Post on 25-Jul-2015
UNIVERSIDAD CENTRAL DE VENEZUELA
FACULTAD DE HUMANIDADES Y EDUCACIÓN
ESCUELA DE IDIOMAS MODERNOS
Departamento de Estudios Generales
Cátedra de Lengua y Literatura
Lengua Española I
_____________________________________________________________________________________________________________
Prof. Edgardo Malaver Lárez
Funciones del lenguaje y tipologías textuales
La comunicación entre los hombres se lleva a cabo, mayormente, mediante signos
lingüísticos. La diversidad de situaciones en que se ven involucrados los seres humanos
cada día da como resultado que la comunicación entre ellos no siempre es uniforme ni,
por tanto, asigna siempre los mismos significados a esos signos. Es conveniente,
entonces, estudiar la comunicación dentro del marco general en que nace y se desarrolla
para aprehenderla en su totalidad. La comprensión de este marco (y todos los factores
que influyen en él) puede llevarnos a iniciar y sostener una comunicación efectiva y
fructífera, que responda a los fines que nos proponemos, mediante la utilización
consciente, deliberada y planificada de los elementos que caracterizan cada situación.
Estudiemos, pues, un poco la comunicación, especialmente la escrita, que se encuentra
en el centro de nuestra atención en este curso.
Según el lingüista Roman Jakobson, en toda comunicación humana un emisor envía a
un destinatario un mensaje que requiere un contexto en el cual existir y un código que
sea total o parcialmente común al emisor y al destinatario, los cuales entran en
contacto mediante un canal físico y conexión psicológica. Los factores presentes en el
proceso de la comunicación lingüística son, entonces, seis, y Jakobson los ha
esquematizado del siguiente modo:
CONTEXTO
EMISOR → MENSAJE → DESTINATARIO
CONTACTO
CÓDIGO
Cada uno de estos factores está relacionado con alguna función del lenguaje.
Cuando utilizamos el lenguaje, éste adquiere ciertos contornos y cumple ciertos
cometidos, logra para nosotros ciertos objetivos y también revela de nosotros ciertos
detalles, que han llevado a los científicos de la lengua establecer que el lenguaje
tiene ciertas funciones, es decir, sirve para algo cada vez que lo usamos.
Naturalmente, cada hablante en cada situación de comunicación y según lo que le
interese comunicar o el fin que persiga al hacerlo favorecerá cada vez un (o más de un)
factor del esquema de la comunicación por encima de otros, lo cual dará como resultado
que, en ese texto, se ponga de manifiesto y sobresalga una determinada función del
lenguaje más que las otras. Es poco frecuente, sin embargo, encontrar mensajes en los
que se presente una sola de estas funciones. Normalmente domina una de ellas, por lo
que las demás adquieren menores grados de importancia, y es este hecho el que influye
de manera decisiva sobre la estructura verbal del mensaje.
Las funciones del lenguaje, por lo que hemos visto hasta ahora, son, igualmente,
seis, según la comunicación se centre en el emisor, el receptor, el contexto, el canal,
el código o el mensaje, respectivamente: emotiva (o expresiva), conativa (o apelativa),
referencial (o representativa o denotativa), fática (o de contacto), metalingüística,
poética (o estética). Esta clasificación es la derivada de los estudios de Jakobson,
que no fue el primero en estudiar el asunto, pero quizá sea quien lo ha explicado con
mayor claridad y ha tenido más influencia sobre los investigadores posteriores.
