Post on 14-Mar-2020
UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIAL
ESCUELA DE TURISMO Y PRESERVACIÓN
AMBIENTAL, HOTELERÍA Y GASTRONOMÍA
TESIS DE GRADO PREVIA LA OBTENCIÓN DEL
TÍTULO DE INGENIERÍA EN GESTIÒN TURÍSTICA Y
PRESERVACIÓN AMBIENTAL
TEMA: “PROGRAMA DE INTERPRETACIÓN
AMBIENTAL PARA EL ECOPARQUE PAYAMINO-
YACU. PROVINCIA DE ORELLANA-COCA”
AUTOR: MAURICIO RAÚL CELI CELI.
DIRECTORA: Dra. XIMENA AGUIRRE ULLOA
QUITO – ECUADOR
2014
RESPONSABILIDAD
Del contenido de la presente tesis,
se responsabiliza el autor.
Mauricio Raúl Celi Celi.
CERTIFICACIÓN
Dra. Ximena Aguirre Ulloa, directora de la presente tesis.
Certifico que el contenido de la presente tesis ha sido elaborado por
Mauricio Raúl Celi Celi.
Dra. Ximena Aguirre Ulloa.
Directora de Tesis.
DEDICATORIA
Al creador de todas las cosas, el que me ha dado fortaleza durante todo el
tiempo para poder culminar este logro en mi vida profesional; por ello con
toda humildad dedico mi trabajo a Dios.
Con infinito cariño y amor para las personas que hicieron todo lo posible
para que pueda lograr mis sueños, por motivarme y darme la mano en todo
momento, a ustedes por siempre mi corazón y mi agradecimiento Martha
Celi y Raúl Celi, mis amados padres.
A Edison y Zulay, que estuvieron en todo el trayecto demostrándome
apoyo y motivándome como verdaderos amigos y hermanos.
Dedico el presente trabajo a mis ganas de seguir logrando mis metas
personales y profesionales.
A mis contados amigos Jefferson, Marisol, Joffre y María José, que
confiaron siempre en mí, contagiándome siempre buen ánimo y muchas
ganas de culminar mi logro profesional.
Quien a pesar de todas las adversidades creyó en mí y estuvo pendiente de
mi progreso alentándome, Verito Garzón.
Mauricio.
AGRADECIMIENTO
Agradezco a Dios, que con su luz ilumina y guía cada paso que doy, por
brindarme la Fe que día a día he puesto como base para poder culminar una
etapa importante en mi vida.
Agradezco a mis padres, artífices de mi ser, por su esmero y dedicación en
perfilar e inculcar valores en mi formación personal y que hoy se ven
reflejados en mi vida profesional.
Agradezco a mis hermanos, compañeros de toda la vida, quienes con su
ejemplo me han brindado sus sabios consejos y que hoy se ven reflejados
en el término de una anhelada carrera profesional.
Agradezco a mis verdaderos amigos, con quienes he compartido a lo largo
de muchos años experiencias inolvidables, cómplices de recuerdos
excepcionales, y que en este proceso han estado brindándome su total
apoyo.
Agradezco de manera especial al Gobierno Autónomo Descentralizado de
la Provincia de Orellana, a la Dirección de Turismo, al brindarme total
apoyo en la realización del presente trabajo. Ing. Juan jurado e Ing.
Mauricio Díaz, fueron actores principales en ofrecerme su apoyo.
Agradezco a la Universidad Tecnológica Equinoccial, a la Escuela de
Turismo y Preservación Ambiental, Hotelería y Gastronomía y a todas las
personas que conforman el personal docente de esta institución porque no
solo me brindaron su sabio conocimiento sino también me entregaron
valores y principios que llevaré conmigo a lo largo de mi vida.
Finalizo agradeciendo a mi directora de tesis Dra. Ximena Aguirre, que en
transcurso de los años de estudio tuvo un íntegro concepto de mi persona y
siento orgullo de ser orientado en la realización de mi proyecto, gracias por
la paciencia y confianza que depositó en mí.
Índice del Contenido
I. PLANTEAMIENTO DEL PROBLEMA ..................................................................... I
II. JUSTIFICACIÓN E IMPORTANCIA ........................................................................... I
III. OBJETIVOS DE LA INVESTIGACIÓN. ................................................................. II
Objetivo General .................................................................................................................................. II
Objetivos Específicos ............................................................................................................................ II
IV. MARCO REFERENCIAL ............................................................................................. II
Marco Conceptual. ............................................................................................................................... II
V. MARCO TEÓRICO ......................................................................................................... III
Marco Legal. ........................................................................................................................................ III
Marco Institucional. ............................................................................................................................ V
VI. METODOLOGÍA DE LA INVESTIGACIÓN. ....................................................... VI
Nivel de Investigación. ........................................................................................................................ VI
Tipo de investigación. ......................................................................................................................... VI
Fuentes de información. .................................................................................................................... VII
Técnicas de Investigación. ................................................................................................................. VII
Instrumentos de Investigación........................................................................................................... VII
CAPÍTULO I ............................................................................................................................. 1
MARCO TEÓRICO ................................................................................................................ 1
1. INTRODUCCIÓN ............................................................................................................ 1
2. TURISMO SOSTENIBLE ............................................................................................. 1
3. ECOTURISMO................................................................................................................. 3
4. EDUCACIÓN AMBIENTAL ........................................................................................ 4
5. INTERPRETACIÓN AMBIENTAL. .......................................................................... 5
5.1 Cualidades de la Interpretación Ambiental. .................................................................................. 7
5.2 Finalidades de la Interpretación Ambiental ................................................................................... 8
5.3 Principios de la Interpretación Ambiental. .................................................................................... 9
6. PROGRAMAS DE INTERPRETACIÓN AMBIENTAL ...................................... 9
6.1 Categorías de los Programas de Interpretación Ambiental. .......................................................... 9
6.1.1 Exhibiciones interpretativas: ................................................................................................... 9
6.1.2 Presentaciones interpretativas: ................................................................................................ 9
6.1.3 Extensión hacia la comunidad ............................................................................................... 10
6.2 Objetivos de un Programa de Interpretación Ambiental. ..................................................... 10
6.2.1 Objetivos de conocimiento: ........................................................................................................ 10
6.2.2 Objetivos de afectividad: ............................................................................................................ 10
6.2.3 Objetivos de comportamiento: ................................................................................................... 10
7. PLANIFICACIÓN INTERPRETATIVA ................................................................ 10
7.1 Finalidades de la planificación interpretativa .............................................................................. 10
8. POTENCIAL INTERPRETATIVO ......................................................................... 11
8.1 Índice de potencial Interpretativo ................................................................................................ 12
8.2 Índice de potencial Paisajístico. .................................................................................................... 12
8.3 Estado de conservación. ................................................................................................................ 13
9. MEDIOS INTERPRETATIVOS. .............................................................................. 14
9.1 Medios no personales .................................................................................................................... 14
9.1.1 Señales y marcas .......................................................................................................................... 14
9.1.2 Publicaciones ............................................................................................................................... 15
9.1.3 Medios de comunicación de masas ............................................................................................ 15
9.1.4 Senderos autoguiados.................................................................................................................. 16
9.1.5 Audiovisuales automáticos ......................................................................................................... 16
9.1.6 Exposiciones ................................................................................................................................. 17
9.1.7 Exhibiciones (interpretativas) .................................................................................................... 17
9.2 Medios personales ......................................................................................................................... 18
9.2.1 Paseos guiados ............................................................................................................................. 19
9.2.2 Recorridos en vehículos motorizados ........................................................................................ 19
9.2.3 Recorridos en vehículos no motorizados ................................................................................... 20
9.2.4 Audiovisuales atendidos por personal ....................................................................................... 20
9.2.5 Demostraciones ............................................................................................................................ 21
9.2.6 Desarrollo de actividades ............................................................................................................ 21
9.2.7 Conferencias ................................................................................................................................ 22
9.2.8 Animación pasiva ........................................................................................................................ 23
9.2.9 Animación activa ......................................................................................................................... 23
10. CONCLUSIÓN. ......................................................................................................... 24
CAPÍTULO II ........................................................................................................................ 25
DIAGNÓSTICO DE LA ZONA DE INFLUENCIA DEL ECOPARQUE
PAYAMINO YACU .............................................................................................................. 25
1. INTRODUCCIÓN ......................................................................................................... 25
2. DATOS HISTÓRICOS ................................................................................................ 25
3. UBICACIÓN GEOGRÁFICA ................................................................................... 28
4. ANÁLISIS SOCIOECONÓMICO ............................................................................ 29
4.1 Acceso a Servicios Básicos. ........................................................................................................... 29
4.1.1 Calidad del agua en la Provincia de Orellana........................................................................... 29
4.1.2 Educación ..................................................................................................................................... 31
5. CLIMATOLOGÍA E HIDROGRAFÍA ................................................................... 33
6. ECOSISTEMAS ............................................................................................................ 34
6.1 Bosque nativo ................................................................................................................................ 34
6.2 Bosque no inundable ..................................................................................................................... 35
6.3 Bosque inundable por aguas negras ............................................................................................. 35
6.4 Bosque nativo medianamente intervenido .................................................................................... 35
6.5 Bosque nativo muy intervenido .................................................................................................... 36
6.6 Bosque nativo secundario ............................................................................................................. 36
7 BIODIVERSIDAD ........................................................................................................ 37
7.1 Fauna ............................................................................................................................................ 38
7.1.1 Mamíferos .................................................................................................................................... 38
7.1.2 Aves .............................................................................................................................................. 39
7.1.3 Herpetofauna ............................................................................................................................... 40
7.1.4 Peces ............................................................................................................................................. 42
7.2 Flora .............................................................................................................................................. 43
8 GRUPOS ÉTNICOS ..................................................................................................... 45
8.1 Nacionalidad Kichwa Amazónica ................................................................................................. 46
8.2 Nacionalidad Shuar ...................................................................................................................... 49
8.3 Nacionalidad Waorani .................................................................................................................. 50
8.4 Pueblo Tagaeri – Taromenane ..................................................................................................... 51
8.5 Minorías ........................................................................................................................................ 52
9 MEDIOS DE TRANSPORTE .................................................................................... 54
9.1 Transporte terrestre ..................................................................................................................... 54
9.2 Transporte Fluvial ........................................................................................................................ 55
9.3 Transporte Aéreo .......................................................................................................................... 57
10 CONCLUSIONES. .................................................................................................... 58
CAPÍTULO III ....................................................................................................................... 59
POTENCIAL TURÍSTICO DEL ECOPARQUE PAYAMINO-YACU. ................. 59
1. INTRODUCCIÓN. ........................................................................................................ 59
2. CARACTERIZACIÓN DEL LUGAR ..................................................................... 59
2.1 Ubicación geográfica .............................................................................................................. 59
2.2 Extensión. ............................................................................................................................... 60
2.3 Accesibilidad .......................................................................................................................... 60
2.4 Estacionalidad ........................................................................................................................ 61
2.5 Ecosistema. ............................................................................................................................. 61
3. ESTADO INTERPRETATIVO ................................................................................. 61
3.1 Índice de potencial paisajístico. ............................................................................................. 61
4. POTENCIAL INTERPRETATIVO ......................................................................... 63
4.1 Índice de Potencial Interpretativo. ........................................................................................ 63
5. ESTADO DE CONSERVACIÓN. ............................................................................. 67
5.1 Índice del Estado de Conservación. ....................................................................................... 67
6. ANÁLISIS FODA .......................................................................................................... 69
7. CONCLUSIÓN. ............................................................................................................. 71
CAPÍTULO IV ....................................................................................................................... 72
ESTUDIO DE MERCADO ................................................................................................. 72
1. INTRODUCCIÓN ......................................................................................................... 72
2. OBJETIVOS ................................................................................................................... 72
2.1 Objetivo General........................................................................................................................... 72
2.2 Objetivos Específicos. ................................................................................................................... 72
3. MÉTODO. ....................................................................................................................... 73
3.1 Análisis de la Oferta ..................................................................................................................... 73
3.2 Análisis de la Demanda. ................................................................................................................ 73
4. DETERMINACIÓN DE LA MUESTRA ................................................................ 73
4.1 Universo ........................................................................................................................................ 73
4.2 Cálculo de la Muestra ................................................................................................................... 74
5. DISEÑO DE LA ENTREVISTA ............................................................................... 75
6. DISEÑO DE LA ENCUESTA .................................................................................... 75
7. RESULTADOS DE LA ENCUESTA ........................................................................... 76
7.1 Visitante Nacional. ........................................................................................................................ 76
7.2 Visitante Extranjero ..................................................................................................................... 91
8. PERFIL DEL VISITANTE ...................................................................................... 106
8.1 Perfil del visitante nacional .................................................................................................. 106
8.2 Perfil visitante extranjero. .......................................................................................................... 106
9. OFERTA TURÍSTICA. ............................................................................................ 107
9.1 Oferta sustitutiva. ....................................................................................................................... 108
9.2 Oferta complementaria. .............................................................................................................. 108
10. DEMANDA TURÍSTICA. .................................................................................... 108
10.1 Demanda Futura. ...................................................................................................................... 108
10.2 Proyección de la Demanda. ....................................................................................................... 109
11. CONCLUSIÓN. ...................................................................................................... 109
CAPÍTULO V...................................................................................................................... 110
DISEÑO DEL PROGRAMA INTERPRETATIVO PARA EL ECOPARQUE
PAYAMINO YACU ........................................................................................................... 110
INTRODUCCIÓN. ............................................................................................................. 110
PROGRAMA INTERPRETATIVO Y TURÍSTICO ................................................ 110
Objetivos ........................................................................................................................................... 110
Implementación y difusión de actividades interpretativas dentro del Ecoparque Payamino-Yacu.
.......................................................................................................................................................... 110
SUBPROGRAMAS ............................................................................................................ 111
1 SUBPROGRAMA INFRAESTRUCTURA .............................................................. 111
Normas de estilo y diseño .......................................................................................................... 111
Infraestructura Propuesta ........................................................................................................ 112
1.1 Centro de Interpretación “El Ceibo” ......................................................................................... 112
1.1.1 Localización ............................................................................................................................... 112
1.1.2 Propósito .................................................................................................................................... 113
1.1.3 Descripción: ............................................................................................................................... 113
1.1.4 Diseño Arquitectónico. ......................................................................................................... 114
1.1.5 Descripción de paneles Interpretativos del centro de Interpretación. .............................. 117
1.2 Sendero Autoguiado “El Barizo” ............................................................................................... 125
1.2.1 Longitud del Sendero ................................................................................................................ 125
1.2.2 Ancho del Sendero .................................................................................................................... 126
1.2.3 Pendientes .................................................................................................................................. 126
1.2.4 Paradas del sendero y actividades a realizarse. ...................................................................... 127
Inicio ........................................................................................................................................... 127
Parada 1. .................................................................................................................................... 128
Parada 2. .................................................................................................................................... 130
Parada 3. .................................................................................................................................... 133
Parada 4. .................................................................................................................................... 135
Parada 5 ..................................................................................................................................... 137
Parada 6 ..................................................................................................................................... 139
1.2.5 Distancia de visualización del texto. ........................................................................................ 141
1.2.6 Estilos de letras y formas. ......................................................................................................... 141
1.2.7 Ayuda visual .............................................................................................................................. 142
1.3 Torre de Observación. ................................................................................................................ 144
2. SUBPROGRAMA DIFUSIÓN A LA COMUNIDAD. ..................................... 147
2.1 Logotipo ...................................................................................................................................... 147
2.2 Eslogan ........................................................................................................................................ 148
2.3 Afiche. ......................................................................................................................................... 148
2.4 Tríptico ....................................................................................................................................... 149
2.5 Pagina Web. ................................................................................................................................ 151
2.6 Estrategia para la Distribución. ................................................................................................. 152
II. PRESUPUESTO ..................................................................................................... 154
3.1 Presupuesto Centro de Interpretación Ambiental. .................................................................... 154
3.2 Presupuesto Sendero. ................................................................................................................. 157
3.3 Presupuesto de torre de Observación. ........................................................................................ 157
3.4 Presupuesto Señalética................................................................................................................ 158
3.5 Presupuesto difusión. .................................................................................................................. 159
III. FINANCIAMIENTO ............................................................................................. 160
IV. MANTENIMIENTO DEL ECOPARQUE ....................................................... 160
V. CONCLUSIÓN. ...................................................................................................... 161
CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES ........................................................... 162
CONCLUSIONES ............................................................................................................................ 162
RECOMENDACIONES: ................................................................................................................. 163
BIBLIOGRAFÍA CITADA Y CONSULTADA. ......................................................... 165
Índice de Gráficos
Gráfico 1 Ubicación Geográfica de la Provincia Orellana……………………………..28
Gráfico 2 Disponibilidad del servicio eléctrico por cantón en la Provincia
Orellana………………………………………………………………………...………31
Gráfico 3 Ubicación de las nacionalidades más representativas de la Provincia
Orellana.……………………………………………………………………………..…46
Gráfico 4 Principales puertos de la Provincia Orellana……………………………..…56
Gráfico 5 Mapa Vista Aeropuerto……………………………………………………...57
Gráfico 6 Mapa Dimensión Ecoparque Payamino – Yacu.…………………………….59
Gráfico 7 Análisis del potencial Paisajístico Ecoparque Payamino –Yacu……………63
Gráfico 8 Análisis del potencial interpretativo Ecoparque Payamino – Yacu…………66
Gráfico 9 Análisis del Estado Conservación Ecoparque Payamino – Yacu……………69
Gráfico 10 Procedencia visitante nacional……………………………………………..76
Gráfico 11 Genero visitante nacional…………………………………………………..77
Gráfico 13 Estado civil visitante nacional……………………………………………...79
Gráfico 14 Como viaja visitante nacional……………………………………………...80
Gráfico 15 Motivo de visita del visitante nacional……………………………………..81
Gráfico 16 Nivel de instrucción visitante nacional…………………………………….82
Gráfico 17 Conocimiento del lugar visitante nacional…………………………………83
Gráfico 19 Actividad que le gusta realizar al visitante nacional……………………….85
Gráfico 20 Aspecto incluyente visitante nacional……………………………………...86
Gráfico 21 Personas capacidades especiales en contacto con la naturaleza…………...87
Gráfico 22 Servicios que les gustaría recibir al visitante nacional …………………….88
Gráfico 23 Disposición de pago del visitante nacional………………………………...89
Gráfico 24 Fuentes de información del visitante nacional……………………………..90
Gráfico 25 Procedencia del visitante extranjero………………………………………..91
Gráfico 26 Genero del visitante extranjero……………………………….………..…...92
Gráfico 27 Edad del visitante extranjero………………………………………..……...93
Gráfico 28 Estado civil del visitante extranjero…………………………………..……94
Gráfico 29 Como viaja el visitante extranjero……………………………………..…...95
Gráfico 30 Motivo de visita del visitante extranjero………………………………..….96
Gráfico 31 Nivel de instrucción del visitante extranjero…………………………….....97
Gráfico 32 Conocimiento del lugar del visitante extranjero…………………………...98
Gráfico 34 Actividad que le gustaría realizar al visitante extranjero…………………100
Gráfico 35 Aspecto incluyente del visitante extranjero………………………………101
Gráfico 36 Personas con capacidades especiales en contacto con la
naturaleza……………………………………………………………………………...102
Gráfico 37 Servicios que le gustaría recibir al visitante extranjero…………………...103
Gráfico 38 Disposición de pago para el visitante extranjero………………………….104
Gráfico 39 Fuentes de información del visitante extranjero…………………………..105
Gráfico 40 Vista Fachada Frontal Centro de interpretación…………………………..114
Gráfico 41 Vista Lateral Izquierda Centro de interpretación…………………………115
Gráfico 42 Vista en 3D Centro de interpretación……………………………………..115
Gráfico 43 Vista Distribución de áreas del Centro de interpretación…………………116
Gráfico 44 Descripción del Bosque Húmedo Tropical………………………………117
Gráfico 45 Flora del Bosque Húmedo Tropical……………………………………....118
Gráfico 46 Fauna del Bosque Húmedo Tropical……………………………….……..119
Gráfico 47 Principales comunidades Indígenas de la Amazonia………….………….120
Gráfico 48 Información del lugar……………………………………………………..121
Gráfico 49 Información del Ceibo……………………………………………….……122
Gráfico 50 Especies representativas del Ecoparque…………………………………..123
Gráfico 51 Vista general del Ecoparque………………………………………………124
Gráfico 52 Pendientes pata ser utilizados en el sendero………………………………126
Gráfico 53 Señalética informativa: Bienvenida al sendero…………………...………127
Gráfico 54 Señalética informativa: Paradas del sendero………………………...……128
Gráfico 55 Señalética informativa: Introducción y Recomendaciones……………….129
Gráfico 56 Señalética Orientativa: Ceibo Gigante……………………………………130
Gráfico 57 Señalética Informativa: El Ceibo…………………………..……………..131
Gráfico 58 Señalética Informativa: Prohibido recolección de flora y fauna…………132
Gráfico 59 Señalética Orientativa: Torre de Observación……………………………133
Gráfico 60 Señalética Informativa: Torre de Observación…..……………………….134
Gráfico 61 Señalética Informativa: Hoja de coca…………………………….…….…136
Gráfico 62 Señalética Orientativa: Rivera Rio Napo y Balsas………………………..136
Gráfico 63 Señalética Informativa: Rio Napo…………………………………..…….138
Gráfico 64 Señalética Orientativa: No arrojar Basura.………………………………..139
Gráfico 65 Señalética Informativa: Balsa……………………………………………..140
Gráfico 66 Señalética Orientativa: Centro Interpretación……….……………………141
Gráfico 67 Estilos de letras y formas…………………………………….……………142
Gráfico 68 Ayuda visual………………………………………………………………143
Gráfico 69 Vista lateral dela torre de observación…………………………………....144
Gráfico 70 Planos de la Torre de observación…………………...……………………145
Gráfico 71 Fotografía 01 Torre de observación…………………………..…………..146
Gráfico 72 Fotografía 02 Torre de observación……………………………………....146
Gráfico 73 Logotipo………………………………………………….……………….147
Gráfico 74 Afiche Ecoparque…………………………………………………...…….149
Gráfico 75 Tríptico Ecoparque…………………………….………………………….150
Gráfico 76 Pagina Web Ecoparque…………………………………..……………….151
Índice de Tablas
Tabla 1 Calidad de agua por cantón……………………………………………...…….29
Tabla 2 Servicios básicos en las áreas rural y urbana de la Provincia de Orellana…….30
Tabla 3 Nivel de educación…………………………………………………………….32
Tabla 4 Estadísticas de centros educativos en la Provincia Orellana por cantón………33
Tabla 5 Parámetros morfo-métricos de las subcuencas……………………….………..34
Tabla 6 Unidades de trasporte Público……………………………………………...….55
Tabla 7 Índice del potencial paisajístico Ecoparque Payamino – Yacu……….……….62
Tabla 8 Índice del estado de conservación del Ecoparque Payamino–Yacu…………...67
Tabla 9 Análisis FODA…………………………………………………………….…..70
Tabla 10 Edad del visitante nacional…………………………………………………...78
Tabla 11 Grado de aceptación del Visitante nacional……………………………….…84
Tabla 12 Grado de aceptación del Visitante extranjero………………………………...99
Tabla 13 Proyección de la demanda………………………………………….……….109
Tabla 14 Estrategia para distribución 1……………………………………………….152
Tabla 15 Estrategia para distribución 2……………………………………………….153
Tabla 16 Presupuesto del Centro de Interpretación………………..………………….154
Tabla 17 Presupuesto del sendero…………………………………………………….157
Tabla 18 Presupuesto Torre de Observación…………………………………………157
Tabla 19 Presupuesto Señalética……………………...………………………………158
Tabla 20 Presupuesto Difusión…………………………………………………….….159
Tabla 21 Valor total del Proyecto……………………………………………………..160
Índice de Anexos
Anexo 1. Líneas de Investigación……………………………………………………..167
Anexo 2. Entrevista…………………………………………………………………...168
Anexo 3. Encuesta………………………………………………………………….…170
I. PLANTEAMIENTO DEL PROBLEMA
El Ecoparque Payamino-Yacu, es un proyecto implementado por el Gobierno
Autónomo Descentralizado Provincial de Orellana (GADPO), su Dirección de Turismo,
con la finalidad de mostrar tanto a visitantes locales como foráneos una muestra del
Bosque Húmedo Tropical, creando a la vez conciencia sobre la importancia de
mantener y cuidar este ecosistema para las poblaciones que viven dentro de dicho
ecosistema como para el país, y al ser tan necesarios, por los beneficios que ofrecen.
Sin embargo la forma en que éstos recursos se muestran, no presentan condiciones
técnicas para realizar una visita adecuada dentro del Ecoparque, ya que desde hacía
varios años se han realizado caminatas sin un estudio previo del lugar, desconociendo
de esta manera el potencial que posee el Ecoparque, sin contar con un control de ingreso
de visitantes al lugar, por lo que el desarrollo de un Programa de Interpretación
Ambiental permitirá que la visita sea verdaderamente aprovechada por quienes acuden a
este sitio.
II. JUSTIFICACIÓN E IMPORTANCIA
El Programa de Interpretación Ambiental del Ecoparque Payamino-Yacu, se constituirá
en una herramienta importante para que el GADPO la pueda utilizar como instrumento
técnico para mostrar los elementos que conforman un Bosque Húmedo Tropical,
motivando y creando en el visitante local como foráneo educación y conciencia
ambiental en relación a los recursos que solamente estos ecosistemas presentan, a su vez
su importancia.
La finalidad del trabajo de investigación, es contribuir con la ciudad Puerto Francisco de
Orellana (COCA), aportando con un control turístico en una urbe rodeada de este
importante ecosistema, así también este programa contribuirá con parte del plan de
desarrollo provincial que se ha planteado hasta el año 2015.
II
III. OBJETIVOS DE LA INVESTIGACIÓN.
Objetivo General
Elaborar un Programa de Interpretación Ambiental para el Ecoparque Payamino Yacu,
con la finalidad de concientizar a los visitantes sobre la conservación del ecosistema
Bosque Húmedo Tropical.
Objetivos Específicos
Elaborar la fundamentación teórica que sustente el tema de investigación.
Elaborar un diagnóstico de la zona de influencia del Ecoparque Payamino Yacu.
(Provincia)
Conocer el potencial turístico que posee el Ecoparque Payamino Yacu.
Realizar el Estudio de Mercado para identificar las preferencias del usuario del
Ecoparque Payamino Yacu.
Diseñar el programa interpretativo a ser implementado.
IV. MARCO REFERENCIAL
Marco Conceptual.
Interpretación: según Tilden (1957), la interpretación es una actividad educativa que
pretende revelar significados e interrelaciones a través del uso de objetos originales, por
un contacto directo con el recurso o por medios ilustrativos. (p.23)
Programa de interpretación: según Domroese y Sterlin (1999), en su Manual para
educadores Ambientales en los Trópicos señalan que los programas de interpretación
III
ambiental están frecuentemente enfocados en la conservación de la biodiversidad. (p.
44)
Conservación: es el uso racional y sostenible de los recursos naturales y también del
ambiente, es de esta manera que se garantiza el mantenimiento y cuidado de las especies
y ecosistemas.
Ecosistema: es un sistema natural que se encuentra formado por organismos vivos y el
medio físico en que se encuentran.
Ecoparque: es un lugar natural, donde la contaminación es casi nula, y evita la
generación de desechos dañando su entorno.
Medios Interpretativos: es el canal por el cual se transmiten mensajes, ideas utilizando
para esto información fundamentada que pueda ser revelada de manera sencilla al
usuario, son siempre didácticos los medios interpretativos.
Inventario de atractivos turísticos: es un registro ordenado de los factores físicos,
biológico y cultural de un conjunto de lugares que llaman la atención.
Centro de Interpretación: es aquel que desarrolla un conjunto de actividades dentro de
un espacio y que es netamente para la comunicación a través de exposiciones.
V. MARCO TEÓRICO
Marco Legal.
La biodiversidad es un recurso muy importante a nivel mundial, así para el Ecuador es
una prioridad la conservación de este recurso, por ello nació la iniciativa de crear aéreas
para la protección y mantenimiento de los recursos biológicos como prioridad para
ecosistemas naturales, por tal razón en la constitución vigente del Ecuador en la sección
segunda sobre Ambiente Sano nos dice el art. 14 que: Se reconoce el derecho de la
población a vivir en un ambiente sano y ecológicamente equilibrado, que garantice la
sostenibilidad y el buen vivir, sumak kawsay.
IV
Se declara de interés público la preservación del ambiente, la conservación de los
ecosistemas, la biodiversidad y la integridad del patrimonio genético del país, la
prevención del daño ambiental y la recuperación de los espacios naturales degradados.
Con base a esta importancia de conocer lo que indica la constitución sobre el
mantenimiento, cuidado y desarrollo del ecosistema; se puede definir que con el paso de
los años la población se ha descuidado de estos temas, de tal manera que a la ciudad del
Coca los turistas la ven como lugar de paso para ir hacia las reservas como el Parque
Nacional Yasuní, en lugar de tener una mayor permanencia en la ciudad y así conocer
este Ecoparque que tiene un gran potencial turístico.
