermanas de la Sagrada Familia y donantes individuales que comparten nuestra visión de ir más allá de lo básico y ayudar a restaurar las experiencias formativas de la infancia. Restaurar futuros es una gran parte de lo que esta-mos tratando de hacer.

Page 5: ˆˇ - El Heraldo Catolicoelheraldocatolico.org/.../uploads/2018/02/0318_heraldo.pdfnes que llevan al pecado, tiempo de ver cómo Dios está obrando en los demás y en el mundo y especial-mente

E l H e r a l d o C a t ó l i c o M a r z o 2 0 1 85

I N M I G R A C I Ó N

33% Descuento Especial Las Historias Evangélicas de

Jesús por Diacono Dick Folger

$19.85LOS TRES LIBROS¡ENVIO GRATIS!

[email protected](510) 887-5656

¿Cómo podemos ayudar?Déjenos saber.(510) 267-8334

Cada otro mes: (con facilitadores) Reuniones de grupo de apoyo para sobrevivientes

Biblioteca de la Parroquia de Santa María 40 Santa Maria Way, Orinda

11:00 a.m. – 1:00 p.m.

El primer sábado de abril

Los abogados son feligreses en la parroquia St. Cathe-rine of Siena en Martinez (Greerty); La parroquia de Corpus Christi en Pied-mont (Burke); Parroquia de San Isidro en Danville (Ford); Parroquia de Santa María en Orinda (Korte); y San Felipe Neri-St. Albert the Great Parish en Alame-da (Zugnoni).

Ley y esperanza

Greerty describió el tra-

bajo de la clínica como “80 por ciento regidos por la ley, 20 por ciento alimentados por la espe-ranza”.

A veces, los clientes solo necesitan que alguien escuche su historia. La reconciliación es tam-bién una consigna de la clínica.

“Tratamos de darles a las personas la esperanza de que mejorarán la situación en la que se encuentran”,

dijo Greerty. “¿Cómo pue-den lograrlo legalmente, a veces, esto implica la reconciliación”.

Los cinco abogados, que tienen 215 años de expe-riencia legal entre ellos, también reciben ayuda de algunos abogados consul-tores que han acordado brindar a los clientes de la Clínica Legal Papa Fran-cisco una consulta gratuita y tarifas sustancialmente reducidas si prestan ser-vicios.

Clínica Legal Papa Francisco...Viene de la página 2.

Programa dental...Los pacientes reciben servicios dentales de La Clínica. Stephen Krank de Contra Costa SVdP dijo que la clínica den-tal proporciona limpieza, radiografías y exámenes a un precio negociado, y luego estima el costo del trabajo necesario.

La Clínica puede hacer parte del trabajo dental; los tratamientos de con-ducto, por ejemplo , están más allá del alcance de los servicios que ofrece. “Tenemos 10 dentistas locales que han brindado servicios gratuitos”, dijo Krank.

La prioridad es ayudar a los pacientes con dolor, dijo Krank, pero la natu-raleza del trabajo de San Vicente de Paúl presenta

otra oportunidad.

Una persona en el pro-grama de desarrollo de la fuerza laboral de la organi-zación enfrentaba un gran desafío para poder obtener un empleo: Le faltaban los dos dientes delanteros.

“No tener sus dientes delanteros era una barrera para su regreso a la fuerza de trabajo”, dijo Krank. El programa de cuidado dental ofreció asistencia. “Volvió a trabajar”, dijo Krank.

El programa comenzó en septiembre de 2015, con el objetivo de proporcionar $ 15,000 en cuidado dental por año. También se brin-da ayuda con las facturas dentales, un promedio de $ 300 a $ 400 por año, dijo.

En 2017, el programa dental satisfizo las necesi-

dades de 16 a 17 pacientes, recalcó Krank. Muchos requieren varias visitas para resolver sus proble-mas dentales.

“Podríamos hacer mucho más si tuviéramos más recursos”, dijo.

Viene de la página 1.

Cómo ayudarLas donaciones al Progra-ma de Asistencia Dental de St. Vincent de Paul pueden enviarse a la Sociedad de St. Vincent de Paul del Condado de Contra Costa, Attn: Director de Desarro-llo, 2210 Gladstone Drive, Pittsburg 94565.

Anote el “Programa de Asistencia Dental” en la línea de memo.

El consejo nacional tam-bién reconoció el Programa de Desarrollo de la Fuerza Laboral del Condado de Contra Costa de San Vicente de Paúl con una subvención de $ 5,000.

Papa: condenen violencia en nombre de DiosCIUDAD DEL VATICA-NO (CNS) — Todo líder religioso debe desenmas-carar y condenar cualquier intento de usar el nombre de Dios para perpetuar el mal y justificar el odio, la violencia y la explotación, dijo el papa Francisco.

“La violencia promovida y llevada a cabo en nombre de la religión solo puede desacreditar a la religión misma”, dijo el papa.