Veamos una primera clasificación de las funciones, basada en Jakobson y explicada
por varios autores:
2
EMOTIVA
El proceso comunicativo se orienta básicamente hacia una expresión directa de la
actitud del hablante respecto al asunto del cual habla. En suma, ofrece evidencias
de su estado psíquico. Esta función encuentra su más pura expresión en las
interjecciones. [Alfonzo]
Se lleva a cabo cuando el emisor del mensaje expresa directa o indirectamente su
actitud o valoración sobre aquello de lo que está hablando. La función emotiva
transmite, pues, el estado subjetivo del hablante y funciona como síntoma de sus
intenciones, impresiones o valoraciones. Se ejecuta mediante verbos que expresan
temor, deseo, alegría, etc., empleo de interjecciones, interrogaciones,
exclamaciones, adjetivos antepuestos al sustantivo. El mensaje refleja la actitud
subjetiva del hablante. ¡Me preocupa que no descanses! [Rubio]
CONATIVA
El énfasis de la comunicación está puesto en convencer, persuadir, provocar cambios u
orientar la conducta del destinatario. Busca influir en el receptor para obtener un
cambio en su comportamiento. Algunos ejemplos: ruegos, orientaciones, peticiones,
sugerencias. [Alfonzo]
Está orientada hacia el receptor y es utilizada cuando se quiere obtener una respuesta
determinada. Ordinariamente se expresa mediante el vocativo y el imperativo. En la
función apelativa el hablante desea influir en la conducta o comportamiento del
receptor. Juan, contesta a mi pregunta. [Rubio]
REFERENCIAL Constituye la base de cualquier comunicación y está orientada a describir, razonar,
explicar o exponer un determinado asunto o a transmitir una información o noticia.
[Calzadilla]
Predomina en los discursos cuya finalidad es transmitir una información lo más
objetiva posible de la realidad. En esta función, el emisor se limita a señalar un
hecho objetivo, sin que se aparezca su opinión subjetiva o personal. Ayer llovió
durante todo el día. [Rubio]
FÁTICA
Viene determinada por el canal a través del cual se transmite el mensaje y sirve para
establecer, mantener u asegurar o prolongar la comunicación. En ella se emplea el
lenguaje para establecer la comunicación con el receptor, procurando mantener su
interés para que no se interrumpa. Los saludos y despedidas son manifestaciones de la
función fática. ¿Me escuchas? ¡Atiende bien! No te distraigas y fíjate en lo que te
estoy diciendo. ¿Me oyes? [Rubio]
METALINGÜÍSTICA
Se da cuando el lenguaje es utilizado para hablar del lenguaje mismo. Apunta, pues,
hacia los códigos utilizados por el emisor y el receptor. Esta función se centra en
los signos usados en la comunicación del mensaje. Abunda en las gramáticas y los
diccionarios, en las descripciones fonológicas, morfosintácticas y semánticas; en la
semiótica, en la retórica y en la hermenéutica. [Rubio]
Jakobson caracteriza esta función como la que está centrada en el código, porque el
lenguaje es el único código reflexivo que se vuelve sobre sí mismo; es decir, que
habla de sí con el mismo código. Por ejemplo, el cine utiliza cierto código visual,
pero para referirse a las imágenes emplea el lenguaje, no las imágenes mismas. [Pero
las manifestaciones del lenguaje hablando de sí mismo son manifestaciones
metalingüísticas]. [Marín]
POÉTICA
El interés se centra en la configuración del mensaje con fines esencialmente
creativos. [Calzadilla]
Se centra en la forma de transmitir el mensaje, de decir las cosas, en la construcción
estética de los elementos que componen el mensaje y en el poder sugerente de su
significado. Aparece principalmente en la creación literaria. [Rubio]
No se puede confundir el lenguaje poético con poesía pues la función lingüística se
hace presente en cualquier mensaje que atraiga la atención hacia los signos con el fin
de producir un determinado efecto a partir de la combinación o estructura de los
mismos. [Alfonzo]
No puede dudarse que la construcción de mensajes adquirirá una mayor efectividad
(es decir, nos haremos más certeros en lo que deseamos decir) a medida que vayamos
estudiando la lengua desde este punto de vista y dirijamos nuestros recursos hacia
nuestros fines. Observemos ahora el siguiente cuadro, en el cual aparecen ya los
primeros asomos, precisamente, de los “recursos” a los que solemos recurrir sin darnos
3
cuenta al armar y emitir toda clase de textos (véase especialmente la tercera y cuarta
columnas):
Función Centro de atención Manifestación Fin
Referencial Cosas, hechos e
ideas