Así también el capítulo séptimo sobre los Derechos de la Naturaleza en su artículo 74
nos dice: Las personas, comunidades, pueblos y nacionalidades tendrán derecho a
beneficiarse del ambiente y de las riquezas naturales que les permitan el buen vivir.
Además es necesario citar, algunas manifestaciones que la Secretaria Nacional de
Planificación y Desarrollo (SENPLADES) expone en el Plan Nacional para el Buen
Vivir 2009-2013 en la sección 6.10 sobre sostenibilidad, conservación, conocimiento
del patrimonio natural y fomento del turismo comunitario dice lo siguiente:
“El proyecto político actual, plantea una transición del modelo extractivista,
dependiente y desordenado a nivel territorial, a un modelo de aprovechamiento
moderado sostenible, utilizando de manera inteligente los espacios disponibles,
asegurando la soberanía alimentaria, considerando el crecimiento poblacional,
protegiendo el ambiente, evaluando los riesgos por eventos naturales, para poder tomar
medidas de precaución y mitigación; democratizando la planificación y la toma de
decisiones a los ciudadanos y ciudadanas.”
De esta manera uno de los ejes principales en que se basa el Plan del Buen Vivir lo
constituye el impulso al turismo de naturaleza y especialmente comunitario, como una
actividad alternativa que permite aprovechar el valor paisajístico de la naturaleza,
generando oportunidades educativas, lúdicas, además de trabajo y redistribución de la
riqueza.
En conclusión, la Constitución vigente en concordancia con el Plan Nacional del Buen
Vivir, proporcionan pautas para desarrollar proyectos de manera adecuada rigiéndose a
principios que establecen un convivir armónico con la naturaleza.
V
Marco Institucional.
Dentro del marco institucional se puede tener una idea de la organización de un GAD,
sus funciones principales y el aporte que tiene a nivel del turismo.
Según el Código Orgánico de Organización Territorial, Autonomía y Descentralización
COOTAD Los gobiernos autónomos descentralizados provinciales son personas
jurídicas de derecho público, con autonomía política, administrativa y financiera.
Estarán integrados por las funciones de participación ciudadana; legislación y
fiscalización; y, ejecutiva, previstas en este Código, para el ejercicio de las funciones y
competencias que le corresponden.
Algunas funciones que le corresponden son.
Promover el desarrollo sustentable de su circunscripción territorial provincial,
para garantizar la realización del buen vivir a través de la implementación de
políticas públicas provinciales, en el marco de sus competencias constitucionales
y legales;
Diseñar e implementar políticas de promoción y construcción de equidad e
inclusión en su territorio, en el marco de sus competencias constitucionales y
legales;
Elaborar y ejecutar el plan provincial de desarrollo, el de ordenamiento
territorial y las políticas públicas en el ámbito de sus competencias y en su
circunscripción territorial, de manera coordinada con la planificación nacional,
regional, cantonal y parroquial, y realizar en forma permanente, el seguimiento y
rendición de cuentas sobre el cumplimiento de las metas establecidas;
También dentro de las competencias:
Planificar, junto con otras instituciones del sector público y actores de la
sociedad, el desarrollo provincial y formular los correspondientes planes de
ordenamiento territorial, en el ámbito de sus competencias, de manera
VI
articulada con la planificación nacional, regional, cantonal y parroquial, en el
marco de la interculturalidad y plurinacionalidad y el respeto a la diversidad;
De esta manera el Gobierno Autónomo Descentralizado de Orellana GADPO, a través
de la misión de la Dirección de Turismo busca el desarrollo turístico provincial,
mediante la planeación de las actividades turísticas, el desarrollo de una oferta
competitiva, el apoyo a la operación de los servicios turísticos y la promoción en los
mercados objetivo, articulando y coordinando las acciones de las diferentes instancias y
niveles de los gobiernos seccionales y los actores locales del turismo.
Y, la visión para el año 2015, Orellana, será una provincia líder de la actividad turística
en el ámbito nacional, que habrá diversificado sus mercados, productos y destinos
turísticos, y sus empresas serán competitivas. El turismo se habrá posicionado como el
eje estratégico del desarrollo integral y sustentable, y su crecimiento se habrá dado con
respeto y en concordancia a los entornos naturales, culturales y sociales.
VI. METODOLOGÍA DE LA INVESTIGACIÓN.
En base a los conceptos analizados sobre metodologías dentro del presente trabajo se
utiliza, tipo de estudio, métodos y técnicas de investigación que ayudan el desarrollo de
la investigación de manera ordenada y con orden lógico.
Nivel de Investigación.
Investigación Descriptiva. Al poder caracterizar el problema de investigación
planteado, de manera que se identifique su estructura y comportamiento.
Tipo de investigación.
Método Deductivo. Este método se aplica para el desarrollo del marco teórico
debido a que se parte de lo general y se llega a lo particular, que es lo que
compete al tema de investigación.
VII
Método de Análisis y Síntesis. Se utiliza el análisis y síntesis cuando se
identifica componentes que permitan conocer preferencias de los usuarios para
determinar las estrategias apropiadas que se deben realizar en el Ecoparque, que
se encuentra en el estudio de mercado.
Fuentes de información.
Primarias. Aquí el contacto es directo, es decir, personal, al realizar las
encuestas se logra utilizar fuentes primarias, además de la entrevista que se
encuentran en el estudio de Mercado
Secundarias. Las fuentes secundarias que se utilizan son libros, tesis similares,
internet, para poder desarrollar el marco teórico y el diagnóstico del lugar.
Técnicas de Investigación.
Encuestas. Es importante realizar encuestas a los usuarios del Ecoparque con el
fin de determinar sus preferencias y de esta manera identificar las estrategias
para implementar dentro del Ecoparque.
Entrevista. Se analiza el punto de vista del Gobierno Autónomo Provincial de
Orellana, a través de la dirección de Turismo
Instrumentos de Investigación.
Cuestionario. Para identificar mediante la encuesta, las preguntas que se deben
realizar al usuario del Ecoparque con sus respectivas preferencias a ser
analizadas e implementadas para las actividades a realizarse en el Ecoparque.
Cuestionario guía. Para realizar la entrevista al personal indicado con el fin de
determinar su posición ante el Programa de Interpretación Ambiental y
Turístico, que también se aporta ideas y estrategias para poder implementarse.
VIII
CAPÍTULO I
MARCO TEÓRICO
1. Introducción
El presente capítulo muestra el marco teórico, considerado como la base fundamental de
la investigación, debido a que a partir del mismo se puede analizar correctamente la
información que emita la investigación. Así es como también se aclara términos,
conceptos, estrategias, etc., de tal manera que sea entendible y que puedan ser captados
de manera práctica y eficaz.
Citando autores que han sido reconocidos por su investigación y estudio en diferentes
áreas, de igual manera se pretende seleccionar la bibliografía más reciente, de tal
manera que la información sea veraz y actual.
2. Turismo Sostenible
A través de los años el término turismo ha ido adoptando nuevos conceptos, nuevas
teorías, nuevos conocimientos y también nuevas metodologías. Una de ellas es la
sostenibilidad, de tal manera que si se tiene claro el concepto de turismo y
sostenibilidad tendremos una idea clara de lo que significa el turismo sostenible.
La Organización Mundial de Turismo define al turismo de la siguiente manera:
Las actividades que realizan las personas durante sus viajes y estancias en
lugares distintos al de su entorno habitual, por un periodo de tiempo consecutivo
inferior a un año, con fines de ocio, por negocios y otros motivos (OMT, 1998).
De acuerdo al Informe Brundtland el término sostenibilidad indica que “la
sostenibilidad consiste en satisfacer las necesidades de la actual generación sin
2
sacrificar la capacidad de futuras generaciones de satisfacer sus propias necesidades”.
(Harlem, 1987. p 29)
Y para tener una mejor idea el turismo sostenible tiene su origen muy reciente, ya que el
mundo por su excesivo daño al ambiente, hizo que estos problemas crezcan demasiado,
lo cual ha creado de la misma manera una mayor sensibilidad hacia temas ambientales.
Es así que, en la década de los noventa comenzaron a organizarse actividades diversas
para mejorar el turismo sostenible, y tuvo gran acogida a nivel mundial de tal manera
que también ha ido evolucionando a tal punto que a los gobiernos se les recomienda
fomentar el desarrollo sostenible del turismo a través de políticas q favorezcan al
desarrollo del mismo y de esta manera crear un entorno adecuado para la realización de
actividades turísticas sostenibles.
Según la Organización Mundial de Turismo (OMT, 1998), turismo sostenible es aquel
que pretende satisfacer las necesidades de los turistas así como de los destinos
turísticos, protegiendo e incrementando las oportunidades de futuro.
En el “Manual del turismo sostenible” Pérez (2004), nos indica que, el objetivo
fundamental del turismo sostenible es mantenerse en el tiempo, necesitando para ello
obtener la máxima rentabilidad pero protegiendo los recursos naturales que lo sostienen
y respetando e involucrando a la población.
Boullón (1996) en un párrafo de “Reflexiones sobre el turismo Sostenible” indica que:
En el caso del desarrollo sostenible el objetivo es no alterar el equilibrio
ambiental, por lo que la condición número uno es conservar la esencia del lugar.
Pero no se debe confundir desarrollo sostenible con conservacionismo puro, ya
que este último consiste en dejar las cosas como están. Esta distinción es
fundamental para que el turismo pueda incorporarse efectivamente a las áreas
naturales protegidas y para que pueda obtener beneficios económicos de grandes
extensiones de los territorios nacionales que hoy producen gastos no
recuperables en presupuestos nacionales. (p 25,26)
3
3. Ecoturismo
Hay que diferenciar sobre turismo sostenible y ecoturismo, ya que para poder realizar
ecoturismo se lo debe realizar de manera sostenible, es decir ambientalmente
responsable, aceptable socialmente y económicamente viable con la diferencia que
ecoturismo se lo realiza específicamente en lugares con recursos naturales.
La Organización Mundial de Turismo (OMT, 2002) también se pronuncia en su libro
“Tendencias de los Mercados turísticos: panorama mundial y actualidad del turismo”, la
cual señala:
El ecoturismo se dirige a todas las formas de turismo de naturaleza que
contienen criterios de educación y de interpretación, y el efecto hacia el entorno
es mínimo, por lo que se debe apoyar a la conservación de ecosistemas, además
de crear empleos para la comunidad local creando conciencia en los visitantes
como en los pobladores. (p. 105)
Entonces, la gran diferencia que hace la OMT sobre ecoturismo y turismo sostenible es
que “ecoturismo se dirige hacia un segmento particular, y turismo sostenible se aplica a
todos los tipos de actividades turísticas”.
Otra definición de ecoturismo afirma que:
El viaje medioambientalmente responsable, a áreas relativamente poco alteradas,
para difrutar y apreciar la naturaleza a la vez que se promueve la conservación,
tiene un bajo impacto ambiental y proporcoina un beneficio socioeconomico a la
población local. (Ceballos-Lascurain, 1996, p. 90)
Así es como el ecoturismo contribuye a la conservación y también al mejoramiento de
las aéreas naturales de una manera sostenible. El ecoturismo también nos habla de una
educación ambiental al decirnos que el crear conciencia en la población como en el
visitante, esto hace que se necesiten formas de educar ambientalmente a ambos de tal
manera que al realizar ecoturismo se tenga claro q la educación ambiental es muy
importante para el logro de los objetivos del ecoturismo.
4
4. Educación Ambiental
Como parte fundamental de la investigación, es necesario conocer y aprender el
concepto de Educación Ambiental, de esta manera el tema de la investigación va
tomando curso para ser entendido de manera clara.
Un concepto que exterioriza la definición de Educación Ambiental, dice:
Es un proceso que incluye la facilidad de comunicar, informar y suministrar
instrucciones de manera que minimice la degradación del paisaje o las
características geológicas de una región. De manera que la meta es la educación
sobre el desarrollo sostenible, que tiene un gran potencial para aumentar la toma
de conciencia en los ciudadanos y la capacidad para comprometerse con
decisiones que afectan sus vidas. (Villaverde, 1988, p. 105)
Smith (1997) menciona: “Es educación sobre cómo continuar el desarrollo al mismo
tiempo que se protege, preserva y conserva los sistemas de soporte vital del planeta.
Esta es la idea detrás del concepto de desarrollo sostenible” (p. 23,24).
Por otra parte Reyes (2010), en Los Ambientalistas, revista de Educación Ambiental
aporta diciendo que la educación ambiental es:
Un proceso que va más allá de comprender el funcionamiento de los
ecosistemas, o de generar soluciones parciales a la degradación ambiental,
también ha de propiciar la corresponsabilidad y la participación social para
formar individuos que puedan modificar sus sistemas de valores, insertándose en
un esquema social de relaciones más solidarias, responsables, cooperativas,
autónomas y equitativas. La tolerancia, la pluralidad y el compromiso social son
algunos de los valores esenciales que la EA debe promover. No es una moda, es
una forma genuina de construir proyectos transformadores. El reto está en
encontrar las bases de una educación capaz de promover el desarrollo humano
integral. (p. 45)
5
5. Interpretación Ambiental.
Existen muchos autores e investigadores que han conceptualizado a la Interpretación
ambiental, algunos de los mismos, son nombrados en el Manual de Interpretación
Ambiental en Áreas Protegidas de la Región del Sistema Arrecifal Mesoamericano
(2005). De tal manera:
Tilden (1957) menciona: "La interpretación es una actividad educativa que pretende
revelar significados e interrelaciones a través del uso de objetos originales, por un
contacto directo con el recurso o por medios ilustrativos, no limitándose a dar una mera
información de los hechos". (p. 52). (El empleo del binomio "actividad educativa"
se prestó a muchas confusiones, llegándose incluso a polemizar al respecto durante
décadas. El mismo Freeman Tilden declaró más tarde, poco antes de morir, que si
tuviese que revisar de nuevo su libro, comenzaría su definición por: "es una actividad
recreativa...")
Aldridge (1973) añade: "La interpretación es el arte de explicar el lugar del hombre en
su medio, con el fin de incrementar la conciencia del visitante acerca de la importancia
de esa interacción, y despertar en él un deseo de contribuir a la conservación del
ambiente". (p. 21). Aldridge es considerado el pionero de la interpretación en el Reino
Unido y en el resto de Europa.
Edwards (1976) dice: "La interpretación posee cuatro características que hacen de ella
una disciplina especial: es comunicación atractiva, ofrece una información concisa, es
entregada en presencia del objeto en cuestión y su objetivo es la revelación de un
significado" (p. 90). (Definición muy contundente y nada retórica, adoptada por muchos
profesionales de Canadá).
Peart (1977) también dice: "La interpretación es un proceso de comunicación diseñado
para revelar al público significados e interrelaciones de nuestro patrimonio natural y
cultural, a través de su participación en experiencias de primera mano con un objeto,
artefacto, paisaje o sitio". (p. 18).
6
Risk (1982) indica que: "La interpretación, sea a través de charlas o por otros medios, es
exactamente lo que la palabra quiere decir: la traducción del lenguaje técnico y a
menudo complejo del ambiente, a una forma no técnica -sin por ello perder su
significado y precisión-, con el fin de crear en el visitante una sensibilidad, conciencia,
entendimiento, entusiasmo y compromiso”. (p. 16).
Según Morales (1997):
La interpretación trata de explicar más que, informar, de revelar, más que mostrar y
despertar la curiosidad más que satisfacerla. Es un modo de educar sin que el público
sienta que es objeto de una actividad educativa, y debe ser lo suficientemente sugestiva
para estimular al individuo a cambiar la actitud o adoptar una postura determinada.
Además, la Interpretación Ambiental debe ser recreativa: con ello, se asegura que no
haya un rechazo de entrada a la propuesta interpretativa. (p.78)
Según Sharpe (1988):
La interpretación es un servicio para los visitantes de parques, bosques, refugios y áreas
similares de recreación. A pesar de que los visitantes llegan a estas áreas para disfrutar
del descanso e inspiración, también pueden desear aprender acerca de los recursos
naturales y culturales del área. Estos recursos comprenden los procesos geológicos,
animales, plantas, comunidades ecológicas, la historia y la prehistoria del hombre. La
interpretación es la comunicación que conecta al visitante con estos recursos. (p.34)
Chaverri (1988) señala: "la Interpretación Ambiental es un medio de comunicación
humana, y a la vez un arte que trata de traducir y explicar al hombre las características
del ambiente". Teniéndose en cuenta que no solo trata las características naturales, sino
también las de tipo histórico, arqueológico, cultural, entre otras. Por lo que es aplicable
en otros ambientes no natura-les, ejemplos: museos, ciudades históricas, etc. (p.70)
Ham (1992) plantea que:
la IA involucra la traducción del lenguaje técnico de una ciencia natural o área
relacionada en términos e ideas que las personas en general, que no son científicos,
puedan entender fácilmente, e implica hacerlo de forma que sea entretenido e
interesante para ellos. (p.58)
7
Rideout-Civitarese, Legg y Zuefle (1997) aseguran que "La interpretación es una
actividad de comunicación diseñada para mejorar la calidad de la experiencia recreativa
del visitante, y para inspirar, de una forma agradable, un mayor aprecio por el recurso.
(p. 26)
La interpretación ambiental no es simplemente información, es un proceso
comunicativo el cual mediante el contacto directo con el recurso u otros medios y la
utilización de técnicas, pretende despertar el interés, cambio de actitud, entendimiento y
disfrute del visitante en relación al recurso que es interpretado, estableciendo un
contacto directo del visitante con el recurso.
Sin embargo, de todas estas definiciones podemos extraer que en esencia, la
interpretación ambiental de una manera simple y clara podría ser: “el traducir el
lenguaje de la naturaleza al lenguaje del ser humano”.
5.1 Cualidades de la Interpretación Ambiental.
Ham (1992) pag. 4, en su libro “Interpretación Ambiental”. Nos dice que las
características o cualidades de la Interpretación Ambiental son cuatro:
i. Amena: Mantiene la atención de la audiencia en lo que se está presentando,
durante el tiempo que dure la charla o recorrido.
ii. Pertinente: cuando la información que se está dando se encuentra relacionada
con algún conocimiento previo con algo que ya se sabe, además de incluir
experiencias con el visitante
iii. Organizada: que sea fácil de seguir, sin que sea un esfuerzo por parte de la
audiencia.
iv. Tiene un tema.
En otras palabras es entretenida, tiene un significado, es presentada de tal manera que
sea fácil captar y también tiene un objetivo que enseñar. (p.23)
8
5.2 Finalidades de la Interpretación Ambiental
Para Sharpe (1982) en el Manual para la Interpretación Ambiental en Áreas Silvestres
Protegidas, Red Latinoamericana de Cooperación Técnica en Parques Nacionales, las
finalidades de la interpretación Ambiental son las siguientes:
El fin principal es ayudar a que el visitante desarrolle una profunda conciencia,
apreciación y entendimiento del lugar que visita. La interpretación debe hacer
que la visita sea una experiencia enriquecedora y agradable.
Cumplir fines de gestión:
La Interpretación puede ser usada también para minimizar el impacto humano sobre
el recurso en una amplia variedad de formas (desviando la atención de zonas
frágiles, concentrando a los visitantes en zonas de uso intensivo, etc.…).
Alentar al visitante a que use adecuadamente el recurso, destacando la idea de que
se trata de un lugar especial que requiere también un comportamiento especial.
Promover una comprensión pública de los fines y actividades de una institución.
(p.45)
Según Taylor (1976), otros posibles objetivos son:
Obtener beneficios económicos por los servicios prestados.
Respaldar el desarrollo de alguna acción ambiental y obtener apoyo para alguna
actividad o gestión particular.
Proporcionar al usuario una base para una acción de reforma respecto al
patrimonio.
Incrementar la compresión y aprecio hacia el patrimonio, que conduzca a un
respeto y conciencia de la necesidad de su conservación.
Facilitar el manejo o gestión de un lugar o recurso específico, al influir en los
patrones de circulación del público a través del área.
Incrementar el disfrute del visitante, entendiendo que una compresión sobre le
lugar aumenta el placer derivado de la visita misma. (p.49)
9
5.3 Principios de la Interpretación Ambiental.
Tilden (1997) fue uno de los primeros investigadores en exponer sus seis principios de
la Interpretación Ambiental:
La Interpretación debe relacionar los objetivos de divulgación o rasgos
interpretativos con algo que se encuentre en la experiencia y personalidad de las
personas a quienes va dirigida.
La información es una forma de comunicación que consiste en revelar una
verdad y significados profundos, más que informar.
La Interpretación Ambiental es un arte que combina muchas artes para explicar
los temas presentados, haciendo uso de todos los sentidos para construir
conceptos y conseguir reacciones en el individuo.
Es provocación, debe despertar curiosidad, resaltando lo que en apariencia es
significante.
Debe transmitir una visión integral de los hechos y no las partes aisladas
asociándolos a un contexto común.
Debe dirigirse a un público determinado considerando los intereses y los niveles
de aprendizaje. (p. 32)
6. Programas de Interpretación Ambiental
6.1 Categorías de los Programas de Interpretación Ambiental.
Existen 3 categorías que Domroese y Sterling (1999), que en su Manual para
educadores Ambientales en los Tópicos las distinguen de la siguiente manera:
6.1.1 Exhibiciones interpretativas: consisten en exponer objetos o gráficas con los
cuales los visitantes interactúen y exploren por sí mismos en un centro
interpretativo.
6.1.2 Presentaciones interpretativas: pueden ser actividades, clases, talleres o
paseos programados. El educador ofrece información e incentiva la participación
del visitante y su aprendizaje a través de la experiencia.
10
6.1.3 Extensión hacia la comunidad: Puede ser una forma efectiva de proporcionar
un refuerzo y seguimiento de lo que aprenden los visitantes en el centro.
También proporciona al educador la capacidad de llegar a audiencias que no
tienen la oportunidad de visitar el centro. Las actividades de acercamiento
pueden incluir presentaciones (diapositivas, películas, títeres, drama)
exhibiciones itinerantes, campañas en los medios de publicidad, reuniones con la
comunidad y eventos especiales. (p.23,24)
6.2 Objetivos de un Programa de Interpretación Ambiental.
Veverka (1994), citado por Morales (2001), señala tres objetivos para programas
interpretativos:
6.2.1 Objetivos de conocimiento: Para entregar la información o los elementos de
juicio, (“que queremos que la gente sepa”).
6.2.2 Objetivos de afectividad: Para que la información entregada provoque ciertas
emociones y estados de ánimo en el público (“que queremos que la gente sienta”).
6.2.3 Objetivos de comportamiento: Si la gente ha entendido el mensaje y ha sentido
algo con él, ahora se espera que actúe de una forma diferente, con una conciencia
conservacionista. (“que queremos que la gente haga”). (p. 45)
7. Planificación Interpretativa
“La Planificación Interpretativa es un proceso de complejidad variable que analiza
diversas necesidades y oportunidades para la interpretación y presentación del
patrimonio, proponiendo soluciones racionales y viables” (Morales, 2001, p. 44).
7.1 Finalidades de la planificación interpretativa
Comunicar el significado del lugar de forma interesante y efectiva.
11
Contribuir a la satisfacción de las necesidades del visitante.
Proteger el recurso.
Contribuir al mejoramiento de la calidad de vida de los habitantes locales.
El proceso de planificación es eminentemente práctico y analítico y se fundamenta en
tres puntos básicos:
Reunir y analizar la información del lugar a interpretar.
Analizar y definir quiénes serán los destinatarios de los servicios interpretativos.
Finalmente seleccionar y desarrollar los medios y las estrategias de
comunicación que mejor transmitan el mensaje del lugar a ese público concreto.
8. Potencial Interpretativo
Dentro del Manual de Interpretación Ambiental en Áreas Protegidas de la Región del
Sistema Arrecifal Mesoamericano (2005) menciona:
Que el potencial interpretativo existe cuando una variedad rasgos y ambientes
importantes se encuentran a la vista. Si no se presentan cambios es con frecuencia
aburrido. Aquellos senderos que conducen a la gente hacia lugares con rasgos especiales
o sobresalientes tienen aún más potencial interpretativo. (p.12)
Estos rasgos pueden inspirar para darle nombre (por ejemplo, “El Misterio del Árbol
Solitario”, “El Sendero de las Dos Cuevas”. Un rasgo interesante puede servir como
señuelo para atraer a la gente a visitar el sendero, y por lo tanto, incrementar el número
de personas al que se puede llegar.
Es importante destacar que una interpretación fuera del lugar puede tener éxito,
despertando en el público el deseo de conservar el área, pero con toda seguridad
despertará también el deseo de “ir y ver”, y esto sería contraproducente si con ello
aumentara la presión sobre áreas vulnerables
Por último es un hecho que el público continuará visitando lugares sin tener en cuenta
su fragilidad o resistencia, por lo que si se considera con anticipación, la planificación
12
interpretativa puede servir para solucionar problemas bastantes serios y agudos de
presión humana en un área
8.1 Índice de potencial Interpretativo
La Dra. Farías Estela (2004), ha adaptado del índice de Morales y Varela (1986), de tal
manera que se lo aplica a puntos en los cuales sean susceptibles de instalar un
equipamiento o que presenten una peculiaridad para ser conservado, lo que ha hecho
que los patrones de valoración sean los siguientes:
a. Singularidad. Refleja el grado de rareza del recurso con respecto al área.
b. Atractivo. Capacidad intrínseca para despertar curiosidad o interés del visitante.
c. Resistencia al impacto. Capacidad del recurso de resistir la presión de visitas y
usos.
d. Accesibilidad. Nivel de accesibilidad presente del recurso, en el acceso al
mismo y en su entorno.
e. Estacionalidad. Nivel de condicionamiento que pudiera tener en cuanto a su
utilización a lo largo del año.
f. Afluencia actual. Es la cantidad de público que se concentra o reúne en el
recurso o en sus alrededores inmediatos.
g. Información disponible. Cantidad y calidad de información fidedigna existente
acerca del recurso a interpretar.
h. Pertinencia interpretativa. Oportunidad, adecuación y factibilidad del rasgo o
recurso a ser interpretado de acuerdo con los valores del área. Representatividad
del rasgo con la zona.
i. Seguridad. Nivel o grado de seguridad del recurso y su entorno.
j. Adecuación. Posibilidades que alberga el sitio y su entorno inmediato para ser
acondicionado a su uso recreativo e interpretativo. (p. 28,29)
8.2 Índice de potencial Paisajístico.
Este indicador brinda una idea del potencial natural que tiene un lugar y permite hacer
una selección de los mejores senderos. La valoración del índice de potencial paisajístico
13
se aplica en aquellos puntos con una singularidad paisajística. Para establecer este
índice, adaptados por Dra. Farías Estela (2004) de Bernáldez, (1981: 1985), los
parámetros de valoración son los siguientes:
a. Relieve. Desde llano a muy accidentado.
b. Presencia de agua. De la inexistencia, a la presencia de abundante agua; estática o
en movimiento.
c. Visibilidad. De una menor a una mayor visibilidad.
d. Vegetación. Existencia de una abundante y variada vegetación con o sin árboles. La
presencia de bosques denota una mayor calificación.
e. Contraste natural. Diferencias de color, densidades de color, texturas en paisajes
como consecuencia de fenómenos naturales.
f. Contraste artificial o naturalidad. Desde paisajes intervenidos por la acción
humana (plantaciones, áreas de pastos, localización de edificios) a paisajes más
silvestres. (p. 45)
8.3 Estado de conservación.
Se utiliza para poder realizar un análisis general del estado de conservación de los
senderos, se ha encontrado apropiado utilizar el Índice de Estado de Conservación de
Dra. Farías Estela (2004) de Gómez Limón, (1996). La metodología de este índice
varía un poco del resto. Para encontrar un valor general del estado de Conservación de
todo el sendero, la valoración se estipula por transeptos. Cada 10 minutos o de cierta
distancia de trayecto se analizan las siguientes variables:
a. Vegetación. Indica el estado de deterioro de la vegetación, sin hacer referencia a
estados ecológicos.
b. Suelo. Mide el estado de erosión del suelo.
c. Residuos. Indica la cantidad media de residuos encontrados.
d. Atajos. Indica la cantidad media de atajos encontrados.
14
e. Amplitud o ancho. Amplitud media del sendero.
9. Medios Interpretativos.
Según Morales (2001):
La interpretación del patrimonio en general, y particularmente la selección de medios
interpretativos, es un arte que no se puede reducir a la aplicación de un programa
informático ni puede ser seguido por un manual técnico. Es un ejercicio creativo que
requiere de bastante intuición, fundamentada en el conocimiento del proceso
interpretativo. Como práctica comunicacional, la Interpretación Ambiental se vale de
medios para llegar a sus destinatarios. (p.78)
Clasificación de los Medios Interpretativos. Stewart (1981)
En el libro “Guía práctica para la Interpretación del Patrimonio. El arte de acercar el
legado natural y cultural al público visitante”. Aparece una clasificación adecuada de
los medios Interpretativos. (p. 55)
9.1 Medios no personales
Los medios no personales son aquellos que no utilizan personal directamente, sino
objetos o aparatos, son llamados autoguiados.