Por lo tanto, “debe ser condenada por todos”, y especialmente por perso-nas religiosas, que saben que Dios siempre es bon-dad, amor y compasión, y que en él no hay lugar para el odio, el resenti-miento o la venganza, el papa dijo a comienzos de febrero, al dirigirse a los líderes políticos y religio-sos que participaron en una conferencia en Roma dedicada a “Enfrentar la violencia cometida en nombre de la religión”.

Respuesta adecuada

El papa dijo que era

significante que autori-dades políticas y líderes religiosos pudieran reu-nirse para discutir cómo responder a los actos de violencia cometidos en nombre de la religión.

Existe una gran nece-sidad “un compromiso común por parte de las autoridades políticas, los líderes religiosos, los docentes y los que se dedican a los campos de la educación, la forma-ción y las comunicacio-nes, para advertir a todos los tentados por formas perversas de religiosidad equivocada que estos no tienen nada para hacer con la profesión de una religión digna de este nombre”, dijo.

“La persona religiosa sabe que una de las mayores blasfemias es invocar a Dios como la justificación de sus propios pecados y crí-menes, invocarlo para justif icar asesinatos, matanzas, esclavitud, explotación de cualquier forma, opresión y per-

secución de individuos y poblaciones enteras”, dijo el papa Francisco. ¨Toda persona verdade-ramente religiosa sabe que nadie puede preten-der usar el nombre de Dios, que es santo para perpetrar el mal”.

“Todo líder religioso está llamado a desenmasca-rar cualquier intento de manipular a Dios para fines que no tienen nada que ver con él ni con su gloria.”, dijo el papa. “ Necesitamos mostrar, con un esfuerzo incan-sable, que cada vida humana es sagrada, que merece respeto, estima, compasión y solidaridad, sin importar la etnia, religión, cultura o con-vicciones ideológicas y políticas”.

“Pertenecer a una reli-gión en particular no otorga dignidad ni dere-chos adicionales a quie-nes se adhieren a ella, así como la no perte-nencia no la resta ni la disminuye”, dijo el papa Francisco.

Vidas de familias en El Salvador cambian con final de TPS

Por Melissa Vida Catholic News Service

SAN SALVADOR, El Sal-vador — Laura Martínez todavía recuerda cuando su hermana de 14 años de edad, Cecilia Martínez se fue hacia Estados Unidos.

“Lo recuerdo como si fuera ayer”, dijo Laura Martínez a Catholic News Service. “Se subió en una camioneta negra, ella lo hizo para un mejor futuro para su familia”.

Veintidós años después, Cecilia Martínez, con la seguridad que le proveía el Estatus de Protección Temporal (TPS), financió la educación de sus herma-nos y sustentó a sus padres en El Salvador.

“Ella pagó mis estudios y los materiales que necesi-taba para la escuela”, dijo su hermano, David Mar-tínez. “No hubiera podido

continuar mis estudios sin su ayuda”. Hoy día David Martínez es diseñador de programas de computado-ras. Aunque su salario es bajo, él fue elegible para recibir un préstamo para una casa. Las hermanas menores de él ahora tie-nen la esperanza de poder matricularse en la universi-dad, pero ese sueño podría destrozarse si Cecilia Mar-tínez es obligada a regresar a El Salvador.

Incertidumbre y temor

Ella limpia casas y tiene miedo que dejen de con-tratarla o que la paren en la calle y la deporten ya que el Estatus de Protección Temporal de ella caduca en septiembre de 2019, explicó Laura Martínez.

La inestabilidad financiera y de estatus legal tendrán consecuencias para sus familiares en El Salvador.

Los salvadoreños en el extranjero enviaron más de $450 millones en remesas a sus familias en El Salva-dor en 2017.

El cardenal Gregorio Rosa Chávez de San Salvador, quien oró y cabildeó para la extensión del TPS para los ciudadanos salvado-reños, critica a los que toman las decisiones en Estados Unidos porque no pensaron en las familias de Estados Unidos y El Salvador.

“La familia es el pilar de la sociedad y si la destrui-mos, no hay futuro”, él dijo a Catholic News Service. “Solo una familia humana somos y la tierra es de Dios y de todo el mundo”.

Casos dolorosos

Cecilia Martínez también ayudó el pequeño negocio de ventas al menudeo de Laura; ella ayudó a esta-

Victoria Santos de Galdámez afuera de su casa el 11 de enero en Chalatenango, El Salvador. La abuela de 74 años tiene un hijo que se beneficia del Estatus de Protección Temporal en los Estados Unidos.

blecerlo y le envía ropa.

“Sería bien difícil si la deportaran”, dijo Laura Martínez. “Ella siempre ha sido como nuestra segun-da mamá, ella es como nuestra base, en todos los sentidos”.

Sus remesas son tam-bién importantes para sus padres.