Oraciones enunciativas Informar
Emotiva El propio hablante Admirativas, enunciativas,
entonación
Expresar
sentimientos
Conativa El oyente Imperativas, entonación Causar acción
Fática El canal de
comunicación
Interrogación, repetición,
frases hechas
Abrir, cerrar,
mantener
comunicación
Poética El mensaje Estilo, figuras Causar efecto
Metalingüística El propio lenguaje Definiciones, aclaraciones Comprender el
código
Igualmente, el diagrama inicial ahora luce así (asociando cada factor de la
comunicación con la función del lenguaje que se activa con él):
CONTEXTO (referencial)
EMISOR (emotiva) → MENSAJE (poética) → DESTINATARIO (conativa)
CONTACTO (fática)
CÓDIGO (metalingüística)
Hoy se interpreta, gracias a otro lingüista, Dell Hymes, que el “contexto” tiene
un doble contenido: el contexto temático y contexto situacional.
Hymes propuso entonces este cuadro:
Una de las mayores ventajas de conocer las funciones del lenguaje es que, como
sugiere este último cuadro, adquirimos conciencia de las relaciones reales entre todos
los elementos que participan en la constitución de los mensajes. Como nos interesan
particularmente los mensajes (o textos) escritos, podemos ahora comenzar a ubicarnos en
el circuito de la comunicación con cierta ventaja, pues somos capaces de ver, como
quien observa desde arriba, toda la situación, en lugar de estar inmersos en ella sin
comprenderla completamente... un caso más en que la palabra conduce al hombre a la
comprensión del mundo —¡del mundo exterior y el interior también!
4
Las funciones del lenguaje guardan relación con los tipos de textos que todos
podemos y a menudo necesitamos escribir; tal como, al contarle una anécdota un amigo o
darle una dirección para reunirnos, empleamos estos recursos de la lengua y no
aquéllos, hacemos estos gestos y muecas en vez de aquéllos, mencionamos estos hechos y
estas palabras en lugar de aquéllos, al escribir hacemos uso de más o menos las mismas
estrategias, sólo que poniendo mayor atención al objetivo que deseamos alcanzar.
Intentemos definir primero lo que se llama texto, según diversos autores:
Es el mayor signo lingüístico coherente que permite abrir y cerrar un acto
comunicativo. Discurso escrito organizado. Organizar un escrito consiste en ordenar
sus contenidos siguiendo un desarrollo que facilite su comprensión. Se aplica tanto
a un párrafo como a un artículo breve o a un libro. [Irma Césped y Carmen Balart]
El texto, es, pues, una secuencia de una o más oraciones que se caracteriza
sintácticamente, en el caso de la existencia de más de una oración, por marcas de
cohesión. Entre las marcas figuran como especialmente explícitos los conectores
textuales. [Joaquín Garrido]
Cualquier manifestación verbal y completa que se produzca en una comunicación. Por
tanto, son textos los escritos de literatura que leemos, las redacciones de los
alumnos, las exposiciones del profesor de lengua y también las del de matemáticas,
los diálogos y las conversaciones de los alumnos en el aula o en el patio, las
noticias de la prensa, las pancartas publicitarias, entre otros. Los textos pueden
ser orales o escritos; literarios o no; para leer o escuchar, o para decir o
escribir; largos o cortos. Son igualmente textos la expresión “Párate”; el
comunicado: “A causa de una indisposición del cantante, se suspende la función de
hoy”; y también el código de circulación o las obras completas de Miguel de
Cervantes. [Daniel Cassany, Marta Luna y Gloria Sanz]
Unidad total y máxima de comunicación. Enunciado1 o conjunto de enunciados con
sentido unitario, producido en un contexto específico y con una determinada
organización sintáctica. [Cesáreo Vázquez Domínguez]
El hablante se expresa por enunciados, que se relacionan en párrafos y éstos,
conectados entre sí, crean el texto, manifestación total de la intención del
hablante. [Catalina Fuentes Rodríguez]
La organización de un texto ofrece indicadores esenciales que permite no solo
anticipar la información que contiene, sino también facilitar su comprensión e
identificar su tema central. Más que distinguir, por ejemplo, entre una narración y una
exposición, tenemos que identificar lo que caracteriza a cada uno de estos textos para
aprehender cabalmente la información. Comprender un texto también significa dilucidar
su tema, su trama, su contenido, pero, más profundamente, ver, captar, detectar su
naturaleza, su lógica, su movimiento interno. Leer un texto es hurgar en él intentando
descifrar sus misterios y descubrir sus tesoros.