9.1.1 Señales y marcas
Además de interpretación, pueden proporcionar dirección e información; generalmente
se encuentran fijas y son permanentes.
Ventajas
Dan información concisa y clara
Son fáciles de construir
Tienen un bajo coste de mantenimiento
15
Limitaciones
Son estáticas
No dan detalles
No se adaptan a los distintos niveles del público
Son objeto de vandalismo
Pueden ocasionar un impacto visual negativo en el entorno
9.1.2 Publicaciones
Información impresa en folletos, guías y mapas para ser utilizados in situ.
Ventajas
Coste de producción razonable por unidad.
Pueden llevarse como recuerdo
Se pueden leer cuando se desea.
Pueden ser utilizadas por otros usuarios.
Dan información detallada.
Limitaciones
No implican un contacto directo con los visitantes.
No responden a dudas específicas.
Pueden convertirse en basura una vez usadas (para evitarlo, se recomienda
cobrar cierta cantidad por ejemplar).
No se adaptan a los cambios en el recurso.
9.1.3 Medios de comunicación de masas
Radio, televisión, prensa (revistas y diarios).
Ventajas
Cubren una amplia y variada audiencia.
Pueden estimular a visitar un lugar.
Pueden anunciar actividades especiales.
La información puede tener distintos grados de complejidad.
16
Limitaciones
Son de producción costosa
Se les asocia a “venta de producto”.
9.1.4 Senderos autoguiados
Aunque son considerados como medios (en realidad se trata de equipamientos), precisan
de otros para llevarse a cabo. Se utilizan folletos, señales, paneles o grabaciones
magnetofónicas a través de un itinerario preestablecido.
Ventajas
Son usados al propio ritmo del visitante.
Canalizan o concentran el uso del espacio.
Pueden estimular el uso de los sentidos
Implican una participación; aptos para familias y otros tipos de grupo.
Limitaciones
Son impersonales, no responden a dudas.
Son susceptibles al vandalismo.
Pueden ser difíciles de mantener y controlar.
9.1.5 Audiovisuales automáticos
Incluyen películas, programas automáticos de diapositivas, videos profesionales,
sistemas informáticos con imagen y sonido, postes de escucha, cintas grabadas
transportables y cualquier forma de presentación audiovisual no atendida por personal.
Ventajas
Pueden proporcionar una información de buena calidad.
Crean una atmósfera especial.
Pueden dar una información alternativa o complementaria a la experiencia de
primera mano.
Motivan a visitar el sitio.
17
Limitaciones
En general son caros.
Requieren una fuente de energía eléctrica.
Carecen del contacto personal, no responden a dudad específicas.
Requieren un control y mantenimiento permanentes.
9.1.6 Exposiciones
Son objetos o colecciones de cosas puestas a la vista, generalmente ilustrando o
explicando parcialmente alguna materia. Se utilizan tanto en interiores como en
exteriores.
Ventajas
Se trata de objetos reales.
El visitante puede verlas a su propio ritmo.
Se pueden transportar.
El coste de mantenimiento es relativamente bajo.
Limitaciones
Son estáticas; limitan el uso de los sentidos.
No pueden contener una historia completa.
No responden a dudas específicas.
Generalmente requieren un “no tocar”.
9.1.7 Exhibiciones (interpretativas)
Son presentaciones bidimensionales o en el mejor de los casos tridimensionales; pueden
combinar la exposición de objetos (reales, reconstrucciones, modelos) con medios
gráficos o ilustrativos. Se diferencian de las exposiciones porque son representaciones
de la realidad y a menudo utilizan efectos especiales.
18
Ventajas
Se visitan al ritmo del público.
Después de su instalación pueden tener un coste de mantenimiento
relativamente bajo.
Si están bien concebidas son un medio ideal para gente que no dispone de
tiempo para visitar toda un área.
Pueden estimular la participación activa del público.
Pueden tener partes móviles.
Limitaciones
No responden a dudas específicas.
Requieren protección contra la intemperie.
En general, necesitan una fuente de energía e iluminación especial.
No son transportables fácilmente.
9.2 Medios personales
Según Ham (1992):
Los medios personales contemplan una interacción entre el público yuna persona
que es el guía o intérprete a través de actividades tales como dramatizaciones de
la historia en vivo, representación dramática de objetos no humanos y sesiones
de títeres; y la interpretación ambulante (senderos guiados) y el trabajo en los
sitios de información. (p. 10)
Morales (2000) señala:
Los medios personales permiten que el visitante tenga una experiencia de
primera mano con el recurso, lo que le permite utilizar sus sentidos. También, se
puede establecer un diálogo entre el guía y el visitante, pudiendo el guía
responder a las dudas del visitante, así como adaptarse al nivel de la
concurrencia. (p.15)
19
9.2.1 Paseos guiados
Conducidos por un guía; siguen una ruta normalmente prestablecida, aunque los
contenidos y el estilo de la presentación pueden variar dependiendo del guía del grupo.
Ventajas
Hay contacto personal con el intérprete.
Hay una experiencia de primera mano con el recurso y es posible usar los
sentidos.
Se puede responder preguntas.
Se adaptan al nivel de la concurrencia.
Permiten un control directo del uso del recurso por el público.
Limitaciones
La efectividad depende de la capacidad del guía.
El visitante no puede ir a su propio ritmo.
Restringido a no más de 16 personas por grupo para que sea efectivo.
9.2.2 Recorridos en vehículos motorizados
Recorridos en vehículos, organizados según un calendario, horario e itinerario.
Ventajas
Posibilidad de visitar un área extensa en poco tiempo.
Pueden acomodar a grupos numerosos.
Permiten llegar a sitios no siempre accesibles a los peatones o entrar en
lugares restringidos.
Dependen muy poco de las condiciones climáticas.
Control directo del impacto del grupo en el lugar.
Limitaciones
Dependen en gran medida de la efectividad del guía.
20
Si éste no existe, el conductor puede no ser buen comunicador; además
deberá atender a la conducción y a la comunicación sin poder mirar a la
gente.
No permiten una observación muy cercana a los rasgos interpretativos.
Su coste es relativamente alto y su mantenimiento delicado
9.2.3 Recorridos en vehículos no motorizados
Grupos de caballistas, ciclistas, en canoas, en burro, en carruajes de tracción animal, etc.
Ventajas
Pueden incluir la aplicación de una habilidad.
Permiten la utilización de los sentidos.
Hay un contacto con un intérprete.
Permiten controlar el uso de una zona.
Limitaciones
Limitantes de la ruta y tiempo
No adaptables a cualquier grupo
Dependen de las condiciones climáticas
Requieren medidas especiales de seguridad.
El mantenimiento de animales es delicado.
9.2.4 Audiovisuales atendidos por personal
Presentaciones en las que el intérprete puede estar presente para explicar o atender
preguntas, en las que utiliza un medio audiovisual para su propia presentación: Charlas
con películas cortas, con diapositivas o proyector (con excelente calidad de
ilustraciones), y uso de un amplificador de sonidos.
Ventajas
Son transportables
Aptos para grupos numerosos
21
Al estar presente el intérprete hay una comunicación en dos sentidos.
Las ilustraciones y proyecciones pueden añadir un mayor impacto a la
presentación.
Limitaciones
Inapropiados para niños pequeños (no mantienen la atención).
Necesitan una fuente de energía.
Pueden requerir un relativo alto coste para su mantenimiento.
Requieren salas y anfiteatros adecuados.
La efectividad depende de la habilidad del intérprete.
9.2.5 Demostraciones
Generalmente desarrolladas por profesionales ajenos al personal de servicio de la
interpretación, que están especializados en alguna de las actividades que requieren la
aplicación de habilidades como confección de artesanías, fabricación de instrumentos,
manufacturas, etc.
Ventajas
El visitante puede constatar de forma directa la demostración.
Se pueden usar los sentidos.
Estimulan la recuperación de ciertas actividades tradicionales.
Limitaciones
Pueden ser caros, dependiendo de la actividad.
La persona puede ser muy hábil, pero carecer de actitudes para la
comunicación.
No son adecuadas para grupos numerosos de visitantes.
9.2.6 Desarrollo de actividades
Implica el ejercicio de una habilidad por parte del público. Ejemplos son el montar a
caballo, la escalada, la fotografía y cualquier actividad que contemple la participación
activa y el contacto con un experto en esa habilidad. No hay que perder de vista que el
22
objetivo es la transmisión de un mensaje interpretativo acerca de un patrimonio, al que
se puede acceder desarrollando esa actividad.
Ventajas
Hay un contacto directo con personal capacitado.
Estimulan el desarrollo de nuevas habilidades
Favorecen la autoestima del visitante
La participación activa hará más memorable la visita.
Limitaciones
Actividad restringida a grupos pequeños
Necesita equipos e instrumentos.
Necesita buenos enseñantes de las actividades.
9.2.7 Conferencias
Normalmente se utiliza a un experto ajeo al personal de la plantilla, quien comenta o
narra, en diversos estilos, sus experiencias o traduce sus conocimientos a un lenguaje
comprensible para el público.
Ventajas
Se cubren de aspectos en los que los intérpretes no están capacitados.
Pueden abarcar grupos grandes
La audiencia se hace más receptiva ante un “experto”.
Limitaciones
Necesitan salas adecuadas.
Pueden requerir amplificación del sonido
El experto puede no ser un buen comunicador.
23
9.2.8 Animación pasiva
Los intérpretes “interpretan” de forma teatral una actividad cotidiana, generalmente
costumbrista, vestidos como los personajes que representan. Se reviven hechos y
costumbres del pasado sin contar con la participación del público.
Ventajas
Ayuda a concienciar y apreciar alguna función tradicional o histórica.
Crea un ambiente de realismo, lo que resulta más memorable para la visita.
Se puede entregar un mensaje complejo o difícil de entender.
Limitaciones
Reconstruir escenarios y objetos puede ser costoso.
Los animadores/actores pueden no llegar a conquistar el interés público.
9.2.9 Animación activa
Se refiere a los programas interpretativos con participación del público, en los que éste
debe utilizar conocimientos previos o adquiridos durante su visita. Ejemplos son los
juegos de rol, otros juegos simples, las representaciones teatrales o la utilización de
instrumentos con un fin más recreativo que el de adquisición de habilidades.
Ventajas
Permite el encuentro con un intérprete que puede aclarar conceptos.
Es un medio muy motivador y provocativo.
Estimula a explorar nuevas facetas individuales.
Limitaciones
El éxito depende en gran medida de la reacción de la gente.
Sólo es aplicable a grupos reducidos.
24
Requiere más tiempo y personal.
10. Conclusión.
Se concluye que a partir del desarrollo del capítulo primero, el turismo Sostenible es la
base fundamental para implementar actividades de concientización, al estar
involucrados todos los factores necesarios como la población, el factor económico y
ambiental, de esta manera se puede llegar de un tema extenso a uno concreto como es la
interpretación ambiental, así es como se obtiene la fundamentación teórica a partir de
varios autores, analistas y especialistas, de tal manera que los términos que se utilicen
en la investigación sean entendidos coherentemente por todas las personas que se
encuentren interesadas en el tema, además de poder dar un orden al conocimiento, para
que no existan confusiones.
25
CAPÍTULO II
DIAGNÓSTICO DE LA ZONA DE INFLUENCIA DEL ECOPARQUE
PAYAMINO YACU
1. Introducción
El documento que sirvió de base para el desarrollo de este capítulo es el Plan
Estratégico de Desarrollo de Orellana elaborado en 2011, el mismo que hace un análisis
amplio de las características biofísicas y socio-económicas de esta provincia.
2. Datos Históricos
Fue inevitable que grandes grupos de personas sean atraídas hacia la naturaleza se
asentaran en la región oriental del Ecuador, dando lugar a la creación de nuevos grupos,
culturas, idiomas, vestimenta, costumbres, y la curiosidad de personas de saber cómo
poder aprovechar el territorio de los nuevos asentamientos.
Así es como nació el grupo más importante de aquella época llamado de los Quijos, que
habitaba en lo que en la actualidad se conoce como Quijos, Chaco, Archidona, Loreto,
Tena y parte de la actual provincia de Orellana.
En consecuencia este grupo de los Quijos, empezaron a desarrollar extraordinarias
técnicas de caza, pesca, además de conocer muy bien la flora y fauna, en sus rituales
curativos, el tiempo les permitió tener buenas relaciones con las poblaciones de la
sierra.
De tal manera que la canela, pieles de animales exóticos y los animales junto con el oro
que era parte de la subsistencia de estos pueblos daban a esta zona un aire de riqueza
que al poco tiempo fue motivo para que otros grupos quieran luchar por la conquista de
26
estos territorios, pero gracias a su pueblo de guerreros, se pudo contener por mucho
tiempo esta conquista.
De este modo los españoles llegan al territorio, con el afán de la conquista del País del
Oro y la Canela, y con ellos llega también Francisco de Orellana, que es el personaje
por el cual recibe el nombre esta provincia, el cual fabrico sus naves para su gran
expedición y sin haber sido marinero.
En su búsqueda del dorado emprendió la expedición, pero el combate con los pueblos
nativos y la inclemencia del tiempo le fue muy difícil acceder en una primera instancia,
así es como avanza hasta riberas del rio Coca, que es afluente al rio Napo y el mismo al
rio Amazonas.
Enseguida las ganas de llegar hacia el dorado hicieron que Francisco de Orellana,
emprendiera una nueva expedición con una nueva nave capaz de soportar ataques y el
clima. Así es como llega hacia Machíparo un 12 de mayo de 1542 en el actual Brasil.
Justamente así es como se convirtió en el primer barco tripulado por europeos sobre el
mayor rio de afluencia en el mundo, denominado en un principio como trinidad, un
poco más tarde Orellana y finalmente Amazonas, el cual es el nombre que le dio
Orellana al creer que vio mujeres guerreras en su expedición las cuales guerreaban por
impedir el ingreso de los conquistadores, donde precisamente perdió un ojo en combate
con las guerreras amazonas indias.
De esta manera es como el asentamiento de los españoles en estos territorios hace que
existan combates con los nativos, pero superando poder los europeos toman como
esclavos a los indios, convirtiéndolos en sus esclavos, pero aquellos que desobedecían,
eran torturados y mutilados.
Empieza entonces el levantamiento de los Quijos con el fin de expulsar a los europeos,
y un 29 de noviembre de 1575 queman la ciudad de Ávila y el mismo fin tiene la ciudad
de Archidona, terminaron destruidas y saqueadas para lograr que los españoles murieran
totalmente de estos territorios.
Después de ganar esta batalla el precursor Quijo es nombrado cacique, y decide ir hacia
Baeza sin tener en cuenta que los españoles se habían preparado para esta ofensiva, al
27
no poder ganar la guerra luego de algunos combates deciden retirarse además de ser
perseguidos durante varios meses.
Finalmente apresan a estos Quijos, llevándolos hacia la Real Audiencia de Quito, donde
fueron condenados a la horca en la actual plaza de San Blas. Entonces por esta razón se
dice que ellos fueron quienes iniciaron el movimiento libertario en el Ecuador y en
América.
En la época de la Gran Colombia en 1824 se nombra a Quijos como parte de los cinco
cantones de la Provincia de Pichincha en el Departamento de Ecuador.
En 1861 se crea la provincia de Oriente con los cantones de Napo y Canelos, aquí es
donde aparecen los jesuitas que fueron traídos al país por García Moreno, además de
concederles poder administrativo y político sobre estas tierras de oriente, por esa misma
razón los indígenas descontentos en 1892 los indígenas realizan un levantamiento en
Loreto apresando a dos Sacerdotes, precisamente empezaron los levantamientos con el
fin de expulsar a los Jesuitas, pero desistieron de la idea de continuar al saber que
enviaban soldados desde Quito. Luego de varios años terminan de expulsar a los
Jesuitas. Así empieza el nuevo siglo, y con la finalidad de progresar y desarrollarse
Napo. Con Eloy Alfaro se inicia la construcción de la vía que une a Papallacta y Baeza,
generando también más actividad entre la sierra y el oriente.
Para el año 1911 se restableció la provincia de Oriente. Entonces al cantón Napo le
correspondía las parroquias de Aguarico, Loreto, Coca y Archidona con su capital
Archidona y la cabecera cantonal Rocafuerte.
Para 1920 se crean las provincias de Napo-Pastaza y Zamora, En 1959 se define la
Provincia de Napo-Pastaza en Napo y Pastaza.
Para 1969 se reestructura la Provincia de Napo y se crean los cantones de Putumayo y
Orellana de esta manera el Cantón Napo se denomina Tena.
La construcción de la vía Baeza – Lagoagrio ya la explotación Petrolera incitan a los
pueblos de Napo a desarrollarse de pequeños centros poblados a pueblos y ciudades, de
tal manera que en 1989 se separa la Provincia de Sucumbíos.
28
Los cantones Loreto, Aguarico, Joya de los Sachas y Orellana en 1998 se constituyen
como la Provincia de ORELLANA.
Para 1988 Monseñor Alejandro Labaka con los habitantes de Francisco de Orellana
tenía clara la idea de formarse como Provincia de Orellana.
Con el pasar de los años y la presión hacia el Congreso para el año de 1998 Orellana
pasa a convertirse en Provincia de Orellana y a Puerto Francisco de Orellana como su
capital en la presidencia del Dr. Fabián Alarcón en el Registro Oficial No. 372.
3. Ubicación Geográfica
Gráfico 1
Ubicación Geográfica de la Provincia de Orellana
Fuente: Ministerio de Ambiente del Ecuador MAE 2007
Con una extensión de 21.676,6 km² en la región amazónica se levanta la Provincia de
Orellana, la cual alberga a gran variedad de flora y fauna, considerándose así una de las
provincias con mayor biodiversidad en el Ecuador, tanto así que no es fácilmente
cuantificable.
29
Los límites son:
NORTE: Sucumbíos
SUR: Pastaza
ESTE: Perú
OESTE: Napo
4. ANÁLISIS SOCIOECONÓMICO
4.1 Acceso a Servicios Básicos.
La calidad de agua es una variable ecológica de vital importancia para mantener los
ecosistemas y atender diferentes demandas ya sean estas para consumo humano, riego,
preservación de flora y fauna (OMS, 2011); la calidad del recurso hídrico está bajo
presión constante y debido a las demandas, que son esenciales para la salud y
sobrevivencia de los seres humanos, generalmente su deterioro resulta irremplazable o
bien de alto costo.
4.1.1 Calidad del agua en la Provincia de Orellana
En la siguiente tabla, se puede apreciar la información por cantones. La misma indica
que el cantón que posee mejor calidad de agua es Loreto y el que cantón que posee la
calidad de agua más baja es Aguarico.
Tabla 1
Calidad de agua por cantón
Cantón Calidad del agua
Francisco de Orellana Aceptable
Loreto Buena
La Joya de los Sachas Aceptable
Aguarico Mala
Fuente: Mapa IGM, Solidaridad Internacional, Ministerio de Educación y GeoPlaDes
30
La siguiente tabla de frecuencia muestra la forma de acceso de la población a servicios
básicos tales como agua, luz eléctrica, eliminación de basura y tipo de servicio higiénico
o excusado.
Tabla 2
Servicios básicos en las áreas rural y urbana de la Provincia de Orellana
Servicios Básicos Área Rural Área Urbana
Casos Porcentaje Casos Porcentaje
Conexión del Agua
Por tubería dentro de la vivienda 1.978 12,03% 7.621 51,03%
Por tubería fuera de la vivienda pero dentro del edificio,
lote o terreno 2.943 17,90% 4.832 32,35%
Por tubería fuera del edificio, lote o terreno 682 4,15% 481 3,22%
No recibe agua por tubería sino por otros medios 10.839 65,92% 2.001 13,40%
Total 16.442 100,00% 14.935 100,00%
Procedencia de luz eléctrica
Red de empresa eléctrica de servicio público 11.044 67,17% 13.915 93,17%
Panel Solar 294 1,79% 8 0,05%
Generador de luz (Planta eléctrica) 465 2,83% 115 0,77%
Otro 121 0,74% 65 0,44%
No tiene 4.518 27,48% 832 5,57%
Total 16.442 100,00% 14.935 100,00%
Eliminación de la basura
Por carro recolector 4.730 28,77% 13.960 93,47%
La arrojan en terreno baldío o quebrada 4.174 25,39% 72 0,48%
La queman 4.660 28,34% 700 4,69%
La entierran 1.454 8,84% 138 0,92%
La arrojan al río, acequia o canal 917 5,58% 14 0,09%
De otra forma 507 3,08% 51 0,34%
Total 16.442 100,00% 14.935 100,00%
Tipo de servicio higiénico o excusado
Conectado a red pública de alcantarillado 1.105 6,72% 7.380 49,41%
Conectado a pozo séptico 4.560 27,73% 5.639 37,76%
Conectado a pozo ciego 2.086 12,69% 1.194 7,99%
Con descarga directa al mar, río, lago o quebrada 548 3,33% 129 0,86%
Letrina 1.021 6,21% 126 0,84%
No tiene 7.122 43,32% 467 3,13%
Total 16.442 100,00% 14.935 100,00%
Fuente: INEC, 2010
31
Gráfico 2
Disponibilidad del servicio eléctrico por cantón en la Provincia de Orellana
Fuente: INEC, 2010
4.1.2 Educación
El analfabetismo en la Provincia de Orellana es del 9,33%, estando un 1,29% por
encima del promedio nacional de 8,04%. Según el censo del año 2010.
También se destaca el bajo porcentaje de personas que logran acceder a la educación
superior (tan sólo el 5,94% mostrando una gran diferencia respecto al promedio
nacional del 13,47%) y de postgrado (0,35 % frente a un 1,08% del porcentaje
nacional), tal como se demuestra en la tabla siguiente:
Tabla 3
Nivel de educación
Nivel de instrucción
más alto al que
asiste o asistió
Edades Escolares
Total Porcentaje
Provincial
Porcentaje
Nacional
De 3
a 5
años
De 6 a
12
años
De 13
a 18
años
De 19
a 25
años
26
años y
más
Ninguno 228 319 210 399 4.414 5.570 4,73% 5,03%
Centro de
Alfabetización/(EBA) - - 21 59 718 798 0,68% 0,74%
32
Preescolar 765 293 17 45 406 1.526 1,30% 1,08%
Primario 995 13.537 3.365 4.460 23.802 46.159 39,20% 35,26%
Secundario - 1.369 7.602 5.710 9.966 24.647 20,93% 23,00%
Educación Básica 1.552 9.108 3.911 1.005 1.980 17.556 14,91% 9,31%
Bachillerato - - 2.320 2.948 4.121 9.389 7,97% 7,37%
Ciclo post
bachillerato - - 80 426 744 1.250 1,06% 1,08%
Superior - - 239 1.871 4.882 6.992 5,94% 13,47%
Postgrado - - - 21 387 408 0,35% 1,08%
Se ignora 74 150 245 734 2.263 3.466 2,94% 2,59%
Total 3.614 24.776 18.010 17.678 53.683 117.761 100,00% 100,00%
Fuente: INEC, 2010
De acuerdo a datos del Gobierno Provincial, el principal problema del sistema educativo
en la Provincia radica en la precariedad de la infraestructura educativa lo que a su vez se
relaciona con los altos niveles de deserción de los maestros, que en muchos casos (y en
especial en el área rural) no tienen un casa o lugar de residencia, también puede pasar
que su residencia está en mal estado o no cuentan con el material didáctico suficiente
para los alumnos/as. En seguida, el número de escuelas unidocentes en la Provincia
asciende a 222 del total de escuelas que es de 457, lo que significa que la mitad de las
escuelas tienen un solo profesor para todos los estudiantes, hecho que supone un
obstáculo más para la educación, sobretodo en el área rural (SIISE, 2010).
Tabla 4
Estadística de centros educativos en la Provincia de Orellana por cantón
Cantón Número
Aguarico 28
Francisco de Orellana 259
La Joya de los Sachas 133
Loreto 99
Total 519
Fuente: Mapa IGM, Solidaridad Internacional, Ministerio de Educación y GeoPlaDes, 2007
33
5. Climatología e Hidrografía
Climatología
De acuerdo al Instituto Nacional de Hidrología y Meteorología INAMHI y el record
histórico como temperatura, precipitación, humedad, presión atmosférica y vientos, son
los que ayudan a caracterizar el comportamiento meteorológico de un área geográfica en
el largo plazo. En general, se puede decir que el territorio de la Provincia conserva
grandes contrastes climáticos, representados por frecuentes lluvias torrenciales y sus
consecuentes inundaciones, elevadas temperaturas y variaciones en la humedad.
Al encontrarse en la región amazónica, el clima es húmedo tropical, La temperatura
media multianual en la zona de estudio es alta, con un valor de entre 24,2 a 22,2 °C,
siendo el mes de julio el mes relativamente más frío, con una temperatura inferior. La
variación multianual de la precipitación en la Provincia de Orellana, oscila entre los
2.500 y los 3.800 mm/año
Hidrografía
Una cuenca hidrográfica es una unidad espacial de límites geográficos naturales, en
donde todas las aguas captadas alimentan un mismo sistema hídrico.
En el caso de la Provincia de Orellana, su territorio está asentado dentro de la cuenca
media-baja del río Napo, que tiene sus orígenes en la Cordillera Real y es parte de la
cuenca alta del río Amazonas, de vertiente Atlántica. Dentro de la Provincia de Orellana
se han identificado 11 subcuencas hidrográficas.
El área de las subcuencas de drenaje fue definida a partir de la división oficial de
SENAGUA y ajustada con la cartográfica a escala 1:50.000; los valores de área
obtenidos varían entre 377 y 4.214 Km2; cuyos resultados se presentan en la siguiente
tabla.
34
Tabla 5
Parámetros morfo-métricos directos de las subcuencas
Subcuenca Área (Km2) Perímetro (Km)
Drenajes menores 3.681,3 1.238,5
Río Aguarico 1.749,9 417,9
Río Bueno 1.213,6 348,3
Río Coca 407,6 168,0
Río Curaray 2.606,5 674,9
Río Indillana 605,4 143,1
Río Jivino 377,6 171,3
Río Nashiño 1.693,8 299,7
Río Payamino 1.412,6 333,1
Río Tiputini 4.214,6 559,8
Río Yasuní 3.591,2 405,4
Fuente: GeoPlaDes, 2007
6. Ecosistemas
Según el Plan de Desarrollo de la Provincia de Orellana. Caracterización provincial
(2011), las principales formaciones vegetales identificadas en la Provincia de Orellana
se describen a continuación.
Bosque Siempreverde de Tierras Bajas (Bosque de Tierra Firme).
Bosque Siempreverde de Tierras Bajas Inundable por Aguas Blancas (Várzea).
Bosque Siempreverde de Tierras Bajas Inundable por Aguas Negras (Igapó).
Bosque Inundable de Palmas de Tierras Bajas (Moretal).
6.1 Bosque nativo
Se consideran bosques nativos a aquellas formaciones boscosas que no han sido
afectadas por el hombre, o cuya afectación ocurrió hace varios cientos de años, tiempo
35
suficiente para que la recuperación acontecida determine que no se pueda diferenciar
entre un bosque estrictamente primario y un bosque intervenido en el pasado. Estos
bosques presentan una estructura compleja y una gran riqueza florística.
En la Provincia de Orellana las mayores extensiones de bosque nativo se encuentran en
áreas protegidas, territorios de Pueblos y Nacionalidades y en los flancos andinos donde
no hay carreteras. En Orellana este tipo de formación vegetal alcanza una extensión de
1’650.361.05 ha en diferentes grados de intervención equivalentes al 76,54% del total
de la Provincia. Aguarico es el cantón con mayor cantidad bosque nativo, tiene una
extensión de 844.176,86 ha, equivalentes al 39,15% del total de la Provincia.
6.2 Bosque no inundable
Conocido también como bosque de "tierra firme"; se refiere al bosque lluvioso que no
se inunda por el desbordamiento de ríos. En la Provincia alcanzan una extensión de
1’360.095 ha, que equivale al 63% del total de la Provincia. El 39,15% se encuentra en
el cantón Aguarico
6.3 Bosque inundable por aguas negras
Son bosques lluviosos que se inundan regularmente durante largos periodos de tiempo
en la época de diluvios, se ubican sobre valles aluviales en ríos de aguas negras y
lagunas inundadas por aguas provenientes de estos ríos.
6.4 Bosque nativo medianamente intervenido
Se considera para este estudio a aquella vegetación natural que se encuentra con algún
grado de intervención humana pero donde predomina la vegetación natural. Estos
bosques son intervenidos principalmente por la extracción selectiva de madera y
actividades antrópicas de sustento. Esta categoría alcanza una extensión de 93.569,90
ha, equivalentes al 4,34% del total de la Provincia. Se encuentra principalmente en el
cantón Francisco de Orellana con aproximadamente 40.209 ha.