“Nuestros papás dependen sobre ella para todo, por-que casi no hay sistema de pensión aquí”, dijo Laura Martínez. En muchos casos los padres de los que tienen TPS dependen del trabajo de sus hijos.

Este es el caso de Victoria Santos de Galdámez. En las montañas rurales de El Salvador la bisabuela de 74 años de edad todavía trabaja en los campos, pero la cosecha es poca por su edad.

“Sin la ayuda de mi hijo ya nos hubiéramos muertos de hambre”, ella dijo a CNS

“y ahora que mi marido está viejito y enfermo, más”.

Su hijo, que tiene Estatus de Protección Temporal, regresó a arreglar su casa, que fue destruida por el terremoto de 2001, en caso de que él sea deportado en 2019. Él está ampliando la casa de modo que sus tres hijos, todos ciudadanos estadounidenses, estén cómodos si les toca regre-sar con él.

“La esperanza es que ellos nos ayuden a comprar lo que necesitamos”, dijo Santos, pero “¿qué pasará

si ellos pierden lo que tie-nen?”. Muchos ancianos de su comunidad enfrentan incertidumbre, ya que ellos dependen del apoyo finan-ciero de sus hijos.

“Sería mas difícil para mí verlos regresar, no los quisiera ver en calamidad”, ella dijo.

Los que tienen TPS tam-bién pagan los medicamen-tos y las intervenciones médicas de sus padres, que son costosos en el país centroamericano donde el salario mensual es menos de $300 y donde las perso-nas son víctimas regulares de la extorsión.

“(El presidente estadou-nidense Donald) Trump habla de nuestro país en estos términos malos por-que el nunca tuvo que pre-ocuparse por la comida o la renta”, dijo David Mar-tínez. “No lo odio, pero le diría que nuestra gente tra-baja bien duro y no les dan la oportunidad de mostrar su talento aquí”.

Los salvadoreños en el extranjero enviaron más de $450 millones en remesas a sus familias en El Salvador en 2017.

ME

LIS

SA

VID

A, C

NS

Page 6: ˆˇ - El Heraldo Catolicoelheraldocatolico.org/.../uploads/2018/02/0318_heraldo.pdfnes que llevan al pecado, tiempo de ver cómo Dios está obrando en los demás y en el mundo y especial-mente

E l H e r a l d o C a t ó l i c o M a r z o 2 0 1 86

I N T E R N A C I O N A L

Tensiones aumentan entre líderes eclesiales venezolanos y presidenteMaduro llama a sacerdotes “diablos con sotana”

Por Cody Weddle Catholic News Service

BARQUISIMETO, Venezue-la — La tensa relación entre el régimen venezolano y los líderes de la iglesia local deterioró más en enero después que el presi-dente Nicolás Maduro dijo que dos obispos eran “diablos con sotana”.

Durante sus comentarios el 15 de enero ante la Asamblea Nacional Constituyente, la cual apoya al gobierno, Maduro también le ordenó al procurador general que investigara a los obispos por delitos de odio.

“Uno de esos llamó a todos nosotros pestes”, dijo Maduro. “Habría que ver si las palabras emitidas por algunos de estos personajes no corresponden a verdaderos delitos de odio que pretenden generar enfrentamien-to entre los venezolanos”.

Maduro se refería a los comen-tarios del obispo Víctor Basabe de San Felipe y el arzobispo Antonio López Castillo de Bar-quisimeto.

El 14 de enero, durante la proce-sión anual de la Divina Pastora, la cual atrae millones de perso-nas de la ciudad occidental de Barquisimeto, ambos obispos hablaron abiertamente en contra de la corrupción y dijeron que

ha contribuido a la fuerte crisis económica del país.

Comentarios solidarios

Según la fuente local de noti-cias noticiasbarquisimeto.com, el obispo Basabe le dijo a la multitud que los venezolanos que se han ido del país “nunca serán extranjeros” y que cuando ellos regresen todos “tendrán la tarea de reconstruir nuestro país de modo que la plaga que hoy nos devasta se haga parte del pasado”.

El obispo Basabe también reprendió a los “empeñados en nunca entender que la causa fundamental de la crisis en Venezuela es la continuación de un modelo político, social y eco-nómico que niega a Dios y, por lo tanto, la dignidad humana”.

El arzobispo López hizo comen-tarios parecidos, según el perió-dico El Carabobeño, clamando a la Divina Pastora: “libéranos del hambre y la corrupción”.

Hablando con Catholic News Service después de la Misa en la iglesia Santa Rosa el 28 de enero, el arzobispo López dijo que no se arrepiente de sus comentarios.

“He dicho lo que debo decir y veremos si hay consecuencias”, él dijo. “La gente está tan ham-brienta, no hay medicinas, no hay piezas de repuesto para los vehículos y todos ven eso, así que no estoy mintiendo”.