Los textos, entonces, se “montan” siguiendo los “designios” de lo que en
lingüística textual2 recibe el nombre de “órdenes discursivos”. Estos órdenes, las muy
diversas maneras de decir que elegimos según cada situación, dan como resultado el
texto (y el tipo de texto) que conviene a la comunicación en que nos hemos involucrado
cada vez. Algunos autores equiparan los tipos de texto con los órdenes discursivos, mas
en rigor, parece ser de los órdenes discursivos que derivan las tipologías textuales. Los
órdenes discursivos existen, para decirlo de alguna manera sencilla, “en abstracto” y
1 Enunciado: Es la unidad mínima de comunicación; cualquier producto del habla que tenga sentido
unitario e independencia sintáctica. Más en concreto, “secuencia con sentido cabal y concreto
dentro de la situación en que se produce, que queda delimitada por pausas (señaladas oralmente
por cambio de entonación y ortográficamente por un punto, punto y coma, admiraciones,
interrogaciones), y que va acompañada por un determinado contorno melódico o curva de
entonación”. Ejemplos: Está lloviendo / Ya llueve / Dame el paraguas / ¿Llevaré paraguas? / ¡Otra
vez la lluvia! / ¡Qué fastidio! [Alarcos Llorach] 2 Corriente lingüística funcionalista que se define a partir de su objeto de estudio, la
estructura y la función de los textos en sociedad, y se caracteriza por la amplitud de enfoques y
perspectivas sobre el asunto. La principal escuela de esta corriente surgió en países de habla
germana y se difundió rápidamente en otras naciones, pero existen desarrollos en otras lenguas
(por ejemplo, la corriente suiza, liderada por Jean-Michel Adam).
5
partiendo de ellos, creamos, construimos, armamos textos que luego pueden reunirse bajo
el título de tipologías.