36
6.5 Bosque nativo muy intervenido
El Instituto para el Ecodesarrollo Regional Amazónico (ECORAE) indica que los
bosques muy intervenidos se caracterizan por el profundo deterioro del bosque natural,
especialmente por la tala de especies maderables y la colonización.
6.6 Bosque nativo secundario
Abarcan un área de 16.904,39 hectáreas dentro de la Provincia, equivalente al 0,78%;
son formaciones boscosas que se forman luego de que diferentes fenómenos naturales
tales como vientos, tormentas, rayos provocan la destrucción de decenas o cientos de
hectáreas de bosques. (Palacios, 2010) Luego de que el bosque es derribado, se inicia un
proceso de sucesión que forma un bosque secundario. Este tipo de formación es más
común en las zonas bajas de la Amazonía, y eventualmente aparecen entre el denso
bosque describiendo formas circulares o raramente en franjas.
6.7 Bosque secundario formado por causas antrópicas
Se forma luego de que las áreas de pastizales, cultivos y de actividades petroleras en
esta Provincia se abandonan. En una primera etapa de la sucesión, las especies
herbáceas y arbustivas forman una masa bastante densa, con presencia o no de plántulas
de especies arbóreas. Con el tiempo, las especies arbóreas, principalmente de rápido
crecimiento dominan, entonces las hierbas y arbustos empiezan a perder espacio.
Finalmente, la sucesión puede llegar a una fase madura, con presencia de más especies
arbóreas, incluyendo aquellas de crecimiento más lento y tolerantes a la sombra.
Los bosques secundarios formados por causas antrópicas en Orellana ocupan un área de
9.599,19 ha equivalente al 0,45% del total de la Provincia, y se encuentran
principalmente en el cantón Francisco de Orellana con 6.287,1 ha, seguido de Loreto
con 3.245,54 ha equivalentes al 0,29 y 0,15% respectivamente; el cantón donde no
existe este tipo de bosques es en Aguarico, esto posiblemente por el nivel de detalle de
la cartografía, pues Aguarico es donde se concentran las nacionalidades Tagaeri y
Waorani y que eventualmente por su actividad de subsistencia causan impactos al
bosque .
37
6.8 Guaduales
Este tipo de unidad vegetal está formada principalmente por guadua Guadua spp., una
planta arborescente que se regenera a partir de rizomas y forma rodales casi puros en
áreas afectadas por inundaciones y bosques secundarios. Actualmente en la Provincia y
otras zonas de esta región se está aprovechando para construcción de casas típicas y en
algunos casos para la fabricación de artesanías. Esta especie generalmente se desarrolla
sobre terreno relativamente plano.
La extensión que ocupan los guaduales en esta Provincia es de 206,52 ha. Las
extensiones más sobresalientes se localizan en Aguarico con aproximadamente 206,03
ha.
6.9 Plantación forestal
Se trata de un bosque cultivado con fines de producción o protección; generalmente
incluye una o varias especies, las cuales pueden ser nativas o introducidas. En la
Provincia de Orellana existen plantaciones forestales de boya y teca. En este estudio se
registra una extensión de teca de aproximadamente 293,67 ha, distribuidas
principalmente en el cantón Francisco de Orellana.
Adicionalmente, se ha recopilado información secundaria de varias instituciones que
señalan que en Orellana existen 907,40 ha de plantaciones forestales, sin identificación
de la especie plantada, distribuidas en los diversos cantones de la Provincia.
7 Biodiversidad
La diversidad de la Provincia de Orellana no es fácilmente cuantificable debido a su
extensión, a la diversidad de ecosistemas, caducidad y difícil acceso a la información.
Se podría tomar como referencia a las áreas protegidas para poder establecer un dato
cuantificable y comparativo de biodiversidad,
38
7.1 Fauna
7.1.1 Mamíferos
En el Parque Nacional Yasuní los murciélagos (Chiroptera) son el orden de mamíferos
más diversos del área, con 81 especies. El Parque posee 10 especies de primates y es
uno de los pocos bosques que contiene los tres primates más grandes y más cazados:
aulladores (Allouatta seniculus), monos lanudos o chorongos (Lagothrix lagotrichia) y
arañas o maquisapas (Ateles belzebuth). Otros mamíferos típicos del PNY son la guanta
(Agouti paca), la guatusa (Dasyproctafu -liginosa), el sahíno (Pecari tajacu), la
huangana (Tayassu pecari), los armadillos (Cobassousunicinctus, Dasypus kappleri, D.
novemcinctus), la capibara (Hydrochaeris hydrochaeris) y el tapir o danta (Tapirus
terrestris), todos ellos muy preciados por su carne. Los monos machines (Cebus albifro
ns) y barizos (Saimiri sciure us), el cuchucho (Nasua nasua) y el cusumbo (Potos
flavus) son utilizados como mascotas.
El buen estado de conservación del Parque Yasuní se percibe por la presencia de
grandes predadores como el puma (Puma concolor), el jaguar o tigre (Panthera onca) y
el tigrillo (Leopar -duspardalis), especies que necesitan de grandes extensiones de
bosque en excelente estado de conservación, de lo contrario desaparecen. Algo similar
ocurre con las nutrias (Pteronura brasiliensis y Lontra longicaudis), el delfín rosado o
bufeo (Inia geoffrensis) y el manatí o vaca marina (Trichechus inunguis) que están
extintas en las partes altas del río Napo como consecuencia de la contaminación de las
aguas y la cacería. Otras especies como el leoncillo (Cebuella pygmaea), el mono
volador (Pithecia mona -chus), los venados (Mazama americana, M. gouazoupira), el
cabeza de mate (Eira barbara), yaguarundi (Herpailurus yaguarondi), perezosos
(Bradypus variegatus, Choloepus didacty -lus), oso hormiguero (Myrmecophaga
tridactyla, Tamandua tetradactyla), chichico (Sagui -nusnigricollis) y delfín de río
(Sotalia fluviatilis), también están presentes en el parque (INEFAN, 1998).
“En el cantón Francisco de Orellana se estima que existen entre 198 y 205 especies de
mamíferos dentro de 12 órdenes, 36 familias y 132 géneros” (Guevara, 2009, pág. 53).
39
“En la zona de Guiyero también el número de especies de mamíferos ascendió a 101,
agrupadas en 12 órdenes y 83 géneros” (Albuja, 2011, pág. 41).
Entre la diversidad de mamíferos identificados en el Parque Nacional Sumaco Napo –
Galeras, el orden más diverso es el de los murciélagos. También se encuentran especies
de mamíferos grandes típicas de la Amazonía baja como jaguares, osos hormigueros,
pumas, tigrillos, cabezas de mate, yaguarundis, perezosos, guatusas, tapires, huanganas,
y especies de los Andes, como el tapir andino (Tapirus pinchaque) y el oso andino o de
anteojos (Tremarctos ornatus), que están en peligro de extinción. (BirdLife, 2005)
7.1.2 Aves
La avifauna del PNY está formada actualmente por 653 especies, de éstas el orden
mejor representado es el de los Passeriformes que incluye a 353 especies distribuidas en
26 familias, la familia Tyrannidae es la más abundante con 74 especies; el orden de los
Piciformes presentan 48 especies dentro de 5 familias, siendo la familia Picidae
(carpinteros) la de mayor número de especies: 16; el orden de los Falconiformes posee
39 especies dentro de 3 familias y en éste, la familia Accipitridae (gavilanes y águilas)
están representados por 24 especies. Además existen órdenes y familias con pocos
representantes, como el orden de los Charadriiformes con la familia Jacanidae y una
sola especie. Así también el orden Cuculiformes y la familia Opisthocomidae
igualmente con una sola especie. Los órdenes Galliformes con su familia Phaianidae y
Gruiformes con sus familias Aramidae, Euripygidae, Heliornithidae y Psophiidae,
presentan también una sola especie cada uno. (INEFAN, 1998)
“En la zona Waorani de Guiyero se han registrado 205 especies, 148 géneros, 47
familias y 16 órdenes; la familia más representativa en cuanto a riqueza fue
Thamnophilidae, seguida de Tyrannidae, Trochilidae, Thraupidae, Psittacidae, Pipridae
y Furnariidae y Dendrocolaptidae” (Albuja, 2011).
“En la comunidad de San Isla y San Roque se han registrado 114 especies de aves, en la
comunidad de Pompeya 10 especies, 19 en Indillana, 5 en Nueva Providencia y 10 en
Añangu” (Guevara, 2009).
40
La estación de Biodiversidad de Tiputini de la Universidad San Francisco de Quito
ubicada hacia el sur de la Comunidad de San Roque ha identificado 490 especies de
aves, mientras que las familias con mayor número de especies fueron Tyrannidae (64),
Thamnophilidae (48), Thraupidae (34), Furnariidae (23) y Trochilidae (21). (Guevara,
2009)
“En las partes más accesibles del Parque Nacional Sumaco se han registrado alrededor
de 280 especies de aves, pero se estima que este número aumentará notablemente
cuando se explore las áreas de difícil acceso” (BirdLife, 2005).
ECOLAP y MAE, (2007) afirman que en la Reserva Limoncocha es común avistar al
martín pescador, garrapateros, garzas, hoatzín, pericos, loras y guacamayos. También
existen gallinazos de cabeza roja y amarilla que cumplen su función purificadora al
alimentarse de carroña y desperdicios. La familia Tyrannidae es la mejor representada
en cuanto a número de especies, seguida por Thamnophilidae, Icteridae, Psittacidae,
Dendrocolaptidae y Thraupidae. En el área se registraron dos especies amenazadas de
extinción según las categorías de la UICN: el gritador unicornio (Anhima cornuta), el
gavilán negro (Buteogallus anthracinus); y se registró el cacique ecuatoriano (Cacicus
sclateri), esta última como la única ave endémica de la Reserva (ECOLAP y MAE,
2007).
7.1.3 Herpetofauna
Orellana se encuentra en una región conocida como el Bloque Amazonas-Guyana que
presenta una alta diversidad de especies; por ejemplo en el caso de los anuros (ranas), se
han registrado 305 especies, de las cuales por lo menos la tercera parte se encontraría en
la Amazonía ecuatoriana si nos guiamos por los reportes de Cisneros Heredia (2003)
que registra 109 especies para la estación de biodiversidad de Tiputini. (Guevara, 2011)
En el Parque Yasuní se encuentran 62 especies de serpientes. Las tortugas charapas
(Podocnemis unifilis) son muy comunes en las lagunas mientras que en tierra firme se
encuentran las tortugas motelo (Geochelone denticulata). En las lagunas también
habitan el caimán negro (Caimanniger) que está en peligro de extinción, el caimán
41
blanco o de anteojos (C. crocodilus) y caimanes enanos (Paleosuchus trigonatus, P.
palpebrosus). (INEFAN, 1998)
Respecto a los anfibios, en el PNY se han registrado 111 especies, siendo la familia de
Hylidos oranas arborícolas el grupo mejor representado con 43 especies; además se han
registrado especies como: el guálag (Leptodactylus pentadactylus), la rana pipa (Pipa
pipa), sapo de arena (Bufo glaberrimus) y el sapo hoja (Bufotyphonius) que se
encuentran cerca de cuerpos de agua sin contaminación. Los hábitats alterados pueden
ser caracterizados por especies indicadoras como: Bufo marinus (complejo de especies),
Hyla calcarata, H. lanciform is, H. granosa, H. bifurca, H. parviceps, Scinax rubra y S.
cruentomma.
“En la zona Waorani Guiyero se han registrado 89 especies de los cuales 52 fueron
anfibios y 37 reptiles” (Albuja, 2011).
En el cantón Francisco de Orellana se han registrado 140 especies de anfibios
distribuidos en 3 órdenes y 14 familias, de las cuales la familia Hylidae fue la más
abundante con 51 especies y Strabomantidae la segunda más numerosa con 21 especies.
(Guevara, 2009)
“Para el mismo cantón Francisco de Orellana se reporta como anfibios una especie en
peligro crítico, Leptodactylus petersi, una en peligro, Hyloxalus bocagei y dos
vulnerables, Bolitoglossa aequatoriana y osteocephalus mutador” (Guevara, 2009).
En el caso de reptiles en Francisco de Orellana se registraron 153 especies distribuidas
en 5 órdenes y 23 familias; en términos de conservación los reptiles presentan un cuadro
similar a los anfibios con 56% de las especies en la categoría de preocupación menor y
casi 16% con datos insuficientes; una especie se encuentra en peligro crítico:
Podocnemis expansa, la tortuga charapa debido a la presión de las comunidades y
colonos por sus huevos y carne. (Guevara, 2009)
ECOLAP y MAE, (2007) afirman, la herpetofauna en la Reserva Biológica Limoncocha
no es la excepción en cuanto a su diversidad; se registraron 92 especies de anfibios y
reptiles, equivalentes a 11% de la herpetofauna del país. Los anfibios presentes
corresponden a ranas, sapos y salamandras, con 6 familias, 22 géneros y 53 especies,
42
respectivamente. Los registros en la RBL indican la presencia de: Chaunus marinus y
Rhaebo glaberrimus (Bufonidae); Osteocephalus, Phyllomedusa, Scinax y Nyctimantis
(Hylidae); Eleutherodactylus (Brachycephalidae), Leptodactylus, Edalorhina
(Leptodactylidae); Chiasmocleis y Hamptophryne boliviana (Microhylidae), entre otros
(ECOLAP y MAE, 2007).
Los reptiles (lagartos, culebrillas ciegas, caimanes, serpientes y tortugas) están
representados en 14 familias, 28 géneros y 39 especies. Son característicos en el área los
caimanes (Caiman crocodilus, Melanosuchus niger), las anacondas (Eunectes murinus)
y las boas (Boa constrictor). La charapa grande (Podocnemis expansa) presenta una
categoría de amenaza por la recolección excesiva de sus huevos; mientras que la
charapa pequeña (Podocnemis unifilis) está clasificada bajo el status de bajo riesgo.
(ECOLAP, 2007)
7.1.4 Peces
En la cuenca del río Napo, dentro de la Provincia de Orellana, se han registrado 550
especies de peces, número que supera los registros de cualquier otro sistema
hidrográfico de tamaño similar en el mundo. De éstos, 382 se desplazan por los cuerpos
de agua del PNY (Barriga, 2001). El paiche (Arapaima gigas) es un pez gigante muy
común en el Napo y sus tributarios, así como la anguila, corvina, piraña, bagre. Especies
menos comunes son: el pez conejo (Leporinus fridericii), yaguarachi (Curimata vittata),
sábalo (Brycon melanopteru s), paña o piraña (Serrasalmus rhombeus), muromota
(Calophysus macropterus), bagre (Rhamdia quelem), carachama (Hypostomus
micropunctatus) y chuti (Crenicichla cincta).
En la Reserva de Producción Faunística Cuyabeno se estima que existen alrededor de
475 especies de peces. Como una muestra de la diversidad de peces de esta zona, en el
río Huataracu se han encontrado 27 familias de peces, el 67,5% de las reportadas en el
río Napo, uno de los ríos más diversos del mundo. (Valarezo, 2002)
Thurber y Pérez, (2006) afirman que la ictiofauna registrada en la Reserva Limoncocha
es de 93 especies, equivalentes a 15% de la diversidad total (600 especies) de la región
Amazónica. Una alta abundancia relativa de especies comerciales como la corvina
43
(Plagoscion squamosisimus), el bocachico (Prochilodusnigricans), el tucunari (Cichla
ocellaris), entre otras, denota el potencial piscícola con el que aún cuenta la laguna de
Limoncocha (Thurber y Pérez, 2006).
En el año 2011, en la zona de Guiyero, Albuja reporta 155 especies pertenecientes a 31
familias, que representa el 51% de las familias registradas en los cuerpos de agua dulce
del Ecuador.
7.2 Flora
El Parque Nacional Yasuní alberga 1.762 especies de árboles y arbustos, más de 450
especies de lianas y 313 especies de plantas vasculares epífitas de las cuales por lo
menos el 10% son endémicas del Alto Napo. El Parque Yasuní alberga a algunas
especies endémicas de la Amazonía como: Astrocaryum uros-tach y Tetrameranthus
globuliferus, Diospyrus ekodul, Mouriri laxiflora, Inga yasuniana, Acanthosyris
annonagustata, Pentaplaris huaoranica (INEFAN, 1998).
En la Reserva de Producción Faunística Cuyabeno se han registrado más de 12.000
especies de plantas distribuidas en diferentes hábitats, y cada uno de estos con
características y particularidades ecológicas diferentes.
La vegetación en la RPFC es muy variada entre sitios, debido a los regímenes de
inundación a que está sometida. Las especies más comunes que se desarrollan son el
guarango de tierra, guabo (Inga spp.), cedro, canelo (Ocotea spp. y Nectandra spp.),
bálsamo (Myroxylum balsamo), bálsamo amarillo (Terminalia amazonia), maní de
árbol, bola de cañón y guarumo (Cecropias sp.), entre otras. El guarango de agua
(Macrolobium acaciifolium) ocupa el terreno dejado por el retroceso de las aguas de las
lagunas de aguas negras en época de bajas precipitaciones, e inicia un rápido
crecimiento para alcanzar el tamaño adecuado para emerger del agua cuando la laguna
vuelve a llenarse (Valencia, 1994).
En el Parque Nacional Sumaco Napo – Galeras se han registrado 6.000 especies de
plantas. La diversidad de árboles varía de 135 a 250 especies por hectárea, según la
44
altitud: las zonas bajas son las más diversas. En las partes bajas del Parque encontramos
vegetación típica de tierras bajas y en las partes de mayor elevación se observa suro o
bambú (Bambusa sp.) y otras especies de montaña (MAE, 2007).
En la Reserva Biológica Limoncocha se hallan especies similares a las que existen en
las áreas vecinas de Cuyabeno y Yasuní. Destacan palmas como la chambira
(Astrocaryumurostachys) y la ungurahua (Oenocarpus bataua); además, árboles
maderables, epífitas, bromelias, orquídeas, musgos y lianas. La vegetación de igapó ha
sido identificada al sur de la laguna de Limoncocha y en la laguna de Yanacocha. En
esta zona domina una especie de palma conocida como chontilla (Bactris sp.) y asociada
a ella, está el macrolobio (Macrolobium sp.). En los pantanos de moretales domina el
morete (Mauritia flexuosa), otra especie de palma, que se encuentra principalmente al
extremo sur de la Reserva y cubre zonas permanentemente inundadas. Junto a estas
palmas, crece un bejuco conocido como uña de gato (Uncaria tomentosa), muy
apreciado por sus bondades medicinales; también el árbol de balsa (Ochroma
pyramidale), de madera apta para la fabricación de artesanías. En el bosque secundario
maduro se encuentran el ceibo (Ceiba pentandra) y el muy apreciado cedro (Cedrela
odorata), junto al guarumo (Cecropia marginalis, Cecropia herthae), una especie que al
estar en flor, es aprovechada por aves y osos perezosos (ECOLAP y MAE, 2007).
En la Reserva Biológica Limoncocha, Valencia et al. (2000) identificaron 9 especies
endémicas: Trigynaea triplinervis, Unonopsismagnifolia (Annonaceae); Astrocaryum
urostachys (Arecaceae), Pourouma petiolulata (Cecropiaceae), Senna trolliiflora
(Fabaceae), Dicranopygiumeuryphyllum (Cyclanthaceae), Nectandra canaliculata
(Lauraceae), Calathea ecuadoriana (Marantaceae), Maxillaria neillii (Orchidaceae).
En el cantón Francisco de Orellana confirman la presencia de 3.023 especies de plantas
vasculares que representan el 41% del total de las especies registradas para la baja
Amazonía. De igual forma en este cantón se registran 1.848 especies de árboles y
arbustos de los cuales 44 son endémicas lo que representa el 2% del total de las especies
(Guevara, 2009).
45
“En la zona Waorani Guiyero, en una parcela de bosque aluvial se encontraron 73
especies, siendo la de mayor número de individuos la Iriartea deltoidea” (Albuja,
2011).
“Del mismo modo en una parcela de bosque colinado se encontraron 85 especies, de la
cuales la Pentaplaris waoranica fue la de mayor número de individuos” (Albuja, 2011).
8 Grupos Étnicos
Dada la importancia en amplitud poblacional, representatividad y vulnerabilidad de los
Pueblos y Nacionalidades originarias, es importante dedicar un apartado a este tema.
Se identifican en la Provincia varias Nacionalidades y Pueblos: Kichwa Amazónica,
Shuar, Waorani Awá, y los pueblos Tagaeri – Taromenane.
El respeto por sus formas de vida se ven vulnerados por procesos de neo colonización
económica y cultural que han modificado las formas de vida de los pueblos ancestrales.
De acuerdo al SIISE, el 45% de las comunidades Kichwas, el 67% de las comunidades
Waorani, y 2% de las comunidades Shuar de toda la Amazonía, tienen actividad
petrolera en o cerca de sus territorios, de las cuales el 85% de las comunidades Kichwas
y el 82% de las comunidades Waorani no son informadas o consultadas previamente
sobre las actividades petroleras a desarrollarse en sus comunidades (SIISE, 2010).
La siguiente figura muestra la ubicación sobre el territorio de la Provincia de Orellana
de las Nacionalidades más representativas de la región.
46
Gráfico 3
Ubicación de las Nacionalidades más representativas de la Provincia de Orellana
Fuente: Ministerio del Ambiente del Ecuador, Secretaría de Pueblos, Movimientos Sociales y
Participación Ciudadana, Cabodevilla, M. 2010, Mapa Base del Territorio Ancestral Waorani76
y GeoPlaDes
8.1 Nacionalidad Kichwa Amazónica
La nacionalidad Kichwa amazónica tuvo su origen de la fusión los pueblos Omagua,
Záparos, Huitotos y Encabellados. El 90% de la población indígena Kichwa está
organizada en comunas y conforman el grupo más numeroso en la región y tienen gran
importancia en la zona de influencia del Parque Nacional Yasuní. Están asentados en la
totalidad del territorio y en especial en las riberas norte y sur del Río Napo desde Puerto
Francisco de Orellana hasta Nuevo Rocafuerte. Las familias están compuestas en su
mayoría por personas Kichwa amazónica, pero se han dado fusiones con personas de
otras nacionalidades tales como la Shuar y también con poblaciones mestizas. Las
comunidades hablan el español como idioma de socialización y el Kichwa como idioma
principal en los ámbitos domésticos.
47
Los Kichwa amazónicos cuentan en la actualidad con 34.804 personas (INEC, 2010)
siendo, por mucha diferencia, la Nacionalidad más representativa por amplitud
poblacional. En la Provincia de Orellana se ubican en el cantón Francisco de Orellana,
en las parroquias Puerto Francisco de Orellana, Dayuma, Taracoa, El Edén, García
Moreno, Nuevo Paraíso, San José de Guayusa, San Luis de Armenia; en el cantón
Aguarico, en las parroquias Nuevo Rocafuerte, Capitán Augusto Rivadeneira, Santa
María de Huiririma y Tiputini; en el cantón La Joya de los Sachas, en las parroquias La
Joya de los Sachas, Pompeya, San Carlos y San Sebastián del Coca; en el cantón
Loreto, en las parroquias Loreto, Ávila, Puerto Murialdo, San José de Payamino, San
José de Dahuano. (CODENPE, 2010)
De acuerdo al Diagnóstico de Salud del Gobierno Provincial de Orellana, llevado a cabo
por el Gobierno Provincial, las comunidades Kichwas ubicadas en la ribera sur del río
Napo son Llanchama, Alta Florencia, Boca Tiputini, Puerto Quinche, San Vicente,
Puerto Miranda, Sinchi Chicta, Chiro Isla, Samona Yuturi, El Edén, San Roque, Sani
Isla, Centro Añangu, Bello Horizonte, Nueva Providencia, Indillana, Pompeya; y en la
zona de la vía Auca son las comunidades de: Mandari Panga, Rumipamba, Río Tiputini,
San Juan de Tiputini, Jumandi, José Tanguila. (GAPO, 2008, p. 27,28)
Según el Consejo de Desarrollo de las Nacionalidades y Pueblos del Ecuador, la
economía de las familias Kichwa es diversa, desde la caza, la pesca, la recolección, y el
intercambio de productos y artesanías, las cuales siempre están reguladas por relaciones
de reciprocidad y redistribución dentro de las matrices culturales que regulan las
relaciones con los hombres y la naturaleza. Ejemplo de esta cosmovisión se expresa en
el significado que tiene la huerta para esta población, ya que no solo es el sustento de su
reproducción económica sino también de la reproducción social y cultural; por ello,
antes de construir la casa, lo primero que se prepara es el terreno que va a servir de
huerta. El cuidado de la huerta está sujeto a normas rituales y simbólicas que forman
parte de su cosmovisión. (CODENPE, 2010, p. 35)
El informe de la Secretaría de Pueblos, Movimientos Sociales y Participación
Ciudadana y la Universidad Politécnica Salesiana dicen que ―en relación a las
estructuras organizacionales de los pueblos Kichwa de la Amazonía, las distintas
organizaciones se encuentran en un proceso de fortalecimiento y unión, con el fin de
48
lograr la autonomía y el autogobierno dentro de su territorio (Secretaría de los Pueblos,
2010). Los objetivos que se persiguen son el trabajar ―por lograr la toma de decisiones
de manera consensual y el encaminamiento de la nacionalidad hacia intereses en común
que acompañen los principios del Sumak Allpa, Sumak Kawsai y el Sacha Runa
Yachay (Secretaría de los Pueblos, 2010, p. 44).
La base de la estructura socio-política de la Nacionalidad Kichwa es la familia. La
unidad de grupos de parentesco constituye el ayllu o muntum que es el máximo
segmento territorial.
Tradicionalmente, la máxima autoridad del ayllu fue el Yachac, mediador entre los seres
humanos y los supai. Su formación y vivencia le otorgan profundos conocimientos de
los ecosistemas, de las especies y de los recursos, así como de los conflictos dentro y
fuera de ayllu, siendo su función armonizar todas las relaciones (Secretaría de los
Pueblos, 2010, p. 46).
Al interior de las unidades familiares la toma de decisiones se la realiza conjuntamente
entre el esposo y la esposa, igualmente la organización del trabajo. A nivel comunitario
y de las organizaciones el trabajo se organiza por medio de asambleas y se lo ejecuta a
través de mingas. Se procura hacer la toma de decisiones por consenso‖ (Secretaría de
los Pueblos, 2010, p. 49).
Las figuras más representativas dentro de la organización política de las comunidades
son el curaca y el presidente, figura que ha sido empleada como estrategia política de
inclusión. El sistema de presidencia tiene más relación con las instituciones mestizas y
del Estado, mientras que el curaca tiene mucha influencia y poder en actividades
comunitarias relacionadas a la cultura Kichwa (Merino, 2009). En la actualidad muchas
comunidades han adoptado el sistema de organizaciones de base con una división de
labores que incluye la elección del presidente, vicepresidente, secretario y tesorero, así
como varias dirigencias, de la mujer, de los jóvenes, de la economía, de la salud, del
territorio, de la educación, en fin (Secretaría de los Pueblos, 2010, p. 50).
49
8.2 Nacionalidad Shuar
Los territorios ancestrales de la comunidad Shuar en la Amazonía ecuatoriana se
encuentran al sur de Río Bobonaza, en las provincias de Morona Santiago, Zamora
Chinchipe y parte de Pastaza. Los Shuar llegaron a la Provincia de Orellana al comienzo
de la década de los años 70, después de la apertura de las vías por la exploración y
explotación petrolera (por lo que en la práctica los Shuar se constituyen en colonos).
Actualmente los Shuar reivindican un territorio de 900.688 hectáreas. La extensión
legalizada es de 718.220 hectáreas, mientras que 182.468 hectáreas se encuentran aún
sin reconocimiento legal. Según estimaciones de los Shuar, su población es de 110.000
habitantes (1998), asentados en aproximadamente 668 comunidades.
Según datos del INEC (2010), su población en la Provincia de Orellana es de 1.924
personas. Aunque la denominación Shuar se aplica de manera general, dentro de esta
nacionalidad existe una asignación y denominación diferente que responde a un criterio
de ubicación geográfica, por ejemplo, Muraya Shuar (gente de la montaña) que están
asentados en el valle del río Upano; los Untsuri Shuar (gente numerosa) situados entre
las cordilleras del Cóndor y Cutucú y los Pakanmaya Shuar que viven en la zona del
Transcutucú. (GADPO, 2008)
Una de sus características fundamentales es la ocupación de grandes espacios
territoriales, cuyo uso se lo realizaba de manera itinerante: las familias tenían un lugar
de residencia permanente y otros de residencia temporal, con derecho al uso de todos
los recursos.
El informe de la Secretaría de los Pueblos, Movimientos Sociales y Participación
Ciudadana y la Universidad Politécnica Salesiana dicen que la familia constituye la
unidad de reproducción biológica, económica, social, política y cultural más importante
entre los Shuar. Se trata de una sociedad clánica, en la que sus miembros se encuentran
unidos por lazos de consanguinidad o parentesco y conformados por familias ampliadas.