Venezuela continúa sufriendo una profunda crisis económica que ha resultado en crecientes niveles de desnutrición infantil y escasez de alimento y medica-mentos económicos.

El arzobispo López dijo que la ley que Maduro quiere intentar usar en su contra es “un intento de eliminar la oposición, de modo que nadie tenga una opi-nión distinta y todo se convierte en incitación de odio”.

La ley de odio de Venezuela, aprobada en noviembre por la asamblea que apoya al gobierno, prohíbe la diseminación de men-sajes de odio, sin aclarar muy bien lo que eso significa. Los líderes de la oposición y los periodistas han dicho que es una manera de tomar medidas contra toda disensión.

“Quieren que la iglesia se quede callada, pero obedecemos sola-mente a Dios”, dijo el arzobispo López.

Choques frecuentes

Aunque la conferencia episcopal venezolana y el gobierno socia-lista han chocado frecuentemen-te, la retórica se ha intensificado desde que las conversaciones auspiciadas por el Vaticano entre el gobierno y la oposición colap-saron a principios de 2017.

El arzobispo Antonio López Castillo de Barquisimeto, Venezuela, cele-bra Misa el 28 de enero en la iglesia Santa Rosa en Barquisimeto.

El obispo Felipe de Jesús Estévez de San Agustín, Florida, con una cruz, y el obispo auxiliar Alberto Rojas de Chicago,

a la derecha, observan a un palestino que hace cruces de madera de olivo el 27 de enero en la cooperativa de artesanías

de comercio justo Holy Land Handicraft Cooperative, en Beit Sahour, Cisjordania. El grupo formaba parte de 10 obispos lati-nos que participaron en la peregrinación de obispos Hispanos

en la Conferencia de Obispos, del 18 al 27 de enero por la Paz en Tierra Santa. Se encontraron con Cristianos, así como con

otros palestinos e israelíes para entender de cerca la situación y para abogar por “Puentes, no muros”.

Papa pide a experto investigar abuso sexual en ChileCIUDAD DEL VATICANO (CNS) — El papa Francisco le pidió a un experto que durante mucho tiempo ha manejado supuestos casos de abuso sexual que reúna nueva información en Chile respecto al obispo Juan Barros de Osorno.

El papa envió al arzobispo Char-les J. Scicluna de Malta a exami-nar el asunto después que el papa recibió nueva información del obispo Barros, dijo el Vaticano en un comunicado el 30 de enero.

El papa Francisco decidió enviar al arzobispo a la capital chilena “para escuchar a quienes tengan información”, dice el comuni-cado.

El arzobispo Scicluna es presi-dente de un grupo dentro de la Congregación para la Doctrina de la Fe; el grupo maneja apela-ciones presentadas por clérigos acusados de abuso u otros delitos graves. El arzobispo también tuvo 10 años de experiencia en la congregación doctrinal como el procurador principal del Vatica-no en casos de abuso sexual por sacerdotes.

Algunos han acusado al obispo Barros de haber estado ente-rado del abuso perpetrado por el padre Fernando Karadima, quien fue su mentor. El sacer-dote fue sentenciado por el Vaticano a una vida de oración y penitencia después que fue encontrado culpable de abusar sexualmente de niños.

A pesar de las acusaciones contra el obispo Barros, el papa Francis-co lo nombró en 2015 para dirigir la Diócesis de Osorno, diciendo que estaba “personalmente convencido” de la inocencia del obispo después que el caso fue investigado dos veces sin que surgiera evidencia en aquel momento.

El papa le dijo a reporteros el 21 de enero que aunque “encubrir el abuso es un abuso en sí”, si él hubiese castigado al obispo Barros sin certeza moral “yo estuviese cometido el crimen de un juez malo”.

El arzobispo Scicluna ha sido llamado frecuentemente para investigar acusaciones impli-cando a sacerdotes de alto perfil. Por ejemplo, después de años de acusaciones de abuso cometido por el padre Marcial Maciel Degollado, fundador de los Legionarios de Cristo, en 2005 el Vaticano envió al entonces monseñor Scicluna a escuchar a las supuestas víctimas de él. Varios meses más tarde el papa Benedicto XVI ordenó a padre Maciel a “una vida reservada a oración y penitencia renunciando a todo ministerio público”.

En 2014 el entonces obispo auxiliar Scicluna fue enviado a Escocia para reunir testi-monio para una investigación formal contra el cardenal Keith O’Brien, quien había renuncia-do en 2013 después de admitir negligencia sexual. El papa Francisco aceptó en 2015 la decisión del cardenal O’Brien de renunciar a “todos los deberes y privilegios” asociados con ser cardenal y la Iglesia Católica en Escocia anunció que él “sería reducido a una vida estricta-mente privada sin participación adicional en cualquier evento público, religioso o civil”.