Los órdenes discursivos más reconocidos son el narrativo, el descriptivo, el
expositivo, el argumentativo, el instruccional y el conversacional. Veamos cómo se
refleja esto en lo que probablemente sea la clasificación más ampliamente difundida de
los tipos de texto:
Tipología textual de Adam (1996)
TIPOS
DE SECUENCIAS DE
BASE
FINALIDAD ESTRUCTURA GÉNEROS EN LOS QUE SE
MANIFIESTA
Narrativo
Informar de hechos y
acciones que se
desarrollan en el tiempo
Introducción +
Complicación +
Evaluación y
Reacción + Resolución
+ Moraleja
Parábola, chiste, noticia
de sucesos, relato oral,
relato teatral, relato
histórico, fábula, cine e
historieta
Descriptivo Presentar las relaciones
entre las cosas, no según
un orden temporal —
causal, sino según un
orden jerárquico,
regulado por la
estructura de un léxico
disponible
Propiedades,
cualidades y
funciones
Propiedades y partes
Relaciones de
espacio, de tiempo y
de semejanza
Dentro de numerosas
actividades discursivas,
prensa, publicidad, guías
turísticas, catálogos
comerciales, relatos,
instrucciones, memorias
Argumentativo Exponer opiniones y
rebatirlas con el fin de
convencer, persuadir o
hacer creer
Premisas + argumentos
+ tesis
Discurso judicial o
político, anuncio
publicitario, ensayo,
sermón, debate, crítica a
espectáculos, artículo
editorial
Explicativo Mostrar las relaciones de
causa que relacionan los
hechos o las palabras
¿Por qué? +
Porque + la
evaluación
Textos del ámbito
académico, folletos
explicativos, circulares
de instituciones
Conversacional-
dialogal
Preguntar, prometer,
agradecer, excusarse
Serie de
intervenciones de
dos o más
interlocutores
Teatro, coloquio,
entrevista, interrogatorio
(Tomado de González Nieto, p. 248)
Algunos autores resumen esta clasificación de esta manera:
Expresivos. Se centran en el autor, sus ideas, sentimientos, recuerdos: literarios,
políticos, académicos, filosóficos, epistolares, autobiográficos, ensayísticos.
Incluyen todo tipo de recursos retóricos.
Informativos. Se concentran en la información, cualquiera que sea su área:
artículos, manuales, informes. Sus estilos se dividen en: técnico: no emotivo, sin
metáforas, prolifera la voz pasiva; neutro: recurre a metáforas conceptuales
básicas, verbos de acción, tiempo presente, plural de modestia; informal cálido:
típico de textos de divulgación científica o artística, con gramática simple,
vocabulario sencillo, definiciones, lenguaje estereotipado; familiar: no técnico,
popular (incluso coloquial), periodístico, puntuación poco convencional.
Vocativos. Se dirigen a un destinatario: letreros, anuncios, instrucciones,
solicitudes, mensajes; escritos en lenguaje accesible para todos.
Es interesante ver aquí cómo se reúne diversidad de textos en tres grandes centros
de atención: el emisor, el mensaje y el receptor. Conozcamos mayores detalles acerca de
cada tipo:
Texto narrativo
Tipo de texto que relata uno o una serie de acontecimientos que han sucedido a
través del tiempo. Éstos son, generalmente, hechos vividos por un personaje real o
imaginario, en un cierto período de tiempo dado, en el cual se producen las
transformaciones de los personajes, pasando de un estado inicial a uno final. Los
6
elementos fundamentales que encadenan el desarrollo de la narración son: la acción, los
personajes o tipos y el ambiente. Finalmente, la narración puede ser literaria o no
literaria; como textos narrativos literarios, podemos mencionar el cuento, la novela, la
leyenda, la fábula, el mito, etc. Dentro de los no literarios, aquellos que no tienen una
intención estética, los textos de historia, las memorias, biografías, la crónica, el
reportaje, etc.
Texto descriptivo
Tipo de texto cuyo propósito principal es entregar información concreta acerca de
cómo es o ha sido una persona, experiencia, objeto, lugares, sensaciones o sentimientos.
Este tipo de texto puede ser objetivo —una descripción técnica— o subjetivo —descripción
de lugares, sensaciones—, etc. La información no se encuentra organizada secuencial o
temporalmente; los objetos están representados de modo simultáneo y yuxtapuestos; los
datos, de modo acumulativo; los caracteres y circunstancias, ordenados en el espacio; los
seres del mundo se identifican clasificándolos sin establecer necesariamente entre ellos
una relación de causalidad. Este tipo no está excluido de aparecer en otro tipo de texto.