(Secretaría de los Pueblos, 2010, p. 78)
La organización social se teje a la par de las alianzas matrimoniales y parentales que
conforman lo que los shuar denominan ii shuar (nuestros shuar) en contraposición a los
50
chikich shuar (otros shuar). Los ii shuar son aquellos con los cuales es posible
establecer relaciones de alianza para los conflictos, la ocupación territorial, los vínculos
políticos o de matrimonio. Se puede afirmar que cada shuar intentará actuar en
consonancia con los intereses de sus ii shuar, del grupo de sus parientes. Es la norma de
lealtad que funciona de manera invisible pero efectiva en la toma de decisiones, en las
alineaciones, encuentros y desencuentros en las organizaciones y centros shuar.
(Secretaría de los Pueblos, 2010, p. 79)
8.3 Nacionalidad Waorani
La población Waorani en la Provincia de Orellana es actualmente de 908 personas
(INEC 2010), ubicada en los cantones de Francisco de Orellana y Aguarico. Las
comunidades Waorani son: Guiyero, Ahuemuro, Garzacocha, Baumeno, Peneno,
Tobataro, Dicaro, Ñonaeno, Armadillo, Bataboro, Caruhue, Tagaeri, Quehueire-Ono,
Nenquepari, Cacataro, Toñanpari, Quenahueno, Quihuaro, Damuintaro, Tihueno,
Queremeneno, Huamono, Ahuencaro, Acaro, Bocaro.
Los waorani, ocupaban ancestralmente un amplio territorio ubicado entre los ríos Napo
al norte, Curaray y Villano al Sur y entre los meridianos 76º, 0’ al este y 77º, 30’ al
oeste (Secretaría de los Pueblos et al, 2010). Posteriormente, el Estado declaró en el año
1.979, en sus territorios, a gran parte del Parque Nacional Yasuní en el cual se
encuentran asentadas las comunidades de Dícaro, Garzacocha, Ahuamuro y
Bahuanamo. Otro elemento importante es la presencia de bloques Petroleros de
Petroecuador tales como el Bloque 14, 16, 21 y 31 en el territorio de las comunidades
Waorani, o limitando con estas, lo cual compromete la supervivencia de sus prácticas
culturales tradicionales y condiciones de reproducción social y subsistencia.
Los Waorani son un pueblo guerrero que tiene un pasado conflictivo, de lucha y
resistencia. Lograron resistir las distintas oleadas de violencia y las matanzas que casi
los llevaron a la extinción. Comenzaron a ser contactados desde comienzos de los años
60’s con la incursión del Instituto Lingüístico de Verano ILV en este territorio.
El informe de la Secretaría de los Pueblos, Movimientos Sociales y Participación
Ciudadana y la Universidad Politécnica Salesiana dicen que ―la base de la
organización social tradicional del pueblo waorani es la familia ampliada o nanicabo
51
(casa comunal o clan de parientes). La unión de varios de estos grupos familiares con
relación entre sí conforma una unidad territorial endógama, conocida como huaomoni,
al interior de la cual deben darse los matrimonios entre primos cruzados y las relaciones
de alianzas. Por lo general, estos grupos territoriales se identifican en torno a un
individuo poderoso de quien toman el nombre para el grupo. (Secretaría de los Pueblos,
2010)
La base de la estructura de poder tradicional de las comunidades está en torno del
fundador de la comunidad, que es conocido como el jefe o la jefa de la misma, el mismo
que es la persona que tomó la iniciativa para asentarse en un lugar y formar una
comunidad, y que se considera ―como el dueño‖ del asentamiento y con autoridad
para controlar las relaciones internas y externas de la misma. Según versiones de los
propios waorani, el jefe del asentamiento puede expulsar de la comunidad a la familia o
persona que se opone a su poder. Los pikenanis, o mayores tienen poder en la
comunidad, reconociendo su sabiduría y su pasado guerrero. (Secretaría de los Pueblos,
2010)
8.4 Pueblo Tagaeri – Taromenane
Los pueblos Tagaeri – Taromenane son dos pueblos indígenas en aislamiento voluntario
que rehusaron el contacto durante el proceso de pacificación iniciado por el ILV,
durante los años 60’s y otros procesos de intento de contacto más recientes. Las
investigaciones realizadas sobre estos pueblos mencionan que, en el caso de los Tagaeri
se trata de un grupo Waorani que se separó y huyó de los procesos de colonización,
adentrándose más en la selva; así, los Tagaeri que en wao tededo (lengua wao) significa
gente de Taga, comparten ciertas características con los Waorani de tipo lingüístico y
cultura material. Por otra parte, los Taromenane parecen ser, por ciertas diferencias
lingüísticas y de cultura material, un grupo de ascendencia distinta al de los Tagaeri.
Se conoce que los pueblos Tagaeri – Taromenane se encuentran ubicados en una franja
comprendida entre los ríos Tiputini-Tivacuno y Curaray, especialmente en las cuencas
de los ríos Tivacuno, Yasuní, Nashiño, Cononaco, Cononaco Chico, Tiwino y
Cuchiyaku. Gran importancia tiene el hecho de que varios de los grupos tienen su
espacio de asentamiento, desplazamiento y sobrevivencia por fuera de la zona
intangible, dentro de los límites de los bloques petroleros 16, 17, 14, Campo Armadillo,
52
Campo Tiwino, Campo Cononaco; dentro del Parque Nacional Yasuní; dentro del
territorio legalizado de los Waorani; y en zonas de asentamiento de población colona.
(Proaño, 2010, p. 52)
Estos pueblos se encuentran en graves condiciones de vulnerabilidad (vulnerabilidad
territorial, vulnerabilidad de salud, vulnerabilidad cultural, vulnerabilidad social,
alteración en sus modos de subsistencia y grave riesgo de extinción). El avance de la
frontera petrolera y agrícola, las actividades de extracción de madera, y el avance de la
colonización han resultado en un gran desequilibrio de su forma de vida tradicional por
lo que se hace necesario y urgente garantizar todos los derechos y el territorio natural (el
home ranking) de estos pueblos. En la sección sobre conflicto territorial se profundiza
en esta problemática.
8.5 Minorías
La Provincia cuenta con la presencia de varias minorías étnicas, cada una de las cuales
tiene sus propias problemáticas y su propia historia.
Una de ellas es la nacionalidad Awá. Aunque el territorio Awá del Ecuador está ubicado
en el extremo noroccidental del país cubriendo partes de las provincias de Carchi,
Esmeraldas e Imbabura, existen algunos asentamientos Awá en la Provincia de
Orellana. El equipo de GeoPlaDes llevó a cabo el día 4 de Octubre una investigación de
campo en la comunidad Santa Rosa de Manguilla durante la cual se pudo corroborar la
siguiente información. Se trata de una comunidad mixta compuesta por
aproximadamente 130 personas pertenecientes a las nacionalidades Kichwa y Awá. De
esta población la mitad son Kichwa (65 personas) y la otra mitad Awá (65 personas82).
Esta población se encuentra distribuida en 25 familias. Los primeros en llegar a la
provincia lo hicieron en el 2.002, pero se encuentran reconocidos como tales, de manera
oficial, apenas desde el año 2.010 (Mediante el Censo del año 2.010). La mayoría de las
personas de la comunidad que pertenecen a la nacionalidad Awá han llegado desde la
provincia del Carchi y los pertenecientes a la nacionalidad Kichwa han llegado desde la
Provincia del Chimborazo. La gran mayoría de los jefes de familia posee propiedades
individuales de entre 5 y 20 hectáreas, contando la mayoría de estas con una extensión
de 10 hectáreas, dentro de un proceso de división de las propiedades mediante herencia.
Una de las principales exigencias de esta comunidad es que se encuentren reconocidos
53
de manera oficial como asentamiento humano con el fin de que poder acceder a los
diversos proyectos o programas que se desarrollen con estas comunidades.
El informe de la Secretaría de Pueblos dice que el pueblo Kwaiker o Awá se ha
caracterizado tradicionalmente por su alta independencia y la ausencia de cualquier
estructura y organización política. Su base social se sustentaba sobre las relaciones
interpersonales principalmente entre parientes de diverso grado (Secretaría de los
Pueblos et al, 2010). Del mismo modo, tampoco existía ninguna práctica de ejercicio de
autoridad, liderazgo o de poder basado en estatus o prebendas de cualquier tipo que
distinguiera a las personas (Secretaría de los Pueblos et al, 2010). Una de las
explicaciones que se dan para aclarar esta singularidad es que los Awá no vivían en
poblaciones estructuradas, sino que lo hacían en cabañas aisladas distribuidas a lo largo
de su territorio y ocupadas por grupos familiares en viviendas independientes
económica y socialmente hablando. (Secretaría de los Pueblos, 2010)
Sin embargo, como nos dicen los autores del documento citado, por la necesidad de
afrontar la presencia de colonos, lograr su reconocimiento étnico con varias
generaciones en Ecuador, la legalización de la tierra y su condición de ecuatorianos,
frente a un Estado que los consideraba campesinos colombianos, y para determinar su
futuro con políticas nacidas de su propia discusión, se organizaron en la Federación de
Centros Awá (FCAE) en un proceso que se inició en 1984 y continúa hasta la actualidad
(Secretaría de los Pueblos, 2010). La FCAE es una organización indígena de segundo
grado con fines sociales, legalmente reconocida por el Estado ecuatoriano mediante
acuerdo ministerial No. 912 del 15 de julio de 1987 y Acuerdo Ministerial No. 3.340 del
7 de septiembre del 2001 del Ministerio de Bienestar Social, en representación de los 22
Centros comunales Awá jurídicamente constituidos en el Ecuador (Secretaría de los
Pueblos, 2010). Esta es el órgano de representación nacional e internacional de la
nacionalidad Awá en el Ecuador. Su objetivo es trabajar por el desarrollo, bienestar y
defensa de los derechos individuales y colectivos de la nacionalidad Awá. (Secretaría de
los Pueblos, 2010)
Otra minoría de gran importancia es la representada por los pueblos afroecuatorianos. El
área sociocultural afroecuatoriana de la Amazonía norte está constituida por
54
afroecuatorianos situados en las provincias de Sucumbíos, Orellana y Napo. Se trata de
migraciones recientes de afroecuatorianos de Esmeraldas y Guayaquil y de
afrocolombianos de Barbacoas y Nariño, quienes desde los años 60´s comenzaron a
llegar dado el auge de explotación petrolera de la zona. Gran parte de ellos vive en
barrios suburbanos de la ciudad de Lago Agrio.
El Pueblo afroecuatoriano que se ubica en la Provincia de Orellana está compuesto por
un total de 2.619 habitantes. Además de estos, existen 1.663 personas pertenecientes al
Pueblo negro en la Provincia. Estos grupos poblacionales están asentados
principalmente en las zonas urbanas de los cantones Francisco de Orellana y La Joya de
los Sachas. La población afroecuatoriana presente en la Provincia de Orellana, proviene
de las provincias Esmeraldas, Guayas, El Oro e Imbabura. Los niveles participación y
organización social de estos grupos poblacionales son débiles y escasos, a diferencia de
las nacionalidades indígenas de Orellana, quienes tienen un mayor involucramiento en
la política local, esto hace más compleja la situación de discriminación y marginalidad
social que sufre el pueblo afroecuatoriano. (FAO, 2008)
9 Medios de Transporte
Para poder trasladarse hacia o desde la provincia de Orellana existen varios medios de
transporte entre los cuales se menciona:
Transporte terrestre.
Transporte fluvial
Transporte aéreo.
9.1 Transporte terrestre
Al transporte terrestre se lo puede dividir en transporte público, y este a su vez en taxis,
vehículos de carga liviana o comercial, vehículos destinados para carga, o de pasajeros
como camionetas doble cabina, transporte escolar,
Buses urbanos, interprovinciales y también transporte de carga pesada.
55
Tabla 6
Unidades de transporte público
Unidades
de servicio Taxi
Carga
liviana Mixto Escolar Urbano Intraprovincial Interprovincial
Carga
pesada
La Joya de
los Sachas 127 27 - - - 11 - 116
Francisco
de Orellana 325 - - 14 33 - 61 265
Dayuma - 4 5 - - - - -
Loreto 56 - - - - 14 26 -
Subtotal 508 31 5 14 33 25 87 381
Elaborado por: M. Celi
Fuente: GeoPlaDes, 2011
9.2 Transporte Fluvial
Para poder transportarse vía fluvial, es decir por medio de ríos, también existen puertos
de afluencia en la provincia de Orellana que unen a cantones, comunidades, provincias,
hasta con el vecino país Perú.
Así tenemos el siguiente grafico que nos muestra los principales puertos de la provincia.
56
Gráfico 4
Principales Puertos de la Provincia de Orellana.
Fuente: GeoPlaDes, 2011
Las principales hidrovìas son la de los ríos Aguarico, Napo, Tiputini, y Coca.
En la actualidad el río Napo es la principal hidrovía en la cual están los 8 puertos
conocidos, algunos de ellos cuentan con bodegaje, otros tienen acceso terrestre también
pero todos cuentan con un calado apropiado. En la actualidad se está manejando el
proyecto de la principal ruta de intercambio llamado Manta-Manaos. Donde el río Napo
es el inicio de la ruta fluvial de este gran proyecto.
57
9.3 Transporte Aéreo
Gráfico 5
Mapa vista Aeropuerto
Fuente: Google Earth, 2013
El aeropuerto transfronterizo de Puerto Francisco de Orellana (COCA) es el más
utilizado, es de decir para transportación de carga, pasajeros y con más operaciones que
posee.
Además de este en la Provincia existen otros aeródromos secundarios, consistentes en
una pista pavimentada, sin ayudas, ni torre, ni infraestructura para los pasajeros.
Ávila Viejo.
Loreto.
Tivacuno.
Nuevo Rocafuerte.
Tiputini (Reserva Yasuní).
58
10 Conclusiones.
Una vez que se ha adquirido la información bibliográfica de la presente investigación,
también es necesario que se tenga claro los datos de la situación geográfica, en ese caso
de lo macro a lo micro.
Empezando desde la Provincia de Orellana con su localización y muchos datos de
interés investigando como un todo para entrar al siguiente capítulo que es más
específico. El presente capítulo se ha realizado con información actualizada y fuentes
confiables.
59
CAPÍTULO III
POTENCIAL TURÍSTICO DEL ECOPARQUE PAYAMINO-YACU.
1. Introducción.
En el capítulo anterior se trató de manera general la zona de influencia donde se
encuentra el Ecoparque Payamino-Yacu, es decir se obtuvieron datos de la Provincia de
Orellana, con esta información se puede tener un panorama bien definido de lo que
podemos encontrar en el Ecoparque, con un estudio apropiado se identifica varios
aspectos que este capítulo muestra específicamente del lugar donde se realiza el trabajo
de investigación
2. Caracterización del lugar
2.1 Ubicación geográfica
Gráfico 6
Mapa Dimensión y ubicación Ecoparque Payamino-Yacu
Fuente: M. Díaz, 2013
60
Fuente: M. Díaz, 2013 y Google Earth, 2013
El Ecoparque Payamino – Yacu, se localiza en la zona 2 según la planificación del
SEMPLADES, provincia, cantón y parroquia Puerto Francisco de Orellana, ciudad del
Coca, sector Rivera del río Payamino, confluencia con el río Napo, extremo oeste de
Puerto Francisco de Orellana. (Ver Anexo 1)
2.2 Extensión.
La extensión aproximada del Ecoparque Payamino Yacu es 87 Hectáreas de Bosque
Primario.
2.3 Accesibilidad
En la actualidad el medio de acceso hacia el Ecoparque es por vía fluvial, es decir desde
el muelle de la ciudad del Coca donde se debe tomar una embarcación para llegar hasta
el sitio.
61
2.4 Estacionalidad
Existen dos estaciones claramente marcadas, aunque en ambas siempre hay humedad,
existe un periodo con lluvias menos frecuentes, pero en época de invierno existe una
laguna inundable, la cual ofrece un espectáculo a los visitantes. Así es como en estas
dos claras estaciones se puede visitar el Ecoparque ya que el paisaje es único e
irrepetible.
2.5 Ecosistema.
Al encontrarse en la región amazónica, las altas temperaturas favorecen el desarrollo de
una vegetación tupida y exuberante, siempre verde. El ecosistema tropical húmedo
posee una flora y fauna característica de la selva tropical, con lugares y atractivos muy
bien conservados.
3. Estado interpretativo
3.1 Índice de potencial paisajístico.
Se realizó el análisis en el campo identificando los principales paisajes existentes en el
área. La calificación se obtuvo tomando en cuenta 5 opiniones diferentes para la
obtención de datos más verídicos y formando así una sola ficha de resultados.
Los parámetros que se utilizaron para obtener la puntuación son los siguientes tomando
desde 1-5 como calificadores, siendo 1 el menor:
62
Tabla 7
Índice De Potencial Paisajístico Ecoparque Payamino-Yacu.
PARAMETROS DE PUNTUACIÓN
1 Relieve
2 Presencia de agua
3 Visibilidad
4 Vegetación
5 Contraste natural y artificial
6 Contraste colores
PAISAJE PARAMETROS DE PUNTUACION
TOTAL %
1 2 3 4 5 6
Vista N º 1 Laguna 3 3 3 4 5 4 22 73%
Vista N º 2Estero 3 3 3 5 5 3 22 73%
Vista N º 3 Ceibo 2 1 4 5 5 3 19 65%
Vista N º 4 Rivera Payamino 3 4 5 5 5 4 25 82%
Vista N º 5 2Balsas 3 2 4 5 5 3 22 72%
Vista N º 6 Capironas 3 1 3 5 5 4 21 69%
Vista N º 7 Pantano 3 2 4 5 5 4 22 74%
Vista N º 8 Estero Interno 1 3 3 4 4 5 3 22 73%
Vista N º 9 Estero Interno 2 4 2 4 5 4 4 23 75%
Elaborado por: M. Celi, 2013
El paisaje que obtuvo mayor puntuación es el Rio Payamino alcanzando un 82%,
seguido por el Estero Interno 2 que alcanzo un 75%, El Pantano con una calificación del
74%, el Estero Interno 1, laguna, estero principal con una puntuación del 73%, los
demás paisajes obtuvieron una puntuación menor ya que en los parámetros de presencia
de agua y contraste de colores obtuvieron una calificación baja por la ausencia de los
mismos, siendo estos los paisajes: 2 balsas con el 72%, Capironas con el 69% y el
Ceibo con el 65%.
En el siguiente grafico podemos apreciar los valores porcentuales que se obtuvo al
aplicar las fichas del IPP del Ecoparque Payamino-Yacu, dando un resultado del
Potencial Paisajístico del 73%.
63
Gráfico 7 Análisis del Potencial Paisajístico del Ecoparque Payamino-Yacu.
Elaborado por: M. Celi, 2013
Los paisajes encontrados en el área alcanzan un promedio del 73%, esto significa que
está en un rango muy bueno gracias a su estado de conservación, ya que el sitio no
cuenta con la afluencia de visitantes hasta la actualidad. Encontrando paisajes netamente
naturales y óptimos para priorizar actividades recreativas.
Este análisis permitirá la implementación de actividades en áreas que resistan afluencia
de visitantes, dejando las áreas sensibles para su preservación.
4. Potencial Interpretativo
4.1 Índice de Potencial Interpretativo.
La ficha de análisis del Índice de Potencial Interpretativo enlista los recursos registrados
en el área y que son susceptibles de interpretación, se realizó el análisis en el campo
tomando en cuenta la opinión de 5 diferentes personas y formando así una sola ficha de
resultados.
0%
10%
20%
30%
40%
50%
60%
70%
80%
90%
73% 73% 65%
82% 72% 69%
74% 73% 75%
IPP ECOPARQUE PAYAMINO YACU 73%
64
1. Mauricio Celi.
2. Mauricio Díaz. Técnico encargado del Proyecto Ecoparque Payamino Yacu
3. Lucia Aguinda. Técnica de la Dirección de Turismo de la Provincia de Orellana
4. Guarda parque1. Sergio Angulo
5. Guarda parque 2. Wilson Andy del Águila
Todas las personas antes mencionadas están estrechamente involucradas con el
proyecto, además de ser parte de la Dirección de Turismo, realizando visitas continuas,
y conocer muy bien el terreno.
Tabla 8
Índice De Potencial Interpretativo Ecoparque Payamino-Yacu
PARÁMETROS DE PUNTUACIÓN
1 Singularidad
2 Atractivo
3 Resistencia al impacto
4 Accesibilidad
5 Estacionalidad
6 Afluencia actual
7 Información disponible
8 Facilidad de explicación
9 Pertinencia interpretativa
10 Seguridad
11 Adecuaciones
RECURSOS
INTERPRETATIVOS
PARAMETROS DE PUNTUACION TOTAL %
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
ECOSISTEMAS
Lacustre 2 3 4 4 4 2 3 4 5 3 3 38 70%
Bosque Primario
2
5 3 5 5 1 4 4 5 4 4 42 76%
Rio Payamino
2
4 4 4 5 4 3 4 5 4 4 43 78%
Pantano 2 4 4 4 4 2 3 4 5 3 3 39 71%
FLORA
65
Elaborado por: M. Celi, 2013
Fuente: Trabajo de campo
El recurso Río Payamino obtuvo mayor potencial interpretativo obteniendo un 78%,
seguido del Bosque primario 76%, el recurso pantano alcanzo un 71% y por último el
ecosistema lacustre alcanzando un 70%.
El recurso flora alcanza un promedio de 81%, donde el guarumo y el higuerón
alcanzaron el mayor potencial interpretativo obteniendo un 82%, seguido por el ceibo,
platanillo, tachuelo y pambil que obtuvieron un 81%.
Las especies de fauna alcanzaron un promedio de un 85% considerando dentro de esta
categoría a especies como: Guantas (Agouti paca), guatusas (Dasyproctapunctate),
capibaras (Hydrochaerishydrochaeris), mono barizo (Saimirisciureus), entre las más
representativas dentro de los mamíferos, aves como el hoatzin (Opisthocomushoazin),
Ceibo 3 5 4 5 5 1 4 4 5 5 4 45 81%
Higueron 3 5 5 5 5 1 4 4 5 5 4 45 82%
Balsa 2 4 4 5 5 1 4 4 4 5 4 43 78%
Platanillo 2 5 4 5 5 1 4 4 5 5 5 45 81%
Tachuelos 3 5 4 5 5 1 4 4 5 5 4 44 81%
Capirona 3 5 4 5 5 1 4 4 5 5 4 44 80%
Guarumo 2 5 5 5 5 1 4 4 5 5 4 45 82%
Pambil 3 5 5 5 5 1 4 3 5 5 4 45 81%
FAUNA
Mamiferos 3 5 3 5 5 1 5 5 5 4 4 46 83%
Reptiles 3 5 3 5 5 1 5 5 5 4 4 46 84%
Aves 3 5 4 5 5 1 5 5 5 4 4 47 85%
Entomofauna
3
5 5 5 5 1 5 5 5 4 4 48 87%
Anfibios 3 5 5 5 5 1 5 5 5 4 4 47 86%
Peces 3 5 5 5 5 1 5 5 5 4 4 48 87%
66
reptiles como la Tortuga charapa (Podocnemisexpansa), Tortuga terrestre
(Geochelonedenticulate), caimán (Caimanniger), anfibios como ranas, lombriz gigante.
En el siguiente grafico se puede apreciar los valores en porcentaje que se pudo obtener
por medio de la ficha del Índice de Potencial Interpretativo, obteniendo un resultado
promedio del 80%.
Gráfico 8
Análisis del Potencial Interpretativo del EcoparquePayamino-Yacu
Elaborado por: M. Celi, 2013
El Índice de Potencial Interpretativo en el Ecoparque Payamino Yacu es del 80% el cual
es un valor muy alto que nos indica que el sitio está en condiciones apropiadas para
transmitir un mensaje de conciencia ambiental a los turistas que visiten el lugar,
conservando las áreas vulnerables.
E C O S I S T E M A F L O R A F A U N A
74%
81%
85%
80%
67
5. Estado de conservación.
5.1 Índice del Estado de Conservación.
El Índice del Estado de Conservación informa que transecto en el sendero están más o
menos conservados, siguiendo unos parámetros de vegetación, erosión, residuos, atajos
presentes y amplitud de sendero, a mayor puntuación peor estado de conservación y a
menor puntuación mejor estado de conservación. Así mismo se realiza un análisis de los
puntos débiles de cada transepto y poder seleccionar cuales son los más afectados, para
poder realizar el plan de recuperación y mantenimiento.
Este índice al igual que los anteriores ha sido adaptado para aplicarse en la zona de
estudio del Ecoparque Payamino Yacu. La metodología varia un poco del resto. Para
encontrar un valor general del estado de Conservación de todo el sendero, la valoración
se estipuló por transectos. Cada 100 metros, considerando que el sendero tiene una
longitud de 1800m lo cual nos dio un total de 18 transeptos.
Tabla 8
Índice Del Estado De Conservación Del Ecoparque Payamino-Yacu.
SENDERO
PARÁMETROS DE PUNTUACIÓN
TOTAL
%
VEGETACIÓN SUELO RESIDUOS ATAJOS AMPLITUD
T1 1.4 0 0.2 1.8 1.8 5 34.67%
T2 0.2 0 0 0 0.2 0 2.67%
T3 0.2 0 0 0.8 0.2 1 8.00%
T4 0.2 0 0 0 0.6 1 5.33%
T5 0 0 0 0 0.2 0 1.33%
T6 0 0.2 0 0 0.6 1 5.33%
T7 0.2 0.4 0 0 0.8 1 9.33%
68
T8 0.2 0.2 0 0 0.6 1 6.67%
T9 0.2 0 0 0 0.2 0 2.67%
T10 0.2 0.6 0 0 0.4 1 8.00%
T11 0.2 0.2 0 0.8 0.4 2 10.67%
T12 0 0.4 0 0.8 0.4 2 10.67%
T13 0 0.6 0 0 0.2 1 5.33%
T14 0 0.6 0 0 0.4 1 6.67%
T15 0 0.4 0 0 0.2 1 4.00%
T16 0 0.2 0 0 0.2 0 2.67%
T17 0.2 0 0 0 0.2 0 2.67%
T18 0 0.8 0 0 0.4 1 8.00%
Elaborado por: M. Celi, 2013
Fuente: Trabajo de Campo
Una vez valorados todos los transeptos, se hizo el sumatorio de estos y se contabilizaron
los puntos conflictivos presentes en el sendero. El resultado obtenido no es un valor
ponderado así como útil para hacer un análisis ya que no toma en cuenta la distancia de
los senderos por lo cual considerando que el sendero fue dividido en 18 transectos
dividimos el resultado porcentual por este valor dándonos así la longitud total de los
puntos en conflicto.
En el cuadro observamos que el transepto número uno es el que tiene un porcentaje
mayor de 34.67%, seguido por el transecto 11 y 12 con un 10.68%, posterior el
transepto siete con un 9.33% siendo estos los transectos con mayor rango de
vulnerabilidad.
69
Gráfico 9
Análisis del Estado de Conservación del Ecoparque Payamino-Yacu.
Elaborado por: M. Celi, 2013
El grafico nos indica el número de transeptos que fueron analizados en el sendero y el
porcentaje total de impacto que ha sufrido, el cual es un valor muy bajo de un 7.48% del
total, el mayor impacto lo encontramos en el transepto número uno ya que en el mismo
aún no está definido la huella y es el lugar donde se han realizado más deforestación.
Esto nos da las pautas para focalizar los trabajos de remediación y adecuación del
sendero tomando en cuenta los puntos más conflictivos.
6. Análisis FODA
El análisis de las fortalezas, oportunidades, debilidades y amenazas del Ecoparque
Payamino-Yacu, fue tratado tras el diagnóstico realizado en el sector. A continuación se
muestra en el cuadro:
0%
5%
10%
15%
20%
25%
30%
35%
T1 T2 T3 T4 T5 T6 T7 T8 T9 T10 T11 T12 T13 T14 T15 T16 T17 T18
TRANSEPTOS
EC. DEL ECOPARQUE PAYAMINO YACU
7.48%
70
Tabla 9
Análisis FODA.
FORTALEZAS OPORTUNIDADES
Belleza escénica y paisajística encontrándose
diversidad de recursos naturales tanto de flora y
fauna.
Inclusión de instituciones educativas que se involucran en el
proyecto aportando con ideas y sugerencias para lograr mayor éxito
en el proyecto.
La superficie del terreno del Ecoparque es
regular, de fácil acceso, apto para todo público.
Apoyo de organizaciones y establecimientos dedicados a la
actividad turística.
Posee un bosque secundario donde se
desarrollan una diversidad de plantas de
diferentes, tamaños y formas
Alto y continuo flujo anual de turistas a la zona de Coca, la
realización de este proyecto motivaría más aun al turista.
Ubicación geográfica adecuada.