El obispo Juan Barros de Osor-no, Chile, llega en procesión

para la celebración de la Misa por el papa Francisco cerca de Temuco, Chile, el 17 de enero.

El papa le ha pedido al arzobis-po Charles J. Scicluna de Malta,

experto en casos de acusa-ciones de abuso sexual, ir a la

capital chilena a reunir informa-ción sobre el obispo Barros. El

obispo chileno ha sido acusado por víctimas de haber presen-

ciado y encubierto el abuso sexual de menores de edad.

En abril los obispos apoyaron la “desobediencia civil pacífica” para restaurar el orden constitu-cional, más tarde catalogando al gobierno como una “dictadura militar”.

Los líderes eclesiales han enfren-tado consecuencias por su disensión. Pandillas que apoyan al gobierno han interrumpido Misas dominicales, obligando a los feligreses a escuchar discur-sos apoyando al gobierno y gri-tándole insultos a los sacerdotes.

Padre Enrique Yanes dijo que las confrontaciones resultaron cuan-do la iglesia asumió un “papel protagonista”, denunciando “los problemas que trae un sistema comunista y totalitario”.

El año pasado padre Yanes asistió regularmente a protestas contra el gobierno y hasta ofició la Misa fúnebre de varios jóvenes manifestantes que murieron en el conflicto. Él también ofició

el funeral de Oscar Pérez, un ex policía que se hizo rebelde e intentó iniciar una rebelión contra el gobierno robándose un helicóptero de la policía y volan-do Caracas.

“Yo me considero un venezolano consiente que reclama lo que es justo simplemente, no estoy de un lado ni de otro”, dijo.

Los choques entre la iglesia y el gobierno continuaran ya que se esperan elecciones presidencia-les, la cuales fueron anunciadas apresuradamente por la asamblea que apoya al gobierno y progra-madas para llevarse a cabo antes del 30 de abril.

El arzobispo López y el obispo Basabe permanecen bajo inves-tigación por delitos de odio, aun-que el arzobispo dijo que duda que las autoridades presenten acusaciones, ya que “la mayoría de los venezolanos están en con-tra de ellos (el gobierno)”.

“Quieren que la iglesia se quede callada, pero obedecemos solamente a Dios”, dijo el arzobispo López.

CO

DY

WE

DD

LE, C

NS

PAU

L H

AR

ING

, CN

S

Obispos latinos de Estados Unidos visitan Tierra Santa

El obispo Oscar Cantu,

de Las Cru-ces, Nuevo Méjico.toca una estatua

de María hecha en

madero de olivo de Tierra

Santa, el 27 de enero, en la sociedad cooperativa

de artesa-nías en Beit

Sahour.

FOTO

S: D

EB

BIE

HIL

L, C

NS

Page 7: ˆˇ - El Heraldo Catolicoelheraldocatolico.org/.../uploads/2018/02/0318_heraldo.pdfnes que llevan al pecado, tiempo de ver cómo Dios está obrando en los demás y en el mundo y especial-mente

E l H e r a l d o C a t ó l i c o M a r z o 2 0 1 87

C U A R E S M A

Información

Encuentra una Misa cercana cuando viajes dentro de los Estados Unidos www.masstimes.org

Educación

Actividades para jóvenes y adultos Jueves, 7 p.m.: Escuela de la Cruz (para hombres) Ministerio de jóvenes adultos (en Hall C) Lunes, 7:30 p.m.: Life Teen (en la biblioteca) Inmaculado Corazón de María 500 Fairview Ave. Brentwood 925-634-4154

Escuela de música de Mariachi: Coro de Misa en español: miércoles a las 8 p.m. Inmaculado Corazón de María 500 Fairview Ave. Brentwood 925-634-4154

Familia

Movimiento Familiar Cristiano Católico (MFCC) Busca parejas sin impedimento para casarse por la iglesia, para pertenecer a grupos del MFCC. -Richmond, Oakland, Pinole, Berkeley: Rodolfo y Blanca Lara, 510-230-1942 -Newark, Fremont, Union City, Hayward: Juan y Brenda Muñoz, 510-796-6612

Movimiento Familiar Cristiano Inmaculado Corazón de María 500 Fairview Ave. Brentwood 925-634-4154 (parroquia) Para parejas casadas o no casadas sin impedimento de casarse y que deseen tener una mejor comunicación, contactar a Antonio y Yolanda Rodríguez, 925-565-2015

Retrouvaille Matrimonios en crisis (en inglés) http://www.retroca.com/ Jeff y Donna Heusler 510-648-6874 [email protected]

Ministerio Carcelario

Parroquia San Miguel Se buscan voluntarios para visitas a la prisión Santa Rita 458 Maple St. Livermore Raquel Muñoz 925-606-8784

Oración y Alabanza

Parroquia San Miguel Grupo de Oración “Caminando con Jesús” San Miguel 458 Maple St. Livermore Salón parroquial 925-447-1585

Grupo de Oración San Ramón 11555 Shannon Ave. Dublin 510-909-1703 Martha Victoria [email protected] Susana Sánchez [email protected]

San Bernardo Rosario Viernes, 7 p.m. 1620 de la 62nd Ave. Oakland 510-632-3013 Misas en español 4:30 pm y 6 pm sábado, Domingos 7:30 am y 11 a.m.