Texto expositivo
Este tipo tiene como función establecer una relación de influencia entre emisor y
receptor; el emisor, en el momento de la enunciación, se atribuye y atribuye roles al
receptor, provocando en éste la reacción que él desea. El emisor presenta el tema de
manera que el receptor sienta un interés personal, al revelar el punto de vista interno
del emisor en relación con lo que dice sobre el mundo tiene un propósito referencial;
brinda al receptor información abstracta que pueda resultar necesaria; da información
objetiva acumulativa de un tema; presenta una formulación razonada (idea central,
hipótesis, demostración) que requiere conocimiento del tema y un desarrollo progresivo y
articulado de ideas. Normalmente se asocia con la argumentación en donde se incluye la
información persuasiva.
Texto argumentativo
Tipo de texto que induce a una interpretación abstracta de hechos o detalles; no se
sitúa en el tiempo ni en el espacio, sino en el pensamiento, respetando la secuencialidad
de una cadena razonada; tiene como objetivo persuadir al receptor de la veracidad de una
idea o de la interpretación de la realidad, apelando a los sentimientos y emociones en
las personas. Es una relación entre un argumento y una conclusión. Se organiza en torno a
tres elementos: tesis u opinión o postura que se defiende; los argumentos que confirman o
rechazan la tesis y la conclusión que reitera la tesis apoyada por los argumentos.
Existen argumentos mediante ejemplos, por analogía, de autoridad, acerca de las causas,
deductivos e inductivos, entre otros.
Texto instructivo
Tipo de texto que plantea instrucciones de manera lineal y no jerarquizada,
ordenadas por argumentos de naturaleza exclusivamente temporal. Las progresiones
superestructurales tienden a ser de naturaleza lineal, combinadas con progresiones de
tema constante, distinguiéndose básicamente dos partes: útiles e instrucción. Presenta,
además, un predominio de la función apelativa y representativa.
Texto dialógico
Tipo de texto que presenta o “transcribe” diálogos entre al menos dos hablantes.
Puede ubicarse en un tiempo o espacio e incluir rasgos propios de otras tipologías. Suele
estar compuesto por tres unidades: intercambio, secuencia o episodio (tema y finalidad)
e interacción (considerada en su conjunto, es decir el evento). El diálogo también
aparece como secuencia secundaria o incrustada en otros modos de organización textual:
dentro de la descripción, dentro del diálogo, dentro de la narración, dentro de la
explicación.
Veamos otra tipología, más detallada que la de Adam, que puede ser útil para
resumir todo lo anterior y encontrar claves que nos permitan identificar la tipología de
los textos a los que nos enfrentamos en cada momento:
7
Tipos de textos Descriptivos Narrativos Conversacionales Instructivos Predictivos Explicativos Argumentativos Retóricos
Inte
nci
ón
com
un
icat
iva
Evocar, represen-tar y situar obje-tos, destacar esencias y cualidades; res-ponden a la pre-gunta ¿cómo es?
Relatar hechos, ac-ciones, aconteci-mientos; responden a la pregunta ¿qué pasa?
Representar diálogos, sean escritas u orales; responden a la pregunta ¿qué dicen?
Dar instrucciones, recomendar opera-ciones, indicar pro-cedimientos; responden a la pregunta ¿cómo se hace?
Expresar anticipación de hechos; responden a la pregunta ¿qué sucederá?
Hacer compren-der un tema o fenómeno, ense-ñar; responden a la pregunta ¿por qué es así?
Expresar opiniones y presentar razones con el fin de con-vencer; responden a las preguntas ¿qué pienso, qué te parece?
Impactar formal-mente en el recep-tor, causar efecto estético; responden a la pregunta ¿cómo se dice?