Posee el apoyo de entidades públicas para el desarrollo del
Proyecto “Payamino-Yacu”; como el Gobierno Autónomo
Descentralizado Provincial de Orellana (GADPO), la Mesa
Provincial de Turismo.
Disponibilidad de recursos para llevar a cabo el proyecto.
Gracias al GADPO. Al contar con el presupuesto anual, donde se
encuentra el proyecto del Ecoparque. Además de estar en el Plan de
Desarrollo Estrategico de Orellana.
DEBILIDADES AMENAZAS
Pocos medios de transporte para el acceso al
Ecoparque.
Inestabilidad política (golpes de estado, inestabilidad de los
ministros, persecuciones políticas).
Ausencia de información básica del sitio. Invasión de ciertos pobladores que viven cerca al sitio donde se
va a desarrollar el proyecto.
Falta de señalización y senderos en el sitio. Propenso a inundaciones en temporadas lluviosas.
Desconocimiento del sector incluso de la
población local, por la falta de promoción.
Actividades extractivas: tala indiscriminada de madera, cacería
de animales silvestres, pesca indiscriminada en el sector.
Falta de profesionales disponibles para
trabajar en el sitio.
Pérdida del apoyo del GAPO por posibles retrasos en la
ejecución del proyecto, por el personal a cargo.
Falta de recipientes para un adecuado manejo
de desechos.
Falta de infraestructura básica para atender al
visitante.
Elaborado por: M. Celi
71
7. Conclusión.
Con el término del capítulo se tiene claro el panorama en el cual se desea desarrollar el
trabajo de investigación, de tal manera que con los datos obtenidos en las diferentes
matrices en el trabajo de campo, se concluye que el lugar es propicio para realizar
actividades interpretativas, además de ser lugares con potencial para ser visitados, pero
para poder lograr estos objetivos es necesario un estudio hacia la población, de tal
manera que se pueda determinar el mercado al que está dirigido y las actividades que
se pueden realizar y las que se tiene en idea.
72
CAPÍTULO IV
ESTUDIO DE MERCADO
1. Introducción
El estudio de mercado es un soporte el cual proporciona medios para conocer el
mercado, facilita la obtención de datos, los que luego son analizados y procesados con
herramientas estadísticas dando un resultados de aceptación o a su vez de rechazo y
todo lo que implica el producto o servicio en el mercado.
En el caso del Ecoparque Payamino-Yacu se determina los programas de interpretación
ambiental adecuados para ser implementados.
2. Objetivos
2.1 Objetivo General
Analizar el perfil del turista y visitante que llega al Cantón francisco de Orellana, así
como cubrir requerimientos y exigencias de turistas y visitantes como futuros
consumidores para acceder al Ecoparque Payamino-Yacu en la ciudad del Coca.
2.2 Objetivos Específicos.
Determinar la población y muestra para el estudio de mercado para el Ecoparque
Payamino-Yacu.
Elaborar y aplicar un cuestionario en la ciudad del Coca.
Realizar un análisis y tabulación de los resultados por los turistas nacionales y
extranjeros.
Establecer el perfil del visitante.
Diseñar y efectuar una entrevista a la principal autoridad de la Dirección de
turismo de la Provincia de Orellana.
Analizar la oferta y demanda del Ecoparque Payamino-Yacu para evidenciar los
factores que las afectan.
73
3. Método.
3.1 Análisis de la Oferta
El análisis de la oferta del Ecoparque se lo realizó a través de la observación directa,
trabajo de campo y la recopilación de información de fuentes secundarias otorgadas por
la Dirección de Turismo del GADPO así como catastros realizados por el MINTUR,
sobre las facilidades turísticas como: infraestructura, transporte, información que
permitió determinar la oferta sustitutiva y complementaria.
3.2 Análisis de la Demanda.
Para el análisis de la demanda se tomó en cuenta el número de turistas nacionales y
extranjeros que ingresaron a la provincia de Orellana durante el año 2010; pues son los
últimos datos que se manejan por parte del Mintur.
4. Determinación de la Muestra
4.1 Universo
Según los datos del Mintur, el número de turistas nacionales y extranjeros que visitan la
provincia de Orellana es de 8640; siendo estas cifra el universo de estudio y del cual se
sacó la muestra para determinar el número de encuestas realizadas a los visitantes. Las
encuestas fueron hechas al azar en diferentes sitios como: hoteles, aeropuerto y
terminales de buses.
Ingreso de turistas a la provincia de Orellana.
Entrada Turista nacional Turista
internacional
Total
Diario 7 17 24
Mensual 210 510 720
Anual 2520 6120 8640
Fuente: Trabajo de campo equipo técnico 2010 Mintur, 2010.
74
4.2 Cálculo de la Muestra
Para determinar sus gustos y preferencias se aplicaron encuestas a la muestra aleatoria
que se obtendrá, través de la siguiente fórmula propuesta por Canavos:
Dónde:
n = tamaño de la muestra
N = universo
E = margen de error (8%)
K = nivel de confianza (1.75)
P = probabilidad de ocurrencia (0.5)
Q = probabilidad de no ocurrencia (0.5)
n=
8640 (0,5)(0,5)
8640-1 (0,08/1,75)²+(0,5)(0,5)
n=
2160
18
n= 120.
Se determina el total de encuestas a realizarse tanto a turistas nacionales como
extranjeros en base a la fórmula de regla de tres simple.
2520 turistas nacionales = 29%
6120 turistas extranjeros = 70%
Nacionales: 36 encuestas.
Extranjeros: 84 encuestas.
75
5. Diseño de la Entrevista
La entrevista Consta de 5 preguntas y está dirigida a funcionarios del Gobierno
Autónomo Descentralizados de la provincia de Orellana.
La entrevista tiene como propósito indagar en temas de apoyo, contribución,
implementación, diseño, actividades que se podrían realizar en el espacio del Ecoparque
Payamino – Yacu. (Ver anexo 2)
Funcionarios a entrevistar:
Ing. Juan Jurado
Director de Turismo de la Provincia de Orellana.
Ing. Mauricio Díaz.
Técnico encargado del proyecto Ecoparque Payamino-Yacu
6. Diseño de la Encuesta
La encuesta consta de 15 preguntas diseñadas de tal manera que los resultados
obtenidos a base de la opinión de los encuestados permite conocer el perfil del visitante
tanto nacional como foráneo.
Las encuestas fueron perpetradas en lugares turísticos y de llegada de turistas como el
aeropuerto de la ciudad del Coca, el malecón. (Ver anexo 3)
76
7. Resultados de la encuesta
7.1 Visitante Nacional.
1. Lugar de Procedencia.
Se determinó que el 25% procede de la provincia de Pichincha, en segundo lugar
tenemos un registro del 22% que son de la provincia de Chimborazo específicamente de
la ciudad de Riobamba, finalmente se destacan visitantes de la provincia de Manabí con
16%; quienes hacen de la ciudad de Orellana un destino turístico para visitar.
Gráfico 10
Procedencia del visitante nacional
Fuente: Trabajo de campo.
Elaborado por: M. Celi.
Pichincha ; 25%
Manabí; 16%
Guaranda ; 3%
Esmeraldas; 3% Ibarra; 3%
Loja; 11%
Chimborazo ; 22%
Tena; 3% Guayas; 11%
Cuenca; 3%
77
2. Género.
De acuerdo a la tabla y el gráfico expuestos, se establece que un 83%de turistas
encuestados son mujeres y un 17% son hombres. Por lo tanto hay que considerar que el
género femenino está más interesada en visitar la ciudad de Orellana.
Gráfico 11
Género visitante nacional.
Fuente: Trabajo de campo.
Elaborado por: M. Celi.
Masculino 17%
Femenino 83%
Género
78
3. Edad.
Según las datos arrojados en las encuestas se determinó que un 28% de los encuestados
tienen un promedio de edad entre los 23-29 años, mientras que un 19% tienen una edad
promedio entre los 30-36años; un 17% oscila en una edad promedio entre 16-22 y 37-
43; con lo cual se puede ofrecer al visitante diferentes opciones de entretenimiento.
Tabla 101. Edad visitante nacional.
Detalle (edad) Frecuencia Porcentaje (%)
16-22 6 17
23-29 10 28
30-36 7 19
37-43 6 17
44-50 3 8
51-57 2 5
más 58 2 6
Total 36 100
Fuente: Trabajo de campo.
Elaborado por: M. Celi.
79
4. Estado civil.
Los datos expuestos demuestran que un 50% de los encuestados son solteros(as),
mientras que un 28% son casados(as) y finalmente un 13% mantienen una unión libre.
Por lo tanto podemos determinar que aquellos turistas solteros tienen mayor disposición
de viajar y son el grupo en el que se debe enfocar. Sin dejar de lado a los casados(as)
que es un grupo importante que se debe considerar, al igual que el grupo de viudos(as)
Gráfico 13
Estado civil visitante nacional
Fuente: Trabajo de campo.
Elaborado por: M. Celi.
Soltero/a 50%
Casado/a 28%
Divorciado/a 6%
Unión libre 13%
Viudo/a 3%
Estado Civil
80
5. Acompañantes de viaje.
Los datos expuestos demuestran que un 78% del turista nacional al momento de viajar
lo hace con sus familiares, un 14% lo hace solo y un 8% viaja con sus amigos. El turista
nacional se caracteriza por viajar en grandes grupos especialmente lo hace con sus
familiares y al que se le debe dar especial atención por las grandes ganancias que
generan.
Gráfico 14
Como viaja visitante nacional
Fuente: Trabajo de campo.
Elaborado por: M. Celi.
Amigos 8%
Pareja 0%
Familiares 78%
Solo 14%
Acompañantes de viaje
81
6. Motivo de visita.
El 56% de las personas que visitan Orellana tienen como principal motivación el
turismo, el 31% lo hace por trabajo y un 8% lo hace por investigación. Esto demuestra
que la ciudad de Orellana se está convirtiendo en un lugar que el turista prefiere para
visitar y conocer., además de un 2% que están por negocio propio.
Gráfico 15
Motivo de visita visitante nacional
Fuente: Trabajo de campo.
Elaborado por: Mauricio Celi.
Investigación 8%
Trabajo 31%
Negocio 5%
Estudio 0%
Turismo 56%
Motivo de Visita
82
7. Nivel de instrucción.
Los resultados del estudio determinaron que el 44% tienen o cursan estudios superiores,
un 28% tienen un nivel básico de instrucción y un 20% han cursado el colegio. Esto
demuestra que el mayor porcentaje son turistas con educación superior y con amplios
conocimientos con lo cual pueden apreciar de mejor manera lo que posee el Ecoparque.
Gráfico 16
Nivel de instrucción visitante nacional
Fuente: Trabajo de campo.
Elaborado por: M. Celi
Primaria; 28%
Secundaria; 20%
Superior; 44%
Postgrado; 8%
Maestría; 0%
Otros; 0%
83
8. Conocimiento del Lugar
Los resultados de la encuesta nos muestra que existe un bajo conocimeinro del Bosque
Humedo Tropical (bht) con un 86% en comparación del 14% de personas que sí
conocen las características de un bht.
Gráfico 17
Conocimiento del Lugar visitante nacional
Fuente: Trabajo de campo.
Elaborado por: M. Celi.
Si; 14%
No; 86%
[NOMBRE DE CATEGORÍA]
84
9. Considera necesario la creación de un ecoparque?
Los datos arrojan que la totalidad de encuestados, consideran necesario o adecuada la
creación de un ecoparque.
Tabla 11. Grado de aceptación visitante nacional.
Detalle Frecuencia Porcentaje (%)
Si 36 100
No 0 0
Total 36 100
Fuente: Trabajo de campo.
Elaborado por: M. Celi.
85
10. Actividades que les gustaría realizar en el sitio.
Las encuestas demuestran que un 44% de los turistas nacionales están dispuestos a
observación de flora y fauna, un 25% opta por caminatas y el 19% prefiere realizar
camping. Esto sirve como pauta para ofrecer al visitante una gama de opciones que
satisfaga sus deseos y necesidades.
Gráfico 19
Actividades que le gustaría realizar al visitante nacional
Fuente: Trabajo de campo.
Elaborado por: M. Celi.
Observación de flora y fauna
44%
Caminatas 25%
Escalada Deportiva 19%
Camping 6%
Investigación 6%
Otras 0%
Actividades que les gustaría realizar.
86
11. Aspecto Incluyente en las instalaciones del Ecoparque.
Gracias a los datos en esta pregunta se puede concluir que es muy importante tomar en
cuenta el aspecto incluyente especialmente con respecto a capacidades especiales dando
así un 94% y un 6% indicando que es importante. En ambos casos debe tomarse en
cuenta este aspecto.
Gráfico 20
Aspecto Incluyente visitante nacional
Fuente: Trabajo de campo.
Elaborado por: M. Celi.
Muy Importante 94%
Importante 6%
No tan Importante
0% Insignificante
0%
Aspecto Incluyente
87
12. Personas con capacidades especiales en contacto con la naturaleza.
En un 83% de personas encuestadas conoce a personas con capacidades especiales que
les gustaría tener contacto con la naturaleza, lo cual indica que es un grupo muy
importante para tomar en cuenta en el Ecoparque Payamino-Yacu
Gráfico 21
Personas con capacidades especiales en contacto con la naturaleza
Fuente: Trabajo de campo.
Elaborado por: M. Celi.
Si 83%
No 17%
Personas con capacidades especiales en contacto con la naturaleza.
88
13. Servicios que les gustaría recibir.
La tabla y el cuadro demuestran que un 55% le gustaría recibir los servicios de guianza,
un 28% prefiere recibir los servicios de alimentación, y finalmente un 17% le gustaría
recibir los servicios de transporte. Esto sirve de pauta para implementar servicios en el
sitio.
Gráfico 22
Servicios que le gustaría recibir al visitante nacional
Fuente: Trabajo de campo.
Elaborado por: M. Celi.
Alimentación 28%
Transporte 17%
Guianza 55%
Servicios que les gustaría recibir
89
14. Disposición de pago.
Los datos de las encuestas arrojan que un 58% de los turistas están dispuestos a pagar por adulto
entre $2 y 3, por el ingreso al ecoparque y niños $1 y un 36% está dispuesto a pagar adultos de
$4 y 5, niños $2.
Sirve de base para establecer un posible cobro de la entrada.
Gráfico 23
Disposición de pago del visitante nacional
Fuente: Trabajo de campo.
Elaborado por: M. Celi.
ADULTOS DE $2-3 NIÑOS $1
58%
ADULTOS DE $4- 5 NÑñOS $2
36%
ADULTOS DE $6-7
NIÑOS $3 6%
[NOMBRE DE CATEGORÍA]
[PORCENTAJE]
Disposición de pago
90
15. Fuentes de información.
Los datos arrojan que un 28% de los encuestados se vale de la información de familiares
y amigos para ir a visitar un destino o sitio turístico, un 25% prefiere el internet, un 17%
mediante la televisión, y finalmente un 14% de otros medios de información.
Gráfico 24
Fuentes de información del visitante nacional
Fuente: Trabajo de campo.
Elaborado por: M. Celi.
Internet 33%
Familiares y amigos
28% Agencias u operadoras
8%
Revista 8%
Televisión 17%
Periódico 0%
Otros 6%
Fuentes de información
91
7.2 Visitante Extranjero
1. Lugar de Procedencia.
Según las encuestas realizadas a los turistas extranjeros se pudo determinar que un 23%
pertenecen a los Estados Unidos de América, un 19% son de Inglaterra, mientras que un
15% pertenecen a España y en un menor porcentaje del 11% pertenecen a los países de
Colombia y Argentina. No se evidencia la presencia de turistas de origen asiático
Gráfico 25
Procedencia del visitante extranjero
Fuente: Trabajo de campo.
Elaborado por: M. Celi.
Francia 3%
Perú 7%
Chile 4%
Venezuela 7%
Colombia 11%
España 15% Argentina
11%
Inglaterra 19%
EE.UU 23%
Procedencia
92
2. Género.
La tabla y el gráfico demuestran que de los encuestados un 56%son mujeres y un 44%
son hombres. Esto demuestra que el género femenino es quien tiene mayor preferencia
en conocer y visitar la ciudad.
Gráfico 26
Género del visitante extranjero
Fuente: Trabajo de campo.
Elaborado por: M. Celi.
Masculino 44%
Femenino 56%
Género
93
3. Edad.
Los datos demuestran que un 26% de los encuestados tienen una edad promedio entre
los 23-29 y 30-36 años respectivamente, mientras que un 23% oscila en una edad
promedio de 44-50 años y finalmente se destaca en un menor porcentaje de 24% turistas
con un promedio de edad de 37-43 años. Lo que se determina que los turistas que
visitan la ciudad son jóvenes pues la oferta turística que ofrece la ciudad los atrae.
Gráfico 27
Edad del visitante extranjero
Fuente: Trabajo de campo.
Elaborado por: M. Celi.
16-22 5%
23-29 26%
30-36 26%
37-43 14%
44-50 23%
51-57 6%
más 58 0%
EDAD
94
4. Estado civil.
Los resultados de las encuestas demuestran que un 48% de turistas extranjeros son
solteros(as), un 30% son casados(as), y un menor porcentaje se obtuvo que un 19% son
divorciados(as). Esto demuestra que los turistas solteros tienen mayor predisposición de
tiempo para viajar o visitar lugares distintos al lugar de su residencia y uno de ellos es la
provincia de Orellana.
Gráfico 28
Estado civil del visitante extranjero
Fuente: Trabajo de campo.
Elaborado por: M. Celi.
Soltero/a 48%
Casado/a 30%
Divorciado/a 19%
Unión libre 3% Viudo/a
0%
Estado Civil
95
5. Acompañantes de viaje.
Las encuestas arrojaron que un 37% de los visitantes extranjeros cuando viajan lo hacen
solos, un 30% lo hace con su pareja, un 26% lo hace con sus amigos. Esto demuestra
que el visitante extranjero hace sus viajes solos muy característicos en ellos.
Gráfico 29
Como viaja el visitante extranjero
Fuente: Trabajo de campo.
Elaborado por: M. Celi.
Amigos 26%
Pareja 30%
Familiares 7%
Solo 37%
Acompañantes de viaje
96
6. Motivo de visita.
Según los encuestados un 56% de turistas nacionales lo que les motivó a visitar
Orellana es por turismo, un 31% lo hace por trabajo y un 8% lo hace por investigación.
Esto demuestra que la ciudad de Orellana se está convirtiendo en un lugar que el turista
prefiere para visitar y conocer., además de un 2% que están por tener un negocio propio.
Gráfico 30
Motivo de visita del visitante extranjero
Fuente: Trabajo de campo.
Elaborado por: M. Celi.
Investigación 21%
Trabajo 10%
Negocio 2% Estudio
0%
Turismo 67%
Motivo de Visita
97
7. Nivel de instrucción.
El resultado de las encuestas determinó que un 33% de visitantes extranjeros cursan o
tienen estudios superiores, un 25% tienen una maestría y un 23% tienen un post grado.
Lo que demuestra que los visitantes que vienen a la ciudad tienen altos conocimientos
de naturaleza, cultura, biodiversidad entre otros.
Gráfico 31
Nivel de instrucción del visitante extranjero
Fuente: Trabajo de campo.
Elaborado por: M. Celi
Primaria; 0%
Secundaria; 19%
Superior; 33% Postgrado; 23%
Maestría; 25%
Otros; 0%
98
8. Conocimiento del Lugar
El conocimiento de algún lugar que muestre las características de los bosques tropicales
es bastante bajo con un 83% en comparación con un 17% que si conocen un lugar
donde se muestren estas características.
Gráfico 32
Conocimiento del Lugar del visitante extranjero
Fuente: Trabajo de campo.
Elaborado por: M. Celi.
Si; 17%
No; 83%
[NOMBRE DE CATEGORÍA]
99
9. Considera necesario la creación de un ecoparque?
Los datos arrojan que todos encuestados muestran su aceptación para que se cree el
Ecoparque con un rotundo 100% así lo demuestra. Esto muestra la vialidad que tiene el
proyecto.
Tabla 12. Grado de aceptación del visitante extranjero.
Detalle Frecuencia Porcentaje
Si 84 100%
No 0 0%
Total 84 100%
Fuente: Trabajo de campo.
Elaborado por: M. Celi
100
10. Actividades que les gustaría realizar.
Las encuestas demuestran que un 38% de turistas extranjeros les gustaría realizar en el
Ecoparque observación de flora y fauna, un 26% se inclina por la escalada deportiva y
un 14% le gustaría realizar caminatas. Estos datos sirven como base para determinar
posibles actividades a ofertar al visitante.
Gráfico 34
Actividades que le gustaría realizar al visitante extranjero
Fuente: Trabajo de campo.
Elaborado por: M. Celi.
Observación de flora y fauna
39%
Caminatas 14%
Escalada Deportiva 26%
Camping 7%
Investigación 7% Otras
7%
Actividades que les gustaría realizar.
101
11. Aspecto Incluyente en las instalaciones del Ecoparque.
Gracias a los datos en esta pregunta se puede concluir que es muy importante tomar en
cuenta el aspecto incluyente especialmente con respecto a capacidades especiales dando
así un 100% afirmando que muy importante.
Gráfico 35
Aspecto Incluyente del visitante extranjero
Fuente: Trabajo de campo.
Elaborado por: Mauricio Celi.
Aspecto Incluyente
Muy Importante Importante No tan Importante Insignificante
102
12. Personas con capacidades especiales en contacto con la naturaleza.
En un 95% de personas encuestadas conoce a personas con capacidades especiales que
les gustaría tener contacto con la naturaleza, lo cual indica que es un grupo muy
importante para tomar en cuenta en el Ecoparque Payamino-Yacu
Gráfico 36
Personas con capacidades especiales en contacto con la naturaleza
Fuente: Trabajo de campo.
Elaborado por: M. Celi.
Si 95%
No 5%
Personas con capacidades especiales en contacto con la naturaleza.
103
13. Servicios que les gustaría recibir.
Los resultados de las encuestas demuestran que un 44% del visitante extranjero se
inclina por recibir los servicios de guianza, un 37% le gustaría recibir los servicios de
alimentación, un 19% se inclina por el servicio de transporte. Datos que sirven para
determinar los servicios a ofertar al visitante.
Gráfico 37
Servicios que les gustaría recibir al visitante extranjero
Fuente: Trabajo de campo.
Elaborado por: M. Celi.
Alimentación 37%
Transporte 19%
Guianza 44%
Servicios que les gustaría recibir
104
14. Disposición de pago.
Los datos de las encuestas arrojan que un 58% de los turistas están dispuestos a pagar adultos
entre $2 y 3, niños $1 y el 36% está dispuesto a pagar adultos entre $4 y 5, niños $2. Lo cual
nos sirve como base para establecer un precio de entrada al sitio.
Gráfico 38
Disposición de pago para visitante extranjero
Fuente: Trabajo de campo.
Elaborado por: M. Celi.
ADULTOS DE $2-3 NIÑOS $1
10%
ADULTOS DE $4- 5 NÑñOS $2
65%
ADULTOS DE $6-7 NIÑOS $3
19%
ADULTOS MÁS DE $8 NIÑOS MAS DE $4
6%
Disposición de pago
105
15. Fuentes de información.
Los resultados de las encuestas determinaron que un 49% de los turistas extranjeros
utilizan el internet como medio de información, el 30% se vale de referencias de
familiares y amigos para informarse, y un menor porcentaje de 11% las fuentes de
información que utiliza el visitante para conocer un sitio es la televisión. Por lo que
demuestra que para dar a conocer el Ecoparque es necesario difundir información del
mismo a través del internet.
Gráfico 39
Fuentes de información del visitante extranjero
Fuente: Trabajo de campo.
Elaborado por: M. Celi.
Internet 43%
Familiares y amigos
30%
Agencias u operadoras
12%
Revista 10%
Televisión 5% Periódico
0% Otros
0%
Fuentes de información
106
8. Perfil del visitante
8.1 Perfil del visitante nacional
Una Vez analizados los datos arrojados por la encuesta, se determina que el lugar de
procedencia del visitante es la Provincia de Pichincha con un 25%, Chimborazo
específicamente de la ciudad de Riobamba con un 22%; un 83% de los encuestados son
mujeres y un 17% son varones, un 28% de los encuestados tienen una edad promedio de
23-29 años, un 19% oscila entre 30-36 años, un 17% con un promedio de 37-43 y 16-22
años. Un 50% de los encuestados son solteros y un 28% son casados, Un 78% al
momento de viajar lo hace con sus familiares y un 14% lo hace solo, un 56% viaja con
motivo de turismo y un 31% por trabajo, Un 44% tiene o cursa estudios superiores y un
28% tiene una educación primaria, un 86% no conoce un lugar donde se muestre un
ecosistema tropical húmedo, un 100% está de acuerdo en la creación del Ecoparque
Payamino-Yacu, Un 44% le gustaría realizar observación de flora y fauna en el
Ecoparque y un 25% se inclina por realizar caminatas. El 83% de encuestados conoce a
personas con capacidades especiales que desearían tener contacto con la naturaleza, Un
33% se inclina por recibir el servicio de guianza en el Ecoparque y un 28% prefiere el
servicio de alimentación. Un 58% pagaría entre $2-$3 en adultos y $1 para niños con un
36% que pagarían entre $4-$5 y niños $2.Un 28% se vale de información o referencias
que les den sus familiares o amigos para visitar un sitio y un 33% utiliza el internet para
conocer de un sitio a visitar.
8.2 Perfil visitante extranjero.
Un 23% de los visitantes extranjeros son de Estados Unidos, un 19% provienen de
Inglaterra y un 15% de España, Un 56% son mujeres y el 44% restante son varones. El
26% oscila en una edad promedio de 23-29 y 30-36 años, un 23% tiene una edad
promedio de 44-50 años. El 48% son solteros(as) y un 30% son casados. Un 37% al
momento de viajar lo hace solo y un 30% lo hace con su pareja. Un 67% lo que lo
motiva a viajar a la ciudad de Orellana es por turismo y un 21% lo hace por
investigación. El nivel de instrucción es superior con un 33% y un 25% tiene una
107
maestría. Un 83% desconoce de lugares donde se muestre el ecosistema Húmedo
tropical. El grado de aceptación se vio reflejado con una favorable respuesta a la
creación del Ecoparque con 100%. Las actividades que les gustaría realizar reflejan que
un 38% le gustaría realizar observación de flora y fauna mientras que un 26% se inclina
por escalada deportiva. Por otra parte un 100% concuerda que el aspecto incluyente para
personas con capacidades especiales es muy importante considerar en el Ecoparque
Payamino-Yacu. Con un 95 % de afirmación los encuestados dicen conocer personas
con capacidades especiales que les gustaría tener contacto con la naturaleza. Un 44% le
gustaría recibir los servicios de guianza en el Ecoparque y un 37% se inclina por el
servicio de alimentación. La disposición de pago para el ingreso refleja que un 65% está
dispuesto a pagar entre$4-$5 dólares americanos por cada adulto y por niños $2 dólares
americanos, y un 19% estaría dispuesto a pagar entre los $6-$7 dólares americanos por
adulto y $3 dólares americanos por niño.
Las fuentes de información que se destacan es el internet con un 43% y un 30% se
informa a través de sus familiares y amigos.
9. Oferta Turística.
Mediante los estudios realizados en el Ecoparque y a través de la información
recopilada en la Dirección de Turismo del Gobierno Autónomo Provincial de Orellana
(GADPO), a cargo del proyecto Payamino-Yacu; se determinó que el sitio cuenta con
importantes atractivos naturales para que el visitante disfrute como: los ríos Payamino,
Napo y una exuberante flora y fauna.
El Ecoparque cuenta con un sendero 1800m de longitud y 1.8m de ancho, el recorrido
tiene una duración de dos horas, donde se puede apreciar una diversidad de heliconias,
plantas arbóreas y arbustivas, muchas de ellas presentan tamaños, formas, texturas y
matices multicolores, además se pueden apreciar dos ceibos de gran tamaño
convirtiéndose en los más representativos, también se puede apreciar una diversidad de
aves, monos y caimanes, especialmente cuando aumenta el cauce de los ríos.
108
9.1 Oferta sustitutiva.
La oferta que promete el Ecoparque Payamino-Yacu es innovadora y un poco difícil de
sustituir por otros servicios parecidos; pues en la provincia no hay sitios que ofrezcan
servicios o productos iguales, pero un tanto similar al tener senderos y estar a cargo de
un organismo público, es el zoológico del Municipio del Coca.
9.2 Oferta complementaria.
A través de catastros realizados por el MINTUR, sobre las facilidades turísticas como:
infraestructura, transporte, comunicación, vías de acceso se pudo determinar que la
provincia está creciendo de forma considerable en el campo ambiental y turístico;
logrando así mayor satisfacción del visitante.
10. Demanda Turística.
10.1 Demanda Futura.
Para la confrontación se tomó en cuenta la oferta, pero en este caso no hay una
competencia directa el valor a tomar es cero “0”; los datos que se registran en Orellana
son de 8640 (2010) entre visitantes nacionales y extranjeros al año; el crecimiento
anual del turismo en Orellana es del 8% obteniendo un número de 11754 turistas para
el 2014.