Adoración del Santísimo Sacramento San Francisco de Asís Lunes 7:30 p.m. a 8:30 p.m. en la Capilla 860 Oak Grove Rd. Concord 925-682-5447

Exposición del Santísimo Inmaculado Corazón de María Viernes, 9 a.m. hasta el Sábado 8 a.m. 500 Fairview Ave. Brentwood 925-634-4154

Exposición del Santísimo San Agustín Último viernes del mes 6:30 p.m. a 8 p.m. 3999 Bernal Ave. Pleasanton Alma Ruth-Ávalos [email protected]

Ministerio San José (Inmaculado Corazón de María, Brentwood) Visita a familias o matrimonios en crisis y comunión a domicilio para personas que no pueden movilizarse Michelle García [email protected]

Movimiento Familiar Cristiano (Inmaculado Corazón de María) Antonio y Yolanda Rodríguez 925-783-3442 [email protected] Brentwood

Grupo de oración San Agustín Viernes, 6:30 a 8 p.m. Salón 4-5 del S. Agustín Hall 3999 Bernal Ave. Pleasanton Alma Ruth-Ávalos [email protected]

Grupo de Oración Reina de Todos los Santos Tercer sábado del mes 8 p.m. 2390 Grant St., Concord 925-383-9588

Acólitos Reina de Todos los Santos Se necesitan acólitos (desde 4to grado de primaria) Llamar a Rebecca López 925-685-3701 Concord

Misa en español Parroquia de San José Pinole 7 p.m. sábados Segundos sábados: Rosario después de Misa, 8 p.m. Convivio después de Misa o del Rosario 837 Tennent Ave., Pinole 510-741-4900 Rosamaría Légier: 510-233-9706

Grupo de oración San Francisco de Asís Martes 7 p.m. Domingos: Misa, 7 p.m. Santo Rosario, domingos 7:30 p.m. 860 Oak Grove, Concord 925-682-5447

Grupo Guadalupano San Juan Bautista Se encarga de los preparativos para honrar a la Virgen en el mes de diciembre. Encargada: Lupe Juárez [email protected] 264 E. Lewelling Blvd. San Lorenzo 510-351-5050

Encuentro Matrimonial Mundial Grupo de ayuda a matrimonios San Juan Bautista Juan y Sandra Valdéz [email protected] 510-508-9131

Ministerio de Zumba para la buena salud San Jarlath Lunes a Viernes de 9:15 a 10:15 a.m. y de 6 a 7 p.m. $3 por día o $40 por mes 2620 Pleasant St., Oakland 510-532-2068

Ministerios

Misas en español: Catedral Cristo, La Luz Domingos, 2 p.m. Martes y jueves 5:30 p.m. Ensayos del coro y clases de música: Martes, 7 - 9 p.m. Domingos, 1 - 1:45 p.m. Salón de Nuestra Señora de Guadalupe Catedral Cristo la Luz 2121 Harrison St., Oakland

Visitas guiadas a la Catedral Cristo la Luz Guía gratuita en la semana: 1 p.m. (en inglés) 2121 Harrison St., Oakland Solicite guía en español al 510-587-3000, o a www.ctlcathedral.org

Exposición del Santísimo San Ambrosio Primer Viernes del mes 9 a.m. - 12 p.m. 1145 Gilman St., Berkeley

Evangelización en los hogares San Cornelio Lunes, martes y jueves 7 - 9 p.m. 225 28th St., Richmond 510-233-5215

Sillas de ruedas Caridades Católicas del Área de la Bahía y los Caballeros de Colón disponen de sillas de ruedas para personas de bajos recursos. San Buenaventura 562 Clayton Rd., Concord 925-672-5800 925-270-1958 [email protected]

Clínica Médica de la Orden de Malta Días y horas de servicio: Lunes y miércoles 9 a.m.- 4 p.m. Viernes 9 a.m. - 12 p.m. 2121 Harrison St., Oakland 510-587-3000

Jovenes

Grupo Juvenil Ajarai Santa Isabel Jueves, 6 - 9 p.m. 1500 34th Ave., Oakland 510-536-1266

Jóvenes para Cristo San Leandro Martes, 7 p.m. 550 W. Estudillo Ave. San Leandro 510-895-5631

Grupo de jóvenes adultos San Buenaventura Jueves, 7 - 9 p.m. 562 Clayton Rd., Concord 925-672-5800 Salón de usos múltiples. Para horarios e inscripción llamar al: 415-454-8141