Mo
de
los
Novelas y cuentos, postales, cartas, catálogos, guías turísticas, libros de viaje, suplementos semanales, repor-tajes, diarios, des-cripciones litera-rias, científicas, publicitarias
Noticias, reportajes, novelas, cuentos, cómics, rondallas, textos de historia, biografías, memo-rias, dietarios, dia-rios
Manuales de idiomas, diálogos de cuentos y novelas, piezas teatrales, entrevistas, debates, mesas redondas, conferencias de prensa
Instrucciones de uso, reglas de primeros auxilios, recetas de cocina, publicidad, normas de seguridad y legales, campañas preventivas
Previsiones meteoro-lógicas, prospecciones socio-económicas y políticas, programas (o proyecciones) electorales, horósco-pos
Libros de texto, artículos divul-gativos, enciclo-pedias, dicciona-rios, conferen-cias, exámenes
Artículos de opi-nión, crítica de prensa, discursos, publicidad, ensayos, debate
Publicidad, poesía, literatura popular, creación literaria
Ele
me
nto
s li
ng
üís
tico
s
Adjetivos, com-plementos y pre-dicados nominales (verbos copulativos, en indicativo, a menudo en pre-sente), adverbios y preposiciones de lugar, figuras retóricas
Verbos de acción, variedad de tiempos verbales, conectores cronológicos; sus-tantivos, adjetivos, adverbios de lugar
Frases breves, variedad de tiempos y personas verbales, yuxtaposición y coordinación, diversi-dad de entonaciones, interjecciones, interrogaciones, elipsis, onomatopeyas, deíxis, rutinas
Oraciones imperati-vas, perífrasis ver-bales de obligación, verbos en segunda persona, conectores de orden, signos de puntuación (topos y números)
Verbos en futuro, conectores tempora-les, adverbios y locu-ciones de probabili-dad (tal vez, quizá), subordinación, coor-dinación
Conectores explicativos, de causa y consecuencia, de orden, subor-dinadas causales, abundancia de verbos en indica-tivo
Silogismos, razona-miento, exposición ordenada de argu-mentos, tesis, razo-nes, refutaciones (semejante a los explicativos)
Figuras retóricas; repeticiones, juegos de palabras, imágenes inusuales y originales, impera-tivos, modos ver-bales, giros sor-prendentes
Est
ruct
ura
Presentación genérica, orden detallado, división en partes
Presentación + nudo + desenlace
Saludo + preparación tema + desarrollo del tema + despedida
Esquema Temporalización, hipótesis, argumen-tos, conclusiones
Presentación (o introducción) + desarrollo + conclusión (o resumen)
Introducción + desarrollo + conclu-sión
Variable
Re
g. Estándar, culto Estándar, culto,
coloquial Estándar, coloquial, culto
Estándar Estándar Estándar, culto Estándar, culto Estándar, culto
Fu
nc.
Referencial Referencial, poética Referencial, apelativa, fática
Apelativa, referen-cial
Apelativa Referencial Apelativa Poética, apelativa, metalingüística
8
Bibliografía
Alarcos Llorach, Emilio (1994). Gramática de la lengua española. Madrid: Espasa-Calpe
Alfonzo, Ilis (1997). El texto informativo. Caracas: Contexto.
Calzadilla, María Alejandra (2004-2006). Material didáctico para Lingüística I y Lingüística II.
Caracas: Escuelas de Letras y de Idiomas Modernos de la Universidad Central de Venezuela.
Cedeño, Jeffrey (coord.) (2007). Habilidad verbal. Manual del estudiante. Caracas: Universidad
Simón Bolívar.
Césped Benítez, Irma y Balart Carmona, Carmen (2006). Glosario de términos más usados en
comunicación y lenguaje. Disponible en http://www.umce.cl/~cipumce/cuadernos/
facultad_de_historia/tecnologia_educativa/cuaderno_03/glosario_letrat.htm
Fuentes Rodríguez, Catalina (1996). La sintaxis de los relacionantes supraoracionales. Madrid:
Arco Libros.
González Nieto, Luis (2001). Teoría lingüística y enseñanza de la lengua. Madrid: Cátedra.
Marín, Marta (1999). Lingüística y enseñanza de la lengua. Buenos Aires: Aique.
Rubio, José María (2007). Lenguaje y hermenéutica. Granada: Universidad de Granada.