109
10.2 Proyección de la Demanda.
Tabla 10
Proyección de la Demanda
AÑOS CANTIDAD
DEMANDA
CANTIDAD
OFERTADA
DEMANDA
INSATISFECHA
2011 9331 0 9331
2012 10077 0 10077
2013 10884 0 10884
2014 11754 0 11754
2015 12695 0 12695
2016 13710 0 13710
Fuente: Mintur. 2010
Elaborado por: M. Celi.
11. Conclusión.
La ciudad de Orellana cuenta con infraestructura y los medios necesarios para atender y
prestar los servicios al visitante, hay que señalar que esta ciudad está creciendo de a
poco en el campo turístico y con ello se están incrementando los ingresos de quienes
prestan servicios turísticos a más de generar empleo y contribuir a mejorar la calidad de
vida de la población.
110
CAPÍTULO V
DISEÑO DEL PROGRAMA INTERPRETATIVO PARA EL ECOPARQUE
PAYAMINO YACU
Introducción.
El Ecoparque Payamino Yacu es sin lugar a duda, un sitio de referencia en la ciudad del
Coca, pues a pesar del crecimiento de la urbe, estas 87 has mantienen una muestra del
bosque húmedo tropical, facilitando de esta manera tanto la visita como la
concientización de la población y foráneos que llegan a esta.
Sin embargo a pesar de ser un área manejada, es indispensable implementar medidas
como un Programa de Interpretación Ambiental, que guie de manera técnica a quienes
laboran en el parque para lograr un mejor aprovechamiento de los recursos tanto
naturales como económicos.
Programa interpretativo y Turístico
Objetivos
Diseñar el programa de interpretación ambiental para el Ecoparque Payamino
Yacu de acuerdo a los resultados obtenidos en el diagnóstico y estudio de
mercado, para satisfacer las necesidades de los visitantes
Establecer los subprogramas para una consecución del programa de acuerdo a
aspectos importantes como la infraestructura con su respectiva señalética y
difusión.
Implementación y difusión de actividades interpretativas dentro del Ecoparque
Payamino-Yacu.
El programa se basa en recolectar información tanto bibliográfica como de campo en su
mayoría, de tal manera que se tenga claro las estrategias que se van a realizar, en este
caso llamados subprogramas,
111
Subprogramas
1 Subprograma Infraestructura
De acuerdo al diagnóstico realizado, una de las necesidades prioritarias del Ecoparque
Payamino-Yacu es la dotación de infraestructura interpretativa para facilitar el ingreso,
recorrido por las instalaciones y el desarrollo de actividades dentro de dicha
infraestructura. En tal virtud se propone a continuación el equipamiento con el que
podría contar para contribuir a satisfacer la demanda de los visitantes.
Normas de estilo y diseño
La infraestructura que se desarrollará en Ecoparque Payamino-Yacu, deberá ser
ejecutada bajo parámetros y normas que garanticen armonía con el ambiente y un
mínimo impacto ambiental y paisajístico.
La calidad de infraestructura interpretativa que se ofrece en las áreas protegidas es un
factor que determina en los visitantes cierta experiencia positiva y actitudes de respeto y
compromiso hacia la protección de los recursos.
Según los Planes Emergentes de Interpretación Ambiental: Es importante que la
administración del área no se limite a construir infraestructura sino que es preciso dar
una continua supervisión a estas obras.
La infraestructura que se propone en el siguiente plan así como la que se diseñe e instale
en el futuro deberá guiarse por las siguientes consideraciones de estilo y que serán
adoptadas como estándar para todas las áreas.
Minimizar el uso de concreto, colores fuertes y diseños que atenten contra el
paisaje natural.
Dar armonía y sentido de unidad a través de patrones similares de: colores,
materiales y diseños.
Procurar el uso de materiales tradicionales para la construcción.
Evitar el desarrollo de infraestructura que sobrepase la capacidad de manejo y
mantenimiento.
112
Evitar infraestructura que atente contra la seguridad de los visitantes.
Considerar la fragilidad del ecosistema, el tipo de suelo y la pendiente.
Ubicar los letreros y otro tipo de infraestructura de manera discreta para que no
interfiera con el paisaje.
Para los letreros y otro tipo de exhibiciones interiores o exteriores se deberá
emplear ilustraciones sencillas, iconos universales y mensajes cortos y
motivantes.
No se utilizará materiales provenientes de especies raras o en peligro de
extinción.
Infraestructura Propuesta
Las condiciones actuales con las que cuenta el Ecoparque en cuanto a infraestructura de
apoyo para las actividades de interpretación ambiental son nulas, inexistentes. A pesar
de esto, las acciones relacionadas con la instalación de infraestructura que se sugieren
en el presente capitulo son:
Construcción de un Centro de Interpretación Ambiental a la entrada del
Ecoparque.
Construcción de un Sendero Natural Autoguiado con su respectiva señaletica.
Construcción de una Torre de observación
1.1 Centro de Interpretación “El Ceibo”
1.1.1 Localización
Este centro interpretativo se ubica dentro del Ecoparque Payamino-Yacu, junto a una
laguna inundable, donde anteriormente existía una choza muy deteriorada la cual fue
demolida y existe el espacio adecuado para la construcción del centro de interpretación,
además de contar con una de las mejores vistas del Ecoparque.
113
1.1.2 Propósito
Este podrá ser construido siguiendo el modelo de las llamadas " casas ecológicas” cuya
filosofía es estudiar la orientación de la construcción, el terreno y la naturaleza que lo
circunda. Hace un análisis del uso racional de los recursos y de la energía (Casas verdes
en Greenfields, n.a).
Dar a conocer la importancia y papel que el Ecoparque Payamino-Yacu,
exponiendo exhibiciones fotográficas que motiven a los visitantes a adoptar una
actitud de respeto hacia los recursos del Ecoparque.
Motivar a los visitantes que viajan por diferentes motivos a la ciudad del Coca
que visiten como una alternativa el Centro de interpretación que se encontrará
muy cercano a esta, de esa manera conozcan y concienticen la importancia del
ecosistema trópico húmedo.
1.1.3 Descripción:
El centro de Interpretación podría atender a las necesidades del ecoparque, por cuanto
no solo beneficiaría al visitante que quiere conocer el Ecoparque por motivos de
recreación sino también al turismo científico que al momento de realizar sus
investigaciones no cuenta con un lugar en el cual puedan guardar instrumentos y
utensilios necesarios para sus investigaciones. Aquí el visitante obtendrá información de
los rasgos naturales del Ecoparque, del significado e importancia del ecosistema y sobre
todo de la necesidad de conservarlo.
Estará conformado por áreas dentro de una sola planta donde habrá una sala de
conferencias con capacidad para 36 personas, baterías sanitarias para hombres y
mujeres, y una sala de exhibiciones fotográficas y de información referente al
Ecoparque y al ecosistema de Bosque Húmedo Tropical. Todos estos espacios serán
accesibles por medio de rampas para personas con capacidades especiales, además de
contar con un deshumidificador con la finalidad de reducir y controlar la humedad del
ambiente.
114
Cuenta también con equipos necesarios para observación de fauna, teniendo así
binoculares que estarán a cargo de los guardaparques y podrán ser solicitados cuando se
realicen las caminatas guiadas, al igual que botas de caucho y ponchos de agua.
El área total del centro de interpretación es de 290,78 m² distribuidos en diferentes
áreas.
Baños hombre y mujeres con rampas de acceso 73,3 m².
El área para conferencias es de 93,8 m²
El área para las exposiciones fotográficas y de información será de 39 m².
Dividiéndose en 4 paneles de 170cm x 150 cm. Donde cada lado tendrá
información.
Información a brindar en los paneles fotográficos e informativos.
1.1.4 Diseño Arquitectónico.
Gráfico 40
Vista Fachada Frontal Centro de Interpretación.
Fuente: Arq. Patricio Valarezo, 2013
115
Gráfico 41
Vista lateral Izquierda Centro de Interpretación.
Fuente: Arq. Patricio Valarezo, 2013
Gráfico 42
Vista en 3D Centro de Interpretación.
Fuente: Arq. Patricio Valarezo, 2013
116
Gráfico 43
Vista Distribución de áreas del Centro de Interpretación
Fuente: Arq. Patricio Valarezo, 2013
117
1.1.5 Descripción de paneles Interpretativos del centro de Interpretación.
Bosque Húmedo Tropical.
Gráfico 44
Descripción de Bosque Húmedo Tropical
Elaborado por: M. Celi
118
Plantas del Bosque Húmedo Tropical.
Gráfico 45
Plantas del Bosque Húmedo Tropical
Elaborado por: M. Celi
119
Animales del Bosque Húmedo Tropical.
Gráfico 46
Animales del Bosque Húmedo Tropical.
Elaborado por: M. Celi
120
Principales comunidades indígenas de la Amazonía
Gráfico 47
Principales Comunidades Indígenas de la Amazonía
Elaborado por: M. Celi
Cuadro Interactivo
Al presionar el botón ubicado junto a cada una de las comunidades en el tablero, se
encenderá la localización en el mapa, además de la lengua que se practica en dicha
comunidad.
De tal manera que el interpretado reciba información de manera didacica, sencilla en un
lenguaje visual.
121
Información General. Corresponde a temas como fecha de creación, extensión,
ubicación, limites, accesibilidad del Ecopárque Payamino-Yacu.
Gráfico 48
Información del Lugar
Elaborado por: M. Celi
122
El Ceibo. La especia más representativa de la zona, son los ceibos gigantes,
permitirán al visitante conocer, entender el por qué son importantes y la necesidad de
conservarlos.
Gráfico 49
Información del Ceibo
Elaborado por: M. Celi
123
Fauna representativa. Se expondrá los ejemplares más importantes de esta zona,
especialmente hoatzines, especies de monos, dantas; considerando la importancia de
su conservación, alentando al visitante a proteger y evitar la caza, o cualquier uso
inadecuado como venta de las pieles.
Gráfico 50
Especies Representativas del Ecoparque
Elaborado por: M. Celi
124
¿Qué puedes hacer? La distribución del Ecoparque. El centro de interpretación y el
sendero autoguiado con sus respectivas paradas, que se puede observar y actividades
se puede realizar en cada una de éstas detalladamente.
Gráfico 51
Vista General del Ecoparque
Fuente: Dirección de Turismo Orellana, 2014
Elaborado por:Ing. Edison Celi
125
1.2 Sendero Autoguiado “El Barizo”
El sendero a adecuarse, tendrá una longitud de 1800 metros y su ancho entre 1.5 y 2
metros. El tiempo estimado de recorrido es de 2 horas, la forma del sendero será circular
ya que el punto de inicio también es el punto de culminación del sendero y no se
intersecta en ningún punto, por lo tanto la vista durante todo el sendero no se repite.
Además, a lo largo del sendero se ha identificado 6 paradas temáticas, en las cuales se
ubicarán paneles interpretativos, mostrando en cada una de estas la característica más
importante a ser mostrada al visitante.
Para visitantes que estén con niños o cansados, existe la posibilidad de evitar una parada
y de esta manera hacer el recorrido más corto, o a su vez se puede retornar desde la
tercera parada hacia el centro de interpretación. Cabe mencionar que durante el
recorrido no se encontraran basureros, por lo que se obsequiaran antes de empezar el
recorrido una funda plástica por grupo, para guardar algún desecho provocado.
Ventajas
1. Es corto
2. Permite orientar fácilmente al visitante de la ruta a seguir.
3. Se puede identificar los atractivos sin necesidad de guía
Desventajas.
1. No responde a dudas
2. Susceptibles al vandalismo
3. Difícil mantener y controlar
1.2.1 Longitud del Sendero
La propuesta para el sendero autoguiado empieza desde el centro de interpretación
ambiental y termina en el mismo punto. Por lo que es un sendero de manera circular con
una longitud de 1800 metros.
126
1.2.2 Ancho del Sendero
Desde el centro de interpretación ambiental hasta la torre de observación, tiene un ancho
de 2 metros y luego se convierte hasta el final del sendero en 1.5 metros debido a la
densidad de vegetación, y por la presencia de más pantanos
1.2.3 Pendientes
Debido a algunas pendientes localizadas dentro del sendero y a ciertas partes con
pantanos se pretende realizar escalones y pasos en base a troncos de árboles. Como
muestra la figura.
Gráfico 52
Pendientes para ser utilizadas en el sendero.
127
1.2.4 Paradas del sendero y actividades a realizarse.
Inicio
En este lugar se da la bienvenida al sendero y se emplea el slogan del Ecoparque y se
coloca un mapa del sendero y sus paradas, de tal manera que se puede dar cuenta de la
localización y distancia entre paradas.
Gráfico 53
Señalética Informativa: Bienvenida al Sendero
128
Gráfico 54
Señalética Informativa: Paradas del Sendero
Parada 1.
Laguna inundable. En esta parada se puede observar flora y fauna de la laguna
inundable, donde se suele encontrar tortugas charapas, hoatzines, como especies más
representativas.
Texto a mostrar: Hola soy tu amigo el Ecoparque Payamino-Yacu, quien te da la bienvenida
y te guiará en este recorrido por el sendero natural, ayúdame a proteger mi hogar y el de mis
amigos.
• Deposita la basura en los recipientes que encontrarás en el camino.
• Si quieres un recuerdo, adquiérelo en el Centro de interpretación, no te lleves plantas ni
materiales del sendero.
129
Gráfico 55
Señalética Informativa: Introducción y Recomendaciones
130
Entre parada 1 y 2 se pondrá un letrero indicando que se aproxima el ceibo.
Gráfico 56
Señalética Orientativa: Ceibo Gigante
Parada 2.
Ceibo. En esta parada se muestra un ceibo gigante de aproximadamente 40 metros de
altura, a su alrededor se puede tomar fotografías y descansar.
Texto a mostrar: Hablemos de los ceibos.
¿Sabías qué?
El ceibo (Ceiba Pentandra), gigante ayuda a equilibrar el ecosistema amazónico.
131
Si extendemos los brazos, no importa lo altos que seamos, es imposible abrazar un
ceibo adulto, su diámetro va de uno a dos metros, generalmente, pero se han registrado
de hasta cuatro.
Ni hablar de subirse por cuenta propia a la copa de uno de estos árboles gigantes, pues
su estatura va de los veinte a cuarenta metros, y su tronco no tiene grietas para escalar.
Pero para ser tan grande y fuerte, un proceso que le puede tomar hasta 100 años,
debe protegerse.
AYÚDAME A PROTEGERLOS !!!
Gráfico 57
Señalética Informativa: El Ceibo
132
De la misma manera se coloca un letrero restrictivo prohibido la recolección de flora y
fauna.
Gráfico 58
Señalética Informativa: Prohibido recolección Flora y Fauna
133
Entre parada 2 y 3 se pondrá un letrero indicando que se aproxima torre de observación.
Gráfico 59
Señalética Orientativa: Torre de Observación.
Parada 3.
Torre observación 40 mts. La torre se encuentra junto a un ceibo gigante, se puede subir
y observar el dosel del Ecoparque y parte de la ciudad del Coca.
Texto a mostrar: Estás en la torre de observación de 38m (100 pies), construido al lado de
un árbol de ceibo gigante, se puede ver a través del dosel del bosque lluvioso, esto le da una
perspectiva única, abriendo todo un nuevo mundo de la biodiversidad amazónica que es a
menudo difícil, si por no decir imposible de ver.
… Si no estás muy cansado podrías subir a esta torre y decirme que aves puedes reconocer?
134
Gráfico 60
Señalética Informativa: Torre de Observación.
135
Parada 4.
“Y” Coca. Una parada para descanso. Se muestra un panel sobre el uso que existía de la
hoja de coca. En el lugar existen varias plantas de coca.
Texto a mostrar: cansado???Te invito a descansar en esta área exclusiva para tú descanso
mientras te explico las propiedades de esta plantita.
Coca (Erythroxylum coca) (kichwa: kuka )
La hoja de coca posee efectos medicinales como analgésico.
Algunos de los usos rituales o místicos más difundidos son: el soplar las hojas al viento, o
dejarlas caer al azar, para leer la suerte, el destino, curar "mal de amores", así como el
ofrecerlas como tributo a los dioses y lugares sagrados o Apus.
¡Toma una y recarga energías!
136
Gráfico 61
Señalética Informativa: Hoja de Coca
Gráfico 62
Señalética Orientativa: Rivera Rio Napo y Balsas
137
Parada 5
Rivera río Napo. En esta parada se puede observar al Río Napo, el cual es el que
circunda la mayor parte del Ecoparque y también observar la confluencia con el Rio
Payamino.
Texto a mostrar: Ruta al Amazonas.
Sabías que?
El río Napo es un largo río sudamericano que recorre buena parte de los territorios
amazónicos de Ecuador y del Perú, uno de los principales afluentes directos del río
Amazonas en su curso alto.
Ahora por disminución de su caudal solamente permite realizar deportes extremos
(balsa, kayak, tubbing) y aún permite el uso de canoa y de lanchas de motor en la parte
alta de la ribera.
Es uno de los ríos en poseer la mayor cantidad de especies de peces en los ríos de
América del Sur.
Alrededor del río, se podrán observar comunidades kichwas, centros poblados y
hosterías.
138
Gráfico 63
Señalética Informativa: Rio Napo
139
También se coloca un letrero restrictivo para no generar basura dentro del sendero.
Gráfico 64.
Señalética Orientativa: No arrojar basura
Parada 6
Balsas. En esta parada luego de un trayecto de pantanos se puede llegar a observar 2
balsas juntas que forman un arco. Lugar para fotografías y descanso por su sombra. Con
señalética indicando el uso del árbol.
Texto a mostrar: Hola de nuevo. Ahora hablemos del arbolito llamado Balsa (Ochroma
pyramidale), que crece en la selva sub-tropical del Ecuador, así como en Centroamérica y en
otros países suramericanos.
Es la madera más ligera que se conoce, más ligera que el corcho por ello su característica de
flotar en el agua, y su uso para embarcaciones por las comunidades amazónicas.
Su tamaño puede llegar a ser entre 20 y 25 metros.
Descansemos un momento y disfrutemos del paisaje!!!
140
Gráfico 65
Señalética Informativa: Balsa
141
De igual manera existe un letrero indicando la siguiente parada es nuevamente el centro
de interpretación.
Gráfico 66.
Señalética Orientativa: Centro de Interpretación.
1.2.5 Distancia de visualización del texto.
La siguiente tabla muestra la distancia de visualización que debe estar el texto en los
paneles.
1.2.6 Estilos de letras y formas.
Es mejor evitar letras fuertes, preferible utilizar un estilo conservador y legible no muy
decorado o elegante como: Time Roman o Helvética.
142
Gráfico 67.
Estilos de letras y formas
1.2.7 Ayuda visual
En uno de los paneles para el sendero se encuentra un efecto tridimensional, donde a
través del mapa se puede conocer de manera óptima el lugar donde se encuentra el
visitante.
143
Gráfico 68.
Ayuda Visual
Mapa de ubicación del Ecoparque Payamino-Yacu
144
1.3 Torre de Observación.
La torre de observación dentro del Ecoparque cuenta con una altura de 35.5 metros,
ubicada junto a un ceibo, desde la cual se puede observar el dosel del Ecoparque y
también divisar la ciudad del coca. Es importante mencionar que se construye a dicha
altura para tener un poco de sombra y no encontrarse muy cerca de la copa del ceibo.
La construcción de la torre de observación se realiza en base hormigón y de estructura
metálica galvanizada, además de estar sujeta con cables anclados.
Un lugar ideal para realizar fotografías y observar flora y fauna del lugar.
Además de ser una torre para observación, se planea realizar descenso en cuerdas desde
la torre, de esta manera se puede realizar actividades extremas como la escalada
deportiva.
Gráfico 69.
Vista Lateral de Torre de Observación.
Fuente: Arq. Patricio Valarezo, 2013
145
Gráfico 70.
Planos de Torre de Observación.
Fuente: Arq. Patricio Valarezo, 2013
146
Gráfico 71
Fotografía 01 Torre de observación.
Fuente: M. Celi, 2013
Gráfico 72.
Fotografía 02 Torre de observación.
Fuente: M. Celi, 2013
147
2. Subprograma Difusión a la comunidad.
Es necesario que se pueda identificar der manera rápida al Ecoparque, por esta razón se
implementa un logotipo.
2.1 Logotipo
Para la creación del logotipo se tomó en cuenta las características y recursos más
sobresalientes que hay en el sector. Recursos que posibilitan al turista nacional y
extranjero visitar y disfrutar de la belleza paisajística, es así que a través de la técnica de
analogía se obtiene el nombre Payamino Yacu.
Para el diseño del logotipo se inició con el árbol, especialmente hace referencia a los
ceibos de gran tamaño que hay en el Ecoparque los cuales son los más representativos
en cuanto a vegetación que también se puede notar dentro del logotipo. Y para hacer
relevancia al río, se ha utilizado el color azul representando al mismo.
Gráfico 73.
Logotipo
Fuente: Ing. Edison Celi, 2014
148
2.2 Eslogan
“Yo respiro, aprendo y practico Naturaleza”
El estado natural en que se encuentra el Ecoparque, sin mayores alteraciones en su
entorno, la torre de observación, senderos, exposiciones fotográficas hacen honor al
eslogan.
Dicho eslogan se lo pondrá en trípticos, pagina web, además de estar en el centro de
interpretación.
2.3 Afiche.
Tema: “La naturaleza sigue siendo nuestra”
Formato: Tamaño 40cm de ancho por 60cm de largo, impresos a full color en papel
couché. Se imprimirán 2500 unidades para todo el año, su tamaño será en formato A4.
Descripción: dentro del contenido se podrá leer claramente el eslogan del afiche y
también el logo con su respectivo afiche del Ecoparque.
149
Gráfico 74
Afiche Ecoparque
2.4 Tríptico
Tema: “Visita el Ecoparque Payamino-Yacu”
Formato: Impresos a full color en papel couché. Se imprimirán 2500 unidades para
todo el año a full color en tamaño A4
150
Descripción: Dentro del Tríptico se colocará información muy concreta y breve,
haciendo énfasis en temas como: localización del Ecoparque (con mapa), atractivos y
actividades a realizar en el lugar. Se incluirán contactos como números telefónicos,
dirección web, correos, etc.
Gráfico 75.
Anverso Tríptico Ecoparque
Reverso
151
2.5 Pagina Web.
Tema: “Ecoparque Payamino-Yacu Virtual”
Formato: Animación de Adobe Flash Player
Gráfico 74.
Página Web Ecoparque
Descripción: contará con links para observar fotografías de flora y fauna, actividades,
paisajes, reservaciones para grupos, coordinación de charlas para grupos, contactos,
eslogan, logotipo.
Link: www.ecoparquepayaminoyacu.com.ec
152
2.6 Estrategia para la Distribución.
Estrategia de vinculación con actores
Tabla 14.
Estrategia vinculación con actores
Estrategias Táctica Política de
funcionamiento Target.
Establecer
reuniones y
alianzas con
entidades públicas
y privadas de
turismo.
Reuniones con
personajes activos e
involucrados con el
desarrollo turístico
como: Prefecto,
Consejeros, Cámara de
Turismo y Ministerio de
Turismo.
Establecer fechas y
participar en reuniones
estratégicas cada dos
meses, las cuáles pueden
ser de dos tipos:
informales o
conversatorios (establecer
el nexo) y formales (pedir
ayuda concreta).
Personas e
instituciones con
capacidad técnica en
el ámbito turístico
Alianzas con
Operadoras y Agencias
de viajes del país.
Realizar
presentaciones del
sitio.
Participación en Ferias
(FITE)
Realizar alianzas con el
MITUR, Unidades de
turismo para promocionar
el producto en las ferias.
Población de las
ciudades de, Quito,
Manabí,
Chimborazo y
Guayaquil.
Alquilar Stands para
información de los
servicios que oferta.
Turistas extranjeros
que visitan
Orellana.
Viaje de
familiarización
Reuniones con agencias
de viajes tanto locales
como de otras
ciudades(Quito,
Guayaquil, Cuenca)
A través de la invitación,
se logra conocer el
producto por parte de las
agencias, de tal manera
que se puedan ofrecer
visitas a través de
agencias.
Jefes o encargados
de logística de
agencias de viajes
Viajes de prensa
Utilizar espacios
destinados a conocer
espacios turísticos en el
Ecuador
Documentales mostrando
ubicación, actividades
Canales de TV
locales y regionales
Fuente: Trabajo de campo.
Elaborado por: M. Celi.
153
Estrategia para distribución.
Además se puede incluir afiches, trípticos, para la distribución a la comunidad y
visitantes.
Tabla 15.
Estrategia para distribución.
Objetivo: Posicionar la imagen turística del Ecoparque Payamino Yacu y los servicios
que ofrece.
Tipo
publicidad Política de Funcionamiento Target de Mercado
Afiches.
Distribuir en las provincias con mayor afluencia
a Orellana, en las oficinas del Mintur, Cámara
de Turismo, Dirección de turismo, oficinas de
transporte público terrestre y aéreo.
Turistas y personas afines a los
principales mercados emisores a
nivel nacional: Riobamba, Quito,
Manabí, Loja, Guayaquil.
Trípticos.
Entregar de forma masiva en las empresas,
ferias, sitios de información turística, oficinas
de transporte.
Turistas y personas afines a los
principales mercados emisores a
nivel nacional: Riobamba, Quito,
Manabí, Loja, Guayaquil.
Instituciones educativas.
Anclar a la página del MINTUR, como nuevo
destino por conocer en Ecuador
Turistas que buscan destinos a
través de Internet. Internet Utilizando el sistema mailing
Web-site con dominio propio: www.payaminoyacu.com.ec.
Fuente: Trabajo de campo.
Elaborado por: M. Celi.