Ayuda

Necesitamos sus lentes viejos Santa Ana El Club de Leones necesita sus lentes viejos para donarlos a otros países. McCabe y Camino Diablo Roads, Byron 925-634-6625

Se necesitan donaciones Sociedad de San Vicente de Paul de San Buenaventura necesita donaciones de comida: jugos de manzana, galletas saladas, jaleas, mantequilla de maní, salsa para pastas, cereal, atún, arroz, frijol. Además, bolsas de papel o plástico. 562 Clayton Rd., Concord 925-682-5811

Urge donación de víveres San Francisco de Asís 860 Oak Grove Rd. Concord Sociedad de San Vicente de Paul 925-682-5811

Programas de radio

La Voz de Jesucristo Martes y jueves Invitan: Renovación Carismática y parroquia San Mateo 104.9 FM 9 - 10 a.m. Música, alabanzas y testimonios. 650-716-9832

S E R V I C I O S

Quiere incluir sus servicios o eventos?

Envie su informacion a

[email protected]

Iglesia a partir de este domin-go, puede ser observada. Las cruces permanecerán cubiertas hasta el final de la celebración de la Pasión del Señor el Vier-nes Santo, pero las imágenes permanecerán cubiertas has-ta antes de iniciar la Vigilia Pascual. (Misal Romano, introducción al V Domingo de Cuaresma)

En este día se celebra el Tercer escrutinio para los catecúme-nos.

San José, esposo de la Santísima Virgen María – Lunes 19 de marzo, 2018

Solemnidad de San José, Patro-no de la Iglesia Universal, de los trabajadores, e intercesor en el momento de la muerte.

Misa propia del día, incluyendo prefacio propio: “Misión de San José”

Misa Crismal – Jueves 22 de marzo, 2018

“Esta Misa solo la preside el Obispo. El Obispo ha de ser tenido como el gran sacerdote de su grey, del cual se deriva y depende, en cierto modo, la vida de sus fieles en Cristo.

La Misa Crismal, que conce-lebra con los presbíteros de la diócesis y en la que consagra el Santo Crisma y bendice los demás óleos, debe tenerse como una de las principales manifes-taciones de la plenitud sacerdo-tal del Obispo y como un signo de la unión de los presbíteros con él.” (Misal Romano, intro-ducción a la Misa Crismal)

El Obispo Barber celebrará la Misa Crismal en la Catedral a las 6:30 de la tarde. Los sacer-dotes de la diócesis se reunirán desde temprano para una tarde de estudio, reflexión y oración, y luego concelebrarán la misa junto al señor Obispo. Además, durante la Eucaristía, algunos de los seminaristas de la Dió-cesis serán admitidos como candidatos a las Sagradas órdenes.

Aquellos que están involucra-dos en el proceso de iniciación Cristiana de adultos (RICA), sus padrinos, familiares y cate-quistas, están especialmente invitados a participar en esta Eucaristía y en especial en los ritos propios para ellos.

Domingo de Ramos en la Pasión del Señor – 25 de marzo, 2018

“Con el Domingo de Ramos en la Pasión del Señor, la Iglesia entra en el misterio de su Señor crucificado, sepultado y resuci-tado, el cual entrando en Jeru-salén dio un anuncio profético de su poder.

Los cristianos llevan ramos en sus manos como signo de que Cristo muriendo en la cruz, triunfó como Rey. Habiendo enseñado el apóstol: “Si sufri-mos con él, también con él seremos glorificados” (Rom 8:17), el nexo entre ambos aspectos del misterio pascual, ha de resplandecer en la cele-bración y en la catequesis de este día,” (Ceremonial de los Obispos, 263)

El Misal ofrece tres posibles formas para iniciar la celebra-ción de la Misa el día de hoy: Procesión, Entrada Solemne, y Entrada Simple.

La Pasión del Señor que se pro-clama en este día es esencial, y no puede ser omitida.

La Solemnidad de la Anuncia-ción este año se ha transferido para el Lunes 9 de abril.

Prácticas Cuaresmales

“El ayuno…debilita nuestra violencia, nos desarma, y cons-tituye una importante ocasión para crecer. Por una parte, nos permite experimentar lo que sienten aquellos que carecen de los indispensable y conocen el aguijón del hambre; por otra, expresa la condición de nuestro espíritu, hambriento de bondad y sediento de la vida” (Papa Francisco, Mensaje para la Cua-resma, 2018)

Las siguientes regulaciones en referencia al ayuno y la absti-nencia son las que se observan en todos los Estados Unidos: los católicos mayores de 14 años deben abstenerse de comer carne el Miércoles de Ceniza, el Viernes Santo y los Viernes de Cuaresma.

Todas las personas entre 18 y 59 años están obligadas a ayunar (comer únicamente una comida completa) el Miércoles de Ceniza y el Viernes Santo. Comer otras dos porciones pequeñas, para mantener las fuerzas necesarias, es permiti-do; pero no se debe comer nada entre comidas. Estas prácticas,

sin embargo, no son obligato-rias para aquellos cuya salud corre peligro o para quienes podrían ver su trabajo seria-mente afectado.

Funerales durante Cuares-ma y el Triduo Pascual

Si han de celebrarse funerales durante la Cuaresma, las lectu-ras y la música que se escojan deben reflejar la identidad de este tiempo litúrgico. Además, debería también reflejarse en la opción del color de las vestidu-ras, utilizando el color morado. (Véase el Orden de Funerales, 39 – versión en Inglés).

El Jueves, Viernes y Sábado Santos, las misas de funeral no están permitidas. En caso de necesidad, el cuerpo del difunto puede ser llevado a la Iglesia para la celebración del rito funerario FUERA de la Misa. Tan pronto como sea posible, se debería ofrecer una Misa por el difunto durante el tiempo de Pascua. (Orden de Funerales, 107-203, versión en inglés).

Matrimonios durante Cua-resma y el Tríduo Pascual

La celebración del sacramento del matrimonio durante el tiem-po de Cuaresma no debe ser alentada. Sin embargo, no se puede negar los sacramentos a los fieles que los solicitan váli-damente y se encuentran bien dispuestos y preparados.

Si una boda se realiza durante el tiempo de la Cuaresma, debe remarcarse la moderación en la festividad, y el arreglo de la Igle-sia no debe alterarse. La celebra-ción de matrimonios durante el Tríduo Pascual no es permitida.

Información proporcionada por el Padre Alexander Q. Castillo, secretario del Obispo Barber y Maestro de Ceremonias de la Diócesis.

Recursos para la Cuaresma...

Viene de la página 1.

El Papa Francisco nos ha pedido que de nuevo celebremos la iniciativa de las “24 horas para el Señor”, que nos invita a celebrar el Sacramento de la Reconciliación en el contexto de la Adoración Eucarística.

La misericordia de Dios...Viene de la página 1.

dor del silencio”, dijo el papa.

“Miren los rostros arrepentidos de tantos que intentan enmendar sus errores y equivocaciones y que desde sus infortunios y sufrimientos luchan para trans-formar sus situaciones y siguen adelante”, dijo el papa Francisco.

Pero más que todo, él dijo, “miren y contemplen el verda-dero rostro de Cristo crucificado por amor a todos, sin excepción. ¿A todos?, Sí a todos. Ver su rostro es una invitación llena de esperanza para este tiempo de Cuaresma, para poder derrotar los demonios de la desconfianza, la apatía y la resignación”.

La invitación, él dijo, es “regre-sar sin miedo a los brazos exten-didos y ansiosos de su Padre, que es rico en misericordia, que te espera”.

El Papa Francisco celebra la Misa el 16 de febrero en el Vaticano.

CN

S: V

ATI

CA

N M

ED

IA

Page 8: ˆˇ - El Heraldo Catolicoelheraldocatolico.org/.../uploads/2018/02/0318_heraldo.pdfnes que llevan al pecado, tiempo de ver cómo Dios está obrando en los demás y en el mundo y especial-mente

E l H e r a l d o C a t ó l i c o M a r z o 2 0 1 88

Como un ministerio de la Diócesis de Oakland, nos enfocamos en ganar su confianza como un recurso con el que puede contar en cualquier momento. Catholic Funeral & Cemetery Services (CFCS) está a su servicio, guiado por tradiciones culturales, preferencias financieras y sus creencias espirituales.

Viviendo Nuestra Misión

Funeral

De la misma manera en que todos somos únicos, así es cada funeral.

Cremación

Aceptado por la Iglesia. Servicios flexibles y a su alcance.

Cementerio

Un lugar permanente para recordar en un ambiente inspirador.

Sirviendo nuestra comunidad

La ventaja de CFCS

- Flexible y económico- Personal amable y confiable- Ubicaciones convenientes- Recurso informativo

Beneficios deplanear a tiempo- Asegure sus deseos- Paz interior- Planes de pago sin interés- Evite el sobrepago emocional

Visite nuestra página electrónica:

Compartiendo el momento. Creando nuevas tradiciones. Un santuario para la vida.

Ubicado en estas ciudades: - Antioch - Fremont- Hayward - Lafayette- Livermore - Oakland- Pleasanton - San Pablo

Realice sus deseosSi está planeando con anticipación o durante una época difícil, podremos ayudarle con opciones especialmente para usted. Llámenos hoy para hablar con uno de nuestros consejeros de servicio familiar compasivo y aprender acerca de sus opciones.

Llame hoy para planear con anticipación o para hacer una cita y hablar con un Asesor de Servicios Familiares. (510) 228-4632

cfcsOakland.org

© 2017 CFCS

Catholic Funeral & Cemetery ServicesUn Ministerio de la Diócesis de Oakland