154
II. Presupuesto
3.1 Presupuesto Centro de Interpretación Ambiental.
Tabla 16
Presupuesto del Centro de Interpretación. RUB
RO DESCRIPCION
UNIDA
D
CANTIDA
D
P.UNITAR
IO
P.TOTA
L
1. TRABAJOS PRELIMINARES
1 LIMPIEZA MANUAL DEL TERRENO M2 250,00 1,18 295,00
2 BODEGA GBL. 1,00 326,75 326,75
3 REPLANTEO Y NIVELACIÓN MANUAL M2 222,00 1,45 321,90
4 EXCAVACIÓN MANUAL EN SUELO NATURAL M3 9,92 9,19 91,16
2. CIMENTACIÓN Y ESTRUCTURA
5 RELLENO Y COMPACTACIÓN MANUAL CON
MATERIAL DEL LUGAR M3 38,66 36,68 1.418,05
6 COLOCACIÓN DE PILARES DE PAMBIL U 16,00 72,48 1.159,68
7 HORMIGÓN SIMPLE F´C= 180KG/CM2 M3 24,77 459,42 11.379,83
3. CUBIERTA
8 ESTRUCTURA DE CUBIERTA M2 379,62 14,43 5.477,92
9 PRESERVACIÓN DE MADERA M2 1.287,94 2,01 2.588,76
10 COLOCACIÓN HOJA DE CONAMBO M2 379,62 12,78 4.851,54
11 COLOCACIÓN HOJA DE TOQUILLA M2 379,62 17,36 6.590,20
12 CUMBRERO DE HOJA CONAMBO Y TOQUILLA M 13,09 19,69 257,74
4. MAMPOSTERÍA
13 MAMPOSTERÍA DE BLOQUE M2 105,03 26,56 2.789,60
5. ACERO DE REFUERZO
14 ACERO DE REFUERZO F´Y= 4200 KG/CM2 KG 75,84 2,38 180,50
6. ENLUCIDOS
15 ENLUCIDO NORMAL M2 179,06 13,47 2.411,94
16 ENLUCIDO FILOS M 52,40 3,96 207,50
7. PINTURA Y ACABADOS
17 EMPASTADO M2 112,36 3,86 433,71
18 PINTURA M2 224,72 4,82 1.083,15
19 CERÁMICA DE PARED BAÑOS M2 40,03 30,00 1.200,90
20 CENEFA EN PARED BAÑOS M 50,70 6,96 352,87
21 RECUBRIMIENTO DE MADERA EN PARED DE
ESCENARIO M2 15,50 68,70 1.064,85
22 LACADO DE MADERA M2 643,97 3,10 1.996,31
23 MESÓN DE HORMIGÓN ARMADO, RECUBIERTO
CON GRANITO M 3,60 277,30 998,28
8. PISOS
24 CERÁMICA DE PISO, ÁREA DE SILLAS M2 99,60 29,88 2.976,05
25 CERÁMICA DE PISOS, BAÑOS M2 60,84 28,58 1.738,81
26 PISO DE GRANO LAVADO NORMAL M2 49,15 24,90 1.223,84
155
27 PISO DE GRANO LAVADO EN FILOS M 75,81 17,88 1.355,48
9. CARPINTERÍA DE ALUMINIO Y MADERA
28 PUERTA DE ALUMINIO A= 1.05M H=1.80M U 2,00 201,86 403,72
29 PUERTA DE ALUMINIO A= 0.7M H=1.80M U 4,00 183,26 733,04
30 PUERTA DE ALUMINIO VAIVÉN A=1.05M H=1.40M U 2,00 177,06 354,12
31 PASAMANO M 55,10 44,23 2.437,07
32 MUEBLE EMPOTRADO M2 3,80 170,39 647,48
10. INSTALACIONES SANITARIAS
33 TUBERÍA PVC 110 MM DESAGÜE M 6,00 10,07 60,42
34 DESAGÜE AASS PVC 50 MM PTO. 8,00 25,99 207,92
35 DESAGÜE AASS PVC 75MM PTO. 2,00 28,57 57,14
36 DESAGÜE AASS PVC 110 MM PTO. 5,00 30,32 151,60
37 REJILLA DE PISO DE 75 MM U 2,00 5,53 11,06
38 CAJA DE REVISIÓN (0.60X0.60 H= 0.50 CON TAPA
DE H.A.) U 2,00 98,32 196,64
39 LAVAMANOS EMPOTRABLE U 4,00 169,21 676,84
40 LAVAMANOS NORMAL U 2,00 151,09 302,18
41 URINARIO CON FLUXÓMETRO U 2,00 142,98 285,96
42 INODORO CON FLUXÓMETRO U 5,00 432,23 2.161,15
10.1. BIODIGESTOR DE 3000 LITROS
43 EXCAVACIÓN MANUAL EN SUELO NATURAL M3 10,25 9,19 94,20
44 REPLANTILLO DE HORMIGÓN F´C= 140KG/CM2 M3 0,31 309,96 96,09
45 MORTERO 1:3 PARA ESTABILIZAR PAREDES DE
EXCAVACIÓN M2 32,94 95,84 3.156,97
46 ACERO DE REFUERZO F´Y=4200 KG/CM2 KG 16,52 2,38 39,32
47 TUBERÍA PVC 110 MM DESAGÜE M 30,00 10,07 302,10
48 INSTALACIÓN DEL BIODIGESTOR U 1,00 2.877,27 2.877,27
49 CAJA DE REGISTRO DE LODOS U 1,00 198,57 198,57
50 RELLENO Y COMPACTACIÓN MANUAL M3 5,75 15,66 90,05
11. INSTALACIONES DE AAPP
51 TUBERÍA PVC 3/4" AAPP M 1,50 11,57 17,36
52 INSTALACIÓN DE AAPP PVC 1/2" PTO. 13,00 20,46 265,98
11.1. TANQUE DE AGUA ELEVADO DE 2500L, EN
ESTRUCTURA DE H.A
53 EXCAVACIÓN MANUAL DE EN SUELO NATURAL M3 2,37 9,19 21,78
54 MATERIAL DE MEJORAMIENTO COMPACTADO
CON LASTRE E= 20CM M3 0,50 129,53 64,77
55 REPLANTILLO DE HORMIGÓN F´C= 140KG/CM2 M3 0,34 309,96 105,39
56 HORMIGÓN F´C= 210KG/CM2 M3 1,43 400,36 572,51
57 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO CON TABLA DE
MONTE M2 11,33 13,53 153,29
58 RELLENO Y COMPACTACIÓN MANUAL CON
MATERIAL DEL LUGAR M3 1,52 36,68 55,75
59 CASETA DE VARILLAS CUADRADAS DE HIERRO
DE 11 MM KG 44,40 3,65 162,06
60 CUBIERTA METÁLICA DE CASETA DE BOMBA M2 1,50 16,48 24,72
61 ACERO DE REFUERZO F´Y=4200 KG/CM2 KG 149,25 2,38 355,22
156
62 SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE UNA BOMBA DE
1HP (INC. ACC.) U 1,00 411,54 411,54
63 MANGUERA 1" PARA TOMA DE AGUA DESDE EL
RÍO M 180,00 5,03 905,40
64 TUBERÍA PVC-ROSCABLE D=1" M 1,00 5,53 5,53
65 TUBERÍA DE PVC.ROSCABLE D=1/2" M 1,00 2,36 2,36
66 ACCESORIOS DE SUBIDA D=1" GBL. 1,00 34,77 34,77
67 ACCESORIOS DE SALIDA D=1/2" GBL. 1,00 79,46 79,46
68 INSTALACIÓN TANQUE DE 2500 LITROS U 1,00 398,91 398,91
13. INSTALACIONES ELÉCTRICAS
69 ACOMETIDA DE ENERGÍA ELÉCTRICA M 100,00 4,76 476,00
70 TABLERO DE CONTROL 4 - 8 PUNTOS U 1,00 96,01 96,01
71 PUNTO DE ILUMINACIÓN PTO. 48,00 29,78 1.429,44
72 LUMINARIA FLUORESCENTE (FOCO
AHORRADOR) U 22,00 34,04 748,88
73 LUMINARIA OJO DE BUEY LED LUZ CÁLIDA EN
DICROICO U 16,00 18,92 302,72
74 LUMINARIA OJO DE BUEY LED LUZ CÁLIDA EN
APLIQUE DE PARED U 10,00 21,76 217,60
75 PUNTO DE TOMACORRIENTES DOBLES PTO. 17,00 30,93 525,81
14. VARIOS
76 FIGURAS EN ALTO RELIEVE, TALLADAS EN
MADERA; PARA EL ESCENARIO GBL. 1,00 2.401,52 2.401,52
77 BARRAS DE SEGURIDAD PARA BAÑOS DE
MINUSVALIDOS U 4,00 48,05 192,20
78 SECADOR ELÉCTRICO DE MANOS U 2,00 155,11 310,22
79 ESPEJOS PARA BAÑOS M2 2,70 114,54 309,26
80 ACCESORIOS COMPLEMENTARIOS PARA BAÑOS GBL. 1,00 412,63 412,63
81 SOPORTE PARA LUMINARIAS EN BAÑOS M 19,20 22,03 422,98
82 LIMPIEZA FINAL M2 222,00 1,33 295,26
83 EXTRACTOR DE HUMEDAD HL-2320/MZ, DESHUMIDIFICADOR 20 LITROS U 1.00 660,00 660,00
84 BOTAS DE CAUCHO U 10,00 10,00 100,00
85 PONCHOS DE AGUA U 10,00 7,00 70,00
86 BINOCULARES U 2,00 40,00 80,00
K497-
241366 TOTAL: 83.000,56
157
3.2 Presupuesto Sendero.
Tabla 17
Presupuesto del Sendero
SENDERO DE LASTRE, ANCHO=2 METROS
Desbroce y limpieza m2 839,60 1,08 906,77
Replanteo con equipo topográfico m2 839,60 1,44 1.209,02
Rasanteo y compactación con material de la zona m2 839,60 3,11 2.611,16
Pambil en ambos laterales del sendero M 419,80 5,83 2.447,43
Material de relleno m3 92,69 38,32 3.551,88
Sobreacarreo de material de relleno a 200 metros m3 92,69 13,34 1.236,48
SUBTOTAL 11.962,74
SENDERO DE LASTRE, ANCHO=1.5 METROS
Desbroce y limpieza m2 1.126,50 1,08 1.216,62
Replanteo con equipo topográfico m2 1.126,50 1,44 1.622,16
Rasanteo y compactación con material de la zona m2 1.126,50 3,11 3.503,42
Pambil en ambos laterales del sendero M 751,00 5,83 4.378,33
Material de relleno m3 123,61 38,32 4.736,74
Sobreacarreo de material de relleno a 500 metros m3 123,61 32,88 4.064,30
SUBTOTAL 19.521,57
3.3 Presupuesto de torre de Observación.
Tabla 18
Presupuesto Torre de Observación.
PRESUPUESTO TORRE DE OBSERVACION
IT
E
M
DESCRIPCION UNID
AD P.UNITARIO
CONTRATADO EJECUTADO
CANTIDAD VALOR CANTIDAD VALOR
1 Replanteo y nivelación m² 1,62 1600.00 2592 1005,52 1628,94
2 Arreglo y limpieza(incluye desalojo) m² 0,88 89.00 78,32 33,64 29,6
3 Excavación de cimientos y plintos suelo
natural m³ 6,01 42.37 254,64 80,26 482,36
4 Relleno compactado con lastre(en capas
de 20cm) m³ 78,52 4.61 361,98 10,3 808,76
5 Replantillo de H. simple m³ 202,86 0.58 117,66 0,58 117,66
158
6 H. simle en plintos f´c=210kg/cm2 m³ 296,07 1.20 355,28 1,2 355,28
7 H. simle en columnas f´c=210kg/cm2 m³ 392,63 1.00 392,63 2 785,26
8 Hormigon ciclopeo (50% H.S f´c0180
kg/cm2-50% P) m³ 200,64 33.68
6757,5
6 39 7824,96
9 H. simplre en cadenas f´c=210kg/cm2 m³ 291,9 0.90 262,71 0,98 286,06
10 Pernos de sujeción (anclajes) m³ 69,39 32.00
2220,4
8 32 2220,48
11 Hierro estructural fy=4200 kg/cm2 3,72 206.78 769,22 384,66 1430,94
12 Estructura Metalica Galvanizado incl.
Pernos de arma Kg 5,75 7856.88
45177,
06 9868,58
56744,3
4
13 Grating antideslizante (peldaños y
descansos) 106,78 43.26 4619,3 123,58
13195,8
7
14 Templado de cable m² 42,8 680.00 29104 527,24
22565,8
7
15 Tubo de perforación anclaje 44,22 12.00 530,64 12 530,64
16 Grillete refozado D=3/4" m² 36,01 160.00 5761,6 128 4609,28
Rubros Varios
17 Limpieza general de la obra m² 1,33 716.63 953,12 325 432,25
18 Pancarta informativa incluye señaléticas
de obra m² 627,44 1.00 627,44 0,39 244,7
TOTAL
10093
5,64
114293,
24
3.4 Presupuesto Señalética.
Tabla 19
Presupuesto Señalética.
PRESUPUESTO SEÑALETICA
CONCEPTO ITEM CANTIDAD V.UNIDAD V.TOTAL
LETREROS
Letreros principales de 180cm x 280 cm unidad 2 270 540
letrero informativo de 150cm x 150cm unidad 5 100 500
letrero de 130cm x 80 cm con una altura de unidad 7 100 700
159
130cm.
letreros interpretativos de 175cm x 65cm unidad 1 200 200
COSTO TOTAL 1940
3.5 Presupuesto difusión.
Tabla 120
Presupuesto Difusión.
RUBRO DESCRIPCION CANTIDAD
VALOR
(unidades) Anual (USD)
1 Afiches. 2500 $ 450
2 Trípticos. 2500 $ 300
3 Internet 1 $ 1.500
Total $ 2.250
160
III. Financiamiento
La propuesta no tiene fines de lucro, sino sociales, ya que pretende educar y crear
conciencia en el visitante, siendo el Gobierno Autónomo Descentralizado de la
Provincia de Orellana quien esté a cargo del financiamiento.
El GADPO en el 100% cubrirá la financiación de dicho proyecto.
Tabla 21
Valor Total Proyecto
DESCRIPCION VALOR
Centro de Interpretación 83000,56
Sendero 19521,57
Torre de Observación 114293,24
Señalética 1940
Difusión 2250
TOTAL 221005,37
IV. Mantenimiento del Ecoparque
Se enfoca a un proyecto autosustentable, al tener ingresos por la entrada al Ecoparque, o
a su vez si desean guianza, a pesar de tener un sendero autoguiado. El guarda parque
podría ser el guía. El cobro de guianza también ayudará al mantenimiento.
Al inicio de operaciones, el GADPO sería el encargado de cubrir los gastos de
mantenimiento del ecoparque, hasta poder contar con un ingreso ed entradas, o asu vez
poder entregar en COMODATO el mantenimiento del Ecoaprque.
También se puede realizar alianzas con comunidades del lugar como kichwas, las cuales
podrían realizar sus artesanías y venderlas como recuerdos del Ecoparque. Dándoles el
GADPO el espacio físico, a cambio la comunidad se podría encargar del
mantenimiento de las instalaciones del Centro de Interpretación.
161
V. Conclusión.
Con el desarrollo del programa y los respectivos subprogramas interpretativos, el
panorama de actividades para realizarse dentro del Ecoparque es muy claro, de la misma
manera el presupuesto y financiamiento. Así es, como en la culminación de este capítulo
se puede notar claramente el proceso que se ha hecho de investigación y trabajo de
campo.
162
CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES
CONCLUSIONES
Al encontrarse estratégicamente ubicado en la confluencia de dos ríos importantes de
la Amazonía y al poseer el espacio físico además de lugares atractivos para visitar, el
Ecoparque Payamino Yacu hace que la visita al mismo se convierta en una
experiencia sin igual, cumpliéndose así el rol de importancia, al constituirse en una
muestra del bosque húmedo tropical sin necesidad de alejarse de la cuidad.
A pesar de que el Ecoparque Payamino es un instrumento para educar a la población
y otros visitantes ambientalmente, la falta de un Programa de Interpretación
Ambiental ha hecho que no se genere una conciencia ambiental por parte de la
comunidad hacia la protección de este importante ecosistema.
Los resultados del Estudio de Mercado arrojaron como resultados que la mayoría de
personas que llegan al Parque son de la ciudad del Coca que busca entretenerse en un
ambiente sano que no afecte su presupuesto de manera considerable, de tal manera
que no es necesario reservar un lugar fuera de la ciudad del Coca para poder realizar
actividades interpretativas y observar flora y fauna del Bosque Húmedo Tropical.
La Dirección de Turismo de Orellana con el auspicio del Gobierno Autónomo
Descentralizado de la Provincia de Orellana (GADPO) está apoyando y trabajando
por el bienestar de la población y del medio que les rodea, haciendo que proyectos de
cuidado ambiental sean prioritarios para su realización con base a un estudio bien
realizado.
Se observa que el principal motivo de visita por parte de extranjeros, es la interacción
con el ecosistema Húmedo Tropical, así es como el Ecoparque se convierte en un
espacio importante para visitarlo.
La Interpretación Ambiental, es un procedimiento adecuado de conservar
ecosistemas que son importantes a nivel mundial como lo es el Bosque Húmedo
163
Tropical, de tal manera que, adultos, jóvenes y niños verán a esta solución de
manera más profunda y consciente.
Con la infraestructura propuesta y el uso de los mismos, además de lograr que se
asegure la supervivencia de la flora y fauna del ecosistema, se puede transmitir
información adecuada al visitante, logrando así la verdadera manera de “interpretar”
a la naturaleza.
RECOMENDACIONES:
La Dirección de Turismo y el Gobierno Autónomo Descentralizado de la
Provincia de Orellana (GADPO), deberían liderar y coordinar el desarrollo del
proyecto para que sea viable y al mismo tiempo sustentable.
Llevar un control de visitantes en el Ecoparque, de tal manera que se lleve
estadísticas mensuales o anuales de la cantidad exacta de personas y también del
cobro hacia los mismos, de igual manera para que no sea sobrecargado y por
ende deteriorado.
Mejorar la información que se brinde al visitante del Ecoparque, capacitando a
los guarda parques constantemente, los cuales son los que tienen contacto
directo con los visitantes, al realizar charlas con expertos en temas ambientales y
de este Ecosistema; no solo se logra capacitar sino que también se pueden
realizar estudios científicos de este lugar.
Capacitar a través de charlas de educación ambiental a la población, centros
educativos, y esto debería hacerse previo al funcionamiento del Centro de
Interpretación Ambiental para crear en los participantes conciencia de la
importancia que tiene conservar los recursos naturales, destacando su
importancia y repercusiones del descuido de los mismos.
164
Considerando la extensión y la ubicación del Ecoparque, se sugiere al GADPO y
a la Dirección de Turismo, dialogar con los propietarios de terrenos y fincas
adyacentes, de tal manera que se pueda ampliar el territorio del Ecoparque para
una mayor protección y conservación de este ecosistema.
Es aconsejable que se realice señalética turística dentro de la ciudad del Coca, de
tal manera que el acceso al Ecoparque y demás atractivos sean localizados de
una manera mucho más agilizada, además de ganar visualmente una imagen
como ciudad turística más relevante.
Controlar eficazmente la tala y caza indiscriminada en el sector, haciéndose
cumplir la ley.
Generar desde la educación inicial y básica por parte del Ministerio de
educación y Ambiente una conciencia ambiental en beneficio del ecosistema y
también de la población
Realizar reuniones con pobladores locales, de tal manera que se puedan
incorporar al sector turístico, así dichas familias puedan ofrecer el servicio de
transporte fluvial hacia el Ecoparque generando redito económico y a la vez
impulsando el turismo en la ciudad del Coca.
165
BIBLIOGRAFÍA CITADA Y CONSULTADA.
Aldridge, D. (1973). Mejora de la Interpretación de los Parques y la Comunicación con
elPúblico. UICN. En Segunda Conferencia Mundial sobre Parques Nacionales;
Yellowsto-ne y Grand Teton (Vol. 25). EE.UU.
Boullón, R. (1996). Reflexiones sobre Turismo Sostenible. En Estudios y Perspectivas
en Turismo (Vol. 5, pág. 14). Argentina: CIET.
Ceballos-Lascurain, H. (1996). Tourism, ecotourism, and protected areas. En UICN,
The state of nature-based tourism around the world and guidelines for its development.
México.
Chaverri, A. (1988). Los senderos naturales : ¿qué son ? Costa Rica: CATIE.
Dawson, L. (1999). Cómo interpretar recursos naturales e históricos. Fondo Mundial
para la Naturaleza (WWF). Turrialba, Costa Rica. 130 p.
Domroese, M. &. (1999). Interpretación de la Biodiversidad:. En Manual para
Educadores Ambientales en los Trópicos. New York: American Museum of Natural
History.
Edwards, R. Y. (1976). Interpretation: What Should it Be? Journal of Interpretation,
pág. 1.
Ham, S. (1992). Interpretación Ambiental. En Una guía práctica paa Gente con
Grandes Ideas y Presupuestos Pequeños (págs. 398-404). Colorado, USA: Folcrom
Publishing.
Harlem, G. (1987). Informe Brundtland. En ONU.
KOONTZ, Harold,(1998) Administración: una perspectiva global, Mc Graw - Hill.
Morales, J. F. (1997). Environmental, Historical, Cultural, Natural Interpretation: A
Span-ish View on Heritage Interpretation. USA: Legacy 8.
Novo Villaverde, M. (1988). Educación Ambiental. Bogota, Colombia: REI Red
Editorial Iberoamericana.
OMT, O. M. (1998). Introduccion al turismo. Madrid.
166
OMT, O. M. (2002). Tendencias de los Mercados Turísticos. En Panorama mundial y
actualidad del turismo (pág. 113). Madrid, España: OMT.
Peart, B. (April de 1977). Definition of Interpretation. Association of Interpreters
Natural-ists Workshop.
Pérez, M. (2004). Manual del Turismo Sostenible. En Como conseguir un turismo
social, económico y ambientalmente responsable (pág. 23). Madrid, España: Mundi-
Prensa.
Piray, M. (2008). Texto de Interpretación Ambiental II" Compilación.
Reyes Ruiz, J. (Septiembre-Diciembre de 2010). "Educación ambiental: rumor de
claroscuros". Los Ambientalistas-revista de Educación Ambiental.
Rideut-Civitarese, S., Legg, M. H., & Zuefle, y. D. (1997). More Thoughts onthe
Differences Betwen Environmental Interpretation and Environmental Education. USA:
Legacy 8.
Risk, P. H. (1982). The Interpretive Talk. En G. Sharpe, Interpreting the Environ-ment.
London: Wiley & Sons.
Sharpe, G. W. (1988). Interpretando el ambiente. Costa Rica: CATIE.
Sharpe, J. W. (1982). Manual para la Interpretación Ambiental en Áreas Silvestres
Protegidas, Red Latinoamericana de Cooperación Técnica en Parques Nacionales. En
otras areas protegidas, Flora y fauna . oficina regional de la FAO para America Latina
y el Caribe.
Smith-Sebasto, N. (Septiembre de 1997). ¿Qué es Educación Ambiental?
Environmental Issues Information, págs. EI-2.
Tilden, F. (1957). Interpreting Our Heritage. The University of North Carolina Press,
Chapel Hill.
Unidad Coordinadora del ProyectoCoastal Resources Multi-Complex BuildingPrincess
Margaret Drive. (2005). Manual de Interpretación Ambientalen Áreas Protegidas de la
Región delSistema Arrecifal Mesoamericano. Belice.
167
Wikipedia (2009). La enciclopedia Libre. "Análisis de Audiencias" Disponible en
http://es.wikipdia.org
Anexo 1
Línea de Investigación Universidad
Línea de Investigación
Temas de Investigación -
Proyectos
Temas de Investigación
Carrera Trabajos de Titulación
6. Turismo, Hotelería y
Gastronomía: actividades
económicas y productivas como ejes de desarrollo
sustentable profesional
Turismo:
Estudio de impactos ambientales producidos por el turismo
El turismo y la gestión ambiental sostenible
Estudios de biodiversidad
Programa de interpretación Ambiental y
Turístico para el Ecoparque
Payamino Yacu
Capacidad de carga de destinos turísticos frágiles
La gestión de riesgos y cambio climático y su incidencia en la gestión turística
Mejores prácticas, eficiencia de procesos en los distintos sectores del turismo.
Turismo:
Espacio, planeación, sustentabilidad y desarrollo local
Pymes turísticas
Estudios económicos y administrativos del turismo
Mercados, segmentos turísticos y desarrollo de nuevos productos
Mejoramiento e innovación de emprendimientos turísticos
Turismo: Valoración del Patrimonio Cultural como elemento para desarrollar turismo
Turismo, cultura, patrimonio e identidad
168
Anexo 2
Entrevista
¿Usted está de acuerdo y apoyaría el Programa de Interpretación Ambiental
para el Ecoparque Payamino-Yacu?
Estoy de acuerdo y apoyaré a la creación del Programa de Interpretación Ambiental
y Turístico para el Ecoparque Payamino Yacu al ser un proyecto contemplado en el
Plan de Desarrollo Estrategico de la Provincia de Orellana, y formar parte de la
ciudad del Coca, donde actualmente el Turismo está incrementando el ingreso de
las familias que viven de esta actividad sea directa o indirectamente.
¿Cómo contribuiría con el diseño e implementación del Programa de
interpretación ambiental?
Aplicando metodologías necesarias para el levantamiento de información pertinente
para la elaboración del programa, para esto el trabajo de campo con técnicos,
profesionales y ahora con el desarrollo de la presente tesis, se puede recolectar
además de información clara, también se define estrategias adecuadas a
implementarse.
De acuerdo a su criterio ¿Cuál sería el público o audiencia meta?
Niños y adolescentes, contemplando un componente especial para personas con
discapacidades (visual, auditiva, movilidad, etc.). Estas últimas están incluidas en
todo el proceso de diseño tanto de encuestas como en la infraestructura que se desea
realizar.
De los recursos naturales existentes,
¿Cuáles serían los idóneos a utilizar en el Programa de interpretación
ambiental?
El paisaje, la fauna y la flora, al ser un ecosistema donde estos tres componentes
siempre están visibles.
169
De qué manera se financia el proyecto del Ecoparque Payamino – Yacu?
Al momento el proyecto Ecoparque Payamino Yacu se financia con fondos del
Gobierno Autónomo Descentralizado de la Provincia de Orellana
En cuanto al espacio físico
Cuáles serían las actividades idóneas para realizarse, y que no afecten el
entorno?
Talleres y charlas, recorridos por senderos interpretativos, observación de flora y
fauna, fotografía, investigaciones.
170
Anexo 3
ENCUESTA DE OPINIÓN PERSONAL PARA LA DETERMINACIÓN DEL PERFIL DEL VISITANTE.
Mi nombre es Mauricio Celi, mediante la presente encuesta, se ha planteado conocer el perfil del visitante, sus gustos y preferencias para implementar el Ecoparque Payamino-Yacu en la provincia de Orellana. Gracias por su colaboración.
1. PAÍS: ………………………………………… Ciudad: …………………………………………….
2. GÉNERO:
MASCULINO ( ) FEMENINO ( )
3. EDAD:
16-20 ( ) 21-25( ) 26-30 ( ) 31-35( ) 36-40 ( ) 41-45 ( ) Más de 46 ( )
4. ESTADO CIVIL.
CASAD@ ( ) SOLTER@ ( ) DIVORCIAD@ ( ) UNION LIBRE ( ) VIUD@
5. ¿AL MOMENTO DE VIAJAR, USTED VIAJA CON?
AMIGOS ( ) PAREJA ( ) FAMILIARES ( ) SOLO ( )
6. ¿EL MOTIVO DE SU VISITA ES POR?
INVESTIGACIÓN ( ) VACACIONES ( ) NEGOCIO ( ) ESTUDIO ( ) TURISMO ( )
7. ¿CUÁL ES SU NIVEL DE INSTRUCCIÓN?
PRIMARIA ( ) SECUNDARIA ( ) SUPERIOR ( ) POST GRADO ( ) MAESTRÍA ( ) OTROS ( )
8. ¿CONOCE UN SITIO DONDE SE PRESENTEN AL VISITANTE TODAS LAS CARACTERÍSTICAS DE LOS BOSQUES
HÚMEDOS TROPICALES?
SI ( ) NO ( )
9. ¿LE GUSTARÍA QUE SE CREE UN ECOPARQUE EN LA PROVINCIA DE ORELLANA DONDE SE OFREZCA AL
VISITANTE UNA EXPERIENCIA EDUCATIVA QUE LE PERMITA A MÁS DE CONOCER, TOMAR CONCIENCIA DE
LA IMPORTANCIA DE LOS BOSQUES HÚMEDOS TROPICALES? SI ( ) NO ( )
10. ¿QUÉ TIPO DE ACTIVIDADES LE GUSTARIA REALIZAR EN EL ECOPARQUE A CONSTRUIRSE EN LA CIUDAD
DE ORELLANA?
OBSERVACIÓN DE FLORA Y FAUNA ( ) CAMINATAS ( ) CAMPING ( ) INVESTIGACIÓN ( ) ESCALADA DEPORTIVA ( ) OTRAS ( )
11. ¿EL ASPECTO INCLUYENTE PARA PERSONAS CON CAPACIDADES ESPECIALES ES?
MUY IMPORTANTE ( ) IMPORTANTE ( ) NO TAN IMPORTANTE ( ) INSIGNIFICANTE ( )
12. ¿CONOCE A PERSONAS CON CAPACIDADES ESPECIALES QUE DESEEN TENER CONTACTO CON LA
NATURALEZA?
SI ( ) NO ( )
13. ¿QUÉ TIPO DE SERVICIO LE GUSTARÍA QUE SE INCLUYA AL VISITAR EL ECOPARQUE?
ALIMENTACIÓN ( ) TRANSPORTE ( ) GUIANZA ( )
14. ¿CUÁNTO DINERO ESTÁ USTED DISPUESTO A PAGAR POR SU VISITA PARA CONOCER EL ECOPARQUE?
ADULTOS DE $2-3 NIÑOS $1 ( ) ADULTOS DE $4- 5 NÑñOS $2 ( ) ADULTOS DE $6-7 NIÑOS $3 ( ) MÁS DE
$8 ( )
15. ¿QUÉ FUENTES DE INFORMACIÓN UTILIZA A LA HORA DE VIAJAR?
INTERNET ( ) FAMILIARES Y AMIGOS ( ) AGENCIAS U OPERADORAS ( ) REVISTA ( ) TELEVISIÓN ( )
PERIÓDICO ( ) OTROS ( )
&
ffirelldn&Dirección de Turismo
Sefiores.
YACUITA* *EE¡t'¡f/Efi,S¡*áS?resenle.
OFTCIO CIRC{/LAft ¡ÉA.€.33 _,S?: Gé.P*-Francísco de Orellana, jJ áe xt*ya de 2*12
T{J&tstt{o, g*rgzzxiq yci,frfi oÑo*ti¿ DE LArsc *o zoc r cA Eg{$N*cclaL
De mis consideraciones,
A nombre de la Dirección de Turismo DEL Gobierno Aat*x**t* Fr*tiwí*zl átOrsllanü, recilsa un cordial y atenlo saludc.
La presente tiene lafinalidsd de comtmicarle que el estudiante de Ia'{Jxívsrsidxd Te*x*lógic*Equinoccial, Maaricio Raúl Celi Celi, portador del número de eée*¿l* l?j7547fr*t kasolicitsda realizar su trabajo de tüulación de el Programa de Interpref*rié* énr*iexf*J .y
Turística para el Ecoparque Payamino Yacu el cusl es parte del Plan tÍe Ses¿rrslJ* f¡rrfs¡rc*provincial, para Io cual fiene el apoyo necesario de esta direccién pttr* É* re*{iz*ciórc dt sxtrabajo de titulación
fng-.MSMO-GAPO
Elaborado por Jessica .,,.,.,.,,....